2016-06-22 01:45:47 +02:00
{
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"(This user has been deactivated)" : "(이 사용자는 비활성화되었습니다)" ,
"(no topic)" : "(주제 없음)" ,
2019-05-29 02:03:35 +02:00
"(unavailable)" : "" ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"(you)" : "(귀하)" ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"1 day" : "1 일" ,
"1 hour" : "1 시간" ,
"1 week" : "1 주" ,
"10 minutes" : "10 분" ,
2019-12-11 20:22:50 +01:00
"12-hour clock (5:00 PM)" : "" ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"2 minutes" : "2 분" ,
2019-12-11 20:22:50 +01:00
"24-hour clock (17:00)" : "" ,
2019-08-08 00:15:28 +02:00
"3 days" : "" ,
2019-09-24 22:02:33 +02:00
"<a href=\"/help/export-your-organization\" target=\"_blank\">Click here</a> to learn about exporting private streams and messages." : "" ,
2019-05-29 02:03:35 +02:00
"<a href=\"/upgrade\" target=\"_blank\">Upgrade</a> for more space." : "" ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"<b>Private, protected history:</b> must be invited by a member; new members can only see messages sent after they join; hidden from non-administrator users" : "<b>비공개, 보호된 기록:</b> 회원으로부터 초대 받아야 합니다; 새로운 회원은 가입 후에 보내진 메시지만 볼 수 있습니다; 관리자가 아닌 사용자에게는 가려집니다" ,
"<b>Private, shared history:</b> must be invited by a member; new members can view complete message history; hidden from non-administrator users" : "<b>비공개, 공유된 기록:</b> 회원으로부터 초대 받아야 합니다; 새로운 회원은 전체 메시지 기록을 볼 수 있습니다; 관리자가 아닌 사용자에게는 가려집니다" ,
"<b>Public:</b> anyone can join; anyone can view complete message history without joining" : "<b>공개:</b> 누구나 가입할 수 있습니다; 누구든지 가입없이도 완전한 메시지 기록을 볼 수 있습니다" ,
"<p>Stream will be announced in <b>#__notifications_stream__</b>.</p>" : "<p>스트림이 <b>#__notifications_stream__</b>에 공지될 것입니다.</p>" ,
"<p>The stream <b>__stream_name__</b> does not exist.</p><p>Manage your subscriptions <a href='#streams/all'>on your Streams page</a>.</p>" : "<p>스트림 <b>__stream_name__</b>이 존재하지 않습니다.</p><p><a href='#streams/all'>귀하의 스트림 페이지에서</a> 구독을 관리하십시오.</p>" ,
"<strong>__name__</strong> is not subscribed to this stream. They will not be notified if you mention them." : "<strong>__name__</strong>은 이 스트림을 구독하지 않았습니다. 언급하더라도 알림을 받지 못할 것입니다." ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"<strong>__name__</strong> is not subscribed to this stream. They will not be notified unless you subscribe them." : "<strong>__name__</strong>은 이 스트림을 구독하지 않았습니다. 귀하가 가입하지 않으면 그들은 알림 받지 못할 것입니다." ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"A stream needs to have a name" : "스트림은 이름을 가져야 합니다" ,
"A stream with this name already exists" : "이 이름을 가진 스트림은 이미 존재합니다" ,
2019-05-29 02:03:35 +02:00
"A wide image for the upper left corner of the app." : "" ,
2017-11-21 02:37:53 +01:00
"API key" : "API 키" ,
"Action" : "동작" ,
"Actions" : "동작" ,
2019-12-11 20:22:50 +01:00
"Active" : "활성화" ,
2017-11-21 02:37:53 +01:00
"Active bots" : "봇 활성화" ,
2019-09-24 22:02:33 +02:00
"Active now" : "현재 활성화됨" ,
2017-11-21 02:37:53 +01:00
"Add" : "추가하기" ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"Add a new alert word" : "새로운 경고문 추가" ,
2017-11-21 02:37:53 +01:00
"Add a new bot" : "새로운 봇 추가" ,
2018-01-18 18:10:07 +01:00
"Add a new emoji" : "새로운 이모티콘 추가" ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"Add a new linkifier" : "새로운 링크 변환기를 추가" ,
"Add a new profile field" : "새로운 프로필 영역 추가" ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"Add a new user group" : "새로운 사용자 그룹 추가" ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"Add alert word" : "경고문 추가" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Add choice" : "" ,
2017-11-21 02:37:53 +01:00
"Add emoji" : "이모티콘 추가" ,
"Add emoji reaction" : "이모티콘 반응 추가" ,
"Add emoji reaction (:)" : "이모티콘 반응 추가 (:)" ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"Add extra emoji for members of the __realm_name__ organization." : "__realm_name__ 조직의 회원을 위한 여분의 이모티콘을 추가하십시오." ,
"Add linkifier" : "링크 변환기 추가" ,
"Add member..." : "회원 추가..." ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"Add new default stream" : "새로운 기본 스트림 추가" ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"Add profile field" : "프로필 영역 추가" ,
"Add question" : "질문 추가" ,
2017-11-21 02:37:53 +01:00
"Add stream" : "스트림 추가" ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"Add task" : "작업 추가" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Add video call" : "비디오 통화 추가" ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"Added successfully!" : "성공적으로 추가되었습니다!" ,
"Administrator" : "관리자" ,
2018-03-02 17:56:12 +01:00
"Administrators can always delete any message." : "관리자는 언제든지 모든 메시지를 삭제할 수 있습니다." ,
2019-08-08 00:15:28 +02:00
"Admins" : "" ,
"Admins and full members" : "" ,
"Admins and members" : "" ,
"Admins and members, but only admins can add generic bots" : "" ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"Admins only" : "관리자만 가능" ,
2019-08-08 00:15:28 +02:00
"Admins, members, and guests" : "" ,
2017-11-21 02:37:53 +01:00
"Alert word" : "경고문" ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"Alert word already exists!" : "경고문이 이미 존재합니다!" ,
"Alert word can't be empty!" : "경고문을 비울 수 없습니다!" ,
"Alert word removed successfully!" : "경고문을 성공적으로 제거하였습니다!" ,
2019-08-08 00:15:28 +02:00
"Alert words allow you to be notified as if you were @-mentioned when certain words or phrases are used in Zulip. Alert words are not case sensitive." : "" ,
2020-05-08 01:05:36 +02:00
"All messages" : "전체 메시지" ,
"All messages including muted streams" : "" ,
"All stream members can post" : "" ,
2019-08-08 00:15:28 +02:00
"All stream members can post." : "" ,
2017-11-21 02:37:53 +01:00
"All streams" : "모든 스트림" ,
2019-08-08 00:15:28 +02:00
"All unreads" : "" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Allow message content in missed message emails" : "" ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"Allow message deleting" : "메시지 삭제 허용" ,
"Allow message editing" : "메시지 편집 허용" ,
2017-11-21 02:37:53 +01:00
"Allow subdomains" : "하위 도메인 허용" ,
"Allowed domains" : "허용된 도메인" ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"Allowed domains: __domains__" : "허용된 도메인: __domains__" ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"Already subscribed to __stream__" : "__stream__에 이미 구독하였습니다" ,
2019-08-08 00:15:28 +02:00
"Always" : "" ,
2020-05-08 01:05:36 +02:00
"An API key can be used to programmatically access a Zulip account. Anyone with access to your API key has the ability to read your messages, send messages on your behalf, and otherwise impersonate you on Zulip, so you should guard your API key as carefully as you guard your password. <br> We recommend creating bots and using the bots' accounts and API keys to access the Zulip API, unless the task requires access to your account." : "" ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"An hour ago" : "한시간 전" ,
2018-01-18 18:10:07 +01:00
"An unknown error occurred." : "알 수 없는 오류가 발생했습니다." ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"Announce stream" : "스트림에 공지하기" ,
"Any member of this organization can add custom emoji." : "이 조직의 모든 회원은 사용자 정의 이모티콘을 추가할 수 있습니다." ,
2019-09-24 22:02:33 +02:00
"Any organization administrator can conduct an export." : "" ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"Any time" : "항상" ,
