2018-08-03 18:47:55 +02:00
{
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"%'{file}' exceeds the maximum file size for attachments ({variable} MB)." : "%{file} on yli tiedostolitteiden enimmäiskoon ({variable} Mt)." ,
2023-05-11 22:24:45 +02:00
"(attached file)" : "(liitetty tiedosto)" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"(forever)" : "(ikuisesti)" ,
"(hidden)" : "(piilotettu)" ,
2020-07-15 20:38:22 +02:00
"(no description)" : "(ei kuvausta)" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"(no topic)" : "(ei aihetta)" ,
2020-07-15 20:38:22 +02:00
"(you)" : "(sinä)" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"({message_retention_days} days)" : "({message_retention_days} päivää)" ,
"/dark (Switch to the dark theme)" : "/dark (Vaihda tummaan teemaan)" ,
"/light (Switch to light theme)" : "/light (Vaihda vaaleaan teemaan)" ,
2021-04-15 23:58:47 +02:00
"/me is excited (Display action text)" : "/me Olen innoissani (Näytä toimintaaviesti)" ,
"/poll Where should we go to lunch today? (Create a poll)" : "/poll Minne mennään lounaalle tänään? (Luo kysely)" ,
"/todo (Create a todo list)" : "/todo (Luo lista: tehtävä, kuvaus)" ,
2020-07-15 20:38:22 +02:00
"1 day" : "1 päivä" ,
"1 hour" : "1 tunti" ,
"1 week" : "1 viikko" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"10 days" : "10 päivää" ,
2020-07-15 20:38:22 +02:00
"10 minutes" : "10 minuuttia" ,
"12-hour clock (5:00 PM)" : "12-tuntinen kello (5.00 ip.)" ,
"2 minutes" : "2 minuuttia" ,
"24-hour clock (17:00)" : "24-tuntinen kello (17.00)" ,
"3 days" : "3 päivää" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"30 days" : "30 päivää" ,
"30 minutes" : "30 minuuttia" ,
"5 minutes" : "5 minuuttia" ,
"6 hours" : "6 tuntia" ,
"<b>Total messages</b>: {total_messages}" : "<b>Viestejä yhteensä</b>: {total_messages}" ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"<p><strong>{file_name}</strong> will be removed from the messages where it was shared. This action cannot be undone.</p>" : "<p><strong>{file_name}</strong> poistetaan viesteistä missä se on jaettua. Tätä ei voi perua.</p>" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"<p>Stream will be announced in <b>#{notifications_stream}</b>.</p>" : "<p>Kanavasta ilmoitetaan <b>#{notifications_stream}</b>-kanavalla.</p>" ,
"<p>You are searching for messages that are sent by more than one person, which is not possible.</p>" : "<p>Etsit viestejä, joika on lähettänyt useampi kuin yksi ihminen. Tämä ei ole mahdollista.</p>" ,
"<p>You are searching for messages that belong to more than one stream, which is not possible.</p>" : "<p>Etsit viestejä, jotka kuuluvat useammalle kuin yhdelle kanavalle. Tämä ei ole mahdollista.</p>" ,
"<p>You are searching for messages that belong to more than one topic, which is not possible.</p>" : "<p>Etsit viestejä, jotka kuuluvat useammalle kuin yhdelle kanavalle. Tämä ei ole mahdollista.</p>" ,
"<strong>{name}</strong> is not subscribed to this stream. They will not be notified if you mention them." : "<strong>{name}</strong> ei ole tilannut tätä kanavaa. Hän ei saa ilmoitusta, jos mainitset hänet." ,
"<strong>{name}</strong> is not subscribed to this stream. They will not be notified unless you subscribe them." : "<strong>{name}</strong> ei ole tilannut tätä kanavaa. Hän ei saa ilmoitusta ellet tilaa kanavaa hänelle." ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"<strong>{username}</strong> has {number_of_invites_by_user} unexpired invitations." : "käyttäjällä <strong>{username}</strong> on {number_of_invites_by_user} kutsuja jotka eivät ole vielä vanhenneeet." ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"<z-button>Subscribe</z-button>" : "<z-button>Tilaa</z-button>" ,
2022-04-18 22:49:41 +02:00
"<z-link>Click here</z-link> to learn about exporting private streams and messages." : "<z-link>Napsauta tästä</z-link> saadaksesi lisätietoja yksityisten kanavien ja viestien tiedonpoiminnasta." ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"<z-link>Upgrade</z-link> for more space." : "<z-link>Päivitä</z-link> lisätilan saamiseksi." ,
"<z-shortcut></z-shortcut> to add a new line" : "<z-shortcut></z-shortcut> lisää uusi rivi" ,
"<z-shortcut></z-shortcut> to send" : "<z-shortcut></z-shortcut> lähetä viesti" ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"<z-user></z-user> will have the same properties as it did prior to deactivation, including role, owner and stream subscriptions." : "<z-user></z-user> tulee saamaan samoja ominaisuksia kun sillä oli ennen deaktivointia mukaanlukien rooleja, omiistajia ja kanavatilauksia." ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"<z-user></z-user> will have the same role, stream subscriptions, user group memberships, and other settings and permissions as they did prior to deactivation." : "<z-user></z-user> saa samat roolit, kanavatilaukset, käyttäjäryhmien jäsenyydet ja muut asetukset ja valtuudet kuten ennen käytöstä poistamista." ,
2021-04-15 23:58:47 +02:00
"A Topic Move already in progress." : "Aiheen siirtäminen on jo käynnissä" ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"A deactivated bot cannot send messages, access data, or take any other action." : "Deaktivoitu botti ei voi lähettää viestejä, lukea dataa tai ottaa muita toimenpiteitä." ,
"A deactivated emoji will remain visible in existing messages and emoji reactions, but cannot be used on new messages." : "Deaktivoitu emoji jatkaa näkymistä olemassaolevissa viesteissä ja reaktioissa muttei sitä voi käyttää uusissa viesteissä." ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"A language is marked as 100% translated only if every string in the web, desktop, and mobile apps is translated, including administrative UI and error messages." : "Kieli merkitään 100% käännetyksi vain jos jokainen merkkijono web, työpöytä ja mobiili -sovelluksissa on käännetty mukaan luettuna hallinnolliset käyttöliittymät ja virheviestit." ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"A stream needs to have a name" : "Kanavalla täytyy olla nimi" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"A stream with this name already exists" : "Samanniminen kanava on jo olemassa" ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"A user group needs to have a name" : "Ryhmällä pitää olla nimi" ,
"A user group with this name already exists" : "Samanniminen ryhmä on jo" ,
2023-05-11 22:24:45 +02:00
"A wide image (200× 25 pixels) for the upper left corner of the app." : "Laajakuva (200× 25 pikseliä) sovelluksen vasempaan yläkulmaan." ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"API documentation" : "API-dokumentaatio" ,
2020-07-10 21:44:33 +02:00
"API key" : "API-avain" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"About Zulip" : "Tietoa Zulipista" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Account" : "Tili" ,
"Account & privacy" : "Tili & yksityisyys" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Action" : "Toiminto" ,
"Actions" : "Toiminnot" ,
2019-12-11 20:22:50 +01:00
"Active" : "Aktiivinen" ,
2023-05-11 22:24:45 +02:00
"Active an hour ago" : "Aktiivinen tunti sitten" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Active bots" : "Aktiiviset botit" ,
2023-05-11 22:24:45 +02:00
"Active more than 2 weeks ago" : "Aktiivinen yli 2 viikkoa sitten" ,
2021-04-15 23:58:47 +02:00
"Active now" : "Aktiivisena nyt" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Active users" : "Aktiivisia käyttäjiä" ,
2023-05-11 22:24:45 +02:00
"Active yesterday" : "Aktiivinen eilen" ,
"Active {days_old} days ago" : "Aktiivinen {days_old} päivää sitten" ,
"Active {hours} hours ago" : "Aktiivinen {hours} tuntia sitten" ,
"Active {last_active_date}" : "Aktiivinen {last_active_date}" ,
"Active {minutes} minutes ago" : "Aktiivinen {minutes} minuuttia sitten" ,
"Activity unknown" : "Aktiivisuus ei tiedossa" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Add" : "Lisää" ,
2021-04-15 23:58:47 +02:00
"Add GIF" : "Lisää GIF" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Add a new alert word" : "Lisää uusi hälytyssana" ,
"Add a new bot" : "Lisää uusi botti" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Add a new code playground" : "Lisää uusi koodin leikkikenttä" ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"Add a new custom profile field" : "Lisää uusi profiilikenttä" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Add a new emoji" : "Lisää uusi emoji" ,
2020-07-15 20:38:22 +02:00
"Add a new linkifier" : "Lisää uusi linkkiytin" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Add a new profile field" : "Lisää uusi profiilin kenttä" ,
"Add a new user group" : "Lisää uusi käyttäjäryhmä" ,
"Add alert word" : "Lisää hälytyssana" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Add all users" : "Lisää kaikki käyttäjät" ,
2021-05-03 18:01:11 +02:00
"Add another user..." : "Lisää toinen käyttäjä..." ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Add code playground" : "Lisää koodin leikkikenttä" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Add emoji" : "Lisää emoji" ,
"Add emoji reaction" : "Lisää emoji reaktio" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Add extra emoji for members of the {realm_name} organization." : "Lisää ekstra emoji {realm_name} organisaation jäsenille.\n " ,
"Add global time" : "Lisää globaali aika" ,
2020-07-15 20:38:22 +02:00
"Add linkifier" : "Lisää linkkiytin" ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"Add members" : "Lisää jäseniä" ,
2023-01-06 21:06:38 +01:00
"Add member…" : "Lisää jäsen..." ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Add new default stream" : "Lisää uusi oletuskanava" ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"Add new user group" : "Lisää uusi käyttäjäryhmä" ,
2021-05-03 18:01:11 +02:00
"Add one or more users" : "Lisää yksi tai useampi käyttäjä" ,
2023-05-11 22:24:45 +02:00
"Add option" : "Lisää vaihtoehto" ,
2020-07-15 20:38:22 +02:00
"Add question" : "Lisää kysymys" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Add stream" : "Lisää kanava" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Add streams" : "Lisää kanavia" ,
2022-03-19 01:51:42 +01:00
"Add subscribers" : "Lisää tilaajia" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Add subscribers. Use usergroup or #streamname to bulk add subscribers." : "Lisää tilaajia. Käytä käyttäjäryhmää tai #kanavanimeä lisätäksesi tilaajia massana." ,
2020-07-15 20:38:22 +02:00
"Add task" : "Lisää tehtävä" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Add video call" : "Lisää videopuhelu" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Added successfully!" : "Lisätty onnistuneesti!" ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"Added successfully." : "Lisätty" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Administrator" : "Järjestelmänvalvoja" ,
2023-05-11 22:24:45 +02:00
"Administrators and moderators this Zulip organization will be able to see this email address." : "Tämän Zulip-organisaation administraattorit ja moderaattorit pystyvät näkemään tämän sähköpostiosoitteen" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Administrators can delete any message." : "Järjestelmänvalvojat voivat deletoida minkä tahansa viestin." ,
2023-05-11 22:24:45 +02:00
"Administrators of this Zulip organization will be able to see this email address." : "Tämän Zulip-organisaation administraattorit pystyvät näkemään tämän sähköpostisoitteen." ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Admins" : "Järjestelmänvalvojat" ,
"Admins and moderators" : "Järjestelmänvalvojat ja moderaattorit" ,
2022-04-18 22:49:41 +02:00
"Admins only" : "Vain järjestelmänvalvojat" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Admins, moderators and full members" : "Järjestelmänvalvojat, moderaattorit ja täysivaltaiset jäsenet" ,
"Admins, moderators and members" : "Järjestelmänvalvojat, moderaattorit ja jäsenet" ,
"Admins, moderators and members, but only admins can add generic bots" : "Järjestelmänvalvojat, moderaattorit ja jäsenet, mutta vain järjestelmänvalvojat voivat lisätä yleisiä botteja" ,
"Admins, moderators, members and guests" : "Järjestelmänvalvojat, moderaattorit ja vieraat" ,
2022-04-18 22:49:41 +02:00
"Advanced" : "Lisäasetukset" ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"Advertise organization in the Zulip communities directory" : "Mainosta organisaatiota Zulipin yhteisöhakemistossa." ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Alert word" : "Hälytyssana" ,
2023-05-11 22:24:45 +02:00
"Alert word \"{alert_word}\" removed successfully!" : "Hältyssana ”{alert_word}” poistettiin." ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Alert word already exists!" : "Hälytyssana on jo olemassa!" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Alert words" : "Hälytyssanat" ,
2022-04-18 22:49:41 +02:00
"Alert words allow you to be notified as if you were @-mentioned when certain words or phrases are used in Zulip. Alert words are not case sensitive." : "Hälytyssanojen avulla saat ilmoituksen ikään kuin sinut @ -mainittaisiin, kun tiettyjä sanoja tai lauseita käytetään Zulipissa. Hälytyssanojen kohdalla isolla ja pienellä kirjaimilla ei ole merkitystä." ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"Alerted messages" : "Varoitusviestejä" ,
2020-06-21 08:33:07 +02:00
"All" : "Kaikki" ,
2023-05-11 22:24:45 +02:00
"All direct messages" : "Kaikki suoraviestit" ,
2020-05-08 01:05:36 +02:00
"All messages" : "Kaikki viestit" ,
2021-01-20 02:45:05 +01:00
"All messages including muted streams" : "Kaikki viestit mukaanlukien vaiennetut kanavat" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"All streams" : "Kaikki kanavat" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"All time" : "Koko ajalta" ,
2020-07-15 20:38:22 +02:00
"All unreads" : "Kaikki lukemattomat" ,
2022-04-18 22:49:41 +02:00
"Allow creating web-public streams (visible to anyone on the Internet)" : "Salli julkisen verkon kanavien luominen (näkyy kaikille internetissä)" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Allow message content in message notification emails" : "Salli viestisisältö sähköposti-ilmoituksissa" ,
2020-07-15 20:38:22 +02:00
"Allow message editing" : "Salli viestien muokkaaminen" ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"Allow other users to view read receipts" : "Salli muiden käyttäjien lukea vastaanottoilmoituksia" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Allow subdomains" : "Salli aliverkkotunnukset" ,
"Allowed domains" : "Sallitut verkkotunnukset" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Allowed domains: {domains}" : "Sallitut verkkotunnukset: {domains}" ,
"Already not subscribed." : "Entuudestaan ilman tilausta." ,
"Already subscribed to {stream}" : "{stream} entuudestaan tilattu" ,
2021-04-15 23:58:47 +02:00
"Already subscribed users:" : "Kanavan jo tilanneet käyttäjät:" ,
2020-07-15 20:38:22 +02:00
"Always" : "Aina" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"An API key can be used to programmatically access a Zulip account. Anyone with access to your API key has the ability to read your messages, send messages on your behalf, and otherwise impersonate you on Zulip, so you should guard your API key as carefully as you guard your password. <br /> We recommend creating bots and using the bots' accounts and API keys to access the Zulip API, unless the task requires access to your account." : "API-avaimella voidaan käyttää Zulip tiliä ohjelmallisesti. Kaikkilla joilla on pääsy API-avaimeesi on mahdollisuus lukea viestisi, lähettää viestejä puolestasi, ja esiintyä sinuna Zulipissa, joten vartio API-avaintasi huolellisesti aivan kuten vartioit salasanaasi. <br />Suosittelemme bottien luomista ja käyttämään bottien tilejä ja API-avaimia käyttäessä Zulipin APIa, ellei tehtävä vaadi pääsyä tilillesi." ,
2020-07-15 20:38:22 +02:00
"An hour ago" : "tunti sitten" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"An unknown error occurred." : "Tapahtui tuntematon virhe." ,
2023-05-11 22:24:45 +02:00
"Announce new stream in" : "Ilmoita uudesta kanavasta kohteessa" ,
2022-04-18 22:49:41 +02:00
"Any organization administrator can conduct an export." : "Kaikki organisaation järjestelmänvalvojat voivat suorittaa poiminnan." ,
2020-07-15 20:38:22 +02:00
"Any time" : "Milloin vain" ,
"April" : "Huhtikuu" ,
2023-05-11 22:24:45 +02:00
"Archive <z-link></z-link>?" : "Arkistoi <z-link></z-link>?" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Archive stream" : "Arkistoi kanava" ,
2023-05-11 22:24:45 +02:00
"Archiving stream <z-stream></z-stream> will immediately unsubscribe everyone. This action cannot be undone." : "Kanavan <z-stream></z-stream> arkistointi poistaa kaikkien tilaukset. Tätä ei voi perua." ,
"Are you sure you want to continue?" : "Jatketaanko?" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Are you sure you want to create stream ''''{stream_name}'''' and subscribe {count} users to it?" : "Oletko varma, että haluat luoda kanavan ''''{stream_name}'''' ja asettaa {count} käyttäjää tilaajaksi siihen?" ,
"Are you sure you want to deactivate this organization?" : "Oletko varma, että haluat poistaa tämän organisaation käytöstä?" ,
"Are you sure you want to deactivate your account?" : "Oletko varma, että haluat poistaa tilisi käytöstä?" ,
"Are you sure you want to delete all drafts? This action cannot be undone." : "Oletko varma, että haluat poistaa kaikki luonnokset? Tätä toimintoa ei voi perua." ,
2022-04-18 22:49:41 +02:00
