2016-06-22 01:45:47 +02:00
{
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"\"__file_name__\" was too large; the maximum file size is 25MiB." : "\"__file_name__\" era demasiado grande; el tamaño máximo para el archivo es de 25MiB." ,
2017-10-24 01:17:38 +02:00
"(This user has been deactivated)" : "(Este usuario ha sido desactivado)" ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"(away)" : "" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"(no topic)" : "(sin tema)" ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"(you)" : "" ,
2018-07-27 21:25:57 +02:00
"1 day" : "1 día" ,
"1 hour" : "1 hora" ,
"1 week" : "1 semana" ,
"10 minutes" : "10 minutos" ,
"2 minutes" : "2 minutos" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"24-hour time (17:00 instead of 5:00 PM)" : "Formato horario de 24 horas (17:00 en vez de 5:00 PM)" ,
2018-09-01 01:08:37 +02:00
"<b>Private, protected history:</b> must be invited by a member; new members can only see messages sent after they join; hidden from non-administrator users" : "<b>Privado, historial protegido:</b> hace falta ser invitado por un miembro; los nuevos miembros solo pueden ver los mensajes enviados después de haberse unido; invisible para usuarios que no son administradores" ,
"<b>Private, shared history:</b> must be invited by a member; new members can view complete message history; hidden from non-administrator users" : "<b>Privado, historial compartido:</b> hace falta ser invitado por un miembro; los nuevos miembros pueden ver el historial de mensajes completo; es visible a los usuarios que no son administradores" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"<b>Public:</b> anyone can join; anyone can view complete message history without joining" : "<b>Público:</b> cualquiera puede unirse; cualquiera puede ver el historial de mensajes completo sin unirse" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"<p>Stream will be announced in <b>#__notifications_stream__</b>.</p>" : "<p>El canal será anunciado en <b>#__notifications_stream__</b>.</p>" ,
"<p>The stream <b>__stream_name__</b> does not exist.</p><p>Manage your subscriptions <a href='#streams/all'>on your Streams page</a>.</p>" : "<p>El canal <b>__stream_name__</b> no existe.</p><p>Gestiona tus suscripciones <a href='#streams/all'>en tu página de canales</a>.</p>" ,
2018-10-31 18:31:36 +01:00
"<strong>__name__</strong> is not subscribed to this stream. They will not be notified if you mention them." : "<strong>__name__</strong> no tiene suscripción en este canal. No se le notificará si le mencionas." ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"<strong>__name__</strong> is not subscribed to this stream. They will not be notified unless you subscribe them." : "<strong>__name__</strong> no tiene suscripción en este canal. No se le notificará salvo que le suscribas." ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"A square logo used to brand your Zulip organization." : "" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"A stream needs to have a name" : "Un canal necesita tener un nombre" ,
"A stream with this name already exists" : "Ya existe un canal con este nombre" ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"A wide image, replacing the Zulip logo in the upper left corner of the Zulip apps." : "" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"API key" : "Clave de API" ,
"Action" : "Acción" ,
"Actions" : "Acciones" ,
"Active bots" : "Bots activos" ,
2017-10-05 10:14:33 +02:00
"Active now" : "Activo ahora" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Active users" : "Usuarios activos" ,
"Add" : "Añadir" ,
"Add a new alert word" : "Añadir una nueva alerta" ,
"Add a new bot" : "Añadir un nuevo bot" ,
"Add a new emoji" : "Añadir un nuevo emoticono" ,
2018-10-31 18:31:36 +01:00
"Add a new linkifier" : "Añadir un nuevo creador de enlaces" ,
2018-04-17 21:41:06 +02:00
"Add a new profile field" : "Añadir un nuevo campo de perfil" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Add a new user group" : "Añadir un nuevo grupo de usuarios" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Add alert word" : "Añadir alerta" ,
"Add emoji" : "Añadir emoticono" ,
"Add emoji reaction" : "Añadir reacción de emoticono" ,
2017-10-24 01:17:38 +02:00
"Add emoji reaction (:)" : "Añadir una reacción de emoticono (:)" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Add extra emoji for members of the __realm_name__ organization." : "Añadir emoticonos adicionales para los miembros de la organización __realm_name__." ,
2018-10-31 18:31:36 +01:00
"Add linkifier" : "Añadir creador de enlaces" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Add member..." : "Añadir miembro..." ,
"Add members of your organization to mentionable user groups." : "Añadir miembros de tu organización a grupos de usuarios mencionables." ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Add new default stream" : "Añadir un nuevo canal por defecto" ,
2018-09-01 01:08:37 +02:00
"Add option" : "Añadir opción" ,
2018-04-17 21:41:06 +02:00
"Add profile field" : "Añadir un campo de perfil" ,
2018-09-01 01:08:37 +02:00
"Add question" : "Añadir pregunta" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Add stream" : "Añadir canal" ,
2018-09-01 01:08:37 +02:00
"Add task" : "Añadir tarea" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Added successfully!" : "¡Añadido exitosamente!" ,
2018-10-31 18:31:36 +01:00
"Administrator" : "Administrador" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Administrators can always delete any message." : "Los administradores siempre pueden borrar cualquier mensaje." ,
"Admins only" : "Solo administradores" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Alert word" : "Alerta" ,
"Alert word added successfully!" : "¡Alerta añadida exitosamente!" ,
"Alert word already exists!" : "¡La alerta ya existe!" ,
"Alert word can't be empty!" : "¡La alerta no puede estar vacía!" ,
"Alert word removed successfully!" : "¡Alerta eliminada exitosamente!" ,
"Alert words" : "Alertas" ,
"Alert words allow you to be notified as if you were @-mentioned when certain words or phrases are used in Zulip." : "Las alertas te permiten ser notificado como si te @-mencionasen cuando ciertas palabras o frases son usadas en Zulip." ,
2018-11-07 16:22:47 +01:00
"All admins, and members with accounts at least 3 days old." : "Todos los administradores, y cualquier miembro con una cuenta de hace al menos 3 días." ,
"All admins, and members with accounts at least N days old." : "Todos los administradores, y cualquier miembro con una cuenta de hace al menos N días." ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"All messages" : "Todos los mensajes" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"All streams" : "Todos los canales" ,
2018-07-27 21:25:57 +02:00
"Allow message deleting" : "Permitir borrado de mensajes" ,
"Allow message editing" : "Permitir la edición de mensajes" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Allow subdomains" : "Permitir subdominios" ,
"Allowed domains" : "Dominios permitidos" ,
2018-07-27 21:25:57 +02:00
"Allowed domains: __domains__" : "Dominios permitidos: __domains__" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Already subscribed to __stream__" : "Ya suscrito a __stream__" ,