"Anyone in this organization can add bots" : "이 조직의 모든 사용자는 봇을 추가할 수 있습니다." ,
"Are invitations required for joining the organization?" : "조직에 가입하기 위해 초대가 필요합니까?" ,
2017-11-21 02:37:53 +01:00
"Are you sure you want to create stream '__stream_name__' and subscribe __count__ users to it?" : "스트림 '__stream_name__'을 만들고 __count__ 사용자를 구독하시겠습니까?" ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"Are you sure you want to delete <b>__group_name__</b>?" : "</b>__group_name__</b> 그룹을 삭제하시겠습니까?" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Are you sure you want to delete all messages in <b>__topic_name__</b>?" : "" ,
2017-11-21 02:37:53 +01:00
"Are you sure you want to do this?" : "이 작업을 수행 하시겠습니까?" ,
2020-05-08 01:05:36 +02:00
"Are you sure you want to mention all <strong>__count__</strong> people in this stream? <br> This will send email and mobile push notifications to most of those <strong>__count__</strong> users. <br> If you don't want to do that, please edit your message to remove the <strong>@__mention__</strong> mention." : "" ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"Are you sure you want to resend the invitation to <strong><span class=\"email\"></span></strong>?" : "초대장을 <strong><span class=\"email\"></span></strong> 에게 다시 보내시겠습니까?" ,
2019-05-29 02:03:35 +02:00
"Are you sure you want to revoke the invitation to <strong>__email__</strong>?" : "" ,
"Are you sure you want to revoke this invitation link created by <strong>__referred_by__</strong>?" : "" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Attach files" : "파일 첨부하기" ,
2017-11-21 02:37:53 +01:00
"Attachment deleted" : "첨부 파일 삭제됨" ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"Audible desktop notifications" : "데스크탑 소리 알림" ,
2020-05-08 01:05:36 +02:00
"Audio" : "" ,
2018-08-03 18:47:55 +02:00
"Authentication methods" : "인증 방법" ,
2017-11-21 02:37:53 +01:00
"Author" : "저자" ,
2019-08-08 00:15:28 +02:00
"Automatic" : "" ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"Avatar from Gravatar" : "Gravatar에서 아바타 가져오기" ,
2017-11-21 02:37:53 +01:00
"Bot" : "봇" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Bot email" : "봇 이메일" ,
2019-09-24 22:02:33 +02:00
"Bot email (a-z, 0-9, and dashes only)" : "" ,
2017-11-21 02:37:53 +01:00
"Bot type" : "봇 타입" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Bots" : "봇" ,
2017-11-21 02:37:53 +01:00
"By deactivating <strong><span class=\"user_name\"></span></strong> <<span class=\"email\"></span>>, they will be logged out immediately." : "<strong><span class=\"user_name\"></span></strong><<span class=\"email\"></span>>, 을 비활성화함으로써, 즉시 로그아웃됩니다." ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"By deactivating your account, you will be logged out immediately." : "계정을 비활성화하면 즉시 로그아웃됩니다." ,
2017-11-21 02:37:53 +01:00
"Cancel" : "취소" ,
"Change" : "변경" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Change bot info and owner" : "" ,
2017-11-21 02:37:53 +01:00
"Change email" : "이메일 변경" ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"Change full name" : "이름 변경" ,
"Change later messages to this topic" : "이후 메시지들을 이 주제로 변경" ,
"Change only this message topic" : "이 메시지 주제만 변경" ,
2017-11-21 02:37:53 +01:00
"Change password" : "비밀번호 변경" ,
"Change previous and following messages to this topic" : "이전 및 다음 메시지를 이 주제로 변경" ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"Change stream permissions for #" : "해당 스트림의 권한 변경 #" ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"Change user info and roles" : "사용자 정보와 역할 변경" ,
"Check all" : "모두 선택" ,
2019-09-24 22:02:33 +02:00
"Check your email (%s) to confirm the new address." : "" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Choose avatar" : "아바타 선택" ,
2017-11-21 02:37:53 +01:00
"Choose custom color" : "사용자 정의 색상 선택" ,
"Clear emoji image" : "이모티콘 이미지 지우기" ,
2019-05-29 02:03:35 +02:00
"Clear profile picture" : "" ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"Click anywhere on a message to reply." : "메시지에 답장하려면 아무 곳이나 클릭하십시오." ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"Click outside the input box to save. We\\'ll automatically notify anyone that was added or removed." : "입력란 밖을 클릭하여 저장합니다. 추가되거나 제거된 사람에게는 자동으로 알려줍니다." ,
2017-11-21 02:37:53 +01:00
"Close" : "닫기" ,
2018-01-18 18:10:07 +01:00
"Collapse" : "접기" ,
2020-05-08 01:05:36 +02:00
"Complete" : "완료" ,
2019-09-24 22:02:33 +02:00
"Compose your message here" : "여기에 귀하의 메시지를 작성하십시오" ,
2019-08-08 00:15:28 +02:00
"Condense message (-)" : "" ,
2020-05-08 01:05:36 +02:00
"Configure how Zulip notifies you about new messages." : "" ,
2017-11-21 02:37:53 +01:00
"Configure regular expression patterns that will be automatically linkified when used in Zulip message bodies or topics. For example to automatically linkify commit IDs and issue numbers (e.g. #123) to the corresponding items in a GitHub project, you could use the following:" : "Zulip 메시지 본문 또는 주제에서 사용될 때 자동으로 링크 될 정규식 패턴을 구성하십시오. 예를 들어 커밋 ID와 발급 번호 (예 : # 123)를 GitHub 프로젝트의 해당 항목에 자동으로 연결하려면 다음을 사용할 수 있습니다." ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"Configure the authentication methods for your organization." : "조직의 인증 방법을 구성합니다." ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"Configure the default streams new users are subscribed to when joining your organization." : "조직에 가입할 때 새로운 사용자가 구독하는 기본 스트림을 구성합니다." ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"Convert emoticons before sending (<code>:)</code> becomes \ud83d\ude03)" : "보내기전에 이모티콘을 변경(<code>:)</code>는 😃로 변경됨 )" ,
2017-11-21 02:37:53 +01:00
"Cookie Bot" : "쿠키 봇" ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"Copied!" : "복사되었습니다!" ,
2017-11-21 02:37:53 +01:00
"Copy and close" : "복사 및 닫기" ,
"Copy from stream" : "스트림에서 복사" ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"Copy link to conversation" : "대화창으로 링크 복사" ,
"Copy zuliprc" : "zuliprc 복사" ,
2017-11-21 02:37:53 +01:00
"Create" : "생성" ,
"Create bot" : "봇 생성" ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"Create new stream" : "새로운 스트림 생성" ,
2017-11-21 02:37:53 +01:00
"Create stream" : "스트림 생성" ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"Creating bot" : "봇 생성" ,
2018-01-18 18:10:07 +01:00
"Creating stream..." : "스트림 생성 중..." ,
2017-11-21 02:37:53 +01:00
"Current password" : "현재 비밀번호" ,
2019-08-08 00:15:28 +02:00
"Custom" : "" ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"Custom emoji added!" : "사용자 정의 이모티콘 추가되었습니다!" ,
"Custom filter added!" : "사용자 정의 필터 추가되었습니다!" ,
"Custom profile fields" : "프로필 영역 사용자 정의하기" ,
2019-05-29 02:03:35 +02:00
"Customize profile picture" : "" ,
2019-09-24 22:02:33 +02:00
"Data exports" : "" ,
2020-05-08 01:05:36 +02:00
"Date muted" : "" ,
2017-11-21 02:37:53 +01:00
"Date uploaded" : "업로드 날짜" ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"Day" : "" ,
"Day mode" : "" ,
2019-05-29 02:03:35 +02:00
"Day of the week to send digests" : "" ,
2017-11-21 02:37:53 +01:00
"Deactivate" : "비활성화" ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"Deactivate account" : "계정 비활성화 " ,
2017-11-21 02:37:53 +01:00
"Deactivate now" : "지금 비활성화" ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"Deactivate organization" : "조직 비활성화 " ,
"Deactivate your account" : "계정 비활성화" ,
2019-08-08 00:15:28 +02:00
"Deactivated" : "" ,
2017-11-21 02:37:53 +01:00
