mirror of https://github.com/zulip/zulip.git
1195 lines
107 KiB
JSON
1195 lines
107 KiB
JSON
{
|
||
"(forever)": "(forever)",
|
||
"(hidden)": "(Нуусан)",
|
||
"(no description)": "(тайлбар байхгүй)",
|
||
"(no topic)": "(хэлэлцэх сэдэв байхгүй)",
|
||
"(unavailable)": "(боломжгүй)",
|
||
"(you)": "(та)",
|
||
"({message_retention_days} days)": "({message_retention_days} өдөр)",
|
||
"/dark (Switch to the dark theme)": "/хар (Хараар харуулах)",
|
||
"/fixed-width (Toggle fixed width mode)": "/fixed-width (Toggle fixed width mode)",
|
||
"/fluid-width (Toggle fluid width mode)": "/fluid-width (Toggle fluid width mode)",
|
||
"/light (Switch to light theme)": "/цагаан (Цагаанаар харуулах)",
|
||
"/me is excited (Display action text)": "/сэтгэл хөдлөж байна (үйл хөдлөлийг текстээр харуулах)",
|
||
"/poll Where should we go to lunch today? (Create a poll)": "/Өнөөдөр хаана хоол идэх вэ? (Санал асуулга үүсгэх)",
|
||
"/todo (Create a todo list)": "/todo (Хийх ажлийн жагсаалт)",
|
||
"1 day": "1 өдөр",
|
||
"1 hour": "1 цаг",
|
||
"1 week": "1 долоо хоног",
|
||
"10 days": "10 өдөр",
|
||
"10 minutes": "10 минут",
|
||
"12-hour clock (5:00 PM)": "12-цагийн загвар (5:00 PM)",
|
||
"2 minutes": "2 минут",
|
||
"24-hour clock (17:00)": "24-цагийн загвар (17:00)",
|
||
"3 days": "3 өдөр",
|
||
"30 days": "30 өдөр",
|
||
"30 minutes": "30 минут",
|
||
"5 minutes": "5 минут",
|
||
"6 hours": "6 цаг",
|
||
"<b>Total messages</b>: {total_messages}": "<b>Нийт мессежүүд</b>: {total_messages}",
|
||
"<p>Stream will be announced in <b>#{notifications_stream}</b>.</p>": "<p>Stream нь <b>#{notifications_stream} мэдэгдэх болно</b>.</p>",
|
||
"<p>The stream <b>{stream_name}</b> does not exist.</p><p>Manage your subscriptions <z-link>on your Streams page</z-link>.</p>": "<p><b>{stream_name}</b> ийм stream үүсээгүй байна.</p><p>Manage your subscriptions <z-link>on your Streams page</z-link>.</p>",
|
||
"<p>You are searching for messages that are sent by more than one person, which is not possible.</p>": "<p>Нэгээс олон хүний илгээсэн мессежийг хайх боломжгүй.</p>",
|
||
"<p>You are searching for messages that belong to more than one stream, which is not possible.</p>": "<p>Та нэгээс олон stream-д хамаарах мессежийг хайж байгаа бөгөөд энэ нь боломжгүй юм.</p>",
|
||
"<p>You are searching for messages that belong to more than one topic, which is not possible.</p>": "<p>Та нэгээс олон сэдэвт хамаарах мессежийг хайж байгаа бөгөөд энэ нь боломжгүй юм.</p>",
|
||
"<p>You can use any combination of these search operators in a single query. For example:</p> <z-operator> <z-stream-prefix></z-stream-prefix><z-stream>streamname</z-stream> <z-sender-prefix></z-sender-prefix><z-email>user@example.com</z-email> <z-keyword>keyword</z-keyword> </z-operator> <p> That query would search for messages sent by <z-email>email</z-email> to stream <z-stream>streamname</z-stream> containing the keyword <z-keyword>keyword</z-keyword>. </p>": "<p>You can use any combination of these search operators in a single query. For example:</p> <z-operator> <z-stream-prefix></z-stream-prefix><z-stream>streamname</z-stream> <z-sender-prefix></z-sender-prefix><z-email>user@example.com</z-email> <z-keyword>keyword</z-keyword> </z-operator> <p> That query would search for messages sent by <z-email>email</z-email> to stream <z-stream>streamname</z-stream> containing the keyword <z-keyword>keyword</z-keyword>. </p>",
|
||
"<strong>{name}</strong> is not subscribed to this stream. They will not be notified if you mention them.": "<strong>{name}</strong> энэхүү хаяг нь энэ группд ороогүй байна. Хэрэв Та энэхүү хаягыг бичвэл тэр хаягт нь мэдэгдэл очихгүй.",
|
||
"<strong>{name}</strong> is not subscribed to this stream. They will not be notified unless you subscribe them.": "<strong>{name}</strong> энэхүү хаяг нь энэ группд ороогүй байна. Эдгээр мэйлийг группд нэмэхээс нааш мэдэгдэл очихгүй..",
|
||
"<z-button>Subscribe</z-button>": "<z-button>Элсэх</z-button>",
|
||
"<z-link>Click here</z-link> to learn about exporting private streams and messages.": "<z-link>Энд дарж</z-link> групп болон чатаа татаж авах заавар харна уу.",
|
||
"<z-link>Log in</z-link> to search your personal history.": "Хувийн түүхээ хайхын тулд <z-link>нэвтрэнэ үү</z-link> .",
|
||
"<z-link>Upgrade</z-link> for more space.": "<z-link>Ахиулах</z-link> : багтаамжаа нэмэх.",
|
||
