2018-01-18 18:10:07 +01:00
{
2018-03-02 17:56:12 +01:00
"(This user has been deactivated)" : "(Bu kullanı cı devre dı şı bı rakı lmı ş)" ,
2020-07-01 19:39:00 +02:00
"(forever)" : "(sonsuz)" ,
2021-12-04 01:03:42 +01:00
"(hidden)" : "" ,
2020-06-21 08:33:07 +02:00
"(no description)" : "(açı klama yok)" ,
2018-01-18 18:10:07 +01:00
"(no topic)" : "(konu yok)" ,
2019-10-06 03:06:24 +02:00
"(unavailable)" : "(kullanı m dı şı )" ,
2019-03-01 18:28:08 +01:00
"(you)" : "(sen)" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"({message_retention_days} days)" : "({message_retention_days} gün)" ,
2021-12-04 01:03:42 +01:00
"/dark (Switch to the dark theme)" : "" ,
2021-04-15 23:58:47 +02:00
"/fixed-width (Toggle fixed width mode)" : "/fixed-width (Sabit genişlik modu)" ,
"/fluid-width (Toggle fluid width mode)" : "/fluid-width (Akı şkan genişlik modu)" ,
2021-12-04 01:03:42 +01:00
"/light (Switch to light theme)" : "/light (Açı k renk temaya geç)" ,
2021-04-15 23:58:47 +02:00
"/me is excited (Display action text)" : "/me çoşkuluyum (Aksiyon metnini göster)" ,
"/poll Where should we go to lunch today? (Create a poll)" : "/poll Bugün nerede yemek yiyelim? (Anket oluştur)" ,
"/todo (Create a todo list)" : "/todo (Yeni yapı lacaklar listesi oluştur)" ,
2018-08-09 02:30:22 +02:00
"1 day" : "1 gun" ,
"1 hour" : "1 saat" ,
2018-07-27 21:25:57 +02:00
"1 week" : "1 hafta" ,
2021-12-04 01:03:42 +01:00
"10 days" : "" ,
2018-07-27 21:25:57 +02:00
"10 minutes" : "10 dakika" ,
2019-12-11 20:22:50 +01:00
"12-hour clock (5:00 PM)" : "12-saat formatı (5:00 ÖS)" ,
2018-07-27 21:25:57 +02:00
"2 minutes" : "2 dakika" ,
2019-12-11 20:22:50 +01:00
"24-hour clock (17:00)" : "24-saat formatı (17:00)" ,
2019-10-06 03:06:24 +02:00
"3 days" : "3 gün" ,
2021-12-04 01:03:42 +01:00
"30 days" : "" ,
2021-11-01 20:42:10 +01:00
"30 minutes" : "30 dakika" ,
"5 minutes" : "5 dakika" ,
"6 hours" : "6 saat" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"<b>Total messages</b>: {total_messages}" : "<b>Toplam ileti </b>: {total_messages}" ,
"<p>Stream will be announced in <b>#{notifications_stream}</b>.</p>" : "<p><b>Kanal #{notifications_stream}</b> içinde duyurulacak.</p>" ,
"<p>The stream <b>{stream_name}</b> does not exist.</p><p>Manage your subscriptions <z-link>on your Streams page</z-link>.</p>" : "<p><b>{stream_name}</b> kanalı mevcut değil.</p><p> <z-link> Kanallar sayfanı zda</z-link>aboneliklerinizi yönetin .</p>" ,
"<p>You can use any combination of these search operators in a single query. For example:</p> <z-operator> <z-stream-prefix></z-stream-prefix><z-stream>streamname</z-stream> <z-sender-prefix></z-sender-prefix><z-email>user@example.com</z-email> <z-keyword>keyword</z-keyword> </z-operator> <p> That query would search for messages sent by <z-email>email</z-email> to stream <z-stream>streamname</z-stream> containing the keyword <z-keyword>keyword</z-keyword>. </p>" : "<p>Bu arama operatörlerinin herhangi bir kombinasyonunu tek bir sorguda kullanabilirsiniz. Örneğin:</p><z-operator><z-stream-prefix></z-stream-prefix><z-stream> kanal adı </z-stream><z-sender-prefix></z-sender-prefix><z-e-posta> user@example.com</z-e-posta><z-keyword> anahtar kelime</z-keyword></z-operator><p> Bu sorgu <z-e-posta> e-posta</z-e-posta> tarafı ndan<z-stream> kanaladı </z-stream>kanalı na gönderilmiş<z-keyword> anahtar kelime</z-keyword> kelimesini içeren iletileri arayacaktı r .</p>" ,
"<strong>{name}</strong> is not subscribed to this stream. They will not be notified if you mention them." : "<strong>{name}</strong> bu kanala abone değil. Kendilerinden bahsederseniz bilgilendirilmezler." ,
"<strong>{name}</strong> is not subscribed to this stream. They will not be notified unless you subscribe them." : "<strong>{name}</strong> bu kanala abone değil. Abone olmadı kça bilgilendirilmeyecektir." ,
"<z-link>Click here</z-link> to learn about exporting private streams and messages." : "Özel kanallar ve iletileri dı şa aktarma hakkı nda bilgi edinmek içinw <z-link>buraya Tı kla</z-link>" ,
"<z-link>Upgrade</z-link> for more space." : "Daha fazla alan için <z-link>Yükseltme </z-link> " ,
2021-01-20 02:45:05 +01:00
"A Topic Move already in progress." : "Konu taşı ma işlemi devam ediyor." ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"A language is marked as 100% translated only if every string in the web, desktop, and mobile apps is translated, including administrative UI and error messages." : "Bir dil, yalnı zca yönetim kullanı cı arabirimi ve hata iletileri dahil olmak üzere web, masaüstü ve mobil uygulamalardaki her kelime çevrilmişse %100 çevrilmiş olarak işaretlenir." ,
2018-03-02 17:56:12 +01:00
"A stream needs to have a name" : "Kanalı n bir adı olmalı dı r" ,
"A stream with this name already exists" : "Bu adla bir kanal hali hazı rda mevcut." ,
2019-10-06 03:06:24 +02:00
"A wide image for the upper left corner of the app." : "Uygulamanı n sol üst köşesi için geniş bir resim." ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"API documentation" : "API belgeleri" ,
2018-03-02 17:56:12 +01:00
"API key" : "API anahtarı (key)" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"About Zulip" : "Zulip hakkı nda" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Account" : "Hesap" ,
"Account & privacy" : "Hesap ve gizlilik" ,
2018-03-02 17:56:12 +01:00
"Action" : "Eylem" ,
"Actions" : "Eylemler" ,
2019-12-11 20:22:50 +01:00
"Active" : "Faal" ,
2018-03-02 17:56:12 +01:00
"Active bots" : "Faal botlar" ,
2019-09-24 22:02:33 +02:00
"Active now" : "Şu an faal" ,
2020-06-04 23:05:54 +02:00
"Active users" : "Faal kullanı cı lar" ,
2018-01-18 18:10:07 +01:00
"Add" : "Ekle" ,
2021-04-15 23:58:47 +02:00
"Add GIF" : "GIF Ekle" ,
2018-03-02 17:56:12 +01:00
"Add a new alert word" : "Yeni bir uyarı kelimesi ekle" ,
"Add a new bot" : "Yeni bir bot ekle" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Add a new code playground" : "Yeni bir kod oyun alanı ekle" ,
2018-03-02 17:56:12 +01:00
"Add a new emoji" : "Yeni bir emoji ekle" ,
2019-03-01 18:28:08 +01:00
"Add a new linkifier" : "Yeni bir linkifier ekle" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Add a new profile field" : "Yeni bir profil alanı ekle" ,
2018-03-02 17:56:12 +01:00
"Add a new user group" : "Yeni bir kullanı cı grubu ekle" ,
"Add alert word" : "Uyarı kelimesi ekle" ,
2021-05-03 18:01:11 +02:00
"Add another user..." : "Bir kullanı cı daha ekle..." ,
2019-03-01 18:28:08 +01:00
"Add choice" : "Seçim ekle" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Add code playground" : "Kod oyun alanı ekle" ,
2018-01-18 18:10:07 +01:00
"Add emoji" : "Emoji ekle" ,
2018-03-02 17:56:12 +01:00
"Add emoji reaction" : "Emoji tepkisi ekle" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Add extra emoji for members of the {realm_name} organization." : "{realm_name} organizasyonunun üyeleri için fazladan emoji ekleyin." ,
2021-12-04 01:03:42 +01:00
"Add global time" : "" ,
"Add global time<br />Everyone sees global times in their own time zone." : "" ,
2019-03-01 18:28:08 +01:00
"Add linkifier" : "Linkifier ekle" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Add member\u2026" : "Üye ekle…" ,
2018-03-02 17:56:12 +01:00
"Add new default stream" : "Yeni varsayı lan kanal ekle" ,
2021-05-03 18:01:11 +02:00
"Add one or more users" : "Bir veya daha fazla kullanı cı ekle" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Add profile field" : "Profile alanı ekle" ,
2018-08-09 02:30:22 +02:00
"Add question" : "Soru ekle" ,
2018-03-02 17:56:12 +01:00
"Add stream" : "Kanal ekle" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Add streams" : "Kanal ekle" ,
"Add subscribers. Use @usergroup or #streamname to bulk add subscribers." : "Abone ekleyin. Aboneleri toplu olarak eklemek için @kullanı cı grubu veya #kanaladı kullanı n." ,
2018-08-09 02:30:22 +02:00
"Add task" : "Görev ekle" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Add video call" : "Görüntülü çağrı ekle" ,
2018-03-02 17:56:12 +01:00
"Added successfully!" : "Başarı yla eklendi!" ,
2019-03-01 18:28:08 +01:00
"Administrator" : "Yönetici" ,
2021-11-01 20:42:10 +01:00
"Administrators can delete any message." : "Yöneticiler herhangi bir iletiyi silebilir." ,
2019-10-06 03:06:24 +02:00
"Admins" : "Yöneticiler" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Admins and moderators" : "Yöneticiler ve moderatörler" ,
2018-03-02 17:56:12 +01:00
"Admins only" : "Sadece yöneticiler" ,
2021-11-01 20:42:10 +01:00
"Admins, moderators and full members" : "Yöneticiler, moderatörler ve tam üyeler." ,
"Admins, moderators and members" : "Yöneticiler, moderatörler ve üyeler." ,
"Admins, moderators and members, but only admins can add generic bots" : "Yöneticiler, moderatörler, ve üyeler, fakat sadece yöneticiler genel bot ekleyebilir" ,
"Admins, moderators, members and guests" : "Yöneticiler, moderatörler, üyeler ve misafirler" ,
"Advanced" : "İleri Düzey" ,
2020-08-07 09:06:30 +02:00
"Alert word" : "Uyarı kelimesi" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Alert word \"{word}\" added successfully!" : "Uyarı kelimesi \"{word}\" başarı yla eklendi!" ,
2018-03-02 17:56:12 +01:00
"Alert word already exists!" : "Uyarı kelimesi halihazı rda mevcut!" ,
"Alert word can't be empty!" : "Uyarı kelimesi boş olamaz!" ,
"Alert word removed successfully!" : "Uyarı kelimesi başarı yla kaldı rı ldı !" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Alert words" : "Uyarı kelimeleri" ,
2019-10-06 03:06:24 +02:00
"Alert words allow you to be notified as if you were @-mentioned when certain words or phrases are used in Zulip. Alert words are not case sensitive." : "Uyarı kelimecikleri sizin aynı kullanı cı adı nı z ile uyarı lmı ş gibi bildirim almanı zı sağlar. Uyarı kelimecikleri büyük küçük harf duyarlı değildir." ,
2020-06-21 08:33:07 +02:00
"All" : "Hepsi" ,
2020-05-08 01:05:36 +02:00
"All messages" : "Tüm iletiler" ,
2020-06-21 08:33:07 +02:00
"All messages including muted streams" : "Sessize alı nmı ş kanallar dahil tüm iletiler" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"All stream members can post" : "Tüm kalan üyeleri ileti gönderebilir" ,
2021-11-01 20:42:10 +01:00
"All stream subscribers can post." : "Tüm kanal aboneleri ileti gönderebilir." ,
2018-03-02 17:56:12 +01:00
"All streams" : "Tüm kanallar" ,
2020-06-04 23:05:54 +02:00
"All time" : "Tüm zaman" ,
2019-10-06 03:06:24 +02:00
"All unreads" : "Tüm okunmamı şlar" ,
2021-12-04 01:03:42 +01:00
"Allow creating web-public streams (visible to anyone on the Internet)" : "" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Allow message content in message notification emails" : "İleti bildirim e-postaları nda ileti içeriğine izin ver" ,
2021-01-20 02:45:05 +01:00
"Allow message editing" : "İleti düzenlemesine izin ver" ,
2018-03-02 17:56:12 +01:00
"Allow subdomains" : "Alt alan adları na izin ver" ,
"Allowed domains" : "İzin verilen alan adları " ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Allowed domains: {domains}" : "İzin verilen alan adları : {domains}" ,
"Already not subscribed." : "Zaten abone değil." ,
"Already subscribed to {stream}" : "{stream} için zaten abone olunmuş" ,
2021-01-20 02:45:05 +01:00
"Already subscribed users:" : "Zaten abone olan kullanı cı lar:" ,
2019-10-06 03:06:24 +02:00
"Always" : "Her zaman" ,
2021-04-15 23:58:47 +02:00
"An API key can be used to programmatically access a Zulip account. Anyone with access to your API key has the ability to read your messages, send messages on your behalf, and otherwise impersonate you on Zulip, so you should guard your API key as carefully as you guard your password. <br /> We recommend creating bots and using the bots' accounts and API keys to access the Zulip API, unless the task requires access to your account." : "Bir API anahtarı (key) Zulip'e program aracı lı ğı yla ulaşmak için kullanı labilir. API anahtarı nı zı bilen herkes iletilerinizi okuma, sizin adı nı za ileti gönderme, ve benzer şekilde Zulip'de yerinize hareket etme yetkisine sahiptir. Bu yüzden API anahtarı nı zı , parolanı zı koruduğunuz gibi dikkatli korumalı sı nı z. <br /> Eğer yapmak istediğiniz işlem için kendi hesabı nı za erişim gerekmiyorsa, bot veya botlar oluşturup Zulip'e bu bot hesapları nı n API anahtarları yla ulaşmanı zı tavsiye ederiz." ,
2019-03-01 18:28:08 +01:00
"An hour ago" : "1 saat önce" ,
2018-01-18 18:10:07 +01:00
"An unknown error occurred." : "Bilinmeyen bir hata oluştu" ,
2018-03-02 17:56:12 +01:00
"Announce stream" : "Bilgilendirme kanalı " ,
2019-03-01 18:28:08 +01:00
"Any member of this organization can add custom emoji." : "Bu organizasyondaki herhangi bir üye özel emoji ekleyebilir" ,
2019-10-06 03:06:24 +02:00
"Any organization administrator can conduct an export." : "Herhangi bir organizasyon üyesi dı şa aktarı m isteyebilir." ,
2019-03-01 18:28:08 +01:00
"Any time" : "Herhangi bir zaman" ,
2021-11-01 20:42:10 +01:00
"Anyone in this organization can add bots." : "Bu organizasyonun her üyesi bot ekleyebilir." ,
2020-06-04 23:05:54 +02:00
"April" : "Nisan" ,
2021-04-15 23:58:47 +02:00
"Archive stream" : "Faal Kanal" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Archive stream {stream}" : "Arşiv kanalı {stream}" ,
"Are you sure you want to archive this stream?" : "Bu kanalı arşivlemek istediğinizden emin misiniz?" ,
"Are you sure you want to create stream ''''{stream_name}'''' and subscribe {count} users to it?" : "''''{stream_name}'''' kanalı nı oluşturmak ve ona {count} kullanı cı abone etmek istediğinizden emin misiniz?" ,
"Are you sure you want to deactivate this organization?" : "Bu organizasyonu devre dı şı bı rakmak istediğinizden emin misiniz?" ,
"Are you sure you want to deactivate your account?" : "Hesabı nı zı devre dı şı bı rakmak istediğinizden emin misiniz?" ,
"Are you sure you want to delete <b>{group_name}</b>?" : "<b>{group_name} </b> öğesini silmek istediğinizden emin misiniz?" ,
2021-12-04 01:03:42 +01:00
"Are you sure you want to delete all drafts? This action cannot be undone." : "" ,
2021-04-15 23:58:47 +02:00
