zulip/static/locale/uk/translations.json

657 lines
60 KiB
JSON
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{
"\"__file_name__\" was too large; the maximum file size is 25MiB.": "\"__file_name__\" завеликий; максимальний розмір файлу 25МБ.",
"(This user has been deactivated)": "(Цього користувача деактивовано)",
"(away)": "",
"(no topic)": "(немає теми)",
"(you)": "",
"1 day": "1 день",
"1 hour": "1 година",
"1 week": "1 тиждень",
"10 minutes": "10 хвилин",
"2 minutes": "2 хвилини",
"24-hour time (17:00 instead of 5:00 PM)": "24-годинний формат (17:00 замість 5:00 PM)",
"<b>Private, protected history:</b> must be invited by a member; new members can only see messages sent after they join; hidden from non-administrator users": "<b>Приватний, захищена історія:</b> повинен бути запрошений членом; нові члени можуть бачити лише повідомлення, надіслані після приєднання; прихований від користувачів, які не є адміністраторами",
"<b>Private, shared history:</b> must be invited by a member; new members can view complete message history; hidden from non-administrator users": "<b>Приватний, загальна історія:</b> повинен бути запрошений членом; нові члени можуть переглядати повну історію повідомлень; прихований від користувачів, які не є адміністраторами",
"<b>Public:</b> anyone can join; anyone can view complete message history without joining": "<b>Публічний:</b> кожен може приєднатися; будь-хто може переглянути повну історію повідомлень без приєднання",
"<p>Stream will be announced in <b>#__notifications_stream__</b>.</p>": "<p>Канал буде оголошено в <b>#__notifications_stream__</b>.</p>",
"<p>The stream <b>__stream_name__</b> does not exist.</p><p>Manage your subscriptions <a href='#streams/all'>on your Streams page</a>.</p>": "<p>Канал <b>__stream_name__</b> не існує.</p><p>Керуйте своїми підписками <a href='#streams/all'>на сторінці \"Потоки\"</a>.</p>",
"<strong>__name__</strong> is not subscribed to this stream. They will not be notified if you mention them.": "<strong>__name__</strong> не підписаний на цей канал. І не буде отримувати сповіщення, тільки якщо ви його згадаєте(@).",
"<strong>__name__</strong> is not subscribed to this stream. They will not be notified unless you subscribe them.": "<strong>__name__</strong> не підписані на цей канал. Вони не отримуватимуть сповіщення, якщо ви їх не підписали.",
"A stream needs to have a name": "Каналу потрібне ім'я",
"A stream with this name already exists": "Канал з таким іменем вже існує",
"A wide image, replacing the Zulip logo in the upper left corner of the Zulip apps.": "",
"API key": "Ключ API",
"Action": "Дія",
"Actions": "Дії",
"Active bots": "Активні боти",
"Active now": "Активні зараз",
"Active users": "Активні користувачі",
"Add": "Додати",
"Add a new alert word": "Додати нове сигнальне слово",
"Add a new bot": "Додати нового бота",
"Add a new emoji": "Додати нові емодзі",
"Add a new linkifier": "",
"Add a new profile field": "Додати поле нового профілю",
"Add a new user group": "Додати нову групу користувачів",
"Add alert word": "Додати сигнальне слово",
"Add choice": "",
"Add emoji": "Додати емодзі",
"Add emoji reaction": "Додати емодзі-реакцію",
"Add emoji reaction (:)": "Додати емодзі-реакцію (:)",
"Add extra emoji for members of the __realm_name__ organization.": "Додати особливі емодзі для членів організації __realm_name__ .",
"Add linkifier": "",
"Add member...": "Додати учасника...",
"Add members of your organization to mentionable user groups.": "Додати членів своєї організації до згаданих груп користувачів.",
"Add new default stream": "Додати новий канал за умовчанням",
"Add profile field": "Додати поле профілю",
"Add question": "Додати питання",
"Add stream": "Додати канал",
"Add task": "Додати задачу",
"Add video call": "Додати відеодзвінок",
"Added successfully!": "Додано успішно!",
"Administrator": "Адміністратор",
"Administrators can always delete any message.": "Адміністратори завжди можуть видаляти будь-яке повідомлення.",
"Admins only": "Лише адміністратори",
"Alert word": "Сигнальне слово",
"Alert word added successfully!": "Сигнальне слово додано успішно!",
"Alert word already exists!": "Сигнальне слово вже існує!",
"Alert word can't be empty!": "Сигнальне слово не може бути порожнім!",
"Alert word removed successfully!": "Сигнальне слово видалено успішно!",
"Alert words": "Сигнальні слова",
"Alert words allow you to be notified as if you were @-mentioned when certain words or phrases are used in Zulip.": "Сигнальні слова дозволяють отримувати сповіщення, так якщо б ви використали @-згадування, коли певні слова або фрази використовуються в Zulip.",
"All admins, and members with accounts at least 3 days old.": "Усі адміністратори та учасники з обліковими записами не менше 3 денної давності.",
"All admins, and members with accounts at least N days old.": "Усі адміністратори та учасники з обліковими записами не менше N денної давності.",
"All streams": "Всі канали",
"Allow message content in missed message emails": "",
"Allow message deleting": "Дозволити видаляти повідомлення",
"Allow message editing": "Дозволити редагувати повідомлення",
"Allow subdomains": "Дозволити піддомени",
"Allowed domains": "Дозволені домени",
"Allowed domains: __domains__": "Дозволені домени: __domains__",
"Already subscribed to __stream__": "Вже підписані на __stream__",