"<z-shortcut></z-shortcut> to add a new line": "<z-shortcut></z-shortcut> шинэ мөр нэмэх",
|
||
"<z-shortcut></z-shortcut> to send": "<z-shortcut></z-shortcut> илгээх",
|
||
"<z-user></z-user> will have the same role, stream subscriptions, user group memberships, and other settings and permissions as they did prior to deactivation.": "<z-user></z-user> нь идэвхгүй болгохоос өмнөхтэй ижил үүрэг, группын гишүүд, группын гишүүнчлэл болон бусад тохиргоо, зөвшөөрөлтэй байх болно.",
|
||
"A Topic Move already in progress.": "Topic-ийн шилжилт аль хэдийн хийгдэж байна.",
|
||
"A language is marked as 100% translated only if every string in the web, desktop, and mobile apps is translated, including administrative UI and error messages.": "Зөвхөн вэб, суурин компьютер болон мобайл апп-ууд дахь мөр бүрийг орчуулсан тохиолдолд л хэлийг 100% орчуулсан гэж тэмдэглэнэ.",
|
||
"A stream needs to have a name": "Stream нь нэртэй байх хэрэгтэй",
|
||
"A stream with this name already exists": "Энэ нэр нь аль нэг stream дээр хэрэглэгдсэн байна.",
|
||
"A wide image for the upper left corner of the app.": "Програмын зүүн дээд буланд зориулсан өргөн зураг.",
|
||
"API documentation": "API бичиг баримт",
|
||
"API key": "API түлхүүр",
|
||
"About Zulip": "Тухай",
|
||
"Account": "Аккаунт",
|
||
"Account & privacy": "Аккаунт & нууцлал",
|
||
"Action": "Үйлдэл",
|
||
"Actions": "Үйлдлүүд",
|
||
"Active": "Идэвхтэй",
|
||
"Active bots": "Идэвхтэй ботууд",
|
||
"Active now": "Яг одоо идэвхтэй",
|
||
"Active users": "Идэвхтэй хэрэглэгчид",
|
||
"Add": "Нэмэх",
|
||
"Add GIF": "GIF нэмэх",
|
||
"Add a new alert word": "Шинэ анхааруулах үг нэмэх",
|
||
"Add a new bot": "Шинэ бот нэмэх",
|
||
"Add a new code playground": "Add a new code playground",
|
||
"Add a new emoji": "Шинэ Эможи нэмэх",
|
||
"Add a new linkifier": "Шинэ холбоос нэмэх",
|
||
"Add a new profile field": "Шинэ профайл талбар нэмэх",
|
||
"Add a new user group": "Шинэ хэрэглэгчийн групп нэмэх",
|
||
"Add alert word": "Анхааруулах үг нэмэх",
|
||
"Add all users": "Бүх хэрэглэгчээ нэмэх",
|
||
"Add another user...": "Өөр хэрэглэгч нэмэх...",
|
||
"Add choice": "Сонголт нэмэх",
|
||
"Add code playground": "Add code playground",
|
||
"Add emoji": "Эможи нэмэх",
|
||
"Add emoji reaction": "Эможи үйлдэл нэмэх",
|
||
"Add extra emoji for members of the {realm_name} organization.": "{realm_name} байгууллагын хэрэглэгчид зориулж тусгай эможи нэмэх.",
|
||
"Add global time": "Глобал цаг нэмэх",
|
||
"Add global time<br />Everyone sees global times in their own time zone.": "Глобал цаг нэмэх<br />Everyone sees global times in their own time zone.",
|
||
"Add linkifier": "Холбоос нэмэх",
|
||
"Add member\u2026": "Гишүүн нэмэх…",
|
||
"Add new default stream": "Шинэ default stream нэмэх",
|
||
"Add one or more users": "Нэг эсвэл олон хэрэглэгч нэмэх",
|
||
"Add profile field": "Профайл талбар нэмэх",
|
||
"Add question": "Асуулт нэмэх",
|
||
"Add stream": "stream нэмэх",
|
||
"Add streams": "олон stream нэмэх",
|
||
"Add subscribers": "Гишүүн нэмэх",
|
||
"Add subscribers. Use usergroup or #streamname to bulk add subscribers.": "Add subscribers. Use usergroup or #streamname to bulk add subscribers.",
|
||
"Add task": "Таск нэмэх",
|
||
"Add video call": "Видео дуудлага нэмэх",
|
||
"Added successfully!": "Амжилттай нэмэгдлээ!",
|
||
"Administrator": "Администратор ",
|
||
"Administrators can delete any message.": "Администратор нь ямар ч мессежийг устгах боломжтой.",
|
||
"Admins": "Админууд",
|
||
"Admins and moderators": "Админ болон модераторууд",
|
||
"Admins only": "Зөвхөн админууд",
|
||
"Admins, moderators and full members": "Админ, модераторууд болон бүрэн эрхтэй гишүүд",
|
||
"Admins, moderators and members": "Админ, модераторууд болон гишүүд",
|
||
"Admins, moderators and members, but only admins can add generic bots": "Ботуудыг зөвхөн админ нэмэх боломжтой",
|
||
"Admins, moderators, members and guests": "Админ, модератор, гишүүд болон зочид",
|
||
"Advanced": "Нарийвчилсан",
|
||
"Alert word": "Анхааруулга үг",
|
||
"Alert word \"{word}\" added successfully!": "\"{word}\" анхааруулах үг амжилттай нэмэгдлээ!",
|
||
"Alert word already exists!": "Анхааруулга үг аль хэдийн үүссэн байна!",
|
||
"Alert word can't be empty!": "Анхааруулга үг хоосон байж болохгүй!",
|
||
"Alert word removed successfully!": "Анхааруулга үг амжилттай устгагдлаа!",
|
||
"Alert words": "Анхааруулга үгнүүд",