"Are you sure you want to delete your profile picture?" : "Profil resminizi silmek istediğinize emin misiniz?" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Are you sure you want to mention all <strong>{count}</strong> people in this stream? <br /> This will send email and mobile push notifications to most of those <strong>{count}</strong> users. <br /> If you don't want to do that, please edit your message to remove the <strong>@{mention}</strong> mention." : "Bu kanaldaki tüm <strong>{count}</strong> kişiden bahsetmek istediğinizden emin misiniz?<br /> <strong>Bu işleem, {count}</strong> kullanı cı nı n çoğuna e-posta ve mobil anı nda iletme bildirimleri gönderir.<br /> Bunu yapmak istemiyorsanı z lütfen <strong>@{mention} </strong>ifadesini kaldı rmak için iletinizi düzenleyin." ,
"Are you sure you want to mute <b>{user_name}</b>? Messages sent by muted users will never trigger notifications, will be marked as read, and will be hidden." : "<b>{user_name} </b> kullanı cı sı nı n sesini kapatmak istediğinizden emin misiniz? Sessiz kullanı cı lar tarafı ndan gönderilen iletiler hiçbir zaman bildirim tetiklemeyecek, okundu olarak işaretlenecek ve gizlenecektir." ,
"Are you sure you want to permanently delete <b>{topic_name}</b>?" : "<b>{topic_name}</b> konusunu kalı cı olarak silmek istediğinizden emin misiniz?" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Are you sure you want to permanently delete this message?" : "Bu iletiyi kalı cı olarak silmek istediğinizden emin misiniz?" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Are you sure you want to resend the invitation to <z-email></z-email>?" : "Davetiyeyi yeniden göndermek istediğinizden emin misiniz <z-e-posta></z-e-posta> ?" ,
"Are you sure you want to revoke the invitation to <strong>{email}</strong>?" : "<strong>{email}</strong> adresine gönderilen daveti iptal etmek istediğinizden emin misiniz?" ,
"Are you sure you want to revoke this invitation link created by <strong>{referred_by}</strong>?" : "<strong>{referred_by}</strong> tarafı ndan oluşturulan bu davet bağlantı sı nı iptal etmek istediğinizden emin misiniz?" ,
"Are you sure you want to unstar all messages in <stream-topic></stream-topic>? This action cannot be undone." : "<stream-topic></stream-topic> içindeki tüm iletilerin yı ldı zı nı kaldı rmak istediğinizden emin misiniz? Bu işlem geri alı namaz." ,
"Are you sure you want to unstar all starred messages? This action cannot be undone." : "Yı ldı zlı tüm iletilerin yı ldı zı nı kaldı rmak istediğinizden emin misiniz? Bu işlem geri alı namaz." ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Ask me later" : "Bana daha sonra sor" ,
2018-03-02 17:56:12 +01:00
"Attachment deleted" : "Ek silindi" ,
"Audible desktop notifications" : "Sesli masa üstü bildirimleri" ,
2020-05-08 01:05:36 +02:00
"Audio" : "Ses" ,
2020-06-04 23:05:54 +02:00
"August" : "Ağustos" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Authentication methods" : "Kimlik doğrulama yöntemleri" ,
2018-01-18 18:10:07 +01:00
"Author" : "Yazar" ,
2019-08-08 00:15:28 +02:00
"Automatic" : "Otomatik" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Avatar changes are disabled in this organization." : "Bu organizasyonda avatar değişiklikleri devre dı şı bı rakı lmı ştı r." ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Avatar from Gravatar" : "Gravatar'dan avatar" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Back to streams" : "Kanallara geri dön" ,
"Billing" : "Faturalandı rma" ,
2021-12-04 01:03:42 +01:00
"Bold" : "" ,
2018-03-02 17:56:12 +01:00
"Bot" : "Bot" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Bot email" : "Bot e-posta" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Bot email (a-z, 0-9, and dashes only)" : "Bot e-posta (a-z, 0-9, ve tireler)" ,
2018-03-02 17:56:12 +01:00
"Bot type" : "Bot türü" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Bots" : "Botlar" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Browse streams" : "Kanallara göz atı n" ,
"By deactivating <z-user></z-user>, they will be logged out immediately." : "<z-user></z-user>devre dı şı bı rakarak , hemen oturumu kapatı lı r." ,
2018-03-02 17:56:12 +01:00
"By deactivating your account, you will be logged out immediately." : "Hesabı nı zı devre dı şı yaptı ğı nı zda hemen sistemden çı karı lacaksı nı z." ,
2018-01-18 18:10:07 +01:00
"Cancel" : "İptal" ,
2021-05-03 18:01:11 +02:00
"Cancel compose" : "Yazmayı iptal et." ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Center the view around message ID <z-value></z-value>." : "Görünümü ileti ID etrafı nda ortalayı n<z-value></z-value> ." ,
2018-03-02 17:56:12 +01:00
"Change" : "Değiştir" ,
2019-03-01 18:28:08 +01:00
"Change bot info and owner" : "Bot bilgisi ve sahibini değiştir" ,
2020-06-21 08:33:07 +02:00
"Change color" : "Rengi değiştir" ,
2018-03-02 17:56:12 +01:00
"Change email" : "E-posta değiştir" ,
"Change later messages to this topic" : "Bu konuya sonradan gönderilen iletileri değiştir" ,
"Change only this message topic" : "Sadece bu ileti konusunu değiştir" ,
"Change password" : "Parola değiştir" ,
"Change previous and following messages to this topic" : "Bu konuya gönderilen önceki ve müteakip iletileri değiştir." ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Change stream info" : "Kanal bilgilerini değiştir" ,
"Change stream permissions for #{stream_name}" : "#{stream_name} için kanal izinlerini değiştirin" ,
2018-03-02 17:56:12 +01:00
"Check all" : "Tümünü seç" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Check your email ({email}) to confirm the new address." : "Yeni adresi onaylamak için e-postanı zı ({email}) kontrol edin." ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Choose avatar" : "Avatar seçiniz" ,
2018-03-02 17:56:12 +01:00
"Clear emoji image" : "Emoji resmini temizle" ,
2019-10-06 03:06:24 +02:00
"Clear profile picture" : "Profil resimini temizle" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Click anywhere on a message to reply." : "Cevap vermek için ileti üzerinde herhangi bir yere tı klayı n." ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Click here to reveal." : "Ortaya çı karmak için buraya tı klayı n." ,
2021-01-20 02:45:05 +01:00
"Click outside the input box to save. We'll automatically notify anyone that was added or removed." : "Kaydetmek için giriş kutusunun dı şı na tı klayı n. Eklenen veya çı karı lan herkesi otomatik olarak bilgilendireceğiz." ,
"Click to join video call" : "Video görüşmesine katı lmak için tı klayı n" ,
2018-01-18 18:10:07 +01:00
"Close" : "Kapat" ,
2021-11-01 20:42:10 +01:00
"Close modal" : "" ,
2021-12-04 01:03:42 +01:00
"Close this dialog window" : "Bu iletişim penceresini kapat" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Code playgrounds" : "Kod oyun alanları " ,
2018-03-02 17:56:12 +01:00
"Collapse" : "Daralt" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Collapse compose" : "Oluşturmayı daralt" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Collapse/show selected message" : "Seçili iletileri daralt/göster" ,
2020-07-01 19:39:00 +02:00
"Color scheme" : "Renk şeması " ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Commuting" : "Trafikte" ,
2020-05-08 01:05:36 +02:00
"Complete" : "Tamamlandı " ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Complete the <z-link>organization profile</z-link> to brand and explain the purpose of this Zulip organization." : "Zulip organizasyonunuzun amacı nı açı klamak ve markalaştı rmak için <z-link> organizasyon profilinizi</z-link> tamamlayı n." ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Compose a reply @-mentioning author" : "Yazarı n ismini @-anan bir yanı t oluşturun" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Compose message" : "İleti oluştur" ,
2019-09-24 22:02:33 +02:00
"Compose your message here" : "İletinizi buraya giriniz" ,
2021-05-03 18:01:11 +02:00
"Compose your message here..." : "İletinizi buraya yazı nı z..." ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Composing messages" : "İleti oluşturma" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Configure external code playgrounds for your Zulip organization. Code playgrounds are interactive in-browser development environments, such as <z-link-repl>replit</z-link-repl>, that are designed to make it convenient to edit and debug code. Zulip code blocks that are <z-link-markdown-help>tagged with a programming language</z-link-markdown-help> will have a button visible on hover that allows you to open the code block in the code playground site." : "Zulip organizasyonunuz için harici kod oyun alanları nı yapı landı rı n. Kod oyun alanları <z-link-repl>replit </z-link-repl> gibi etkileşimli tarayı cı içi geliştirme ortamları dı r ve kodu düzenlemeyi ve hata ayı klamayı kolaylaştı rmak için tasarlanmı ştı r. <z-link-markdown-help> Programlama dili ile etiketlenmiş</z-link-markdown-help> Zulip kod blokları nı n fareyle üzerine gelindiğinde görünen ve kod oyun alanı nda kod bloğunu açmanı za izin veren bir düğme olacaktı r." ,
2020-06-21 08:33:07 +02:00
"Configure how Zulip notifies you about new messages." : "Zulip'in yeni gelen iletileri nası l bildireceğini ayarlayı n." ,
"Configure regular expression patterns that will be automatically linkified when used in Zulip message bodies or topics. For example to automatically linkify commit IDs and issue numbers (e.g. #123) to the corresponding items in a GitHub project, you could use the following:" : "Zulip ileti gövdelerinde veya konularda kullanı ldı ğı nda otomatik olarak bağlanı lacak normal ifade modellerini yapı landı rı n. Örneğin, taahhüt kimliklerini ve sayı ları (ör. # 123) otomatik olarak bir GitHub projesindeki karşı lı k gelen öğelere bağlamak için şunları kullanabilirsiniz:" ,
2021-11-01 20:42:10 +01:00
"Configure the <z-link>default personal preference settings</z-link> for new users joining your organization." : "Organizasyonunuza katı lan y eni kullanı cı lar için <z-link> varsayı lan kişisel tercih ayarları nı </z-link> biçimlendirin. " ,
2021-03-23 02:06:43 +01:00
"Configure the authentication methods for your organization." : "Organizasyonunuz için kimlik doğrulama yöntemlerini yapı landı rı n." ,
"Configure the default streams new users are subscribed to when joining your organization." : "Organizasyonunuza katı lı rken yeni kullanı cı ları n abone olduğu varsayı lan kanalları yapı landı rı n." ,
2020-06-21 08:33:07 +02:00
"Confirm" : "Onayla" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Contact support" : "Desteğe ulaş" ,
2021-04-15 23:58:47 +02:00
"Convert emoticons before sending (<code>:)</code> becomes \ud83d\ude03)" : "Göndermeden önce emojileri dönüştür (<code>:) </code>😃 olarak dönüşür)" ,
2018-03-02 17:56:12 +01:00
"Cookie Bot" : "Çerez botu" ,
2018-01-18 18:10:07 +01:00
"Copied!" : "Kopyalandı !" ,
2018-03-02 17:56:12 +01:00
"Copy and close" : "Kopyala ve kapat" ,
2021-01-20 02:45:05 +01:00
"Copy code" : "Kodu kopyala" ,
2018-03-02 17:56:12 +01:00
"Copy from stream" : "Kanaldan kopyala" ,
2021-03-23 02:06:43 +01:00
"Copy link" : "Bağlantı yı kopyala" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Copy link to message" : "Bağlantı yı iletiye kopyala" ,
"Copy link to topic" : "Konuya bağlantı yı kopyala" ,
2021-01-20 02:45:05 +01:00
"Copy mention syntax" : "Bahsetme sözdizimini kopyala" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Copy version" : "Sürümü kopyala" ,
2019-03-01 18:28:08 +01:00
"Copy zuliprc" : "zuliprc kopyala" ,
2018-01-18 18:10:07 +01:00
"Create" : "Oluştur" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Create a stream" : "Kanal oluştur" ,
2018-03-02 17:56:12 +01:00
"Create bot" : "Bot oluştur" ,
"Create new stream" : "Yeni kanal oluştur" ,
"Create stream" : "Kanal oluştur" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Creating bot" : "Bot oluşturuluyor" ,
2018-03-02 17:56:12 +01:00
"Creating stream..." : "Kanal oluşturuluyor..." ,
"Current password" : "Güncel parola" ,
2019-10-06 03:06:24 +02:00
"Custom" : "Özel" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Custom emoji" : "Özel emoji" ,
2018-03-02 17:56:12 +01:00
"Custom emoji added!" : "Özel emoji eklendi!" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Custom language: {query}" : "Özel dil: {query}" ,
2021-04-15 23:58:47 +02:00
"Custom linkifier added!" : "Özel linkifier eklendi!" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Custom playground added!" : "Özel oyun alanı eklendi!" ,
2018-04-16 22:24:53 +02:00
"Custom profile fields" : "Özel profil alanları " ,
2019-10-06 03:06:24 +02:00
"Customize profile picture" : "Profil resmini düzenle" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Cycle between stream narrows" : "Kanal süzmeleri arası nda geçiş yap" ,
2021-12-04 01:03:42 +01:00
"Dark theme" : "Koyu renk tema" ,
2019-10-06 03:06:24 +02:00
"Data exports" : "Veri dı şa aktarı mı " ,
2020-05-08 01:05:36 +02:00
"Date muted" : "Tarih kı sı ldı " ,
2018-03-02 17:56:12 +01:00
"Date uploaded" : "Yüklenme tarihi" ,
2020-07-14 09:24:31 +02:00
"Day logo" : "Gündüz logosu" ,
2019-10-06 03:06:24 +02:00
"Day of the week to send digests" : "Özetin gönderileceği haftanı n günü" ,
2018-03-02 17:56:12 +01:00
"Deactivate" : "Devreden çı kar" ,
"Deactivate account" : "Hesabı devreden çı kar" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Deactivate organization" : "Organizasyonu devre dı şı yap" ,
2018-03-02 17:56:12 +01:00
"Deactivate your account" : "Kendi hesabı nı devreden çı kar" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Deactivate {email}" : "Devre dı şı bı rak {email} " ,
2019-10-06 03:06:24 +02:00
"Deactivated" : "Kullanı m dı şı bı rakı ldı " ,
2018-03-02 17:56:12 +01:00
"Deactivated users" : "Devre dı şı kullanı cı lar" ,
2020-06-04 23:05:54 +02:00
"December" : "Aralı " ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Default is {language}. Use 'text' to disable highlighting." : "Varsayı lan dile {language}. Vurgulamayı devre dı şı bı rakmak için 'text' kullanı n." ,
2018-03-02 17:56:12 +01:00
"Default language" : "Varsayı lan dil" ,
2020-05-08 01:05:36 +02:00
"Default language for code blocks:" : "Kod blokları için varsayı lan dil: " ,
2019-03-01 18:28:08 +01:00
"Default settings for new users joining this organization." : "Organizasyona yeni bağlanan üyeler için ön değerli ayarlar" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Default streams" : "Varsayı lan kanallar" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Default user settings" : "Varsayı lan kullanı cı ayarları " ,
2021-04-15 23:58:47 +02:00
"Default view" : "Varsayı lan görünüm" ,
2021-11-01 20:42:10 +01:00
"Delay before sending message notification emails" : "İleti bildirim e-postaları nı göndermeden önce beklenecek süre" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Delete" : "Sil" ,