"An API key can be used to programmatically access a Zulip account. Anyone with access to your API key has the ability to read your messages, send messages on your behalf, and otherwise impersonate you on Zulip, so you should guard your API key as carefully as you guard your password. <br /> We recommend creating bots and using the bots' accounts and API keys to access the Zulip API, unless the task requires access to your account.": "Ключ API можна використовувати для програмного доступу до облікового запису Zulip. Будь-який, хто має доступ до вашого ключа API, має можливість читати ваші повідомлення, надсилати повідомлення від вашого імені та іншим чином видавати себе за вас у Zulip, тому ви повинні захищати свій ключ API так само надійно, як бережете свій пароль. <br /> Ми рекомендуємо створювати ботів, а також використовувати облікові записи ботів та API-ключі для доступу до API Zulip, якщо для завдання не потрібен доступу до вашого облікового запису.",
"An hour ago": "Годину тому",
"An unknown error occurred.": "Виникла невідома помилка.",
"Announce stream": "Анонсувати канал",
"Any member of this organization can add custom emoji.": "Будь-який член цієї організації може додати спеціальну емодзі.",
"Any time": "Будь-який час",
"Anyone in this organization can add bots": "Будь-хто в цій організації може додати ботів",
"Apply this change to all current stream subscriptions?": "Застосувати цю зміну до всіх поточних підписників каналу?",
"Are invitations required for joining the organization?": "Чи потрібні запрошення для приєднання в організацію?",
"Are you sure you want to create stream '__stream_name__' and subscribe __count__ users to it?": "Ви впевнені, що хочете створити канал '__stream_name__' і підписати __count__ користувачі(в) на нього?",
"Are you sure you want to delete <b>__group_name__</b>?": "Ви впевнені, що хочете видалити <b>__group_name__</b>?",
"Are you sure you want to delete all messages in <b>__topic_name__</b>?": "",
"Are you sure you want to do this?": "Ви впевнені, що хочете це зробити?",
"Are you sure you want to mention all <strong>__count__</strong> people in this stream?": "Ви впевнені, що хочете згадати всіх <strong>__count__</strong> людей в цьому каналі?",
"Are you sure you want to resend the invitation to <strong><span class=\"email\"></span></strong>?": "Ви впевнені, що хочете повторно надіслати запрошення <strong><span class=\"email\"></span></strong>?",
"Are you sure you want to revoke the invitation to <strong><span class=\"email\"></span></strong>?": "Ви впевнені, що хочете відкликати запрошення для <strong><span class=\"email\"></span></strong>?",
"Attach files": "Приєднати файли",
"Attachment deleted": "Прикріплення видалено",
"Audible desktop notifications": "Звукові сповіщення на робочому столі",
"Authentication methods": "Методи аутентифікації",
"Author": "Автор",
"Authorization methods": "Методи авторизації",
"Avatar from Gravatar": "Аватар з Gravatar",
"Bot": "Бот",
"Bot email": "Електронна пошта бота",
"Bot list": "Список ботів",
"Bot type": "Тип бота",
"Bots": "Боти",
"By deactivating <strong><span class=\"user_name\"></span></strong> &lt;<span class=\"email\"></span>&gt;, they will be logged out immediately.": "Деактивувавши <strong><span class=\"user_name\"></span></strong> &lt;<span class=\"email\"></span>&gt;, вони будуть вилогінені негайно.",
"By deactivating your account, you will be logged out immediately.": "Якщо ви вимкнете свій обліковий запис, ви відразу ж вийдете.",
"Cancel": "Скасувати",
"Change": "Змінити",
"Change bot info and owner": "",
"Change email": "Змінити електронну пошту",
"Change full name": "Змінити повне ім'я",
"Change later messages to this topic": "Змінити пізніше повідомлення до цієї теми",
"Change notification settings for individual streams on your <a href=\"/#streams\">Streams page</a>.": "Змінюйте налаштування сповіщень для окремих каналів на <a href=\"/#streams\">сторінці Канали</a>.",
"Change only this message topic": "Змінити лише цю тему повідомлення",
"Change password": "Змінити пароль",
"Change previous and following messages to this topic": "Змінити попередні та наступні повідомлення до цієї теми",
"Change stream permissions for #": "Змінити права доступу до каналу для #",
"Change user info and roles": "Змінити інформацію про користувача та ролі",
"Changing email addresses has been disabled by your Zulip organization administrators. Contact an administrator for help.": "Зміна електронних адрес вимкнена вашими адміністраторами організації в Zulip. Зверніться до адміністратора за допомогою.",
"Changing your name has been disabled by your Zulip organization administrators. Contact an administrator for help.": "Зміна вашого імені вимкнена вашими адміністраторами організації в Zulip. Зверніться до адміністратора за допомогою.",
"Check all": "Позначити все",
"Choose avatar": "Вибрати аватар",
"Choose custom color": "Виберіть власний колір",
"Clear": "",
"Clear avatar": "Очистити аватар",
"Clear emoji image": "Очистити зображення емодзі",
"Click anywhere on a message to reply.": "Натисніть в будь-якому місці на повідомлення, щоб відповісти.",
"Click outside the input box to save. We\\'ll automatically notify anyone that was added or removed.": "Клацніть за вікном вводу, щоб зберегти. Ми автоматично сповістимо всіх користувачів, які були додані або видалені.",
"Close": "Закрити",
"Collapse": "Згорнути",
"Compose a message to stream <b>__stream.name__</b>": "Створити повідомлення для каналу <b>__stream.name__</b>",
