"<a href=\"/help/export-your-organization\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Click here</a> to learn about exporting private streams and messages.":"",
"<a href=\"/upgrade\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Upgrade</a> for more space.":"",
"<b>Private, protected history:</b> must be invited by a member; new members can only see messages sent after they join; hidden from non-administrator users":"<b>تاریخچه محافظت شده، خصوصی: </b> باید توسط یکی از اعضا دعوت شوید. عضوهای جدید تنها می توانند پیام هایی را ببینند که پس از عضو شدن ارسال شده باشد. از دید کاربران غیر ادمین پنهان است.",
"<b>Private, shared history:</b> must be invited by a member; new members can view complete message history; hidden from non-administrator users":"<b>تاریخچه اشتراکی، خصوصی: </b> باید توسط یکی از اعضا دعوت شوید. عضوهای جدید می توانند تاریخچه کامل کامل پیام ها را ببینند. از دید کاربران غیر ادمین پنهان است.",
"<b>Public:</b> anyone can join; anyone can view complete message history without joining":"<b>Public:</b> همه می توانند بپیوندند. همه می توانند بدون پیوستن تاریخچه کامل پیام را مشاهده کنند.",
"<p>Stream will be announced in <b>#__notifications_stream__</b>.</p>":"<p> جریان در <b>#__notifications_stream__</b>منتشر می شود.</p>",
"<p>The stream <b>__stream_name__</b> does not exist.</p><p>Manage your subscriptions <a href='#streams/all'>on your Streams page</a>.</p>":"<p>جریان <b>2__stream_name__2</b>وجود ندارد</p><p>اعضای جریان خود را <a href='#streams/all'> در صفحه جریان ها </a> مدیریت کنید.</p>",
"<strong>__name__</strong> is not subscribed to this stream. They will not be notified if you mention them.":"<strong>__name__1</strong> عضو این جریان نیست. اگر به آنها اشاره کنید متوجه نمی شوند.",
"<strong>__name__</strong> is not subscribed to this stream. They will not be notified unless you subscribe them.":"<strong>__name__1</strong> عضو این جریان نیست. تا زمانیکه عضو نشده اند اطلاع رسانی نمی شوند.",
"A stream needs to have a name":"یک جریان باید اسم داشته باشد",
"A stream with this name already exists":"هم اکنون یک جریان با این نام وجود دارد",
"A wide image for the upper left corner of the app.":"یک تصویر عریض برای گوشه سمت چپ بالای برنامه.",
"Alert word already exists!":"کلمه هشداردهنده موجود است!",
"Alert word can't be empty!":"کلمه هشداردهنده نمی تواند خالی باشد!",
"Alert word removed successfully!":"کلمه هشداردهنده با موفقیت حذف شد!",
"Alert words allow you to be notified as if you were @-mentioned when certain words or phrases are used in Zulip. Alert words are not case sensitive.":"کلمات کلیدی این امکان را می هند که اگر در متنی آن کلمات یا عبارات در Zulip با @ همراه شوند، اطلاع رسانی شوید. کلمات کلیدی به حروف کوچک و بزرگ حساس نیستند.",
"An API key can be used to programmatically access a Zulip account. Anyone with access to your API key has the ability to read your messages, send messages on your behalf, and otherwise impersonate you on Zulip, so you should guard your API key as carefully as you guard your password. <br> We recommend creating bots and using the bots' accounts and API keys to access the Zulip API, unless the task requires access to your account.":"",
"Are invitations required for joining the organization?":"آیا برای پیوستن به این سازمان نیاز به دعوتنامه هست؟",
"Are you sure you want to create stream '__stream_name__' and subscribe __count__ users to it?":"آیا از ساخت جریان \"__stream_name__\" و افزودن __count__ کاربر بعنوان مشترک به آن اطمینان دارید؟",
"Are you sure you want to delete <b>__group_name__</b>?":"آیا مطمئن هستید می خواهید <b>__group_name__</b> را حذف کنید؟",
"Are you sure you want to delete all messages in <b>__topic_name__</b>?":"آیا مطمئن هستید می خواهید تمام پیام های <b>__topic_name__</b> را جذف کنید؟",