|
||
"Alert words allow you to be notified as if you were @-mentioned when certain words or phrases are used in Zulip. Alert words are not case sensitive.": "Alert words allow you to be notified as if you were @-mentioned when certain words or phrases are used in Zulip. Alert words are not case sensitive.",
|
||
"All": "Бүгд",
|
||
"All messages": "Бүх мессежүүд",
|
||
"All messages including muted streams": "All messages including muted streams",
|
||
"All stream subscribers can post.": "Группын бүх гишүүд пост оруулах боломжтой.",
|
||
"All streams": "Бүх групп",
|
||
"All time": "Бүх цаг",
|
||
"All unreads": "Бүгд уншигдаагүй",
|
||
"Allow creating web-public streams (visible to anyone on the Internet)": "Нийтэд ил групп үүсгэхийг зөвшөөрөх (интернэт дэх бүх хүмүүс орох боломжтой)",
|
||
"Allow message content in message notification emails": "Мессежийн мэдэгдлийн имэйл дэх мессежийн агуулгыг зөвшөөрөх",
|
||
"Allow message editing": "Мессеж засварлахыг зөвшөөрөх",
|
||
"Allow subdomains": "Дэд домэйнуудыг зөвшөөрөх",
|
||
"Allowed domains": "Зөвшөөрөгдсөн дэд домэйнууд",
|
||
"Allowed domains: {domains}": "Зөвшөөрөгдсөн дэд домэйнууд: {domains}",
|
||
"Already not subscribed.": "Элсээгүй байна.",
|
||
"Already subscribed to {stream}": " {stream} группд аль хэдийн элссэн байна.",
|
||
"Already subscribed users:": "Аль хэдийн элссэн гишүүд:",
|
||
"Always": "Үргэлж",
|
||
"An API key can be used to programmatically access a Zulip account. Anyone with access to your API key has the ability to read your messages, send messages on your behalf, and otherwise impersonate you on Zulip, so you should guard your API key as carefully as you guard your password. <br /> We recommend creating bots and using the bots' accounts and API keys to access the Zulip API, unless the task requires access to your account.": "API түлхүүрийг ашиглан Zulip бүртгэлд программчлалаар хандах боломжтой. Таны API түлхүүрт хандах эрхтэй хэн бүхэн таны мессежийг унших, таны өмнөөс мессеж илгээх, Zulip дээр таныг дуурайх чадвартай тул та нууц үгээ хамгаалж байгаа шигээ API түлхүүрээ хамгаалах хэрэгтэй. <br /> Хэрэв таны бүртгэлд хандах шаардлагагүй бол Zulip API-д хандахын тулд бот үүсгэж, ботуудын бүртгэл болон API түлхүүрүүдийг ашиглахыг зөвлөж байна.",
|
||
"An hour ago": "Цагийн өмнө",
|
||
"An unknown error occurred.": "Үл мэдэгдэх алдаа гарлаа.",
|
||
"Announce stream": "Групп зарлах",
|
||
"Any member of this organization can add custom emoji.": "Энэ байгууллагын аль ч гишүүн захиалгат эможи нэмэх боломжтой.",
|
||
"Any organization administrator can conduct an export.": "Байгууллагын аль ч администратор экспорт хийх боломжтой.",
|
||
"Any time": "ямар ч үед",
|
||
"Anyone in this organization can add bots.": "Энэ байгууллагын хэн ч бот нэмэх боломжтой.",
|
||
"April": "-4-р сар",
|
||
"Archive stream": "stream архивлах",
|
||
"Archive stream {stream}": "Архивлах stream {stream}",
|
||
"Archiving stream <z-stream></z-stream> will immediately unsubscribe everyone. This action cannot be undone.": "",
|
||
"Are you sure you want to archive this stream?": "Энэ stream-ийг архив хийхдээ итгэлтэй байна уу?",
|
||
"Are you sure you want to create stream ''''{stream_name}'''' and subscribe {count} users to it?": " ''''{stream_name}'''' ийм групп, {count} тооны гишүүнтэй үүсгэхдээ итгэлтэй байна уу?",
|
||
"Are you sure you want to deactivate this organization?": "Та энэ байгууллагыг идэвхгүй болгох гэж байгаадаа итгэлтэй байна уу?",
|
||
"Are you sure you want to deactivate your account?": "Та энэ аккаунтыг идэвхгүй болгох гэж байгаадаа итгэлтэй байна уу?",
|
||
"Are you sure you want to delete <b>{group_name}</b>?": " <b>{group_name}</b> -ийг устгахдаа итгэлтэй байна уу?",
|
||
"Are you sure you want to delete all drafts? This action cannot be undone.": "Бүх нооргоо устгахдаа итгэлтэй байна уу? Энэхүү үйлдлийг буцаах боломжгүй.",
|
||
"Are you sure you want to delete your profile picture?": "Профайл зургаа устгахдаа итгэлтэй байна уу?",
|
||
"Are you sure you want to mention all <strong>{count}</strong> people in this stream? <br /> This will send email and mobile push notifications to most of those <strong>{count}</strong> users. <br /> If you don't want to do that, please edit your message to remove the <strong>@{mention}</strong> mention.": "Are you sure you want to mention all <strong>{count}</strong> people in this stream? <br /> This will send email and mobile push notifications to most of those <strong>{count}</strong> users. <br /> If you don't want to do that, please edit your message to remove the <strong>@{mention}</strong> mention.",