"Configure regular expression patterns that will be automatically linkified when used in Zulip message bodies or topics. For example to automatically linkify commit IDs and issue numbers (e.g. #123) to the corresponding items in a GitHub project, you could use the following:": "Налаштуйте шаблони регулярних виразів, які будуть автоматично зв'язані при використанні в темах або повідомленнях в Zulip. Наприклад, щоб автоматично зв'язати посвідчення ідентифікаторів та номери випусків (наприклад, #123) з відповідними елементами в проекті GitHub, можна використовувати наступне:",
"Configure the authentication methods for your organization.": "Налаштування методів аутентифікації для вашої організації.",
"Configure the default streams new users are subscribed to when joining your organization.": "Налаштування каналів за умовчанням на які нові користувачі будуть підписані під час вступу до вашої організації.",
"Convert emoticons before sending (<code>:)</code> becomes \ud83d\ude03)": "Конвертувати смайлики перед надсиланням (<code>:)</code> стає 😃)",
"Cookie Bot": "Cookie бот",
"Copied!": "Скопійовано!",
"Copy and close": "Копіювати і закрити",
"Copy from stream": "Копіювати з каналу",
"Copy link to conversation": "Копіювати посилання на розмову",
"Copy zuliprc": "Копіювати zuliprc",
"Create": "Створити",
"Create bot": "Створити бота",
"Create new stream": "Створити новий канал",
"Create stream": "Створити канал",
"Creating bot": "Створення бота",
"Creating stream...": "Створення каналу...",
"Current password": "Поточний пароль",
"Custom emoji added!": "Власний емодзі доданий!",
"Custom filter added!": "Власний фільтр додано!",
"Custom profile fields": "Власні поля профілю",
"Customize avatar": "Налаштувати аватар",
"Date uploaded": "Дата завантаження",
"Day": "",
"Day mode": "",
"Deactivate": "Деактивувати",
"Deactivate account": "Деактивувати обліковий запис",
"Deactivate now": "Деактивувати зараз",
"Deactivate organization": "Деактивувати організацію",
"Deactivate your account": "Деактивувати свій обліковий запис",
"Deactivated users": "Деактивовані користувачі",
"Deactivation encountered an error. Please reload and try again.": "Деактивація виявила помилку. Перезавантажте та повторіть спробу.",
"Default language": "Мова за замовчуванням",
"Default settings for new users joining this organization.": "",
"Default streams": "Канали за замовчуванням",
"Default user settings": "Налаштування користувача за замовчуванням",
"Delete": "Видалити",
"Delete alert word": "Видалити сигнальне слово",
"Delete all messages in <b>__topic_name__</b>": "",
"Delete avatar": "Видалити аватар",
"Delete bot": "Видалити бота",
"Delete draft": "Видалити чернетку",
"Delete file": "Видалити файл",
"Delete icon": "Видалити піктограму",
"Delete logo": "",
"Delete message": "Видалити повідомлення",
"Delete messages": "",
"Delete stream": "Видалити канал",
"Delete topic": "",
"Delete user group": "Видалити групу користувачів",
"Deleted successfully!": "Видалено успішно!",
"Deleting this stream will immediately unsubscribe everyone, and the stream's content will not be recoverable.": "Видалення цього каналу негайно скасує всі підписки на нього, і вміст каналу не можна буде відновити.",
"Dense mode": "Щільний режим",
"Description": "Опис",
"Disabled": "Вимкнено",
"Discard": "Скасувати",
"Discard changes": "Скасувати зміни",
"Display settings": "Налаштування відображення",
"Do you want to skip to your latest messages?": "Ви хочете перейти до останніх повідомлень?",
"Domain": "Домен",
"Domain for your <a href=\"https://gsuite.google.com\" target=\"_blank\">G Suite team</a> (required)": "Домен для вашої <a href=\"https://gsuite.google.com\" target=\"_blank\">G Suite команди</a> (обов'язково)",
"Don\u2019t allow disposable email addresses": "Не дозволяти одноразові адреси електронної пошти",
"Download .zuliprc": "Завантажити .zuliprc",
"Download botserverrc": "Завантажити botserverrc",
"Download config of all active outgoing webhook bots in Zulip Botserver format.": "Завантажте конфігурацію всіх активних вихідних бот-серверів у форматі Zulip Botserver.",
"Download file": "Завантажити файл",
"Download zuliprc": "Завантажити zuliprc",
"Drafts": "Чернетки",
"Drafts older than <strong>__draft_lifetime__</strong> days are automatically removed": "Чернетки старші за <strong>__draft_lifetime__</strong> дні(в), автоматично видаляються",
"EDITED": "РЕДАГОВАНО",
"Edit": "Редагувати",
"Edit bot": "Редагувати бота",
"Edit status message": "",
"Edit user": "Редагувати користувача",
"Edit your profile": "Редагувати свій профіль",
"Edited (__last_edit_timestr__)": "Відредаговано (__last_edit_timestr__)",
"Email": "Електронна пошта",
"Email address": "Електронна адреса",
"Email copied": "Електронну адресу скопійовано",
"Email notifications": "Сповіщення електронною поштою",
"Email notifications when offline": "Сповіщення електронною поштою коли не в мережі",
"Emoji name": "Ім'я емодзі",
"Emoji settings": "Налаштування емодзі",
"Emojiset changed successfully!": "Набір емодзі успішно змінився!",
"Enable message edit history": "Увімкнути історію редагування повідомлень",
"Enabled": "Увімкнено",
"Endpoint URL": "URL кінцевої точки",
"Error": "Помилка",
"Error adding alert word!": "Помилка додавання сигнального слова!",
"Error adding subscription": "Помилка додавання підписки",
"Error checking subscription": "Помилка перевірки підписки",
"Error creating stream": "Помилка створення каналу",
"Error deleting message": "Помилка видалення повідомлення",
"Error fetching message edit history": "Помилка отримання історії редагування повідомлень",
"Error getting API key": "Помилка отримання ключа API",
"Error listing invites": "Помилка списку запрошень",
"Error listing users or bots": "Помилка списку користувачів або ботів",
"Error removing alert word!": "Помилка видалення сигнального слова!",