"An API key can be used to programmatically access a Zulip account. Anyone with access to your API key has the ability to read your messages, send messages on your behalf, and otherwise impersonate you on Zulip, so you should guard your API key as carefully as you guard your password. <br /> We recommend creating bots and using the bots' accounts and API keys to access the Zulip API, unless the task requires access to your account." : "Una clave de API puede ser usada para acceder de forma automática a una cuenta de Zulip. Cualquiera con acceso a tu clave de API puede leer tus mensajes, enviar mensajes en tu nombre, e impersonarte en general en Zulip, así que deberías proteger tu clave de API tan cuidadosamente como proteges tu contraseña. <br /> Te recomendamos crear bots, y usar sus cuentas y claves de API para acceder a la API de Zulip, a no ser que la tarea requiera acceso a tu cuenta." ,
2018-10-31 18:31:36 +01:00
"An hour ago" : "Hace una hora" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"An unknown error occurred." : "Un error desconocido ocurrió." ,
"Announce stream" : "Anunciar canal" ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"Any member of this organization can add custom emoji." : "" ,
2018-07-27 21:25:57 +02:00
"Any time" : "Cualquier momento" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Anyone in this organization can add bots" : "Cualquiera en esta organización puede añadir bots" ,
"Apply this change to all current stream subscriptions?" : "¿Aplicar este cambio a todas las suscripciones actuales del canal?" ,
2018-07-27 21:25:57 +02:00
"Are invitations required for joining the organization?" : "¿Hacen falta invitaciones para unirse a la organización?" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Are you sure you want to create stream '__stream_name__' and subscribe __count__ users to it?" : "¿Estás seguro de que quieres crear el canal '__stream_name__' y suscribir __count__ usuarios a él?" ,
2018-10-31 18:31:36 +01:00
"Are you sure you want to delete <b>__group_name__</b>?" : "¿Seguro que deseas eliminar <b>__group_name__</b>?" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Are you sure you want to do this?" : "¿Estás seguro de que quieres hacer esto?" ,
"Are you sure you want to mention all <strong>__count__</strong> people in this stream?" : "¿Estás seguro de que quieres mencionar a las <strong>__count__</strong> personas de este canal?" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Are you sure you want to resend the invitation to <strong><span class=\"email\"></span></strong>?" : "¿Confirmas que quieres reenviar la invitación a <strong><span class=\"email\"></span></strong>?" ,
"Are you sure you want to revoke the invitation to <strong><span class=\"email\"></span></strong>?" : "¿Confirmas que quieres revocar la invitación a <strong><span class=\"email\"></span></strong>?" ,
"Attach files" : "Adjuntar archivos" ,
2017-10-24 01:17:38 +02:00
"Attachment deleted" : "Adjunto eliminado" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Audible desktop notifications" : "Notificaciones de escritorio audibles" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Authentication methods" : "Métodos de autentificación" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Author" : "Autor" ,
"Authorization methods" : "Métodos de autorización" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Avatar from Gravatar" : "Avatar de Gravatar" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Bot" : "Bot" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Bot email" : "Correo del bot" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Bot list" : "Lista de bots" ,
"Bot type" : "Tipo de bot" ,
"By deactivating <strong><span class=\"user_name\"></span></strong> <<span class=\"email\"></span>>, they will be logged out immediately." : "Al desactivar <strong><span class=\"user_name\"></span></strong> <<span class=\"email\"></span>>, será desconectado inmediatamente." ,
"By deactivating your account, you will be logged out immediately." : "Al desactivar tu cuenta, serás desconectado inmediatamente." ,
"Cancel" : "Cancelar" ,
"Change" : "Cambiar" ,
"Change email" : "Cambiar correo electrónico" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Change full name" : "Cambiar nombre completo" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Change later messages to this topic" : "Cambiar mensajes posteriores de este tema" ,
"Change notification settings for individual streams on your <a href=\"/#streams\">Streams page</a>." : "Cambia los ajustes de notificaciones para canales individuales en tu <a href=\"/#streams\">Página de canales</a>." ,
"Change only this message topic" : "Cambiar solo el tema de este mensaje" ,
"Change password" : "Cambiar contraseña" ,
"Change previous and following messages to this topic" : "Cambiar los mensajes anteriores y posteriores de este tema" ,
2018-07-27 21:25:57 +02:00
"Change stream permissions for #" : "Cambiar los permisos del canal #" ,
2018-09-01 01:08:37 +02:00
"Change user info and roles" : "Cambiar la información y roles de usuario" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Changing email addresses has been disabled by your Zulip organization administrators. Contact an administrator for help." : "El cambio de direcciones de correo ha sido desactivado por los administradores de tu organización de Zulip. Contacta con un administrador para más ayuda." ,
"Changing your name has been disabled by your Zulip organization administrators. Contact an administrator for help." : "El cambio de nombres ha sido desactivado por los administradores de tu organización de Zulip. Contacta con un administrador para más ayuda." ,
"Check all" : "Marcar todo" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Choose avatar" : "Elija un avatar" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Choose custom color" : "Seleccionar un color personalizado" ,
"Clear avatar" : "Eliminar avatar" ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"Clear away status" : "" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Clear emoji image" : "Eliminar imagen del emoticono" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Click anywhere on a message to reply." : "Haz click sobre cualquier parte de un mensaje para responderlo." ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Click outside the input box to save. We\\'ll automatically notify anyone that was added or removed." : "Haz click fuera de la caja de texto para guardar. Notificaremos automáticamente a cualquiera que haya sido añadido o eliminado." ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Close" : "Cerrar" ,
"Collapse" : "Contraer" ,
"Compose a message to stream <b>__stream.name__</b>" : "Redactar un mensaje para el canal <b>__stream.name__</b>" ,
2018-04-17 21:41:06 +02:00
"Configure default settings for new users joining this organization." : "Configurar las opciones por defecto para los nuevos usuarios de esta organización" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Configure regular expression patterns that will be automatically linkified when used in Zulip message bodies or topics. For example to automatically linkify commit IDs and issue numbers (e.g. #123) to the corresponding items in a GitHub project, you could use the following:" : "Configura patrones de expresiones regulares que formarán automáticamente un enlace cuando se usen en el cuerpo de mensajes en Zulip o en los temas. Por ejemplo, para convertir los ID de commit y los números de issue (e.j. #123) en enlaces a los correspondientes elementos en un proyecto de GitHub, podrías usar lo siguiente:" ,
"Configure the authentication methods for your organization." : "Configura los métodos de autentificación para tu organización." ,
"Configure the default streams new users are subscribed to when joining your organization." : "Configura los canales a los que los nuevos usuarios están suscritos por defecto cuando se unen a tu organización." ,
2018-10-31 18:31:36 +01:00
