"<p>Stream will be announced in <b>#{notifications_stream}</b>.</p>":"<p>Fluxul va fi anunțat în <b>#{notifications_stream}</b> .</p>",
"<p>The stream <b>{stream_name}</b> does not exist.</p><p>Manage your subscriptions <z-link>on your Streams page</z-link>.</p>":"<p>Fluxul <b>{stream_name}</b> nu există.</p><p> Gestionați-vă abonamentele<z-link> pe pagina dvs. Fluxuri</z-link> .</p>",
"<p>You are searching for messages that are sent by more than one person, which is not possible.</p>":"<p>Căutați mesaje care sunt trimise de mai multe persoane, ceea ce nu este posibil.</p>",
"<p>You are searching for messages that belong to more than one stream, which is not possible.</p>":"<p>Căutați mesaje care aparțin mai multor fluxuri, ceea ce nu este posibil.</p>",
"<p>You are searching for messages that belong to more than one topic, which is not possible.</p>":"<p>Căutați mesaje care aparțin mai multor subiecte, ceea ce nu este posibil.</p>",
"<p>You can use any combination of these search operators in a single query. For example:</p> <z-operator> <z-stream-prefix></z-stream-prefix><z-stream>streamname</z-stream> <z-sender-prefix></z-sender-prefix><z-email>user@example.com</z-email> <z-keyword>keyword</z-keyword> </z-operator> <p> That query would search for messages sent by <z-email>email</z-email> to stream <z-stream>streamname</z-stream> containing the keyword <z-keyword>keyword</z-keyword>. </p>":"<p>Puteți utiliza orice combinație a acestor operatori de căutare într-o singură interogare. De exemplu:</p><z-operator><z-stream-prefix></z-stream-prefix><z-stream> streamname</z-stream><z-sender-prefix></z-sender-prefix><z-email>user@example.com</z-email><z-keyword> cuvânt cheie</z-keyword></z-operator><p> Această interogare ar căuta mesaje trimise de<z-email> e-mail</z-email> a transmite în flux<z-stream> streamname</z-stream> care conțin cuvântul cheie<z-keyword> cuvânt cheie</z-keyword> .</p>",
"<strong>{name}</strong> is not subscribed to this stream. They will not be notified if you mention them.":"<strong>{name}</strong> nu este abonat la acest flux. Nu vor fi anunțați dacă îi menționați.",
"<strong>{name}</strong> is not subscribed to this stream. They will not be notified unless you subscribe them.":"<strong>{name}</strong> nu este abonat la acest flux. Nu vor fi notificați decât dacă vă abonați la ele.",
"<z-link>Click here</z-link> to learn about exporting private streams and messages.":"<z-link>Click aici</z-link> pentru a afla despre exportul fluxurilor și mesajelor private.",
"A Topic Move already in progress.":"O mutare de subiect deja în desfășurare.",
"A language is marked as 100% translated only if every string in the web, desktop, and mobile apps is translated, including administrative UI and error messages.":"O limbă este marcată ca tradusă 100% numai dacă fiecare șir din aplicațiile web, desktop și mobile este tradus, inclusiv interfața de utilizare administrativă și mesajele de eroare.",
"Add extra emoji for members of the {realm_name} organization.":"Adăugați emoji suplimentare pentru membrii organizației {realm_name}.",
"Add global time":"Adăugați ora globală",
"Add global time<br />Everyone sees global times in their own time zone.":"Adăugați ora globală<br /> Toată lumea vede ora globală în propriul fus orar.",
"Add subscribers. Use usergroup or #streamname to bulk add subscribers.":"Adăugați abonați. Utilizați grupul de utilizatori sau #streamname pentru a adăuga în bloc abonați.",
"Admins, moderators and full members":"Administratori, moderatori și membri cu drepturi depline",
"Admins, moderators and members":"Administratori, moderatori și membri",
"Admins, moderators and members, but only admins can add generic bots":"Administratorii, moderatorii și membrii, dar numai administratorii pot adăuga roboți generici",
"Admins, moderators, members and guests":"Administratori, moderatori, membri și invitați",
"Alert words allow you to be notified as if you were @-mentioned when certain words or phrases are used in Zulip. Alert words are not case sensitive.":"Cuvintele alertă iți permit să fii notificat când @-mentioned anumite cuvinte sau fraze sunt folosite pe Zulip. Cuvintele alertă nu sunt case sensitive.",
"Allow creating web-public streams (visible to anyone on the Internet)":"Permite crearea de fluxuri publice web (vizibil pentru oricine de pe Internet)",
"Allow message content in message notification emails":"Permite conținutul mesajului în e-mailurile de notificare a mesajelor",