"Are you sure you want to delete your profile picture?" : "Oletko varma, että haluat poistaa profiilikuvasi?" ,
2023-05-11 22:24:45 +02:00
"Are you sure you want to mark all messages as read? This action cannot be undone." : "Merkitäänkö kaikki viestit luetuiksi? Tätä toimintoa ei voi perua." ,
2022-04-18 22:49:41 +02:00
"Are you sure you want to mute <b>{user_name}</b>? Messages sent by muted users will never trigger notifications, will be marked as read, and will be hidden." : "Oletko varma, että haluat mykistää käyttäjän <b>{user_name}</b>? Mykistettyjen käyttäjien viestit eivät lähetä ilmoituksia, merkitään automaattisesti luetuksi ja näkyvät piilotettuina." ,
"Are you sure you want to permanently delete <b>{topic_name}</b>?" : "Oletko varma, että haluat poistaa pysyvästi aiheen <b>{topic_name}</b>?" ,
"Are you sure you want to resend the invitation to <z-email></z-email>?" : "Oletko varma, että haluat lähettää uudelleen kutsun henkilölle <z-email></z-email>?" ,
"Are you sure you want to revoke the invitation to <strong>{email}</strong>?" : "Oletko varma, että haluat perua kutsun henkilöltä <strong>{email}</strong>?" ,
"Are you sure you want to revoke this invitation link created by <strong>{referred_by}</strong>?" : "Oletko varma, että haluat perua tämän kutsun, jonka on luonut <strong>{referred_by}</strong>?" ,
2023-05-11 22:24:45 +02:00
"Are you sure you want to send @-mention notifications to the <strong>{subscriber_count}</strong> users subscribed to #{stream_name}? If not, please edit your message to remove the <strong>@{wildcard_mention}</strong> mention." : "Lähetätäänkö @-maininnat <strong>{subscriber_count}</strong> käyttäjälle jotka ovat tilanneet kanavan #{stream_name}? Jos ei, muokkaa viestistäsi pois <strong>@{wildcard_mention}</strong>." ,
2022-04-18 22:49:41 +02:00
"Are you sure you want to unstar all messages in <stream-topic></stream-topic>? This action cannot be undone." : "Oletko varma, että haluat poistaa tähden kaikista viesteistä paikassa <stream-topic></stream-topic>? Tätä toimintoa ei voi perua." ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Are you sure you want to unstar all starred messages? This action cannot be undone." : "Oletko varma, että haluat poistaa tähdet kaikista tähdellä merkityistä viesteistä? Tätä toimintoa ei voi perua." ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Ask me later" : "Kysy myöhemmin" ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"At the office" : "Toimistolla" ,
2023-05-11 22:24:45 +02:00
"Audible" : "Kuuluva" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Audible desktop notifications" : "Työpöydän ääni-ilmoitukset" ,
2020-07-15 20:38:22 +02:00
"August" : "Elokuu" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Authentication methods" : "Todennusmenetelmät" ,
"Author" : "Kirjoittaja" ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"Automated messages and emails" : "Automaattiset viestit ja sähköpostit." ,
2022-04-18 22:49:41 +02:00
"Automatic" : "Automaattinen" ,
2023-05-11 22:24:45 +02:00
"Automatic (follows system settings)" : "Automaattinen (järjestelmäasetusten mukaan)" ,
"Automatically mark messages as read" : "Merkitse viestit luetuiksi automaattisesti" ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"Available on Zulip Cloud Standard. <z-link-upgrade>Upgrade</z-link-upgrade> or <z-link-sponsorship>request sponsorship</z-link-sponsorship> to access." : "Saatavilla Zulipin Pilvi Standartti <z-link-upgrade>päivitä</z-link-upgrade> tai <z-link-sponsorship>vaadi sponsoreilta</z-link-sponsorship> saadaksesi käyttöoikeus." ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Avatar changes are disabled in this organization" : "Avatarin muutokset on estetty tässä organisaatiossa" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Avatar from Gravatar" : "Avatar Gravatarista" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Back to streams" : "Takaisin kanaviin" ,
2023-05-11 22:24:45 +02:00
"Because you are the only organization owner, you cannot deactivate your account." : "Koska olet tämän organisaation ainoa omistaja, et voi deaktivoida tiliäsi." ,
"Because you are the only subscriber, this stream will be automatically archived." : "Koska olet ainoa tilaaja, tämä kanava arkistoidaan automaattisesti." ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Billing" : "Laskutus" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Bold" : "Lihavoitu" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Bot" : "Botti" ,
"Bot email" : "Botin sähköposti" ,
2022-04-18 22:49:41 +02:00
"Bot email (a-z, 0-9, and dashes only)" : "Botin sähköposti (vain merkit a-z, 0-9 ja miinus-merkki sallittu)" ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"Bot owner" : "Botin omistaja" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Bot type" : "Botin tyyppi" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Bots" : "Botit" ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"Browse recent conversations" : "Selaa hiljattaisia keskusteluja" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Browse streams" : "Selaa kanavia" ,
2022-06-29 02:37:51 +02:00
"Business" : "Yritykset" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Busy" : "Varattu" ,
"By deactivating your account, you will be logged out immediately." : "Poistamalla tilisi käytöstä, sinut kirjataan ulos välittömästi." ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Cancel" : "Peruuta" ,
2021-05-03 18:01:11 +02:00
"Cancel compose" : "Peruuta kirjoittaminen" ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"Cancel compose and save draft" : "Peru kirjoitus ja tallenna vedos" ,
2023-05-11 22:24:45 +02:00
"Card" : "Kortti" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Center the view around message ID <z-value></z-value>." : "Keskitä näkymä viestitunnuksen ympärille <z-value></z-value>." ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Change" : "Muuta" ,
2023-05-11 22:24:45 +02:00
"Change avatar" : "Muuta avatar" ,
2020-07-15 20:38:22 +02:00
"Change color" : "Muuta väriä" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Change email" : "Muuta sähköposti" ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"Change group info" : "Muuta ryhmän infoja" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Change password" : "Vaihda salasana" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Change send shortcut" : "Vaihda lähetä pikanäppäin" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Check all" : "Valitse kaikki" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Check your email ({email}) to confirm the new address." : "Tarkista sähköpostisi ({email}) ja vahvista uusi osoite." ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Choose avatar" : "Valitse avatar" ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"Choose members" : "Valitse jäseniä" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Choose subscribers" : "Valitse tilaajat" ,
2022-10-11 19:57:36 +02:00
"Clear avatar" : "Tyhjennä avatar" ,
2023-05-11 22:24:45 +02:00
"Clear image" : "Poista kuva" ,
2020-07-15 20:38:22 +02:00
"Clear profile picture" : "Tyhjää profiilikuva" ,
2022-04-18 22:49:41 +02:00
"Click here to reveal." : "Napsauta tästä nähdäksesi." ,
2023-05-11 22:24:45 +02:00
"Click on the pencil (<z-pencil-icon></z-pencil-icon>) icon to edit and reschedule a message." : "Klikkaa kynää (<z-pencil-icon></z-pencil-icon>) muokataksessi ja uudeleeenajastaaksesi viesti." ,
2022-04-18 22:49:41 +02:00
"Click outside the input box to save. We'll automatically notify anyone that was added or removed." : "Tallenna napsauttamalla syöttöruudun ulkopuolella. Lähetämme ilmoituksen automaattisesti kaikille jotka on lisätty tai poistettu." ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Click to view or download." : "Katso tai lataa napsauttamalla." ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Close" : "Sulje" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Close modal" : "Sulje näkymä" ,
"Close this dialog window" : "Sulje tämä valintaikkuna" ,
"Code playgrounds" : "Koodin leikkikenttä" ,
2023-05-11 22:24:45 +02:00
"Code playgrounds are interactive in-browser development environments, such as <z-link-repl>replit</z-link-repl>, that are designed to make it convenient to edit and debug code. Zulip <z-link-code-blocks>code blocks</z-link-code-blocks> that are tagged with a programming language will have a button visible on hover that allows users to open the code block on the code playground site." : "Koodileikkipaikat ovat interaktiivisia selaimen sisäisiä kehitysympäristöjä, kuten <z-link-repl>replit</z-link-repl>, jotka on suunniteltu helpottamaan koodin muokkaamista ja virheenkorjausta. Zulip<z-link-code-blocks>-koodilohot</z-link-code-blocks> jotka on merkitty ohjelmoiintikielelle sisältävät napin joka näkyy kun osoitin on koodin päällä josta voi avata lohon leikkikentälle." ,
2022-04-18 22:49:41 +02:00
"Collapse compose" : "Pienennä kirjoitusalue" ,
2023-05-11 22:24:45 +02:00
"Collapse direct messages" : "Pienennä suoraviestit" ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"Collapse message" : "Laita viestit yhteen" ,
2022-04-18 22:49:41 +02:00
"Collapse/show selected message" : "Pienennä/näytä valittu viesti" ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"Community" : "Yhteisö" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Commuting" : "Matkustamassa" ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"Compact" : "Kompakti" ,
2020-07-15 20:38:22 +02:00
"Complete" : "Täydellinen" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Complete the <z-link>organization profile</z-link> to brand and explain the purpose of this Zulip organization." : "Täytä <z-link>organisaatioprofiili</z-link> brändin luomiseksi ja selitä tämän Zulip-organisaation tarkoitus." ,
"Compose message" : "Kirjoita viesti" ,
2019-09-24 22:02:33 +02:00
"Compose your message here" : "Kirjoita viestisi täällä" ,
2021-05-03 18:01:11 +02:00
"Compose your message here..." : "Kirjoita viestisi täällä..." ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Composing messages" : "Viestien kirjoittaminen" ,
2020-07-15 20:38:22 +02:00
"Configure how Zulip notifies you about new messages." : "Säädä Zulipin asetuksia uusien viestien ilmoituksista." ,
2023-05-11 22:24:45 +02:00
"Configure regular expression patterns that will be used to automatically transform any matching text in Zulip messages and topics into links." : "Aseta säännöllisiä ilmauksia joilla automaattisesti muunnetan tekstiä Zulip-viesteissä ja -aiheissa linkeiksi" ,
2022-04-18 22:49:41 +02:00
"Configure the <z-link>default personal preference settings</z-link> for new users joining your organization." : "Määritä oletusarvoiset <z-link>omat oletusasetukset</z-link> organisaatioosi liittyville uusille käyttäjille." ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Configure the authentication methods for your organization." : "Määritä organisaatiosi todennusmenetelmät." ,
"Configure the default streams new users are subscribed to when joining your organization." : "Määritä oletuskanavat jotka uudet käyttäjät tilaavat liittyessään organisaatioosi." ,
2020-07-15 20:38:22 +02:00
"Confirm" : "Vahvista" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Consider <z-link>searching all public streams</z-link>." : "Harkitse <z-link>hakea kaikista julkisista kanavista</z-link>." ,
2023-05-11 22:24:45 +02:00
"Contact a moderator to resolve this topic." : "Ota yhteys moderaattoriin aiheen ratkaisemiseksi." ,
"Contact a moderator to unresolve this topic." : "Ota yhteys moderaattoriin aiheen epäratkaisemiseksi." ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Contact support" : "Ota yhteyttä tukeen" ,
2023-01-06 21:06:38 +01:00
"Convert emoticons before sending (<code>:)</code> becomes 😃)" : "Muunna hymiöt ennen lähettämistä (<code>:-)</code> -> 😃)" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Cookie Bot" : "Evästebotti" ,
"Copied!" : "Kopioitu!" ,
2023-05-11 22:24:45 +02:00
"Copy address" : "Kopioi osoite" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Copy and close" : "Kopioi ja sulje" ,
2021-04-15 23:58:47 +02:00
"Copy code" : "Kopioi koodi" ,
"Copy link" : "Kopioi linkki" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Copy link to message" : "Kopioi linkki viestiin" ,
"Copy link to topic" : "Kopioi linkki aiheeseen" ,
2021-04-15 23:58:47 +02:00
"Copy mention syntax" : "Kopioi mainitsemisen syntaksi" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Copy version" : "Kopioi versio" ,
2020-07-15 20:38:22 +02:00
"Copy zuliprc" : "Kopioi zuliprc" ,
2023-05-11 22:24:45 +02:00
"Could not resolve topic" : "Ei voitu ratkaista aihetta" ,
"Could not unresolve topic" : "Ei voitu epäratkaista aihetta" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Create" : "Luo" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Create a stream" : "Luo kanava" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Create new stream" : "Luo uusi kanava" ,
2023-05-11 22:24:45 +02:00
"Create new user group" : "Luo uusi käyttäjäryhmä" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Create stream" : "Luo kanava" ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"Create user group" : "Luo käyttäjäryhmä" ,
"Creating group..." : "Luodaan ryhmää" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Creating stream..." : "Kanavaa luodaan..." ,
2023-05-11 22:24:45 +02:00
"Currently viewing all direct messages." : "Näytetään kaikki suoraviestit" ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"Currently viewing all messages." : "Näytetään kaikkia viestejä." ,
"Currently viewing the entire stream." : "Näytetään koko kanavaa." ,
2020-07-15 20:38:22 +02:00
"Custom" : "Mukautettu" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Custom emoji" : "Mukautetut emojit" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Custom language: {query}" : "Mukautettu kieli: {query}" ,
2021-04-15 23:58:47 +02:00
"Custom linkifier added!" : "Muokattu linkiyttäjä lisätty!" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Custom playground added!" : "Mukautettu leikkipaikka lisätty!" ,
2022-04-18 22:49:41 +02:00
"Custom profile fields" : "Profiilin mukautetut kentät" ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"Custom time" : "Oma aika" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Cycle between stream narrows" : "Kierrä kanava supistusten välillä" ,
2023-05-11 22:24:45 +02:00
"DIRECT MESSAGES" : "SUORAVIESTIT" ,
"DM" : "DM" ,
"DMs, mentions, and alerts" : "DM:t, maininnat ja hälytykset" ,
"Dark" : "Pimeä" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Dark theme" : "Tumma teema" ,
2023-05-11 22:24:45 +02:00
"Dark theme logo" : "Pimeän teeman logo" ,
2022-04-18 22:49:41 +02:00
"Data exports" : "Tiedonpoiminta" ,
2021-01-20 02:45:05 +01:00
"Date muted" : "Mykistyspäivä" ,
2023-05-11 22:24:45 +02:00
"Date updated" : "Päivä päivitetty" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Date uploaded" : "Päiväys lähetetty" ,
2020-07-15 20:38:22 +02:00
"Day of the week to send digests" : "Viikonpäivä kokoelmaviestien lähettämiselle" ,
2022-04-18 22:49:41 +02:00
"Deactivate" : "Poista käytöstä" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Deactivate account" : "Poista tili käytöstä" ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"Deactivate bot" : "Deaktivoi botti" ,
"Deactivate custom emoji?" : "Deaktivoidaanko oma emoji?" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Deactivate organization" : "Poista organisaatio käytöstä" ,
"Deactivate user" : "Poista käyttäjä käytöstä" ,
"Deactivate your account" : "Poista tilisi käytöstä" ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"Deactivate {name}?" : "Deaktivoidaanko {name}?" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Deactivated" : "Poistettu käytöstä" ,
2022-04-18 22:49:41 +02:00
"Deactivated users" : "Poistetut käyttäjät" ,
2020-07-15 20:38:22 +02:00
"December" : "Joulukuu" ,
2023-05-11 22:24:45 +02:00
"Default for stream" : "Oletus kanavalle" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Default is {language}. Use 'text' to disable highlighting." : "Oletuskieli on {language}. Käytä arvoa 'text' poistaaksesi korostus käytöstä." ,
"Default language for code blocks" : "Oletuskieli koodilohkoille" ,
"Default streams" : "Oletuskanavat" ,
2023-05-11 22:24:45 +02:00
"Default streams for this organization" : "Oletuskanava tälle organisaatiolle" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Default user settings" : "Oletuskäyttäjäasetukset" ,
2021-04-15 23:58:47 +02:00
"Default view" : "Oletusnäkymä" ,
2022-04-18 22:49:41 +02:00
"Delay before sending message notification emails" : "Viive ennen sähköposti-ilmoitusten lähettämistä" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Delay period (minutes)" : "Viivästysaika (minuuteissa)" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Delete" : "Poista" ,
"Delete alert word" : "Poista hälytyssana" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Delete all drafts" : "Poista kaikki luonnokset" ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"Delete code playground?" : "Poistetaanko koodileikkikenttä?" ,
"Delete custom profile field?" : "Poistetaanko oma profiilikenttä?" ,
"Delete data export?" : "Poistetaanko datan vienti?\n" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Delete draft" : "Poista luonnos" ,
"Delete file" : "Poista tiedosto" ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"Delete file?" : "Poistetaanko tiedosto?" ,
2020-06-21 08:33:07 +02:00