"Convert emoticons before sending (<code>:)</code> becomes \ud83d\ude03)" : "Convertir los emoticonos antes de enviarlos (<code>:)</code> se convierte en 😃)" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Cookie Bot" : "Bot de Cookies" ,
"Copied!" : "¡Copiado!" ,
"Copy and close" : "Copiar y cerrar" ,
"Copy from stream" : "Copiar desde canal" ,
"Copy link to conversation" : "Copiar enlace a la conversación" ,
2018-09-01 01:08:37 +02:00
"Copy zuliprc" : "Copiar zuliprc" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Create" : "Crear" ,
"Create bot" : "Crear bot" ,
"Create new stream" : "Crear nuevo canal" ,
"Create stream" : "Crear canal" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Creating bot" : "Creando bot" ,
"Creating stream..." : "Creando canal..." ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Current password" : "Contraseña actual" ,
"Custom emoji added!" : "¡Emoticono personalizado añadido!" ,
"Custom filter added!" : "¡Filtro personalizado añadido!" ,
2018-04-17 21:41:06 +02:00
"Custom profile fields" : "Campos de perfil personalizados" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Customize avatar" : "Personalizar avatar" ,
2017-10-24 01:17:38 +02:00
"Date uploaded" : "Fecha de subida" ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"Day" : "" ,
"Day mode" : "" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Deactivate" : "Desactivar" ,
"Deactivate account" : "Desactivar cuenta" ,
"Deactivate now" : "Desactivar ahora" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Deactivate organization" : "Desactivar organización" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Deactivate your account" : "Desactivar tu cuenta" ,
"Deactivated users" : "Usuarios desactivados" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Deactivation encountered an error. Please reload and try again." : "Ocurrió un error en la desactivación. Por favor, recarga la página e inténtalo de nuevo." ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Default language" : "Lenguaje por defecto" ,
"Default streams" : "Canales por defecto" ,
2018-04-17 21:41:06 +02:00
"Default user settings" : "Ajustes de usuario por defecto" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Delete" : "Eliminar" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Delete alert word" : "Eliminar alerta" ,
"Delete avatar" : "Eliminar avatar" ,
"Delete bot" : "Eliminar bot" ,
"Delete draft" : "Eliminar borrador" ,
"Delete file" : "Eliminar archivo" ,
"Delete icon" : "Eliminar icono" ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"Delete logo" : "" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Delete message" : "Eliminar mensaje" ,
"Delete stream" : "Eliminar canal" ,
2018-10-31 18:31:36 +01:00
"Delete user group" : "Eliminar grupo de usuarios" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Deleted successfully!" : "¡Eliminado exitosamente!" ,
"Deleting this stream will immediately unsubscribe everyone, and the stream's content will not be recoverable." : "Eliminar este canal desuscribirá inmediatamente a todo el mundo, y el contenido del canal no será recuperable." ,
2018-09-01 01:08:37 +02:00
"Dense mode" : "Modo compacto" ,
2018-01-18 18:10:07 +01:00
"Description" : "Descripción" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Disabled" : "Desactivado" ,
2018-04-17 21:41:06 +02:00
"Discard" : "Descartar" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Discard changes" : "Descartar cambios" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Display settings" : "Ajustes de visualización" ,
"Do you want to skip to your latest messages?" : "¿Quieres ir directamente a tus últimos mensajes?" ,
"Domain" : "Dominio" ,
2018-07-27 21:25:57 +02:00
"Domain for your <a href=\"https://gsuite.google.com\" target=\"_blank\">G Suite team</a> (required)" : "Dominio para tu <a href=\"https://gsuite.google.com\" target=\"_blank\">equipo de G Suite</a> (requerido)" ,
"Don\u2019t allow disposable email addresses" : "No permitir direcciones de correo electrónico desechables" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Download .zuliprc" : "Descargar .zuliprc" ,
2018-09-01 01:08:37 +02:00
"Download botserverrc" : "Descargar botserverrc" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Download config of all active outgoing webhook bots in Zulip Botserver format." : "Descargar la configuración de todos los bots con webhooks de salida activos en formato Zulip Botserver." ,
2017-10-24 01:17:38 +02:00
"Download file" : "Descargar archivo" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Download zuliprc" : "Descargar zuliprc" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Drafts" : "Borradores" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Drafts older than <strong>__draft_lifetime__</strong> days are automatically removed" : "Los borradores de hace más de <strong>__draft_lifetime__</strong> días serán eliminados automáticamente" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"EDITED" : "EDITADO" ,
"Edit" : "Editar" ,
"Edit bot" : "Editar bot" ,
2018-09-01 01:08:37 +02:00
"Edit question" : "Editar pregunta" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Edit user" : "Editar usuario" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Edit your profile" : "Edita tu perfil" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Edited (__last_edit_timestr__)" : "Editado (__last_edit_timestr__)" ,
"Email" : "Correo" ,
"Email address" : "Dirección de correo electrónico" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Email copied" : "Correo copiado" ,
2018-09-01 01:08:37 +02:00
"Email notifications" : "Notificaciones por correo" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Email notifications when offline" : "Notificaciones por correo cuando estás desconectado" ,
"Emoji name" : "Nombre del emoticono" ,
"Emoji settings" : "Ajustes de emoticonos" ,
2018-09-01 01:08:37 +02:00
"Emojiset changed successfully!" : "¡Conjunto de emoticonos cambiado con éxito!" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Enable message edit history" : "Activar el historial de ediciones de los mensajes" ,
"Enabled" : "Activado" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Endpoint URL" : "URL del endpoint" ,
2018-07-27 21:25:57 +02:00
"Error" : "Error" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Error adding alert word!" : "¡Error añadiendo la alerta!" ,
"Error adding subscription" : "Error añadiendo la suscripción" ,
"Error checking subscription" : "Error comprobando la suscripción" ,
"Error creating stream" : "Error creando el canal" ,
2018-07-27 21:25:57 +02:00
"Error deleting message" : "Error al borrar el mensaje" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Error fetching message edit history" : "Error al recopilar el historial de ediciones del mensaje" ,
"Error getting API key" : "Error consiguiendo la clave de API" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Error listing invites" : "Error al listar las invitaciones" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Error listing users or bots" : "Error enumerando usuarios o bots" ,
"Error removing alert word!" : "¡Error eliminando la alerta!" ,
"Error removing subscription" : "Error eliminando la suscripción" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Error removing user from this stream." : "Error al quitar al usuario de este canal" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Error saving edit" : "Error al guardar la edición" ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"Error: Cannot deactivate the only organization administrator." : "" ,
2018-09-01 01:08:37 +02:00
"Estimated messages per week" : "Mensajes estimados por semana" ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"External link" : "" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Failed" : "Error" ,