"Error removing subscription": "Помилка видалення підписки",
"Error removing user from this stream.": "Помилка видалення користувача з цього каналу.",
"Error saving edit": "Помилка збереження редагування",
"Error: Cannot deactivate the only organization administrator.": "Помилка: Неможливо вимкнути єдиного адміністратора організації.",
"Estimated messages per week": "Очікувані повідомлення за тиждень",
"External link": "Зовнішнє посилання",
"Failed": "Невдача",
"Failed to change notifications stream!": "Не вдалося змінити канал сповіщень!",
"Failed to change signup notifications stream!": "Не вдалося змінити канал сповіщень для входу!",
"Failed to generate preview": "Не вдалося створити попередній перегляд",
"Failed!": "Невдача!",
"Field choices": "Вибір полів",
"File": "Файл",
"File type is not supported.": "Тип файлу не підтримується.",
"File upload is not yet available for your browser.": "Завантаження файлу ще недоступне для вашого браузера.",
"Filter": "Фільтр",
"Filter bots": "Фільтр ботів",
"Filter deactivated users": "Фільтр деактивованих користувачів",
"Filter invites": "Фільтр запрошень",
"Filter streams": "Фільтр каналів",
"Filter users": "Фільтр користувачів",
"First time? Read our <a href=\"/help/getting-your-organization-started-with-zulip#create-streams\" target=\"_blank\">guidelines</a> for creating and naming streams.": "Перший раз? Ознайомтеся з нашими <a href=\"/help/getting-your-organization-started-with-zulip#create-streams\" target=\"_blank\">рекомендаціями</a> щодо створення та іменування каналів.",
"Forgotten it?": "Забули це?",
"Formatting": "Форматування",
"Full name": "Повне ім'я",
"Generate invite link": "",
"Generate new API key": "Створення нового ключа API",
"Generating link...": "",
"Generic": "Загальний",
"Get API key": "Отримати ключ API",
"Go back": "Повернутись",
"Got it!": "Зрозуміло!",
"Guest": "Гість",
"Guests cannot edit custom emoji.": "",
"High contrast mode": "Режим високої контрастності",
"Hint": "Підказка",
"Hint (up to 80 characters)": "Підказка (до 80 символів)",
"I want:": "Я хочу:",
"Image": "Зображення",
"Inactive bots": "Неактивні боти",
"Include content of private messages": "Включити вміст приватних повідомлень",
"Include message content in missed message emails": "Включити вміст повідомлення в листи про пропущені повідомлення",
"Include organization name in subject of missed message emails": "Включити назву організації в тему листа про пропущені повідомлення",
"Incoming webhooks can only send messages.": "Вхідні вебхуки можуть надсилати лише повідомлення.",
"Interface": "Інтерфейс",
"Invalid slash command. Check if you are missing a space after the command.": "Недійсна команда косої риски. Перевірте, чи не пропущений пробіл після команди.",
"Invalid stream id": "Недійсний ідентифікатор каналу",
"Invitation link: <a href=\"__link__\">__link__</a>": "",
"Invitations": "Запрошення",
"Invite": "Запросити",
"Invite more users": "Запросити більше користувачів",
"Invited as": "",
"Invited as administrator": "Запрошено як адміністратор",
"Invited at": "Запрошено на",
"Invited by": "Запрошено",
"Invites": "",
"Inviting...": "Запрошення...",
"It's been a while! Since you were last here, you received <b>__unread_count__</b> new messages.": "Пройшло багато часу! З вашого останнього візиту, ви отримали <b>__unread_count__</b> нових повідомлень.",
"Joined": "Приєднався",
"Joining the organization": "Вступ до організації",
"Just now": "Прямо зараз",
"Keyboard shortcuts": "Гарячі клавіші",
"Label": "Позначка",
"Language settings": "Налаштування мови",
"Large number of subscribers": "Велика кількість підписників",
"Last active": "Остання активність",
"Last modified": "Остання зміна",
"Last seen": "Востаннє бачили",
"Linkifiers": "",
"Local time": "Місцевий час",
"Looking for our <a href=\"/integrations\" target=\"_blank\">Integrations</a> or <a href=\"/api\" target=\"_blank\">API</a> documentation?": "Шукаєте нашу документацію з <a href=\"/integrations\" target=\"_blank\">Інтеграції</a> чи <a href=\"/api\" target=\"_blank\">API</a>?",
"Make this message take up less space on the screen": "Зробити щоб це повідомлення займало менше місця на екрані",
"Manage organization": "Управління організацією",
"Manage user groups": "Керування групами користувачів",
"Mark all messages as read": "Відзначити всі повідомлення прочитаними",
"Mark all messages in <b>__stream.name__</b> as read": "Відзначити всі повідомлення в <b>__stream.name__</b> прочитаними",
"Mark all messages in <b>__topic_name__</b> as read": "Відзначити всі повідомлення в <b>__topic_name__</b> прочитаними",
"Marketing team": "Маркетингова команда",
"Marking all messages as read\u2026": "Позначення всіх повідомлень як прочитаних…",
"Member": "Член",
"Members and admins": "Члени та адміністратори",
"Members and admins, but only admins can add generic bots": "Члени та адміністратори, але лише адміністратори можуть додавати загальних ботів",
"Members, admins, and guests": "Члени, адміністратори та гості",
"Mentioned in": "Згадано в",
"Message actions": "Дії з повідомленнями",
"Message editing": "Редагування повідомлення",
"Message formatting": "Форматування повідомлення",
"Message sent when you were not subscribed": "Повідомлення надіслано, коли ви ще не підписалися",
"Messages retention period in days (blank means messages are retained forever)": "Період зберігання повідомлень у днях (пусте поле означає, що повідомлення зберігаються назавжди)",
"Method": "Метод",
"Minimum account age (N)": "Мінімальний вік облікового запису (N)",
