"24-hour time (17:00 instead of 5:00 PM)":"Format 24 heures (17:00 au lieu de 5:00 PM)",
"<b>Private:</b> must be invited by a member; new members can only see messages sent after they join; hidden from non-administrator users":"<b>Privé :</b> doit être invité par un membre ; les nouveaux membres peuvent voir uniquement les messages envoyés après leur arrivée ; caché pour les utilisateurs non administrateurs",
"<b>Public:</b> anyone can join; anyone can view complete message history without joining":"<b>Public : </b>accessible à tous ; n'importe qui peut voir l'historique sans rejoindre le canal",
"<p>Lets everyone know about the new stream,<br /> even if you don't add them.</p>":"<p>Informer tout le monde de ce nouveau canal,<br /> même si vous ne les ajoutez pas.</p>",
"<strong>__name__</strong> is not subscribed to this stream.":"<strong>__name__</strong> n'est pas abonné à ce canal.",
"A stream needs to have a name":"Un canal doit avoir un nom",
"A stream with this name already exists":"Ce nom de canal existe déjà",
"API key":"Clé API",
"Action":"Action",
"Actions":"Actions",
"Active bots":"Robots actifs",
"Active now":"Actif actuellement",
"Active users":"Utilisateurs actifs",
"Add":"Ajouter",
"Add a new alert word":"Ajouter un nouveau mot alerte",
"Add a new bot":"Ajouter un nouveau robot",
"Add a new emoji":"Ajouter un nouvel emoji",
"Add a new filter":"Ajouter un nouveau filtre",
"Add alert word":"Ajouter un mot alerte",
"Add emoji":"Ajouter un emoji",
"Add emoji reaction":"Ajouter une réaction emoji",
"Add extra emoji for members of the __realm_name__ organization.":"Ajouter un emoji supplémentaire pour les membres de l'organisation __realm_name__.",
"Add filter":"Ajouter un filtre",
"Add new default stream":"Ajouter un nouveau canal par défaut",
"Add stream":"Ajouter un canal",
"Added successfully!":"Ajouté avec succès !",
"Alert word":"Mot alerte",
"Alert word added successfully!":"Mot alerte ajouté avec succès!",
"Alert word already exists!":"Mot alerte existe déjà!",
"Alert word can't be empty!":"Mot alerte ne peut pas être vide!",
"Alert word removed successfully!":"Mot alerte supprimé avec succès!",
"Alert words":"Mots alerte",
"Alert words allow you to be notified as if you were @-mentioned when certain words or phrases are used in Zulip.":"Les mots alerte vous permettent d'être averti comme si vous étiez @-mentionné lorsque certains mots ou expressions sont utilisés dans Zulip.",
"An API key can be used to programmatically access a Zulip account. Anyone with access to your API key has the ability to read your messages, send messages on your behalf, and otherwise impersonate you on Zulip, so you should guard your API key as carefully as you guard your password. <br /> We recommend creating bots and using the bots' accounts and API keys to access the Zulip API, unless the task requires access to your account.":"",
"An unknown error occurred.":"Une erreur inconnue s'est produite.",
"Announce stream":"Canal d'annonce",
"Any user may now add new emoji!":"Tous les utilisateurs peuvent maintenant ajouter un nouvel emoji !",
"Any user may now create new streams!":"N'importe quel utilisateur peut maintenant créer un nouveau canal !",
"Any user may now invite new users!":"Tous les utilisateurs peuvent maintenant inviter de nouveaux utilisateurs !",
"Anyone in this organization can add custom emoji.":"Tous les membres de cette organisation peuvent ajouter un emoji personnalisé.",
"Apply this change to all stream subscriptions?":"Appliquer cette modification à tous les canaux abonnés?",
"Are you sure you want to create stream '__stream_name__' and subscribe __count__ users to it?":"Êtes-vous sûr de vouloir créer un nouveau canal '__stream_name' et d'y inscrire __count__ utilisateurs ?",
"Are you sure you want to do this?":"Êtes-vous sûr de vouloir faire ceci ?",
"Are you sure you want to mention all <strong>__count__</strong> people in this stream?":"Êtes-vous sûr de vouloir mentionner ces <strong>__count__</strong> personnes dans ce canal?",
"Bringing you to your latest messages\u2026":"Aller à vos derniers messages…",