"Deactivated users" : "비활성화된 사용자들" ,
"Default language" : "기본 언어" ,
2020-05-08 01:05:36 +02:00
"Default language for code blocks:" : "" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Default settings for new users joining this organization." : "" ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"Default user settings" : "기본 사용자 설정" ,
"Delete" : "삭제" ,
2017-11-21 02:37:53 +01:00
"Delete alert word" : "경고문 삭제" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Delete all messages in <b>__topic_name__</b>" : "" ,
2017-11-21 02:37:53 +01:00
"Delete bot" : "봇 삭제" ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"Delete draft" : "임시 보관한 내용 삭제" ,
2017-11-21 02:37:53 +01:00
"Delete file" : "파일 삭제" ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"Delete logo" : "" ,
2017-11-21 02:37:53 +01:00
"Delete message" : "메시지 삭제" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Delete messages" : "" ,
2019-05-29 02:03:35 +02:00
"Delete profile picture" : "" ,
2017-11-21 02:37:53 +01:00
"Delete stream" : "스트림 삭제" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Delete topic" : "" ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"Delete user group" : "사용자 그룹 삭제" ,
2020-05-08 01:05:36 +02:00
"Deleted" : "" ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"Deleted successfully!" : "성공적으로 삭제되었습니다!" ,
2017-11-21 02:37:53 +01:00
"Deleting this stream will immediately unsubscribe everyone, and the stream's content will not be recoverable." : "이 스트림을 삭제하면 모든 사용자가 즉시 구독 취소되며 스트림의 콘텐츠는 복구할 수 없습니다." ,
2019-08-08 00:15:28 +02:00
"Demote inactive streams" : "" ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"Dense mode" : "고밀도 모드" ,
2019-09-24 22:02:33 +02:00
"Depending on the size of your organization, an export can take anywhere from seconds to an hour." : "" ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"Description" : "설명" ,
2019-05-29 02:03:35 +02:00
"Desktop" : "" ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"Disabled" : "사용 불가능" ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"Discard" : "버리기" ,
"Discard changes" : "변경 취소" ,
2018-01-18 18:10:07 +01:00
"Display settings" : "화면 설정" ,
2017-11-21 02:37:53 +01:00
"Domain" : "도메인" ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"Domain for your <a href=\"https://gsuite.google.com\" target=\"_blank\">G Suite team</a> (required)" : "귀하의 <a href=\"https://gsuite.google.com\" target=\"_blank\">G Suite team</a>을 위한 도메인 (필요됨)" ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"Don\u2019t allow disposable email addresses" : "1회용 이메일 주소를 허용하지 않습니다" ,
2017-11-21 02:37:53 +01:00
"Download .zuliprc" : ".zuliprc 다운로드" ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"Download botserverrc" : "botserverrc 다운로드" ,
2017-11-21 02:37:53 +01:00
"Download config of all active outgoing webhook bots in Zulip Botserver format." : "Zulip Botserver 형식에서 모든 활성화되어 외부로 나가는 webhook 봇의 구성을 다운로드하십시오." ,
"Download file" : "파일 다운로드" ,
2018-01-18 18:10:07 +01:00
"Download zuliprc" : "zuliprc 다운로드" ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"Drafts" : "임시 보관함" ,
2019-05-29 02:03:35 +02:00
"Drafts older than <strong>__draft_lifetime__</strong> days are automatically removed." : "" ,
2017-11-21 02:37:53 +01:00
"EDITED" : "편집됨" ,
"Edit" : "편집" ,
"Edit bot" : "봇 편집" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Edit status message" : "" ,
2017-11-21 02:37:53 +01:00
"Edit user" : "사용자 편집" ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"Edit your profile" : "프로필 편집" ,
2017-11-21 02:37:53 +01:00
"Edited (__last_edit_timestr__)" : "편집됨 (__last_edit_timestr__)" ,
"Email" : "이메일" ,
"Email address" : "이메일 주소" ,
2019-08-08 00:15:28 +02:00
"Email address changes are disabled in this organization." : "이 조직에서는 전자 메일 주소 변경이 비활성화되어 있습니다." ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"Email copied" : "이메일 복사됨" ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"Email notifications" : "이메일 알림" ,
2017-11-21 02:37:53 +01:00
"Emoji name" : "이모티콘 이름" ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"Emojiset changed successfully!" : "이모티콘 세트가 성공적으로 변경되었습니다!" ,
2017-11-21 02:37:53 +01:00
"Enable message edit history" : "메시지 편집 기록 사용" ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"Enabled" : "사용 가능" ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"Endpoint URL" : "종점 URL" ,
"Error" : "에러" ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"Error adding alert word!" : "경고문 추가 중 오류" ,
2017-11-21 02:37:53 +01:00
"Error adding subscription" : "구독 추가 중 오류" ,
"Error checking subscription" : "구독 확인 중 오류" ,
"Error creating stream" : "스트림 생성 중 오류" ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"Error deleting message" : "메시지 삭제 중 오류" ,
2017-11-21 02:37:53 +01:00
"Error fetching message edit history" : "메시지 편집 기록 불러오는 중 오류" ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"Error listing invites" : "초대장 표시 중 오류" ,
2017-11-21 02:37:53 +01:00
"Error listing users or bots" : "사용자 혹은 봇 목록 생성 중 오류" ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"Error removing alert word!" : "경고문 제거 중 오류!" ,
2017-11-21 02:37:53 +01:00
"Error removing subscription" : "구독 제거 중 오류" ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"Error removing user from this stream." : "이 스트림에서 사용자를 제거하는 중 오류 발생." ,
2017-11-21 02:37:53 +01:00
"Error saving edit" : "편집 저장 중 오류" ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"Error: Cannot deactivate the only organization administrator." : "오류: 유일한 조직 관리자를 비활성화 할 수 없습니다." ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"Estimated messages per week" : "예상되는 주간 메시지량" ,
2019-08-08 00:15:28 +02:00
"Expand message (-)" : "" ,
2019-09-24 22:02:33 +02:00
"Export failed" : "" ,
"Export started. Check back in a few minutes." : "" ,
"Exports all users, settings, and all data visible in public streams." : "" ,
2019-08-08 00:15:28 +02:00
"External account type" : "" ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"External link" : "외부 링크" ,
2017-11-21 02:37:53 +01:00
"Failed" : "실패함" ,
"Failed to generate preview" : "미리보기를 생성하지 못했습니다." ,
2020-05-08 01:05:36 +02:00
"Failed to upload %{file}" : "" ,
2018-01-18 18:10:07 +01:00
"Failed!" : "실패!" ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"Field choices" : "분야 선택" ,
2017-11-21 02:37:53 +01:00
"File" : "파일" ,
2019-05-29 02:03:35 +02:00
"File and image uploads have been disabled for this organization." : "" ,
2017-11-21 02:37:53 +01:00
"File type is not supported." : "파일 유형이 지원되지 않습니다." ,
"Filter" : "필터" ,
"Filter bots" : "봇 필터링" ,
"Filter deactivated users" : "비활성화된 사용자 필터링" ,
2019-09-24 22:02:33 +02:00
"Filter emojis" : "" ,
"Filter exports" : "" ,
2018-01-18 18:10:07 +01:00
"Filter invites" : "초대 필터링" ,
2020-05-08 01:05:36 +02:00
"Filter languages" : "" ,
2019-09-24 22:02:33 +02:00
"Filter linkifiers" : "" ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"Filter streams" : "스트림 필터링" ,
2017-11-21 02:37:53 +01:00
"Filter users" : "사용자 필터링" ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"First time? Read our <a href=\"/help/getting-your-organization-started-with-zulip#create-streams\" target=\"_blank\">guidelines</a> for creating and naming streams." : "처음이십니까? 스트림을 생성하고 이름을 지정하기위한 <a href=\"/help/getting-your-organization-started-with-zulip#create-streams\" target=\"_blank\">가이드라인</a>을 읽어보십시오." ,