"Mobile notifications": "Мобільні сповіщення",
"Mobile notifications always (even when online)": "Мобільні сповіщення завжди (навіть в режимі онлайн)",
"Mobile notifications when offline": "Мобільні сповіщення в режимі офлайн",
"Mobile push notifications are not configured on this server.": "Мобільні push-сповіщення не налаштовані на цьому сервері.",
"More details are available <a href=\"/help/add-a-custom-linkification-filter\" target=\"_blank\">in the Help Center article</a>.": "",
"More than 2 weeks ago": "Більше 2 тижнів тому",
"Mute stream": "Заглушити канал",
"Mute the stream <b>__stream.name__</b>": "Заглушити канал <b>__stream.name__</b>",
"Mute the topic <b>__topic__</b>": "",
"Mute the topic <b>__topic_name__</b>": "Заглушити тему <b>__topic_name__</b>",
"Mute topic": "Вимкнути сповіщення для теми",
"Muted streams don't show up in \\\"All messages\\\" or generate notifications unless you are mentioned.": "Заглушені канали не відображаються в \"Усіх повідомленнях\" і не генерують сповіщень, хіба що вас згадали.",
"Muted topics": "Заглушені теми",
"N": "N",
"Name": "Ім'я",
"Name or email": "",
"Narrow to __- message_recipient__": "Показати тільки __- message_recipient__",
"Narrow to stream &quot;__display_recipient__&quot;": "Показати тільки для каналу &quot;__display_recipient__&quot;",
"Narrow to stream &quot;__display_recipient__&quot;, topic &quot;__topic__&quot;": "Показати тільки потік &quot;__display_recipient__&quot;, тема &quot;__topic__&quot;",
"Narrow to stream <b>__stream.name__</b>": "Показати тільки для каналу <b>__stream.name__</b>",
"Narrow to topic <b>__topic_name__</b>": "Показати тільки для теми <b>__topic_name__</b>",
"Narrow to your private messages with __display_reply_to__": "Показати тільки ваші особисті повідомлення з __display_reply_to__",
"Never": "Ніколи",
"Never had one? Forgotten it?": "Ніколи не було? Забули?",
"New": "Новий",
"New alert word": "Нове сигнальне слово",
"New choice": "Новий вибір",
"New conversation": "Нова розмова",
"New email": "Нова електронна пошта",
"New full name": "Нове повне ім'я",
"New members can only see messages sent after they join.": "Нові учасники можуть бачити лише повідомлення, надіслані після того, як вони приєднаються.",
"New members can view complete message history.": "Нові учасники можуть переглядати повну історію повідомлень.",
"New password": "Новий пароль",
"New password is too weak": "Новий пароль заслабкий",
"New private message": "Нове приватне повідомлення",
"New stream message": "Нове повідомлення каналу",
"New stream notifications:": "Нові сповіщення каналу:",
"New task": "Нове завдання",
"New topic": "Нова тема",
"New user notifications:": "Нові сповіщення користувача:",
"Next week": "Наступного тижня",
"Night": "",
"Night mode": "Нічний режим",
"No": "Ні",
"No bots match your current filter.": "Немає ботів, які відповідають поточному фільтру.",
"No changes made.": "Змін не внесено.",
"No default streams match you current filter.": "Немає каналів за умовчанням, що відповідають поточному фільтру.",
"No description.": "Без опису.",
"No drafts.": "Немає чернеток.",
"No invites match your current filter.": "Жодні запрошення не відповідають поточному фільтру.",
"No more topics.": "Немає більше тем.",
"No restrictions": "Немає обмежень",
"No users match your current filter.": "Жоден користувач не відповідає поточному фільтру.",
"None": "Пусто",
"Note that any bots that you maintain will be disabled.": "Зауважте, що всіх ботів, яких ви підтримуєте, буде вимкнено.",
"Nothing to preview": "Немає нічого для попереднього перегляду",
"Notification sound:": "Звук сповіщення:",
"Notifications": "Сповіщення",
"Notifications are triggered when a message arrives and Zulip isn't in focus or the message is offscreen.": "Сповіщення спрацьовують при надходженні повідомлення, а Zulip не в фокусі або повідомлення відключено.",
"Notifications stream changed!": "Канал сповіщень змінився!",
"Notifications stream disabled!": "Канал сповіщень вимкнено!",
"Old password": "Старий пароль",
"On __last_active__": "В __last_active__",
"On __last_active_date__": "__last_active_date__",
"Only organization administrators can add bots to this organization": "Тільки адміністратори організації можуть додавати ботів до цієї організації",
"Only organization administrators can add custom emoji in this organization.": "Лише адміністратори організації можуть додавати власні емодзі у цій організації.",
"Only organization administrators can add generic bots": "Тільки адміністратори організації можуть додавати загальних ботів",
"Only organization administrators can edit these settings.": "Тільки адміністратори організації можуть змінювати ці параметри.",
"Only organization administrators can post.": "Тільки адміністратори організації можуть залишати повідомлення.",
"Only organization admins are allowed to post to this stream.": "Тільки адміністраторам організації дозволяється розміщувати публікації в цьому каналі.",
"Only stream subscribers can add users to a private stream.": "",
"Optional": "Необов'язково",
"Or, to automatically linkify GitHub's <code>org/repo#1234</code> syntax:": "",
"Organization": "Організація",
"Organization administrator": "Адміністратор організації",
"Organization administrators can change this in the organization settings.": "Адміністратори організації можуть змінювати це в налаштуваннях організації.",
"Organization avatar": "Аватар організації",
"Organization description": "Опис організації",
"Organization logo": "",
"Organization name": "Назва організації",
"Organization permissions": "Дозволи організації",