"By deactivating <strong><span class=\"user_name\"></span></strong> <<span class=\"email\"></span>>, they will be logged out immediately.":"En désactivant<strong><span class=\"user_name\"></span></strong> <<span class=\"email\"></span>>, ils seront immédiatement déconnectés.",
"By deactivating your account, you will be logged out immediately.":"En désactivant votre compte, vous serez immédiatement déconnecté.",
"Change notification settings for individual streams on your <a href=\"/#streams\">Streams page</a>.":"Changer individuellement les paramètres de notifications des canaux dans votre <a href=\"/#streams\">page des Canaux</a>.",
"Change only this message topic":"Changer uniquement le message de ce sujet",
"Change password":"Changer de mot de passe",
"Change previous and following messages to this topic":"Changer les messages précédents et suivants de ce sujet",
"Change stream privacy":"Changer la politique de vie privée du canal",
"Changing email addresses has been disabled by your Zulip organization administrators. Contact an administrator for help.":"Le changement de courriel a été désactivé par les administrateurs de votre organisation Zulip. Contactez un administrateur pour de l'aide.",
"Changing your name has been disabled by your Zulip organization administrators. Contact an administrator for help.":"Changer votre nom a été désactivé par les administrateurs de votre organisation Zulip. Contactez un administrateur pour de l'aide.",
"Check all":"Tout sélectionner",
"Choose custom color":"Choisir une couleur personnalisé",
"Configure regular expression patterns that will be automatically linkified when used in Zulip message bodies or topics. For example to automatically linkify commit IDs and issue numbers (e.g. #123) to the corresponding items in a GitHub project, you could use the following:":"",
"Configure the authentication methods for your organization.":"Configurer les méthodes d'authentification pour votre organisation.",
"Configure the default streams new users are subscribed to when joining your organization.":"Configurez les canaux par défaut auxquels les nouveaux utilisateurs sont inscrits lors de l'inscription à votre organisation.",
"Deactivate your account":"Désactiver votre compte",
"Deactivated users":"Utilisateurs désactivés",
"Default language":"Langue par défaut",
"Default language changed!":"Langue par défaut changée !",
"Default streams":"Canaux par défaut",
"Delete alert word":"Supprimer le mot alerte",
"Delete avatar":"Supprimer l'avatar",
"Delete bot":"Supprimer le robot",
"Delete draft":"Supprimer le brouillon",
"Delete file":"Supprimer le fichier",
"Delete icon":"Supprimer l'icône",
"Delete message":"Supprimer le message",
"Delete stream":"Supprimer le canal",
"Deleted successfully!":"Supprimé avec succès !",
"Deleting this stream will immediately unsubscribe everyone, and the stream's content will not be recoverable.":"La suppression de ce canal désinscrit immédiatement tout le monde, et le contenu du canal ne sera pas récupérable.",
"Description changed!":"Description changée !",
"Desktop notifications":"Notifications de bureau",
"Display emoji reactions as text (:heart: instead of <img alt=\":heart:\" class=\"emoji\" src=\"/static/generated/emoji/images/emoji/unicode/2764.png\" title=\":heart:\"/>)":"Afficher les réactions emoji comme du texte (:heart: au lieu de <img alt=\":heart:\" class=\"emoji\" src=\"/static/generated/emoji/images/emoji/unicode/2764.png\" title=\":heart:\"/>)",
"Display settings":"Paramètres d'affichage",
"Do you want to skip to your latest messages?":"Voulez-vous directement aller à vos derniers messages ?",
"Download config of all active outgoing webhook bots in Zulip Botserver format.":"Télécharger la configuration de tous les webhooks sortant actifs dans le format Botserver de Zulip.",
"Features for the brave. Labs features may change, break, or disappear at any time.":"Fonctionnalités pour les braves. Les fonctionnalités du labo peuvent changer, casser, ou disparaître à tout moment.",