2018-03-02 17:56:12 +01:00
"Delete alert word" : "Uyarı kelimesini sil" ,
2021-12-04 01:03:42 +01:00
"Delete all drafts" : "" ,
2018-03-02 17:56:12 +01:00
"Delete bot" : "Bot sil" ,
"Delete draft" : "Taslak sil" ,
"Delete file" : "Dosya sil" ,
2020-06-21 08:33:07 +02:00
"Delete icon" : "Ikon sil" ,
2019-03-01 18:28:08 +01:00
"Delete logo" : "Logoyu sil" ,
2018-01-18 18:10:07 +01:00
"Delete message" : "İletiyi silin" ,
2019-10-06 03:06:24 +02:00
"Delete profile picture" : "Profil resmini sil" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Delete selected draft" : "Seçili taslağı sil" ,
2019-03-01 18:28:08 +01:00
"Delete topic" : "Konuyu sil" ,
"Delete user group" : "Kullanı cı grubunu sil" ,
2020-05-08 01:05:36 +02:00
"Deleted" : "Silindi" ,
2018-03-02 17:56:12 +01:00
"Deleted successfully!" : "Başarı yla silndi!" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Deleting a message removes it for everyone." : "Bir iletiyi silmek, onu herkes için kaldı rı r." ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Deleting a topic will immediately remove it and its messages for everyone. Other users may find this confusing, especially if they had received an email or push notification related to the deleted messages." : "Bir konuyu silmek, onu ve iletilerini herkes için kaldı rı r. Diğer kullanı cı lar, özellikle silinen iletilerle ilgili bir e-posta veya push bildirimi almı şlarsa, bunu kafa karı ştı rı cı bulabilirler." ,
2019-10-06 03:06:24 +02:00
"Demote inactive streams" : "Kullanı lmayan kanalları devreden çı kar" ,
2019-03-01 18:28:08 +01:00
"Dense mode" : "Yoğun mod" ,
2019-10-06 03:06:24 +02:00
"Depending on the size of your organization, an export can take anywhere from seconds to an hour." : "Organizasyon büyüklüğüne göre dı şar aktarı m saniyeler ile saat arası nda sürebilir." ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Deprecation notice" : "Son verme bilgilendirmesi" ,
2018-01-18 18:10:07 +01:00
"Description" : "Tanı m" ,
2019-10-06 03:06:24 +02:00
"Desktop" : "Masaüstü" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Desktop & mobile apps" : "Masa üstü & mobil uygulamalar" ,
2021-11-01 20:42:10 +01:00
"Desktop message notifications" : "Masaüstü ileti bildirimleri" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Detailed keyboard shortcuts documentation" : "Detaylı klavye kı sayol tuşları belgeleri" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Detailed message formatting documentation" : "Detaylı ileti format dökümantasyonu" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Detailed search operators documentation" : "Detaylı arama operatörleri dökümantasyonu" ,
2018-03-02 17:56:12 +01:00
"Disabled" : "Devre dı şı " ,
2018-04-16 22:24:53 +02:00
"Discard" : "İptal et" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Dismiss for a week" : "1 Haftalı ğı na esgeç" ,
2021-11-01 20:42:10 +01:00
"Display availability to other users when online" : "Çevrimiçi olduğunda diğer kullanı cı lara müsaitlik durumunu göster" ,
2020-06-04 23:05:54 +02:00
"Display my availability to other users when online" : "Çevrimiçi iken durumumu diğer kullanı cı lar ile paylaş" ,
2018-01-18 18:10:07 +01:00
"Display settings" : "Görüntü ayarları " ,
2018-03-02 17:56:12 +01:00
"Domain" : "Alan adı " ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Don\u2019t allow disposable email addresses" : "Geçici e-posta adreslerine izin verme" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Download" : "İndir" ,
2018-03-02 17:56:12 +01:00
"Download .zuliprc" : ".zuliprc indir" ,
2019-03-01 18:28:08 +01:00
"Download botserverrc" : "botserverrc indir" ,
2021-01-20 02:45:05 +01:00
"Download config of all active outgoing webhook bots in Zulip Botserver format." : "Tüm aktif dı ş yönlü webhook botları nı n ayarları nı Zulip Botserver formatı nda indir." ,
2018-01-18 18:10:07 +01:00
"Download file" : "Dosya indir" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Download the latest version." : "Son sürümü indir." ,
2018-03-02 17:56:12 +01:00
"Download zuliprc" : "zuliprc indir" ,
2021-11-01 20:42:10 +01:00
"Download {filename}" : "{filename} dosyası nı indirin" ,
2018-01-18 18:10:07 +01:00
"Drafts" : "Taslak" ,
2021-12-04 01:03:42 +01:00
"Drafts are not synced to other devices and browsers." : "" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Drafts older than <strong>{draft_lifetime}</strong> days are automatically removed." : "<strong>{draft_lifetime}</strong> günden eski taslaklar otomatik olarak kaldı rı lı r." ,
2021-11-01 20:42:10 +01:00
"EDITED" : "DEĞİŞTİ" ,
2018-01-18 18:10:07 +01:00
"Edit" : "Düzenle" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Edit #{stream_name}" : "Düzenle #{stream_name} " ,
2018-01-18 18:10:07 +01:00
"Edit bot" : "Botu düzenle" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Edit linkfiers" : "Linkifier düzenle" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Edit selected draft" : "Seçili taslağı düzenle" ,
"Edit selected message" : "Seçili iletiyi düzenle" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Edit status" : "Durumu düzenle" ,
"Edit topic" : "Konuyu düzenle" ,
2018-01-18 18:10:07 +01:00
"Edit user" : "Kullanı cı yı düzenle" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Edit your last message" : "Son iletinizi düzenleyin" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Edit your profile" : "Profil düzenle" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Edited ({last_edit_timestr})" : "Düzenlendi ({last_edit_timestr})" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Effect" : "Efekt" ,
2018-01-18 18:10:07 +01:00
"Email" : "E-posta" ,
2018-03-02 17:56:12 +01:00
"Email address" : "E-posta adresi" ,
2019-08-08 00:15:28 +02:00
"Email address changes are disabled in this organization." : "Bu organizasyonda e-posta adresi değişiklikleri devre dı şı bı rakı ldı ." ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Email copied" : "E-posta kopyalandı " ,
2021-11-01 20:42:10 +01:00
"Email message notifications" : "E-posta iletisi bildirimleri" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Email notifications" : "E-posta bildirimleri" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Emails (one on each line or comma-separated)" : "E-posta adresleri (her satı rda bir tane veya virgül ile ayrı larak)" ,
2018-03-02 17:56:12 +01:00
"Emoji name" : "Emoji adı " ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Emoji set changed successfully!" : "Emoji seti başarı yla değiştirildi!" ,
2021-12-04 01:03:42 +01:00
"Emoji theme" : "Emoji teması " ,
2018-03-02 17:56:12 +01:00
"Enable message edit history" : "İleti düzenleme tarihçesini faal hale getir" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Enable notifications" : "Bildirimleri etkinleştir" ,
2018-03-02 17:56:12 +01:00
"Enabled" : "Etkin" ,
"Endpoint URL" : "Endpoint URL" ,
2021-11-01 20:42:10 +01:00
"Enter sends when composing a message" : "Enter'e bası ldı ğı nda ileti gönderilir" ,
2018-08-09 02:30:22 +02:00
"Error" : "Hata" ,
2018-03-02 17:56:12 +01:00
"Error adding alert word!" : "Uyarı kelimesi eklerken hata!" ,
"Error adding subscription" : "Üyelik eklerken hata" ,
"Error checking subscription" : "Üyelik kontrol etmede hata" ,
"Error creating stream" : "Kanal oluşturmada hata" ,
2019-03-01 18:28:08 +01:00
"Error deleting message" : "ileti silinirken hata oluştu" ,
2018-03-02 17:56:12 +01:00
"Error fetching message edit history" : "İleti düzenleme tarihçesini getirmede hata" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Error in unsubscribing from #{stream_name}" : "#{stream_name} aboneliğinden çı kma hatası " ,
2018-03-02 17:56:12 +01:00
"Error listing invites" : "Davetiyeleri listelerken hata" ,
2020-06-04 23:05:54 +02:00
"Error moving the topic" : "Konu taşı nı rken hata" ,
2021-12-04 01:03:42 +01:00
"Error moving topic" : "" ,
2018-03-02 17:56:12 +01:00
"Error removing alert word!" : "Uyarı kelimesi silmede hata!" ,
"Error removing subscription" : "Üyelik kaldı rı rken hata" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Error removing user from #{stream_name}" : "Kullanı cı #{stream_name} içinden kaldı rı lı rken hata oluştu" ,
2018-03-02 17:56:12 +01:00
"Error removing user from this stream." : "Bu kanaldan kullanı cı çı karı rken hata." ,
2018-01-18 18:10:07 +01:00
"Error saving edit" : "Düzenlemeyi kaydederken hata oluştu" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Error: Cannot deactivate the only organization owner." : "Hata: Tek organizasyon sahibi devre dı şı bı rakı lamaz." ,
"Error: Cannot deactivate the only user. You can deactivate the whole organization though in your <z-link>organization profile settings</z-link>." : "Hata: Tek kullanı cı devre dı şı bı rakı lamı yor. Ancak tüm organizasyonu<z-link> organizasyon profili ayarları </z-link>ndan devre dı şı bı rakabilirsiniz." ,
2021-12-04 01:03:42 +01:00
"Escape key navigates to default view" : "Escape tuşu varsayı lan görünüme gider" ,
2020-06-21 08:33:07 +02:00
"Estimated messages per week" : "Haftalı k tahmini iletiler" ,
2020-07-01 19:39:00 +02:00
"Everyone" : "Herkes" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Everyone sees this in their own time zone." : "Bunu herkes kendi zaman diliminde görür." ,
"Exclude messages with topic <z-value></z-value>." : "Konu içeren iletileri hariç tut<z-value></z-value> ." ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Exit search" : "Aramadan çı kı ş" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Expand compose" : "Oluşturmayı genişlet" ,
2020-06-21 08:33:07 +02:00
"Expand message (-)" : "İletileri aç (-)" ,
2021-11-01 20:42:10 +01:00
"Expires at" : "" ,
2021-12-04 01:03:42 +01:00
"Expires on {date}" : "" ,
2019-10-06 03:06:24 +02:00
"Export failed" : "Dı şa aktarı m başarı z oldu" ,
"Export started. Check back in a few minutes." : "Dı şa aktarı m başladı . Bir kaç dakika sonra kontrol ediniz." ,
"Exports all users, settings, and all data visible in public streams." : "Açı k kanallardaki tüm kullanı cı , ayar ve veriler dı şa aktarı lı r." ,
"External account type" : "Dı ş hesap tipi" ,
2019-03-01 18:28:08 +01:00
"External link" : "Dı ş bağlantı " ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Failed" : "Başarı sı z oldu" ,
2020-06-21 08:33:07 +02:00
"Failed to create video call." : "Video arama oluşturulamadı " ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Failed to generate preview" : "Önizleme oluşturmada hata oluştu" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Failed to upload %'{file}'" : "%'{file}' yüklenemedi" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Failed!" : "Başarı sı z oldu!" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Failed: A custom emoji with this name already exists." : "Başarı sı z: Bu ada sahip özel bir emoji zaten var." ,
2021-03-23 02:06:43 +01:00
"Failed: Emoji name is required." : "Başarı sı z: Emoji ismi gerekiyor." ,
2020-06-04 23:05:54 +02:00
"February" : "Şubat" ,
2019-03-01 18:28:08 +01:00
"Field choices" : "Alan seçimleri" ,
2018-03-02 17:56:12 +01:00
"File" : "Dosya" ,
2019-10-06 03:06:24 +02:00
"File and image uploads have been disabled for this organization." : "Dosya ve resim yüklemeleri bu organizasyon için iptal edilmiştir." ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"File size must be at most {max_file_size} MiB." : "Dosya boyutu en fazla {max_file_size} MiB olmalı dı r." ,
2018-03-02 17:56:12 +01:00
"File type is not supported." : "Dosya türü desteklenmiyor." ,
2021-11-01 20:42:10 +01:00
"Filter" : "Süz" ,
"Filter bots" : "Süzme botları " ,
"Filter by category" : "Kategorilere göre süz" ,
"Filter code playgrounds" : "Kod oyun alanları nı süzün" ,
2021-01-20 02:45:05 +01:00
"Filter deactivated users" : "Devre dı şı bı rakı lmı ş kullanı cı ları ayı r" ,
2021-11-01 20:42:10 +01:00
"Filter emojis" : "Emojlleri süz" ,
"Filter exports" : "Dı şa aktarı mları süz" ,
"Filter invites" : "Davetiyeleri süz" ,
"Filter languages" : "Dilleri süz" ,
"Filter linkifiers" : "Linkifierları süz" ,
"Filter muted topics" : "Sessiz konuları süz" ,
"Filter muted users" : "Sesi kapatı lmı ş kullanı cı ları süz" ,
"Filter streams" : "Kanalları süz" ,
"Filter topics" : "Konuları süz" ,
"Filter topics (t)" : "Konuları süz (t)" ,
"Filter uploads" : "Yüklemeleri süz" ,
"Filter users" : "Kullanı cı ları süz" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"First message" : "İlk ileti" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"First time? Read our <z-link>guidelines</z-link> for creating and naming streams." : "İlk kullanı şı nı z mı ? Kanal oluşturmak ve adlandı rmak için<z-link> yönergeleri</z-link>." ,
2020-05-08 01:05:36 +02:00
"Fixed width" : "Sabitlenmiş genişlik" ,
"Fixed width mode" : "Sabit genişlik modu" ,
"Fluid width" : "Akı cı genişlik" ,
"Fluid width mode" : "Akı cı genişlik modu" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"For example, to configure code playgrounds for languages like Python or JavaScript, you could specify the <i>Language</i> and <i>URL prefix</i> fields as:" : "Örneğin, Python veya JavaScript gibi diller için kod oyun alanları nı yapı landı rmak için <i>Dil</i> ve <i>URL öneki</i> alanları nı şu şekilde belirtebilirsiniz:" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Forgotten it?" : "Unuttunuz mu?" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Forked from upstream at {zulip_merge_base}" : "{zulip_merge_base} konumunda yukarı kanaldan çatallandı " ,
2019-10-06 03:06:24 +02:00
"Friday" : "Cuma" ,
2018-03-02 17:56:12 +01:00
"Full name" : "Tam isim" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"GIPHY attribution" : "GIPHY ilişkilendirmesi" ,
"GIPHY integration" : "GIPHY entegrasyonu" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"General" : "Genel" ,
2019-03-01 18:28:08 +01:00
"Generate invite link" : "Davet linki oluştur" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Generate new API key" : "Yeni API key oluştur" ,
2019-03-01 18:28:08 +01:00
"Generating link..." : "Link oluştur..." ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Generic" : "Genel" ,
"Get API key" : "API key al" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Go to default view" : "Varsayı lan görünüme git" ,