|
||
"Are you sure you want to mute <b>{user_name}</b>? Messages sent by muted users will never trigger notifications, will be marked as read, and will be hidden.": "Дараах хэрэглэгчийн дууг нь хаахдаа итгэлтэй байна уу <b>{user_name}</b>? Дууг хаасан хэрэглэгчдийн илгээсэн зурвасууд хэзээ ч мэдэгдэл өгөхгүй, уншсан гэж тэмдэглэгдэх бөгөөд харагдахгүй.",
|
||
"Are you sure you want to permanently delete <b>{topic_name}</b>?": "Дараах сэдвийг бүр мөсөн устгахдаа итгэлтэй байна уу <b>{topic_name}</b> ?",
|
||
"Are you sure you want to permanently delete this message?": "Та энэхүү мессежийг бүрмөсөн устгахдаа итгэлтэй байна уу?",
|
||
"Are you sure you want to resend the invitation to <z-email></z-email>?": "Дараах хаягруу хүсэлт дахин илгээхдээ итгэлтэй байна уу <z-email></z-email>?",
|
||
"Are you sure you want to revoke the invitation to <strong>{email}</strong>?": "Дараах хаягруу илгээсэн хүсэлтээ цуцлахдаа итгэлтэй байна уу <strong>{email}</strong>?",
|
||
"Are you sure you want to revoke this invitation link created by <strong>{referred_by}</strong>?": "Та <strong>{referred_by}</strong> үүсгэсэн урилгын линкийг цуцлахдаа итгэлтэй байна уу ?",
|
||
"Are you sure you want to unstar all messages in <stream-topic></stream-topic>? This action cannot be undone.": " <stream-topic></stream-topic> доторх бүх мессежийг unstar хийхдээ итгэлтэй байна уу? Энэ үйлдлийг буцаах боломжгүй.",
|
||
"Are you sure you want to unstar all starred messages? This action cannot be undone.": "Бүх мессежийг unstar хийхдээ итгэлтэй байна уу? Энэ үйлдлийг буцаах боломжгүй.",
|
||
"Ask me later": "Дараа дахин асуух",
|
||
"Attachment deleted": "Хавсралт устсан",
|
||
"Audible desktop notifications": "Дуут дэлгэцийн мэдэгдлүүд",
|
||
"Audio": "Аудио",
|
||
"August": "8-р сар",
|
||
"Authentication methods": "Баталгаажуулах аргууд",
|
||
"Author": "Бүтээгч",
|
||
"Automatic": "Автомат",
|
||
"Avatar changes are disabled in this organization": "Энэ байгууллагад аватар өөрчлөх эрх нь хаалттай байна.",
|
||
"Avatar from Gravatar": "Avatar from Gravatar",
|
||
"Back to streams": "Группуудруу буцах",
|
||
"Billing": "Төлбөр",
|
||
"Bold": "Bold",
|
||
"Bot": "Бот",
|
||
"Bot email": "Бот имэйл",
|
||
"Bot email (a-z, 0-9, and dashes only)": "Бот имэйл (a-z, 0-9, and dashes only)",
|
||
"Bot type": "Бот төрөл",
|
||
"Bots": "Ботууд",
|
||
"Browse recent topics": "Сүүлийн сэдвүүдийг үзэх",
|
||
"Browse streams": "Browse streams",
|
||
"Busy": "завгүй",
|
||
"By deactivating your account, you will be logged out immediately.": "Бүртгэлээ идэвхгүй болгосноор та шууд гарах болно.",
|
||
"Cancel": "Цуцлах",
|
||
"Cancel compose": "Цуцлах",
|
||
"Center the view around message ID <z-value></z-value>.": "Center the view around message ID <z-value></z-value>.",
|
||
"Change": "Өөрчлөа",
|
||
"Change bot info and owner": "Ботын мэдээлэл болон эзэмшигчийг өөрчлөх",
|
||
"Change color": "Өнгө өөрчлөх",
|
||
"Change email": "Имэйл өөрчлөх",
|
||
"Change later messages to this topic": "Change later messages to this topic",
|
||
"Change only this message topic": "Зөвхөн энэ мессежийн сэдвийг өөрчлөх",
|
||
"Change password": "Нууц үг өөрчлөх",
|
||
"Change previous and following messages to this topic": "Өмнөх болон дараагийн мессежүүдийг энэ сэдэв рүү өөрчлөх",
|
||
"Change send shortcut": "Илгээх товчлолыг өөрчлөх",
|
||
"Change stream info": "Stream-ийн мэдээллийг өөрчлөх",
|
||
"Change stream permissions": "Stream-ийн эрхийг өөрлөх",
|
||
"Change stream permissions for #{stream_name}": "Дараах stream-ийн эрхийг өөрчлөх #{stream_name}",
|
||
"Check all": "Бүгдийг шалгах",
|
||
"Check your email ({email}) to confirm the new address.": " ({email}) мэйлээ шалгана уу.",
|
||
"Choose avatar": "Аватар сонгох",
|
||
"Choose subscribers": "Гишүүдээ сонгох",
|
||
"Clear emoji image": "Эможи зургийг устгах",
|
||
"Clear profile picture": "Профайл зургийг устгах",
|
||
"Click here to reveal.": "Энд дарж тодруулна уу.",
|
||
"Click outside the input box to save. We'll automatically notify anyone that was added or removed.": "Хадгалахын тулд оруулах талбарын гадна талд товшино уу. Бид нэмсэн эсвэл хассан бүх хүнд автоматаар мэдэгдэх болно.",