"Failed to change notifications stream!" : "¡Fallo al cambiar el canal de notificaciones!" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Failed to change signup notifications stream!" : "¡Error al cambar el canal de notificaciones de registro!" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Failed to generate preview" : "Fallo al generar la previsualización" ,
"Failed!" : "¡Fallo!" ,
2018-07-27 21:25:57 +02:00
"Field choices" : "Opciones para el campo" ,
2017-10-24 01:17:38 +02:00
"File" : "Archivo" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"File type is not supported." : "El tipo de archivo no está soportado." ,
"File upload is not yet available for your browser." : "La subida de archivos no está disponible todavía para tu navegador." ,
"Filter" : "Filtrar" ,
"Filter bots" : "Filtrar bots" ,
"Filter deactivated users" : "Filtrar usuarios desactivados" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Filter invites" : "Filtrar invitaciones" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Filter streams" : "Filtrar canales" ,
"Filter users" : "Filtrar usuarios" ,
2018-10-31 18:31:36 +01:00
"First time? Read our <a href=\"/help/getting-your-organization-started-with-zulip#create-streams\" target=\"_blank\">guidelines</a> for creating and naming streams." : "¿Es tu primera vez aquí? Lee nuestros <a href=\"/help/getting-your-organization-started-with-zulip#create-streams\" target=\"_blank\">consejos</a> para crear y ponerle nombre a los canales." ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Forgotten it?" : "¿Te has olvidado?" ,
"Formatting" : "Formato" ,
"Full name" : "Nombre completo" ,
"Generate new API key" : "Generar nueva clave de API" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Generic" : "Genérica" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Get API key" : "Conseguir clave de API" ,
"Go back" : "Volver atrás" ,
2017-10-05 10:14:33 +02:00
"Got it!" : "¡Lo tengo!" ,
2018-11-07 16:22:47 +01:00
"Guest" : "Invitado" ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"Guest users cannot edit custom emoji." : "" ,
2017-10-05 10:14:33 +02:00
"High contrast mode" : "Modo de alto contraste" ,
2018-07-27 21:25:57 +02:00
"Hint" : "Pista" ,
2018-10-31 18:31:36 +01:00
"Hint (up to 80 characters)" : "Pista (hasta 80 caracteres)" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"I want:" : "Quiero:" ,
"Image" : "Imagen" ,
"Inactive bots" : "Bots inactivos" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Include content of private messages" : "Incluir contenido de mensajes privados" ,
2018-04-16 22:24:53 +02:00
"Include message content in missed message emails" : "Incluye el contenido de los mensajes en los correos de \"mensaje perdido\"" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Include organization name in subject of missed message emails" : "Incluye el nombre de la organización en el asunto de los correos sobre mensajes pendientes de leer" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Incoming webhooks can only send messages." : "Los webhooks de entrada solo pueden enviar mensajes." ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Interface" : "Interfaz" ,
"Invalid slash command. Check if you are missing a space after the command." : "/comando inválido. Comprueba si te falta un espacio después del comando." ,
"Invalid stream id" : "Id de canal inválido" ,
"Invitations" : "Invitaciones" ,
2018-07-27 21:25:57 +02:00
"Invite more users" : "Invitar a más usuarios" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Invited as administrator" : "Invitado como administrador" ,
"Invited at" : "Invitado a las" ,
"Invited by" : "Invitado por" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"It's been a while! Since you were last here, you received <b>__unread_count__</b> new messages." : "¡Cuánto tiempo! Desde la última vez que estuviste aquí, has recibido <b>__unread_count__</b> mensajes nuevos." ,
2018-10-31 18:31:36 +01:00
"Joined" : "Se unió" ,
2017-10-05 10:14:33 +02:00
"Joining the organization" : "Unirse a la organización" ,
2018-10-31 18:31:36 +01:00
"Just now" : "Justo ahora" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Keyboard shortcuts" : "Atajos de teclado" ,
2018-04-17 21:41:06 +02:00
"Label" : "Etiqueta" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Language settings" : "Ajustes de idioma" ,
"Large number of subscribers" : "Gran número de suscriptores" ,
"Last active" : "Activo por última vez" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Last modified" : "Última modificación" ,
2018-07-27 21:25:57 +02:00
"Last seen" : "Visto por última vez" ,
2018-10-31 18:31:36 +01:00
"Linkifiers" : "Creadores de enlaces" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Local time" : "Hora local" ,
2017-10-05 10:14:33 +02:00
"Looking for our <a href=\"/integrations\" target=\"_blank\">Integrations</a> or <a href=\"/api\" target=\"_blank\">API</a> documentation?" : "¿Buscas la documentación de nuestras <a href=\"/integrations\" target=\"_blank\">Integraciones</a> o de la <a href=\"/api\" target=\"_blank\">API</a>?" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Make this message take up less space on the screen" : "Haz que este mensaje ocupe menos espacio en la pantalla" ,
"Manage organization" : "Gestionar organización" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Manage user groups" : "Gestionar grupos de usuarios" ,
"Mark all messages as read" : "Marcar todos los mensajes como leídos" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Mark all messages in <b>__stream.name__</b> as read" : "Marcar todos los mensajes en <b>__stream.name__</b> como leídos" ,
"Mark all messages in <b>__topic_name__</b> as read" : "Marcar todos los mensajes en <b>__topic_name__</b> como leídos" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Marketing team" : "Equipo de marketing" ,
2018-09-01 01:08:37 +02:00
"Marking all messages as read\u2026" : "Marcando todos los mensajes como leídos..." ,
2018-10-31 18:31:36 +01:00
"Member" : "Miembro" ,
2018-11-07 16:22:47 +01:00
"Members and admins" : "Miembros y administradores" ,
"Members and admins, but only admins can add generic bots" : "Miembros y administradores, pero solo los administradores pueden añadir bots genéricos" ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"Members, admins, and guests" : "" ,
2017-10-24 01:17:38 +02:00
"Mentioned in" : "Mencionado en" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Message actions" : "Acciones del mensaje" ,
"Message editing" : "Edición de mensajes" ,
2017-10-05 10:14:33 +02:00
"Message feed" : "Listado de mensajes" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Message formatting" : "Formato de mensajes" ,
"Message sent when you were not subscribed" : "Mensaje enviado cuando no estabas suscrito" ,
"Messages retention period in days (blank means messages are retained forever)" : "Período de retención de mensajes en días (vacío significa que los mensajes se mantienen para siempre)" ,
"Method" : "Método" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Minimum account age (N)" : "Edad mínima de la cuenta (N)" ,
"Mobile notifications" : "Notificaciones móviles" ,
"Mobile notifications always (even when online)" : "Notificaciones móviles siempre (incluso estando en línea)" ,
"Mobile notifications when offline" : "Notificaciones móviles estando desconectado" ,
2018-11-07 16:22:47 +01:00
"Mobile push notifications are not configured on this server." : "Las notificaciones push móviles no están configuradas en este servidor." ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"More details are available <a href=\"/help/add-a-custom-linkification-filter\" target=\"_blank\">in the Help Center article</a>." : "" ,
