2016-06-22 01:45:47 +02:00
{
2019-02-27 01:35:27 +01:00
"(This user has been deactivated)" : "(Tento uživatel byl vypnut)" ,
2020-07-16 10:03:18 +02:00
"(__message_retention_days__ days)" : "(__message_retention_days__ days)" ,
"(forever)" : "(navždy)" ,
2020-06-21 08:33:07 +02:00
"(no description)" : "(žádný popis)" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"(no topic)" : "(žádné téma)" ,
2019-08-08 00:15:28 +02:00
"(unavailable)" : "(nedostupný)" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"(you)" : "(vy)" ,
2018-10-22 23:50:00 +02:00
"1 day" : "1 den" ,
"1 hour" : "1 hodina" ,
"1 week" : "1 týden" ,
"10 minutes" : "10 minut" ,
2019-12-13 05:34:46 +01:00
"12-hour clock (5:00 PM)" : "12ti hodinové hodiny (5:00 ODP)" ,
2018-10-22 23:50:00 +02:00
"2 minutes" : "2 minuty" ,
2019-12-13 05:34:46 +01:00
"24-hour clock (17:00)" : "24ti hodinové hodiny (17:00)" ,
2019-08-08 00:15:28 +02:00
"3 days" : "3 dny" ,
2020-07-16 10:03:18 +02:00
"<a href=\"/help/export-your-organization\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Click here</a> to learn about exporting private streams and messages." : "<a href=\"/help/export-your-organization\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Klepněte sem</a> a naučte se, jak ukládat soukromé kanály a zprávy." ,
"<a href=\"/upgrade\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Upgrade</a> for more space." : "<a href=\"/upgrade\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Povýšit</a> kvůli více místa." ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"<b>Private, protected history:</b> must be invited by a member; new members can only see messages sent after they join; hidden from non-administrator users" : "<b>Soukromá, chráněná historie:</b> pozvánka je nutná; noví členové vidí pouze zprávy zaslané po tom co se připojí; skryto pro uživatele mimo správců" ,
"<b>Private, shared history:</b> must be invited by a member; new members can view complete message history; hidden from non-administrator users" : "<b>Soukromá, sdílená historie:</b> pozvánka je nutná; noví členové vidí kompletní historii; skryto pro uživatele mimo správců" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"<b>Public:</b> anyone can join; anyone can view complete message history without joining" : "<b>Veřejná:</b> každý se může připojit; všichni mohou vidět celou historii zpráv bez připojení" ,
2019-05-29 02:03:35 +02:00
"<p>Stream will be announced in <b>#__notifications_stream__</b>.</p>" : "<p>Kanál bude oznámen v <b>#__notifications_stream__</b>.</p>" ,
2019-02-27 01:35:27 +01:00
"<p>The stream <b>__stream_name__</b> does not exist.</p><p>Manage your subscriptions <a href='#streams/all'>on your Streams page</a>.</p>" : "<p>Kanál <b>__stream_name__</b> neexistuje.</p><p>Spravujte své odběry <a href='#streams/all'>na stránce vašich kanálů</a>.</p>" ,
"<strong>__name__</strong> is not subscribed to this stream. They will not be notified if you mention them." : "<strong>__name__</strong> neodebírá tento kanál. Pokud jej zmíníte, nebude upozorněn." ,
"<strong>__name__</strong> is not subscribed to this stream. They will not be notified unless you subscribe them." : "<strong>__name__</strong> neodebírá tento kanál. Nebude upozorněn pokud jim odběr nenstavíte." ,
"A stream needs to have a name" : "Kanál musí mít název" ,
"A stream with this name already exists" : "Kanál s tímto názvem již existuje" ,
2019-08-08 00:15:28 +02:00
"A wide image for the upper left corner of the app." : "Široký obrázek pro horní levý roh aplikace." ,
2020-06-21 08:33:07 +02:00
"ADMIN ACTIONS" : "ČINNOSTI SPRÁVCE" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"API key" : "API klíč" ,
"Action" : "Akce" ,
"Actions" : "Akce" ,
2019-12-13 05:34:46 +01:00
"Active" : "Činný" ,
"Active bots" : "Činní roboti" ,
"Active now" : "Činný teď" ,
2020-06-04 23:05:54 +02:00
"Active users" : "Činní uživatelé" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Add" : "Přidat" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Add a new alert word" : "Přidat nové sledované slovo" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Add a new bot" : "Přidat nového robota" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Add a new emoji" : "Přidat nový emoji" ,
"Add a new linkifier" : "Přidat nový generátor odkazů" ,
2018-04-16 22:24:53 +02:00
"Add a new profile field" : "Přidat nové pole profilu" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Add a new user group" : "Přidat novou uživatelskou skupinu" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Add alert word" : "Přidat sledované slovo" ,
"Add choice" : "Přidat možnost" ,
"Add emoji" : "Přidat emoji" ,
"Add emoji reaction" : "Přidat reakci pomocí emoji" ,
"Add emoji reaction (:)" : "Přidat emoji reakci (:)" ,
"Add extra emoji for members of the __realm_name__ organization." : "Přidat další emoji pro členy organizace __realm_name__" ,
"Add linkifier" : "Přidat generátor odkazů" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Add member..." : "Přidat člena..." ,
2019-02-27 01:35:27 +01:00
"Add new default stream" : "Přidat nový výchozí kanál" ,
2018-04-16 22:24:53 +02:00
"Add profile field" : "Přidat pole profilu" ,
2018-10-22 23:50:00 +02:00
"Add question" : "Přidat otázku" ,
2019-02-27 01:35:27 +01:00
"Add stream" : "Přidat kanál" ,
2020-06-21 08:33:07 +02:00
"Add subscribers" : "Přidat odběratele" ,
2018-10-22 23:50:00 +02:00
"Add task" : "Přidat úkol" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Add video call" : "Přidat obrazový hovor" ,
"Added successfully!" : "Úspěšně přidáno!" ,
2018-10-22 23:50:00 +02:00
"Administrator" : "Správce" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Administrators can always delete any message." : "Správci mohou smazat jakoukoli zprávu." ,
2019-08-08 00:15:28 +02:00
"Admins" : "Správci" ,
"Admins and full members" : "Správci a plnoprávní členové" ,
"Admins and members" : "Správci a členové" ,
"Admins and members, but only admins can add generic bots" : "Správci a členové, ale pouze správci mohou přidávat obecné roboty" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Admins only" : "Pouze správci" ,
2019-08-08 00:15:28 +02:00
"Admins, members, and guests" : "Správci, členové a hosté" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Alert word" : "Sledovaná slovo" ,
2020-06-21 08:33:07 +02:00
"Alert word \"__word__\" added successfully!" : "Sledované slovo \"__word__\" úspěšně přidáno!" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Alert word already exists!" : "Sledované slovo již existuje!" ,
"Alert word can't be empty!" : "Sledované slovo nemůže být prázdné!" ,
"Alert word removed successfully!" : "Sledované slovo úspěšně odstraněno!" ,
2019-09-24 22:02:33 +02:00
"Alert words allow you to be notified as if you were @-mentioned when certain words or phrases are used in Zulip. Alert words are not case sensitive." : "Sledovaná slova umožňují, abyste byl uvědoměn, kdykoliv někdo použije určitá slova nebo fráze, podobně jako kdybyste byl zmíněn pomocí @. U sledovaných slov se nerozlišuje velikost písmen." ,
2020-06-21 08:33:07 +02:00
"All" : "Vše" ,
2020-05-08 01:05:36 +02:00
"All messages" : "Všechny zprávy" ,
2020-06-04 23:05:54 +02:00
"All messages including muted streams" : "Všechny zprávy včetně ztlumených kanálů" ,
2020-05-08 01:05:36 +02:00
"All stream members can post" : "Všichni členové kanálu mohou přidávat zprávy" ,
2019-08-08 00:15:28 +02:00
"All stream members can post." : "Všichni členové kanálu mohou přidávat zprávy." ,
2019-02-27 01:35:27 +01:00
"All streams" : "Všechny kanály" ,
2020-06-04 23:05:54 +02:00
"All time" : "Za celou dobu" ,
2019-08-08 00:15:28 +02:00
"All unreads" : "Všechny nepřečtené" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Allow message content in missed message emails" : "Povolit obsah zpráv v e-mailech o promeškaných zprávách" ,
"Allow message deleting" : "Povolit mazání zpráv" ,
"Allow message editing" : "Povolit úpravy zpráv" ,
"Allow subdomains" : "Povolit subdomény" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Allowed domains" : "Povolené domény" ,
2018-10-22 23:50:00 +02:00
"Allowed domains: __domains__" : "Povolené domény: __domains__" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Already subscribed to __stream__" : "Již odebírá __stream__" ,
2019-08-08 00:15:28 +02:00
"Always" : "Vždy" ,
2020-06-04 23:05:54 +02:00
"An API key can be used to programmatically access a Zulip account. Anyone with access to your API key has the ability to read your messages, send messages on your behalf, and otherwise impersonate you on Zulip, so you should guard your API key as carefully as you guard your password. <br> We recommend creating bots and using the bots' accounts and API keys to access the Zulip API, unless the task requires access to your account." : "API klíč lze použít pro progamový přístup k Zulip účtu. Kdokoliv, kdo má přístup k vašemu API klíči, může číst vaše zprávy, odesílat zprávy za vás a v zásadě vystupovat na Zulipu vaším jménem. To znamená, že byste měli svůj API klíč držet v bezpečí stejně jako vaše heslo. <br> Doporučujeme využít roboty a robotické účty (resp. jejich API klíče) pro přístup k API Zulipu pokud úkol vyloženě nevyžaduje přístup k vašemu účtu." ,
2018-10-22 23:50:00 +02:00
"An hour ago" : "Před hodinou" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"An unknown error occurred." : "Vyskytla se neznámá chyba" ,
2019-02-27 01:35:27 +01:00
"Announce stream" : "Oznámit kanál" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Any member of this organization can add custom emoji." : "Kterýkoliv člen této organizace může přidávat vlastní emoji." ,