|
||
"Click to join video call": "Видео дуудлагаруу орохын тулд энд дарна уу.",
|
||
"Click to view or download.": "Харах эсвэл татаж авахын тулд энд дарна уу.",
|
||
"Close": "Хаах",
|
||
"Close modal": "Модалыг хаах",
|
||
"Close this dialog window": "Энэ харилцах цонхыг хаа",
|
||
"Code playgrounds": "Code playgrounds",
|
||
"Collapse": "Хураах",
|
||
"Collapse compose": "Бичих талбарыг хураах",
|
||
"Collapse/show selected message": "Collapse/show selected message",
|
||
"Color scheme": "Өнгөт схем",
|
||
"Commuting": "Commuting",
|
||
"Complete": "Дуусгах",
|
||
"Complete the <z-link>organization profile</z-link> to brand and explain the purpose of this Zulip organization.": "Complete the <z-link>organization profile</z-link> to brand and explain the purpose of this Zulip organization.",
|
||
"Compose a reply @-mentioning author": "Compose a reply @-mentioning author",
|
||
"Compose message": "Зурвас бичих",
|
||
"Compose your message here": "Зурвасаа энд бичнэ үү",
|
||
"Compose your message here...": "Зурвасаа энд бичнэ үү...",
|
||
"Composing messages": "Мессеж бичих",
|
||
"Configure external code playgrounds for your Zulip organization. Code playgrounds are interactive in-browser development environments, such as <z-link-repl>replit</z-link-repl>, that are designed to make it convenient to edit and debug code. Zulip code blocks that are <z-link-markdown-help>tagged with a programming language</z-link-markdown-help> will have a button visible on hover that allows you to open the code block in the code playground site.": "Configure external code playgrounds for your Zulip organization. Code playgrounds are interactive in-browser development environments, such as <z-link-repl>replit</z-link-repl>, that are designed to make it convenient to edit and debug code. Zulip code blocks that are <z-link-markdown-help>tagged with a programming language</z-link-markdown-help> will have a button visible on hover that allows you to open the code block in the code playground site.",
|
||
"Configure how Zulip notifies you about new messages.": "Zulip танд шинэ мессежийн талаар хэрхэн мэдэгдэхийг тохируулна уу.",
|
||
"Configure regular expression patterns that will be automatically linkified when used in Zulip message bodies or topics. For example to automatically linkify commit IDs and issue numbers (e.g. #123) to the corresponding items in a GitHub project, you could use the following:": "Zulip мессежийн үндсэн хэсэг эсвэл сэдвүүдэд ашиглах үед автоматаар холбогдох ердийн илэрхийллийн хэв маягийг тохируулна уу. Жишээлбэл, GitHub төслийн харгалзах зүйлстэй үүргийн ID болон дугаарыг (жишээ нь №123) автоматаар холбохын тулд та дараахь зүйлийг ашиглаж болно:",
|
||
"Configure the <z-link>default personal preference settings</z-link> for new users joining your organization.": "Configure the <z-link>default personal preference settings</z-link> for new users joining your organization.",
|
||
"Configure the authentication methods for your organization.": "Байгууллагадаа баталгаажуулах аргуудыг тохируулна уу.",
|
||
"Configure the default streams new users are subscribed to when joining your organization.": "Configure the default streams new users are subscribed to when joining your organization.",
|
||
"Confirm": "Баталгаажуулалт",
|
||
"Consider <z-link>searching all public streams</z-link>.": "Consider <z-link>searching all public streams</z-link>.",
|
||
"Contact support": "Тусламж авах",
|
||
"Convert emoticons before sending (<code>:)</code> becomes \ud83d\ude03)": "Илгээхээсээ өмнө эмотиконыг хөрвүүлэх (<code>:)</code> болдог \\ud83d\\ude03)",
|
||
"Cookie Bot": "Cookie Bot",
|
||
"Copied!": "Хуулсан!",
|
||
"Copy and close": "Хуулаад хаах",
|
||
"Copy code": "код хуулах",
|
||
"Copy link": "Холбоос хуулах",
|
||
"Copy link to message": "Мессежийн холбоосыг хуулна уу",
|
||
"Copy link to topic": "Topic-ийн холбоосыг хуулна уу",
|
||
"Copy mention syntax": "Дурдсан синтаксийг хуулах",
|
||
"Copy version": "Хувилбарыг хуулах",
|
||
"Copy zuliprc": "zuliprc-ийг хуулах",
|
||
"Create": "Үүсгэх",
|
||
"Create a stream": "stream үүсгэх",
|
||
"Create bot": "Бот үүсгэх",
|
||
"Create new stream": "Шинэ stream үүсгэх",
|
||
"Create stream": "stream үүсгэх",
|
||
"Creating bot": "Бот үүсгэж байна",
|
||
"Creating stream...": "stream үүсгэж байна...",
|
||
"Current password": "Одоогийн нууц үг",
|
||