2018-10-31 18:31:36 +01:00
"More than 2 weeks ago" : "Hace más de 2 semanas" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Mute stream" : "Silenciar canal" ,
"Mute the stream <b>__stream.name__</b>" : "Silenciar el canal <b>__stream.name__</b>" ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"Mute the topic <b>__topic__</b>" : "" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Mute the topic <b>__topic_name__</b>" : "Silenciar el tema <b>__topic_name__</b>" ,
"Mute topic" : "Silenciar tema" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Muted streams don't show up in \\\"All messages\\\" or generate notifications unless you are mentioned." : "Los canales silenciados no se mostrarán en \\\"Todos los mensajes\\\" ni generarán notificaciones salvo que seas mencionado." ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Muted topics" : "Temas silenciados" ,
2018-09-01 01:08:37 +02:00
"N" : "N" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Name" : "Nombre" ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"Narrow to __- message_recipient__" : "" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Narrow to stream "__display_recipient__"" : "Filtrar solo el canal "__display_recipient__"" ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"Narrow to stream "__display_recipient__", topic "__topic__"" : "" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Narrow to stream <b>__stream.name__</b>" : "Filtrar solo el canal <b>__stream.name__</b>" ,
"Narrow to topic <b>__topic_name__</b>" : "Filtrar solo el tema <b>__topic_name__</b>" ,
"Narrow to your private messages with __display_reply_to__" : "Filtrar solo tus mensajes privados con __display_reply_to__" ,
2017-10-25 18:13:53 +02:00
"Never" : "Nunca" ,
2017-10-05 10:14:33 +02:00
"Never had one? Forgotten it?" : "¿Nunca has tenido una? ¿La has olvidado?" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"New" : "Nuevo" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"New alert word" : "Nueva alerta" ,
2018-09-01 01:08:37 +02:00
"New choice" : "Nueva opción" ,
2018-11-07 16:22:47 +01:00
"New conversation" : "Nueva conversación" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"New email" : "Nuevo correo" ,
"New full name" : "Nuevo nombre completo" ,
2018-07-27 21:25:57 +02:00
"New members can only see messages sent after they join." : "Los nuevos miembros solo pueden ver mensajes enviados tras haberse unido." ,
"New members can view complete message history." : "Los nuevos miembros pueden ver el historial de mensajes completo." ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"New password" : "Nueva contraseña" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"New password is too weak" : "La nueva contraseña es demasiado débil" ,
2018-11-03 01:35:21 +01:00
"New private message" : "Nuevo mensaje privado" ,
2018-09-01 01:08:37 +02:00
"New stream message" : "Nuevo mensaje de canal" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"New stream notifications:" : "Nuevas notificaciones de canal:" ,
2018-09-01 01:08:37 +02:00
"New task" : "Nueva tarea" ,
"New topic" : "Nuevo tema" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"New user notifications:" : "Nuevas notificaciones de usuario:" ,
"Next week" : "Próxima semana" ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"Night" : "" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Night mode" : "Modo noche" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"No" : "No" ,
"No bots match your current filter." : "No hay bots que coincidan con tu filtro actual." ,
2017-10-05 10:14:33 +02:00
"No changes made." : "No se hicieron cambios." ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"No default streams match you current filter." : "Ningún canal por defecto coincide con tu filtro actual." ,
"No description." : "Sin descripción." ,
"No drafts." : "No hay borradores." ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"No invites match your current filter." : "Ninguna invitación se ajusta a tu filtro actual" ,
2017-10-24 01:17:38 +02:00
"No more topics." : "No hay más temas." ,
2018-07-27 21:25:57 +02:00
"No restrictions" : "Sin restricciones" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"No users match your current filter." : "No hay usuarios que coincidan con tu filtro actual." ,
"None" : "Ninguno" ,
"Note that any bots that you maintain will be disabled." : "Ten en cuenta que cualquier bot que mantengas será desactivado." ,
"Nothing to preview" : "Nada que previsualizar" ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"Notification sound:" : "" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Notifications" : "Notificaciones" ,
2017-10-05 10:14:33 +02:00
"Notifications are triggered when a message arrives and Zulip isn't in focus or the message is offscreen." : "Las notificaciones saltan cuando un mensaje llega y Zulip no está en primer plano o el mensaje está fuera de la pantalla" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Notifications stream changed!" : "¡Canal de notificaciones cambiado!" ,
"Notifications stream disabled!" : "¡Canal de notificaciones desactivado!" ,
"Old password" : "Clave antigua" ,
2018-10-31 18:31:36 +01:00
"On __last_active__" : "El __last_active__" ,
"On __last_active_date__" : "El __last_active__" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Only organization administrators can add bots to this organization" : "Solo los administradores de la organización pueden añadir bots a esta organización" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Only organization administrators can add custom emoji in this organization." : "Solo los administradores de la organización puede añadir emoticonos personalizados en esta organización." ,
2018-04-17 21:41:06 +02:00
"Only organization administrators can add generic bots" : "Solo los administradores de la organización pueden añadir bots genéricos" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Only organization administrators can edit these settings." : "Solo los administradores de la organización pueden editar estos ajustes." ,
2018-09-01 01:08:37 +02:00
"Only organization administrators can post." : "Solo los administradores de la organización pueden publicar aquí." ,
2018-07-27 21:25:57 +02:00
"Only organization admins are allowed to post to this stream." : "Solo los administradores de la organización pueden publicar en este canal." ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Optional" : "Opcional" ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"Or, to automatically linkify GitHub's <code>org/repo#1234</code> syntax:" : "" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Organization" : "Organización" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Organization administrators can change this in the organization settings." : "Los administradores de la organización pueden cambiar esto en los ajustes de la organización." ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Organization avatar" : "Avatar de la organización" ,
2018-09-01 01:08:37 +02:00
"Organization description" : "Descripción de la organización" ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"Organization logo" : "" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Organization name" : "Nombre de la organización" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Organization permissions" : "Permisos de la organización" ,
"Organization profile" : "Perfil de organización" ,
"Organization settings" : "Ajustes de organización" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Other notification settings" : "Otros ajustes de notificación" ,