2019-09-27 22:13:54 +02:00
"Any organization administrator can conduct an export." : "Všichni správci organizace mohou provést uložení dat." ,
2018-10-22 23:50:00 +02:00
"Any time" : "Kdykoli" ,
2018-04-16 22:24:53 +02:00
"Anyone in this organization can add bots" : "Každý v této organizaci může přidávat roboty" ,
2020-06-04 23:05:54 +02:00
"April" : "Duben" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Are invitations required for joining the organization?" : "Je pro připojení k organizaci vyžadována pozvánka?" ,
2019-02-27 01:35:27 +01:00
"Are you sure you want to create stream '__stream_name__' and subscribe __count__ users to it?" : "Jste si jistý, že chcete vytvořit kanál '__stream_name__' a přihlásit k jeho odběru __count__ uživatelů?" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Are you sure you want to delete <b>__group_name__</b>?" : "Jste si jistý/á, že chcete smazat <b>__group_name__</b>?" ,
2019-02-27 01:35:27 +01:00
"Are you sure you want to delete all messages in <b>__topic_name__</b>?" : "Jste si jistý/á, že chcete smazat všechny zprávy v <b>__topic_name__</b>?" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Are you sure you want to do this?" : "Jste si jistý/á, že to chcete udělat?" ,
2020-06-21 08:33:07 +02:00
"Are you sure you want to mention all <strong>__count__</strong> people in this stream? <br> This will send email and mobile push notifications to most of those <strong>__count__</strong> users. <br> If you don't want to do that, please edit your message to remove the <strong>@__mention__</strong> mention." : "Opravdu chcete zmínit všech <strong>__count__</strong> lidí v tomto kanálu? <br> Tím pošlete oznámení elektronickou poštou a telefonem většině z těchto <strong>__count__</strong> uživatelů. <br> Pokud tak nechcete učinit, zprávu, prosím, upravte odstraněním zmínky <strong>@__mention__</strong> ." ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Are you sure you want to resend the invitation to <strong><span class=\"email\"></span></strong>?" : "Opravdu chcete znovu poslat pozvánku <strong><span class=\"email\"></span></strong>?" ,
2019-08-08 00:15:28 +02:00
"Are you sure you want to revoke the invitation to <strong>__email__</strong>?" : "Opravdu chcete zrušit pozvánku <strong>__email__</strong>?" ,
"Are you sure you want to revoke this invitation link created by <strong>__referred_by__</strong>?" : "Opravdu chcete zrušit tento zvací odkaz vytvořený <strong>__referred_by__</strong>?" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Attach files" : "Připojit soubory" ,
2017-10-24 01:17:38 +02:00
"Attachment deleted" : "Příloha smazána" ,
2019-08-08 00:15:28 +02:00
"Audible desktop notifications" : "Slyšitelné oznámení na ploše" ,
2020-06-04 23:05:54 +02:00
"Audio" : "Zvuk" ,
"August" : "Srpen" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Authentication methods" : "Metody autentizace" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Author" : "Autor" ,
2019-08-08 00:15:28 +02:00
"Automatic" : "Automaticky" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Avatar from Gravatar" : "Avatar z Gravataru" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Bot" : "Robot" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Bot email" : "Robotův e-mail" ,
2019-10-06 03:06:24 +02:00
"Bot email (a-z, 0-9, and dashes only)" : "Elektronická adresa robota (jen a-z, 0-9 a pomlčky)" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Bot type" : "Druh robota" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Bots" : "Roboti" ,
"By deactivating <strong><span class=\"user_name\"></span></strong> <<span class=\"email\"></span>>, they will be logged out immediately." : "Vypnutím <strong><span class=\"user_name\"></span></strong> <<span class=\"email\"></span>>, budou okamžitě odhlášeni." ,
"By deactivating your account, you will be logged out immediately." : "Deaktivací vašeho účtu budete okamžitě odhlášen/a." ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Cancel" : "Zrušit" ,
"Change" : "Změnit" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Change bot info and owner" : "Upravit informace o robotovi a jeho vlastníka" ,
2020-06-21 08:33:07 +02:00
"Change color" : "Změnit barvu" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Change email" : "Změnit e-mail" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Change full name" : "Změnit jméno" ,
"Change later messages to this topic" : "Nastavit téma pro všechny následující zprávy" ,
"Change only this message topic" : "Upravit téma jen pro tuto zprávu" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Change password" : "Změnit heslo" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Change previous and following messages to this topic" : "Upravit téma všechny předchozí a následující zprávy" ,
2019-02-27 01:35:27 +01:00
"Change stream permissions for #" : "Změnit nastavení oprávnění kanálu pro #" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Change user info and roles" : "Změnit uživatelské informace a role" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Check all" : "Označit vše" ,
2019-10-06 03:06:24 +02:00
"Check your email (%s) to confirm the new address." : "Zkontrolujte svoji e-mailovou schránku (%s) pro potvrzení nové adresy." ,
2019-08-08 00:15:28 +02:00
"Choose avatar" : "Vybrat avatara" ,
"Clear emoji image" : "Vymazat obrázeček" ,
"Clear profile picture" : "Vymazat obrázek profilu" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Click anywhere on a message to reply." : "Klepněte kamkoliv pro vytvoření odpovědi." ,
2018-04-16 22:24:53 +02:00
"Click outside the input box to save. We\\'ll automatically notify anyone that was added or removed." : "Pro uložení klepněte mimo zadávací pole. Automaticky bude upozorněn každý, kdo byl přidán nebo odstraněn." ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Close" : "Zavřít" ,
"Collapse" : "Sbalit" ,
2020-07-16 10:03:18 +02:00
"Color scheme" : "Schéma barev" ,
2020-05-08 01:05:36 +02:00
"Complete" : "Dokončeno" ,
2019-09-24 22:02:33 +02:00
"Compose your message here" : "Svoji zprávu sepište zde" ,
2019-08-08 00:15:28 +02:00
"Condense message (-)" : "Zestručnit zprávu (-)" ,
2020-06-04 23:05:54 +02:00
"Configure how Zulip notifies you about new messages." : "Nastavit, jak Zulip upozorňuje na nové zprávy." ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Configure regular expression patterns that will be automatically linkified when used in Zulip message bodies or topics. For example to automatically linkify commit IDs and issue numbers (e.g. #123) to the corresponding items in a GitHub project, you could use the following:" : "Nastavte regulární výrazy, které budou při shodě v těle zprávy nebo názvu tématu automaticky nahrazeny odkazem. Například pro automatické nahrazení odkazem u ID commitů a issues (např. #123) z GitHubu, byste mohl/a použít následující:" ,
"Configure the authentication methods for your organization." : "Nastavit metody autentizace pro vaší organizaci." ,
2019-02-27 01:35:27 +01:00
"Configure the default streams new users are subscribed to when joining your organization." : "Nastavit výchozí kanály, které budou noví uživatele po připojení k vaší organizaci automaticky odebírat." ,
2020-06-21 08:33:07 +02:00
"Confirm" : "Potvrdit" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Convert emoticons before sending (<code>:)</code> becomes \ud83d\ude03)" : "Převést emotikony před odesláním (z <code>:)</code> bude 😃)" ,
"Cookie Bot" : "Cookie robot" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Copied!" : "Zkopírováno!" ,
"Copy and close" : "Kopírovat a zavřít" ,
2019-02-27 01:35:27 +01:00
"Copy from stream" : "Kopírovat z kanálu" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Copy link to conversation" : "Kopírovat odkaz na konverzaci" ,
2018-10-22 23:50:00 +02:00
"Copy zuliprc" : "Kopírovat zuliprc" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Create" : "Vytvořit" ,
"Create bot" : "Vytvořit robota" ,
2019-02-27 01:35:27 +01:00
"Create new stream" : "Vytvořit nový kanál" ,
"Create stream" : "Vytvořit kanál" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Creating bot" : "Robot se vytváří" ,
2019-02-27 01:35:27 +01:00
"Creating stream..." : "Kanál se vytváří..." ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Current password" : "Současné heslo" ,
2019-08-08 00:15:28 +02:00
"Custom" : "Vlastní" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Custom emoji added!" : "Přidán vlastní emoji!" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Custom filter added!" : "Přidán vlastní filtr!" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Custom profile fields" : "Vlastní pole profilu" ,
2019-08-08 00:15:28 +02:00
"Customize profile picture" : "Přizpůsobit obrázek profilu" ,
2019-09-27 22:13:54 +02:00
"Data exports" : "Uložení dat" ,
2020-06-04 23:05:54 +02:00
"Date muted" : "Datum utlumeno" ,
2017-10-24 01:17:38 +02:00
"Date uploaded" : "Datum nahrání" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Day" : "Den" ,
2020-07-16 10:03:18 +02:00
"Day logo" : "Denní znak" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Day mode" : "Denní mód" ,
2019-08-08 00:15:28 +02:00
"Day of the week to send digests" : "Den v týdnu, kdy posílat přehledy" ,
2019-02-27 01:35:27 +01:00
"Deactivate" : "Vypnout" ,
"Deactivate account" : "Vypnout účet" ,
"Deactivate now" : "Vypnout nyní" ,
"Deactivate organization" : "Vypnout organizaci" ,
"Deactivate your account" : "Vypnout váš účet" ,
2019-08-08 00:15:28 +02:00
"Deactivated" : "Vypnutý" ,
2019-02-27 01:35:27 +01:00
"Deactivated users" : "Vypnutí uživatelé" ,