"Organization profile": "Профіль організації",
"Organization settings": "Налаштування організації",
"Other notification settings": "Інші налаштування сповіщень",
"Other permissions": "Інші дозволи",
"Other settings": "",
"Outgoing webhook message format": "",
"Owner": "Власник",
"Password": "Пароль",
"Password is too weak": "Пароль занадто слабкий",
"Password should be at least __length__ characters long": "Пароль має містити принаймні __length__ символів",
"Pattern": "Шаблон",
"People to add": "Додати людей",
"Pin stream <b>__stream.name__</b> to top": "Закріпити канал <b>__stream.name__</b> зверху",
"Pin stream to top of left sidebar": "Прикріпити канал до верхньої лівої бічної панелі",
"Play sound": "",
"Please just upload one file.": "Будь ласка, просто завантажте один файл.",
"Please re-enter your password to confirm your identity.": "Будь ласка, введіть пароль ще раз, щоб підтвердити свою особу.",
"Please specify a date or time": "Вкажіть дату або час",
"Please specify a stream": "Будь ласка, вкажіть канал",
"Please specify a topic": "Будь ласка, вкажіть тему",
"Please specify at least one valid recipient": "Будь ласка, вкажіть принаймні одного дійсного одержувача",
"Prevent users from changing their email address": "Не дозволяти користувачам змінювати свою адресу електронної пошти",
"Prevent users from changing their name": "Не дозволяти користувачам змінювати своє ім'я",
"Preview": "Попередній перегляд",
"Preview profile": "Перегляд профілю",
"Private messages and @-mentions": "Приватні повідомлення та @-згадування",
"Profile": "Профіль",
"Profile field settings": "Налаштування поля профілю",
"Quote and reply": "Цитувати і відповісти",
"Reactivate": "Повторно активувати",
"Reactivate bot": "Повторно активувати бота",
"Remind me about this": "Нагадати мені про це",
"Reminder not set!": "Нагадування не встановлено!",
"Reminder set!": "Нагадування встановлено!",
"Remove": "Видалити",
"Remove from default": "Видалити із списку за замовчуванням",
"Reply (r)": "Відповісти (r)",
"Reply mentioning user": "Відповісти згадуваному користувачу",
"Require topics in stream messages": "Вимагати теми в каналах повідомлень",
"Resend": "Надіслати повторно",
"Resend invitation to <span class=\"email\"></span>": "Повторно надіслати запрошення <span class=\"email\"></span>",
"Resend now": "Переслати зараз",
"Resending encountered an error. Please reload and try again.": "Пересилання завершилось помилкою. Перезавантажте та повторіть спробу.",
"Restore draft": "Відновити чернетку",
"Restrict email domains of new users?": "Обмежити домени електронної пошти нових користувачів?",
"Restrict posting to organization administrators": "Обмежити публікації адміністраторам організації",
"Restrict to a list of domains": "Обмежити список доменів",
"Retry": "Повторити спробу",
"Revoke": "Відкликати",
"Revoke invitation to <span class=\"email\"></span>": "Відкликати запрошення для <span class=\"email\"></span>",
"Revoke now": "Відкликати зараз",
"Role": "Роль",
"Save": "Зберегти",
"Save changes": "Зберегти зміни",
"Save failed": "Зберегти не вдалося",
"Saved": "Збережено",
"Saved. Please <a class='reload_link'>reload</a> for the change to take effect.": "Збережено. <a class='reload_link'>Перезавантажте,</a> щоб зміни набули чинності.",
"Saving": "Збереження",
"Search": "Пошук",
"Search operators": "Оператори пошуку",
"Search results": "Результати пошуку",
"Search subscribers": "Пошук підписників",
"Search uploads...": "Пошук завантажень...",
"Searched for:": "",
"See the rest of this message": "Дивитись решту цього повідомлення",
"Select date and time": "Вибрати дату та час",
"Select default language": "Вибрати мову за замовчуванням",
"Send digest emails when I'm away": "Надіслати дайджест на пошту, коли я не на місці",
"Send email notifications for new logins to my account": "Надсилати електронні сповіщення про нові логіни у мій обліковий запис",
"Send emails introducing Zulip to new users": "Надсилати ознайомлювальні електронні листи новим користувачам Zulip",
"Send private message": "Надіслати приватне повідомлення",
"Sent!": "Надіслано!",
"Sent! Scroll down to view your message.": "Надіслано! Прокрутіть вниз, щоб переглянути своє повідомлення.",
"Sent! Your message is outside your current narrow.": "",
"Sent! Your message was sent to a stream you have muted.": "Надіслано! Ваше повідомлення було надіслано до каналу, в якому ви вимкнули звук.",
"Sent! Your message was sent to a topic you have muted.": "Надіслано! Ваше повідомлення було надіслано до теми, в якій ви вимкнули звук.",
"Sent! Your recent message is outside the current search.": "Надіслано Ваше останнє повідомлення не входить до поточного пошуку.",
"Set a status message": "",
"Set yourself to active": "",
"Set yourself to away": "",
"Settings": "Налаштування",
"Setup": "Налаштування",
"Setup two factor authentication": "Встановити двофакторну аутентифікацію",
"Show counts for starred messages": "Показувати кількість повідомлень із зірочкою",
"Show previews of linked websites": "Показати попередній перегляд сайтів в посиланнях",
"Show previews of uploaded and linked images": "Показувати попередні перегляди завантажених зображень та зображень в посиланнях",
"Show/change your API key": "Показати/змінити ключ API",
"Signup notifications stream changed!": "Потік сповіщень для реєстрації змінився!",
"Signup notifications stream disabled!": "Потік сповіщень для реєстрації вимкнений!",
"Size": "Розмір",
"Slack compatible": "Сумісний з Slack",
"Slack's outgoing webhooks": "",
"Sorry, the file was too large.": "На жаль, файл завеликий.",