"Delete icon" : "Poista kuvake" ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"Delete linkifier?" : "Poistetaanko linkifier?" ,
2020-07-16 05:30:46 +02:00
"Delete logo" : "Poista logo" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Delete message" : "Poista viesti" ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"Delete message?" : "Poistetaanko viesti?" ,
2020-07-16 05:30:46 +02:00
"Delete profile picture" : "Poista profiilikuva" ,
2023-05-11 22:24:45 +02:00
"Delete scheduled message" : "Poista ajastettu viesti" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Delete selected draft" : "Poista valittu luonnos" ,
2020-07-16 05:30:46 +02:00
"Delete topic" : "Poista aihe" ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"Delete {user_group_name}?" : "Poistetaanko {user_group_name}?" ,
2020-07-16 05:30:46 +02:00
"Deleted" : "Poistettu" ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"Deleted option:" : "Poistettu optio:" ,
"Deleted options:" : "Poistetut optiot:" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Deleted successfully!" : "Poistettu onnistuneesti!" ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"Deleting a message permanently removes it for everyone." : "Viestin poistaminen lopullisesti poistaa viestin kaikilta." ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Deleting a topic will immediately remove it and its messages for everyone. Other users may find this confusing, especially if they had received an email or push notification related to the deleted messages." : "Aiheen poistaminen poistaa myös sen sisältämät viestit kaikilta. \nToiset käyttäjät voivat yllättyä, erityisesti jos he ovat tilanneet sähköposti- tai push-ilmoitukset liittyen poistetuihin viesteihin" ,
2022-04-18 22:49:41 +02:00
"Demote inactive streams" : "Laske passiivisia kanavia alemmas" ,
2020-07-16 05:30:46 +02:00
"Dense mode" : "Tiheä tila" ,
2022-04-18 22:49:41 +02:00
"Depending on the size of your organization, an export can take anywhere from seconds to an hour." : "Organisaatiosi koosta riippuen lataaminen voi kestää sekunneista tuntiin. " ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Deprecation notice" : "Ilmoitus toiminnon poistumisesta" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Description" : "Kuvaus" ,
2020-07-16 05:30:46 +02:00
"Desktop" : "Työpöytä" ,
2022-04-18 22:49:41 +02:00
"Desktop & mobile apps" : "Työpöytä- ja mobiilisovellukset" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Desktop message notifications" : "Työpöytäilmoitukset viesteistä" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Detailed keyboard shortcuts documentation" : "Yksityiskohtainen pikanäppäinten dokumentaatio" ,
2021-04-15 23:58:47 +02:00
"Detailed message formatting documentation" : "Yksityiskohtainen viestin kirjoittamisen dokumentaatio" ,
2023-05-11 22:24:45 +02:00
"Detailed search filters documentation" : "Yksityiskohtainen hakufiltterien dokumentaatio" ,
"Direct message" : "Suoraviesti" ,
"Direct messages" : "Suoraviestit" ,
"Direct messages and mentions" : "Suoraviestit ja maininnat" ,
"Direct messages are disabled in this organization." : "Suoraviestit on poistettu käytöstä tässä organisaatiossa" ,
"Direct messages disabled" : "Suoraviestit poistettu käytöstä" ,
"Disable notifications?" : "Poistetaanko ilmoitukset käytöstä?" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Disabled" : "Ei käytössä" ,
"Discard" : "Hylkää" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Dismiss for a week" : "Hylkää viikoksi" ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"Display availability to other users" : "Näytä saatavuus muille käyttäjille" ,
"Display my availability to other users" : "Näytä tavoitettavuuteni muille käyttäjille" ,
"Display names of reacting users when few users have reacted to a message" : "Näytä reagoivien käyttäjien nimet reaktioiden vieressä kun reagoivia ihmisiä on vähän" ,
2023-05-11 22:24:45 +02:00
"Display on user card" : "Näytä käyttäjän kortilla" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Display settings" : "Näytön asetukset" ,
2023-05-11 22:24:45 +02:00
"Do you still want to move the latest {total_messages_allowed_to_move, plural, one {message} other {# messages}}?" : "Siirretäänkö viimeisimmät {total_messages_allowed_to_move, plura, one {viesti} other {# viestiä}}?" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Do you want to add everyone?" : "Haluatko lisätä kaikki?" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Domain" : "Verkkotunnus" ,
2023-01-06 21:06:38 +01:00
"Don’ t allow disposable email addresses" : "Älä salli kertakäyttöisiä sähköpostiosoitteita" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Download" : "Lataa" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Download .zuliprc" : "Lataa .zuliprc" ,
2020-07-16 05:30:46 +02:00
"Download botserverrc" : "Lataa botserverrc" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Download config of all active outgoing webhook bots in Zulip Botserver format." : "Lataa kaikkien aktiivisten lähtevien webhook bottien määritykset Zulipin Botserver muodossa." ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Download file" : "Lataa tiedosto" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Download the latest version." : "Lataa uusin versio." ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Download zuliprc" : "Lataa zuliprc" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Download {filename}" : "Lataa {filename}" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Drafts" : "Luonnokset" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Drafts are not synced to other devices and browsers." : "Luonnoksia ei ole synkronoitu muiden laitteiden ja selainten kanssa." ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"Drafts from conversation with {recipient}" : "vedokset keskusteluissa käyttäjän {recipient} kanssa" ,
"Drafts from {recipient}" : "Vedokset käyttäjälle {recipient}" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Drafts older than <strong>{draft_lifetime}</strong> days are automatically removed." : "<strong>{draft_lifetime}</strong> päivää vanhemmat luonnokset poistetaan automaattisesti." ,
"Duration deletion is allowed after posting (minutes)" : "Keston poistaminen on sallittua lähettämisen jälkeen (minuttia) " ,
"Duration editing is allowed after posting (minutes)" : "Keston editoiminen on sallittua lähettämisen jälkeen (minuuttia)" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"EDITED" : "MUOKATTU" ,
"Edit" : "Muokkaa" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Edit #{stream_name}" : "Muokkaa #{stream_name}" ,
2023-05-11 22:24:45 +02:00
"Edit and reschedule message" : "Muokkaa ja uudelleenajasta viesti" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Edit bot" : "Muokkaa bottia" ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"Edit custom profile field" : "Muokkaa omaa profiilikenttäää" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Edit linkfiers" : "Muokkaa linkittäjiä" ,
2022-10-11 19:57:36 +02:00
"Edit message" : "Muokkaa viestiä" ,
2023-05-11 22:24:45 +02:00
"Edit or reschedule message" : "Muokkaa ja uudelleenajasta viesti" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Edit selected draft" : "Muokkaa valittua luonnosta" ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"Edit selected message or view source" : "Muokkaa valittuja viestejä tai näytä lähdekoodia" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Edit status" : "Muokkaa tilaa" ,
2023-05-11 22:24:45 +02:00
"Edit stream name and description" : "Muokkaa kanavan nimeä ja kuvausta" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Edit topic" : "Muokkaa aihetta" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Edit user" : "Muokkaa käyttäjää" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Edit your last message" : "Muokkaa viimeisintä viestiäsi" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Edit your profile" : "Muokkaa profiiliasi" ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"Edit {group_name}" : "Muokkaa {group_name}" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Edited ({last_edit_timestr})" : "Muokattu ({last_edit_timestr})" ,
"Edited by {full_name}" : "Muokkaaja {full_name}" ,
2023-05-11 22:24:45 +02:00
"Education (for-profit)" : "Koulutus (ei tuota voittoa)" ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"Education (non-profit)" : "Opetus (ei tuota voittoa)" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Effect" : "Vaikutus" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Email" : "Sähköposti" ,
"Email address" : "Sähköpostiosoite" ,
2019-08-08 00:15:28 +02:00
"Email address changes are disabled in this organization." : "Sähköpostinosoitteen muuttaminen on poistettu käytöstä tässä organisaatiossa." ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Email copied" : "Sähköposti kopioitu" ,
2023-05-11 22:24:45 +02:00
"Email footers (e.g., signature)" : "Sähköpostin alakentät (kuten allekirjoitukset)" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Email message notifications" : "Sähköposti-ilmoitukset viesteistä" ,
2021-04-15 23:58:47 +02:00
"Email notifications" : "Sähköposti-ilmoitukset" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Emails (one on each line or comma-separated)" : "Sähköpostit (yksi per rivi tai pilkulla erotettuina)" ,
2023-05-11 22:24:45 +02:00
"Emoji" : "Emoji" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Emoji name" : "Emojin nimi" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Emoji set changed successfully!" : "Emojikokoelmaa muutettu onnistuneesti!" ,
"Emoji theme" : "Emoji teema" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Enable message edit history" : "Ota käyttöön viestien muokkaushistoria" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Enable notifications" : "Ota ilmoitukset käyttöön" ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"Enable read receipts" : "Käännä päälle vastaanottoilmoitukset" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Enabled" : "Käytössä" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"End of results from your <z-link>history</z-link>." : "Tulokset loppuivat <z-link>historiastasi</z-link>." ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Endpoint URL" : "Päätepiste URL" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Enter sends when composing a message" : "Enter-näppäin lähettää viestin kirjoittaessa" ,
2020-07-16 05:30:46 +02:00
"Error" : "Virhe" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Error adding subscription" : "Virhe tilausta lisätessä" ,
2023-05-11 22:24:45 +02:00
"Error checking subscription." : "Virhe tarkastettassa tilausta" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Error creating stream" : "Virhe kanavaa luodessa" ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"Error creating user group." : "Virhe ryhmän luonnissa" ,
2020-07-16 05:30:46 +02:00
"Error deleting message" : "Viestin poistovirhe" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Error fetching message edit history" : "Virhe viestin muokkaushistoriaa noutessa" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Error in unsubscribing from #{stream_name}" : "Virhe tilauksen poistamisessa #{stream_name} kanavalta" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Error listing invites" : "Virhe kutsujen listaamisessa" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Error moving topic" : "Virhe aiheen siirrossa" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Error removing alert word!" : "Virhe hälytyssanan poistamisessa!" ,
"Error removing subscription" : "Virhe tilauksen poistamisessa" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Error removing user from #{stream_name}" : "Virhe käyttäjän poistamisessa #{stream_name} kanavalta " ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"Error removing user from this group." : "Virhe ryhmän käyttäjien poistossa" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Error removing user from this stream." : "Virhe käyttäjän poistamisessa tästä kanavasta." ,
"Error saving edit" : "Virhe muokkausta talletettaessa" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Error: Cannot deactivate the only organization owner." : "Virhe: Organisaation ainoaa järjestelmänvalvojaa ei voi poistaa käytöstä." ,
"Error: Cannot deactivate the only user. You can deactivate the whole organization though in your <z-link>organization profile settings</z-link>." : "Virhe: Ainoaa käyttäjää ei voi poistaa. Voit kuitenkin poistaa koko organisaation <z-link>organisaatiosi asetuksista</z-link>." ,
"Escape key navigates to default view" : "Esc-näppäimellä siirrytään oletusnäkymään" ,
2020-07-16 05:30:46 +02:00
"Estimated messages per week" : "Arvioitu määrä viestejä viikossa" ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"Event or conference" : "Tapahtuma tai konferenssi" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Everyone" : "Kaikki" ,
2023-05-11 22:24:45 +02:00
"Everyone on the internet" : "Kaikki internetissä" ,
"Everyone sees global times in their own time zone." : "Kaikki näkevät globaalin ajan omassa aikavyöhykkeessään" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Everyone sees this in their own time zone." : "Kaikki näkevät tämän oman aikavyöhykkeensä mukaisesti." ,
"Exclude messages with topic <z-value></z-value>." : "Jätä huomioimatta viestit, joiden aihe on <z-value></z-value>." ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Exit search" : "Poistu etsimisestä" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Expand compose" : "Laajenna viestialue" ,
2023-05-11 22:24:45 +02:00
"Expand direct messages" : "Laajenna suoraviestit" ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"Expand message" : "Laajenna viesti" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Expires at" : "Vanhenee" ,
2023-05-11 22:24:45 +02:00
"Expires on {date} at {time}" : "Vanhenee {date} {time}" ,
2022-04-18 22:49:41 +02:00
"Export failed" : "Poiminta epäonnistui" ,
"Export organization" : "Poimi organisaation tiedot" ,
"Export started. Check back in a few minutes." : "Tiedonpoiminta alkoi. Palaa takaisin tovin päästä." ,
"Exports all users, settings, and all data visible in public streams." : "Lataa kaikki tiedot käyttäjistä, asetuksista sekä julkisten kanavien sisällöistä." ,
2020-07-16 05:30:46 +02:00
"External account type" : "Ulkoinen tilityyppi" ,
"External link" : "Ulkoinen linkki" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Failed" : "Epäonnistunut" ,
2020-07-16 05:30:46 +02:00
"Failed to create video call." : "Ei voitu aloittaa videopuhelua" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Failed to generate preview" : "Esikatselun generointi epäonnistui" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Failed to upload %'{file}'" : "Tiedoston %'{file}' lataaminen epäonnistui" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Failed!" : "Epäonnistui!" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Failed: A custom emoji with this name already exists." : "Virhe: Samanniminen mukautettu emoji on jo olemassa." ,
2021-04-15 23:58:47 +02:00
"Failed: Emoji name is required." : "Virhe: Emoji nimi puuttuu." ,
2023-05-11 22:24:45 +02:00
"Failed: There is a default emoji with this name. Only administrators can override default emoji." : "Epäonnistui: oletusemoji tälle nimelle on olemassa. Vain administtraattorit voivat uudellenmäääritellä oletusemojit" ,
2020-07-16 05:30:46 +02:00
"February" : "Helmikuu" ,
2022-04-18 22:49:41 +02:00
"Field choices" : "Valintavaihtoehdot" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"File" : "Tiedosto" ,
2020-07-16 05:30:46 +02:00
"File and image uploads have been disabled for this organization." : "Tiedosto- ja kuvalataukset on poistettu käytöstä tässä. organisaatiossa" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"File name: {filename}" : "Tiedoston nimi: {filename}" ,
"File size must be at most {max_file_size} MiB." : "Tiedoston koko saa olla korkeintaan {max_file_size} MiB." ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"File type is not supported." : "Tiedostomuoto ei ole tuettu." ,
2023-01-06 21:06:38 +01:00
"Filter" : "Suodata" ,
2022-04-18 22:49:41 +02:00
"Filter bots" : "Suodata botteja" ,
2020-06-04 23:05:54 +02:00
"Filter by category" : "Suodata kategorioittain" ,
2022-04-18 22:49:41 +02:00
"Filter code playgrounds" : "Suodata leikkikenttiä" ,
"Filter deactivated users" : "Suodata käyttäjiä" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Filter default streams" : "Suodata oletuskanavia" ,
"Filter emoji" : "Suodata emoji" ,
2022-04-18 22:49:41 +02:00
"Filter exports" : "Suodata poiminnat" ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"Filter groups" : "Filtteröi ryhmät" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Filter invites" : "Suodata kutsut" ,
2022-04-18 22:49:41 +02:00
"Filter languages" : "Suodata kieliä" ,
"Filter linkifiers" : "Suodata linkkiyttäjiä" ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"Filter members" : "Filtteröi jäsenet" ,
2022-04-18 22:49:41 +02:00
"Filter muted users" : "Suodata käyttäjiä" ,
2023-05-11 22:24:45 +02:00
"Filter roles" : "Suodata roolit" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Filter streams" : "Suodata kanavia" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Filter subscribers" : "Suodata tilaajia" ,
"Filter topics" : "Suodata aiheita" ,
2021-04-15 23:58:47 +02:00
"Filter topics (t)" : "Suodata aiheita (t)" ,
2022-04-18 22:49:41 +02:00