"Got it" : "Anlaşı ldı " ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Got it!" : "Tamam !" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Grant Zulip the Kerberos tickets needed to run your Zephyr mirror via Webathena" : "Grat Zulip the Kerberos Biletlerini Webatena ile Zephyr'ı nı zı çalı ştı rmak için gerekli" ,
2019-03-01 18:28:08 +01:00
"Guest" : "Misafir" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Guest users cannot edit custom emoji." : "Misafir kullanı cı lar özel emojileri düzenleyemez." ,
"Guests" : "Misafirler" ,
2021-01-20 02:45:05 +01:00
"Guests are not allowed to post to this stream." : "Misafir kullanı cı lar bu kanalda paylaşı m yapamaz." ,
2019-03-01 18:28:08 +01:00
"Guests cannot edit custom emoji." : "Misafir kullanı cı lar özel emojileri düzenleyemezler." ,
2021-01-20 02:45:05 +01:00
"Help" : "Yardı m" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Help center" : "Yardı m merkezi" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Hide muted message again" : "Sessize alı nan iletiyi tekrar gizle" ,
2021-11-01 20:42:10 +01:00
"Hide notice" : "Bildirimi gizle" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Hide password" : "Parolayı gizle" ,
2020-06-21 08:33:07 +02:00
"Hide starred message count" : "İşaretli ileti sayı sı nı gizle" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"High contrast mode" : "Yüksek kontrast modu" ,
2019-03-01 18:28:08 +01:00
"Hint" : "İpucu" ,
"Hint (up to 80 characters)" : "İpucu (80 karaktere kadar)" ,
2020-06-04 23:05:54 +02:00
"Humans" : "İnsanlar" ,
2019-12-11 20:22:50 +01:00
"Idle" : "Eylemsiz" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Ignored deactivated users:" : "Yok sayı lan devre dı şı bı rakı lan kullanı cı lar:" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Image" : "Resim" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"In a meeting" : "Toplantı da" ,
2018-03-02 17:56:12 +01:00
"Inactive bots" : "Devre dı şı botlar" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Include content of private messages in desktop notifications" : "Masaüstü bildirimlerine özel iletileri da dahil et" ,
"Include message content in message notification emails" : "İleti bildirim e-postaları na ileti içeriğini dahil et" ,
2020-07-01 19:39:00 +02:00
"Include muted" : "Susturulmuşu dahil et" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Include organization name in subject of message notification emails" : "İleti bildirim e-postaları nı n konusuna organizasyon adı nı dahil edin" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Incoming webhooks can only send messages." : "Gelen webhooklar sadece ileti gönderebilir" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Initiate a search" : "Bir arama başlat" ,
"Insert new line" : "Yeni satı r ekle" ,
"Integrations" : "Entegrasyonlar" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Interface" : "Arayüz" ,
2020-07-14 09:24:31 +02:00
"Invalid URL" : "Geçersiz URL" ,
2021-04-15 23:58:47 +02:00
"Invalid slash command. Check if you are missing a space after the command." : "Geçersiz slash (/) komutu. Komuttan sonra boşluk olmaması na dikkat edin." ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Invalid stream id" : "Geçersiz kanal kimliği" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Invalid time format: {timestamp}" : "Geçersiz saat biçimi: {timestamp}" ,
2021-12-04 01:03:42 +01:00
"Invitation expires after" : "" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Invitations" : "Davetler" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Invitations are required for joining this organization" : "Bu organizasyona katı lmak için davetiye gereklidir" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Invite" : "Davet et" ,
2019-10-06 03:06:24 +02:00
"Invite link" : "Davetiye linki" ,
2018-01-18 18:10:07 +01:00
"Invite more users" : "Daha fazla kullanı cı davet et" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Invite users" : "Kullanı cı davet et" ,
"Invite users to Zulip" : "Kullanı cı ları Zulip'e davet et" ,
2019-03-01 18:28:08 +01:00
"Invited as" : "olarak davet edildi" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Invited at" : "Davetli" ,
"Invited by" : "Tarafı ndan davetli" ,
2020-05-08 01:05:36 +02:00
"Invitee" : "Davetli" ,
2019-03-01 18:28:08 +01:00
"Invites" : "Davetler" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Inviting..." : "Davet ediyor..." ,
2021-12-04 01:03:42 +01:00
"Italic" : "" ,
2020-06-04 23:05:54 +02:00
"January" : "Ocak" ,
2019-03-01 18:28:08 +01:00
"Joined" : "Bağlandı " ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Joining the organization" : "Organizasyona katı lmak" ,
2020-06-04 23:05:54 +02:00
"July" : "Temmuz" ,
"June" : "Haziran" ,
2019-03-01 18:28:08 +01:00
"Just now" : "Az önce" ,
2018-01-18 18:10:07 +01:00
"Keyboard shortcuts" : "Klavye kı sa yolları " ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Label" : "Etiket" ,
2021-05-03 18:01:11 +02:00
"Language" : "Dil" ,
2021-12-04 01:03:42 +01:00
"Language and time" : "Dil ve zaman" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Large number of subscribers" : "Büyük sayı da üye" ,
2020-06-04 23:05:54 +02:00
"Last 10 days" : "Son 10 Gün" ,
"Last 2 months" : "Son 2 Ay" ,
"Last 30 days" : "Son 30 Gün" ,
"Last 6 months" : "Son 6 Ay" ,
2021-01-20 02:45:05 +01:00
"Last active" : "Son aktiflik" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Last active: {last_seen}" : "Son etkin: {last_seen}" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Last message" : "Son ileti" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Last modified" : "Son değiştirilme" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Learn more" : "Daha fazla öğren" ,
2021-12-04 01:03:42 +01:00
"Let participants see when I've read messages" : "İletileri okuduğumda katı lı mcı ları n görmesine izin ver" ,
"Let recipients see when I'm typing private messages" : "Özel iletileri yazarken alı cı ları n görmesine izin ver" ,
"Let subscribers see when I'm typing messages in streams" : "Kanallara ileti yazdı ğı mı abonelerin görmesine izin ver" ,
"Light theme" : "" ,
"Link" : "Link" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Link with Webathena" : "Webathena ile bağlantı kur" ,
2021-03-23 02:06:43 +01:00
"Link:" : "Bağlantı :" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Linkifiers" : "Linkifiers" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Local time" : "Mahalli zaman" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Log in" : "Giriş" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Log in to send messages" : "İleti göndermek için giriş yapı n" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Log out" : "Çı kı ş yap" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Login required" : "Oturum açmak gereklidir" ,
"Looking for our <z-integrations>integrations</z-integrations> or <z-api>API</z-api> documentation?" : "<z-integrations> Entegrasyon</z-integrations> veya<z-api> API</z-api> belgelerimizi mi arı yorsunuz?" ,
2018-01-18 18:10:07 +01:00
"Manage organization" : "Organizasyon yönet" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Manage streams" : "Kanalları yönet" ,
2021-12-04 01:03:42 +01:00
"Manage this user" : "" ,
"Manage user" : "" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Manage user groups" : "Kullanı cı grupları nı yönet" ,
2020-06-04 23:05:54 +02:00
"March" : "Mart" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Mark all messages as read" : "Tüm iletileri okunmuş işaretle" ,
2020-06-21 08:33:07 +02:00
"Mark as read" : "Okundu işaretle" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Mark as resolved" : "Çözüldü olarak işaretle" ,
"Mark as unresolved" : "Çözümlenmemiş olarak işaretle" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Marketing team" : "Pazarlama takı mı " ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Marking all messages as read\u2026" : "Tüm iletileri okundu olarak işaretle..." ,
2020-06-04 23:05:54 +02:00
"May" : "Mayı s" ,
"Me" : "Ben" ,
2019-03-01 18:28:08 +01:00
"Member" : "Üye" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Members" : "Üyeler" ,
2020-06-04 23:05:54 +02:00
"Members can only view or manage invitations that you yourself sent." : "Üyeler sadece sizin tarafı nı zdan kendilerine giden davetleri görür ve yönetirler." ,
2020-07-14 09:24:31 +02:00
"Mention a timezone-aware time" : "Zaman diliminden haberdar bir zaman anı n" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Mentioned in" : "Anı lan yer" ,
2020-05-08 01:05:36 +02:00
"Mentions" : "Anmalar" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Menu" : "Menü" ,
"Menus" : "Menüler" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Message #{stream_name}" : "İleti #{stream_name}" ,
"Message #{stream_name} > {topic_name}" : "İleti #{stream_name} > {topic_name}" ,
2018-01-18 18:10:07 +01:00
"Message actions" : "İleti eylemleri" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Message edit history" : "İleti düzenleme tarihçesi" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Message editing" : "İleti değiştirme" ,
2018-01-18 18:10:07 +01:00
"Message formatting" : "İleti biçemleme" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Message length shouldn't be greater than {max_length} characters." : "İleti uzunluğu {max_length} karakterden fazla olmamalı dı r." ,
2020-06-21 08:33:07 +02:00
"Message retention" : "İleti tutma" ,
2020-07-01 19:39:00 +02:00
"Message retention for stream" : "Kanal için ileti tutma" ,
2020-06-21 08:33:07 +02:00
"Message retention period" : "İleti tutma periyodu" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Message sent when you were not subscribed" : "Üye olmadan önce gönderilmiş ileti" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Message {recipient_label}" : "İleti {recipient_label}" ,
"Message {recipient_names}" : "İleti {recipient_names}" ,
"Message {recipient_name} ({recipient_status})" : "İleti {recipient_name} ({recipient_status})" ,
"Messages in this stream will be automatically deleted after {retention_days} days." : "Bu kanaldaki iletiler {retention_days} gün sonra otomatik olarak silinecek." ,
2020-07-01 19:39:00 +02:00
"Messages in this stream will be retained forever." : "Bu kanaldaki iletiler sonsuza kadar tutulacak." ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Method" : "Yöntem" ,
2019-10-06 03:06:24 +02:00
"Mobile" : "Mobil" ,
2021-11-01 20:42:10 +01:00
"Mobile message notifications" : "Mobil ileti bildirimleri" ,
2018-03-02 17:56:12 +01:00
"Mobile notifications" : "Mobil bildirimler" ,
2019-03-01 18:28:08 +01:00
"Mobile push notifications are not configured on this server." : "Bu sunucuda mobil anlı k iletiler ayarlanmamı ştı r." ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Moderator" : "Moderatör" ,
"Moderators" : "Moderatörler" ,
2019-10-06 03:06:24 +02:00
"Monday" : "Pazartesi" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"More details are available <z-link>in the Help Center article</z-link>." : "<z-link> Yardı m Merkezi makalesinde</z-link> daha fazla detay mevcuttur." ,
2019-03-01 18:28:08 +01:00
"More than 2 weeks ago" : "2 haftadan daha fazla" ,
2021-12-04 01:03:42 +01:00
"Move all messages in <strong>{topic_name}</strong>" : "<strong>{topic_name}</strong> içindeki tüm iletileri taşı " ,
2020-06-04 23:05:54 +02:00
"Move topic" : "Konu taşı " ,
2021-11-01 20:42:10 +01:00
"Must be invited by a subscriber; new subscribers can only see messages sent after they join; hidden from non-administrator users" : "Bir abone tarafı ndan davet edilmelidir; yeni aboneler yalnı zca üye olduktan sonra gönderilen iletileri görebilir; yönetici olmayan kullanı cı lardan gizli" ,
"Must be invited by a subscriber; new subscribers can view complete message history; hidden from non-administrator users" : "Bir abone tarafı ndan davet edilmelidir; yeni aboneler tam ileti geçmişini görüntüleyebilir; yönetici olmayan kullanı cı lardan gizli" ,
2018-03-02 17:56:12 +01:00
"Mute stream" : "Kanalı sustur" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Mute the topic <b>{topic}</b>" : "Konuyu sessize al <b>{topic}</b>" ,
"Mute this user" : "Bu kullanı cı nı n sesini kapat" ,
2018-01-18 18:10:07 +01:00
"Mute topic" : "Konuyu susturun" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Mute user" : "Kullanı cı yı sessize al" ,
"Muted streams don't show up in \"All messages\" or generate notifications unless you are mentioned." : "Sesi kapatı lan kanallar, sizden bahsedilmedikçe \"Tüm iletiler\" bölümünde görünmez veya bildirim oluşturmaz." ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Muted topics" : "Susturulmuş konular" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Muted user" : "Sessize alı nan kullanı cı " ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Muted users" : "Sessize alı nan kullanı cı lar" ,
2019-03-01 18:28:08 +01:00
"N" : "N" ,
2021-12-04 01:03:42 +01:00
"N minutes" : "" ,
2018-01-18 18:10:07 +01:00
"Name" : "İsim" ,
2019-10-06 03:06:24 +02:00
"Name changes are disabled in this organization. Contact an administrator to change your name." : "Bu organizasyonda isim değişiklikleri iptal edilmiştir. İsim değişikliği için sistem yöneticisine başvurunuz." ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Narrow to all private messages" : "Tüm şahsi iletilere süz" ,
"Narrow to all unmuted messages" : "Sesi kı sı lmamı ş tüm iletilere süz" ,
"Narrow to current compose box recipient" : "Güncel ileti alı cı ları na süz" ,
"Narrow to group private messages with <z-value></z-value>." : "Grup özel iletilerine süz <z-value></z-value> ." ,
"Narrow to just message ID <z-value></z-value>." : "Yalnı zca ileti kimliğine kadar süz<z-value></z-value> ." ,
"Narrow to messages containing images." : "Resim barı ndı ran iletilere süz." ,
"Narrow to messages containing links." : "Bağlantı barı ndı ran iletilere süz." ,
"Narrow to messages containing uploads." : "Yükleme barı ndı ran iletilere süz." ,
"Narrow to messages in resolved topics." : "Çözümlenen konulardaki iletilere süz." ,
"Narrow to messages on stream <z-value></z-value>." : "Kanaldaki iletilere süz <z-value></z-value> ." ,
"Narrow to messages sent by <z-value></z-value>." : "Tarafı ndan gönderilen iletilere süz <z-value></z-value> ." ,
"Narrow to messages sent by you." : "Sizin tarafı nı zdan gönderilen iletilere süz." ,
"Narrow to messages that mention you." : "Sizi anan iletilere süzün." ,
"Narrow to messages with alert words." : "Uyarı kelimeleri bulunana iletilere süz." ,