"Star": "Зірка",
"Stream": "Канал",
"Stream color": "Колір каналу",
"Stream created recently": "Канал створено нещодавно",
"Stream creation": "Створення каналу",
"Stream description": "Опис каналу",
"Stream description (optional)": "Опис каналу (необов'язково)",
"Stream membership": "Членство каналу",
"Stream messages": "Повідомлення каналу",
"Stream name": "Назва каналу",
"Stream permissions": "Дозволи каналу",
"Stream settings": "Налаштування каналу",
"Stream successfully created!": "Канал успішно створений!",
"Streams": "Канали",
"Submit": "Відправити",
"Subscribe": "Підписатися",
"Subscribed": "Підписано",
"Subscribed successfully!": "Підписано успішно!",
"Subscriber count": "Кількість підписників",
"Subscribers": "Підписники",
"Task already exists": "Завдання вже існує",
"Text": "Текст",
"The email body will become the Zulip message": "\"Тіло\" електронного листа стане повідомленням в Zulip",
"The email subject will become the Zulip topic": "Тема електронного листа стане темою Zulip",
"The email will be forwarded to this stream": "Електронний лист буде переслано у цей канал",
"The recipient __recipient__ is not valid": "Одержувач __recipient__ недійсний",
"The recipients __recipients__ are not valid": "Недійсні одержувачі __recipients__",
"The stream description has been updated!": "Опис каналу оновлено!",
"The stream has been renamed!": "Канал був перейменований!",
"Their password will be cleared from our systems, and any bots they maintain will be disabled.": "Їх паролі будуть очищений в нашій системі, і будь-які їх боти будуть вимкнені.",
"There are no messages to reply to.": "Немає повідомлень для відповіді.",
"These settings are explained in detail in the <a target=\"_blank\" href=\"/help/stream-permissions\">help center</a>.": "Ці параметри докладно описані в <a target=\"_blank\" href=\"/help/stream-permissions\">довідковому центрі</a>.",
"This action is permanent and cannot be undone. All users will permanently lose access to their Zulip accounts.": "Ця дія є постійною і не може бути скасована. Усі користувачі назавжди втратять доступ до своїх облікових записів Zulip.",
"This is a <span class=\"fa fa-globe\" aria-hidden=\"true\"></span> <b>public stream</b>. Any member of the organization can join without an invitation.": "Це <span class=\"fa fa-globe\" aria-hidden=\"true\"></span> <b>публічний канал</b>. Будь-хто у вашій організації може приєднатися без запрошення.",
"This is a <span class=\"fa fa-lock\" aria-hidden=\"true\"></span> <b>private stream</b>. Only people who have been invited can access its content, but any member of the stream can invite others.": "Це <span class=\"fa fa-lock\" aria-hidden=\"true\"></span> <b>приватний канал</b>. Тільки запрошені люди можуть переглядати його вміст, але будь-який учасник каналу може запрошувати інших.",
"This is a private stream": "Це приватний канал",
"This organization is configured to restrict editing of message content to __minutes_to_edit__ minutes after it is sent.": "Ця організація налаштована на обмеження редагування вмісту повідомлення до __minutes_to_edit__ хвилин(и) після його надсилання.",
"This stream is reserved for <strong>announcements</strong>. <br /> Are you sure you want to message all <strong>__count__</strong> people in this stream?": "Цей потік зарезервований для <strong>оголошень</strong>. <br /> Ви впевнені, що хочете повідомити всіх <strong>__count__</strong> людей у цьому каналі?",
"Time settings": "Налаштування часу",
"Time zone": "Часовий пояс",
"Time's up!": "Час вийшов!",
"Tip: You can also send \"/poll Some question\"": "",
"Today": "Сьогодні",
"Toggle subscription": "Переключити підписку",
"Tomorrow": "Завтра",
"Topic": "Тема",
"Topic editing only": "Лише редагування теми",
"Topic muted": "Тему заглушено",
"Try again": "Спробуйте ще раз",
"Two factor authentication": "Двохфакторна аутентифікація",
"Type": "Тип",
"URL format string": "Формат рядка URL",
"Un-collapse": "Розгорнути",
"Unable to upload that many files at once.": "Не вдалося завантажити ці файли одночасно.",
"Uncheck all": "Зняти позначки",
"Unknown": "Невідомо",
"Unless I say otherwise for a particular stream, I want:": "Якщо я не кажу про інше для певного каналу, я хочу:",
"Unmute": "Увімкнути сповіщення",
"Unmute the stream <b>__stream.name__</b>": "Включити сповіщення каналу <b>__stream.name__</b>",
"Unmute the topic <b>__topic__</b>": "",
"Unmute the topic <b>__topic_name__</b>": "Включити сповіщення теми <b>__topic_name__</b>",
"Unpin stream <b>__stream.name__</b> from top": "Відкріпити потік <b>__stream.name__</b> зверху",
"Unstar": "Зняти зірку",
"Unsubscribe": "Скасувати підписку",
"Unsubscribed successfully!": "Скасування підписки успішне!",
"Up to N minutes after posting": "До N хвилин після публікації",
"Up to __time_limit__ after posting": "До __time_limit__ після публікації",
"Update successful: Subdomains allowed for __domain__": "Оновлення успішне: Піддомени дозволені для __domain__",
"Update successful: Subdomains no longer allowed for __domain__": "Оновлення успішне: Піддомени більше не дозволені для __domain__",
"Updated settings!": "Оновлені налаштування!",
"Upload avatar": "Завантажити аватар",
"Upload icon": "Завантажити значок",
"Upload image or GIF": "Завантажити зображення або GIF",
"Upload logo": "",
"Upload new avatar": "Завантажити новий аватар",
"Upload new logo": "",
"Uploaded files": "Завантажені файли",
"Uploading icon.": "Завантаження значка.",
"Uploading logo.": "",
"Uploading\u2026": "Завантаження...",
"User already subscribed.": "Користувач вже підписаний.",