"Filter uploaded files" : "Suodata tiedostoja" ,
"Filter uploads" : "Suodata tiedostoja" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Filter users" : "Suodata käyttäjiä" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"First message" : "Ensimmäinen viesti" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"First time? Read our <z-link>guidelines</z-link> for creating and naming streams." : "Ensikertalainen? Lue <z-link>ohjeemme</z-link> kanavien luomisesta ja nimeämisestä." ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"First time? Read our <z-link>guidelines</z-link> for creating user groups." : "Ensimmäinen kerta? Lue <z-link>ohjelinjat</z-link> käyttäjäryhmien luomiseksi." ,
2023-05-11 22:24:45 +02:00
"For example, to configure a code playground for code blocks tagged as Python, you can set:" : "Esimerkiksi, voit asettaa koodipelikentän koodilohot pythoniksi:" ,
"For more examples and technical details, see the <z-link>help center documentation</z-link> on adding code playgrounds." : "Lisää esimerkkejä ja teknisiä yksityiskohtia <z-link>ohjekeskuksen dokumentaatiossa</z-link> koodipelikenttien lisäämisestä" ,
"For more examples, see the <z-link>help center documentation</z-link> on adding linkifiers." : "Lisää esimerkkejä <z-link>ohjekeskuksen dokumentaatiossa</z-link> linkittäjien lisäämisestä" ,
"Forgot it?" : "Unohditko?" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Forked from upstream at {zulip_merge_base}" : "Haaroitettu ylävirrasta {zulip_merge_base}" ,
2020-07-16 05:30:46 +02:00
"Friday" : "Perjanta" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Full name" : "Koko nimi" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"GIPHY attribution" : "GIPHY-merkintä" ,
"GIPHY integration" : "GIPHY-integraatio" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"General" : "Yleiset" ,
2023-05-11 22:24:45 +02:00
"Generate email address" : "Generoi sähköpostiosoite" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Generate invite link" : "Luo kutsulinkki" ,
2020-07-10 21:44:33 +02:00
"Generate new API key" : "Generoi uusi API-avain" ,
2023-05-11 22:24:45 +02:00
"Generate stream email address" : "Generoi kanavan sähköpostiosoite" ,
2020-07-16 05:30:46 +02:00
"Generating link..." : "Generoidaan linkkiä..." ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Generic" : "Yleinen" ,
2020-07-10 21:44:33 +02:00
"Get API key" : "Hae API-avain" ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"Go back through viewing history" : "Mene takaisin historian katseluun" ,
"Go forward through viewing history" : "Mene eteenpäin historian läpi" ,
"Go invisible" : "Mene näkymättömäksi" ,
2023-05-11 22:24:45 +02:00
"Go to #{display_recipient}" : "Mene kohteeseen #{display_recipient}" ,
"Go to #{display_recipient} > {topic}" : "Mene kohteeseen #{display_recipient} > {topic}" ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"Go to conversation" : "Mene keskusteluihin" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Go to default view" : "Mene perusnäkymään" ,
2023-05-11 22:24:45 +02:00
"Go to direct messages with {display_reply_to}" : "Mene suoraviesteihin {display_reply_to}" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Got it" : "Ymmärsin" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Got it!" : "Selvä!" ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"Government" : "Hallitus" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Grant Zulip the Kerberos tickets needed to run your Zephyr mirror via Webathena" : "Myönnä Zulipille Kerberos-tiketit jotka tarvitaan Zephyr-peilauksen suorittamiseen Webathenan kautta." ,
2020-07-16 05:30:46 +02:00
"Guest" : "Vieras" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Guest users cannot edit custom emoji." : "Vieraat eivät voi muokata emojeja" ,
"Guests" : "Vieraat" ,
2020-07-16 05:30:46 +02:00
"Guests cannot edit custom emoji." : "Vieraat eivät voi muokata emojeja" ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"Header" : "Otsake" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Help center" : "Tukikeskus" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Hide muted message again" : "Piilota mykistetyt viestit uudelleen" ,
"Hide notice" : "Piilota ilmoitus" ,
"Hide password" : "Piilota salasana" ,
"Hide starred message count" : "Piilota tähtilaskuri" ,
2022-04-18 22:49:41 +02:00
"High contrast mode" : "Voimakkaan kontrastin tila" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Hint" : "Vihje" ,
2020-07-16 05:30:46 +02:00
"Hint (up to 80 characters)" : "Vinkki (enintään 80 merkkiä)" ,
2020-06-04 23:05:54 +02:00
"Humans" : "Ihmiset" ,
2019-12-11 20:22:50 +01:00
"Idle" : "Joutilas" ,
2023-05-11 22:24:45 +02:00
"If you don't know your password, you can <z-link>reset it</z-link>." : "Jos et muista salasanaasi <z-link>resetoi se</z-link>." ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Ignored deactivated users:" : "Huomiotta jätetyt käytöstä poistetut käyttäjät:" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Image" : "Kuva" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"In a meeting" : "Kokouksessa" ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"Inactive" : "Inaktiivinen" ,
2022-04-18 22:49:41 +02:00
"Inactive bots" : "Poistetut botit" ,
2023-05-11 22:24:45 +02:00
"Include DMs" : "Sisällytä DM:t" ,
"Include content of direct messages in desktop notifications" : "Sisällyt suoraviestin sisältö työpöytäilmoituksessa" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Include message content in message notification emails" : "Sisällytä viestin sisältö viestien sähköposti-ilmoituksissa" ,
2021-01-20 02:45:05 +01:00
"Include muted" : "Sisällytä mykistetyt" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Include organization name in subject of message notification emails" : "Sisällytä organisaation nimi sähköposti-ilmoituksen otsikossa" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Incoming webhooks can only send messages." : "Sisään tulevat webhookit voivat vain lähettää viestejä." ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Initiate a search" : "Aloita haku" ,
"Insert new line" : "Lisää uusi rivi" ,
"Integrations" : "Integraatiot" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Interface" : "Rajapinta" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Invalid URL" : "Virheellinen URL" ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"Invalid stream ID" : "Viallinen kanava-ID" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Invalid time format: {timestamp}" : "Virheellinen ajan muoto: {timestamp}" ,
2023-05-11 22:24:45 +02:00
"Invalid user" : "Virheellinen käyttäj" ,
"Invalid users" : "Viallisia käyttäjiä" ,
2022-04-18 22:49:41 +02:00
"Invitation expires after" : "Kutsun vanhentumisaika" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Invitations" : "Kutsut" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Invitations are required for joining this organization" : "Organisaatioon liittymiseksi tarvitaan kutsu" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Invite" : "Kutsu" ,
2020-07-16 05:30:46 +02:00
"Invite link" : "Kutsulinkki" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Invite more users" : "Kutsu lisää käyttäjiä" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Invite users" : "Kutsu käyttäjiä" ,
"Invite users to Zulip" : "Kutsu käyttäjiä Zulipiin" ,
2022-04-18 22:49:41 +02:00
"Invited as" : "Rooli" ,
"Invited at" : "Kutsuaika" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Invited by" : "Kutsujana" ,
2020-07-16 05:30:46 +02:00
"Invitee" : "Kutsuttu" ,
"Invites" : "Kutsut" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Inviting..." : "Kutsutaan..." ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Italic" : "Kursivoitu" ,
2020-07-16 05:30:46 +02:00
"January" : "Tammikuu" ,
2023-05-11 22:24:45 +02:00
"Join video call." : "Liity videopuheluun" ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"Join {realm_name}" : "Liity kohteeseen {realm_name}" ,
2020-07-16 05:30:46 +02:00
"Joined" : "Liittynyt" ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"Joined {date_joined}" : "liittynyt {date_joined}" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Joining the organization" : "Liittymässä organisaatioon" ,
2020-07-16 05:30:46 +02:00
"July" : "Heinäkuu" ,
"June" : "Kesäkuu" ,
"Just now" : "Nyt" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Keyboard shortcuts" : "Pikanäppäimet" ,
2022-04-18 22:49:41 +02:00
"Label" : "Kentän nimi" ,
2021-05-03 18:01:11 +02:00
"Language" : "Kieli" ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"Language for automated messages and invitation emails" : "Automaattiviestin ja kutsujen kieli" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Large number of subscribers" : "Suuri joukko tilaajia" ,
2020-07-16 05:30:46 +02:00
"Last 10 days" : "Viimeiset 10 päivää" ,
"Last 2 months" : "Viimeiset 2 kuuta" ,
"Last 30 days" : "Viimeiset 30 päiv˙ää" ,
"Last 6 months" : "Viimeiset 6 kuuta" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Last active" : "Viimeksi aktiivisena" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Last message" : "Viimeisin viesti" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Last modified" : "Viimeksi muokattu" ,
2022-03-03 20:47:15 +01:00
"Learn more" : "Lisätietoja" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Learn more about mentions <z-link>here</z-link>." : "Lue lisää maininnoista <z-link>täältä</z-link>." ,
"Learn more about starring messages <z-link>here</z-link>." : "Lue lisää viestien merkitsemisestä tähdellä <z-link>täältä</z-link>." ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"Leave {group_name}" : "Poisty ryhmästä {group_name}" ,
"Let others see when I've read messages" : "Anna muiden nähdä kun luen viestejä" ,
2023-05-11 22:24:45 +02:00
"Let recipients see when I'm typing direct messages" : "Anna vastaanottajien nähdä kun kirjoitat" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Let subscribers see when I'm typing messages in streams" : "Salli tilaajien nähdä milloin kirjoitan viestiä kanavalla" ,
2023-05-11 22:24:45 +02:00
"Light" : "Vaalea" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Light theme" : "Vaalea teema" ,
2023-05-11 22:24:45 +02:00
"Light theme logo" : "Vaalean teeman logo" ,
2021-12-04 01:03:42 +01:00
"Link" : "Linkki" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Link with Webathena" : "Linkitä Webathenalla" ,
2021-04-15 23:58:47 +02:00
"Link:" : "Linkki:" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Linkifiers" : "Linkkiyttäjät" ,
2023-05-11 22:24:45 +02:00
"Linkifiers make it easy to refer to issues or tickets in third party issue trackers, like GitHub, Salesforce, Zendesk, and others. For instance, you can add a linkifier that automatically turns #2468 into a link to the GitHub issue in the Zulip repository with:" : "Linkittäjien avulla voi helposti viitata ongelmiin tai lipukkeisiin kolmannen osapuolen järjestelmissä kuten GitHubissa, Salesforcessa, ZenDeskissä tai muissa. Esimerkiksi voit lisätä linkittimen joka muuttaa numeron #2345 linkiksi GitHubin bugiraportteihin Zulipin repositoriossa:" ,
"Loading…" : "Ladataan..." ,
2021-04-15 23:58:47 +02:00
"Local time" : "paikallista aikaa" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Log in" : "Kirjaudu" ,
2023-05-11 22:24:45 +02:00
"Log in to browse more streams" : "Kirjudu sisään nähdäksesi lisää kanavia" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Log out" : "Kirjaudu ulos" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Looking for our <z-integrations>integrations</z-integrations> or <z-api>API</z-api> documentation?" : "Etsitkö <z-integrations>integraatioita</z-integrations> tai <z-api>API</z-api> dokumentaatiota?" ,
"MOVED" : "SIIRRETTY" ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"Manage bot" : "Hallinnoi bottia" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Manage streams" : "Hallinnoi kanavia" ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"Manage this bot" : "Hallinnoi tätä bottia" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Manage this user" : "Hallitse tätä käyttäjää" ,
"Manage user" : "Hallitse käyttäjää" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Manage user groups" : "Hallinnoi käyttäjäryhmiä" ,
2020-07-16 05:30:46 +02:00
"March" : "Maaliskuu" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Mark all messages as read" : "Merkitse kaikki viestit luetuiksi" ,
2023-05-11 22:24:45 +02:00
"Mark all messages as read?" : "Merkitäänkö kaikki viestit luetuiksi?" ,
2020-06-21 08:33:07 +02:00
"Mark as read" : "Merkitse luetuksi" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Mark as resolved" : "Merkitse ratkaistuksi" ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"Mark as unread from here" : "Merkitse lukemattomaksi tästä eteenpäin" ,
"Mark as unread from selected message" : "Merkitse valitusta viestistä eteenpäin lukemattomaksi" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Mark as unresolved" : "Merkitse ratkaisemattomaksi" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Marketing team" : "Markkinointitiimi" ,
2023-01-06 21:06:38 +01:00
"Marking all messages as read…" : "Merkitään kaikkia viestejä luetuksi..." ,
2020-07-16 05:30:46 +02:00
"May" : "Toukokuu" ,
2020-06-04 23:05:54 +02:00
"Me" : "Minä" ,
2020-07-16 05:30:46 +02:00
"Member" : "Jäsen" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Members" : "Jäsenet" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Mention a time-zone-aware time" : "Mainitse aikavyöhyketietoinen aika" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Mentioned in" : "Mainittu" ,
2020-05-08 01:05:36 +02:00
"Mentions" : "Maininnat" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Menu" : "Valikko" ,
"Menus" : "Valikot" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Message #{stream_name}" : "Kirjoita viesti #{stream_name}" ,
"Message #{stream_name} > {topic_name}" : "Kirjoita viesti #{stream_name} > {topic_name}" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Message actions" : "Viestitoiminnot" ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"Message deletion" : "Viestien poisto" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Message edit history" : "Viestin muokkaushistoria" ,
2023-01-06 21:06:38 +01:00
"Message editing" : "Viestin muokkaaminen" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Message formatting" : "Viestin muotoilu" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Message length shouldn't be greater than {max_length} characters." : "Viestin pituus ei saisi olla pidempi kuin {max_length} merkkiä." ,
2020-07-16 05:30:46 +02:00
"Message retention" : "Viestin säilytys" ,
"Message retention period" : "Viestin säilymisaika" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Message {recipient_label}" : "Kirjoita viesti {recipient_label}" ,
"Message {recipient_names}" : "Kirjoita viesti {recipient_names}" ,
"Message {recipient_name} ({recipient_status})" : "Kirjoita viesti {recipient_name} ({recipient_status})" ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"Messages in all public streams" : "Viestit julkisissa kanavissa" ,
2023-05-11 22:24:45 +02:00
"Messages will not be automatically marked as read because this is not a conversation view. <z-link>Change setting</z-link>" : "Viestejä ei automaattisesti merkitä luetuiksi koska tämä ei ole keskustelunäkumä. <z-link>Muuta asetuksia</z-link>" ,
"Messages will not be automatically marked as read. <z-link>Change setting</z-link>" : "Viestejä ei automaattisesti merkitä luetuiksi. <z-link>Vaihda asetuksia</z-link>" ,
2020-07-16 05:30:46 +02:00
"Mobile" : "Mobiili" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Mobile message notifications" : "Mobiili-ilmoitukset viesteistä" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Mobile notifications" : "Mobiili-ilmoitukset" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Mobile push notifications are not configured on this server." : "Mobiili push-ilmoitukset eivät ole käytössä tällä palvelimella" ,
"Moderator" : "Moderaattori" ,
"Moderators" : "Moderaattorit" ,
2020-07-16 05:30:46 +02:00
"Monday" : "Maanantai" ,
2023-05-10 23:29:48 +02:00
"Monday at {time}" : "" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Move all messages in <strong>{topic_name}</strong>" : "Siirrä kaikki viestit aiheesta <strong>{topic_name}</strong>" ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"Move all messages in this topic" : "Siirrä kaikki viestit tässä aiheessa" ,
"Move message" : "Siirrä viesti" ,
"Move messages" : "Siirrä viestit" ,
"Move messages or topic" : "Siirrä viestejä tai aihe" ,
"Move only this message" : "Siirrä vain tämä viesti" ,
2023-05-02 21:10:32 +02:00
"Move some messages?" : "" ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"Move this and all following messages in this topic" : "Siirrä tämä ja kaikki seuraavat viestit tässä aiheessa" ,
2020-07-16 05:30:46 +02:00
"Move topic" : "Siirrä aihe" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Moved ({last_edit_timestr})" : "Siirretty ({last_edit_timestr})" ,
"Moved by {full_name}" : "Siirtäjä {full_name}" ,
2023-01-06 21:06:38 +01:00
"Moving messages" : "" ,
2022-04-18 22:49:41 +02:00
"Must be invited by a subscriber; new subscribers can only see messages sent after they join; hidden from non-administrator users" : "Tilaaja voi kutsua uusia tilaajia; uudet tilaajat voivat nähdä viestit, jotka on lähetetty liittymisen jälkeen; piilotettu muilta kuin järjestelmänvalvojilta" ,