"Are you sure you want to do this?":"آیا از انجام این کار اطمینان دارید؟",
"Are you sure you want to mention all <strong>__count__</strong> people in this stream? <br> This will send email and mobile push notifications to most of those <strong>__count__</strong> users. <br> If you don't want to do that, please edit your message to remove the <strong>@__mention__</strong> mention.":"",
"Are you sure you want to resend the invitation to <strong><span class=\"email\"></span></strong>?":"آیا مطمئن هستید می خواهید دوباره به <strong><span class=\"email\"></span></strong> دعوتنامه ارسال کنید؟",
"Are you sure you want to revoke the invitation to <strong>__email__</strong>?":"آیا مطمئن هستید می خواهید دعوتنامه به <strong>__email__</strong> را پس بگیرید؟",
"Are you sure you want to revoke this invitation link created by <strong>__referred_by__</strong>?":"آیا مطمئن هستید می خواهید این لینک دعوتنامه که توسط <strong>__referred_by__</strong>ایجاد شده است را پس بگیرید؟ ",
"Attach files":"ضمیمه کردن فایل",
"Attachment deleted":"ضمیمه پاک شد",
"Audible desktop notifications":"پیام های دسکتاپ با صدا",
"Bot email (a-z, 0-9, and dashes only)":"ایمیل ربات (تنها شامل حروف کوچک، اعداد 0-9 و خط تیره) ",
"Bot type":"نوع ربات",
"Bots":"ربات ها",
"By deactivating <strong><span class=\"user_name\"></span></strong> <<span class=\"email\"></span>>, they will be logged out immediately.":"با غیرفعال کردن <strong><span class=\"user_name\"></span></strong> < <span class=\"email\"></span>> به صورت خودکار از سامانه خارج می شوند.",
"By deactivating your account, you will be logged out immediately.":"با غیرفعال کردن حساب کاربری خود، بلادرنگ از سامانه خارج می شوید.",
"Cancel":"لغو کردن",
"Change":"تغییر دادن",
"Change bot info and owner":"تغییر اطلاعات ومالکیت ربات",
"Change later messages to this topic":"تغییر پیام های بعدی در این موضوع",
"Change only this message topic":"تغییر موضوع فقط برای این پیام",
"Change password":"تغییر کلمه عبور",
"Change previous and following messages to this topic":"تغییر پیام های قبلی و بعدی به این موضوع",
"Change stream permissions for #":"تغییر دسترسی های جریان برای #",
"Change user info and roles":"تغییر اطلاعات و نقش کاربر",
"Check all":"بررسی همه",
"Check your email (%s) to confirm the new address.":"ایمیل خود (%s) را بررسی کرده تا آدرس جدید را تایید کنید. ",
"Choose avatar":"انتخاب آواتار",
"Clear emoji image":"پاک کردن تصویر ایموجی",
"Clear profile picture":"پاک کردن تصویر پروفایل",
"Click anywhere on a message to reply.":"بر روی هرقسمت پیام برای پاسخ دادن کلیک کنید.",
"Click outside the input box to save. We\\'ll automatically notify anyone that was added or removed.":"خارج از بخش ورود متن کلیک کنید تا ذخیره شود. ما به صورت خودکار هرکسی که اضافه یا حذف شده است را اطلاع رسانی می کنیم.",
"Configure regular expression patterns that will be automatically linkified when used in Zulip message bodies or topics. For example to automatically linkify commit IDs and issue numbers (e.g. #123) to the corresponding items in a GitHub project, you could use the following:":"تنظبم الگوی عبارات منظم موجب می شود وقتی در بدنه یا موضوعات پیام های Zulip استفاده می کنید به صورت خودکار پیوند داده شوند. برای مثال جهت پیوند دادن خودکار شناسه های کامیت و شماره مشکل (مثلا 123) به موارد مربوط در پروژه گیت می توانید موارد زیر را دنبال کنید:",
"Configure the authentication methods for your organization.":"روش های احرازهویت برای سازمان خود را تنظیم کنید.",
"Configure the default streams new users are subscribed to when joining your organization.":"جریان های پیش فرض برای عضویت کاربران جدیدی که به سازمان شما می پیوندند را تنظیم کنید.",