"User avatar": "Аватара користувача",
"User group added!": "Групу користувачів додано!",
"User groups": "Групи користувачів",
"User identity": "Особистість користувача",
"User is already not subscribed.": "Користувач ще не підписаний.",
"User list on left sidebar in narrow windows": "Список користувачів на лівій бічній панелі",
"User role": "Роль користувача",
"User settings": "Налаштування користувача",
"User(s) invited successfully.": "Користувач(і) успішно запрошені.",
"Username": "Ім'я користувача",
"Username (a-z, 0-9, and dashes only)": "Ім'я користувача (лише символи a-z, 0-9 та дефіси)",
"Users": "Користувачі",
"Users can edit the topic of any message": "Користувачі можуть редагувати тему будь-якого повідомлення",
"Video chat provider": "Провайдер відеочату",
"View edit history": "Переглянути історію редагування",
"View file": "Переглянути файл",
"View messages sent": "Переглянути надіслані повідомлення",
"View private messages": "Переглянути особисті повідомлення",
"View private messages to myself": "",
"View source": "Переглянути джерело",
"View source / Edit topic": "Переглянути джерело / Редагувати тему",
"View stream": "Переглянути канал",
"View user profile": "Переглянути профіль користувача",
"View your profile": "Переглянути свій профіль",
"Visual desktop notifications": "Візуальні сповіщення на робочому столі",
"Warning: <strong>__stream_name__</strong> is a private stream.": "Попередження: <strong>__stream_name__</strong> — це приватний канал.",
"We are about to have a poll. Please wait for the question.": "",
"We recommend against deleting topics unless needed for security reasons or managing abuse. Deleted messages can be confusing for users who may later visit the topic via notifications.": "",
"Who can add bots": "Хто може додавати ботів",
"Who can add custom emoji": "Хто може додавати власні емодзі",
"Who can create streams": "Хто може створювати канали",
"Who can see users email addresses": "Хто може бачити електронні адреси користувачів",
"Working\u2026": "Працюю...",
"Write": "Напиши",
"Yes": "Так",
"Yes, delete this stream": "Так, видалити цей канал",
"Yes, send": "Так, відправити",
"Yes, subscribe __count__ users!": "Так, підписати __count__ користувачів!",
"Yes. Members and admins can send invitations.": "Так. Члени та адміністратори можуть надсилати запрошення.",
"Yes. Only admins can send invitations.": "Так. Лише адміністратори можуть надсилати запрошення.",
"Yesterday": "Вчора",
"You and __display_reply_to__": "Ви та __display_reply_to__",
"You and __recipients__": "Ви та __recipients__",
"You are not currently subscribed to this stream.": "Ви не підписані на цей канал.",
"You are not subscribed to stream __stream__": "Ви не підписані на канал __stream__",
"You can send emails to Zulip! Just copy and use this address as an email recipient, and:": "Ви можете відправляти електронні повідомлення в Zulip! Просто скопіюйте та використайте цю адресу як адресат електронної пошти та:",
"You cannot create a stream with no subscribers!": "Ви не можете створити канал без підписників!",
"You have muted the topic <span class=\"topic\"></span> under the <span class=\"stream\"></span> stream.": "",
"You have no active bots.": "У вас немає активних ботів.",
"You have no inactive bots.": "У вас немає неактивних ботів.",
"You have not muted any topics yet.": "Ви ще не заглушили жодної теми.",
"You have not uploaded any files.": "Ви не завантажили жодного файлу.",
"You have nothing to send!": "Вам нема чого відправити!",
"You must be an organization administrator to create a stream without subscribing.": "Щоб створити канал без підписки, ви повинні бути адміністратором організації.",
"You need to be running Zephyr mirroring in order to send messages!": "Для того, щоб надсилати повідомлення, вам потрібно використовувати дзеркалювання Zephyr!",
"You subscribed to stream __stream__": "Ви підписалися на канал __stream__",
"You unsubscribed from stream __stream__": "Ви скасували підписку каналу __stream__",
"You're not subscribed to this stream. You will not be notified if other users reply to your message.": "Ви не підписані на цей канал. Ви не отримаєте сповіщення, якщо інші користувачі відповідатимуть на ваше повідомлення.",
"Your API key:": "Ваш ключ API:",
"Your account": "Ваш обліковий запис",
"Your bots": "Ваші боти",
"Your reminder note is empty!": "Ваша нотатка нагадування порожня!",
"Zoom API key (required)": "",
"Zoom API secret (required)": "",
"Zoom user ID (required)": "",
"[Condense this message]": "[Згорнути це повідомлення]",
"[Configure]": "[Налаштувати]",
"[Disable]": "[Вимкнути]",
"[More...]": "[Ще...]",
"__hours__ hours ago": "__hours__ годин тому",
"__minutes__ min to edit": "__minutes__ хв для редагування",
"__minutes__ minutes ago": "__minutes__ хвилин тому",
"__seconds__ sec to edit": "__seconds__ сек для редагування",
"__starred_status__ this message": "__starred_status__ це повідомлення",
"__wildcard_mention_token__ (Notify stream)": "__wildcard_mention_token__ (Повідомити канал)",
"and": "та",
"cookie": "куки",
"group private messages with __recipient__": "групові приватні повідомлення з __recipient__",
"in 1 hour": "через 1 годину",
"in 20 minutes": "через 20 хвилин",
"in 3 hours": "через 3 години",
"leafy green vegetable": "листовий зелений овоч",
"marketing": "маркетинг",
"more conversations": "більше розмов",
"more topics": "більше тем",
"private messages with __recipient__": "приватні повідомлення з __recipient__",
"private messages with yourself": "приватні повідомлення з собою"
}