"Must be invited by a subscriber; new subscribers can view complete message history; hidden from non-administrator users" : "Tilaaja voi kutsua uusia tilaajia; uudet tilaajat voivat nähdä koko viestihistorian; piilotettu muilta kuin järjestelmänvalvojilta" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Mute stream" : "Mykistä kanava" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Mute this user" : "Mykistä tämä käyttäjä" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Mute topic" : "Mykistä aihe" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Mute user" : "Mykistä käyttäjä" ,
2023-05-02 21:10:32 +02:00
"Muted" : "Mykistetty" ,
2023-03-15 21:12:03 +01:00
"Muted streams don't show up in \"All messages\" or generate notifications unless you are mentioned." : "Mykistetyt kanavat eivät näy \"Kaikki viestit\" listalla tai luo ilmoituksia ellei sinua ole mainittu." ,
2022-03-03 20:47:15 +01:00
"Muted user" : "Mykistetyt käyttäjät" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Muted users" : "Mykistetyt käyttäjät" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Name" : "Nimi" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Name changes are disabled in this organization. Contact an administrator to change your name." : "Nimen vaihtaminen on pois käytöstä tässä organisaatiossa. Järjestelmänvalvojat voivat vaihtaa nimesi." ,
2023-03-15 21:12:03 +01:00
"Narrow to all direct messages" : "" ,
2022-04-18 22:49:41 +02:00
"Narrow to all unmuted messages" : "Rajaa hakua kaikkiin ei-mykistettyihin viesteihin" ,
"Narrow to current compose box recipient" : "Rajaa hakua kirjoitettavan viestin vastaanottajaan" ,
2023-05-02 21:10:32 +02:00
"Narrow to direct messages that include <z-value></z-value>." : "" ,
2023-03-15 21:12:03 +01:00
"Narrow to direct messages with <z-value></z-value>." : "" ,
"Narrow to direct messages." : "" ,
2022-04-18 22:49:41 +02:00
"Narrow to just message ID <z-value></z-value>." : "Rajaa hakua viestitunnukseen <z-value></z-value>." ,
"Narrow to messages containing images." : "Rajaa hakua viesteihin, jotka sisältävät kuvia." ,
"Narrow to messages containing links." : "Rajaa hakua viesteihin, jotka sisältävät linkkejä." ,
"Narrow to messages containing uploads." : "Rajaa hakua viesteihin, jotka sisältävät liitteitä." ,
"Narrow to messages in resolved topics." : "Rajaa hakua viesteihin, jotka on merkitty ratkaistuksi" ,
"Narrow to messages on stream <z-value></z-value>." : "Rajaa hakua viesteihin kanavalla <z-value></z-value>." ,
"Narrow to messages sent by <z-value></z-value>." : "Rajaa hakua viesteihin, jotka on lähettänyt <z-value></z-value>." ,
"Narrow to messages sent by you." : "Rajaa hakua sinun lähettämiin viesteihin." ,
"Narrow to messages that mention you." : "Rajaa hakua viestihin jotka mainitsevat sinut." ,
"Narrow to messages with alert words." : "Rajaa hakua viesteihin, joissa on hälytyssanoja." ,
"Narrow to messages with topic <z-value></z-value>." : "Rajaa hakua viesteihin, joissa aiheena on <z-value></z-value>." ,
2023-03-15 21:12:03 +01:00
"Narrow to next unread direct message" : "" ,
2022-04-18 22:49:41 +02:00
"Narrow to next unread topic" : "Rajaa hakua seuraavaan lukemattomaan aiheeseen" ,
"Narrow to starred messages." : "Rajaa hakua tähdellisiin viesteihin." ,
2023-05-02 21:10:32 +02:00
"Narrow to stream from topic view" : "" ,
2023-03-15 21:12:03 +01:00
"Narrow to topic or DM conversation" : "" ,
2022-04-18 22:49:41 +02:00
"Narrow to unread messages." : "Rajaa hakua lukemattomiin viesteihin." ,
"Narrow to {message_recipient}" : "Rajaa hakua viesteihin {message_recipient} kanssa" ,
"Narrowing" : "Haun rajaaminen" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Navigation" : "Navigointi" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Never" : "Ei ikinä" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Never ask on this computer" : "Älä koskaan kysy tällä tietokoneella" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Never expires" : "Ei vanhene koskaan" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"New" : "Uusi" ,
2023-03-15 21:12:03 +01:00
"New direct message" : "" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"New email" : "Uusi sähköposti" ,
2021-05-03 18:01:11 +02:00
"New message" : "Uusi viesti" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"New option" : "Uusi valinta" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"New password" : "Uusi salasana" ,
"New password is too weak" : "Uusi salasana on liian heikko" ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"New stream announcements" : "Uusien kanavien julkaisut" ,
2018-09-01 01:08:37 +02:00
"New stream message" : "Uusi kanavan viesti" ,
2020-07-16 05:30:46 +02:00
"New task" : "Uusi tehtävä" ,
2018-09-01 01:08:37 +02:00
"New topic" : "Uusi aihe" ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"New user announcements" : "Uusien käyttäjien julkaisut" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Next message" : "Seuraava viesti" ,
2023-03-15 21:12:03 +01:00
"Next unread direct message" : "" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Next unread topic" : "Seuraava lukematon aihe" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Next week" : "Ensi viikko" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"No bots match your current filter." : "Yksikään botti ei vastaa nykyistä suodatinta." ,
2020-07-16 05:30:46 +02:00
"No custom emoji." : "Ei mukautettuja emojeja." ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"No default streams match you current filter." : "Yksikään oletuskanava ei vastaa nykyistä suodinta." ,
"No description." : "Ei kuvausta." ,
"No drafts." : "Ei luonnoksia." ,
2022-04-18 22:49:41 +02:00
"No exports." : "Ei tiedonpoimintoja" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"No invites match your current filter." : "Yksikään kutsu ei vastaa nykyistä suodatinta." ,
2020-07-16 05:30:46 +02:00
"No language set" : "Ei kieltä asetettuna" ,
"No linkifiers set." : "Ei linkkiyttäjiä." ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"No matching users." : "Ei vastaavia käyttäjiä" ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"No one has read this message yet." : "Kukaan ei ole lukenut tätä viestiä vieläkään." ,
2020-07-16 05:30:46 +02:00
"No owner" : "Ei omistajia" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"No playgrounds configured." : "Ei leikkikenttiä määriteltynä." ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"No restrictions" : "Ei rajoituksia" ,
2023-05-02 21:10:32 +02:00
"No scheduled messages." : "" ,
2023-05-10 23:29:48 +02:00
"No search results" : "Ei hakutuloksia" ,
2023-05-02 21:10:32 +02:00
"No search results." : "" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"No stream subscriptions." : "Ei kanavan tilauksia." ,
"No streams" : "Ei kanavia" ,
"No topics are marked as resolved." : "Ei aiheita merkittyinä ratkaistuksi." ,
"No topics match your current filter." : "Yksikään aihe ei vastaa suodatinta." ,
"No user group subscriptions." : "Ei käyttäjäryhmien tilauksia." ,
2023-03-15 21:12:03 +01:00
"No user groups" : "" ,
2020-07-16 05:30:46 +02:00
"No user to subscribe." : "Ei tilaajia" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"No users match your current filter." : "Yksikään käyttäjä ei vastaa nykyistä suodatinta." ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"No, I'll catch up." : "Ei, kuron kiinni." ,
2020-07-16 05:30:46 +02:00
"Nobody" : "Ei kukaan" ,
2023-03-15 21:12:03 +01:00
"Nobody in this Zulip organization will be able to see this email address." : "" ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"Non-profit (registered)" : "Ei tuota voittoa (rekisteröity)" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"None" : "Ei mikään" ,
"Note that any bots that you maintain will be disabled." : "Huomio, että mikä tahansa bottin jota hallinnoit otetaan pois käytöstä." ,
2022-04-18 22:49:41 +02:00
"Note that organizations are limited to five exports per week." : "Huomaa, että organisaatioita on rajoitettu viiteen poimintaan viikossa." ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Nothing to preview" : "Ei mitään esikatseltavaksi" ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"Notification of account deactivation on {realm_name}" : "Ilmoitus tilin deaktivoinnista kohteessa {realm_name}" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Notification settings" : "Ilmoitusasetukset" ,
"Notification sound" : "Ilmoitusääni" ,
2022-04-18 22:49:41 +02:00
"Notification triggers" : "Ilmoitusvalinnat" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Notifications" : "Ilmoitukset" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Notifications for @all/@everyone mentions" : "Ilmoitukset @all tai @everyone -mainintoihin" ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"Notify recipients" : "Ilmoita vastaanottajille" ,
"Notify stream" : "Ilmoita kanavalle" ,
"Notify this user by email?" : "Ilmoitetaanko käyttäjälle sähköpostitse" ,
2020-07-16 05:30:46 +02:00
"November" : "Marraskuu" ,
"October" : "Lokakuu" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Old password" : "Vanha salasana" ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"Once you leave this group, you will not be able to rejoin." : "Jos poistut ryhmäst et voi enää päästä takaisin" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Once you leave this stream, you will not be able to rejoin." : "Kun poistut tältä kanavalta, et voi liittyä enää uudelleen." ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"One or more email addresses..." : "Yksi tai useampi sähköpostiosoite..." ,
2022-03-03 20:47:15 +01:00
"One or more of these users do not exist!" : "Yksi tai useampia näistä käyttäjisät ei ole olemassa!" ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"Only 2 custom profile fields can be displayed on the user card." : "" ,
"Only group members can add users to a group." : "Vain ryhmän jäsenet voivat lisätä jäseniä tähän ryhmään" ,
2023-05-02 21:10:32 +02:00
"Only in conversation views" : "Vain keskustelunäkymissä" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Only organization administrators can edit these settings" : "Vain organisaation järjestelmänvalvojat voivat muuttaa näitä asetuksia" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Only organization administrators can edit these settings." : "Ainoastaan organisaation järjestelmänvalvojat voivat muokata näitä asetuksia." ,
2021-01-20 02:45:05 +01:00
"Only organization owners can edit these settings." : "Vain organisaation omistajat voi muokata näitä asetuksia." ,
2023-03-15 21:12:03 +01:00
"Only organization owners may deactivate an organization." : "" ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"Only owners can change these settings." : "Vain omistajat voivat muuttaa näitä asetuksia" ,
2021-01-20 02:45:05 +01:00
"Only stream members can add users to a private stream" : "Vain kanavan jäsenet voivat lisätä jäseniä yksityiselle kanavalle. " ,
2023-05-29 19:46:06 +02:00
"Only stream members can add users to a private stream." : "" ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"Only subscribers to this stream can edit stream permissions." : "Vain tilaajat voivat muokata kanavan oikeuksia." ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Open" : "Avaa" ,
"Open message menu" : "Avaa viestin valikko" ,
"Open reactions menu" : "Avaa reaktiovalikko" ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"Open-source project" : "Avoimen lähdekoodin projekti" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Option already present." : "Valinta löytyy jo." ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Optional" : "Valinnainen" ,
"Organization" : "Organisaatio" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Organization administrators" : "Organisaation järjestelmänvalvojat" ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"Organization administrators can change the announcement stream in the organization settings." : "Organisaation ylläpitäjät voivat muuttaa ilmoituskanavaa organisaation asetuksissa" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Organization administrators can reactivate deactivated users." : "Organisaation järjestelmänvalvojat voivat uudelleenaktivoida käytöstä poistetut käyttäjät. " ,
2020-07-16 05:30:46 +02:00
"Organization description" : "Organisaation kuvaus" ,
"Organization logo" : "Organisaation logo" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Organization members can join (guests must be invited by a subscriber); anyone on the Internet can view complete message history without creating an account" : "Organisaation jäsenet voivat liittyä (vieraat tulee kutsua tilaajan toimesta); kuka tahansa internetissä voi lukea koko viestihistorian ilman tilin luomista" ,
2022-04-18 22:49:41 +02:00
"Organization members can join (guests must be invited by a subscriber); organization members can view complete message history without joining" : "Organisaation jäsenet voivat liittyä (vieraat tulee kutsua tilaajan toimesta); organisaation jäsenet voivat lukea koko viestihistorian ilman kanavan tilaamista" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Organization name" : "Organisaation nimi" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Organization owners" : "Organisaation omistajat" ,
"Organization permissions" : "Organisaation käyttöoikeudet" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Organization profile" : "Organisaation profiili" ,
2020-07-16 05:30:46 +02:00
"Organization profile picture" : "Organisaation profiilikuva" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Organization settings" : "Organisaation asetukset" ,
2022-06-29 02:37:51 +02:00
"Organization type" : "Organisaation tyyppi" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Organization using {percent_used}% of {upload_quota}." : "Organisaation {upload_quota} käytössä {percent_used}%." ,
2022-06-29 02:37:51 +02:00
"Other" : "Muut" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Other emails" : "Muut sähköpostit" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Other permissions" : "Muut käyttöoikeudet" ,
2020-07-16 05:30:46 +02:00
"Other settings" : "Muut asetukset" ,
2023-03-15 21:12:03 +01:00
"Other users in this Zulip organization will be able to see this email address." : "" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Out sick" : "Sairaslomalla" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Outgoing webhook message format" : "Lähtevä webhook viestiformaatti" ,
2023-03-15 21:12:03 +01:00
"Override default emoji?" : "" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Owner" : "Omistaja" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Owner: {name}" : "Omistaja: {name}" ,
2023-03-15 21:12:03 +01:00
"Owners" : "Omistajat" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Owners only" : "Vain omistajat" ,
2020-07-16 05:30:46 +02:00
"Participants" : "Osallistujat" ,
2022-04-18 22:49:41 +02:00
"Participated" : "Osallistunut" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Password" : "Salasana" ,
"Password is too weak" : "Salasana on liian heikko" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Password should be at least {length} characters long" : "Salasanan tulisi olla vähintään {length} merkin mittainen" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Pattern" : "Malli" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Personal" : "Omat" ,
2020-07-16 05:30:46 +02:00
"Personal settings" : "Omat asetukset" ,
"Pin stream to top" : "Kiinnitä kanava yläosaan" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Pin stream to top of left sidebar" : "Kiinnitä kanava vasemman sivupalkin yläosaan" ,
2022-09-21 02:44:47 +02:00
"Pinned" : "Kiinnitetty" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Plans and pricing" : "Tilausvaihtoehdot ja hinnasto" ,
2020-07-16 05:30:46 +02:00
"Play sound" : "Soita ääni" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Please <z-link-support>contact support</z-link-support> for an exception or <z-link-invite-help>add users with a reusable invite link</z-link-invite-help>." : "<z-link-support>Ota yhteyttä tukeen</z-link-support> poikkeustilanteessa tai <z-link-invite-help>lisää käyttäjiä uudelleenkäytettävällä kutsulinkillä</z-link-invite-help>." ,
"Please ask a billing administrator to <z-link-billing>increase the number of licenses</z-link-billing> or <z-link-help-page>deactivate inactive users</z-link-help-page>, and try again." : "Pyydä laskutuksen järjestelmänvalvojaa <z-link-billing>lisäämään lisenssien määrää</z-link-billing> tai <z-link-help-page>poistamaan ei-aktiiviset käyttäjät</z-link-help-page> ja yritä uudelleen." ,
"Please choose a new password" : "Valitse uusi salasana" ,
"Please enter your password" : "Syötä salasanasi" ,
"Please just upload one file." : "Lähetä vain yksi tiedosto." ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"Please only use characters that are valid in an email address" : "Käytä vain sähköpostiosoiteessa sallittuja kirjaimia" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Please re-enter your password to confirm your identity." : "Syötä salasanasi uudelleen vahvistaaksesi henkilöllisyytesi." ,
2023-01-06 21:06:38 +01:00
"Please specify a stream." : "Määritä kanava." ,
"Please specify at least one valid recipient." : "" ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"Political group" : "Poliittinen ryhmä" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Posted by {full_name}" : "Kirjoittanut {full_name}" ,