"Custom": "Тусгай",
|
||
"Custom emoji": "Тусгай эможи",
|
||
"Custom emoji added!": "Тусгай эможи нэмэгдсэн!",
|
||
"Custom language: {query}": "Тусгай хэл: {query}",
|
||
"Custom linkifier added!": "Тусгай холбоос нэмэгдсэн!",
|
||
"Custom playground added!": "Custom playground added!",
|
||
"Custom profile fields": "Тусгай профайл талбар",
|
||
"Customize profile picture": "Тусгай профайл зураг",
|
||
"Cycle between stream narrows": "Cycle between stream narrows",
|
||
"Dark theme": "Бараан загвар",
|
||
"Data exports": "Дата экспорт хийх",
|
||
"Date muted": "Огноо хаагдсан",
|
||
"Date uploaded": "Оруулсан огноо",
|
||
"Day logo": "Өдөр лого",
|
||
"Day of the week to send digests": "Тайлбар илгээх долоо хоногийн өдөр",
|
||
"Deactivate": "Идэвхгүй",
|
||
"Deactivate account": "Аккаунтыг идэвхгүй болгох",
|
||
"Deactivate bot": "",
|
||
"Deactivate organization": "Байгууллагыг идэвхгүй болгох",
|
||
"Deactivate user": "Хэрэглэгчийн идэвхгүй болгох",
|
||
"Deactivate your account": "Өөрийн аккаунтаа идэвхгүй болгох",
|
||
"Deactivate {name}": "Идэвхгүй {name}",
|
||
"Deactivated": "Идэвхгүй болсон",
|
||
"Deactivated users": "Идэвхгүй болсон хэрэглэгчид",
|
||
"December": "12-р сар",
|
||
"Default is {language}. Use 'text' to disable highlighting.": "Default is {language}. Use 'text' to disable highlighting.",
|
||
"Default language": "Default language",
|
||
"Default language for code blocks": "Default language for code blocks",
|
||
"Default settings for new users joining this organization.": "Default settings for new users joining this organization.",
|
||
"Default streams": "Default streams",
|
||
"Default user settings": "Default user settings",
|
||
"Default view": "Default view",
|
||
"Delay before sending message notification emails": "Delay before sending message notification emails",
|
||
"Delay period (minutes)": "Delay period (minutes)",
|
||
"Delete": "Устгах",
|
||
"Delete alert word": "Анхааруулга үгийг устгах",
|
||
"Delete all drafts": "Бүх ноорог устгах",
|
||
"Delete draft": "Ноорог устгах",
|
||
"Delete file": "Файл устгах",
|
||
"Delete icon": "Таних тэмдэг устгах",
|
||
"Delete logo": "Лого устгах",
|
||
"Delete message": "Мессеж устгах",
|
||
"Delete profile picture": "Профайл зураг устгах",
|
||
"Delete selected draft": "Сонгосон ноорогыг устгах",
|
||
"Delete topic": "Сэдэв устгах",
|
||
"Delete user group": "Хэрэглэгчийн групп устгах",
|
||
"Deleted": "Устсан",
|
||
"Deleted successfully!": "Амжилттай устгагдлаа!",
|
||
"Deleting a message removes it for everyone.": "Мессежийг устгаснаар хүн бүр дээр устана.",
|
||
"Deleting a topic will immediately remove it and its messages for everyone. Other users may find this confusing, especially if they had received an email or push notification related to the deleted messages.": "Сэдвийг устгаснаар тухайн сэдвийг болон түүний мессежийг хүн бүр дээр шууд устгах болно. Бусад хэрэглэгчид, ялангуяа устгасан мессежтэй холбоотой имэйл эсвэл мэдэгдэл хүлээн авсан бүхэн устана.",
|
||
"Demote inactive streams": "Идэвхгүй stream-уудыг бууруулах",
|
||
"Dense mode": "Хатуу горим",
|
||
"Depending on the size of your organization, an export can take anywhere from seconds to an hour.": "Танай байгууллагын хэмжээнээс хамааран экспорт нь секундээс нэг цаг хүртэл үргэлжилж болно.",
|
||
"Deprecation notice": "Хэрэглээний тухай мэдэгдэл",
|
||
"Description": "Тайлбар",
|
||
"Desktop": "Десктоп",
|
||
"Desktop & mobile apps": "Десктоп & утасны апп",
|
||
"Desktop message notifications": "Десктоп мессежийн мэдэгдэл",
|
||
"Detailed keyboard shortcuts documentation": "Detailed keyboard shortcuts documentation",
|
||
"Detailed message formatting documentation": "Detailed message formatting documentation",
|
||
"Detailed search operators documentation": "Detailed search operators documentation",
|
||
"Disabled": "Хүчингүй",
|
||
"Discard": "Татгалзах",
|
||
"Dismiss for a week": "Долоо хоногийн турш хаах",
|
||
"Display availability to other users when online": "Онлайн байх үед бусад хэрэглэгчдэд боломжтой эсэхийг харуулах",
|
||
"Display my availability to other users when online": "Онлайн байх үед бусад хэрэглэгчдэд намайг актив байгааг харуулах",
|
||
"Display settings": "Дэлгэцийн тохиргоо",
|
||
"Do you want to add everyone?": "Та хүн бүрийг нэмэхийг хүсч байна уу?",
|
||
"Domain": "Домэйн",
|
||
"Don\u2019t allow disposable email addresses": "Нэг удаагийн имэйл хаягийг бүү зөвшөөр",