"Narrow to messages with topic <z-value></z-value>." : "Konuyu içeren iletilere süz <z-value></z-value> ." ,
"Narrow to next unread private message" : "Sonraki okunmamı ş özel iletiye süz" ,
"Narrow to next unread topic" : "Bir sonraki okunmamı ş konuya süz" ,
"Narrow to private messages with <z-value></z-value>." : "Kullanı cı ile özel iletilere süz<z-value></z-value> ." ,
"Narrow to private messages." : "Kişisel iletilere süz." ,
"Narrow to starred messages." : "Yı ldı zı iletilere süz." ,
"Narrow to stream" : "Kanala süz" ,
"Narrow to stream "{display_recipient}"" : ""{display_recipient}" kanalı na süz" ,
"Narrow to stream "{display_recipient}", topic "{topic}"" : ""{display_recipient}" kanalı na süz; konu "{topic}"" ,
"Narrow to topic or PM conversation" : "Konuya veya özel iletiye süz" ,
"Narrow to unread messages." : "Okunmamı ş iletilere süz." ,
"Narrow to your private messages with {display_reply_to}" : "{display_reply_to} ile özel iletilerinize süzün" ,
"Narrow to {message_recipient}" : "{message_recipient} 'a süz" ,
"Narrowing" : "Süzme" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Navigation" : "Navigasyon" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Never" : "Asla" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Never ask on this computer" : "Bu bilgisayarda bir daha sorma" ,
2021-12-04 01:03:42 +01:00
"Never expires" : "" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Never had one? Forgotten it?" : "Hiç olmadı mı ? Unuttunuz mu?" ,
"New" : "Yeni" ,
"New alert word" : "Yeni ikaz kelimesi" ,
2019-03-01 18:28:08 +01:00
"New choice" : "Yeni seçim" ,
2018-03-02 17:56:12 +01:00
"New email" : "Yeni e-posta" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"New members are not allowed to post to this stream.<br />Permission will be granted in {days} days." : "Yeni üyelerin bu kanalda paylaşı m yapması na izin verilmiyor.<br /> İzin {days} gün içinde verilecek." ,
2021-05-03 18:01:11 +02:00
"New message" : "Yeni ileti" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"New option" : "Yeni seçenek" ,
2018-03-02 17:56:12 +01:00
"New password" : "Yeni parola" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"New password is too weak" : "Yeni parola çok zayı f" ,
2018-11-03 01:35:21 +01:00
"New private message" : "Yeni özel ileti" ,
2018-09-01 01:08:37 +02:00
"New stream message" : "Yeni kanal iletisi" ,
2018-03-02 17:56:12 +01:00
"New stream notifications:" : "Yeni kanal bildirimleri:" ,
2021-11-01 20:42:10 +01:00
"New subscribers can only see messages sent after they join." : "Yeni aboneler sadece katı ldı ktan sonraki iletileri görebilir." ,
"New subscribers can view complete message history." : "Yeni aboneler tüm ileti geçmişini görüntüleyebilir." ,
2019-03-01 18:28:08 +01:00
"New task" : "Yeni görev" ,
2018-09-01 01:08:37 +02:00
"New topic" : "Yeni konu" ,
2018-03-02 17:56:12 +01:00
"New user notifications:" : "Yeni kullanı cı bildirimleri:" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Next message" : "Sonraki ileti" ,
"Next unread private message" : "Sonraki okunmamı ş özel ileti" ,
"Next unread topic" : "Sonraki okunmamı ş konu" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Next week" : "Gelecek hafta" ,
2020-07-14 09:24:31 +02:00
"Night logo" : "Gece logosu" ,
2021-11-01 20:42:10 +01:00
"No bots match your current filter." : "Şu anki süzmeyle eşleşen bot bulunmuyor." ,
2019-10-06 03:06:24 +02:00
"No custom emoji." : "Özel emoji yok" ,
2021-11-01 20:42:10 +01:00
"No default streams match you current filter." : "Şu anki süzmeyle eşleşen varsayı lan kanal bulunmuyor." ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"No description." : "Tanı m yok." ,
"No drafts." : "Taslak yok." ,
2019-10-06 03:06:24 +02:00
"No exports." : "Dı şa aktarı m yok" ,
2021-11-01 20:42:10 +01:00
"No invites match your current filter." : "Şu anki süzmeyle eşleşen davetiye bulunmuyor." ,
2020-05-08 01:05:36 +02:00
"No language set" : "Dil ayarlanmadı " ,
2019-10-06 03:06:24 +02:00
"No linkifiers set." : "Linkifier oluşturulmadı ." ,
2021-11-01 20:42:10 +01:00
"No matching users." : "Eşleşen kullanı cı yok." ,
2019-12-11 20:22:50 +01:00
"No owner" : "Sahipsiz" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"No playgrounds configured." : "Yapı landı rı lmı ş oyun alanı yok." ,
2019-03-01 18:28:08 +01:00
"No restrictions" : "Kı sı tlama yok" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"No stream subscriptions." : "Kanal aboneliği yok." ,
"No streams" : "Kanal yok" ,
2021-11-01 20:42:10 +01:00
"No topics match your current filter." : "Şuanki süzme ile eşleşen konu yok." ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"No user group subscriptions." : "Kullanı cı grubu aboneliği yok." ,
2020-07-01 19:39:00 +02:00
"No user to subscribe." : "Abone olacak kullanı cı yok" ,
2021-11-01 20:42:10 +01:00
"No users match your current filter." : "Şu anki süzmeyle eşleşen kullanı cı bulunmuyor." ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"No, I'll catch up." : "Hayı r, iletileri okuyacağı m." ,
2020-05-08 01:05:36 +02:00
"Nobody" : "Hiç kimse" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"None" : "Hiçbiri" ,
"Note that any bots that you maintain will be disabled." : "Yönettiğiniz botları n devre dı şı kalacağı nı unutmayı n." ,
2019-10-06 03:06:24 +02:00
"Note that organizations are limited to five exports per week." : "Organizasyonları n haftada 5 defa dı şa aktarı m ile sı nı rlandı rı ldı ğı nı unutmayı nı z." ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Nothing to preview" : "Önizleme yapacak bir şey yok" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Notification settings" : "Bildirim ayarları " ,
2019-10-06 03:06:24 +02:00
"Notification sound" : "Bildirim sesi" ,
2020-05-08 01:05:36 +02:00
"Notification triggers" : "Bildirim tetikleri" ,
2018-01-18 18:10:07 +01:00
"Notifications" : "Bildirimler" ,
2019-12-11 20:22:50 +01:00
"Notifications for @all/@everyone mentions" : "@all/@everyone için bildirimler" ,
2020-06-04 23:05:54 +02:00
"November" : "Kası m" ,
"October" : "Eki" ,
2019-12-11 20:22:50 +01:00
"Offline" : "Çevrim dı şı " ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Old password" : "Eski parola" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Once you leave this stream, you will not be able to rejoin." : "Bu kanaldan ayrı ldı ktan sonra tekrar katı lamazsı nı z." ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"One or more email addresses..." : "Bir veya daha fazla e-posta adresi..." ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Only full members belonging to the group, organization administrators and moderators can modify a group." : "Yalnı zca gruba ait tam üyeler, organizasyon yöneticileri ve moderatörler bir grubu değiştirebilir." ,
"Only group members, organization administrators and moderators can modify a group." : "Yalnı zca grup üyeleri, organizasyon yöneticileri ve moderatörler bir grubu değiştirebilir." ,
"Only organization administrators and moderators can add custom emoji in this organization." : "Bu organizasyonda yalnı zca organizasyon yöneticileri ve moderatörler özel emoji ekleyebilir." ,
"Only organization administrators and moderators can modify user groups in this organization." : "Bu organizasyondai kullanı cı grupları nı yalnı zca organizasyon yöneticileri ve moderatörler değiştirebilir." ,
"Only organization administrators and moderators can post" : "Yalnı zca organizasyon yöneticileri ve moderatörler gönderi yayı nlayabilir" ,
"Only organization administrators and moderators can post." : "Yalnı zca organizasyon yöneticileri ve moderatörler paylaşı mda bulunabilir." ,
2021-11-01 20:42:10 +01:00
"Only organization administrators can add bots to this organization." : "Bu organizasyona yalnı zca organizasyon yöneticileri bot ekleyebilir." ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Only organization administrators can add custom emoji in this organization." : "Bu organizasyon için sadece organizasyon yöneticileri özel emoji ekleyebilir." ,
2021-11-01 20:42:10 +01:00
"Only organization administrators can add generic bots." : "Yalnı zca organizasyon yöneticileri genel botlar ekleyebilir" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Only organization administrators can edit these settings" : "Bu ayarları yalnı zca organizasyon yöneticileri düzenleyebilir" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Only organization administrators can edit these settings." : "Bu ayarları sadece organizasyon yöneticileri değiştirebilir." ,
2019-12-11 20:22:50 +01:00
"Only organization administrators can modify user groups in this organization." : "Bu organizasyonda sadece organizasyon yöneticileri kullanı cı grupları nı düzenleyebilir." ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Only organization administrators can post" : "Sadece organizasyon yöneticileri ileti gönderebilir" ,
2019-03-01 18:28:08 +01:00
"Only organization administrators can post." : "Sadece organizasyon yöneticileri paylaşabilir." ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Only organization admins and moderators are allowed to post to this stream." : "Bu kanalda yalnı zca organizasyon yöneticileri ve moderatörlerinin paylaşı m yapması na izin verilir." ,
2018-08-09 02:30:22 +02:00
"Only organization admins are allowed to post to this stream." : "Bu kanala sadece organizasyon adminleri yazabilirler." ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Only organization full members can add custom emoji in this organization." : "Bu organizasyonda yalnı zca tam üyeler özel emoji ekleyebilir." ,
"Only organization full members can post" : "Sadece organizasyon tam üyeleri ileti gönderebilir" ,
"Only organization full members can post." : "Sadece organizasyon tam üyeleri ileti gönderebilir." ,
2020-06-21 08:33:07 +02:00
"Only organization owners can edit these settings." : "Sadece organizasyon sahipleri bu ayarları düzenleyebilir." ,
"Only owners can change message retention policy." : "Sadece sahipler ileti tutma politikası nı değiştirebilir." ,
2020-07-14 09:24:31 +02:00
"Only owners can change stream message retention policy." : "Yalnı zca kanal sahipleri ileti saklama politikası nı değiştirebilir." ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Only owners can change this setting." : "Bu ayarı yalnı zca sahipler değiştirebilir." ,
2020-06-21 08:33:07 +02:00
"Only owners can deactivate the organization." : "Sadece sahipler organizasyonu devre dı şı yapabilir." ,
2019-10-06 03:06:24 +02:00
"Only stream members can add users to a private stream" : "Sadece kanal üyeleri özel kanallara kullanı cı ekleyebilir" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Open" : "Aç" ,
"Open message menu" : "İleti menüsünü aç" ,
"Open reactions menu" : "Tepkiler menüsünü aç" ,
"Operator" : "Operatör" ,
2021-12-04 01:03:42 +01:00
"Option already present." : "" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Optional" : "İsteğe bağlı " ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Or, to automatically linkify GitHub's <code>org/repo#1234</code> syntax:" : "Veya, otomatik olarak GitHub linki dizimi <code>org/repo#1234 </code>:" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Organization" : "Organizasyon" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Organization administrators" : "Organizasyon yöneticileri" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Organization administrators can change this in the organization settings." : "Bu ayarı organizasyon yöneticileri organizasyon ayarları sayfası nda değiştirebilir." ,
2020-05-08 01:05:36 +02:00
"Organization administrators can reactivate deactivated users." : "Organizasyon yöneticileri devredı şı bı rakı lmı ş kullanı cı ları yeniden etkinleştirebilir." ,
2019-03-01 18:28:08 +01:00
"Organization description" : "Organizasyon açı klaması " ,
"Organization logo" : "Organizasyon logosu" ,
2021-11-01 20:42:10 +01:00
"Organization members can join (guests must be invited by a subscriber); anyone on the Internet can view complete message history without creating an account" : "Organizasyon üyeleri katı labilir (misafirler bir abone tarafı ndan davet edilmelidir); İnternetteki herkes bir hesap oluşturmadan tüm ileti geçmişini görüntüleyebilir" ,
"Organization members can join (guests must be invited by a subscriber); organization members can view complete message history without joining" : "Organizasyon üyeleri katı labilir (misafirler bir abone tarafı ndan davet edilmelidir); organizasyon üyeleri, katı lmadan tüm ileti geçmişini görüntüleyebilir" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Organization name" : "Organizasyon adı " ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Organization owners" : "Organizasyon sahipleri" ,
"Organization permissions" : "Organizasyon izinleri" ,
2018-03-02 17:56:12 +01:00
"Organization profile" : "Organizasyon profili" ,
2019-10-06 03:06:24 +02:00
"Organization profile picture" : "Organizasyon profil resmi" ,
2018-03-02 17:56:12 +01:00
"Organization settings" : "Organizasyon ayarları " ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Organization using {percent_used}% of {upload_quota}." : "{upload_quota} %{percent_used} oranı nda kullanan organizasyon." ,
2021-11-01 20:42:10 +01:00
"Other emails" : "Diğer e-postalar" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Other permissions" : "Diğer izinler" ,
2019-03-01 18:28:08 +01:00
"Other settings" : "Diğer ayarlar" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Out sick" : "Tatilde" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Outgoing webhook message format" : "Dı şarı yönlü webhook ileti biçimi" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Override built-in emoji?" : "Yerleşik emoji geçersiz kı lı nsı n mı ?" ,
2018-01-18 18:10:07 +01:00
"Owner" : "Sahip" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Owner: {name}" : "Sahip: {name}" ,
2021-12-04 01:03:42 +01:00
"Owners only" : "" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"PMs, mentions, and alerts" : "Özel iletiler, anmalar ve uyarı lar" ,
"Pan & zoom" : "Kaydı r ve yakı nlaştı r" ,
2020-06-21 08:33:07 +02:00
"Participants" : "Katı lı mcı lar" ,