"Deleting this stream will immediately unsubscribe everyone, and the stream's content will not be recoverable.":"با حذف این جریان، بلدرنگ عضویت همه در آن لغو می شود و محتویات جریان قابل بازیابی نیست.",
"Demote inactive streams":"پایین آوردن جریان های غیرفعال",
"Dense mode":"حالت متراکم",
"Depending on the size of your organization, an export can take anywhere from seconds to an hour.":"بسته به اندازه سازمان شما، خروجی گرفتن می تواند از چند ثانیه تا یک ساعت طول بکشد. ",
"Don\u2019t allow disposable email addresses":"آدرس های ایمیل قابل نمایش نباشند",
"Download .zuliprc":"دانلود .zuliprc",
"Download botserverrc":"دانلود botserverrc",
"Download config of all active outgoing webhook bots in Zulip Botserver format.":"دانلود تنظیمات همه ربات های فعال با وب هوک خروجی در قالب Zulip Botserver",
"Download file":"دانلود فایل",
"Download zuliprc":"دانلود zuliprc",
"Drafts":"پیش نویس ها",
"Drafts older than <strong>__draft_lifetime__</strong> days are automatically removed.":"پیش نویس های قدیم تر از <strong>__draft_lifetime__</strong> روز خودکار پاک می شوند.",
"EDITED":"ویرایش شده",
"Edit":"ویرایش",
"Edit bot":"ویرایش ربات",
"Edit status message":"ویرایش پیام وضعیت",
"Edit user":"ویرایش کاربر",
"Edit your profile":"ویرایش پروفایل شما",
"Edited (__last_edit_timestr__)":"ویرایش شده (__last_edit_timestr__)",
"Email":"ایمیل",
"Email address":"آدرس ایمیل",
"Email address changes are disabled in this organization.":"تغییر آدرس ایمیل در این سازمان غیرفعال است.",
"Export started. Check back in a few minutes.":"خروجی گرفتن شروع شد. چند دقیقه دیگر برگردید. ",
"Exports all users, settings, and all data visible in public streams.":"از همه کاربران، تنظیمات و داده های قابل مشاهده در جریان های عمومی خروجی بگیر. ",
"More details are available <a href=\"/help/add-a-custom-linkification-filter\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">in the Help Center article</a>.":"",
"Mute the topic <b>__topic__</b>":"بی صدا کردن موضوع <b>__topic__</b>",
"Mute topic":"بی صدا کردن موضوع",
"Muted streams don't show up in \\\"All messages\\\" or generate notifications unless you are mentioned.":"جریان های بی صدا در 'همه پیام ها' نمی آیند و اطلاع رسانی نیز نمی شوند مگراینکه در پیام اشاره شوید.",
"N":"ن",
"Name":"نام",
"Name changes are disabled in this organization. Contact an administrator to change your name.":"تغییر نام در این سازمان غیرفعال است. از ادمین بخواهید نام شما را تغییر دهد.",
"Narrow to __- message_recipient__":"محدود کردن به __- message_recipient__",
"Narrow to stream "__display_recipient__"":"محدود کردن به جریان "__display_recipient__"",
"Narrow to stream "__display_recipient__", topic "__topic__"":"محدود کردن به جریان "__display_recipient__", topic "__topic__"",
"Only organization administrators can add bots to this organization":"تنها ادمین های سازمان می توانند به این سازمان ربات اضافه کنند",
"Only organization administrators can add custom emoji in this organization.":"تنها ادمین های سازمان می توانند به این سازمان ایموجی سفارشی اضافه کنند",
"Only organization administrators can add generic bots":"تنها ادمین های سازمان می توانند به این سازمان ربات عمومی اضافه کنند",
"Only organization administrators can edit these settings.":"تنها ادمین های سازمان می توانند این تنظیمات را ویرایش کنند.",
"Only stream members can add users to a private stream":"تنها اعضای جریان می توانند کابران را به جریان خصوصی اضافه کنند.",
"Optional":"اختیاری",
"Or, to automatically linkify GitHub's <code>org/repo#1234</code> syntax:":"یا برای پیوند دادن خودکار <code>org/repo#1234</code> در حساب گیت از این الگو استفاده کنید:",
"Organization":"سازمان",
"Organization administrators can change this in the organization settings.":"ادمین های سازمان می توانند این مورد را در تنظیمات سازمان تغییر دهند.",