2021-01-20 02:45:05 +01:00
"Press > for list of topics" : "Valitse > näytä aihelista" ,
2022-04-18 22:49:41 +02:00
"Prevent users from changing their avatar" : "Estä käyttäjiä vaihtamasta heidän avataria" ,
"Prevent users from changing their email address" : "Estä käyttäjiä vaihtamasta heidän sähköpostiosoitetta" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Prevent users from changing their name" : "Estä käyttäjiä vaihtamasta heidän nimeä" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Preview" : "Esikatselu" ,
2021-01-20 02:45:05 +01:00
"Preview organization profile" : "Esikatsele organisaation profiili" ,
2021-04-15 23:58:47 +02:00
"Preview profile" : "Esikatsele profiilia" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Previous message" : "Edellinen viesti" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Privacy" : "Tietosuoja" ,
"Privacy settings" : "Tietosuoja-asetukset" ,
2021-04-15 23:58:47 +02:00
"Private, protected history" : "Yksityinen, suojattu historia" ,
"Private, shared history" : "Yksityinen, jaettu historia" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Profile" : "Profiili" ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"Pronouns" : "Pronominit" ,
2021-01-20 02:45:05 +01:00
"Public" : "Julkinen" ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"Question" : "Kysmysy" ,
2023-05-29 19:46:06 +02:00
"Quote and reply" : "Lainaa ja vastaa" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Quote and reply to message" : "Lainaa ja vastaa viestiin" ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"Quoted original email (in replies)" : "" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"React to selected message with" : "Reagoi valittuun viestiin emojilla:" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Reactivate" : "Aktivoi uudelleen" ,
"Reactivate bot" : "Aktivoi botti uudelleen" ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"Reactivate this bot" : "Reaktivoi tämä botti" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Reactivate this user" : "Aktivoi uudelleen tämä käyttäjä" ,
"Reactivate {name}" : "Aktivoi uudelleen {name}" ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"Read receipts" : "Lue reseptejä" ,
"Read receipts are currently disabled in this organization." : "Vastaanottoilmoitukset on pois käytöstä tässä organisaatiossa" ,
"Read receipts are not available for Notification Bot messages." : "Vastaanottoilmoitukset eivät ole saatavilla Notficiation Botin viesteille." ,
"Receives new stream announcements" : "Ottaa vastaan uusien kanavien julistuksia" ,
"Recent conversations" : "Tuoreet keskustelut" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Remove" : "Poista" ,
"Remove from default" : "Poista oletuksista" ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"Removed successfully." : "Poistettu" ,
2023-05-02 21:10:32 +02:00
"Rename topic" : "" ,
"Rename topic to:" : "" ,
2023-05-29 19:46:06 +02:00
"Reply @-mentioning sender" : "" ,
"Reply directly to sender" : "" ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"Reply mentioning bot" : "Vastaa mainitsemalla botti" ,
2021-04-15 23:58:47 +02:00
"Reply mentioning user" : "Vastaa mainitsemalla käyttäjä" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Reply to message" : "Vastaa viestiin" ,
2023-05-02 21:10:32 +02:00
"Reply to selected conversation" : "" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Reply to selected message" : "Vastaa valittuun viestiin" ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"Request education pricing" : "Vaadi opetushinnoittelua" ,
2022-11-03 05:35:14 +01:00
"Request sponsorship" : "Pyydä sponsorointia" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Requesting user" : "Pyynnön tekevä käyttäjä" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Require topics in stream messages" : "Vaadi aihe kanavan viesteissä" ,
2022-06-29 02:37:51 +02:00
"Research" : "Tutkimustyö" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Resend" : "Lähetä uudelleen" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Resend invitation" : "Lähetä kutsu uudelleen" ,
"Resending encountered an error. Please reload and try again." : "Uudelleen lähetys kohtasi virheen. Lataa sivu uudelleen ja yritä uudestaan." ,
"Reset zoom" : "Aseta uusi zoom" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Restore draft" : "Palauta luonnos" ,
2021-01-20 02:45:05 +01:00
"Restrict email domains of new users?" : "Rajoitetaanko uusien käyttäjien sähköpostin verkkotunnuksia?" ,
2022-04-18 22:49:41 +02:00
"Restrict to a list of domains" : "Rajoita määrättyihin verkkotunnuksiin" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Retain forever" : "Säilytä ikuisesti" ,
2023-01-06 21:06:38 +01:00
"Retention period (days)" : "" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Retry" : "Yritä uudelleen" ,
"Revoke" : "Kumoa" ,
2021-01-20 02:45:05 +01:00
"Revoke invitation link" : "Peruuta kutsulinkki" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Revoke invitation to {email}" : "Peruuta kutsulinkki henkilölle {email}" ,
2020-07-16 05:30:46 +02:00
"Role" : "Rooli" ,
"SAVING" : "TALLENNETAAN" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"STREAMS" : "KANAVAT" ,
2020-07-16 05:30:46 +02:00
"Saturday" : "Lauantai" ,
2022-04-18 22:49:41 +02:00
"Save" : "Tallenna" ,
"Save changes" : "Tallenna muutokset" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Save failed" : "Tallennus epäonnistui" ,
"Saved" : "Tallennettu" ,
2021-05-03 18:01:11 +02:00
"Saved as draft" : "Tallennettu luonnoksena" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Saved. Please <z-link>reload</z-link> for the change to take effect." : "Tallennettu. <z-link>Lataa uudelleen</z-link> jotta muutokset tulevat näkyviin." ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Saving" : "Tallentaa" ,
2023-05-02 21:10:32 +02:00
"Schedule for {formatted_send_later_time}" : "" ,
"Schedule message" : "" ,
"Scheduled messages" : "" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Scroll down" : "Selaa alaspäin" ,
2023-03-15 21:12:03 +01:00
"Scroll down to view your message." : "" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Scroll through streams" : "Selaa kanavaa" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Scroll to bottom" : "Vieritä alas" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Scroll up" : "Selaa ylöspäin" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Search" : "Etsi" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Search GIFs" : "Etsi GIF-tiedostoja" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Search all public streams in the organization." : "Hae kaikista julkisista kanavista organisaatiossa. " ,
2023-01-06 21:06:38 +01:00
"Search filters" : "" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Search for <z-value></z-value> in the topic or message content." : "Etsi <z-value></z-value> aiheista tai viestisisällöistä." ,
2022-04-18 22:49:41 +02:00
"Search people" : "Hae käyttäjiä" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Search results" : "Hakutulokset" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"See how to configure email." : "Katso kuinka konfiguroida sähköposti." ,
2023-05-02 21:10:32 +02:00
"Select a stream" : "" ,
2021-04-15 23:58:47 +02:00
"Select a stream below or change topic name." : "Valitse kanava alapuolelta tai vaihda aiheen nimi." ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Select date and time" : "Valitse päiväys ja aika" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Select emoji" : "Valitse emoji" ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"Select language" : "Valitse kieli" ,
2021-05-03 18:01:11 +02:00
"Send" : "Lähetä" ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"Send automated notice to new topic" : "Lähetä automaattisesti viesti uudesta aiheesta" ,
"Send automated notice to old topic" : "Lähetä automaattisesti viesti vanhaan aiheeseen" ,
2022-04-18 22:49:41 +02:00
"Send digest emails when I'm away" : "Lähetä tiivistelmäsähköpostit, kun olen poissa" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Send digest emails when user is away" : "Lähetä kokoelmavioestit kun käyttäjä on poissa" ,
2023-03-15 21:12:03 +01:00
"Send direct message" : "" ,
2021-04-15 23:58:47 +02:00
"Send email notifications for new logins to my account" : "Lähetä sähköposti-ilmoitus uusista sisäänkirjautumisista tililleni." ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Send emails introducing Zulip to new users" : "Lähetä Zulipin esittelysähköposti uusille käyttäjille" ,
2023-05-02 21:10:32 +02:00
"Send later" : "" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Send me Zulip's low-traffic newsletter (a few emails a year)" : "Lähetä minulle Zulip vähäliikenteinen uutiskirje (muutama sähköposti vuodessa)" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Send message" : "Lähetä viesti" ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"Send mobile notifications even if I'm online" : "Lähetä mobiiliviesti vaikka olen online" ,
"Send mobile notifications even if user is online" : "Lähetä mobiiliviestit vaikka käyttäjä on online" ,
2021-01-20 02:45:05 +01:00
"Send weekly digest emails to inactive users" : "Lähetä viikottainen sähköpostikooste poissaoleville käyttäjille" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Sent!" : "Lähetetty!" ,
2021-04-15 23:58:47 +02:00
"Sent! Your message is outside your current narrow." : "Lähetetty! Viesti on nykyisen näkymäsi ulkopuolella." ,
"Sent! Your recent message is outside the current search." : "Lähetetty! Viesti on nykyisen hakusi ulkopuolella." ,
2020-07-16 05:30:46 +02:00
"September" : "Syyskuu" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Set a status" : "Aseta tila" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Set status" : "Aseta tila" ,
"Set up two factor authentication" : "Aseta kaksivaiheinen todennus" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Settings" : "Asetukset" ,
2020-07-16 05:30:46 +02:00
"Setup" : "Asetukset" ,
2023-01-06 21:06:38 +01:00
"Several people are typing…" : "Usea ihminen kirjoittaa.." ,
2021-01-20 02:45:05 +01:00
"Show API key" : "Näytä API-avain" ,
2022-04-18 22:49:41 +02:00
"Show counts for starred messages" : "Näytä tähdellisten viestien määrä" ,
2021-01-20 02:45:05 +01:00
"Show fewer" : "Näytä vähemmän" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Show images in thread" : "Näytä viestiketjun kuvat" ,
"Show keyboard shortcuts" : "Näytä pikanäppäimet" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Show less" : "Näytä vähemmän" ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"Show message sender's user card" : "" ,
2020-07-10 21:44:33 +02:00
"Show more" : "Näytä lisää" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Show password" : "Näytä salasana" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Show previews of linked websites" : "Näytä linkitettyjen verkkosivujen esikatselut" ,
"Show previews of uploaded and linked images" : "Näytä ladattujen ja linkitettyjen kuvien esikatselut" ,
2021-01-20 02:45:05 +01:00
"Show starred message count" : "Näytä tähdellisten viestin määrä" ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"Show status text" : "Näytä statusteksti" ,
2022-04-18 22:49:41 +02:00
"Show/change your API key" : "Näytä/muuta API-avain" ,
2021-09-16 22:12:11 +02:00
"Sign up" : "Rekisteröidy" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Silent mentions do not trigger notifications." : "Hiljaiset maininnat eivät aiheuta ilmoituksia." ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Size" : "Koko" ,
"Slack compatible" : "Slack-yhteensopiva" ,
"Slack's outgoing webhooks" : "Slackin ulospäin lähtevät webhookit" ,
2021-04-15 23:58:47 +02:00
"Some common words were excluded from your search." : "joitakin yleisiä sanoja jätettiin pois haustasi" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Some older messages are unavailable. <z-link>Upgrade your organization</z-link> to access your full message history." : "Jotkin vanhemmat viestit eivät ole saatavilla. <z-link>Päivitä organisaatiosi</z-link>saadaksesi käyttöön koko historia." ,
"Sort by estimated weekly traffic" : "Järjestä viikottaisen liikenteen mukaan" ,
2021-04-15 23:58:47 +02:00
"Sort by name" : "Järjestä nimen mukaan" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Sort by number of subscribers" : "Järjestä tilaajien määrän mukaan" ,
2021-04-15 23:58:47 +02:00
"Spoiler" : "Spoiler" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Star" : "Merkitse tähdellä" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Star selected message" : "Tähditä valittu viesti" ,
2023-03-15 21:12:03 +01:00
"Star this message" : "" ,
2021-01-20 02:45:05 +01:00
"Starred messages" : "Tähdelliset viestit" ,
2023-05-02 21:10:32 +02:00
"Start a new topic or select one from the list." : "" ,
2022-04-18 22:49:41 +02:00
"Start export of public data" : "Aloita tiedonpoiminta" ,
2021-04-15 23:58:47 +02:00
"Status" : "Tila" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Stream" : "Kanava" ,
"Stream color" : "Kanavan väri" ,
"Stream created recently" : "Kanava on luotu hiljattain" ,
"Stream creation" : "Kanavan luonti" ,
"Stream description" : "Kanavan kuvaus" ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"Stream email address:" : "" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Stream name" : "Kanavan nimi" ,
2021-01-20 02:45:05 +01:00
"Stream permissions" : "Kanavan käyttöoikeudet" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Stream settings" : "Kanavan asetukset" ,
"Stream successfully created!" : "Kanava luotu onnistuneesti!" ,
"Streams" : "Kanavat" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Streams settings" : "Kanavien asetukset" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Streams they should join" : "Kanavat joihin heidät liitetään" ,
2022-09-21 02:44:47 +02:00
"Subject" : "Aihe" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Subscribe" : "Tilaa" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Subscribe them" : "Lisää tilaajiksi" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Subscribe to/unsubscribe from selected stream" : "Tilaa valittu kanava / lopeta valitun kanavan tilaus" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Subscribed" : "Tilattu" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Subscribed streams" : "Tilatut kanavat" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Subscriber count" : "Tilaajamäärä" ,
"Subscribers" : "Tilaajat" ,
2023-03-15 21:12:03 +01:00
"Successfully subscribed user:" : "" ,
2021-04-15 23:58:47 +02:00
"Successfully subscribed users:" : "Onnistuneesti lisätyt käyttäjät:" ,
2020-07-16 05:30:46 +02:00
"Sunday" : "Sunnuntai" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Support Zulip" : "Tue Zulipia" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Switch between tabs" : "Vaihda välilehtiä" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Switch to dark theme" : "Vaihda tummaan teemaan" ,
"Switch to light theme" : "Vaihda vaaleaan teemaan" ,
2021-01-20 02:45:05 +01:00
"System bot" : "Systeemibotti" ,
"Task already exists" : "Tehtävä on jo olemassa" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Task list" : "Tehtävälista" ,
"Test desktop notification" : "Testi työpöytäilmoitus" ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"The administrators provided the following comment:" : "Adminit jättivät seuraavan kommentin:" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"The basics" : "Perusasiat" ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"The group description cannot contain newline characters." : "Ryhmän kuvauksessa ei voi olla rivinvaihtoja" ,
2023-01-06 21:06:38 +01:00
"The recipient {recipient} is not valid." : "" ,
"The recipients {recipients} are not valid." : "" ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"The sender's email address" : "" ,
2023-01-06 21:06:38 +01:00
"The stream <b>#{stream_name}</b> does not exist. Manage your subscriptions <z-link>on your Streams page</z-link>." : "" ,
2021-01-20 02:45:05 +01:00
"The stream description cannot contain newline characters." : "Kanavan kuvaus ei voi sisältää rivinvaihto-merkkejä." ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Their password will be cleared from our systems, and any bots they maintain will be disabled." : "Heidän salasanat pyyhitään meidän järjestelmästä, ja kaikki heidän ylläpitämät botit poistetaan käytöstä." ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Theme" : "Teema" ,
2021-04-15 23:58:47 +02:00
"There are no current alert words." : "Hälytyssanoja ei ole." ,
2023-01-06 21:06:38 +01:00
"There are no messages here." : "" ,
2023-05-02 21:10:32 +02:00
"There are no streams you can view in this organization." : "" ,
2023-03-15 21:12:03 +01:00
"There is a default emoji with this name. Do you want to override it with a custom emoji? The name <code>:{emoji_name}:</code> will no longer work to access the default emoji." : "" ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"They administer the following bots:" : "Hän ylläpitää seuraavia botteja:" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"This Zulip server is running an old version and should be upgraded." : "Tämä Zulip-palvelin käyttää vanhaa versiota ja se pitäisi päivittää." ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"This action cannot be undone." : "Tätä ei voi perua" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"This action is permanent and cannot be undone. All users will permanently lose access to their Zulip accounts." : "Tämä toiminto on pysyvä ja sitä ei voi kumota. Kaikki käyttäjät menettävät pysyvästi pääsyn heidän Zulip tileihin." ,