"Participated" : "Katı lı nmı ş olanlar" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Password" : "Parola" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Password is too weak" : "Parola çok zayı " ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Password should be at least {length} characters long" : "Parola en az {length} karakter uzunluğunda olmalı dı r" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Pattern" : "Pattern" ,
"People to add" : "Eklenecek kişiler" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Personal" : "Kişiye özel" ,
2020-06-21 08:33:07 +02:00
"Personal settings" : "Kişisel ayarlar" ,
"Pin stream to top" : "Bu kanalı başa sabitle" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Pin stream to top of left sidebar" : "Kanalı kenar çubuğunun tepesine sabitle" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Plans and pricing" : "Plan ve fiyatladı rmalar" ,
2019-03-01 18:28:08 +01:00
"Play sound" : "Sesi çal" ,
2021-12-04 01:03:42 +01:00
"Please <z-link-support>contact support</z-link-support> for an exception or <z-link-invite-help>add users with a reusable invite link</z-link-invite-help>." : "" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Please ask a billing administrator to <z-link-billing>increase the number of licenses</z-link-billing> or <z-link-help-page>deactivate inactive users</z-link-help-page>, and try again." : "Lütfen bir faturalandı rma yöneticisinden şunları yapması nı isteyin:<z-link-billing> lisans sayı sı nı artı rmak</z-link-billing> veya<z-link-help-page> etkin olmayan kullanı cı ları devre dı şı bı rak</z-link-help-page> , ve yeniden deneyin." ,
2021-12-04 01:03:42 +01:00
"Please choose a new password" : "" ,
"Please enter your password" : "" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Please just upload one file." : "Lütfen sadece bir dosya yükleyiniz." ,
"Please re-enter your password to confirm your identity." : "Lütfen kimliğinizi doğrulamak için parolanı zı yeniden giriniz." ,
2021-12-04 01:03:42 +01:00
"Please select a different stream or change topic name." : "" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Please specify a date or time" : "Lütfen bir tarih veya zaman belirtin" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Please specify a stream" : "Lütfen bir kanal belirtiniz" ,
"Please specify a topic" : "Lütfen bir konu belirtiniz" ,
"Please specify at least one valid recipient" : "Lütfen en az bir geçerli alı cı belirtiniz" ,
2019-10-06 03:06:24 +02:00
"Press > for list of topics" : "Konu listesi için > bası nı z" ,
"Prevent users from changing their avatar" : "Kullanı cı ları n avatarları nı değiştirmesine izin verme" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Prevent users from changing their email address" : "Kullanı cı ları n kendi e-posta adreslerini değiştirmelerini engelle" ,
"Prevent users from changing their name" : "Kullanı cı ları n kendi isimlerini değiştirmelerini engelle" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Preview" : "Önizle" ,
2019-10-06 03:06:24 +02:00
"Preview organization profile" : "Organizasyon profilini önizleme yap" ,
2019-03-01 18:28:08 +01:00
"Preview profile" : "Profili görüntüle" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Previous message" : "Önceki ileti" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Privacy" : "Mahremiyet" ,
2021-11-01 20:42:10 +01:00
"Privacy settings" : "Gizlilik ayarları " ,
2020-05-08 01:05:36 +02:00
"Private messages" : "Özel iletiler" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Private messages and mentions" : "Özel ileti ve anmalar" ,
2020-06-21 08:33:07 +02:00
"Private messages are disabled in this organization." : "Bu organizasyonda özel iletiler devredı şı bı rakı lmı ştı r." ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Private messages disabled" : "Özel iletiler devre dı şı " ,
2021-01-20 02:45:05 +01:00
"Private, protected history" : "Özel, korumalı geçmiş" ,
"Private, shared history" : "Özel, paylaşı lan geçmiş" ,
2019-10-06 03:06:24 +02:00
"Pro tip: You can use 'd' to open your drafts." : "Pro İpucu: 'd' kestirmesi ile taslakları nı zı kullanabilirsiniz." ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Profile" : "Profil" ,
2019-10-06 03:06:24 +02:00
"Profile picture" : "Profil resm" ,
2021-01-20 02:45:05 +01:00
"Public" : "Genel" ,
2020-06-21 08:33:07 +02:00
"Public stream messages in organization" : "Organizasyondaki açı k kanal iletileri" ,
2021-01-20 02:45:05 +01:00
"Quote and reply or forward" : "Alı ntı yapı n ve yanı tlayı n veya iletin" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Quote and reply to message" : "İleti alı ntı layarak yanı tla" ,
"React to selected message with" : "Seçili iletiye tepki verme şekli" ,
2018-03-02 17:56:12 +01:00
"Reactivate" : "Yeniden faal yap" ,
"Reactivate bot" : "Botu yeniden faal yap" ,
2020-05-08 01:05:36 +02:00
"Receives new stream notifications" : "Yeni kanal bildirimlerini alı r" ,
2021-04-15 23:58:47 +02:00
"Recent topics" : "Yakı n zamandaki konular" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Remind me about this" : "Bunun hakkı nda hatı rtlat" ,
2019-03-01 18:28:08 +01:00
"Reminder not set!" : "Hatı rlatı cı ayarlanmadı !" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Reminder set!" : "Hatı rlatma ayarlandı !" ,
"Remove" : "Kaldı r" ,
"Remove from default" : "Varsayı landan kaldı r" ,
2021-01-20 02:45:05 +01:00
"Reply mentioning user" : "Kullanı cı yı bahsederek yanı tla" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Reply to author" : "Yazarı yanı tla" ,
"Reply to message" : "İletiyi yanı tla" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Reply to selected message" : "Seçilen iletiyi yanı tla" ,
2019-10-06 03:06:24 +02:00
"Requesting user" : "İstek kullanı cı sı " ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Require topics in stream messages" : "Kanal iletilerinde konuyu zorunlu hale getir" ,
"Resend" : "Tekrar gönder" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Resend invitation" : "Daveti yeniden gönder" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Resending encountered an error. Please reload and try again." : "Yeniden gönderirken hata oluştu. Lütfen tekrar yükleyip bir daha deneyiniz." ,
"Restore draft" : "Taslağı geri getir" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Restrict email domains of new users?" : "Yeni kullanı cı ları n e-posta alan adı nı kı sı tla?" ,
2019-03-01 18:28:08 +01:00
"Restrict to a list of domains" : "Alan adı listesine kı sı tlama getir" ,
2020-06-04 23:05:54 +02:00
"Retain for N days after posting" : "Yayı nladı ktan N gün sonrası na kadar sakla" ,
"Retain forever" : "Sonsuza dek sakla" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Retry" : "Tekrar dene" ,
"Revoke" : "Yetkiyi al" ,
2019-10-06 03:06:24 +02:00
"Revoke invitation link" : "Davetiye linki iptal et" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Revoke invitation to {email}" : "{email} davetiyesini iptal edin" ,
2019-03-01 18:28:08 +01:00
"Role" : "Rol" ,
2019-12-11 20:22:50 +01:00
"SAVING" : "KAYIT EDİLİYOR" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"STREAMS" : "KANALLAR" ,
2019-10-06 03:06:24 +02:00
"Saturday" : "Cumartesi" ,
2018-01-18 18:10:07 +01:00
"Save" : "Kaydet" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Save changes" : "Değişiklikleri kaydet" ,
"Save failed" : "Kaydederken hata oluştu" ,
"Saved" : "Kaydedildi" ,
2021-05-03 18:01:11 +02:00
"Saved as draft" : "Taslak olarak kaydet" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Saved. Please <z-link>reload</z-link> for the change to take effect." : "Kaydedildi. Değişikliğin yürürlüğe girmesi için <z-link> tekrar yükle</z-link>." ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Saving" : "Kaydediliyor" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Scroll down" : "Aşağı kaydı r" ,
"Scroll through streams" : "Kanallar arası nda kaydı rma yap" ,
"Scroll up" : "Yukarı kaydı r" ,
2018-01-18 18:10:07 +01:00
"Search" : "Ara" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Search GIFs" : "GIF ara" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Search all public streams in the organization." : "Organizasyon içinde tüm açı k kanallarda arama yap" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Search for <z-value></z-value> in the topic or message content." : "İleti veya konu içeriğinde <z-value></z-value>ara." ,
2018-03-02 17:56:12 +01:00
"Search operators" : "Operatör arama" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Search people" : "Kişi ara" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Search results" : "Sonuçları ara" ,
"Search subscribers" : "Aboneleri ara" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"See how to configure email." : "E-posta ayarlamayı öğrenin." ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Select a stream below or change topic name." : "Aşağı dan bir kanal seçin veya konu ismini değiştirin." ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Select date and time" : "Tarih ve zaman seç" ,
"Select default language" : "Varsayı lan dil seç" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Select emoji" : "Emoji seçin" ,
2021-05-03 18:01:11 +02:00
"Send" : "Gönder" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Send digest emails when I'm away" : "Ben uzaktayken özet e-postası gönder" ,
2021-11-01 20:42:10 +01:00
"Send digest emails when user is away" : "Kullanı cı uzaktayken özet e-postaları gönder" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Send email notifications for new logins to my account" : "Hesabı ma yapı lan yeni girişler için e-posta bildirimi gönder" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Send emails introducing Zulip to new users" : "Yeni kullanı cı lara Zulip tanı tı m e-postası gönder" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Send me Zulip's low-traffic newsletter (a few emails a year)" : "Bana Zulip'in düşük trafikli haber bültenini gönder (yı lda birkaç e-posta)" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Send message" : "İleti gönder" ,
2021-04-15 23:58:47 +02:00
"Send mobile notifications even if I'm online (useful for testing)" : "Çevrim içi olsam dahi mobil bildirimlerini gönder (test için kullanı şlı dı r)" ,
2021-11-01 20:42:10 +01:00
"Send mobile notifications even if user is online (useful for testing)" : "Kullanı cı çevrimiçi olsa bile mobil bildirimler gönderin (test için kullanı şlı dı r)" ,
2020-06-21 08:33:07 +02:00
"Send notification to new topic" : "Yeni bir konuya bildirim yolla" ,
"Send notification to old topic" : "Eski bir konuya bildirim yolla" ,
2018-01-18 18:10:07 +01:00
"Send private message" : "Özel ileti gönder" ,
2019-10-06 03:06:24 +02:00
"Send weekly digest emails to inactive users" : "Aktif olamayan kullanı cı lara haftalı k özet gönder" ,
2018-01-18 18:10:07 +01:00
"Sent!" : "Gönderildi!" ,
2019-03-01 18:28:08 +01:00
"Sent! Scroll down to view your message." : "Gönderildi! iletinizi görmek için aşağı ya doğru kaydı rı n." ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Sent! Your message is outside your current narrow." : "Gönderildi! İletiniz aktif kanalı n dı şı nda." ,
2020-06-21 08:33:07 +02:00
"Sent! Your message was sent to a stream you have muted." : "Gönderildi! İletiniz daha önce susturmuş olduğunuz kanala gönderilmiştir." ,
2019-03-01 18:28:08 +01:00
"Sent! Your message was sent to a topic you have muted." : "Gönderildi! İletiniz daha önce susturmuş olduğunuz konuya gönderilmiştir." ,
2020-06-21 08:33:07 +02:00
"Sent! Your recent message is outside the current search." : "Gönderildi! Önceki iletiniz aktif aramanı n dı şı ndadı r." ,
2020-06-04 23:05:54 +02:00
"September" : "Eylül" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Set a status" : "Durum belirle" ,
"Set status" : "Durumu ayarla" ,
"Set up two factor authentication" : "İki faktörlü kimlik doğrulamayı ayarlayı n" ,
"Set yourself as available" : "Kendinizi müsait olarak ayarlayı n" ,
2019-10-06 03:06:24 +02:00
"Set yourself as unavailable" : "Kendini müsait değil yap" ,
2018-01-18 18:10:07 +01:00
"Settings" : "Ayarlar" ,
2019-03-01 18:28:08 +01:00
"Setup" : "Ayar" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Several people are typing\u2026" : "Birkaç kişi yazı yor…" ,
2019-10-06 03:06:24 +02:00
"Show API key" : "API anahtarı nı göster" ,
2020-06-21 08:33:07 +02:00
"Show counts for starred messages" : "İşaretlenmiş iletiler için sayaç göster" ,
2019-10-06 03:06:24 +02:00
"Show fewer" : "Daha az göster" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Show images in thread" : "Başlı k altı ndaki resimleri göster" ,
"Show keyboard shortcuts" : "Klavye kı sa yolları nı göster" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Show less" : "Daha az göster" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Show message sender's profile" : "İleti göndericisinin profilini göster" ,
2019-09-24 22:02:33 +02:00
"Show more" : "Daha fazla göster" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Show password" : "Parolayı göster" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Show previews of linked websites" : "Bağlantı eklenen web sitelerinin ön izlemesini göster" ,
"Show previews of uploaded and linked images" : "Yüklenen ve bağlantı verilen resimlerin ön izlemesini göster" ,
2020-06-21 08:33:07 +02:00
"Show starred message count" : "İşaretli ileti sayı sı nı göster" ,
2020-05-08 01:05:36 +02:00
"Show user list on left sidebar in narrow windows" : "Dar pencerelerde sol tarafta kullanı cı listesini göster" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Show/change your API key" : "API anahtarı nı göster/değiştir" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Sign up" : "Kayı t ol" ,
"Silent mentions do not trigger notifications." : "Sessiz anmalar bildirimleri tetiklemez." ,
"Since you are not logged in, you can only view messages in <z-link>web public streams</z-link>." : "Giriş yapmadı ğı nı z için sadece <z-link> genel web kanalları </z-link>mesajları nı görebilirsiniz." ,
2018-01-18 18:10:07 +01:00
"Size" : "Boyut" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Slack compatible" : "Slack uyumlu" ,
"Slack's outgoing webhooks" : "Slack'in dı ş yönlü webhookları " ,
2021-01-20 02:45:05 +01:00
"Some common words were excluded from your search." : "Bazı yaygı n kelimeler aramanı z dı şı na alı ndı " ,
2021-04-15 23:58:47 +02:00
"Sort by estimated weekly traffic" : "Tahmini haftalı k trafiğe göre sı rala" ,
"Sort by name" : "İsme göre sı rala" ,
"Sort by number of subscribers" : "Kayı tlı kullanı cı sayı sı na göre sı rala" ,