"Other permissions" : "Otros permisos" ,
2017-10-05 10:14:33 +02:00
"Outgoing webhook message format" : "Formato del mensaje del webhook de salida" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Owner" : "Propietario" ,
"Password" : "Contraseña" ,
"Password is too weak" : "La contraseña es demasiado débil" ,
"Password should be at least __length__ characters long" : "La contraseña debería tener al menos __length__ caracteres" ,
"Pattern" : "Patrón" ,
"People to add" : "Personas a añadir" ,
"Pin stream <b>__stream.name__</b> to top" : "Fijar canal <b>__stream.name__</b> a la parte de arriba" ,
"Pin stream to top of left sidebar" : "Fijar canal a la parte de arriba de la barra de la izquierda" ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"Play sound" : "" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Please just upload one file." : "Por favor, sube solo un archivo." ,
"Please re-enter your password to confirm your identity." : "Por favor, vuelve a introducir tu contraseña para confirmar tu identidad." ,
2018-07-27 21:25:57 +02:00
"Please specify a date or time" : "Por favor, especifica una fecha u hora" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Please specify a stream" : "Por favor, especifica un canal" ,
"Please specify a topic" : "Por favor, selecciona un tema" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Please specify at least one valid recipient" : "Por favor, especifica al menos un recipiente válido" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Prevent users from changing their email address" : "Evita que los usuarios cambien su dirección de correo" ,
"Prevent users from changing their name" : "Evita que los usuarios cambien su nombre" ,
2018-10-31 18:31:36 +01:00
"Preview profile" : "Previsualizar perfil" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Private messages and @-mentions" : "Mensajes privados y @-menciones" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Profile" : "Perfil" ,
2018-04-17 21:41:06 +02:00
"Profile field settings" : "Ajustes de los campos del perfil" ,
2018-09-01 01:08:37 +02:00
"Question" : "Pregunta" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Quote and reply" : "Citar y responder" ,
"Reactivate" : "Reactivar" ,
"Reactivate bot" : "Reactivar bot" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Remind me about this" : "Recuérdame esto" ,
2018-07-27 21:25:57 +02:00
"Reminder not set!" : "¡Recordatorio no creado!" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Reminder set!" : "¡Recordatorio creado!" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Remove" : "Eliminar" ,
"Remove from default" : "Quitar como por defecto" ,
2018-09-01 01:08:37 +02:00
"Reply (r)" : "Responder (r)" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Reply mentioning user" : "Contestar mencionando a este usuario" ,
2017-10-05 10:14:33 +02:00
"Require topics in stream messages" : "Hace obligatorio el uso de un tema en los mensajes en canales" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Resend" : "Reenviar" ,
"Resend invitation to <span class=\"email\"></span>" : "Reenviar invitación a <span class=\"email\"></span>" ,
"Resend now" : "Reenviar ahora" ,
"Resending encountered an error. Please reload and try again." : "Error al reenviar. Por favor, recarga la página e inténtalo de nuevo." ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Restore draft" : "Restablecer borrador" ,
2018-07-27 21:25:57 +02:00
"Restrict email domains of new users?" : "¿Restringir los dominios de correo electrónico de los usuarios nuevos?" ,
2018-09-01 01:08:37 +02:00
"Restrict posting to organization administrators" : "Restringir la publicación de mensajes a administradores de la organización" ,
2018-07-27 21:25:57 +02:00
"Restrict to a list of domains" : "Restringir a una lista de dominios" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Retry" : "Reintentar" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Revoke" : "Revocar" ,
"Revoke invitation to <span class=\"email\"></span>" : "Revocar invitación a <span class=\"email\"></span>" ,
"Revoke now" : "Revocar ahora" ,
2018-10-31 18:31:36 +01:00
"Role" : "Rol" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Save" : "Guardar" ,
"Save changes" : "Guardar cambios" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Save failed" : "Fallo al guardar" ,
"Saved" : "Guardado" ,
"Saved. Please <a class='reload_link'>reload</a> for the change to take effect." : "Guardado. Por favor, <a class='reload_link'>recarga</a> para que los cambios surtan efecto" ,
"Saving" : "Guardando" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Search" : "Buscar" ,
"Search operators" : "Operadores de búsqueda" ,
2017-10-05 10:14:33 +02:00
"Search results" : "Resultados de búsqueda" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Search subscribers" : "Buscar suscriptores" ,
2017-10-24 01:17:38 +02:00
"Search uploads..." : "Buscar subidas..." ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"See the rest of this message" : "Ver el resto de este mensaje" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Select date and time" : "Seleccionar fecha y hora" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Select default language" : "Seleccionar idioma por defecto" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Send digest emails when I'm away" : "Enviar correos con un resumen cuando esté fuera" ,
2018-10-31 18:31:36 +01:00
"Send email notifications for new logins to my account" : "Enviar notificaciones por correo de los nuevos inicios de sesión a mi cuenta" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Send emails introducing Zulip to new users" : "Enviar correos presentando Zulip a los nuevos usuarios" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Send private message" : "Enviar mensaje privado" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Sent!" : "¡Enviado!" ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"Sent! Scroll down to view your message." : "" ,
"Sent! Your message is outside your current narrow." : "" ,
"Sent! Your message was sent to a stream you have muted." : "" ,
"Sent! Your message was sent to a topic you have muted." : "" ,
"Sent! Your recent message is outside the current search." : "" ,
"Set status to away" : "" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Settings" : "Ajustes" ,
2018-09-01 01:08:37 +02:00
"Setup" : "Configurar" ,
"Setup two factor authentication" : "Configurar la autenticación de dos pasos" ,
2018-10-31 18:31:36 +01:00
"Show counts for starred messages" : "Mostrar el recuento en los mensajes destacados" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Show previews of linked websites" : "Mostrar previsualizaciones de los sitios enlazados" ,
"Show previews of uploaded and linked images" : "Mostrar previsualizaciones de las imágenes subidas y enlazadas" ,
"Show/change your API key" : "Mostrar/cambiar tu clave de API" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Signup notifications stream changed!" : "¡Canal de notificaciones de registro cambiado!" ,
"Signup notifications stream disabled!" : "¡Canal de notificaciones de registro desactivado!" ,
2017-10-24 01:17:38 +02:00
"Size" : "Tamaño" ,
2017-10-05 10:14:33 +02:00
"Slack compatible" : "Compatible con Slack" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Slack's outgoing webhooks" : "Webhooks de salida de Slack" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Sorry, the file was too large." : "Lo sentimos, el archivo era demasiado grande." ,
"Star" : "Destacar" ,
"Stream" : "Canal" ,