"Saved. Please <a class='reload_link'>reload</a> for the change to take effect.":"ذخیره شد. لطفا برای اعمال شدن تغییرات <a class='reload_link'>بارگذاری مجدد</a> کنید",
"Stream created recently":"جریان اخیرا ایجاد شده است",
"Stream creation":"ایجاد جریان",
"Stream description":"توضیحات جریان",
"Stream description (optional)":"توضیحات جریان (اختیاری)",
"Stream membership":"عضویت در جریان",
"Stream name":"نام جریان",
"Stream permissions":"مجوزهای جریان",
"Stream settings":"تنظیمات جریان",
"Stream successfully created!":"جریان با موفقیت ایجاد شد!",
"Streams":"جریان ها",
"Subscribe":"عضویت",
"Subscribed":"عضویت انجام شد",
"Subscribed successfully!":"عضویت با موفقیت انجام شد!",
"Subscriber count":"تعداد اعضا",
"Subscribers":"اعضا",
"Sunday":"یکشنبه",
"System bot":"ربات سامانه",
"Task already exists":"وظیفه هم اکنون وجود دارد",
"Text":"متن",
"The recipient __recipient__ is not valid":"دریافت کننده __recipient__ معتبر نیست",
"The recipients __recipients__ are not valid":"دریافت کنندگان __recipients__ معتبر نیستند",
"The stream description cannot contain newline characters.":"توضیحات جریان نمی تواند حاوی کاراکتر خط جدید باشد. ",
"The stream description has been updated!":"توضیحات جریان به روز رسانی شده است! ",
"The stream has been renamed!":"نام جریان تغییر کرده است!",
"Their password will be cleared from our systems, and any bots they maintain will be disabled.":"کلمه های عبورشان از سامانه های ما پاک می شود و هر رباتی که نگهداری می کنند غیرفعال خواهد شد.",
"There are no messages to reply to.":"پیامی برای پاسخ دادن وجود ندارد.",
"These settings are explained in detail in the <a target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\" href=\"/help/stream-permissions\">help center</a>.":"",
"This action is permanent and cannot be undone. All users will permanently lose access to their Zulip accounts.":"این عملیات دائمی بوده و قابل برگشت نیست. همه کاربران دسترسی خود به حساب های Zulip خود را برای همیشه از دست میدهند.",
"This is a <i class=\"fa fa-globe\" aria-hidden=\"true\"></i> <b>web public stream</b>. Any member of the organization can join without an invitation and anyone on the internet can read the content published.":"این یک <i class=\"fa fa-globe\" aria-hidden=\"true\"></i><b>جریان عمومی وب</b> است. هر عضوی از سازمان می تواند بدون دعوت عضو شود و هر کسی در اینترنت می تواند محتوای منتشر شده را بخواند.",
"This is a <i class=\"hash\" aria-hidden=\"true\"></i> <b>public stream</b>. Any member of the organization can join without an invitation.":"این یک <i class=\"hash\" aria-hidden=\"true\"></i><b>جریان عمومی</b> است. هر عضوی در سازمان می تواند بدون دعوت عضو شود.",
"This is a <span class=\"fa fa-lock\" aria-hidden=\"true\"></span> <b>private stream</b>. Only people who have been invited can access its content, but any member of the stream can invite others.":"این یک<span class=\"fa fa-lock\" aria-hidden=\"true\"></span><b>جریان خصوصی</b> است. افراد با دعوت می توانند به محتوا دسترسی داشته باشند، اما اعضای جریان می توانند بقیه را دعوت کنند.",
"This is a private stream":"این یک جریان خصوصی است",
"This organization is configured to restrict editing of message content to __minutes_to_edit__ minutes after it is sent.":"تنظیمات سازمان به گونه ای است که پس از گذشت __minutes_to_edit__ دقیقه پس از ارسال امکان ویرایش پیام وجود ندارد.",
"This stream is reserved for <strong>announcements</strong>. <br> Are you sure you want to message all <strong>__count__</strong> people in this stream?":"",
"User groups allow you to <a href=\"/help/mention-a-user-or-group\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">mention</a> multiple users at once. When you mention a user group, everyone in the group is notified as if they were individually mentioned.":"",