2020-06-04 23:05:54 +02:00
"December" : "Prosinec" ,
2020-06-21 08:33:07 +02:00
"Default is __language__. Use 'text' to disable highlighting." : "Výchozí je __language__. Použijte 'text' pro zakázání zvýrazňování." ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Default language" : "Výchozí jazyk" ,
2020-06-04 23:05:54 +02:00
"Default language for code blocks:" : "Výchozí jazyk pro bloky kódu:" ,
2019-02-27 01:35:27 +01:00
"Default settings for new users joining this organization." : "Výchozí nastavení pro nové uživatele, kteří se připojují k této organizaci." ,
2018-04-16 22:24:53 +02:00
"Default user settings" : "Výchozí uživatelská nastavení" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Delete" : "Smazat" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Delete alert word" : "Smazat sledované slovo" ,
2020-06-21 08:33:07 +02:00
"Delete all messages in topic" : "Smazat všechny zprávy v tématu" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Delete bot" : "Smazat robota" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Delete draft" : "Smazat koncept" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Delete file" : "Smazat soubor" ,
2020-06-21 08:33:07 +02:00
"Delete icon" : "Smazat ikonu" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Delete logo" : "Smazat logo" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Delete message" : "Smazat zprávu" ,
2019-02-27 01:35:27 +01:00
"Delete messages" : "Smazat zprávy" ,
2019-08-08 00:15:28 +02:00
"Delete profile picture" : "Smazat obrázek profilu" ,
2019-02-27 01:35:27 +01:00
"Delete stream" : "Smazat kanál" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Delete topic" : "Smazat téma" ,
2018-10-22 23:50:00 +02:00
"Delete user group" : "Smazat uživatelskou skupinu" ,
2020-06-04 23:05:54 +02:00
"Deleted" : "Smazáno" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Deleted successfully!" : "Úspěšně smazáno!" ,
2019-02-27 01:35:27 +01:00
"Deleting this stream will immediately unsubscribe everyone, and the stream's content will not be recoverable." : "Smazáním tohoto kanálu bude všem okamžitě zrušen odběr a obsah kanálu nepůjde již znovu obnovit." ,
2019-08-08 00:15:28 +02:00
"Demote inactive streams" : "Přeřadit na nižší pozici nečinné kanály" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Dense mode" : "Zhuštěný mód" ,
2019-10-06 03:06:24 +02:00
"Depending on the size of your organization, an export can take anywhere from seconds to an hour." : "V závislosti na velikosti organizace může uložení dat trvat několik sekund až hodinu." ,
2018-01-18 18:10:07 +01:00
"Description" : "Popis" ,
2019-08-08 00:15:28 +02:00
"Desktop" : "Pracovní plocha" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Disabled" : "Zakázáno" ,
2018-04-16 22:24:53 +02:00
"Discard" : "Zahodit" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Discard changes" : "Zahodit změny" ,
2020-06-04 23:05:54 +02:00
"Display my availability to other users when online" : "Zobrazit moji dostupnost ostatním uživatelům, když jsem připojen k internetu" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Display settings" : "Nastavení zobrazení" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Domain" : "Doména" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Don\u2019t allow disposable email addresses" : "Zakázat jednorázové e-mailové adresy" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Download .zuliprc" : "Stáhnout .zuliprc" ,
2018-10-22 23:50:00 +02:00
"Download botserverrc" : "Stáhnout botserverrc" ,
2019-12-13 05:34:46 +01:00
"Download config of all active outgoing webhook bots in Zulip Botserver format." : "Stáhnout nastavení všech činných robotů pro odchozí webhooky v Zulip Botserver formátu." ,
2017-10-24 01:17:38 +02:00
"Download file" : "Stáhnout soubor" ,
2018-01-18 18:10:07 +01:00
"Download zuliprc" : "Stáhnout zuliprc" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Drafts" : "Koncepty" ,
2020-07-16 10:03:18 +02:00
"Drafts (__draft_count__)" : "Návrhy (__draft_count__)" ,
2019-08-08 00:15:28 +02:00
"Drafts older than <strong>__draft_lifetime__</strong> days are automatically removed." : "Koncepty starší než <strong>__draft_lifetime__</strong> dnů budou automaticky odstraněny." ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"EDITED" : "UPRAVENO" ,
"Edit" : "Upravit" ,
"Edit bot" : "Upravit robota" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Edit status message" : "Upravit stav" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Edit user" : "Upravit uživatele" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Edit your profile" : "Upravit svůj profil" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Edited (__last_edit_timestr__)" : "Upraveno (__last_edit_timestr__)" ,
"Email" : "E-mail" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Email address" : "E-mailová adresa" ,
2019-08-08 00:15:28 +02:00
"Email address changes are disabled in this organization." : "Změny e-mailu jsou v této organizaci zakázány." ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Email copied" : "E-mail zkopírován" ,
2019-08-08 00:15:28 +02:00
"Email notifications" : "Oznámení elektronickou poštou" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Emoji name" : "Název emoji" ,
2020-06-21 08:33:07 +02:00
"Emoji settings" : "Nastavení emoji" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Emojiset changed successfully!" : "Sada emoji úspěšně upravena!" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Enable message edit history" : "Povolit historii úprav zprávy" ,
"Enabled" : "Povoleno" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Endpoint URL" : "Endpoint URL" ,
2018-10-22 23:50:00 +02:00
"Error" : "Chyba" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Error adding alert word!" : "Chyba při přidávání sledovaného slova!" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Error adding subscription" : "Chyba při přidávání odběru" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Error checking subscription" : "Chyba při kontrole odběru" ,
2019-02-27 01:35:27 +01:00
"Error creating stream" : "Chyba při vytváření kanálu" ,
2018-10-22 23:50:00 +02:00
"Error deleting message" : "Chyba při mazání zprávy" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Error fetching message edit history" : "Chyba při získávání historie úprav zprávy" ,
"Error listing invites" : "Chyba při zobrazení seznamu pozvánek" ,
2020-06-04 23:05:54 +02:00
"Error moving the topic" : "Chyba při přesunování tématu" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Error removing alert word!" : "Chyba při odstraňování sledovaného slova!" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Error removing subscription" : "Chyba při odstraňování odběru" ,
2019-02-27 01:35:27 +01:00
"Error removing user from this stream." : "Chyba při odstraňování uživatele z tohoto kanálu." ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Error saving edit" : "Chyba při ukládání úpravy" ,
2019-02-27 01:35:27 +01:00
"Error: Cannot deactivate the only organization administrator." : "Chyba: nelze vypnout jediného správce organizace." ,
2018-10-22 23:50:00 +02:00
"Estimated messages per week" : "Odhadovaný počet zpráv za týden" ,
2020-07-01 19:39:00 +02:00
"Everyone" : "Každý" ,
2019-08-08 00:15:28 +02:00
"Expand message (-)" : "Rozbalit zprávu (-)" ,
2019-09-27 22:13:54 +02:00
"Export failed" : "Uložení dat v jiném formátu selhalo" ,
2019-10-06 03:06:24 +02:00
"Export started. Check back in a few minutes." : "Ukládání dat do jiného formátu bylo zahájeno. Zkontrolujte průběh za pár minut." ,
2019-09-27 22:13:54 +02:00
"Exports all users, settings, and all data visible in public streams." : "Uloží všechny uživatele, nastavení a veškerá data viditelná ve veřejných kanálech." ,
2019-08-08 00:15:28 +02:00
"External account type" : "Vnější typ účtu" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"External link" : "Externí odkaz" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Failed" : "Nepodařilo se" ,
2020-06-21 08:33:07 +02:00
"Failed to create video call." : "Nepodařilo se vytvořit obrazový hovor." ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Failed to generate preview" : "Nepodařilo se vytvořit náhled" ,
2020-06-04 23:05:54 +02:00
"Failed to upload %{file}" : "Nepodařilo se nahrát %{file}" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Failed!" : "Nepodařilo se!" ,
2020-06-04 23:05:54 +02:00
"February" : "Únor" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Field choices" : "Možnosti" ,
2017-10-24 01:17:38 +02:00
"File" : "Soubor" ,
2019-08-08 00:15:28 +02:00
"File and image uploads have been disabled for this organization." : "Nahrávání souborů a obrázků bylo v této organizaci zakázáno." ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"File type is not supported." : "Tento typ souboru není podporován." ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Filter" : "Filtr" ,
"Filter bots" : "Filtrovat roboty" ,
2020-06-04 23:05:54 +02:00
"Filter by category" : "Filtrovat podle kategorie" ,
2019-02-27 01:35:27 +01:00
"Filter deactivated users" : "Filtrovat vypnuté uživatele" ,
2019-09-27 22:13:54 +02:00
"Filter emojis" : "Filtrovat obrázečky" ,
"Filter exports" : "Filtrovat uložená data" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Filter invites" : "Filtrovat pozvánky" ,
2020-06-04 23:05:54 +02:00
"Filter languages" : "Filtrovat jazyky" ,
2019-09-27 22:13:54 +02:00
"Filter linkifiers" : "Filtrovat generátory odkazů" ,
2019-02-27 01:35:27 +01:00
"Filter streams" : "Filtrovat kanály" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Filter users" : "Filtrovat uživatele" ,