2020-05-08 01:05:36 +02:00
"Fixed width" : "" ,
"Fixed width mode" : "" ,
"Fluid width" : "" ,
"Fluid width mode" : "" ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"Forgotten it?" : "잊어버리셨습니까?" ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"Formatting" : "형식 작성" ,
2019-05-29 02:03:35 +02:00
"Friday" : "" ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"Full name" : "이름 전체" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Generate invite link" : "" ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"Generate new API key" : "새로운 API 키 생성" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Generating link..." : "" ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Generic" : "일반적인" ,
2017-11-21 02:37:53 +01:00
"Get API key" : "API 키 가져오기" ,
"Go back" : "뒤로가기" ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"Got it!" : "알겠습니다!" ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"Guest" : "손님" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Guests cannot edit custom emoji." : "" ,
2019-05-29 02:03:35 +02:00
"Hide starred message count" : "" ,
2017-11-21 02:37:53 +01:00
"High contrast mode" : "고대비 모드" ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"Hint" : "힌트" ,
"Hint (up to 80 characters)" : "힌트 ( 80문자 까지로 제한)" ,
2019-12-11 20:22:50 +01:00
"Idle" : "대기" ,
2017-11-21 02:37:53 +01:00
"Image" : "이미지" ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"Inactive bots" : "비활성화된 봇" ,
2019-05-29 02:03:35 +02:00
"Include content of private messages in desktop notifications" : "데스크탑 알림에 비공개 메시지 내용 포함" ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"Include message content in missed message emails" : "누락된 메시지의 이메일에 메시지 내용을 포함하기" ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"Include organization name in subject of missed message emails" : "부재중 메시지 이메일 제목에 조직 이름 포함" ,
2017-11-21 02:37:53 +01:00
"Incoming webhooks can only send messages." : "들어오는 웹후크는 메시지를 보낼 수 만 있습니다." ,
2018-04-03 19:20:21 +02:00
"Interface" : "인터페이스" ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"Invalid slash command. Check if you are missing a space after the command." : "슬래시 명령이 유효하지 않습니다. 명령 뒤에 공백이 있는지 확인하십시오." ,
"Invalid stream id" : "유효하지 않은 스트림 아이디" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Invitation link: <a href=\"__link__\">__link__</a>" : "" ,
"Invite" : "초대" ,
2019-05-29 02:03:35 +02:00
"Invite link" : "" ,
2018-01-18 18:10:07 +01:00
"Invite more users" : "더 많은 사용자 초대하기" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Invited as" : "" ,
2018-01-18 18:10:07 +01:00
"Invited at" : "초청 시간 " ,
"Invited by" : "초청자" ,
2020-05-08 01:05:36 +02:00
"Invitee" : "" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Invites" : "" ,
"Inviting..." : "초대 중..." ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"Joined" : "가입됨" ,
"Joining the organization" : "조직 가입" ,
"Just now" : "바로 지금" ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"Keyboard shortcuts" : "키보드 단축키" ,
"Label" : "라벨" ,
2017-11-21 02:37:53 +01:00
"Language settings" : "언어설정" ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"Large number of subscribers" : "다수의 구독자" ,
2017-11-21 02:37:53 +01:00
"Last active" : "마지막 활성화" ,
2019-12-11 20:22:50 +01:00
"Last active: __last_seen__" : "" ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"Last modified" : "마지막으로 수정됨" ,
2017-11-21 02:37:53 +01:00
"Local time" : "현지 시각" ,
2018-01-18 18:10:07 +01:00
"Looking for our <a href=\"/integrations\" target=\"_blank\">Integrations</a> or <a href=\"/api\" target=\"_blank\">API</a> documentation?" : "우리의 <a href=\"/integrations\" target=\"_blank\">Integrations</a>또는 <a href=\"/api\" target=\"_blank\">API</a> 문서를 찾고 계십니까?" ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"Manage organization" : "조직 관리" ,
"Manage user groups" : "사용자 그룹 관리" ,
"Mark all messages as read" : "모든 메시지를 읽은 것으로 표시하기" ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"Mark all messages in <b>__stream.name__</b> as read" : "<b>__stream.name__</b>에 있는 모든 메시지를 읽음으로 표시하기." ,
"Mark all messages in <b>__topic_name__</b> as read" : "<b>__topic_name__</b>의 모든 메시지를 읽음 표시하기." ,
"Marketing team" : "마케팅 팀" ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"Member" : "회원" ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"Mentioned in" : "언급 됨" ,
2020-05-08 01:05:36 +02:00
"Mentions" : "언급된 메시지" ,
2019-09-24 22:02:33 +02:00
"Message #__- stream_name__" : "" ,
"Message __- recipient_names__" : "" ,
2017-11-21 02:37:53 +01:00
"Message actions" : "메시지 동작" ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"Message editing" : "메시지 편집" ,
2017-11-21 02:37:53 +01:00
"Message formatting" : "메시지 형식" ,
"Message sent when you were not subscribed" : "구독하지 않았을 때 보낸 메시지" ,
"Messages retention period in days (blank means messages are retained forever)" : "메시지 보유 기간 :일 (공백은 메시지가 영원히 보존됨을 의미 함)" ,
"Method" : "방법" ,
2019-05-29 02:03:35 +02:00
"Mobile" : "" ,
2018-01-18 18:10:07 +01:00
"Mobile notifications" : "모바일 알림" ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"Mobile push notifications are not configured on this server." : "모바일 푸시 알림이 이 서버에는 구성되지 않았습니다." ,
2019-05-29 02:03:35 +02:00
"Monday" : "" ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"More details are available <a href=\"/help/add-a-custom-linkification-filter\" target=\"_blank\">in the Help Center article</a>." : "" ,
"More than 2 weeks ago" : "2 주 이상 지난" ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"Mute stream" : "스트림 뮤트하기" ,
"Mute the stream <b>__stream.name__</b>" : "스트림 <b>__stream.name__</b> 뮤트하기" ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"Mute the topic <b>__topic__</b>" : "" ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"Mute the topic <b>__topic_name__</b>" : "주제 <b>__topic_name__</b> 뮤트하기" ,
"Mute topic" : "주제 뮤트하기" ,
"Muted streams don't show up in \\\"All messages\\\" or generate notifications unless you are mentioned." : "귀하가 언급하지 않은 한 뮤트된 스트림은 \\ \"모든 메시지 \\\"에 표시되거나 알림을 생성하지 않습니다." ,
"N" : "N" ,
2017-11-21 02:37:53 +01:00
"Name" : "이름" ,
2019-08-08 00:15:28 +02:00
"Name changes are disabled in this organization. Contact an administrator to change your name." : "" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Name or email" : "" ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"Narrow to __- message_recipient__" : "__-message_recipient__만 보기" ,
"Narrow to stream "__display_recipient__"" : "스트림 "__display_recipient__" 만 보기" ,
"Narrow to stream "__display_recipient__", topic "__topic__"" : "스트림 "__display_recipient__", 주제 "__topic__"만 보기" ,
"Narrow to topic <b>__topic_name__</b>" : "주제 <b>__topic_name__</b>만 보기" ,
"Narrow to your private messages with __display_reply_to__" : "__display_reply_to__를 가진 비공개 메시지만 보기" ,
2017-11-21 02:37:53 +01:00
"Never" : "전혀" ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"Never had one? Forgotten it?" : "하지 않으셨습니까? 잊어버리셨습니까?" ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"New" : "새로운" ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"New alert word" : "새로운 경고문" ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"New choice" : "새로운 선택" ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"New email" : "새로운 이메일" ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"New full name" : "새로운 이름" ,