"An API key can be used to programmatically access a Zulip account. Anyone with access to your API key has the ability to read your messages, send messages on your behalf, and otherwise impersonate you on Zulip, so you should guard your API key as carefully as you guard your password. <br /> We recommend creating bots and using the bots' accounts and API keys to access the Zulip API, unless the task requires access to your account.":"O cheie API poate fi utilizată pentru a accesa programatic un cont Zulip. Oricine are acces la cheia API are capacitatea de a-ți citi mesajele, de a trimite mesaje în numele tău și, în caz contrar, te va impune pe Zulip, așa că ar trebui să păzești cheia API la fel de atentă în timp ce îți păstrezi parola. <br /> Vă recomandăm să creați roboți și să folosiți conturile și cheile API ale bots pentru a accesa API-ul Zulip, cu excepția cazului în care sarcina necesită acces la contul dvs. ",
"Are you sure you want to archive this stream?":"Sigur doriți să arhivați acest flux?",
"Are you sure you want to create stream ''''{stream_name}'''' and subscribe {count} users to it?":"Sigur doriți să creați fluxul „'''{stream_name}'''' și să vă abonați la acesta {count} utilizatori?",
"Are you sure you want to deactivate this organization?":"Sigur doriți să dezactivați această organizație?",
"Are you sure you want to deactivate your account?":"Sigur doriți să vă dezactivați contul?",
"Are you sure you want to delete <b>{group_name}</b>?":"Sigur doriți să ștergeți <b>{group_name}</b> ?",
"Are you sure you want to delete all drafts? This action cannot be undone.":"Sigur doriți să ștergeți toate schițele? Această acțiune nu poate fi anulată.",
"Are you sure you want to delete your profile picture?":"Sigur vrei să-ți ștergi fotografia de profil?",
"Are you sure you want to mention all <strong>{count}</strong> people in this stream? <br /> This will send email and mobile push notifications to most of those <strong>{count}</strong> users. <br /> If you don't want to do that, please edit your message to remove the <strong>@{mention}</strong> mention.":"Sigur doriți să menționați toate <strong>{count}</strong> persoane din acest flux?<br /> Acest lucru va trimite notificări push prin e-mail și mobil către majoritatea acelor utilizatori <strong>{count}</strong> .<br /> Dacă nu doriți să faceți acest lucru, modificați mesajul pentru a elimina mențiunea <strong>@{mention}</strong> .",
"Are you sure you want to mute <b>{user_name}</b>? Messages sent by muted users will never trigger notifications, will be marked as read, and will be hidden.":"Sigur doriți să dezactivați sunetul <b>{user_name}</b> ? Mesajele trimise de utilizatorii dezactivați nu vor declanșa niciodată notificări, vor fi marcate ca citite și vor fi ascunse.",
"Are you sure you want to permanently delete <b>{topic_name}</b>?":"Sigur doriți să ștergeți definitiv <b>{topic_name}</b> ?",
"Are you sure you want to resend the invitation to <z-email></z-email>?":"Sigur doriți să retrimiteți invitația către<z-email></z-email> ?",
"Are you sure you want to revoke the invitation to <strong>{email}</strong>?":"Sigur doriți să revocați invitația către <strong>{email}</strong> ?",
"Are you sure you want to revoke this invitation link created by <strong>{referred_by}</strong>?":"Sigur doriți să revocați acest link de invitație creat de <strong>{referred_by}</strong> ?",
"Are you sure you want to unstar all messages in <stream-topic></stream-topic>? This action cannot be undone.":"Sigur doriți să anulați stea pentru toate mesajele<stream-topic></stream-topic> ? Această acțiune nu poate fi anulată.",
"Are you sure you want to unstar all starred messages? This action cannot be undone.":"Sigur doriți să anulați stea pentru toate mesajele marcate cu stea? Această acțiune nu poate fi anulată.",
"Click here to reveal.":"Click aici pentru a dezvălui.",
"Click outside the input box to save. We'll automatically notify anyone that was added or removed.":"Faceți clic în afara casetei de introducere pentru a salva. Vom anunța automat pe oricine a fost adăugat sau eliminat.",
"Complete the <z-link>organization profile</z-link> to brand and explain the purpose of this Zulip organization.":"Completeaza<z-link> profilul organizatiei</z-link> pentru a marca și explica scopul acestei organizații Zulip.",