"Visual desktop notifications":"اطلاع رسانی دیداری برای دسکتاپ",
"Waiting period (days)":"دوره انتظار (برحسب روز)",
"Waiting period before new members turn into full members":"دوره انتظار برای تبدیل شدن کاربران جدید به کاربر کامل",
"Warning: <strong>__stream_name__</strong> is a private stream.":"هشدار: <strong>__stream_name__</strong> یک جریان خصوصی است.",
"We are about to have a poll. Please wait for the question.":"می خواهیم یک نظرسنجی داشته باشیم. لطفا برای سوال منتظر بمانید.",
"We recommend against deleting topics unless needed for security reasons or managing abuse. Deleted messages can be confusing for users who may later visit the topic via notifications.":"پیشنهاد می کنیم به جز موارد امنیتی یا مشکلات مدیریتی موضوعات را حذف نکنید. پیام های پاک شده برای کاربرانی که بعدا از طریق اطلاع رسانی موضوع را می بینند می تواند گیج کننده باشد.",
"Would you like to unstar all starred messages? This action cannot be undone.":"می خواهید همه پیام های ستاره دار، بدون ستاره شوند؟ این اقدام برگشت پذیر نیست.",
"Write":"نوشتن",
"Yes, delete this stream":"بله، این جریان را حذف کن",
"Yes, send":"بله، ارسال کن",
"Yes, subscribe __count__ users!":"بله، __count__ کاربر را عضو کن!",
"Yes. Members and admins can send invitations.":"بله، کاربران و ادمین هامی توانند دعوت ارسال کنند.",
"Yes. Only admins can send invitations.":"بله، فقط ادمین ها می توانند دعوت ارسال کنند.",
"Yesterday":"دیروز",
"You and __display_reply_to__":"شما و __display_reply_to__",
"You and __recipients__":"شما و __recipients__",
"You are not currently subscribed to this stream.":"شما اکنون در این جریان عضو نیستید.",
"You are not subscribed to stream __stream__":"شما در جریان __stream__ عضو نیستید",
"You are searching for messages that are sent by more than one person, which is not possible.":"شما پیام هایی را جستجو می کنید که توسط بیش از یک نفر ارسال شده است که ممکن نیست.",
"You are searching for messages that belong to more than one stream, which is not possible.":"شما پیام هایی را جستجو می کنید که به بیش از یک جریان تعلق دارند که ممکن نیست.",
"You are searching for messages that belong to more than one topic, which is not possible.":"شما پیام هایی را جستجو می کنید که به بیش از یک موضوع تعلق دارند که ممکن نیست.",
"You cannot create a stream with no subscribers!":"نمی توانید جریانی بدون هیچ عضوی ایجاد کنید!",
"You have muted the topic <span class=\"topic\"></span> under the <span class=\"stream\"></span> stream.":"شما موضوع <span class=\"topic\"></span> در جریان <span class=\"stream\"></span> را بی صدا کرده اید.",
"You have no active bots.":"ربات فعالی ندارید.",
"You have no inactive bots.":"شما ربات های غیرفعال ندارید ",
"You have not muted any topics yet.":"هنوز هیچ موضوعی را بی صدا نکرده اید.",
"You have not uploaded any files.":"هیچ فایلی بارگذاری نکرده اید.",
"You have nothing to send!":"شما چیزی برای ارسال کردن ندارید!",
"You must be an organization administrator to create a stream without subscribing.":"برای ایجاد یک جریان بدون عضویت، باید یکی از ادمین های سازمان باشید.",
"You need to be running Zephyr mirroring in order to send messages!":"برای ارسال پیام نیاز به اجرای بازتاب Zephyr دارید!",
"You searched for:":"جستجوی شما:",
"You subscribed to stream __stream__":"شما عضو جریان __stream__ شدید",
"You unsubscribed from stream __stream__":"شما از جریان __stream__ لغو عضویت شدید",
"You're not subscribed to this stream. You will not be notified if other users reply to your message.":"شما عضو این جریان نیستید. اگر دیگران به پیام شما پاسخ دهند اطلاع رسانی نمی شوید.",
"Your API key:":"کلید API شما :",
"Your reminder note is empty!":"یادداشت یادآوری شما خالی است!",