"Stream color" : "Color del canal" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Stream created recently" : "Canal creado recientemente" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Stream creation" : "Creación de canal" ,
"Stream description" : "Descripción del canal" ,
"Stream description (optional)" : "Descripción del canal (opcional)" ,
"Stream membership" : "Membresía del canal" ,
"Stream messages" : "Mensajes del canal" ,
"Stream name" : "Nombre del canal" ,
2018-09-01 01:08:37 +02:00
"Stream permissions" : "Permisos del canal" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Stream settings" : "Ajustes del canal" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Stream successfully created!" : "¡Canal creado con éxito!" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Streams" : "Canales" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Submit" : "Enviar" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Subscribe" : "Suscribirse" ,
"Subscribed" : "Suscrito" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Subscribed successfully!" : "¡Suscrito exitosamente!" ,
"Subscriber count" : "Cantidad de suscriptores" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Subscribers" : "Suscriptores" ,
2018-09-01 01:08:37 +02:00
"Task already exists" : "La tarea ya existe" ,
2018-07-27 21:25:57 +02:00
"Text" : "Texto" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"The email body will become the Zulip message" : "El cuerpo del correo se convertirá en el mensaje de Zulip" ,
"The email subject will become the Zulip topic" : "El asunto del correo se convertirá en el tema de Zulip" ,
"The email will be forwarded to this stream" : "Este correo electrónico será reenviado a este canal" ,
"The recipient __recipient__ is not valid" : "El recipiente __recipient__ is not valid" ,
"The recipients __recipients__ are not valid" : "Los recipientes __recipients__ no son válidos" ,
"The stream description has been updated!" : "¡La descripción del canal ha sido actualizada!" ,
"The stream has been renamed!" : "¡Este canal ha sido renombrado!" ,
"The stream to which new stream notifications go to." : "El canal al que van las notificaciones de canales nuevos." ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"The stream which new user signup notifications go to." : "El canal al que deben ir las notificaciones sobre el registro de nuevos usuarios." ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Their password will be cleared from our systems, and any bots they maintain will be disabled." : "Su contraseña será eliminada de nuestros sistemas, y cualquier bot que mantengan será desactivado." ,
2018-09-01 01:08:37 +02:00
"There are no messages to reply to." : "No hay mensajes a los que contestar." ,
"These settings are explained in detail in the <a target=\"_blank\" href=\"/help/stream-permissions\">help center</a>." : "Estos ajustes están explicados detalladamente en el <a target=\"_blank\" href=\"/help/stream-permissions\">centro de ayuda</a>." ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"This action is permanent and cannot be undone. All users will permanently lose access to their Zulip accounts." : "Esta acción es permanente y no puede deshacerse. Todos los usuarios perderán de el acceso a sus cuentas de Zulip de forma permanente." ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"This is a <span class=\"fa fa-globe\" aria-hidden=\"true\"></span> <b>public stream</b>. Any member of the organization can join without an invitation." : "" ,
2018-10-31 18:31:36 +01:00
"This is a <span class=\"fa fa-lock\" aria-hidden=\"true\"></span> <b>private stream</b>. Only people who have been invited can access its content, but any member of the stream can invite others." : "Este es un <span class=\"fa fa-lock\" aria-hidden=\"true\"></span><b>canal privado</b>. Solo aquellos que hayan sido invitados pueden acceder a su contenido, pero cualquier miembro del canal puede invitar a otros." ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"This is a private stream" : "Este es un canal privado" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"This organization is configured to restrict editing of message content to __minutes_to_edit__ minutes after it is sent." : "Esta organización está configurada para restringir la edición del contenido de los mensajes tras __minutes_to_edit__ minutos después de ser enviados." ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"This stream is reserved for <strong>announcements</strong>. <br /> Are you sure you want to message all <strong>__count__</strong> people in this stream?" : "Este canal está reservado para <strong>anuncios</strong>. <br />¿Confirmas que quieres enviar un mensaje a las <strong>__count__</strong> personas en este canal?" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Time settings" : "Ajustes de hora" ,
"Time zone" : "Zona horaria" ,
"Time's up!" : "¡Se acabó el tiempo!" ,
"Today" : "Hoy" ,
2017-10-05 10:14:33 +02:00
"Toggle subscription" : "Activar/Desactivar suscripción" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Tomorrow" : "Mañana" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Topic" : "Tema" ,
"Topic editing only" : "Edición de temas solo" ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"Topic muted" : "Tema silenciado" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Try again" : "Inténtalo de nuevo" ,
2018-09-01 01:08:37 +02:00
"Two factor authentication" : "Autenticación en dos pasos" ,
2018-04-17 21:41:06 +02:00
"Type" : "Tipo" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"URL format string" : "Cadena de formato de URL" ,
"Un-collapse" : "Expandir" ,
"Unable to upload that many files at once." : "No se pudieron subir tantos archivos de una sola vez." ,
"Uncheck all" : "Desmarcar todo" ,
"Unknown" : "Desconocido" ,
"Unless I say otherwise for a particular stream, I want:" : "Salvo que diga lo contrario para un canal en particular, quiero:" ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"Unmute" : "No silenciar" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Unmute the stream <b>__stream.name__</b>" : "No silenciar el canal <b>__stream.name__</b>" ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"Unmute the topic <b>__topic__</b>" : "" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Unmute the topic <b>__topic_name__</b>" : "No silenciar el tema <b>__topic_name__</b>" ,
"Unpin stream <b>__stream.name__</b> from top" : "No fijar el canal <b>__stream.name__</b> a la parte de arriba." ,
"Unstar" : "No destacar" ,
"Unsubscribe" : "Desuscribirse" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Unsubscribed successfully!" : "¡Desuscrito exitosamente!" ,
2018-09-01 01:08:37 +02:00
"Up to N minutes after posting" : "Hasta N minutos tras publicar" ,
2018-07-27 21:25:57 +02:00
"Up to __time_limit__ after posting" : "Hasta __time_limit__ tras la publicación" ,
2017-10-05 10:14:33 +02:00
"Update successful: Subdomains allowed for __domain__" : "Actualización exitosa: subdominios permitidos para __domain__" ,
"Update successful: Subdomains no longer allowed for __domain__" : "Actualización exitosa: subdominios ya no permitidos para __domain__" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Updated settings!" : "¡Ajustes actualizados!" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Updated successfully!" : "¡Actualizado exitosamente!" ,
"Upload avatar" : "Cargar avatar" ,
"Upload icon" : "Subir icono" ,
2018-09-01 01:08:37 +02:00
"Upload image or GIF" : "Subir imagen o GIF" ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"Upload logo" : "" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Upload new avatar" : "Subir nuevo avatar" ,