2023-05-02 21:10:32 +02:00
"This bot cannot be deactivated." : "" ,
"This bot cannot be edited." : "" ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"This bot has been deactivated." : "Tämä botti on poistettu käytöstä." ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"This is a <z-link>demo organization</z-link> and will be automatically deleted in {days_remaining} days." : "Tämä on <z-link>demo organisaatio</z-link> ja se poistetaan automaattisesti {days_remaining} päivän kuluttua." ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"This is not a <z-link>publicly accessible</z-link> conversation." : "Tämä ei ole <z-link>julkinen</z-link> keskustelu" ,
2021-01-20 02:45:05 +01:00
"This is what a Zulip notification looks like." : "Tältä Zulip-ilmoitus näyttää." ,
2023-05-29 19:46:06 +02:00
"This message could not be sent at the scheduled time." : "" ,
"This message is no longer scheduled for {deliver_at}." : "" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"This message was hidden because you have muted the sender." : "Tämä viesti on piilotettu, koska olet mykistänyt lähettäjän." ,
2023-05-02 21:10:32 +02:00
"This organization is configured so that administrators and moderators can add custom emoji." : "" ,
"This organization is configured so that administrators and moderators can modify user groups." : "" ,
"This organization is configured so that administrators, moderators and full members belonging to the group can modify user groups." : "" ,
"This organization is configured so that administrators, moderators and group members can modify user groups." : "" ,
2023-03-15 21:12:03 +01:00
"This organization is configured so that admins and moderators can invite users to this organization." : "" ,
"This organization is configured so that admins can invite users to this organization." : "" ,
"This organization is configured so that admins, moderators and full members can invite users to this organization." : "" ,
"This organization is configured so that admins, moderators and members can invite users to this organization." : "" ,
2023-05-02 21:10:32 +02:00
"This organization is configured so that any member of this organization can add custom emoji." : "" ,
"This organization is configured so that anyone can add bots." : "" ,
"This organization is configured so that full members can add custom emoji." : "" ,
2023-03-15 21:12:03 +01:00
"This organization is configured so that nobody can invite users to this organization." : "" ,
2023-05-02 21:10:32 +02:00
"This organization is configured so that only administrators can add bots." : "" ,
"This organization is configured so that only administrators can add custom emoji." : "" ,
"This organization is configured so that only administrators can add generic bots." : "" ,
"This organization is configured so that only administrators can modify user groups." : "" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"This organization is configured to restrict editing of message content to {minutes_to_edit} minutes after it is sent." : "Tässä organisaatiossa on aikarajoitettu viestin muokkausta. Viestin muokkaus on mahdollista {minutes_to_edit} minuuttia viestin lähettämisestä." ,
2021-04-15 23:58:47 +02:00
"This stream does not exist or is private." : "Tämä kanava ei ole olemassa tai se on yksityinen." ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"This stream does not yet have a description." : "Tällä kanavalla ei vielä ole kuvausta." ,
"This stream has been deactivated" : "Tämä kanava on poistettu käytöstä" ,
"This stream has {count} subscribers." : "Tällä kanavalla on {count} tilaajaa." ,
2022-03-03 20:47:15 +01:00
"This user does not exist!" : "Käyttäjää ei ole olemassa!" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"This user has been deactivated." : "Tämä käyttäjä on poistettu käytöstä." ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"This will clear the <z-field-name></z-field-name> profile field for 1 user." : "Tämä poistaa <z-field-name></z-field-name> profiilikentän 1 käyttäjältä." ,
2022-09-21 02:44:47 +02:00
"This will clear the <z-field-name></z-field-name> profile field for <z-count></z-count> users." : "" ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"This will delete the <z-profile-field-name></z-profile-field-name> profile field for 1 user." : "Tämä poistaa <z-profile-field-name></z-profile-field-name> profiilikenttiä 1 käyttäjältä." ,
"This will delete the <z-profile-field-name></z-profile-field-name> profile field for <z-count></z-count> users." : "Tämä poistaa <z-profile-field-name></z-profile-field-name> profiilikenttiä <z-count></z-count> käyttäjiltä." ,
2020-07-16 05:30:46 +02:00
"Thursday" : "Torstai" ,
"Time" : "Aika" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Time format" : "Aikamuoto" ,
"Time limit for deleting messages" : "Aikaraja viestien poistamiselle" ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"Time limit for editing messages" : "Viestien muokkauksen aikaraja." ,
2023-03-15 21:12:03 +01:00
"Time limit for editing topics" : "" ,
"Time limit for moving messages between streams" : "" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Time zone" : "Aikavyöhyke" ,
"Time's up!" : "Aika päättyi!" ,
2023-03-15 21:12:03 +01:00
"Tip: You can also send \"/poll Some question\"" : "Vihje: Voit myös lähettää \"/poll Kysymyksesi\"" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"To add syntax highlighting to a multi-line code block, add the language's <b>first</b> <z-link>Pygments short name</z-link> after the first set of back-ticks. You can also make a code block by indenting each line with 4 spaces." : "Jos haluat lisätä syntaksin korostuksen moniriviseen koodilohkoon, lisää kielen <b>ensimmäinen</b><z-link> Pygments-lyhytnimi</z-link> ensimmäisen gravis merkkijoukon eli koodirivin aloittavan merkkijonon jälkeen. Voit myös tehdä koodilohkon sisentämällä jokaiselle riville 4 välilyöntiä." ,
"To invite users, please <z-link-billing>increase the number of licenses</z-link-billing> or <z-link-help-page>deactivate inactive users</z-link-help-page>." : "Kutsu käyttäjiä <z-link-billing>lisäämällä lisenssien määrää</z-link-billing> tai <z-link-help-page>poistamalla ei-aktiiviset käyttäjät</z-link-help-page>." ,
"To preserve your reading state, this view does not mark messages as read." : "Lukutilan säilyttämiseksi tämä näkymä ei merkitse viestejä luetuiksi." ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Today" : "Tänään" ,
2023-05-10 23:29:48 +02:00
"Today at {time}" : "" ,
2023-05-02 21:10:32 +02:00
"Toggle first emoji reaction on selected message" : "" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Toggle subscription" : "Vaihda tilauksen tilaa" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Toggle the gear menu" : "Vaihda ratas valikon tilaa" ,
"Toggle topic mute" : "Vaihda aiheen mykistyksen tilaa" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Tomorrow" : "Huomenna" ,
2023-05-10 23:29:48 +02:00
"Tomorrow at {time}" : "" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Topic" : "Aihe" ,
2021-01-20 02:45:05 +01:00
"Topic muted" : "Aihe mykistetty" ,
2023-05-02 21:10:32 +02:00
"Topic settings" : "" ,
"Topics" : "Aiheet" ,
2023-01-06 21:06:38 +01:00
"Topics are required in this organization." : "" ,
2022-04-18 22:49:41 +02:00
"Topics marked as resolved" : "Ratkaistut aiheet" ,
2020-07-16 05:30:46 +02:00
"Tuesday" : "Tiistai" ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"Turn off invisible mode" : "Poista näkymättömyystila käytöstä." ,
2020-07-16 05:30:46 +02:00
"Two factor authentication" : "Kaksivaiheinen todennus" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Type" : "Tyyppi" ,
2020-07-16 05:30:46 +02:00
"URL pattern" : "URL-kuvio" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"URL prefix" : "URL-etuliite" ,
2023-05-02 21:10:32 +02:00
"URL template" : "" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"USERS" : "KÄYTTÄJÄT" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Uncheck all" : "Poista valinta kaikista" ,
2023-05-02 21:10:32 +02:00
"Undo" : "Peru" ,
"Undo mute" : "" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Unknown" : "Tuntematon" ,
2020-07-16 05:30:46 +02:00
"Unknown stream" : "Tuntematon kanava" ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"Unknown stream #{search_text}" : "Tuntematon kanava #{search_text}" ,
2020-07-16 05:30:46 +02:00
"Unmute" : "Poista mykistys" ,
2020-06-21 08:33:07 +02:00
"Unmute stream" : "Poista kanavan mykistys" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Unmute this user" : "Poista mykistys tästä käyttäjästä" ,
2020-06-21 08:33:07 +02:00
"Unmute topic" : "Poista aiheen mykistys" ,
2023-05-02 21:10:32 +02:00
"Unmuted" : "" ,
2021-01-20 02:45:05 +01:00
"Unpin stream from top" : "Irroita kanava yläosasta" ,
2022-04-18 22:49:41 +02:00
"Unread" : "Lukemattomat" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Unread count badge (appears in desktop sidebar and browser tab)" : "Lukemattomien määrä -merkki (näkyy työpöydän sivupalkissa ja selaimen välilehdessä)" ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"Unread messages" : "Lukemattomia viestejä" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Unresolve topic" : "Merkitse aihe ratkaisemattomaksi" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Unstar" : "Poista tähti" ,
2021-04-15 23:58:47 +02:00
"Unstar all messages" : "Poista tähti kaikista viesteistä" ,
"Unstar all messages in topic" : "Poista tähti kaikista aiheen viesteistä" ,
"Unstar messages in topic" : "Poista tähti aiheen viesteistä" ,
2023-03-15 21:12:03 +01:00
"Unstar this message" : "" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Unsubscribe" : "Poista tilaus" ,
2023-03-15 21:12:03 +01:00
"Unsubscribe from <z-link></z-link>" : "" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Unsubscribed successfully!" : "Tilaus poistettu onnistuneesti!" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Up to {time_limit} after posting" : "{time_limit} asti viestin lähettämisestä" ,
"Update successful: Subdomains allowed for {domain}" : "Päivitys onnistui: Aliverkkotunnukset ovat sallittuja {domain} verkkotunnukselle" ,
"Update successful: Subdomains no longer allowed for {domain}" : "Päivitys onnistui: Aliverkkotunnukset eivät ole enää sallittuja {domain} verkkotunnukselle" ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"Upgrade to the latest release" : "Päivitä uusimpaan julkaisuversioon" ,
"Upgrade to {standard_plan_name}" : "Päivitä suunnitelmaksi {standard_plan_name}" ,
2022-10-11 19:57:36 +02:00
"Upload avatar" : "Lähetä avatar" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Upload files" : "Lataa tiedostoja" ,
2020-06-21 08:33:07 +02:00
"Upload icon" : "Lähetä kuvake" ,
2020-07-16 05:30:46 +02:00
"Upload image or GIF" : "Lataa kuva tai giffi" ,
"Upload logo" : "Lataa logo" ,
"Upload new profile picture" : "Lataa uusi profiilikuva" ,
"Upload profile picture" : "Lataa profiilikuva" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Upload stalled for %'{seconds}' seconds, aborting." : "Lataus on ollut pysähtyneenä %'{seconds}' sekuntia, ja se keskeytetään." ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Uploaded files" : "Lähetetyt tiedostot" ,
2023-01-06 21:06:38 +01:00
"Uploading {filename}…" : "Ladataan {filename}…" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Usage statistics" : "Käyttötilastot" ,
2022-04-18 22:49:41 +02:00
"Use full width on wide screens" : "Käytä täyttä leveyttä laajakuvanäytöillä" ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"Use html encoding (not recommended)" : "" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Use organization level settings {org_level_message_retention_setting}" : "Käytä organisaatio-tason asetuksia {org_level_message_retention_setting}" ,
"Use stream settings to unsubscribe from private streams." : "Käytä kanavan asetuksia lopettaaksesi tilaus yksityisiltä kanavilta." ,
"User" : "Käyttäjä" ,
"User ID" : "Käyttäjätunnus" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"User group added!" : "Käyttäjäryhmä lisätty!" ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"User group creation" : "Käyttäjäryhmän luonti" ,
"User group description" : "Käyttäjäryhmän kuvaus" ,
"User group name" : "Käyttäjäryhmän nimi" ,
"User group settings" : "Käyttäjäryhmän asetuksia" ,
"User group successfully created!" : "Käyttäjäryhmä luotu" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"User groups" : "Käyttäjäryhmät" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"User groups allow you to <z-link>mention</z-link> multiple users at once. When you mention a user group, everyone in the group is notified as if they were individually mentioned." : "Käyttäjäryhmien avulla voit <z-link>mainita</z-link> useita käyttäjiä kerralla. Kun mainitset käyttäjäryhmän, kaikille ryhmän jäsenille ilmoitetaan ikään kuin heidät olisi mainittu erikseen." ,
"User identity" : "Käyttäjän henkilöllisyys" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"User is already not subscribed." : "Käyttäjä on entuudestaan ilman tilausta." ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"User is deactivated" : "Käyttäjä on poistettu käytöstä" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"User list" : "Käyttäjälista" ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"User list style" : "Käyttäjäluettelotyyli" ,
"User list style changed successfully!" : "Käyttäjäluettelotyyli muutettu" ,
2021-01-20 02:45:05 +01:00
"User role" : "Käyttäjän rooli" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"User(s) invited successfully." : "Käyttäjä(t) kutsuttu onnistuneesti." ,
2022-04-18 22:49:41 +02:00
"User(s) join as" : "Käyttäjäryhmä johon käyttäjä(t) liitetään" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Users" : "Käyttäjät" ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"Users can always disable their personal read receipts." : "Käyttäjät voivat poistaa vastaanottailmoiutukset käytöstä." ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Vacationing" : "Lomalla" ,
"Version {zulip_version}" : "Versio {zulip_version}" ,
"Video call provider" : "Videopuhelun palveluntarjoaja" ,
2023-05-02 21:10:32 +02:00
"View all streams" : "" ,
2023-03-15 21:12:03 +01:00
"View direct messages" : "" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"View drafts" : "Katso luonnoksia" ,
2021-04-15 23:58:47 +02:00
"View edit history" : "Näytä muokkaushistoriaa" ,
"View file" : "Näytä tiedostoa" ,
"View in playground" : "Näytä leikkikentällä" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"View in {name}" : "Näytä kohteessa {name}" ,
"View in {playground_name}" : "Näytä leikkikentällä {playground_name}" ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"View message source" : "Näytä viestin lähdekoodi" ,
2021-04-15 23:58:47 +02:00
"View messages sent" : "Näytä käyttäjän lähetettämät viestit" ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"View messages with yourself" : "Näytä viestit itsellesi" ,
"View profile" : "" ,
"View read receipts" : "Näytä vastaanottoilmoitukset" ,
"View recent conversations" : "Näytä tuoreet keskustelut" ,
2023-05-02 21:10:32 +02:00
"View scheduled messages" : "" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"View stream" : "Katso kanavaa" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"View stream messages" : "Katso kanavan viestit" ,
2023-05-02 21:10:32 +02:00
"View streams" : "" ,
"View user card" : "" ,
2021-04-15 23:58:47 +02:00
"View your profile" : "Katso oma profiilisi" ,
"Visual" : "Näkymä" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Visual desktop notifications" : "Työpöydän ponnahdusilmoitukset" ,
2021-04-15 23:58:47 +02:00
"Waiting period (days)" : "Odotusaika(päivinä)" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Waiting period before new members turn into full members" : "Odotusaika, ennen kuin uudet jäsenet saavat täysivaltaisen jäsenen oikeudet" ,
2023-01-06 21:06:38 +01:00
"Warning: <strong>#{stream_name}</strong> is a private stream." : "" ,
2021-04-15 23:58:47 +02:00
"We are about to have a poll. Please wait for the question." : "Kohta pidetään kysely. Odota kysymystä" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"We strongly recommend enabling desktop notifications. They help Zulip keep your team connected." : "Suosittelemme vahvasti työpöytäilmoitusten käyttöönottoa. Ne auttavat Zulipia pitämään tiiminne yhteyksissä." ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"We've replaced the \"{originalHotkey}\" hotkey with \"{replacementHotkey}\" to make this common shortcut easier to trigger." : "Olemme korvanneet \"{originalHotkey}\" pikanäppäimen pikanäppäimellä \"{replacementHotkey}\", jotta tämä yleisesti käytetty pikatoiminto olisi helpommin saavutettavissa." ,
2022-04-18 22:49:41 +02:00
"Web-public" : "Julkinen verkko" ,
2020-07-16 05:30:46 +02:00
"Wednesday" : "Keskiviikko" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Week of {date}" : "Viikko {date}" ,
"Welcome back! You have <z-link>{unread_msgs_count}</z-link> unread messages. Do you want to mark them all as read?" : "Tervetuloa takaisin! Sinulla on <z-link>{unread_msgs_count}</z-link> lukematonta viestiä. Haluatko merkitä kaikki luetuksi?" ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"What pronouns should people use to refer to you?" : "Mitä pronomineja ihmiset käyttävät sinusta?" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"When you deactivate <z-user></z-user>, they will be immediately logged out." : "Kun poistat käyttäjän <z-user></z-user>, hänet kirjataan välittömästi ulos." ,