2020-05-08 01:05:36 +02:00
"New members are not allowed to post to this stream.<br>Permission will be granted in __days__ days." : "" ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"New members can only see messages sent after they join." : "새로운 회원은 가입한 후에 전송된 메시지를 볼 수 있습니다." ,
"New members can view complete message history." : "새로운 회원은 모든 메시지 기록을 볼 수 있습니다." ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"New password" : "새로운 비밀번호" ,
"New password is too weak" : "새로운 비밀번호가 보안에 너무 취약합니다" ,
"New private message" : "새로운 비공개 메시지" ,
2018-09-01 01:08:37 +02:00
"New stream message" : "새로운 스트림 메시지" ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"New stream notifications:" : "새로운 스트림 알림 :" ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"New task" : "새로운 작업" ,
2018-09-01 01:08:37 +02:00
"New topic" : "새로운 주제" ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"New user notifications:" : "새로운 사용자 알림 :" ,
2018-03-02 17:56:12 +01:00
"Next week" : "다음주" ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"Night" : "" ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"Night mode" : "야간 모드" ,
2017-11-21 02:37:53 +01:00
"No" : "아니오" ,
"No bots match your current filter." : "현재 필터와 일치하는 봇이 없습니다." ,
2019-08-08 00:15:28 +02:00
"No custom emoji." : "" ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"No default streams match you current filter." : "현재 필터와 일치하는 기본 스트림 없습니다." ,
2017-11-21 02:37:53 +01:00
"No description." : "설명이 없습니다." ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"No drafts." : "임시 보관한 내용이 없습니다." ,
2019-09-24 22:02:33 +02:00
"No exports." : "" ,
2018-01-18 18:10:07 +01:00
"No invites match your current filter." : "현재 필터와 일치하는 초대장이 없습니다." ,
2020-05-08 01:05:36 +02:00
"No language set" : "" ,
2019-08-08 00:15:28 +02:00
"No linkifiers set." : "" ,
2019-12-11 20:22:50 +01:00
"No owner" : "" ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"No restrictions" : "제한 없음" ,
2017-11-21 02:37:53 +01:00
"No users match your current filter." : "현재 필터와 일치하는 사용자가 없습니다." ,
2020-05-08 01:05:36 +02:00
"Nobody" : "" ,
2017-11-21 02:37:53 +01:00
"None" : "없음" ,
"Note that any bots that you maintain will be disabled." : "유지 관리하는 모든 봇은 사용할 수 없게됩니다." ,
2019-09-24 22:02:33 +02:00
"Note that organizations are limited to five exports per week." : "" ,
2017-11-21 02:37:53 +01:00
"Nothing to preview" : "미리 볼 내용이 없습니다." ,
2019-08-08 00:15:28 +02:00
"Notification sound" : "" ,
2020-05-08 01:05:36 +02:00
"Notification triggers" : "" ,
2017-11-21 02:37:53 +01:00
"Notifications" : "알림" ,
2019-12-11 20:22:50 +01:00
"Notifications for @all/@everyone mentions" : "" ,
"Offline" : "오프라인" ,
2017-11-21 02:37:53 +01:00
"Old password" : "기존 비밀번호" ,
2019-12-11 20:22:50 +01:00
"Only group members and organization administrators can modify a group." : "" ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"Only organization administrators can add bots to this organization" : "조직 관리자만이 봇을 이 조직에 추가할 수 있습니다" ,
"Only organization administrators can add custom emoji in this organization." : "조직 관리자만이 단체에서 사용자 정의 이모티콘을 추가 할 수 있습니다." ,
"Only organization administrators can add generic bots" : "조직 관리자만이 범용 봇을 사용할 수 있습니다" ,
"Only organization administrators can edit these settings." : "조직 관리자만이 설정을 편집 할 수 있습니다." ,
2019-12-11 20:22:50 +01:00
"Only organization administrators can modify user groups in this organization." : "" ,
2020-05-08 01:05:36 +02:00
"Only organization administrators can post" : "" ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"Only organization administrators can post." : "오직 조직 관리자만이 게시할 수 있습니다." ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"Only organization admins are allowed to post to this stream." : "이 스트림에는 조직 관리자만 게시할 수 있습니다." ,
2020-05-08 01:05:36 +02:00
"Only organization full members can post" : "" ,
"Only organization full members can post." : "" ,
2019-05-29 02:03:35 +02:00
"Only stream members can add users to a private stream" : "" ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"Optional" : "선택할 수 있는" ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"Or, to automatically linkify GitHub's <code>org/repo#1234</code> syntax:" : "" ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"Organization" : "조직" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Organization administrator" : "" ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"Organization administrators can change this in the organization settings." : "조직의 관리자는 이것을 조직 설정에서 변경할 수 있습니다." ,
2020-05-08 01:05:36 +02:00
"Organization administrators can reactivate deactivated users." : "" ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"Organization description" : "조직 설명" ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"Organization logo" : "" ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"Organization name" : "조직명" ,
"Organization profile" : "조직 프로파일" ,
2019-05-29 02:03:35 +02:00
"Organization profile picture" : "" ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"Organization settings" : "조직 설정" ,
2019-05-29 02:03:35 +02:00
"Organization using __percent_used__% of __upload_quota__." : "" ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"Other notification settings" : "다른 알림 환경" ,
2018-03-02 17:56:12 +01:00
"Other permissions" : "기타 권한" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Other settings" : "" ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"Outgoing webhook message format" : "나가는 웹후크 메시지 형식" ,
2017-11-21 02:37:53 +01:00
"Owner" : "소유자" ,
2020-05-08 01:05:36 +02:00
"PMs, mentions, and alerts" : "" ,
2017-11-21 02:37:53 +01:00
"Password" : "비밀번호" ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"Password is too weak" : "비밀번호가 너무 취약합니다" ,
2017-11-21 02:37:53 +01:00
"Password should be at least __length__ characters long" : "비밀번호는 최소한 __length__ 자 이상이어야합니다." ,
"Pattern" : "패턴" ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"People to add" : "추가할 사용자" ,
2018-01-18 18:10:07 +01:00
"Pin stream <b>__stream.name__</b> to top" : "스트림 <b>__stream.name__</b>을 맨 위에 고정" ,
2017-11-21 02:37:53 +01:00
"Pin stream to top of left sidebar" : "왼쪽 사이드 바 상단에 스트림 고정" ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"Play sound" : "소리 재생" ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"Please just upload one file." : "하나의 파일만 업로드하십시오." ,
2017-11-21 02:37:53 +01:00
"Please re-enter your password to confirm your identity." : "신원을 확인하려면 비밀번호를 다시 입력하십시오." ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"Please specify a date or time" : "날짜와 시간을 명시하십시오" ,
"Please specify a stream" : "스트림을 지정하십시오" ,
"Please specify a topic" : "주제를 지정하십시오" ,
"Please specify at least one valid recipient" : "적어도 한명의 유효한 받는 사람을 명시해 주시기 바랍니다. " ,
2019-09-24 22:02:33 +02:00
"Press > for list of topics" : "" ,
2019-05-29 02:03:35 +02:00
"Prevent users from changing their avatar" : "" ,
2017-11-21 02:37:53 +01:00
"Prevent users from changing their email address" : "사용자가 이메일 주소를 변경하지 못하도록 방지" ,
2018-01-18 18:10:07 +01:00
"Prevent users from changing their name" : "사용자가 이름을 변경하지 못하도록 막습니다." ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Preview" : "미리보기" ,
2019-08-08 00:15:28 +02:00