2020-07-16 10:03:18 +02:00
"First time? Read our <a href=\"/help/getting-your-organization-started-with-zulip#create-streams\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">guidelines</a> for creating and naming streams." : "Jste tu poprvé? Přečtěte si naše <a href=\"/help/getting-your-organization-started-with-zulip#create-streams\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">návody</a> , jak vytvářet a pojmenovávat kanály." ,
2020-06-04 23:05:54 +02:00
"Fixed width" : "Pevná šířka" ,
"Fixed width mode" : "Režim pevné šířky" ,
"Fluid width" : "Proměnlivá šířka" ,
"Fluid width mode" : "Režim proměnlivé šířky" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Forgotten it?" : "Zapomněl jste?" ,
"Formatting" : "Formátování" ,
2019-08-08 00:15:28 +02:00
"Friday" : "Pátek" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Full name" : "Celé jméno" ,
2019-02-27 01:35:27 +01:00
"Generate invite link" : "Vytvořit zvací odkaz" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Generate new API key" : "Vytvořit nový API klíč" ,
2019-02-27 01:35:27 +01:00
"Generating link..." : "Vytvoří se odkaz..." ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Generic" : "Obecný" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Get API key" : "Získat API klíč" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Go back" : "Jít zpět" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Got it!" : "Chápu!" ,
"Guest" : "Host" ,
"Guests cannot edit custom emoji." : "Hosté nemohou upravovat vlastní emoji." ,
2019-08-08 00:15:28 +02:00
"Hide starred message count" : "Skrýt počet zpráv s hvězdičkami" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"High contrast mode" : "Režim vysokého kontrastu" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Hint" : "Nápověda" ,
"Hint (up to 80 characters)" : "Nápověda (až 80 znaků)" ,
2020-06-04 23:05:54 +02:00
"Humans" : "Lidé" ,
2019-12-11 20:22:50 +01:00
"Idle" : "Nečinný" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Image" : "Obrázek" ,
2019-12-13 05:34:46 +01:00
"Inactive bots" : "Nečinní roboti" ,
2019-05-29 02:03:35 +02:00
"Include content of private messages in desktop notifications" : "Zahrnout obsah soukromých zpráv do oznámení na ploše" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Include message content in missed message emails" : "Zahrnout obsah zpráv do e-mailů o zmeškaných zprávách" ,
2020-07-16 10:03:18 +02:00
"Include muted" : "Zahrnout utlumené" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Include organization name in subject of missed message emails" : "Zahrnout název organizace do předmětu e-mailu o zmeškaných zprávách" ,
"Incoming webhooks can only send messages." : "Příchozí webhooky mohou pouze odesílat zprávy." ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Interface" : "Rozhraní" ,
2020-07-14 09:24:31 +02:00
"Invalid URL" : "Neplatná adresa (URL)" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Invalid slash command. Check if you are missing a space after the command." : "Neplatný příkaz pomocí lomítka. Ověřte, zda za příkazem nechybí mezera." ,
2019-02-27 01:35:27 +01:00
"Invalid stream id" : "Neplatné ID kanálu" ,
2020-07-16 10:03:18 +02:00
"Invalid time format: __timestamp__" : "Neplatný formát času: __timestamp__" ,
2019-02-27 01:35:27 +01:00
"Invitation link: <a href=\"__link__\">__link__</a>" : "Zvací odkaz: <a href=\"__link__\">__link__</a>" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Invite" : "Pozvat" ,
2019-08-08 00:15:28 +02:00
"Invite link" : "Odkaz s pozváním" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Invite more users" : "Pozvat další uživatele" ,
"Invited as" : "Pozván jako" ,
2018-01-18 18:10:07 +01:00
"Invited at" : "Pozván v" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Invited by" : "Pozván kým" ,
2020-06-04 23:05:54 +02:00
"Invitee" : "Pozvaný" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Invites" : "Pozvánky" ,
"Inviting..." : "Odesílání pozvánek..." ,
2020-06-04 23:05:54 +02:00
"January" : "Leden" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Joined" : "Přidal se" ,
"Joining the organization" : "Přidat se k organizaci" ,
2020-06-04 23:05:54 +02:00
"July" : "Červenec" ,
"June" : "Červen" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Just now" : "Právě teď" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Keyboard shortcuts" : "Klávesové zkratky" ,
2018-04-16 22:24:53 +02:00
"Label" : "Štítek" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Language settings" : "Jazyková nastavení" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Large number of subscribers" : "Velký počet odběratelů" ,
2020-06-04 23:05:54 +02:00
"Last 10 days" : "Posledních 10 dnů" ,
"Last 2 months" : "Poslední 2 měsíce" ,
"Last 30 days" : "Posledních 30 dnů" ,
"Last 6 months" : "Posledních 6 měsíců" ,
2019-12-13 05:34:46 +01:00
"Last active" : "Naposledy činný" ,
"Last active: __last_seen__" : "Naposledy činný: __last_seen__" ,
2020-06-21 08:33:07 +02:00
"Last message" : "Poslední zpráva" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Last modified" : "Naposledy změněno" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Local time" : "Místní čas" ,
2020-07-16 10:03:18 +02:00
"Looking for our <a href=\"/integrations\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Integrations</a> or <a href=\"/api\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">API</a> documentation?" : "Hledáte naše <a href=\"/integrations\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">integrace</a> nebo dokumentaci k <a href=\"/api\" rel=\"noopener noreferrer\" target=\"_blank\">API</a>?" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Manage organization" : "Spravovat organizaci" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Manage user groups" : "Spravovat uživatelské skupiny" ,
2020-06-04 23:05:54 +02:00
"March" : "Březen" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Mark all messages as read" : "Označit všechny zprávy za přečtené" ,
2020-06-21 08:33:07 +02:00
"Mark as read" : "Označit jako přečtené" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Marketing team" : "Marketingový tým" ,
2020-06-04 23:05:54 +02:00
"May" : "Květen" ,
"Me" : "Já" ,
2018-10-22 23:50:00 +02:00
"Member" : "Člen" ,
2020-06-04 23:05:54 +02:00
"Members can only view or manage invitations that you yourself sent." : "Členové mohou zobrazit nebo spravovat pozvánky, které jste sám poslal." ,
2020-07-16 10:03:18 +02:00
"Mention a timezone-aware time" : "Zmínit čas při vědomí časového pásma" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Mentioned in" : "Zmíněn v" ,
2020-05-08 01:05:36 +02:00
"Mentions" : "Zmínky" ,
2019-09-27 22:13:54 +02:00
"Message #__- stream_name__" : "Zpráva #__- stream_name__" ,
"Message __- recipient_names__" : "Zpráva __- recipient_names__" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Message actions" : "Akce nad zprávou" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Message editing" : "Upravování zpráv" ,
"Message formatting" : "Formátování zprávy" ,
2020-06-04 23:05:54 +02:00
"Message retention" : "Zadržování zpráv" ,
2020-07-16 10:03:18 +02:00
"Message retention for stream" : "Zadržování zpráv pro kanál" ,
2020-06-04 23:05:54 +02:00
"Message retention period" : "Doba zadržování zprávy" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Message sent when you were not subscribed" : "Zpráva odeslána v době, kdy jste nebyl/a přihlášen/a k odběru" ,
2020-07-16 10:03:18 +02:00
"Messages in this stream will be automatically deleted after __retention_days__ days." : "Zprávy v tomto kanálu budou automaticky smazány po __retention_days__ dnech." ,
"Messages in this stream will be retained forever." : "Zprávy v tomto kanálu budou zadrženy navždy." ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Method" : "Metoda" ,
2019-08-08 00:15:28 +02:00
"Mobile" : "Telefon" ,
"Mobile notifications" : "Telefonní oznámení" ,
"Mobile push notifications are not configured on this server." : "Telefonní krátká oznámení (zprávy) nejsou na tomto serveru nastaveny." ,
"Monday" : "Pondělí" ,
2020-07-16 10:03:18 +02:00
"More details are available <a href=\"/help/add-a-custom-linkification-filter\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">in the Help Center article</a>." : "Další podrobnosti jsou dostupné v <a href=\"/help/add-a-custom-linkification-filter\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">v článku střediska nápovědy</a>." ,
2018-10-22 23:50:00 +02:00
"More than 2 weeks ago" : "Před více než 2 týdny" ,
2020-06-21 08:33:07 +02:00
"Move all messages in <strong>__topic_name__</strong>" : "Přesunout všechny zprávy v <strong>__topic_name__</strong>" ,
2020-06-04 23:05:54 +02:00
"Move topic" : "Přesunout téma" ,
2019-02-27 01:35:27 +01:00
"Mute stream" : "Ztlumit kanál" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Mute the topic <b>__topic__</b>" : "Ztlumit téma <b>__topic__</b>" ,
"Mute topic" : "Ztlumit téma" ,
2019-02-27 01:35:27 +01:00
"Muted streams don't show up in \\\"All messages\\\" or generate notifications unless you are mentioned." : "Ztlumené kanály se neukazuji v seznamu \\\"Všechny zprávy\\\" a nechodí z nich oznámení, pokud nejste přímo zmíněn/a." ,
2018-10-22 23:50:00 +02:00
"N" : "N" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Name" : "Jméno" ,
2019-08-08 00:15:28 +02:00
"Name changes are disabled in this organization. Contact an administrator to change your name." : "Měnění jména bylo v této organizaci zakázáno. Pro změnu jména se spojte se správcem." ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Narrow to __- message_recipient__" : "Zúžit na __- message_recipient__" ,