"First time? Read our <a href=\"/help/create-a-stream\" target=\"_blank\">guidelines</a> for creating and naming streams.":"Première fois? Lisez nos <a href=\"/help/create-a-stream\" target=\"_blank\">instructions</a> pour créer et nommer des canaux.",
"For more information on public/private streams, check out our <a href=\"http://zulip.readthedocs.io/en/latest/security-model.html?highlight=private%20stream#messages-and-history\">docs</a>.":"Pour plus d'information sur les canaux publics/privés, visiter notre <a href=\"http://zulip.readthedocs.io/en/latest/security-model.html?highlight=private%20stream#messages-and-history\">documentation</a>.",
"High contrast mode __enabled_or_disabled__!":"Mode de contraste élevé __enabled_or_disabled__!",
"Home":"Accueil",
"I want:":"Je veux :",
"If checked, image previews will be shown.":"Si sélectionné, l'aperçu des images sera montré.",
"If checked, only administrators may add new emoji.":"Si cette option est cochée, seuls les administrateurs peuvent ajouter de nouveaux emoji.",
"If checked, only administrators may create new streams.":"Si cette option est cochée, seuls les administrateurs peuvent créer de nouveaux canaux.",
"If checked, only administrators may invite new users.":"Si cette option est cochée, seuls les administrateurs peuvent inviter de nouveaux utilisateurs.",
"If checked, only users with an e-mail address ending in these domains will be able to join the organization.":"Si cette option est cochée, seuls les utilisateurs ayant une adresse courriel se terminant dans ces domaines pourront se joindre à l'organisation.",
"If checked, previews of linked websites will be shown.":"Si cette option est cochée, les aperçus des sites Web liés seront affichés.",
"If checked, topics are required.":"Si cette option est cochée, des sujets sont nécessaires.",
"If checked, users can edit the content and topics of their old messages.":"Si cette option est cochée, les utilisateurs peuvent modifier le contenu et les sujets de leurs anciens messages.",
"If checked, users must be invited in order to join your organization.":"Si cette option est cochée, les utilisateurs doivent être invités pour rejoindre votre organisation.",
"If checked, users will be able view message edit history.":"Si cette option est cochée, les utilisateurs pourront afficher l'historique des modifications de messages.",
"If checked, users will be unable to change their email address.":"Si cette option est cochée, les utilisateurs ne pourront pas modifier leur adresse électronique.",
"If checked, users will be unable to change their name.":"Si cette option est cochée, les utilisateurs ne pourront pas modifier leur nom.",
"If non-zero, users can edit their message for this many minutes after it is sent. If zero, users can edit all their past messages.":"Si non nulle, les utilisateurs peuvent modifier leur message pour ce nombre de minutes après l'envoi. Si nulle, les utilisateurs peuvent modifier tous leurs messages à tout moment.",
"Image":"Image",
"Inactive bots":"Robot inactifs",
"Include content of private messages in desktop notifications":"Inclure le contenu des messages privés dans les notifications de bureau",
"It's been a while! Since you were last here, you received <b>__unread_count__</b> new messages.":"Cela fait longtemps! Depuis votre dernier passage ici, vous avez reçu <b>__unread_count__</b> nouveaux messages.",
"Looking for our <a href=\"/integrations\" target=\"_blank\">Integrations</a> or <a href=\"/api\" target=\"_blank\">API</a> documentation?":"À la recherche de documentation sur notre <a href=\"/integrations\" target=\"_blank\">Intégrations</a> ou notre <a href=\"/api\" target=\"_blank\">API</a> ?",
"Message sent when you were not subscribed":"Message envoyé lorsque vous n'êtes pas abonné",
"Message successfully edited!":"Message édité avec succès!",
"Messages older than the configured number of days will be automatically deleted":"Les messages plus anciens que le nombre de jours configuré seront automatiquement supprimés.",
"Messages retention period in days (blank means messages are retained forever)":"Période de conservation des messages en jours (vide signifie que les messages sont conservés à jamais)",