|
||
"Download": "татах",
|
||
"Download .zuliprc": " .zuliprc татах",
|
||
"Download botserverrc": " botserverrc татах",
|
||
"Download config of all active outgoing webhook bots in Zulip Botserver format.": "Download config of all active outgoing webhook bots in Zulip Botserver format.",
|
||
"Download file": "Файл татах",
|
||
"Download the latest version.": "Сүүлийн хувилбарыг татах.",
|
||
"Download zuliprc": "zuliprc татах",
|
||
"Download {filename}": " {filename} татах",
|
||
"Drafts": "Ноорог",
|
||
"Drafts are not synced to other devices and browsers.": "Ноорог нь өөр төхөөрөмж болон интернэт хөтөчрүү хуулагдахгүй.",
|
||
"Drafts older than <strong>{draft_lifetime}</strong> days are automatically removed.": " <strong>{draft_lifetime}</strong> өдрөөс өмнөх ноорог нь автоматаар устана.",
|
||
"Duration deletion is allowed after posting (minutes)": "Нийтлэгдсэний дараа устгахыг зөвшөөрөх хугацаа (минут)",
|
||
"Duration editing is allowed after posting (minutes)": "Нийтлэсний дараа засварлахыг зөвшөөрөх хугацаа (минут)",
|
||
"EDITED": "Зассан",
|
||
"Edit": "Засах",
|
||
"Edit #{stream_name}": " #{stream_name} засах",
|
||
"Edit bot": "Бот засах",
|
||
"Edit linkfiers": "Линкийг засах",
|
||
"Edit selected draft": "Сонгосон нооргийг засах",
|
||
"Edit selected message": "Сонгосон мессежийг засах",
|
||
"Edit status": "Статус засах",
|
||
"Edit topic": "Сэдвийг засах",
|
||
"Edit user": "Хэрэглэгчийг засах",
|
||
"Edit your last message": "Сүүлийн мессежээ засах",
|
||
"Edit your profile": "Профайлаа засах",
|
||
"Edited ({last_edit_timestr})": "Зассан({last_edit_timestr})",
|
||
"Edited by {full_name}": "Зассан {full_name}",
|
||
"Effect": "Нөлөөлөл",
|
||
"Email": "Имэйл",
|
||
"Email address": "Имэйл хаяг",
|
||
"Email address changes are disabled in this organization.": "Энэ байгууллагад имэйл хаягийн өөрчлөлтийг идэвхгүй болгосон.",
|
||
"Email copied": "Имэйл хуулагдсан",
|
||
"Email message notifications": "Имэйл мессежийн мэдэгдэл",
|
||
"Email notifications": "Имэйл мэдэгдэл",
|
||
"Emails (one on each line or comma-separated)": "Имэйлүүд(мөр бүрт нэг буюу таслалаар тусгаарлагдсан)",
|
||
"Emoji name": "Эможи нэр",
|
||
"Emoji set changed successfully!": "Эможи амжилттай өөрчлөгдсөн!",
|
||
"Emoji theme": "Эможи загвар",
|
||
"Enable message edit history": "Мессеж засварласан түүхийг идэвхжүүлэх",
|
||
"Enable notifications": "Мэдэгдэлийг идэвхжүүлэх",
|
||
"Enabled": "Идэвхтэй",
|
||
"End of results from your <z-link>history</z-link>.": "End of results from your <z-link>history</z-link>.",
|
||
"Endpoint URL": "Endpoint URL",
|
||
"Enter sends when composing a message": "Мессеж бичихдээ илгээсэн мэдээллийг оруулна уу",
|
||
"Error": "Алдаа",
|
||
"Error adding alert word!": "Анхааруулах үг нэмэхэд алдаа гарлаа!",
|
||
"Error adding subscription": "Бүртгэл нэмэхэд алдаа гарлаа",
|
||
"Error checking subscription": "Бүртгэлийг шалгахад алдаа гарлаа",
|
||
"Error creating stream": "Групп үүсгэхэд алдаа гарлаа",
|
||
"Error deleting message": "Мессеж устгахад алдаа гарлаа",
|
||
"Error fetching message edit history": "Мессеж засварласан түүхийг харах явцад алдаа гарлаа",
|
||
"Error in unsubscribing from #{stream_name}": "Бүртгэлээ цуцлахад алдаа гарлаа #{stream_name}",
|
||
"Error listing invites": "Хүсэлтийг жагсаахад алдаа гарлаа",
|
||
"Error moving the topic": "Сэдвийг зөөхөд алдаа гарлаа",
|
||
"Error moving topic": "Сэдвийг зөөхөд алдаа гарлаа",
|
||
"Error removing alert word!": "Анхааруулах үгийг устгахад алдаа гарлаа!",
|
||
"Error removing subscription": "Бүртгэлийг устгахад алдаа гарлаа",
|
||
"Error removing user from #{stream_name}": " #{stream_name}-ээс хэрэглэгч устгахад алдаа гарлаа",
|
||
"Error removing user from this stream.": "Энэ группээс хэрэглэгч устгахад алдаа гарлаа.",
|
||
"Error saving edit": "Засварыг хадгалахад алдаа гарлаа",
|
||
"Error: Cannot deactivate the only organization owner.": "Алдаа: Ганц байгууллага эзэмшигчийг идэвхгүй болгох боломжгүй.",
|
||
"Error: Cannot deactivate the only user. You can deactivate the whole organization though in your <z-link>organization profile settings</z-link>.": "Алдаа: Ганц хэрэглэгчийг идэвхгүй болгох боломжгүй. Та өөрийн байгууллага дах бүх хэрэглэгчийг идэвхгүй болгож болно <z-link>байгууллагын мэдээлэл</z-link>.",
|
||
"Escape key navigates to default view": "Escape товчлуур нь үндсэн харагдац руу шилждэг",