2019-02-27 01:35:27 +01:00
"Narrow to stream "__display_recipient__"" : "Zúžit na kanál "__display_recipient__"" ,
"Narrow to stream "__display_recipient__", topic "__topic__"" : "Zúžit na kanál "__display_recipient__", téma "__topic__"" ,
2020-06-21 08:33:07 +02:00
"Narrow to topic" : "Zúžit na témata" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Narrow to your private messages with __display_reply_to__" : "Zúžit na vaše soukromé zprávy s __display_reply_to__" ,
2018-01-18 18:10:07 +01:00
"Never" : "Nikdy" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Never had one? Forgotten it?" : "Nikdy jste žádné neměl/a? Zapomněl/a jste?" ,
2018-04-16 22:24:53 +02:00
"New" : "Nový" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"New alert word" : "Nové sledované slovo" ,
"New choice" : "Nová možnost" ,
"New email" : "Nový e-mail" ,
"New full name" : "Nové jméno" ,
2020-06-04 23:05:54 +02:00
"New members are not allowed to post to this stream.<br>Permission will be granted in __days__ days." : "Novým členům není dovoleno přidávat zprávy do tohoto kanálu.<br>Oprávnění bude uděleno za __days__ dnů." ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"New members can only see messages sent after they join." : "Noví členové mohou vidět jen zprávy poslané poté co se připojili." ,
2018-10-22 23:50:00 +02:00
"New members can view complete message history." : "Noví členové mohou vidět celou historii zpráv." ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"New password" : "Nové heslo" ,
2018-01-18 18:10:07 +01:00
"New password is too weak" : "Nové heslo je příliš slabé" ,
2018-11-03 01:35:21 +01:00
"New private message" : "Nová soukromá zpráva" ,
2019-02-27 01:35:27 +01:00
"New stream message" : "Nová zpráva pro kanál" ,
"New stream notifications:" : "Nové oznámení z kanálu:" ,
2018-10-22 23:50:00 +02:00
"New task" : "Nový úkol" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"New topic" : "Nové téma" ,
2019-08-08 00:15:28 +02:00
"New user notifications:" : "Nové oznámení od uživatele:" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Next week" : "Příští týden" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Night" : "Noc" ,
2020-07-16 10:03:18 +02:00
"Night logo" : "Noční znak" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Night mode" : "Noční režim" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"No bots match your current filter." : "Vašemu nynějšímu filtru neodpovídají žádní roboti." ,
2019-08-08 00:15:28 +02:00
"No custom emoji." : "Není vlastní obrázeček." ,
2019-02-27 01:35:27 +01:00
"No default streams match you current filter." : "Vašemu nynějšímu filtru neodpovídají žádné výchozí kanály." ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"No description." : "Žádný popis." ,
"No drafts." : "Žádné návrhy." ,
2019-09-27 22:13:54 +02:00
"No exports." : "Žádná uložená data." ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"No invites match your current filter." : "Vašemu nynějšímu filtru neodpovídají žádné pozvánky." ,
2020-06-04 23:05:54 +02:00
"No language set" : "Nenastaven žádný jazyk" ,
2019-08-08 00:15:28 +02:00
"No linkifiers set." : "Nenastaven žádný generátor odkazů." ,
2019-12-13 05:34:46 +01:00
"No owner" : "Žádný vlastník" ,
2018-11-03 01:35:21 +01:00
"No restrictions" : "Žádná omezení" ,
2020-06-21 08:33:07 +02:00
"No topics match your current filter." : "Vašemu nynějšímu filtru neodpovídají žádná témata." ,
2020-07-16 10:03:18 +02:00
"No user to subscribe." : "Žádný uživatel k odběru." ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"No users match your current filter." : "Vašemu nynějšímu filtru neodpovídají žádní uživatelé." ,
2020-06-04 23:05:54 +02:00
"No. Members and admins can send invitations." : "Ne. Členové a správci mohou posílat pozvánky." ,
"No. Only admins can send invitations." : "Ne. Pouze správci mohou posílat pozvánky." ,
"Nobody" : "Nikdo" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"None" : "Žádný" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Note that any bots that you maintain will be disabled." : "Nezapomeňte, že všichni vámi udržovaní roboti budou vypnuti." ,
2019-10-06 03:06:24 +02:00
"Note that organizations are limited to five exports per week." : "Všimněte si, že organizace mohou uložit data maximálně pětkrát za týden." ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Nothing to preview" : "Nic k náhledu" ,
2019-08-08 00:15:28 +02:00
"Notification sound" : "Zvuk oznámení" ,
2020-06-04 23:05:54 +02:00
"Notification triggers" : "Spouštěče oznámení" ,
2019-08-08 00:15:28 +02:00
"Notifications" : "Oznámení" ,
2019-12-13 05:34:46 +01:00
"Notifications for @all/@everyone mentions" : "Oznámení pro @all/@everyone zmínky" ,
2020-06-04 23:05:54 +02:00
"November" : "Listopad" ,
"October" : "Říjen" ,
2019-12-11 20:22:50 +01:00
"Offline" : "Nepřipojen" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Old password" : "Staré heslo" ,
2019-12-13 05:34:46 +01:00
"Only group members and organization administrators can modify a group." : "Pouze členové skupiny nebo správci mohou upravovat skupinu." ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Only organization administrators can add bots to this organization" : "Pouze správci organizace mohou v této organizaci přidávat roboty" ,
"Only organization administrators can add custom emoji in this organization." : "Pouze správci organizace mohou v této organizaci přidávat vlastní emoji." ,
2018-04-16 22:24:53 +02:00
"Only organization administrators can add generic bots" : "Pouze správci organizace mohou přidávat obecné roboty" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Only organization administrators can edit these settings." : "Pouze správci organizace mohou upravovat tato nastavení." ,
2019-12-13 05:34:46 +01:00
"Only organization administrators can modify user groups in this organization." : "Pouze správci organizace mohou v této organizaci upravovat uživatelské skupiny." ,
2020-06-04 23:05:54 +02:00
"Only organization administrators can post" : "Pouze správci organizace mohou přidávat zprávy" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Only organization administrators can post." : "Pouze správci organizace mohou přidávat zprávy." ,
2019-02-27 01:35:27 +01:00
"Only organization admins are allowed to post to this stream." : "Pouze správci organizace mohou do tohoto kanálu přidávat zprávy." ,
2020-06-04 23:05:54 +02:00
"Only organization full members can post" : "Pouze členové organizace mohou přidávat zprávy." ,
"Only organization full members can post." : "Pouze členové organizace mohou přidávat zprávy." ,
2020-06-21 08:33:07 +02:00
"Only organization owners can edit these settings." : "Pouze vlastníci organizace mohou upravovat tato nastavení." ,
"Only owners can change message retention policy." : "Pouze vlastníci mohou měnit politiku zadržování zpráv" ,
2020-07-16 10:03:18 +02:00
"Only owners can change stream message retention policy." : "Pouze vlastníci mohou měnit politiku zadržování zpráv kanálu" ,
2020-06-21 08:33:07 +02:00
"Only owners can deactivate the organization." : "Pouze vlastníci mohou vypnout organizaci" ,
2019-08-08 00:15:28 +02:00
"Only stream members can add users to a private stream" : "Do soukromého kanálu mohou další uživatele přidávat pouze jeho členové." ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Optional" : "Volitelné" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Or, to automatically linkify GitHub's <code>org/repo#1234</code> syntax:" : "Nebo pro automatické generování odkazů GitHubu <code>org/repo#1234</code>:" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Organization" : "Organizace" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Organization administrators can change this in the organization settings." : "Správci organizace mohou toto změnit v nastavení organizace." ,
2020-06-04 23:05:54 +02:00
"Organization administrators can reactivate deactivated users." : "Správci organizace mohou znovuzapínat vypnuté uživatele." ,
2018-11-03 01:35:21 +01:00
"Organization description" : "Popis organizace" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Organization logo" : "Logo organizace" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Organization name" : "Název organizace" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Organization profile" : "Profil organizace" ,
2019-08-08 00:15:28 +02:00
"Organization profile picture" : "Obrázek profilu organizace" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Organization settings" : "Nastavení organizace" ,
2019-08-08 00:15:28 +02:00
"Organization using __percent_used__% of __upload_quota__." : "Organizace používá __percent_used__% z __upload_quota__." ,
"Other notification settings" : "Jiná nastavení oznámení" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Other permissions" : "Jiná oprávnění" ,
2019-02-27 01:35:27 +01:00
"Other settings" : "Jiná nastavení" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Outgoing webhook message format" : "Formát odchozí webhook zprávy" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Owner" : "Vlastník" ,
2020-06-04 23:05:54 +02:00
"PMs, mentions, and alerts" : "Soukromé zprávy, zmínky a sledovaná slova" ,
2020-06-21 08:33:07 +02:00
"Participants" : "Účastníci" ,
"Participated" : "Zúčastněn" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Password" : "Heslo" ,
"Password is too weak" : "Heslo je příliš slabé" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Password should be at least __length__ characters long" : "Heslo by mělo být dlouhé alespoň __length__ znaků" ,
"Pattern" : "Předpis" ,