2021-04-15 23:58:47 +02:00
"Whether wildcard mentions like @all are treated as mentions for the purpose of notifications." : "Käytetäänkö jokerimainintoja kuten @all mainintoina ilmoitusten osalta." ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"Which parts of the email should be included in the Zulip message sent to this stream?" : "" ,
2021-01-20 02:45:05 +01:00
"Who can access the stream?" : "Kuka voi liittyä kanavalle?" ,
2023-03-15 21:12:03 +01:00
"Who can access user's email address" : "" ,
"Who can access your email address" : "" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Who can add bots" : "Kuka voi lisätä botteja" ,
"Who can add custom emoji" : "Kuka voi lisätä mukautetun emojin" ,
2021-01-20 02:45:05 +01:00
"Who can add users to streams" : "Kenellä on oikeus lisätä käyttäjiä kanaville" ,
"Who can create and manage user groups" : "Kuka voi luoda ja hallinnoida käyttäjäryhmiä" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Who can create private streams" : "Kuka voi luoda yksityisiä kanavia" ,
"Who can create public streams" : "Kuka voi luoda julkisia kanavia" ,
2022-04-18 22:49:41 +02:00
"Who can create web-public streams" : "Kuka voi luoda julkisen verkon kanavia" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Who can delete their own messages" : "Kuka voi poistaa omia viestejään" ,
"Who can invite users to this organization" : "Kuka voi kutsua käyttäjiä tähän organisaatioon" ,
2023-01-06 21:06:38 +01:00
"Who can move messages to another stream" : "" ,
"Who can move messages to another topic" : "" ,
2021-01-20 02:45:05 +01:00
"Who can post to the stream?" : "Kuka voi julkaista kanavalla?" ,
2023-03-15 21:12:03 +01:00
"Who can unsubscribe others from this stream?" : "" ,
2021-04-15 23:58:47 +02:00
"Who can use @all/@everyone mentions in large streams" : "Kenellä on oikeus tehdä @all/@everyone mainintoja isoilla kanavilla" ,
2023-03-15 21:12:03 +01:00
"Who can use direct messages" : "" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Why not <z-link>start a conversation with yourself</z-link>?" : "Miksipä et <z-link>aloittaisi keskustelua itsesi kanssa</z-link>?" ,
"Why not <z-link>start the conversation</z-link>?" : "Miksipä et <z-link>alottaisi keskustelua</z-link>?" ,
2021-04-15 23:58:47 +02:00
"Word" : "Sana" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Working remotely" : "Etätöissä" ,
2023-01-06 21:06:38 +01:00
"Working…" : "Työstää..." ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Write" : "Kirjoita" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Yes, please!" : "Kyllä, kiitos!" ,
2023-05-10 23:29:48 +02:00
"Yes, save" : "" ,
2023-05-29 19:46:06 +02:00
"Yes, schedule" : "" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Yes, send" : "Kyllä, lähetä" ,
"Yesterday" : "Eilen" ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"You" : "Sinä" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"You (click to remove) and {other_username} reacted with {emoji_name}" : "Sinä (poista napsauttamalla) ja {other_username} reagoitte emojilla {emoji_name}" ,
"You (click to remove) reacted with {emoji_name}" : "Sinä (poista napsauttamalla) regoit emojilla {emoji_name}" ,
"You (click to remove), {comma_separated_usernames} and {last_username} reacted with {emoji_name}" : "Sinä (poista napsauttamalla), {comma_separated_usernames} ja {last_username} reagoitte emojilla {emoji_name}" ,
2021-05-03 18:01:11 +02:00
"You and" : "Sinä ja" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"You and {display_reply_to}" : "Sinä ja {display_reply_to}" ,
"You and {recipients}" : "Sinä ja {recipients}" ,
2023-05-02 21:10:32 +02:00
"You are about to disable all notifications for private messages, @‑mentions and alerts, which may cause you to miss messages that require your timely attention. If you would like to temporarily disable all desktop notifications, consider <z-link>turning on \"Do not disturb\"</z-link> instead." : "" ,
2023-03-15 21:12:03 +01:00
"You are not allowed to send direct messages in this organization." : "" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"You are not currently subscribed to this stream." : "Tällä hetkellä et tilaa tätä kanavaa." ,
2023-05-02 21:10:32 +02:00
"You are not subscribed to any streams." : "" ,
"You are not subscribed to stream <z-stream-name></z-stream-name>" : "" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"You are sending a message to a resolved topic. You can send as-is or unresolve the topic first." : "Olet lähettämässä viestiä aiheeseen, joka on merkitty ratkaistuksi. Voit lähettää viestin tai merkitä aiheen ratkaisemattomaksi ensin." ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"You are using an old version of the Zulip desktop app with known security bugs." : "Käytät vanhentunutta versiota Zulipin työpöytäsovelluksesta jossa on tietoturvaongelmia." ,
2022-03-03 20:47:15 +01:00
"You aren't subscribed to this stream and nobody has talked about that yet!" : "Et ole tilannut tätä kanavaa ja kukaan ei ole vielä keskustellut siitä!" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"You can also make <z-link>tables</z-link> with this <z-link>Markdown-ish table syntax</z-link>." : "Voit myös tehdä <z-link>taulukoita</z-link> tällä <z-link>Markdown-typpisellä taulukko syntaksilla</z-link>." ,
2023-01-06 21:06:38 +01:00
"You can combine search filters as needed." : "" ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"You can fully access this community and participate in conversations by creating a Zulip account in this organization." : "Voit täysin käyttää tätä yhteisöä ja ottaa osaa keskusteluihin luomalla Zulip-tilin tähän organisatioon." ,
2023-05-29 19:46:06 +02:00
"You can no longer save changes to this message." : "" ,
2023-03-15 21:12:03 +01:00
"You can only view or manage invitations that you sent." : "" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"You can reactivate deactivated users from <z-link>organization settings</z-link>." : "Voit palauttaa poistetut käyttäjät <z-link>organisaation asetuksista</z-link>." ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"You can use email to send messages to Zulip streams." : "" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"You cannot create a stream with no subscribers!" : "Et voi luoda kanavaa ilman yhtään tilaajaa!" ,
2023-03-15 21:12:03 +01:00
"You cannot create a user group with no members!" : "" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"You cannot send messages to deactivated users." : "Et voi lähettää viestiä käytöstä poistetuille käyttäjille." ,
2023-05-29 19:46:06 +02:00
"You do not have permission to add other users to streams in this organization." : "" ,
2023-05-02 21:10:32 +02:00
"You do not have permission to move some of the messages in this topic. Contact a moderator to move all messages." : "" ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"You do not have permission to post in this stream." : "Sinulla ei ole lupaa postata tälle kanavalle." ,
2023-05-02 21:10:32 +02:00
"You do not have permission to resolve topics with messages older than {N, plural, one {# day} other {# days}} in this organization." : "" ,
"You do not have permission to resolve topics with messages older than {N, plural, one {# hour} other {# hours}} in this organization." : "" ,
"You do not have permission to resolve topics with messages older than {N, plural, one {# minute} other {# minutes}} in this organization." : "" ,
"You do not have permission to unresolve topics with messages older than {N, plural, one {# day} other {# days}} in this organization." : "" ,
"You do not have permission to unresolve topics with messages older than {N, plural, one {# hour} other {# hours}} in this organization." : "" ,
"You do not have permission to unresolve topics with messages older than {N, plural, one {# minute} other {# minutes}} in this organization." : "" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"You do not have permission to use wildcard mentions in this stream." : "Sinulla ei ole oikeuksia käyttää jokerimainintoja tällä kanavalla." ,
2023-05-02 21:10:32 +02:00
"You don't have any direct message conversations yet." : "" ,
2021-04-15 23:58:47 +02:00
"You get" : "Saat" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"You have muted <z-stream-topic></z-stream-topic>." : "Olet mykistänyt <z-stream-topic></z-stream-topic>." ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"You have no active bots." : "Sinulla ei ole yhtään aktiivista bottia." ,
2023-05-02 21:10:32 +02:00
"You have no direct messages including {person} yet." : "" ,
2023-03-15 21:12:03 +01:00
"You have no direct messages with these users yet." : "" ,
"You have no direct messages with {person} yet." : "" ,
"You have no direct messages yet!" : "" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"You have no inactive bots." : "Sinulla ei ole yhtään käytöstä poistettua bottia." ,
2023-05-02 21:10:32 +02:00
"You have no starred messages." : "" ,
2022-03-03 20:47:15 +01:00
"You have no unread messages!" : "Sinulla ei ole yhtään lukematonta viestiä!" ,
2023-05-02 21:10:32 +02:00
"You have not configured any topics yet." : "" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"You have not muted any users yet." : "Et ole vielä mykistänyt yhtään käyttäjää." ,
2023-03-15 21:12:03 +01:00
"You have not sent any direct messages to yourself yet!" : "" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"You have not uploaded any files." : "Et ole vielä lähettänyt yhtään tiedostoa." ,
2022-03-03 20:47:15 +01:00
"You haven't been mentioned yet!" : "Sinua ei ole vielä mainittu!" ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"You haven't received any messages sent by {person} yet." : "" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"You must be an organization administrator to create a stream without subscribing." : "Sinun on oltava organisaation järjestelmänvalvoja jotta voit luoda kanavan ilman tilaamista." ,
2021-04-15 23:58:47 +02:00
"You need to be running Zephyr mirroring in order to send messages!" : "Sinulla täytyy olla käytössä Zephyr peilaus lähettääksesi viestejä!" ,
"You searched for:" : "Haku:" ,
2023-05-02 21:10:32 +02:00
"You subscribed to stream <z-stream-name></z-stream-name>" : "" ,
2021-04-15 23:58:47 +02:00
"You type" : "Kirjoitat" ,
2023-05-02 21:10:32 +02:00
"You unsubscribed from stream <z-stream-name></z-stream-name>" : "" ,
"You will not receive notifications about new messages." : "" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"You're not subscribed to this stream. You will not be notified if other users reply to your message." : "Et ole tilannut tätä kanavaa. Sinulle ei lähetetä ilmoituksia, jos toiset vastaavat viestiisi." ,
"Your API key:" : "API-avaimesi:" ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"Your Zulip account on <z-link></z-link> has been deactivated, and you will no longer be able to log in." : "Zulip-tilisi <z-link></z-link> on deaktivoitu etkä voi enää kirjautua sisään." ,
2023-05-02 21:10:32 +02:00
"Your message has been scheduled for {deliver_at}." : "" ,
"Your message is taking longer than expected to be sent. Sending…" : "" ,
"Your message was sent to a stream you have muted." : "" ,
"Your message was sent to a topic you have muted." : "" ,
2023-03-15 21:12:03 +01:00
"Your password" : "" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Your status" : "Sinun tilasi" ,
"Your time zone:" : "Sinun aikavyöhykkeesi" ,
2023-03-15 21:12:03 +01:00
"Zoom to message in conversation context" : "" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Zulip" : "Zulip" ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"Zulip Server dev environment" : "Zulip-palvelin dev-ympäistö" ,
"Zulip Server {display_version}" : "Sulip-palvelin {display_version}" ,
"Zulip Server {display_version} (modified)" : "Zulip-palvelin {display_version} (muokattu)" ,
"Zulip Server {display_version} (patched)" : "Zulip-palvlein {display_version} (paikattu)" ,
2023-05-02 21:10:32 +02:00
"Zulip lets you mute topics and streams to avoid receiving notifications messages you are not interested in. Muting a stream effectively mutes all topics in that stream. You can also manually mute a topic in an unmuted stream, or unmute a topic in a muted stream. <z-link>Learn more.</z-link>" : "" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"Zulip needs to send email to confirm users' addresses and send notifications." : "Zulipin pitää lähettää sähköposteja varmistaakseen käyttäjien osoitteet ja lähettääkseen ilmoituksia." ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"Zulip needs your permission to <z-link>enable desktop notifications.</z-link>" : "Zulip tarvitsee valtuutuksen <z-link>työpöytäilmoitusten lähettämiseen.</z-link>" ,
"Zulip's translations are contributed by our amazing community of volunteer translators. If you'd like to help, see the <z-link>Zulip translation guidelines</z-link>." : "Zulipin käännökset on tuottanut upea vapaaehtoisten kääntäjien yhteisömme. Jos haluat auttaa, katso <z-link>Zulip-käännösohjeet</z-link>." ,
2021-04-15 23:58:47 +02:00
"[Configure]" : "[Määritä]" ,
"[Disable]" : "[Poista käytöstä]" ,
2023-01-06 21:06:38 +01:00
"[More…]" : "[Lisää...]" ,
"[Quoting…]" : "[Lainaus...]" ,
2021-04-15 23:58:47 +02:00
"[Unset]" : "[Ei asetettu]" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"and {remaining_senders, plural, one {1 other} other {# others}}." : "ja {remaining_senders, plural, one {1 other} other {# others}}." ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"back to streams" : "takaisin kanaville" ,
2021-01-20 02:45:05 +01:00
"beta" : "beta" ,
"clear" : "tyhjennä" ,
"cookie" : "eväste" ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"deprecated" : "vanhentunut" ,
2023-03-15 21:12:03 +01:00
"direct messages with yourself" : "" ,
"direct messages with {recipient}" : "" ,
"does not apply to administrators" : "" ,
"does not apply to moderators and administrators" : "" ,
"group direct messages with {recipient}" : "" ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"he/him" : "hän/hänet, mask." ,
2021-01-20 02:45:05 +01:00
"in 1 hour" : "tunnissa" ,
"in 20 minutes" : "20 minuutissa" ,
"in 3 hours" : "3 tunnissa" ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"invisible mode off" : "Näkymättömyystila pois" ,
2021-01-20 02:45:05 +01:00
"leafy green vegetable" : "vihreä lehtivihannes" ,
"marketing" : "markkinointi" ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"more conversations" : "lisää keskusteluja" ,
2021-04-15 23:58:47 +02:00
"more topics" : "selaa aiheita" ,
2021-07-15 18:15:33 +02:00
"or" : "tai" ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"she/her" : "hän/hänet, fem." ,
"they/them" : "hän/hänet, neutr." ,
2022-11-17 20:05:47 +01:00
"{N, plural, one {Done! {N} message marked as read.} other {Done! {N} messages marked as read.}}" : "{N, plural, one {} other {}}" ,
"{N, plural, one {Done! {N} message marked as unread.} other {Done! {N} messages marked as unread.}}" : "{N, plural, one {} other {}}" ,
2023-01-06 21:06:38 +01:00
"{N, plural, one {Working… {N} message marked as read so far.} other {Working… {N} messages marked as read so far.}}" : "{N, plural, one {} other {}}" ,
"{N, plural, one {Working… {N} message marked as unread so far.} other {Working… {N} messages marked as unread so far.}}" : "{N, plural, one {} other {}}" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"{comma_separated_usernames} and {last_username} reacted with {emoji_name}" : "{comma_separated_usernames} ja {last_username} reagoivat emojilla {emoji_name}" ,
"{date} at {time}" : "{date} klo {time}" ,
"{days_old} days ago" : "{days_old} päivää sitten" ,
2023-01-06 21:06:38 +01:00
"{full_name} is typing…" : "{full_name} kirjoittaa..." ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"{hours} hours ago" : "{hours} tuntia sitten" ,
"{items_selected} selected" : "{items_selected} valittuna" ,
2023-05-02 21:10:32 +02:00
"{messages_not_allowed_to_move, plural, one {# message} other {# messages}} will remain in the current topic." : "{messages_not_allowed_to_move, plural, one {} other {}} will remain in the current topic." ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"{minutes} min to edit" : "{minutes} minuuttia aikaa muokata" ,
"{minutes} minutes ago" : "{minutes} minuuttia sitten" ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"{modal_heading_text}" : "{modal_heading_text}" ,
"{num_of_people, plural, one {This message has been <z-link>read</z-link> by {num_of_people} person:} other {This message has been <z-link>read</z-link> by {num_of_people} people:}}" : "{num_of_people, plural, one {Tämän viestin on <z-link>lukenut</z-link> {num_of_people} ihmistä:} other {Tämän viestin on <z-link>lukenut</z-link> {num_of_people} ihmistä:}}" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"{seconds} sec to edit" : "{seconds} sekuntia aikaa muokata" ,
2022-11-17 07:52:13 +01:00
"{user_time} local time" : "{user_time} paikallista aikaa" ,
2022-03-29 17:11:21 +02:00
"{username} [said]({link_to_message}):" : "{username} [kirjoitti]({link_to_message}):" ,
2022-04-18 22:49:41 +02:00
"{username} reacted with {emoji_name}" : "{username} reagoi emojilla {emoji_name}"
2018-08-03 18:47:55 +02:00
}