"Upload new icon" : "Subir nuevo icono" ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"Upload new logo" : "" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Uploaded files" : "Archivos subidos" ,
"Uploading icon." : "Subiendo icono." ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"Uploading logo." : "" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Uploading\u2026" : "Subiendo…" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"User already subscribed." : "Usuario ya suscrito." ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"User avatar" : "Avatar del usuario" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"User group added!" : "¡Grupo de usuarios añadido!" ,
"User groups" : "Grupos de usuarios" ,
2017-10-05 10:14:33 +02:00
"User identity" : "Identidad de usuario" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"User is already not subscribed." : "El usuario ya está desuscrito." ,
2017-10-05 10:14:33 +02:00
"User list on left sidebar in narrow windows" : "Lista de usuarios en la barra de la izquierda en ventanas estrechas" ,
2018-09-01 01:08:37 +02:00
"User role" : "Rol de usuario" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"User settings" : "Ajustes del usuario" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"User(s) invited successfully." : "Usuario(s) invitados exitosamente." ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Username" : "Nombre de usuario" ,
2018-11-07 16:22:47 +01:00
"Username (a-z, 0-9, and dashes only)" : "Nombre de usuario (a-z, 0-9, y - solamente)" ,
2018-07-27 21:25:57 +02:00
"Users can edit the topic of any message" : "Los usuarios pueden editar el tema de cualquier mensaje" ,
"Video chat provider" : "Proveedor de chat de vídeo" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"View edit history" : "Ver el historial de ediciones" ,
2017-10-24 01:17:38 +02:00
"View file" : "Ver archivo" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"View messages sent" : "Ver mensajes enviados" ,
"View private messages" : "Ver mensajes privados" ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"View private messages to myself" : "" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"View source" : "Ver fuente" ,
"View source / Edit topic" : "Ver fuente / Editar tema" ,
"View stream" : "Ver canal" ,
2018-07-27 21:25:57 +02:00
"View user profile" : "Ver perfil de usuario" ,
"View your profile" : "Ver tu perfil de usuario" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Visual desktop notifications" : "Notificaciones de escritorio visuales" ,
"Warning: <strong>__stream_name__</strong> is a private stream." : "Aviso: <strong>__stream_name__</strong> es un canal privado." ,
"Who can add bots" : "Quiénes puede añadir bots" ,
"Who can add custom emoji" : "Quiénes pueden añadir emoticonos personalizados" ,
"Who can create streams" : "Quiénes pueden crear canales" ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"Who can see users email addresses" : "" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Working\u2026" : "Trabajando..." ,
"Yes" : "Sí" ,
"Yes, delete this stream" : "Sí, eliminar este canal" ,
"Yes, send" : "Sí, enviar" ,
"Yes, subscribe __count__ users!" : "¡Sí, suscribir __count__ usuarios!" ,
2018-11-07 16:22:47 +01:00
"Yes. Members and admins can send invitations." : "Sí. Miembros y administradores pueden enviar invitaciones." ,
"Yes. Only admins can send invitations." : "Sí. Solo los administradores pueden enviar invitaciones." ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Yesterday" : "Ayer" ,
"You and __display_reply_to__" : "Tú y __display_reply_to__" ,
"You and __recipients__" : "Tú y __recipients__" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"You are not currently subscribed to this stream." : "Actualmente no estás suscrito a este canal." ,
2017-10-05 10:14:33 +02:00
"You are not subscribed to stream __stream__" : "No estás suscrito al canal __stream__" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"You can send emails to Zulip! Just copy and use this address as an email recipient, and:" : "¡Puedes enviar correos a Zulip! Simplemente copia y usa esta dirección como un destinatario de correo electrónico, y:" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"You cannot create a stream with no subscribers!" : "¡No puedes crear un canal sin suscriptores!" ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"You have muted the topic <span class=\"topic\"></span> under the <span class=\"stream\"></span> stream." : "" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"You have no active bots." : "No tienes ningún bot activo." ,
"You have no inactive bots." : "No tienes ningún bot inactivo." ,
"You have not muted any topics yet." : "No has silenciado ningún tema todavía." ,
2017-10-24 01:17:38 +02:00
"You have not uploaded any files." : "No has subido ningún archivo." ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"You have nothing to send!" : "¡No tienes nada que enviar!" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"You must be an organization administrator to create a stream without subscribing." : "Debes ser un administrador de la organización para crear un canal sin suscribirte." ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"You need to be running Zephyr mirroring in order to send messages!" : "¡Necesitas estar ejecutando el mirroring de Zephyr para enviar mensajes!" ,
2017-10-05 10:14:33 +02:00
"You subscribed to stream __stream__" : "Te has suscrito al canal __stream__" ,
"You unsubscribed from stream __stream__" : "Te has desuscrito del canal __stream__" ,
2018-04-17 21:41:06 +02:00
"You're not subscribed to this stream. You will not be notified if other users reply to your message." : "No tienes suscripción en este canal. No te llegarán notificaciones si otros usuarios contestan a tu mensaje." ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"Your API key:" : "Tu clave de API:" ,
"Your account" : "Tu cuenta" ,
"Your bots" : "Tus bots" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Your reminder note is empty!" : "¡La nota de tu recordatorio está vacía!" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"[Condense this message]" : "[Acortar este mensaje]" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"[Configure]" : "[Configurar]" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"[Disable]" : "[Desactivar]" ,
"[More...]" : "[Más...]" ,
2018-10-31 18:31:36 +01:00
"__hours__ hours ago" : "Hace __hour__ horas" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"__minutes__ min to edit" : "__minutes__ min para editar" ,
2018-10-31 18:31:36 +01:00
"__minutes__ minutes ago" : "Hace __minutos__ minutos" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"__seconds__ sec to edit" : "__seconds__ s para editar" ,
"__starred_status__ this message" : "__starred_status__ este mensaje" ,
2018-04-17 21:41:06 +02:00
"__wildcard_mention_token__ (Notify stream)" : "__wildcard_mention_token__ (Notificar al canal)" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"and" : "y" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"cookie" : "cookie" ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"group private messages with __recipient__" : "" ,
2018-07-27 21:25:57 +02:00
"in 1 hour" : "en 1 hora" ,
"in 20 minutes" : "en 20 minutos" ,
"in 3 hours" : "en 3 horas" ,
2018-09-01 01:08:37 +02:00
"leafy green vegetable" : "vegetal verde con hojas" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"marketing" : "marketing" ,
2017-09-15 15:46:38 +02:00
"more conversations" : "más conversaciones" ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"more topics" : "más temas" ,
"private messages with __recipient__" : "" ,
"private messages with yourself" : ""
2017-10-20 19:24:15 +02:00
}