"People to add" : "Osoby k přidání" ,
2020-06-21 08:33:07 +02:00
"Personal settings" : "Osobní nastavení" ,
"Pin stream to top" : "Přišpendlit kanál nahoru" ,
2019-02-27 01:35:27 +01:00
"Pin stream to top of left sidebar" : "Přišpendlit kanál v levém postranním panelu nahoru" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Play sound" : "Přehrát zvuk" ,
"Please just upload one file." : "Nahrejte prosím pouze jeden soubor." ,
"Please re-enter your password to confirm your identity." : "Zadejte prosím znovu své heslo pro ověření vaší totožnosti." ,
"Please specify a date or time" : "Zadejte prosím datum nebo čas" ,
2019-02-27 01:35:27 +01:00
"Please specify a stream" : "Zadejte, prosím, kanál" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Please specify a topic" : "Zadejte prosím téma" ,
"Please specify at least one valid recipient" : "Prosím zadejte alespoň jednoho platného příjemce" ,
2020-06-04 23:05:54 +02:00
"Presence" : "Přítomnost" ,
2019-10-06 03:06:24 +02:00
"Press > for list of topics" : "Stiskněte > pro zobrazení seznamu témat" ,
2019-08-08 00:15:28 +02:00
"Prevent users from changing their avatar" : "Zabránit uživatelům v úpravách jejich avatarů" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Prevent users from changing their email address" : "Zabránit uživatelům v úpravách jejich e-mailů" ,
2019-08-08 00:15:28 +02:00
"Prevent users from changing their name" : "Zabránit uživatelům v úpravách jejich jmen" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Preview" : "Náhled" ,
2019-08-08 00:15:28 +02:00
"Preview organization profile" : "Náhled profilu organizace" ,
2018-11-03 01:35:21 +01:00
"Preview profile" : "Náhled profilu" ,
2020-05-08 01:05:36 +02:00
"Private messages" : "Soukromé zprávy" ,
2019-08-08 00:15:28 +02:00
"Private messages and mentions" : "Soukromé zprávy a zmínky" ,
2020-05-08 01:05:36 +02:00
"Private messages are disabled in this organization." : "Soukromé zprávy jsou v této organizaci zakázány." ,
2020-06-04 23:05:54 +02:00
"Private messages disabled" : "Soukromé zprávy zakázány" ,
2020-07-16 10:03:18 +02:00
"Pro tip: You can use 'd' to open your drafts." : "Rada: K otevření svých návrhů můžete použít 'd'." ,
2018-04-16 22:24:53 +02:00
"Profile" : "Profil" ,
2019-08-08 00:15:28 +02:00
"Profile picture" : "Obrázek profilu" ,
2020-06-04 23:05:54 +02:00
"Public stream messages in organization" : "Zprávy veřejných kanálů v organizaci." ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Quote and reply" : "Citovat a odpovědět" ,
2019-02-27 01:35:27 +01:00
"Reactivate" : "Znovu zapnout" ,
"Reactivate bot" : "Znovu zapnout robota" ,
2020-06-04 23:05:54 +02:00
"Receives new stream notifications" : "Dostane nové oznámení z kanálu" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Remind me about this" : "Připomenout" ,
"Reminder not set!" : "Připomenutí nebylo nastaveno!" ,
"Reminder set!" : "Připomenutí nastaveno!" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Remove" : "Odstranit" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Remove from default" : "Odstranit z výchozích" ,
2018-11-03 01:35:21 +01:00
"Reply (r)" : "Odpovědět (r)" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Reply mentioning user" : "Odpovědět a zmínit uživatele" ,
2019-09-27 22:13:54 +02:00
"Requesting user" : "Žádající uživatel" ,
2019-02-27 01:35:27 +01:00
"Require topics in stream messages" : "Vyžadovat využití témat ve zprávách kanálu" ,
2018-01-18 18:10:07 +01:00
"Resend" : "Poslat znovu" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Resend invitation to <span class=\"email\"></span>" : "Poslat znovu pozvánku pro <span class=\"email\"></span>" ,
"Resend now" : "Poslat znovu teď" ,
"Resending encountered an error. Please reload and try again." : "Při pokusu o opětovné poslání došlo k chybě. Načtěte stránku znovu a zkuste to ještě jednou." ,
"Restore draft" : "Obnovit koncept" ,
"Restrict email domains of new users?" : "Omezit domény e-mailů, ze kterých je umožněna registrace nových uživatelů?" ,
2018-10-22 23:50:00 +02:00
"Restrict to a list of domains" : "Omezit na seznam domén" ,
2020-06-04 23:05:54 +02:00
"Retain for N days after posting" : "Podržet N dnů po odeslání" ,
"Retain forever" : "Podržet navždy" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Retry" : "Zkusit znovu" ,
2018-01-18 18:10:07 +01:00
"Revoke" : "Odvolat" ,
2019-08-08 00:15:28 +02:00
"Revoke invitation link" : "Odvolat zvací odkaz" ,
"Revoke invitation to __email__" : "Odvolat pozvání __email__" ,
2018-01-18 18:10:07 +01:00
"Revoke now" : "Odvolat nyní" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Role" : "Role" ,
2019-12-13 05:34:46 +01:00
"SAVING" : "UKLÁDÁNÍ" ,
2019-08-08 00:15:28 +02:00
"Saturday" : "Sobota" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Save" : "Uložit" ,
"Save changes" : "Uložit změny" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Save failed" : "Ukládání selhalo" ,
"Saved" : "Uloženo" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Saved. Please <a class='reload_link'>reload</a> for the change to take effect." : "Uloženo. Aby se tyto změny projevily, <a class='reload_link'>obnovte prosím stránku</a>." ,
"Saving" : "Ukládání" ,
2020-06-21 08:33:07 +02:00
"Scheduling..." : "Plánuje se..." ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Search" : "Hledat" ,
2020-06-04 23:05:54 +02:00
"Search muted topics..." : "Hledat ve ztlumených tématech..." ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Search operators" : "Operátory pro vyhledávání" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Search results" : "Hledat výsledky" ,
2020-06-21 08:33:07 +02:00
"Search stream / topic" : "Hledat kanál/téma" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Search subscribers" : "Hledat odběratele" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Search uploads..." : "Hledat nahrané soubory..." ,
"Select date and time" : "Vyberte datum a čas" ,
"Select default language" : "Vyberte výchozí jazyk" ,
2019-08-08 00:15:28 +02:00
"Send digest emails when I'm away" : "Posílat zprávy s přehledy, když jsem pryč" ,
"Send email notifications for new logins to my account" : "Posílat elektronickou poštou oznámení o nových přihlášeních do mého účtu" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Send emails introducing Zulip to new users" : "Posílat e-maily s představením Zulipu novým uživatelům" ,
2019-08-08 00:15:28 +02:00
"Send mobile notifications even if I'm online (useful for testing)" : "Posílat telefonní oznámení, i když jsem připojen k internetu (užitečné pro vyzkoušení)" ,
2020-06-21 08:33:07 +02:00
"Send notification to new topic" : "Poslat oznámení novému tématu" ,
"Send notification to old topic" : "Poslat oznámení starému tématu" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Send private message" : "Poslat soukromou zprávu" ,
2020-06-04 23:05:54 +02:00
"Send test notification" : "Poslat zkušební oznámení" ,
2019-08-08 00:15:28 +02:00
"Send weekly digest emails to inactive users" : "Posílat zprávy s týdenními přehledy nečinným uživatelům" ,
2020-06-21 08:33:07 +02:00
"Sending..." : "Odesílá se..." ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Sent!" : "Odesláno!" ,
"Sent! Scroll down to view your message." : "Odesláno! Sescrollujte dolů pro zobrazení vaší zprávy." ,
"Sent! Your message is outside your current narrow." : "Odesláno! Vaše zpráva je mimo vaše aktuální zúžení zobrazení." ,
2019-02-27 01:35:27 +01:00
"Sent! Your message was sent to a stream you have muted." : "Odesláno! Vaše zpráva byla odesláno do kanálu, který máte utlumen." ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Sent! Your message was sent to a topic you have muted." : "Odesláno! Vaše zpráva byla odeslána k tématu, které máte utlumené." ,
"Sent! Your recent message is outside the current search." : "Odesláno! Vaše poslední zpráva nevyhovuje vašemu aktuálnímu vyhledávacímu dotazu." ,
2020-06-04 23:05:54 +02:00
"September" : "Září" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Set a status message" : "Nastavit stav" ,
2019-12-13 05:34:46 +01:00
"Set yourself as active" : "Nastavit stav „činný“" ,
2019-08-08 00:15:28 +02:00
"Set yourself as unavailable" : "Nastavit stav „nedostupný“" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Settings" : "Nastavení" ,
2018-10-22 23:50:00 +02:00
"Setup" : "Nastavit" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Setup two factor authentication" : "Nastavit 2FA (dvoufaktorové ověření)" ,
2019-09-27 22:13:54 +02:00
"Show API key" : "Ukázat klíč API" ,
2018-11-03 01:35:21 +01:00
"Show counts for starred messages" : "Ukázat počty pro zprávy označené hvězdičkami" ,
2019-08-08 00:15:28 +02:00
"Show fewer" : "Ukázat méně" ,
"Show more" : "Ukázat více" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Show previews of linked websites" : "Ukázat náhledy odkazovaných webů" ,
"Show previews of uploaded and linked images" : "Ukázat náhledy nahraných a odkazovaných obrázků" ,
2019-08-08 00:15:28 +02:00
"Show starred message count" : "Ukázat počet zpráv s hvězdičkami" ,
2020-06-04 23:05:54 +02:00
"Show user list on left sidebar in narrow windows" : "Ukázat seznam uživatelů v levém postranním panelu v úzkých oknech" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Show/change your API key" : "Ukázat/změnit váš API klíč" ,
2017-10-24 01:17:38 +02:00
"Size" : "Velikost" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Slack compatible" : "Kompatibilní se Slackem" ,
"Slack's outgoing webhooks" : "Odchozí webhooky slacku" ,
2020-06-04 23:05:54 +02:00
"Sort by estimated weekly traffic" : "Řadit podle odhadovaného týdenního provozu" ,
"Sort by name" : "Řadit podle názvu" ,