2020-07-01 19:39:00 +02:00
"Spoiler" : "Spoiler" ,
2018-01-18 18:10:07 +01:00
"Star" : "Yı ldı z" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Star selected message" : "Seçili iletiyi yı ldı zla" ,
2020-05-08 01:05:36 +02:00
"Starred messages" : "Yı ldı zlı iletiler" ,
2021-12-04 01:03:42 +01:00
"Start export of public data" : "" ,
2020-07-01 19:39:00 +02:00
"Status" : "Durum" ,
2018-03-02 17:56:12 +01:00
"Stream" : "Kanal" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Stream color" : "Kanal rengi" ,
"Stream created recently" : "Kanal yakı n zamanda oluşturuldu" ,
"Stream creation" : "Kanal oluşturma" ,
"Stream description" : "Kanal tanı mı " ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Stream list" : "Kanal listesi" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Stream membership" : "Kanal üyeliği" ,
"Stream name" : "Kanal adı " ,
2019-03-01 18:28:08 +01:00
"Stream permissions" : "Kanal izinleri" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Stream settings" : "Kanal ayarları " ,
"Stream successfully created!" : "Kanal başarı yla oluşturuldu!" ,
"Streams" : "Kanallar" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Streams settings" : "Kanal ayarları " ,
"Streams they should join" : "Katı lmaları gereken kanallar" ,
2018-01-18 18:10:07 +01:00
"Subscribe" : "Abone ol" ,
2021-11-01 20:42:10 +01:00
"Subscribe them" : "Abone yapı n" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Subscribe to more streams" : "Daha fazla kanala abone olun" ,
"Subscribe to/unsubscribe from selected stream" : "Seçili kanala üye ol / üyelikten çı k" ,
2018-01-18 18:10:07 +01:00
"Subscribed" : "Abonelikler" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Subscribed streams" : "Abone olunan kanallar" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Subscriber count" : "Abone sayı sı " ,
2018-01-18 18:10:07 +01:00
"Subscribers" : "Aboneler" ,
2021-01-20 02:45:05 +01:00
"Successfully subscribed users:" : "Başarı yla abone olan kullanı cı lar:" ,
2019-10-06 03:06:24 +02:00
"Sunday" : "Pazar" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Support Zulip" : "Zulip'i Destekle" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Switch between tabs" : "Sekmeler arası nda geçiş yap" ,
2021-12-04 01:03:42 +01:00
"Sync with computer" : "" ,
2019-10-06 03:06:24 +02:00
"System bot" : "Sistem botu" ,
2019-03-01 18:28:08 +01:00
"Task already exists" : "Bu görev zaten var" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Test desktop notification" : "Masaüstü bildirimlerini test et" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"The basics" : "Temel konular" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"The recipient {recipient} is not valid" : "{recipient} alı cı sı geçerli değil" ,
"The recipients {recipients} are not valid" : "{recipients} alı cı ları geçerli değil" ,
2019-10-06 03:06:24 +02:00
"The stream description cannot contain newline characters." : "Kanal açı klaması yeni satı r karakteri içeremez." ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Their password will be cleared from our systems, and any bots they maintain will be disabled." : "Kullandı kları parola sistemimizden silinecek ve yönettikleri tüm botlar devre dı şı olacaktı r." ,
2021-12-04 01:03:42 +01:00
"Theme" : "Tema" ,
2021-04-15 23:58:47 +02:00
"There are no current alert words." : "Hiç alarm kelimesi yok." ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"These settings are explained in detail in the <z-link>help center</z-link>." : "Bu ayarlar <z-link> yardı m merkezi</z-link>nde ayrı ntı lı olarak açı klanmı ştı r." ,
"This Zulip server is running an old version and should be upgraded." : "Zulip sunucusu eski versiyonda çalı şmaktadı r ve güncellenmelidir." ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"This action is permanent and cannot be undone. All users will permanently lose access to their Zulip accounts." : "Bu işlem kalı cı dı r ve geri alı namaz. Tüm kullanı cı lar kalı cı olarak Zulip hesapları na erişimlerini kaybedecekler." ,
2020-05-08 01:05:36 +02:00
"This file exceeds maximum allowed size of" : "Bu dosya maksimum dosya boyutunu aşmaktadı r" ,
2021-11-01 20:42:10 +01:00
"This is a <b>private stream</b>. Only people who have been invited can access its content, but any subscriber can invite others." : "Bu <b>özel bir kanal</b> . İçeriğine yalnı zca davet edilen kişiler erişebilir, ancak herhangi bir abone başkaları nı davet edebilir." ,
"This is a <b>public stream</b>. Any member of the organization can join without an invitation or view content sent to this stream." : "Bu <b>halka açı k bir kanaldı r</b> . Organizasyonun herhangi bir üyesi davetsiz olarak katı labilir veya bu kanala gönderilen içeriği görüntüleyebilir." ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"This is a <b>web public stream</b>. Any member of the organization can join without an invitation and anyone on the internet can read the content published." : "Bu bir <b>webe açı k kanaldı r </b> . Organizasyonun herhangi bir üyesi davetsiz olarak katı labilir ve internetteki herkes yayı nlanan içeriği okuyabilir." ,
2021-11-01 20:42:10 +01:00
"This is a <z-link>demo organization</z-link> and will be automatically deleted in {days_remaining} days." : "Bu bir<z-link> demo organizasyonudur </z-link> ve {days_remaining} gün içinde otomatik olarak silinecektir." ,
2019-03-01 18:28:08 +01:00
"This is a private stream" : "Bu özel bir kanaldı r" ,
2021-12-04 01:03:42 +01:00
"This is a web public stream" : "" ,
2020-05-08 01:05:36 +02:00
"This is what a Zulip notification looks like." : "Zulip bildirimi buna benzer." ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"This message was hidden because you have muted the sender." : "Gönderenizi sessize aldı ğı nı z için bu ileti gizlendi." ,
"This organization is configured to restrict editing of message content to {minutes_to_edit} minutes after it is sent." : "Bu organizasyon, ileti içeriğinin düzenlenmesini, gönderildikten sonra {minutes_to_edit} dakika ile sı nı rlayacak şekilde yapı landı rı lmı ştı r." ,
2021-04-15 23:58:47 +02:00
"This stream does not exist or is private." : "Kanal mevcut değil veya özel." ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"This stream does not yet have a description." : "Bu kanalı n henüz bir açı klaması yok." ,
2021-01-20 02:45:05 +01:00
"This stream has been deactivated" : "Bu kanal devre dı şı bı rakı ldı " ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"This stream has {count} subscribers." : "Bu kanalı n {count} abonesi var." ,
"This stream is reserved for <strong>announcements</strong>. <br /> Are you sure you want to message all <strong>{count}</strong> people in this stream?" : "Bu kanal <strong>duyurular</strong> için ayrı lmı ştı r.<br /> Bu kanaldaki tüm <strong>{count}</strong> kişiye ileti göndermek istediğinizden emin misiniz?" ,
2019-10-06 03:06:24 +02:00
"Thursday" : "Perşembe" ,
"Time" : "Saat" ,
2019-12-11 20:22:50 +01:00
"Time format" : "Saat formatı " ,
2021-11-01 20:42:10 +01:00
"Time limit for deleting messages" : "İletileri silmek için zaman sı nı rı " ,
2018-01-18 18:10:07 +01:00
"Time zone" : "Zaman dilimi" ,
"Time's up!" : "Süre doldu!" ,
2019-03-01 18:28:08 +01:00
"Tip: You can also send \"/poll Some question\"" : "İpucu: Aynı zamanda \"/poll soru öbeği\" şeklinde de gönderebilirsiniz" ,
2021-05-03 18:01:11 +02:00
"To" : "Alı cı " ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"To add syntax highlighting to a multi-line code block, add the language's <b>first</b> <z-link>Pygments short name</z-link> after the first set of back-ticks. You can also make a code block by indenting each line with 4 spaces." : "Çok satı rlı bir kod bloğuna sözdizimi vurgulaması eklemek için dilin <b>ilk</b><z-link> Pigmentlerin kı sa adı nı </z-link> ilk geri tik setinden sonra ekleyin. Ayrı ca her satı rı 4 boşlukla girintileyerek bir kod bloğu oluşturabilirsiniz." ,
"To invite users, please <z-link-billing>increase the number of licenses</z-link-billing> or <z-link-help-page>deactivate inactive users</z-link-help-page>." : "Kullanı cı ları davet etmek için lütfen<z-link-billing> lisans sayı sı nı artı rı n </z-link-billing> veya<z-link-help-page> etkin olmayan kullanı cı ları devre dı şı bı rakı n</z-link-help-page> ." ,
2018-01-18 18:10:07 +01:00
"Today" : "Bugün" ,
2021-01-20 02:45:05 +01:00
"Toggle subscription" : "Aboneliği aç/kapa" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Toggle the gear menu" : "Dişli menüsünü açı p kapa" ,
"Toggle topic mute" : "Konuyu sessize almayı açı p kapa" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Tomorrow" : "Yarı n" ,
2018-01-18 18:10:07 +01:00
"Topic" : "Konu" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Topic editing only" : "Sadece konu değiştirme" ,
2019-03-01 18:28:08 +01:00
"Topic muted" : "Konu susturuldu" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Topics marked as resolved" : "Çözüldü olarak işaretlenen konular" ,
2019-10-06 03:06:24 +02:00
"Tuesday" : "Salı " ,
2019-03-01 18:28:08 +01:00
"Two factor authentication" : "İkili doğrulama" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Type" : "Tür" ,
"URL format string" : "URL biçim ifadesi (string)" ,
2019-10-06 03:06:24 +02:00
"URL pattern" : "URL kalı bı " ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"URL prefix" : "URL öneki" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"USERS" : "KULLANICILAR" ,
2018-03-02 17:56:12 +01:00
"Un-collapse" : "Genişlet" ,
2019-12-11 20:22:50 +01:00
"Unavailable" : "Kullanı m dı şı " ,
2018-01-18 18:10:07 +01:00
"Uncheck all" : "Tüm seçilenleri iptal et" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Unknown" : "Bilinmeyen" ,
2020-07-01 19:39:00 +02:00
"Unknown stream" : "Bilinmeyen kanal" ,
2019-03-01 18:28:08 +01:00
"Unmute" : "Tekrar sesliye al" ,
2020-06-21 08:33:07 +02:00
"Unmute stream" : "Kanalı sesliye al" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Unmute the topic <b>{topic}</b>" : "<b>{topic}</b> konusunun sesini açı n" ,
"Unmute this user" : "Bu kullanı cı nı n sesini aç" ,
2020-06-21 08:33:07 +02:00
"Unmute topic" : "Konunun sesini açı n" ,
2020-07-01 19:39:00 +02:00
"Unpin stream from top" : "Kanalı tepeden çı kar" ,
2020-06-21 08:33:07 +02:00
"Unread" : "Okunmamı ş" ,
2021-04-15 23:58:47 +02:00
"Unread count summary (appears in desktop sidebar and browser tab)" : "Okunmamı ş adet bilgisi (masaüstü yan bar ile tarayı cı tab'ı nda gözükür)" ,
2018-01-18 18:10:07 +01:00
"Unstar" : "Yı ldı zı kaldı r" ,
2020-06-21 08:33:07 +02:00
"Unstar all messages" : "Tüm iletilerin işaretini kaldı r" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Unstar all messages in topic" : "Konudaki tüm iletilerin işaretini kaldı r" ,
"Unstar messages in topic" : "Konudaki iletilerin işaretlerini kaldı r" ,
2018-01-18 18:10:07 +01:00
"Unsubscribe" : "Abonelikten çı k" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Unsubscribe from {stream_name}" : "{stream_name} aboneliğinden çı k" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Unsubscribed successfully!" : "Abonelikten çı kı ş başarı lı !" ,
2019-03-01 18:28:08 +01:00
"Up to N minutes after posting" : "Paylaşı mdan N dakika sonrası na kadar" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Up to {time_limit} after posting" : "Yayı nlandı ktan sonra en fazla {time_limit}" ,
"Update successful: Subdomains allowed for {domain}" : "Güncelleme başarı lı : {domain} için alt alanlara izin verildi" ,
"Update successful: Subdomains no longer allowed for {domain}" : "Güncelleme başarı lı : {domain} için artı k alt alanlara izin verilmiyor" ,
"Upload files" : "Dosyaları yükle" ,
2020-06-21 08:33:07 +02:00
"Upload icon" : "İkon yükle" ,
2019-03-01 18:28:08 +01:00
"Upload image or GIF" : "Resim veya GIF yükle" ,
"Upload logo" : "Logo yükle" ,
2019-10-06 03:06:24 +02:00
"Upload new profile picture" : "Yeni profil resmi yükle" ,
"Upload profile picture" : "Profil resmi yükle" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Upload stalled for %'{seconds}' seconds, aborting." : "Yükleme {saniye} saniye durakladı , iptal ediliyor." ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Uploaded files" : "Yüklenmiş dosyalar" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Uploading a custom emoji with this name will override the built-in emoji. Continue?" : "Bu adla özel bir emoji yüklemek, yerleşik emojiyi geçersiz kı lar. Devam et?" ,
"Uploading {filename}\u2026" : "{filename} yükleniyor…" ,
2018-03-02 17:56:12 +01:00
"Uploading\u2026" : "Yükleniyor..." ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Usage statistics" : "Kullanı m istatistikleri" ,
2019-10-06 03:06:24 +02:00
"Use full width on wide screens" : "Geniş ekranlar için tam genişlik kullan" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Use organization level settings {org_level_message_retention_setting}" : "Organizasyon düzeyindeki ayarları kullan {org_level_message_retention_setting}" ,
"Use stream settings to unsubscribe from private streams." : "Özel kanal aboneliğinden çı kmak için kanal ayarları nı kullanı n." ,
"User" : "Kullanı cı " ,
2021-12-04 01:03:42 +01:00
"User ID" : "Kullanı cı ID" ,
"User ID: {user_id}; <em>email hidden</em>" : "" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"User group added!" : "Kullanı cı grubu eklendi!" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"User groups" : "Kullanı cı grupları " ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"User groups allow you to <z-link>mention</z-link> multiple users at once. When you mention a user group, everyone in the group is notified as if they were individually mentioned." : "Kullanı cı grupları aynı anda birden fazla kullanı cı yı <z-link> anmanı zı </z-link> sağlar.Bir kullanı cı grubundan bahsettiğinizde, gruptaki herkese tek tek kendilerinden bahsedilmiş gibi bilgi verilir." ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"User identity" : "Kullanı cı kimliği!" ,
"User is already not subscribed." : "Kullanı cı zaten üye değil." ,
2019-08-08 00:15:28 +02:00
"User is deactivated" : "Kullanı cı devre dı şı bı rakı ldı " ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"User list" : "Kullanı cı listesi" ,
2019-03-01 18:28:08 +01:00