"Preview organization profile" : "" ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"Preview profile" : "이전 프로필" ,
2020-05-08 01:05:36 +02:00
"Private messages" : "비공개 메시지" ,
2019-08-08 00:15:28 +02:00
"Private messages and mentions" : "" ,
2020-05-08 01:05:36 +02:00
"Private messages are disabled in this organization." : "" ,
"Private messages disabled" : "" ,
2019-05-29 02:03:35 +02:00
"Pro tip: You can use 'd' to open your drafts." : "" ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"Profile" : "프로필" ,
2019-05-29 02:03:35 +02:00
"Profile picture" : "" ,
2020-05-08 01:05:36 +02:00
"Public stream messages in organization" : "" ,
2017-11-21 02:37:53 +01:00
"Quote and reply" : "인용문과 답장" ,
"Reactivate" : "재활성화" ,
"Reactivate bot" : "봇 재활성화" ,
2020-05-08 01:05:36 +02:00
"Receives new stream notifications" : "" ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"Remind me about this" : "이것을 저에게 알려주십시오." ,
"Reminder not set!" : "알림이 설정되지 않음!" ,
2018-03-02 17:56:12 +01:00
"Reminder set!" : "알림 설정!" ,
2017-11-21 02:37:53 +01:00
"Remove" : "제거" ,
"Remove from default" : "기본값에서 삭제" ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"Reply (r)" : "답장 (r)" ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"Reply mentioning user" : "사용자를 언급하여 답장하기" ,
2019-09-24 22:02:33 +02:00
"Requesting user" : "" ,
2017-11-21 02:37:53 +01:00
"Require topics in stream messages" : "스트림 메시지에 주제 필요" ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"Resend" : "다시 보내기" ,
"Resend invitation to <span class=\"email\"></span>" : "<span class=\"email\"></span>로 초대장 다시 보내기" ,
"Resend now" : "지금 다시 보내기" ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"Resending encountered an error. Please reload and try again." : "다시 보내는 중에 오류가 발생했습니다. 새로고침하고 다시 시도하십시오." ,
"Restore draft" : "임시 보관한 내용 복구하기" ,
"Restrict email domains of new users?" : "새로운 사용자의 이메일 도메인을 제한하시겠습니까?" ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"Restrict to a list of domains" : "영역의 목록을 제한" ,
"Retry" : "다시 시도" ,
2018-01-18 18:10:07 +01:00
"Revoke" : "취소" ,
2019-05-29 02:03:35 +02:00
"Revoke invitation link" : "" ,
"Revoke invitation to __email__" : "" ,
2018-01-18 18:10:07 +01:00
"Revoke now" : "지금 취소" ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"Role" : "역할" ,
2019-12-11 20:22:50 +01:00
"SAVING" : "" ,
2019-05-29 02:03:35 +02:00
"Saturday" : "" ,
2017-11-21 02:37:53 +01:00
"Save" : "저장" ,
"Save changes" : "변경사항 저장" ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"Save failed" : "저장 실패" ,
"Saved" : "저장된" ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"Saved. Please <a class='reload_link'>reload</a> for the change to take effect." : "저장되었습니다. 변경사항을 적용하려면 <a class='reload_link'>새로고침</a>하십시오." ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"Saving" : "저장 중" ,
2017-11-21 02:37:53 +01:00
"Search" : "검색" ,
2020-05-08 01:05:36 +02:00
"Search muted topics..." : "" ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"Search operators" : "연산자 검색" ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"Search results" : "검색 결과" ,
2017-11-21 02:37:53 +01:00
"Search subscribers" : "구독자 검색" ,
"Search uploads..." : "업로드 검색..." ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"Select date and time" : "날짜와 시간을 선택하세요" ,
2017-11-21 02:37:53 +01:00
"Select default language" : "기본 언어 선택" ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"Send digest emails when I'm away" : "부재 중일 때 요약 이메일 보내기" ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"Send email notifications for new logins to my account" : "나의 계정에 새로 로그인에대한 알림 이메일을 보내기" ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"Send emails introducing Zulip to new users" : "새로운 사용자에게 Zulip을 소개하는 이메일을 보내기" ,
2019-05-29 02:03:35 +02:00
"Send mobile notifications even if I'm online (useful for testing)" : "" ,
2018-01-18 18:10:07 +01:00
"Send private message" : "비공개 메시지 보내기" ,
2020-05-08 01:05:36 +02:00
"Send test notification" : "" ,
2019-05-29 02:03:35 +02:00
"Send weekly digest emails to inactive users" : "" ,
2018-01-18 18:10:07 +01:00
"Sent!" : "보냈습니다!" ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"Sent! Scroll down to view your message." : "보냈습니다! 스크롤을 내려 귀하의 메시지를 보십시오." ,
"Sent! Your message is outside your current narrow." : "보냈습니다! 귀하의 메시지는 현재 선택 보기 영역에서 벗어납니다." ,
"Sent! Your message was sent to a stream you have muted." : "보냈습니다! 귀하의 메시지는 귀하가 뮤트한 스트림으로 보내졌습니다." ,
"Sent! Your message was sent to a topic you have muted." : "보냈습니다! 귀하의 메시지는 귀하가 뮤트한 주제로 보내졌습니다." ,
"Sent! Your recent message is outside the current search." : "보냈습니다! 귀하의 최근 메시지는 현재 검색 영역에 벗어납니다. " ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Set a status message" : "" ,
2019-05-29 02:03:35 +02:00
"Set yourself as active" : "" ,
"Set yourself as unavailable" : "" ,
2017-11-21 02:37:53 +01:00
"Settings" : "설정" ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"Setup" : "설정" ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"Setup two factor authentication" : "두 가지 매체를 사용한 인증 설정" ,
2019-09-24 22:02:33 +02:00
"Show API key" : "" ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"Show counts for starred messages" : "별표한 메시지의 개수 표시" ,
2019-08-08 00:15:28 +02:00
"Show fewer" : "" ,
"Show more" : "" ,
2017-11-21 02:37:53 +01:00
"Show previews of linked websites" : "링크 된 웹 사이트의 미리보기 표시" ,
"Show previews of uploaded and linked images" : "업로드 및 링크 된 이미지의 미리보기 표시" ,
2019-05-29 02:03:35 +02:00
"Show starred message count" : "" ,
2020-05-08 01:05:36 +02:00
"Show user list on left sidebar in narrow windows" : "" ,
2018-01-18 18:10:07 +01:00
"Show/change your API key" : "API 키 표시/변경" ,
2017-11-21 02:37:53 +01:00
"Size" : "크기" ,
"Slack compatible" : "Slack 호환" ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"Slack's outgoing webhooks" : "슬랙의 나가는 웹후크" ,
2020-05-08 01:05:36 +02:00
"Sort by estimated weekly traffic" : "" ,
"Sort by name" : "" ,
"Sort by number of subscribers" : "" ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"Star" : "별표" ,
2020-05-08 01:05:36 +02:00
"Starred messages" : "별표한 메시지" ,
2019-09-24 22:02:33 +02:00
"Start public export" : "" ,
2020-05-08 01:05:36 +02:00
"Status" : "" ,
2017-11-21 02:37:53 +01:00
"Stream" : "스트림" ,
"Stream color" : "스트림 색상" ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"Stream created recently" : "스트림이 최근에 생성됨" ,
2017-11-21 02:37:53 +01:00
"Stream creation" : "스트림 생성" ,
"Stream description" : "스트림 설명" ,
"Stream description (optional)" : "스트림 설명 (선택)" ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"Stream membership" : "스트림 회원" ,
2018-01-18 18:10:07 +01:00
"Stream name" : "스트림명" ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"Stream permissions" : "스트림 권한" ,
2017-11-21 02:37:53 +01:00
"Stream settings" : "스트림 설정" ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"Stream successfully created!" : "스트림이 성공적으로 만들어졌습니다!" ,
2017-11-21 02:37:53 +01:00
"Streams" : "스트림" ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"Subscribe" : "구독" ,
2017-11-21 02:37:53 +01:00
"Subscribed" : "구독됨" ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"Subscribed successfully!" : "성공적으로 구독되었습니다!" ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"Subscriber count" : "구독 수" ,
2017-11-21 02:37:53 +01:00
"Subscribers" : "구독자" ,
2019-05-29 02:03:35 +02:00
"Sunday" : "" ,
2019-08-08 00:15:28 +02:00