"Sort by number of subscribers" : "Řadit podle počtu odběratelů" ,
2020-07-16 10:03:18 +02:00
"Spoiler" : "Vyzrazení" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Star" : "Hvězdička" ,
2020-05-08 01:05:36 +02:00
"Starred messages" : "Zprávy s hvězdičkami" ,
2019-09-27 22:13:54 +02:00
"Start public export" : "Začít ukládání veřejných dat" ,
2020-06-04 23:05:54 +02:00
"Status" : "Stav" ,
2019-02-27 01:35:27 +01:00
"Stream" : "Kanál" ,
"Stream color" : "Barva kanálu" ,
"Stream created recently" : "Kanál vytvořen nedávno" ,
"Stream creation" : "Vytvoření kanálu" ,
"Stream description" : "Popis kanálu" ,
"Stream description (optional)" : "Popis kanálu (volitelné)" ,
"Stream membership" : "Členství v kanálu" ,
"Stream name" : "Název kanálu" ,
"Stream permissions" : "Oprávnění v kanálu" ,
"Stream settings" : "Nastavení kanálu" ,
"Stream successfully created!" : "Kanál úspěšně vytvořen!" ,
"Streams" : "Kanály" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Subscribe" : "Odebírat" ,
"Subscribed" : "Odebíráno" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Subscribed successfully!" : "Odběr úspěšně nastaven!" ,
"Subscriber count" : "Počet odběratelů" ,
"Subscribers" : "Odběratelé" ,
2019-08-08 00:15:28 +02:00
"Sunday" : "Neděle" ,
"System bot" : "Robot systému" ,
2018-11-03 01:35:21 +01:00
"Task already exists" : "Úkol již existuje" ,
2018-10-22 23:50:00 +02:00
"Text" : "Text" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"The recipient __recipient__ is not valid" : "Příjemce __recipient__ není platný " ,
"The recipients __recipients__ are not valid" : "Příjemci __recipients__ nejsou platní " ,
2019-08-08 00:15:28 +02:00
"The stream description cannot contain newline characters." : "Popis kanálu nemůže obsahovat znaky pro nový řádek." ,
2019-02-27 01:35:27 +01:00
"The stream description has been updated!" : "Popis kanálu byl aktualizován!" ,
"The stream has been renamed!" : "Kanál byl přejmenován!" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Their password will be cleared from our systems, and any bots they maintain will be disabled." : "Jejich heslo bude vymazáno z našich systémů a všichni jimi spravovaní roboti budou vypnuti." ,
"There are no messages to reply to." : "Nejsou tu žádné zprávy na které lze odpovědět." ,
2020-07-16 10:03:18 +02:00
"These settings are explained in detail in the <a target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" href=\"/help/stream-permissions\">help center</a>." : "Tato nastavení jsou podrobně popsána ve <a target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" href=\"/help/stream-permissions\">středisku nápovědy</a>." ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"This action is permanent and cannot be undone. All users will permanently lose access to their Zulip accounts." : "Tento krok je trvalý a nelze jej vrátit zpět. Všichni uživatelé natrvalo ztratí přístup ke svým účtům v Zulipu." ,
2020-06-04 23:05:54 +02:00
"This file exceeds maximum allowed size of" : "Tento soubor překračuje největší povolenou velikost" ,
2019-09-24 22:02:33 +02:00
"This is a <i class=\"fa fa-globe\" aria-hidden=\"true\"></i> <b>web public stream</b>. Any member of the organization can join without an invitation and anyone on the internet can read the content published." : "Toto je <i class=\"fa fa-globe\" aria-hidden=\"true\"></i> <b>veřejný internetový kanál</b>. Kdokoliv v rámci organizace se může připojit bez pozvánky a všichni na internetu si mohou přečíst zveřejněný obsah." ,
"This is a <i class=\"hash\" aria-hidden=\"true\"></i> <b>public stream</b>. Any member of the organization can join without an invitation." : "Toto je <i class=\"hash\" aria-hidden=\"true\"></i> <b>veřejný kanál</b>. Kdokoliv v rámci organizace se může připojit bez pozvánky." ,
2019-02-27 01:35:27 +01:00
"This is a <span class=\"fa fa-lock\" aria-hidden=\"true\"></span> <b>private stream</b>. Only people who have been invited can access its content, but any member of the stream can invite others." : "Toto je <span class=\"fa fa-lock\" aria-hidden=\"true\"></span> <b>soukromý kanál</b>. Pouze pozvané osoby mohou zobrazit jeho obsah, ale pozvat další osoby může kterýkoliv člen kanálu." ,
"This is a private stream" : "Toto je soukromý kanál" ,
2020-06-04 23:05:54 +02:00
"This is what a Zulip notification looks like." : "Takto vypadá oznámení Zulipu." ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"This organization is configured to restrict editing of message content to __minutes_to_edit__ minutes after it is sent." : "Tato organizace omezila možnost úpravy zprávy na maximálně __minutes_to_edit__ minut, poté co byla zpráva odeslána." ,
2020-07-01 19:39:00 +02:00
"This stream does not exist or is private." : "Tento kanál neexistuje nebo je soukromý." ,
2020-06-04 23:05:54 +02:00
"This stream is reserved for <strong>announcements</strong>. <br> Are you sure you want to message all <strong>__count__</strong> people in this stream?" : "Tento kanál je vyhrazen pro <strong>oznámení</strong>. <br> Určitě chcete poslat zprávu všem <strong>__count__</strong> členům tohoto kanálu?" ,
2019-08-08 00:15:28 +02:00
"Thursday" : "Čtvrtek" ,
2019-09-27 22:13:54 +02:00
"Time" : "Čas" ,
2019-12-13 05:34:46 +01:00
"Time format" : "Formát času" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Time settings" : "Nastavení času" ,
"Time zone" : "Časové pásmo" ,
"Time's up!" : "Čas vypršel!" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Tip: You can also send \"/poll Some question\"" : "Tip: Také můžete poslat \"/poll Nějaká otázka?\"" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Today" : "Dnes" ,
"Toggle subscription" : "Přepnout odběr" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Tomorrow" : "Zítra" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Topic" : "Téma" ,
"Topic editing only" : "Pouze upravení tématu" ,
"Topic muted" : "Téma ztlumeno" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Try again" : "Zkusit znovu" ,
2019-08-08 00:15:28 +02:00
"Tuesday" : "Úterý" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Two factor authentication" : "2FA (dvoufaktorové ověření)" ,
2018-04-16 22:24:53 +02:00
"Type" : "Typ" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"URL format string" : "Tvar výsledné URL" ,
2019-08-08 00:15:28 +02:00
"URL pattern" : "Vzor adresy (URL) " ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Un-collapse" : "Rozbalit" ,
2019-12-13 05:34:46 +01:00
"Unavailable" : "Nedostupný" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Uncheck all" : "Odznačit vše" ,
"Unknown" : "Neznámý" ,
2020-07-16 10:03:18 +02:00
"Unknown stream" : "Neznámý kanál" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Unmute" : "Zrušit ztlumení" ,
2020-06-21 08:33:07 +02:00
"Unmute stream" : "Zrušit ztlumení kanálu" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Unmute the topic <b>__topic__</b>" : "Zrušit ztlumení tématu <b>__topic__</b>" ,
2020-06-21 08:33:07 +02:00
"Unmute topic" : "Zrušit ztlumení tématu" ,
"Unpin stream from top" : "Odepnout kanál odshora" ,
"Unread" : "Nepřečtené" ,
2019-09-27 22:13:54 +02:00
"Unread count summary (appears in desktop sidebar and browser tab)" : "Přehled počtu nepřečtených (objeví se v postranním panelu plochy a na kartě prohlížeče)" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Unstar" : "Odebrat hvězdičku" ,
2019-08-08 00:15:28 +02:00
"Unstar all messages" : "Odebrat všem zprávám hvězdičky" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Unsubscribe" : "Zrušit odběr" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Unsubscribed successfully!" : "Odběr úspěšně zrušen!" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Up to N minutes after posting" : "Maximálně N minut po odeslání" ,
"Up to __time_limit__ after posting" : "Maximálně __time_limit__ po odeslání" ,
"Update successful: Subdomains allowed for __domain__" : "Aktualizace úspěšná: subdomény povoleny pro __domain__" ,
"Update successful: Subdomains no longer allowed for __domain__" : "Aktualizace úspěšná: subdomény nejsou pro __domain__ nadále povoleny" ,
2020-06-21 08:33:07 +02:00
"Upload icon" : "Nahrát ikonu" ,
2018-11-03 01:35:21 +01:00
"Upload image or GIF" : "Nahrát obrázek nebo GIF" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Upload logo" : "Nahrát logo" ,
2019-08-08 00:15:28 +02:00
"Upload new profile picture" : "Nahrát nový obrázek profilu" ,
"Upload profile picture" : "Nahrát obrázek profilu" ,
2020-06-04 23:05:54 +02:00
"Upload stalled for %{seconds} seconds, aborting." : "Nahrávání stojí po %{seconds} sekund. Ruší se." ,
"Uploading __filename__\u2026" : "Nahrává se __filename__…" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Uploading\u2026" : "Nahrávání..." ,
2019-08-08 00:15:28 +02:00
"Use full width on wide screens" : "Na širokých obrazovkách použít celou šířku" ,
2020-07-16 10:03:18 +02:00
"Use organization level settings" : "Použít nastavení úrovně organizace" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"User already subscribed." : "Uživatel má již odběr nastaven." ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"User group added!" : "Uživatelská skupina přidána!" ,
2020-07-16 10:03:18 +02:00
"User groups allow you to <a href=\"/help/mention-a-user-or-group\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">mention</a> multiple users at once. When you mention a user group, everyone in the group is notified as if they were individually mentioned." : "Uživatelské skupiny vám umožňují <a href=\"/help/mention-a-user-or-group\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">zmínit</a> více uživatelů najednou. Když zmíníte uživatelskou skupinu, jsou všichni ve skupině uvědoměni, joko kdyby byli jednotlivě zmíněni" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"User identity" : "Totožnost uživatele" ,