"Mobile push notifications always (even when online)":"Toujours activer les notifications Push Mobile (même en ligne)",
"Mobile push notifications when offline":"Notifications Push Mobile lorsque déconnecté",
"Most stream administration is done on the <a href=\"/#streams\">Streams page</a>.":"L'administration du canal se fait principalement sur la <a href=\"/#streams\">page des Canaux</a>.",
"Mute stream":"Rendre muet le canal",
"Mute the stream <b>__stream.name__</b>":"Rendre muet le canal <b>__stream.name__</b>",
"Muted streams don't show up in your home view or generate notifications unless you are mentioned.":"Les canaux muets ne s'affichent pas dans l'accueil ni ne génèrent de notifications à moins d'être mentionné.",
"Muted topics":"Sujets muets",
"Name":"Nom",
"Name changed!":"Nom changé !",
"Narrow to stream "__display_recipient__"":"Restreindre au canal "__display_recipient__"",
"Narrow to stream "__display_recipient__", topic "__subject__"":"Restreindre au canal "__display_recipient__", sujet "__subject__"",
"Narrow to stream <b>__stream.name__</b>":"Restreindre au canal <b>__stream.name__</b>",
"Narrow to topic <b>__topic_name__</b>":"Restreindre au sujet <b>__topic_name__</b>",
"Narrow to your private messages with __display_reply_to__":"Restreindre à vos messages privés avec __display_reply_to__",
"Notifications are triggered when a message arrives and Zulip isn't in focus or the message is offscreen.":"Les notifications sont déclenchées lorsqu'un message arrive et que Zulip n'est pas actif ou que le message est hors de l'écran.",
"Notifications stream changed!":"Les notifications du canal ont changé !",
"Notifications stream disabled!":"Les notifications du canal sont désactivés !",
"Notifications stream:":"Canal des notifications : ",
"Only organization administrators can add custom emoji in this organization.":"Seuls les administrateurs de l'organisation peuvent ajouter des emoji personnalisés dans cette organisation.",
"Only organization administrators can edit these settings.":"Seuls les administrateurs de l'organisation peuvent modifier ces paramètres.",
"Optional":"Optionnel",
"Organization":"Organisation",
"Organization avatar":"Avatar de l'organisation",
"Organization permissions":"Permissions de l'organisation",
"Restrict new users to the following email domains: __domains__":"Restreindre les nouveaux utilisateurs aux domaines de courriel suivant : __domains__",
"The email body will become the Zulip message":"Le corps du courriel deviendra le message Zulip",
"The email subject will become the Zulip topic":"Le sujet du courriel deviendra le sujet Zulip",
"The email will be forwarded to this stream":"Le courriel sera transmis à ce canal",
"The recipient __recipient__ is not valid":"Le destinataire __recipient__ n'est pas valide",
"The recipients __recipients__ are not valid":"Les destinataires __recipients__ ne sont pas valides",
"The stream description has been updated!":"La description du canal a été mise à jour!",
"The stream has been renamed!":"Le canal a été renommé!",
"The stream to which new stream notifications go to.":"Le canal vers lequel les nouvelles notifications sont envoyées.",
"Their password will be cleared from our systems, and any bots they maintain will be disabled.":"Leur mot de passe sera effacé de nos systèmes et tous les robots qu'il maintien seront désactivés.",
"This is a <span class=\"icon-vector-globe\"></span> <b>public stream</b>. Anybody in your organization can join.":"Il s'agit d'un <span class=\"icon-vector-globe\"></span> canal public</b>. Toute personne de votre organisation peut le rejoindre.",
"This is an <span class=\"icon-vector-lock\"></span> <b>invite-only stream</b>. Only people who have been invited can access its content, but any member of the stream can invite others.":"Ceci est un <span class=\"icon-vector-lock\"></span><b>canal sur invitation seulement</b>. Seuls les personnes qui ont été invités peuvent accéder au contenu, cependant tous les membres du canal peuvent inviter quelqu'un. ",