"System bot" : "" ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"Task already exists" : "작업이 이미 존재합니다" ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"Text" : "텍스트" ,
2017-11-21 02:37:53 +01:00
"The recipient __recipient__ is not valid" : "받는 사람 __recipient__이 유효하지 않습니다." ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"The recipients __recipients__ are not valid" : "받는 사람 __recipients__이 유효하지 않습니다." ,
2019-05-29 02:03:35 +02:00
"The stream description cannot contain newline characters." : "" ,
2017-11-21 02:37:53 +01:00
"The stream description has been updated!" : "스트림 설명이 업데이트되었습니다!" ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"The stream has been renamed!" : "스트림명이 바뀌었습니다!" ,
2017-11-21 02:37:53 +01:00
"Their password will be cleared from our systems, and any bots they maintain will be disabled." : "그들의 비밀번호가 시스템에서 지워지고, 그들이 유지하는 모든 봇은 사용할 수 없게됩니다." ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"There are no messages to reply to." : "답장할 메시지가 없습니다." ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"These settings are explained in detail in the <a target=\"_blank\" href=\"/help/stream-permissions\">help center</a>." : "이 설정은 <a target=\"_blank\" href=\"/help/stream-permissions\">도움 센터</a>에 자세히 설명되어 있습니다." ,
"This action is permanent and cannot be undone. All users will permanently lose access to their Zulip accounts." : "이 행동은 영구적이며 되돌릴 수 없습니다. 모든 사용자는 영구적으로 그들의 Zulip 계정에 액세스할 수 없게 됩니다." ,
2020-05-08 01:05:36 +02:00
"This file exceeds maximum allowed size of" : "" ,
2019-08-08 00:15:28 +02:00
"This is a <i class=\"fa fa-globe\" aria-hidden=\"true\"></i> <b>web public stream</b>. Any member of the organization can join without an invitation and anyone on the internet can read the content published." : "" ,
"This is a <i class=\"hash\" aria-hidden=\"true\"></i> <b>public stream</b>. Any member of the organization can join without an invitation." : "" ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"This is a <span class=\"fa fa-lock\" aria-hidden=\"true\"></span> <b>private stream</b>. Only people who have been invited can access its content, but any member of the stream can invite others." : "<span class=\"fa fa-lock\" aria-hidden=\"true\"></span><b>비공개 스트림</b>입니다. 초대를 받은 사용자만 콘텐츠에 접근 할 수 있지만, 스트림의 어떠한 회원도 다른 사용자를 초대할 수 없습니다." ,
"This is a private stream" : "비공개 스트림입니다." ,
2020-05-08 01:05:36 +02:00
"This is what a Zulip notification looks like." : "" ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"This organization is configured to restrict editing of message content to __minutes_to_edit__ minutes after it is sent." : "이 조직은 메시지 내용을 보낸 후 __minutes_to_edit__ 분 동안 메시지 내용을 편집하도록 제한합니다." ,
2020-05-08 01:05:36 +02:00
"This stream is reserved for <strong>announcements</strong>. <br> Are you sure you want to message all <strong>__count__</strong> people in this stream?" : "" ,
2019-05-29 02:03:35 +02:00
"Thursday" : "" ,
2019-09-24 22:02:33 +02:00
"Time" : "" ,
2019-12-11 20:22:50 +01:00
"Time format" : "" ,
2017-11-21 02:37:53 +01:00
"Time settings" : "시간 설정" ,
2018-01-18 18:10:07 +01:00
"Time zone" : "시간대" ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"Time's up!" : "시간이 다 되었습니다!" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Tip: You can also send \"/poll Some question\"" : "" ,
2017-11-21 02:37:53 +01:00
"Today" : "오늘" ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"Toggle subscription" : "구독 토글하기" ,
2018-03-02 17:56:12 +01:00
"Tomorrow" : "내일" ,
2017-11-21 02:37:53 +01:00
"Topic" : "주제" ,
"Topic editing only" : "주제 편집 전용" ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"Topic muted" : "주제 뮤트되었음" ,
2017-11-21 02:37:53 +01:00
"Try again" : "다시 시도" ,
2019-05-29 02:03:35 +02:00
"Tuesday" : "" ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"Two factor authentication" : "두 가지 매체 사용 인증" ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"Type" : "타입" ,
2017-11-21 02:37:53 +01:00
"URL format string" : "URL 형식 문자열" ,
2019-08-08 00:15:28 +02:00
"URL pattern" : "" ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"Un-collapse" : "펼치기" ,
2019-12-11 20:22:50 +01:00
"Unavailable" : "" ,
2017-11-21 02:37:53 +01:00
"Uncheck all" : "모두 선택 취소" ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"Unknown" : "알 수 없음" ,
"Unmute" : "언뮤트" ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"Unmute the stream <b>__stream.name__</b>" : "스트림 <b>__stream.name__</b> 언뮤트하기" ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"Unmute the topic <b>__topic__</b>" : "" ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"Unmute the topic <b>__topic_name__</b>" : "주제 <b>__topic_name__</b> 언뮤트하기" ,
2017-11-21 02:37:53 +01:00
"Unpin stream <b>__stream.name__</b> from top" : "상단에서 스트림 <b>__stream.name__</b> 고정 해제" ,
2019-09-24 22:02:33 +02:00
"Unread count summary (appears in desktop sidebar and browser tab)" : "" ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"Unstar" : "별표 취소" ,
2019-05-29 02:03:35 +02:00
"Unstar all messages" : "" ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"Unsubscribe" : "구독 취소" ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"Unsubscribed successfully!" : "성공적으로 구독을 취소했습니다!" ,
"Up to N minutes after posting" : "게시 후 N 분 까지로 제한" ,
"Up to __time_limit__ after posting" : "게시 후 __time_limit__ 까지로 제한" ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"Update successful: Subdomains allowed for __domain__" : "업데이트 성공: __domain__에 허용된 하위 도메인" ,
"Update successful: Subdomains no longer allowed for __domain__" : "업데이트 성공: 하위 도메인이 더 이상 __domain__에 허용되지 않음" ,
"Upload image or GIF" : "이미지 또는 GIF 업로드" ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"Upload logo" : "" ,
"Upload new logo" : "" ,
2019-05-29 02:03:35 +02:00
"Upload new profile picture" : "" ,
"Upload profile picture" : "" ,
2020-05-08 01:05:36 +02:00
"Upload stalled for %{seconds} seconds, aborting." : "" ,
"Uploading __filename__\u2026" : "" ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"Uploading logo." : "" ,
2019-05-29 02:03:35 +02:00
"Uploading profile picture." : "" ,
2018-01-18 18:10:07 +01:00
"Uploading\u2026" : "업로드 중..." ,
2019-05-29 02:03:35 +02:00
"Use full width on wide screens" : "" ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"User already subscribed." : "사용자가 이미 구독했습니다." ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"User group added!" : "사용자 그룹이 추가되었습니다!" ,
2019-08-08 00:15:28 +02:00
"User groups allow you to <a href=\"/help/mention-a-user-or-group\" target=\"_blank\">mention</a> multiple users at once. When you mention a user group, everyone in the group is notified as if they were individually mentioned." : "" ,
2017-11-21 02:37:53 +01:00
"User identity" : "사용자 ID" ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"User is already not subscribed." : "사용자가 구독되어 있지 않습니다." ,
2019-08-08 00:15:28 +02:00
"User is deactivated" : "사용자가 비활성화되었습니다." ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"User role" : "사용자 역할" ,
2017-11-21 02:37:53 +01:00
"User settings" : "사용자 설정" ,
2018-01-18 18:10:07 +01:00
"User(s) invited successfully." : "사용자(들)가 성공적으로 초대되었습니다." ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Users" : "사용자" ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"Users can edit the topic of any message" : "사용자는 어떠한 메시지의 주제를 수정할 수 있습니다." ,