"Configure external code playgrounds for your Zulip organization. Code playgrounds are interactive in-browser development environments, such as <z-link-repl>replit</z-link-repl>, that are designed to make it convenient to edit and debug code. Zulip code blocks that are <z-link-markdown-help>tagged with a programming language</z-link-markdown-help> will have a button visible on hover that allows you to open the code block in the code playground site.":"Configurați locuri de joacă cu coduri externe pentru organizația dvs. Zulip. Locurile de joacă de cod sunt medii interactive de dezvoltare în browser, cum ar fi<z-link-repl> replica</z-link-repl> , care sunt concepute pentru a facilita editarea și depanarea codului. Blocuri de cod Zulip care sunt<z-link-markdown-help> etichetat cu un limbaj de programare</z-link-markdown-help> va avea un buton vizibil la hover, care vă permite să deschideți blocul de cod în site-ul locului de joacă cu coduri.",
"Configure how Zulip notifies you about new messages.":"Configurează cum te notifică Zulip la mesaje noi.",
"Configure regular expression patterns that will be automatically linkified when used in Zulip message bodies or topics. For example to automatically linkify commit IDs and issue numbers (e.g. #123) to the corresponding items in a GitHub project, you could use the following:":"Configurați tiparele de expresie obișnuite care vor fi conectate automat atunci când sunt utilizate în corpurile sau subiectele Zulip. De exemplu, pentru a conecta automat ID-urile de comitere și numerele de emisiune (de ex. # 123) cu elementele corespunzătoare dintr-un proiect GitHub, puteți utiliza următoarele:",
"Configure the <z-link>default personal preference settings</z-link> for new users joining your organization.":"Configurați<z-link> setările implicite ale preferințelor personale</z-link> pentru noii utilizatori care se alătură organizației dvs.",
"Configure the default streams new users are subscribed to when joining your organization.":"Configurează huburile implicite la care utilizatorii noi sunt abonați când intră în organizația ta.",
"Deleting a topic will immediately remove it and its messages for everyone. Other users may find this confusing, especially if they had received an email or push notification related to the deleted messages.":"Ștergerea unui subiect va elimina imediat acesta și mesajele sale pentru toată lumea. Alți utilizatori pot găsi acest lucru confuz, mai ales dacă au primit un e-mail sau o notificare push legată de mesajele șterse.",
"Depending on the size of your organization, an export can take anywhere from seconds to an hour.":"În funcție de marimea organizației tale, un export poate dura câteva secunde sau o oră.",
"Download config of all active outgoing webhook bots in Zulip Botserver format.":"Descărcați configurarea tuturor bot-urilor active de hook-uri în format Zulip Botserver.",
"Drafts are not synced to other devices and browsers.":"Schițele nu sunt sincronizate cu alte dispozitive și browsere.",
"Drafts older than <strong>{draft_lifetime}</strong> days are automatically removed.":"Schițele mai vechi de <strong>{draft_lifetime}</strong> zile sunt eliminate automat.",
"Error: Cannot deactivate the only organization owner.":"Eroare: Nu se poate dezactiva singurul proprietar al organizației.",
"Error: Cannot deactivate the only user. You can deactivate the whole organization though in your <z-link>organization profile settings</z-link>.":"Eroare: Nu se poate dezactiva singurul utilizator. Puteți dezactiva întreaga organizație totuși în dvs<z-link> setările profilului organizației</z-link> .",
"Escape key navigates to default view":"Tasta Escape navighează la vizualizarea implicită",
"Exports all users, settings, and all data visible in public streams.":"Exportă toți utilizatorii, setările și toate informațiile vizibile în huburile publice.",
"First time? Read our <z-link>guidelines</z-link> for creating and naming streams.":"Prima data? Citiți-ne<z-link> instrucțiuni</z-link> pentru crearea și denumirea fluxurilor.",
"For example, to configure code playgrounds for languages like Python or JavaScript, you could specify the <i>Language</i> and <i>URL prefix</i> fields as:":"De exemplu, pentru a configura locuri de joacă de cod pentru limbi precum Python sau JavaScript, puteți specifica câmpurile de prefix <i>Limbă</i> și <i>URL</i> ca:",
"Grant Zulip the Kerberos tickets needed to run your Zephyr mirror via Webathena":"Acordă Zulip tichetul Kerberos necesar pentru a rula Zephyr mirror via Webathena",
"Include organization name in subject of message notification emails":"Includeți numele organizației în subiectul e-mailurilor de notificare a mesajelor",
"Invalid slash command. Check if you are missing a space after the command.":"Comanda slash nevalidă. Verifică să dacă lipsește un spațiu după comandă.",
"Messages in this stream will be automatically deleted after {retention_days} days.":"Mesajele din acest flux vor fi șterse automat după {retention_days} zile.",