"User role" : "Kullanı cı rolü" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"User(s) invited successfully." : "Kullanı cı (lar) başarı yla davet edildi." ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"User(s) join as" : "Kullanı cı (lar) katı lı r" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Users" : "Kullanı cı lar" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Vacationing" : "Tatilde" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Version {zulip_version}" : "Sürüm {zulip_version}" ,
"Video call provider" : "Görüntülü arama sağlayı cı " ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"View drafts" : "Taslakları göster" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"View edit history" : "Güncelleme geçmişini görüntüle" ,
2021-01-20 02:45:05 +01:00
"View file" : "Dosyayı göster" ,
2019-10-06 03:06:24 +02:00
"View full profile" : "Tam profili görüntüle" ,
2021-01-20 02:45:05 +01:00
"View in playground" : "playgroundu görüntüle" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"View in {name}" : "{name} içinde görüntüle" ,
"View in {playground_name}" : "{playground_name} içinde görüntüle" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"View messages sent" : "Gönderilen iletileri görüntüle" ,
"View private messages" : "Özel iletileri görüntüle" ,
2020-06-21 08:33:07 +02:00
"View private messages to myself" : "Kendime olan özel iletileri göster" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"View recent topics" : "Son konuları görüntüle" ,
2018-01-18 18:10:07 +01:00
"View source" : "Kaynak göster" ,
2021-11-01 20:42:10 +01:00
"View source / Move message" : "Kaynağı görüntüle / İletiyi taşı " ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"View stream" : "Kanal görüntüle" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"View stream messages" : "Kanal iletilerini görüntüle" ,
2020-06-04 23:05:54 +02:00
"View user profile" : "Kullanı cı profilini göster" ,
2019-03-01 18:28:08 +01:00
"View your profile" : "Kendi profilini göster" ,
2020-05-08 01:05:36 +02:00
"Visual" : "Görsel" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Visual desktop notifications" : "Görsel masaüstü bildirimleri" ,
2019-10-06 03:06:24 +02:00
"Waiting period (days)" : "Bekleme periyodları (gün)" ,
"Waiting period before new members turn into full members" : "Yeni üyelerin tam üyeliğe çevrimi için gerekli bekleme periyodu" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Warning: <strong>{stream_name}</strong> is a private stream." : "Uyarı : <strong>{stream_name}</strong> özel bir kanaldı r." ,
2019-03-01 18:28:08 +01:00
"We are about to have a poll. Please wait for the question." : "Oylama/anket yapı lmak üzere. Sorular için lütfen bekleyiniz." ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"We strongly recommend enabling desktop notifications. They help Zulip keep your team connected." : "Masaüstü bildirimlerini etkinleştirmenizi şiddetle öneririz. Zulip'in takı mı nı zı bağlı tutması na yardı mcı olur." ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"We've replaced the \"{originalHotkey}\" hotkey with \"{replacementHotkey}\" to make this common shortcut easier to trigger." : "Bu genel kı sayolun tetiklenmesini kolaylaştı rmak için \"{originalHotkey}\" kı sayol tuşunu \"{replacementHotkey}\" ile değiştirdik." ,
2021-11-01 20:42:10 +01:00
"Web public" : "Web genel" ,
2019-10-06 03:06:24 +02:00
"Wednesday" : "Çarşamba" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Week of {date}" : "{date} Haftası " ,
"Welcome back! You have <z-link>{unread_msgs_count}</z-link> unread messages. Do you want to mark them all as read?" : "Tekrar hoşgeldiniz! <z-link> {unread_msgs_count}</z-link> okunmamı ş iletiniz var. Hepsini okundu olarak işaretlemek istiyor musunuz?" ,
2020-05-08 01:05:36 +02:00
"Whether wildcard mentions like @all are treated as mentions for the purpose of notifications." : "@all gibi anı msamaları n bildirimler için olan geçerliliği." ,
"Who can access the stream?" : "Kanala kimler erişebilir?" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Who can access user email addresses" : "Kullanı cı e-posta adreslerine kim ulaşabilir" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Who can add bots" : "Kimler bot ekleyebilir" ,
"Who can add custom emoji" : "Kimler özel emoji ekleyebilir" ,
2019-10-06 03:06:24 +02:00
"Who can add users to streams" : "Kim kanallara kullanı cı ekleyebilir" ,
2019-12-11 20:22:50 +01:00
"Who can create and manage user groups" : "Kullanı cı grupları nı kim oluşturabilir ve düzenleyebilir" ,
2021-12-04 01:03:42 +01:00
"Who can create private streams" : "Kimler özel kanallar oluşturabilir" ,
"Who can create public streams" : "Kimler herkese açı k kanal oluşturabilir" ,
"Who can create web-public streams" : "" ,
2021-11-01 20:42:10 +01:00
"Who can delete their own messages" : "Kimler kendi mesajları nı silebilir" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Who can edit the topic of any message" : "Kimler her iletinin konusunu düzenleyebilir" ,
"Who can invite users to this organization" : "Kimler kullanı cı ları bu organizasyona davet edebilir" ,
"Who can move messages between streams" : "İletileri kanallar arası nda kimler taşı yabilir?" ,
2020-05-08 01:05:36 +02:00
"Who can post to the stream?" : "Kanala kimler yazabilir?" ,
2021-01-20 02:45:05 +01:00
"Who can use @all/@everyone mentions in large streams" : "Büyük kanallarda @all/@everyone bahsetmelerini kim kullanabilir" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Who can use private messages" : "Kimler özel iletileri kullanabilir" ,
"Widgets cannot be edited." : "Araçlar düzenlenemez." ,
2021-04-15 23:58:47 +02:00
"Word" : "Kelime" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Working remotely" : "Uzaktan çalı şı yor" ,
2018-01-18 18:10:07 +01:00
"Working\u2026" : "Çalı şı yor..." ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Write" : "Yaz" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Yes, please!" : "Evet, lütfen!" ,
2018-01-18 18:10:07 +01:00
"Yes, send" : "Evet, gönder" ,
"Yesterday" : "Dün" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"You (click to remove) and {other_username} reacted with {emoji_name}" : "(kaldı rmak için tı klayı n) ve {other_username}, {emoji_name} ile tepki verdi" ,
"You (click to remove) reacted with {emoji_name}" : "{emoji_name} ile tepki verdiniz (kaldı rmak için tı klayı n)" ,
"You (click to remove), {comma_separated_usernames} and {last_username} reacted with {emoji_name}" : "Siz (kaldı rmak için tı klayı n), {comma_separated_usernames} ve {last_username}, {emoji_name} ile tepki verdi" ,
2021-05-03 18:01:11 +02:00
"You and" : "Siz ve" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"You and {display_reply_to}" : "Siz ve {display_reply_to}" ,
"You and {recipients}" : "Siz ve {recipients}" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"You are not currently subscribed to this stream." : "Şu anda bu kanala abone değilsiniz." ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"You are not subscribed to stream {stream}" : "{stream} kanalı na abone değilsiniz" ,
2021-04-15 23:58:47 +02:00
"You are searching for messages that are sent by more than one person, which is not possible." : "Birden fazla kişi tarafı ndan gönderilmiş iletileri arı yorsunuz, bu mümkün değildir." ,
"You are searching for messages that belong to more than one stream, which is not possible." : "Birden fazla kanala ait iletileri arı yorsunuz, bu mümkün değildir." ,
"You are searching for messages that belong to more than one topic, which is not possible." : "Birden fazla konuya ait iletileri arı yorsunuz, bu mümkün değildir." ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"You are using an old version of the Zulip desktop app with known security bugs." : "Güvenlik hataları bulunan eski bir Zulip masaüstü uygulaması nı kullanı yorsunuz." ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"You can also make <z-link>tables</z-link> with this <z-link>Markdown-ish table syntax</z-link>." : "Bu <z-link> Markdown benzeri tablo sözdizimi</z-link> ile <z-link> tablo </z-link> da oluşturabilirsiniz." ,
"You can reactivate deactivated users from <z-link>organization settings</z-link>." : "Devre dı şı bı rakı lan kullanı cı ları <z-link> organizasyon ayarları ndan </z-link> yeniden etkinleştirebilirsiniz:." ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"You cannot create a stream with no subscribers!" : "Abonesi olmayan bir kanal oluşturamazsı nı z!" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"You cannot send messages to deactivated users." : "Devre dı şı bı rakı lmı ş kullanı cı lara ileti gönderemezsiniz." ,
2021-01-20 02:45:05 +01:00
"You do not have permission to use wildcard mentions in this stream." : "Bu kanalda wildcard bahsetmeyi kullanmaya izniniz bulunmamakta." ,
2021-04-15 23:58:47 +02:00
"You get" : "Sonuç" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"You have muted <z-stream-topic></z-stream-topic>." : "Sesini kapattı nnı z<z-stream-topic></z-stream-topic> ." ,
2018-03-02 17:56:12 +01:00
"You have no active bots." : "Faal botunuz bulunmuyor." ,
"You have no inactive bots." : "Devre dı şı botunuz bulunmuyor." ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"You have not muted any topics yet." : "Henüz sessize aldı ğı nı z bir konu yok." ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"You have not muted any users yet." : "Henüz hiçbir kullanı cı nı n sesini kapatmadı nı z." ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"You have not uploaded any files." : "Herhangi bir dosya yüklemediniz." ,
"You have nothing to send!" : "Gönderilecek bir şey yok!" ,
2021-04-15 23:58:47 +02:00
"You must be an organization administrator to create a stream without subscribing." : "Kanala üye olmadan kanal oluşturabilmek için organizasyon yöneticisi olmalı sı nı z." ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"You need to be running Zephyr mirroring in order to send messages!" : "İleti gönderebilmek için Zephyr aynalama (mirroring) çalı ştı rı yor olmalı sı nı z!" ,
2019-10-06 03:06:24 +02:00
"You searched for:" : "Şunu aradı nı z:" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"You subscribed to stream {stream}" : "{stream} kanalı na abone oldunuz" ,
2021-04-15 23:58:47 +02:00
"You type" : "Yazdı nı z" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"You unsubscribed from stream {stream}" : "{stream} kanalı nı n aboneliğinden çı ktı nı z" ,
2018-04-16 22:24:53 +02:00
"You're not subscribed to this stream. You will not be notified if other users reply to your message." : "Bu kanala abone değilsiniz. Diğer kullanı cı lar iletinize cevap verirse bilgilendirilmeyeceksiniz." ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Your API key:" : "API anahtarı nı z:" ,
"Your reminder note is empty!" : "Hatı rlatma notunuz boş!" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Your status" : "Durumunuz" ,
"Your time zone:" : "Saat diliminiz:" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Zulip" : "Zulip" ,
"Zulip needs to send email to confirm users' addresses and send notifications." : "Zulip kullanı cı e-posta adreslerini teyid etmek ve bildirim göndermek için e-posta göndermelidir." ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Zulip needs your permission to <z-link>enable desktop notifications.</z-link>" : "Zulip'in <z-link> masaüstü bildirimlerini etkinleştirmek için </z-link>izninize ihtiyacı var." ,
"Zulip's translations are contributed by our amazing community of volunteer translators. If you'd like to help, see the <z-link>Zulip translation guidelines</z-link>." : "Zulip'in çevirileri, gönüllü çevirmenlerden oluşan muhteşem topluluğumuz tarafı ndan sağlanmaktadı r. Yardı m etmek isterseniz, bkz.<z-link> Zulip çeviri yönergeleri</z-link> ." ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"[Configure]" : "[Ayarla]" ,
"[Disable]" : "[Devre dı şı na al]" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"[More\u2026]" : "[Daha fazla…]" ,
2021-12-04 01:03:42 +01:00
"[Quoting\u2026]" : "" ,
2020-06-21 08:33:07 +02:00
"[Remove owner]" : "[Sahibi sil]" ,
2020-05-08 01:05:36 +02:00
"[Unset]" : "[Unset]" ,
2018-01-18 18:10:07 +01:00
"and" : "ve" ,
2021-11-01 20:42:10 +01:00
"and {remaining_senders, plural, one {1 other} other {# others}}." : "ve {remaining_senders, plural, {1 other} daha {# others}}." ,
2020-05-08 01:05:36 +02:00
"beta" : "beta" ,
2019-10-06 03:06:24 +02:00
"clear" : "temizle" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"cookie" : "çerez" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"group private messages with {recipient}" : "{recipient} ile grup özel iletileri" ,
2018-07-27 21:25:57 +02:00
"in 1 hour" : "1 saat içinde" ,
"in 20 minutes" : "20 dakika içinde" ,
"in 3 hours" : "3 saat içinde" ,
2019-03-01 18:28:08 +01:00
"leafy green vegetable" : "yapraklı yeşil sebze" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"marketing" : "pazarlama" ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"more topics" : "daha fazla konu" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"or" : "veya" ,
2021-04-15 23:58:47 +02:00
"private messages with yourself" : "Kendine olan özel iletiler" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"private messages with {recipient}" : "{recipient} ile özel iletiler" ,
2021-12-04 01:03:42 +01:00
"to add a new line" : "" ,
"to send" : "" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"{comma_separated_usernames} and {last_username} reacted with {emoji_name}" : "{comma_separated_usernames} ve {last_username}, {emoji_name} ile reaksiyona girdi" ,
"{date} at {time}" : "{date} tarihinde {time} 'de" ,
"{days_old} days ago" : "{days_old} gün önce" ,
"{full_name} is typing\u2026" : "{full_name} yazı yor…" ,
"{hours} hours ago" : "{hours} saat önce" ,
"{items_selected} selected" : "{items_selected} seçildi" ,
"{last_active_date}" : "{last_active_date}" ,
"{minutes} min to edit" : "Düzenlemek için {minutes} dakika" ,
"{minutes} minutes ago" : "{minutes} dakika önce" ,
"{seconds} sec to edit" : "Düzenlemek için {seconds} saniye" ,
"{starred_status} this message" : "{starred_status} bu ileti" ,
"{starred_status} this message (Ctrl + s)" : "{starred_status} bu ileti (Ctrl + s)" ,
"{username} [said]({link_to_message}):" : "{username} [dedi]({link_to_message}):" ,
"{username} reacted with {emoji_name}" : "{username}, {emoji_name} ile reaksiyona girdi" ,
"{wildcard_mention_token} (Notify stream)" : "{wildcard_mention_token} (Kanala bildir)"
2018-01-18 18:10:07 +01:00
}