"Video chat provider" : "영상 채팅 공급자" ,
2017-11-21 02:37:53 +01:00
"View edit history" : "편집 기록보기" ,
"View file" : "파일보기" ,
2019-05-29 02:03:35 +02:00
"View full profile" : "" ,
2017-11-21 02:37:53 +01:00
"View messages sent" : "보낸 메시지보기" ,
"View private messages" : "비공개 메시지보기" ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"View private messages to myself" : "" ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"View source" : "소스 보기" ,
"View source / Edit topic" : "소스 보기 / 주제 편집" ,
2017-11-21 02:37:53 +01:00
"View stream" : "스트림 보기" ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"View your profile" : "귀하의 프로필 보기" ,
2020-05-08 01:05:36 +02:00
"Visual" : "" ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"Visual desktop notifications" : "데스크탑 시각적 알림" ,
2019-08-08 00:15:28 +02:00
"Waiting period (days)" : "" ,
"Waiting period before new members turn into full members" : "" ,
2018-01-18 18:10:07 +01:00
"Warning: <strong>__stream_name__</strong> is a private stream." : "경고 : <strong>__stream_name__</strong>은 비공개 스트림입니다." ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"We are about to have a poll. Please wait for the question." : "" ,
"We recommend against deleting topics unless needed for security reasons or managing abuse. Deleted messages can be confusing for users who may later visit the topic via notifications." : "" ,
2019-05-29 02:03:35 +02:00
"Wednesday" : "" ,
2020-05-08 01:05:36 +02:00
"Whether wildcard mentions like @all are treated as mentions for the purpose of notifications." : "" ,
"Who can access the stream?" : "" ,
2019-12-11 20:22:50 +01:00
"Who can access user email addresses" : "" ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"Who can add bots" : "봇을 추가할 수 있는 사람" ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"Who can add custom emoji" : "사용자 지정 이모티콘을 추가할 수 있는 사람" ,
2019-05-29 02:03:35 +02:00
"Who can add users to streams" : "" ,
2019-12-11 20:22:50 +01:00
"Who can create and manage user groups" : "" ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"Who can create streams" : "스트림을 생성할 수 있는 사람" ,
2020-05-08 01:05:36 +02:00
"Who can post to the stream?" : "" ,
"Who can use private messages" : "" ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"Working\u2026" : "동작 중.." ,
2019-05-29 02:03:35 +02:00
"Would you like to unstar all starred messages? This action cannot be undone." : "" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Write" : "쓰기" ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"Yes, delete this stream" : "네, 이 스트림을 삭제합니다" ,
"Yes, send" : "네, 보냅니다" ,
"Yes, subscribe __count__ users!" : "네, __count__ 명의 사용자를 구독하십시오!" ,
"Yes. Members and admins can send invitations." : "네. 회원과 관리자는 초대장을 보낼 수 있습니다." ,
"Yes. Only admins can send invitations." : "네. 오직 관리자만 초대장을 보낼 수 있습니다." ,
2017-11-21 02:37:53 +01:00
"Yesterday" : "어제" ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"You and __display_reply_to__" : "귀하와 __display_reply_to__" ,
"You and __recipients__" : "귀하와 __recipients__" ,
"You are not currently subscribed to this stream." : "귀하는 현재 이 스트림을 구독하지 않았습니다." ,
2017-11-21 02:37:53 +01:00
"You are not subscribed to stream __stream__" : "__stream__ 스트림을 구독하지 않았습니다." ,
2019-08-08 00:15:28 +02:00
"You are searching for messages that are sent by more than one person, which is not possible." : "" ,
"You are searching for messages that belong to more than one stream, which is not possible." : "" ,
"You are searching for messages that belong to more than one topic, which is not possible." : "" ,
2020-05-08 01:05:36 +02:00
"You can reactivate deactivated users from <a href=\"#organization/deactivated-users-admin\">organization settings.</a>" : "" ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"You cannot create a stream with no subscribers!" : "귀하는 구독자가 없는 스트림을 만들 수 없습니다. " ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"You have muted the topic <span class=\"topic\"></span> under the <span class=\"stream\"></span> stream." : "" ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"You have no active bots." : "활성화된 봇이 없습니다." ,
2017-11-21 02:37:53 +01:00
"You have no inactive bots." : "비활성 봇이 없습니다." ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"You have not muted any topics yet." : "아직 어떠한 주제도 뮤트하지 않았습니다." ,
2017-11-21 02:37:53 +01:00
"You have not uploaded any files." : "파일을 업로드하지 않았습니다." ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"You have nothing to send!" : "보낼 것이 없습니다!" ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"You must be an organization administrator to create a stream without subscribing." : "조직 관리자만이 가입하지 않고 스트림을 만들수 있습니다. " ,
2017-11-21 02:37:53 +01:00
"You need to be running Zephyr mirroring in order to send messages!" : "메시지를 보내려면 Zephyr 미러링을 실행해야합니다!" ,
2019-05-29 02:03:35 +02:00
"You searched for:" : "" ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"You subscribed to stream __stream__" : "스트림 __stream__ 을 구독하였습니다" ,
2017-11-21 02:37:53 +01:00
"You unsubscribed from stream __stream__" : "스트림 __stream__ 으로 부터 탈퇴하였습니다." ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"You're not subscribed to this stream. You will not be notified if other users reply to your message." : "귀하는 이 스트림에 구독하지 않았습니다. 다른 사용자가 귀하의 메시지에 답장할 경우, 당신에게 통지되지 않을 것입니다." ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"Your API key:" : "귀하의 API 키:" ,
"Your reminder note is empty!" : "알림 메모가 비어 있습니다!" ,
2019-02-12 01:52:41 +01:00
"Zoom API key (required)" : "" ,
2019-05-29 02:03:35 +02:00
"Zoom API secret (required if changed)" : "" ,
"Zoom user ID or email address (required)" : "" ,
2019-08-08 00:15:28 +02:00
"[Condense message]" : "" ,
2018-01-18 18:10:07 +01:00
"[Configure]" : "[구성]" ,
"[Disable]" : "[불가능]" ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"[More...]" : "[더보기...]" ,
2020-05-08 01:05:36 +02:00
"[Unset]" : "" ,
2019-09-24 22:02:33 +02:00
"__days__ days ago" : "" ,
2020-05-08 01:05:36 +02:00
"__full_name__ is typing..." : "" ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"__hours__ hours ago" : "__hours__ 시간 전" ,
2019-09-24 22:02:33 +02:00
"__last_active_date__" : "" ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"__minutes__ min to edit" : "편집할 수 있는 __minutes__ 분" ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"__minutes__ minutes ago" : "__minutes__ 분 전" ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"__seconds__ sec to edit" : "편집 할 수 있는 __seconds__ 초" ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"__starred_status__ this message" : "__starred_status__ 메시지" ,
2017-11-21 02:37:53 +01:00
"and" : "그리고" ,
2020-05-08 01:05:36 +02:00
"beta" : "" ,
2019-05-29 02:03:35 +02:00
"clear" : "" ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"cookie" : "쿠키" ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"group private messages with __recipient__" : "__recepient__ 와의 그룹 비공개 메시지" ,
2018-12-10 07:16:41 +01:00
"in 1 hour" : "1 시간 내에" ,
"in 20 minutes" : "20 분 내에" ,
"in 3 hours" : "3 시간 내에" ,
"leafy green vegetable" : "잎이 무성한 녹색 채소" ,
"marketing" : "마케팅" ,
2019-01-04 23:42:46 +01:00
"more topics" : "더 많은 주제" ,
"private messages with __recipient__" : "__recipient__ 와의 비공개 메시지" ,
"private messages with yourself" : "나와의 비공개 메시지"
2016-06-22 01:45:47 +02:00
}