"More details are available <z-link>in the Help Center article</z-link>.":"Mai multe detalii sunt disponibile<z-link> în articolul Centrului de ajutor</z-link> .",
"Must be invited by a subscriber; new subscribers can only see messages sent after they join; hidden from non-administrator users":"Trebuie să fie invitat de un abonat; noii abonați pot vedea mesajele trimise numai după ce se alătură; ascuns utilizatorilor care nu sunt administratori",
"Must be invited by a subscriber; new subscribers can view complete message history; hidden from non-administrator users":"Trebuie să fie invitat de un abonat; noii abonați pot vizualiza istoricul complet al mesajelor; ascuns pentru utilizatorii care nu sunt administratori",
"Muted streams don't show up in \"All messages\" or generate notifications unless you are mentioned.":"Fluxurile dezactivate nu apar în „Toate mesajele” și nu generează notificări decât dacă sunteți menționat.",
"Name changes are disabled in this organization. Contact an administrator to change your name.":"Schimbarea numelui este dezactivată in aceasta organizație. Contactează un administrator pentru a schimba numele.",
"New members are not allowed to post to this stream.<br />Permission will be granted in {days} days.":"Membrii noi nu au voie să posteze în acest flux.<br /> Permisiunea va fi acordată în {days} zile.",
"One or more of these users do not exist!":"Unul sau mai mulți utilizatori nu există!",
"Only full members belonging to the group, organization administrators and moderators can modify a group.":"Numai membrii cu drepturi depline aparținând grupului, administratorii organizației și moderatorii pot modifica un grup.",
"Only group members, organization administrators and moderators can modify a group.":"Numai membrii grupului, administratorii organizației și moderatorii pot modifica un grup.",
"Only organization administrators and moderators can add custom emoji in this organization.":"Numai administratorii și moderatorii organizației pot adăuga emoji personalizate în această organizație.",
"Only organization administrators and moderators can modify user groups in this organization.":"Numai administratorii și moderatorii organizației pot modifica grupurile de utilizatori din această organizație.",
"Only organization administrators and moderators can post.":"Numai administratorii și moderatorii organizației pot posta.",
"Only organization administrators can add bots to this organization.":"Numai administratorii organizației pot adăuga roboți la această organizație.",
"Only organization administrators can add custom emoji in this organization.":"Doar administratorii organizației pot adăuga emoji personalizați la aceasta organizație.",
"Only organization administrators can edit these settings.":"Doar administratorii organizației pot modifca aceste setări.",
"Only organization administrators can modify user groups in this organization.":"Doar administratorii organizației pot modifica grupuri de utilizatori în această organizație.",
"Only organization administrators can post.":"Doar administratorii organizației pot posta.",
"Only organization admins and moderators are allowed to post to this stream.":"Numai administratorii și moderatorii organizației au voie să posteze în acest flux.",
"Only organization full members can add custom emoji in this organization.":"Numai membrii cu drepturi depline ale organizației pot adăuga emoji personalizate în această organizație.",
"Organization administrators can change this in the organization settings.":"Doar administratorii organizației pot schimba asta în setările organizației.",
"Organization administrators can reactivate deactivated users.":"Administratorii organizației pot reactiva utilizatorii dezactivați.",
"Organization members can join (guests must be invited by a subscriber); anyone on the Internet can view complete message history without creating an account":"Membrii organizației se pot alătura (oaspeții trebuie să fie invitați de un abonat); oricine de pe Internet poate vizualiza istoricul complet al mesajelor fără a crea un cont",
"Organization members can join (guests must be invited by a subscriber); organization members can view complete message history without joining":"Membrii organizației se pot alătura (oaspeții trebuie să fie invitați de un abonat); membrii organizației pot vizualiza istoricul complet al mesajelor fără a se alătura",