"User is already not subscribed." : "Uživatel již odběr má vypnutý." ,
2019-08-08 00:15:28 +02:00
"User is deactivated" : "Uživatel je vypnut" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"User role" : "Role uživatele" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"User settings" : "Uživatelská nastavení" ,
2020-06-04 23:05:54 +02:00
"User will not be notified" : "Uživatel nebude upozorněn" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"User(s) invited successfully." : "Pozvánka uživatelům úspěšně odeslána." ,
"Users" : "Uživatelé" ,
"Users can edit the topic of any message" : "Uživatelé mohou upravovat téma kterékoliv zprávy" ,
"Video chat provider" : "Poskytovatel videohovorů" ,
"View edit history" : "Zobrazit historii úprav" ,
2017-10-24 01:17:38 +02:00
"View file" : "Zobrazit soubor" ,
2019-08-08 00:15:28 +02:00
"View full profile" : "Zobrazit celý profil" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"View messages sent" : "Zobrazit odeslané zprávy" ,
"View private messages" : "Zobrazit soukromé zprávy" ,
"View private messages to myself" : "Zobrazit si vlastní soukromé zprávy" ,
"View source" : "Zobrazit zdroj" ,
"View source / Edit topic" : "Zobrazit zdroj / upravit téma" ,
2019-02-27 01:35:27 +01:00
"View stream" : "Zobrazit kanál" ,
2020-06-04 23:05:54 +02:00
"View user profile" : "Zobrazit profil uživatele" ,
2018-11-03 01:35:21 +01:00
"View your profile" : "Zobrazit váš profil" ,
2020-06-04 23:05:54 +02:00
"Visual" : "Viditelný" ,
2019-08-08 00:15:28 +02:00
"Visual desktop notifications" : "Viditelné oznámení na ploše" ,
"Waiting period (days)" : "Doba čekání (ve dnech)" ,
"Waiting period before new members turn into full members" : "Doba čekání, předtím než se z nových členů stanou plnoprávní členové" ,
2019-02-27 01:35:27 +01:00
"Warning: <strong>__stream_name__</strong> is a private stream." : "Upozornění: kanál <strong>__stream_name__</strong> je soukromý" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"We are about to have a poll. Please wait for the question." : "Proběhne anketa. Počkejte na otázku." ,
2019-02-27 01:35:27 +01:00
"We recommend against deleting topics unless needed for security reasons or managing abuse. Deleted messages can be confusing for users who may later visit the topic via notifications." : "Doporučujeme témata nemazat kromě případů, kdy jde o otázku bezpečnosti, nebo pokud témata někdo zneužívá. Smazané zprávy mohou být matoucí pro uživatele, kterým chodí oznámení o nových zprávách z tématu." ,
2019-08-08 00:15:28 +02:00
"Wednesday" : "Středa" ,
2020-06-04 23:05:54 +02:00
"Week of __date__" : "Týden __date__" ,
2020-06-21 08:33:07 +02:00
"Whether wildcard mentions like @all are treated as mentions for the purpose of notifications." : "Zda je se zmínkami (zástupný symbol) jako @all zacházeno jako se zmínkami pro účel oznámení." ,
2020-06-04 23:05:54 +02:00
"Who can access the stream?" : "Kdo může přistupovat ke kanálu?" ,
2019-12-13 05:34:46 +01:00
"Who can access user email addresses" : "Kdo může přistupovat k adresám elektronické pošty uživatelů" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Who can add bots" : "Kdo může přidávat roboty" ,
"Who can add custom emoji" : "Kdo může přidat vlastní emoji" ,
2019-08-08 00:15:28 +02:00
"Who can add users to streams" : "Kdo může přidat uživatele do kanálů" ,
2019-12-13 05:34:46 +01:00
"Who can create and manage user groups" : "Kdo může vytvářet a spravovat uživatelské skupiny" ,
2019-02-27 01:35:27 +01:00
"Who can create streams" : "Kdo může vytvářet kanály" ,
2020-06-04 23:05:54 +02:00
"Who can post to the stream?" : "Kdo může přidat zprávu do kanálu?" ,
"Who can use private messages" : "Kdo může používat soukromé zprávy" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Working\u2026" : "Pracuji..." ,
2019-09-24 22:02:33 +02:00
"Would you like to unstar all starred messages? This action cannot be undone." : "Chcete odhvězdičkovat všechny ohvězdičkované zprávy? Tento krok nelze vrátit zpět." ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Write" : "Psát" ,
2019-02-27 01:35:27 +01:00
"Yes, delete this stream" : "Ano, smazat tento kanál" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Yes, send" : "Ano, odeslat" ,
"Yes, subscribe __count__ users!" : "Ano, nastavit odběr __count__ uživatelům!" ,
"Yes. Members and admins can send invitations." : "Ano. Členové a správci mohou posílat pozvánky." ,
"Yes. Only admins can send invitations." : "Ano. Pouze správci mohou posílat pozvánky." ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Yesterday" : "Včera" ,
"You and __display_reply_to__" : "Vy a __display_reply_to__" ,
"You and __recipients__" : "Vy a __recipients__" ,
2019-02-27 01:35:27 +01:00
"You are not currently subscribed to this stream." : "Momentálně tento kanál neodebíráte." ,
"You are not subscribed to stream __stream__" : "Nemáte nastaven odběr kanálu __stream__" ,
2019-09-24 22:02:33 +02:00
"You are searching for messages that are sent by more than one person, which is not possible." : "Hledáte zprávy odeslané více než jednou osobou, což není možné." ,
"You are searching for messages that belong to more than one stream, which is not possible." : "Hledáte zprávy patřící k více než jednomu kanálu, což není možné." ,
"You are searching for messages that belong to more than one topic, which is not possible." : "Hledáte zprávy patřící k více než jednomu tématu, což není možné." ,
2020-06-04 23:05:54 +02:00
"You can reactivate deactivated users from <a href=\"#organization/deactivated-users-admin\">organization settings.</a>" : "You can reactivate deactivated users from <a href=\"#organization/deactivated-users-admin\">nastavení organizace.</a>" ,
2019-02-27 01:35:27 +01:00
"You cannot create a stream with no subscribers!" : "Nelze vytvořit kanál, který nemá žádné odběratele!" ,
"You have muted the topic <span class=\"topic\"></span> under the <span class=\"stream\"></span> stream." : "Ztlumil/a jste téma <span class=\"topic\"></span> v kanálu <span class=\"stream\"></span>." ,
2019-12-13 05:34:46 +01:00
"You have no active bots." : "Nemáte žádné činné roboty." ,
"You have no inactive bots." : "Nemáte žádné nečinné roboty." ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"You have not muted any topics yet." : "Ještě jste neztlumil/a žádné téma!" ,
"You have not uploaded any files." : "Ještě jste nenahrál/a žádné soubory." ,
"You have nothing to send!" : "Nemáte nic k odeslání!" ,
2019-02-27 01:35:27 +01:00
"You must be an organization administrator to create a stream without subscribing." : "Abyste mohl/a vytvořit kanál bez toho, aniž byste ho také odebíral/a, musíte být správcem organizace." ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"You need to be running Zephyr mirroring in order to send messages!" : "Abyste mohl/a odesílat zprávy, musíte zajistit funkční zrcadlení Zephyr!" ,
2019-08-08 00:15:28 +02:00
"You searched for:" : "Hledal jste:" ,
2019-02-27 01:35:27 +01:00
"You subscribed to stream __stream__" : "Přihlásil/a jste se k odběru kanálu __stream__" ,
"You unsubscribed from stream __stream__" : "Odhlásil/a jste se z odběru kanálu __stream__" ,
"You're not subscribed to this stream. You will not be notified if other users reply to your message." : "Tento kanál neodebíráte. Pokud vám někdo odpoví na vaši zprávu, nedostanete o tom žádné upozornění." ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Your API key:" : "Váš API kíč:" ,
"Your reminder note is empty!" : "Poznámka k vaší upomínce je prázdná!" ,
2019-08-08 00:15:28 +02:00
"[Condense message]" : "[Zestručnit zprávu]" ,
2018-01-18 18:10:07 +01:00
"[Configure]" : "[Nastavit]" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"[Disable]" : "[Zakázat]" ,
"[More...]" : "[Více...]" ,
2020-06-21 08:33:07 +02:00
"[Remove owner]" : "[Odstranit vlastníka]" ,
2020-06-04 23:05:54 +02:00
"[Unset]" : "[nenastaveno]" ,
2020-07-16 10:03:18 +02:00
"__count__ users are subscribed to #__title__" : "__count__ uživatelů odebírá #__title__" ,
2019-09-27 22:13:54 +02:00
"__days__ days ago" : "před __days__ dny" ,
2020-06-04 23:05:54 +02:00
"__full_name__ is typing..." : "__full_name__ píše..." ,
2018-11-03 01:35:21 +01:00
"__hours__ hours ago" : "před __hours__ hodinami" ,
2019-09-27 22:13:54 +02:00
"__last_active_date__" : "__last_active_date__" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"__minutes__ min to edit" : "__minutes__ minut na úpravu" ,
2018-11-03 01:35:21 +01:00
"__minutes__ minutes ago" : "před __minutes__ minutami" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"__seconds__ sec to edit" : "__seconds__ sekund na úpravu" ,
"__starred_status__ this message" : "__starred_status__ tuto zprávu" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"and" : "a" ,
2020-06-04 23:05:54 +02:00
"beta" : "beta" ,
2019-08-08 00:15:28 +02:00
"clear" : "Smazat" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"cookie" : "cookie" ,
"group private messages with __recipient__" : "skupinová soukromá zpráva s __recipient__" ,
2018-11-03 01:35:21 +01:00
"in 1 hour" : "za 1 hodinu" ,
"in 20 minutes" : "za 20 minut" ,
"in 3 hours" : "za 3 hodiny" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"leafy green vegetable" : "listnatá zelená zelenina" ,
"marketing" : "Marketing" ,
"more topics" : "další témata" ,
"private messages with __recipient__" : "soukromé zprávy s __recipient__" ,
"private messages with yourself" : "vaše vlastní soukromé zprávy"
2017-10-20 19:24:15 +02:00
}