"This is an invite-only stream":"C'est un canal sur invitation seulement",
"This organization is configured to restrict editing of message content to __minutes_to_edit__ minutes after it is sent.":"Cette organisation est configurée pour restreindre l'édition du contenu du message à __minutes_to_edit__ minutes après son envoi.",
"This stream is currently <span class=\"fa fa-globe\" aria-hidden=\"true\"></span> <b>a public stream</b> which means anyone in the organization can join it. Making it private will mean that only the invited members can join and access its content. Members of the stream can invite others.":"Le canal est pour le moment<span class=\"fa fa-globe\" aria-hidden=\"true\"></span><b>un canal public</b>, ce qui signifie que n'importe qui dans l'organisation peut le rejoindre. Le mettre en privé signifiera que seuls les membres invités pourront le rejoindre et accéder à son contenu. Les membres du canal peuvent en inviter d'autres.",
"This stream is currently <span class=\"fa fa-lock\" aria-hidden=\"true\"></span> <b>an invite-only stream</b> which means only invited members can join and access its content. Making it public will make it possible for anyone in your organization to join and access it.":"Ce canal est pour le moment <span class=\"fa fa-lock\" aria-hidden=\"true\"></span><b>sur invitation seulement</b> ce qui signifie que seuls les membres invités peuvent accéder au contenu. Le rendre public permettra à toute personne de votre organisation de le rejoindre et d'accéder au contenu.",
"Updated settings! You will need to reload for these changes to take effect.":"Paramètres mis à jour! Vous devrez recharger pour que ces modifications prennent effet.",
"Updated successfully!":"Mis à jour avec succès !",
"Upload would exceed your maximum quota. You can delete old attachments to free up space.":"L'envoi devrait excéder votre quota. Vous pouvez supprimer de vieilles pièces jointes pour libérer de l'espace.",
"User list will appear on the __side__ hand side! You will need to reload the window for your changes to take effect.":"La liste des utilisateurs apparaîtra sur le côté __side__! Vous devrez recharger la fenêtre pour que vos modifications prennent effet.",
"Users can no longer edit their past messages!":"Les utilisateurs ne peuvent plus modifier leurs précédents messages!",
"Users can no longer view message edit history!":"Les utilisateurs ne peuvent plus voir l'historique des messages modifiés!",
"Users can now edit the content and topics of all their past messages!":"Les utilisateurs peuvent maintenant modifier le contenu et le sujet de tous leurs précédents messages!",
"Users can now edit topics for all their messages, and the content of messages which are less than __num_minutes__ minutes old.":"Les utilisateurs peuvent maintenant modifier les sujets de tous leurs messages, ainsi que le contenu des messages âgés de moins de __num_minutes__ minutes.",
"You are currently using __total_uploads_size__ of __upload_quota__ upload space.":"Vous utilisez pour le moment __total_uploads_size__ sur un espace total de __upload_quota__.",
"You are not subscribed to stream __stream__":"Vous n'êtes pas abonné au canal __stream__",
"You can send emails to Zulip! Just copy and use this address as an email recipient, and:":"Vous pouvez envoyer des courriel à Zulip! Il suffit de copier et utiliser cette adresse comme destinataire d'un courriel et:",
"You have no active bots.":"Vous n'avez aucun robot actif.",
"You have no inactive bots.":"Vous n'avez aucun robot inactif.",
"You have not muted any topics yet.":"Vous n'avez désactivé aucun sujet.",
"[Condense this message]":"[Condenser ce message]",
"[Disable]":"[Désactiver]",
"[More...]":"[Plus...]",
"__lang__ is now the default language! You will need to reload the window for your changes to take effect":"__lang__ est maintenant la langue par défaut! Vous devrez recharger la fenêtre pour que vos modifications prennent effet",
"__minutes__ min to edit":"__minutes__ min pour éditer",
"__seconds__ sec to edit":"__seconds__ sec pour éditer",
"__starred_status__ this message":"__starred_status__ ce message",