"Please <z-link-support>contact support</z-link-support> for an exception or <z-link-invite-help>add users with a reusable invite link</z-link-invite-help>.":"Vă rog<z-link-support> contactați asistența</z-link-support> pentru o excepție sau<z-link-invite-help> adăugați utilizatori cu un link de invitație reutilizabil</z-link-invite-help> .",
"Please ask a billing administrator to <z-link-billing>increase the number of licenses</z-link-billing> or <z-link-help-page>deactivate inactive users</z-link-help-page>, and try again.":"Vă rugăm să întrebați un administrator de facturare<z-link-billing> mărirea numărului de licențe</z-link-billing> sau<z-link-help-page> dezactivați utilizatorii inactivi</z-link-help-page> , si incearca din nou.",
"Please choose a new password":"Vă rugăm să alegeți o nouă parolă",
"Please enter your password":"Va rugam sa introduceti parola",
"Saved. Please <z-link>reload</z-link> for the change to take effect.":"Salvat. Vă rog<z-link> reîncărcați</z-link> pentru ca modificarea să intre în vigoare.",
"Send mobile notifications even if user is online (useful for testing)":"Trimiteți notificări pe mobil chiar dacă utilizatorul este online (util pentru testare)",
"Their password will be cleared from our systems, and any bots they maintain will be disabled.":"Parolele lor vor fi șterse din sistemele noastre, orice boți menținuți vor fi dezactivați.",
"This action is permanent and cannot be undone. All users will permanently lose access to their Zulip accounts.":"Această acțiune este permanentă și nu poate fi anulată! Toți utilizatorii vor pierde permanent acces la conturile lor Zulip.",
"This file exceeds maximum allowed size of":"Fișierul depășește mărimea maxima permisa de",
"This is a <b>private stream</b>. Only people who have been invited can access its content, but any subscriber can invite others.":"Acesta este un <b>flux privat</b> . Numai persoanele care au fost invitate pot accesa conținutul acestuia, dar orice abonat poate invita pe alții.",
"This is a <b>public stream</b>. Any member of the organization can join without an invitation or view content sent to this stream.":"Acesta este un <b>flux public</b> . Orice membru al organizației se poate alătura fără invitație sau poate vedea conținutul trimis către acest flux.",
"This is a <b>web-public stream</b>. Any member of the organization can join without an invitation and anyone on the internet can read the content published.":"",
"This is a <z-link>demo organization</z-link> and will be automatically deleted in {days_remaining} days.":"Acesta este un<z-link> organizare demonstrativă</z-link> și vor fi șterse automat în {days_remaining} zile.",
"This message was hidden because you have muted the sender.":"Acest mesaj a fost ascuns deoarece ați dezactivat sunetul expeditorului.",
"This organization is configured to restrict editing of message content to {minutes_to_edit} minutes after it is sent.":"Această organizație este configurată să restricționeze editarea conținutului mesajului la {minutes_to_edit} minute după ce a fost trimis.",
"This stream does not exist or is not <z-link>web-public</z-link>.":"",
"This stream does not yet have a description.":"Acest flux nu are încă o descriere.",
"This stream has been deactivated":"Acest flux a fost dezactivat",
"This stream has {count} subscribers.":"Acest flux are {count} abonați.",
"This stream is reserved for <strong>announcements</strong>. <br /> Are you sure you want to message all <strong>{count}</strong> people in this stream?":"Acest flux este rezervat pentru <strong>anunțuri</strong> .<br /> Sigur doriți să trimiteți mesaje tuturor <strong>{count}</strong> persoane din acest flux?",
"This user does not exist!":"Acest utilizator nu există!",
"To add syntax highlighting to a multi-line code block, add the language's <b>first</b> <z-link>Pygments short name</z-link> after the first set of back-ticks. You can also make a code block by indenting each line with 4 spaces.":"Pentru a adăuga evidențierea de sintaxă la un bloc de cod cu mai multe linii, adăugați <b>prima</b> limbă<z-link> Pygments nume scurt</z-link> după primul set de back-tick-uri. De asemenea, puteți face un bloc de cod prin indentarea fiecărei linii cu 4 spații.",
"To invite users, please <z-link-billing>increase the number of licenses</z-link-billing> or <z-link-help-page>deactivate inactive users</z-link-help-page>.":"Pentru a invita utilizatori, vă rugăm<z-link-billing> mărirea numărului de licențe</z-link-billing> sau<z-link-help-page> dezactivați utilizatorii inactivi</z-link-help-page> .",
"To preserve your reading state, this view does not mark messages as read.":"",
"Unread count summary (appears in desktop sidebar and browser tab)":"Sumarul contorului necititelor (apare în bara laterala pe desktop și în tab-ul browserului)",
"Uploading a custom emoji with this name will override the built-in emoji. Continue?":"Încărcarea unui emoji personalizat cu acest nume va înlocui emoji-ul încorporat. Continua?",
"Use organization level settings {org_level_message_retention_setting}":"Utilizați setările la nivel de organizație {org_level_message_retention_setting}",
"Use stream settings to unsubscribe from private streams.":"Utilizați setările de flux pentru a vă dezabona de la fluxurile private.",
"User groups allow you to <z-link>mention</z-link> multiple users at once. When you mention a user group, everyone in the group is notified as if they were individually mentioned.":"Grupurile de utilizatori vă permit<z-link> menționează</z-link> mai mulți utilizatori simultan. Când menționezi un grup de utilizatori, toți cei din grup sunt notificați ca și cum ar fi menționați individual.",
"We strongly recommend enabling desktop notifications. They help Zulip keep your team connected.":"Recomandăm cu căldură să activați notificările pe desktop. Acestea ajută Zulip să mențină echipa ta conectată.",
"We've replaced the \"{originalHotkey}\" hotkey with \"{replacementHotkey}\" to make this common shortcut easier to trigger.":"Am înlocuit tasta rapidă „{originalHotkey}” cu „{replacementHotkey}” pentru a face această comandă rapidă comună mai ușor de declanșat.",
"Welcome back! You have <z-link>{unread_msgs_count}</z-link> unread messages. Do you want to mark them all as read?":"Bine ai revenit! Tu ai<z-link> {unread_msgs_count}</z-link> mesaje necitite. Doriți să le marcați pe toate ca citite?",
"When you deactivate <z-user></z-user>, they will be immediately logged out.":"",
"Whether wildcard mentions like @all are treated as mentions for the purpose of notifications.":"Dacă menționările wildcard precum @all sunt tratate ca menționări în scopul notificărilor.",
"You (click to remove) and {other_username} reacted with {emoji_name}":"Dvs. (dați clic pentru a elimina) și {other_username} ați reacționat cu {emoji_name}",
"You (click to remove) reacted with {emoji_name}":"Ați (dați clic pentru a elimina) a reacționat cu {emoji_name}",
"You (click to remove), {comma_separated_usernames} and {last_username} reacted with {emoji_name}":"Dvs. (dați clic pentru a elimina), {comma_separated_usernames} și {last_username} ați reacționat cu {emoji_name}",
"You are using an old version of the Zulip desktop app with known security bugs.":"Folosiți o versiune veche a aplicației Zulip pentru desktop cu erori de securitate cunoscute.",
"You aren't subscribed to this stream and nobody has talked about that yet!":"Nu ești abonat la acest hub și nimeni nu a vorbit încă despre asta!",
"You can also make <z-link>tables</z-link> with this <z-link>Markdown-ish table syntax</z-link>.":"De asemenea, puteți face<z-link> Mese</z-link> cu asta<z-link> Sintaxa tabelului Markdown-ish</z-link> .",
"You can reactivate deactivated users from <z-link>organization settings</z-link>.":"Puteți reactiva utilizatorii dezactivați de la<z-link> setările organizației</z-link> .",
"You must be an organization administrator to create a stream without subscribing.":"Trebuie sa fi un administrator al organizației sa poți crea un hub fără să te abonezi la el.",
"You're not subscribed to this stream. You will not be notified if other users reply to your message.":"Nu ești abonat la acest hub. Nu vei fi notificat când alți utilizatori vor răspunde mesajului tău.",
"Zulip needs to send email to confirm users' addresses and send notifications.":"Zulip trebuie să trimită e-mailuri pentru a confirma adresele utilizatorilor și pentru a trimite notificări.",
"Zulip needs your permission to <z-link>enable desktop notifications.</z-link>":"Zulip are nevoie de permisiunea ta<z-link> activați notificările desktop.</z-link>",
"Zulip's translations are contributed by our amazing community of volunteer translators. If you'd like to help, see the <z-link>Zulip translation guidelines</z-link>.":"Traducerile lui Zulip sunt contribuite de comunitatea noastră uimitoare de traducători voluntari. Dacă doriți să ajutați, vedeți<z-link> Ghid de traducere Zulip</z-link> .",
"private messages with {recipient}":"mesaje private cu {recipient}",
"{comma_separated_usernames} and {last_username} reacted with {emoji_name}":"{comma_separated_usernames} și {last_username} au reacționat cu {emoji_name}",
"{date} at {time}":"{date} la {time}",
"{days_old} days ago":"acum {days_old} zile",
"{full_name} is typing\u2026":"{full_name} tastează...",