|
||
"Estimated messages per week": "Долоо хоног бүрийн мэйл",
|
||
"Everyone": "Хүн бүр",
|
||
"Everyone sees this in their own time zone.": "Хүн бүр үүнийг өөрийн цагийн бүсэд хардаг.",
|
||
"Exclude messages with topic <z-value></z-value>.": "Сэдэвтэй мессежийг хас <z-value></z-value>.",
|
||
"Exit search": "Хайлтаас гарах",
|
||
"Expand compose": "Зурвас бичих талбар томосгох",
|
||
"Expand message (-)": "Мессежийг нээх (-)",
|
||
"Expires at": "Дуусах цаг",
|
||
"Expires on {date}": "Дуусах өдөр {date}",
|
||
"Export failed": "Экспорт амжилтгүй боллоо",
|
||
"Export organization": "Байгууллага экспорт хийх",
|
||
"Export started. Check back in a few minutes.": "Экспорт эхэлсэн. Хэдэн минутын дараа дахин шалгана уу.",
|
||
"Exports all users, settings, and all data visible in public streams.": "Exports all users, settings, and all data visible in public streams.",
|
||
"External account type": "Гадаад бүртгэлийн төрөл",
|
||
"External link": "Гадаад линк",
|
||
"Failed": "Амжилтгүй",
|
||
"Failed to create video call.": "Видео дуудлага үүсгэж чадсангүй.",
|
||
"Failed to generate preview": "Preview үүсгэж чадсангүй",
|
||
"Failed to upload %'{file}'": "Дараах файлыг оруулж ирж чадсангүй %'{file}'",
|
||
"Failed!": "Амжилтгүй!",
|
||
"Failed: A custom emoji with this name already exists.": "Амжилтгүй: Ийм нэртэй эможи аль хэдийн байна.",
|
||
"Failed: Emoji name is required.": "Амжилтгүй: Эможи нь нэртэй байх хэрэгтэй.",
|
||
"February": "2-р сар",
|
||
"Field choices": "Талбарын сонголт",
|
||
"File": "файл",
|
||
"File and image uploads have been disabled for this organization.": "Энэ байгууллагад файл болон зураг байршуулахыг идэвхгүй болгосон.",
|
||
"File name: {filename}": "Файлын нэр: {filename}",
|
||
"File size must be at most {max_file_size} MiB.": "Файлын хэмжээ дээд тал нь {max_file_size} MiB байх ёстой .",
|
||
"File type is not supported.": "Файлын төрлийг дэмждэггүй.",
|
||
"Filter bots": "Бот шүүх",
|
||
"Filter by category": "Ангилалаар нь шүүх",
|
||
"Filter code playgrounds": "Filter code playgrounds",
|
||
"Filter deactivated users": "Идэвхгүй хэрэглэгчдийг шүүх",
|
||
"Filter default streams": "default streams-үүдийг шүүх",
|
||
"Filter emoji": "Эможи шүүх",
|
||
"Filter exports": "Экспортыг шүүх",
|
||
"Filter invites": "Хүсэлтүүдийг шүүх",
|
||
"Filter languages": "Хэлнүүдийг шүүх",
|
||
"Filter linkifiers": "Линкүүдийг шүүх",
|
||
"Filter muted topics": "Mute хийсэн сэдвүүдийг шүүх",
|
||
"Filter muted users": "Mute хийсэн хэрэглэгчидийг шүүх",
|
||
"Filter streams": "Группуудын шүүх",
|
||
"Filter subscribers": "Захиалагчдыг шүүх",
|
||
"Filter topics": "Сэдвүүдийг шүүх",
|
||
"Filter topics (t)": "Сэдвүүдийг шүүх (t)",
|
||
"Filter uploaded files": "Оруулж ирсэн файлуудыг шүүх",
|
||
"Filter uploads": "Байршуулсан файлуудыг шүүх",
|
||
"Filter users": "Хэрэглэгчидийг шүүх",
|
||
"First message": "Эхний мессеж",
|
||
"First time? Read our <z-link>guidelines</z-link> for creating and naming streams.": "Групп үүсгэх, нэрлэх <z-link>заавар</z-link> харна уу.",
|
||
"Fixed width": "Тогтмол өргөн",
|
||
"Fixed width mode": "Тогтмол өргөн горим",
|
||
"Fluid width": "Fluid width",
|
||
"Fluid width mode": "Fluid width mode",
|
||
"For example, to configure code playgrounds for languages like Python or JavaScript, you could specify the <i>Language</i> and <i>URL prefix</i> fields as:": "For example, to configure code playgrounds for languages like Python or JavaScript, you could specify the <i>Language</i> and <i>URL prefix</i> fields as:",
|
||
"Forgotten it?": "марсан уу?",
|
||
"Forked from upstream at {zulip_merge_base}": "Forked from upstream at {zulip_merge_base}",
|
||
"Friday": "Баасан гариг",
|
||
"Full name": "Бүтэн нэр",
|
||
"GIPHY attribution": "GIPHY аттрибут",
|
||
"GIPHY integration": "GIPHY интеграци",
|
||
"General": "Үндсэн",
|
||
"Generate invite link": "Урилгын линк үүсгэх",
|
||
"Generate new API key": "Шинэ API түлхүүр үүсгэх",
|
||
"Generating link...": "Линк үүсгэх...",
|
||
"Generic": "Ерөнхий",
|
||
"Get API key": "API түлхүүр авах",
|
||
"Go to default view": "Go to default view",
|
||
"Got it": "Got it",
|
||
"Got it!": "Got it!",
|
||
"Grant Zulip the Kerberos tickets needed to run your Zephyr mirror via Webathena": "Grant Zulip the Kerberos tickets needed to run your Zephyr mirror via Webathena",
|
||
"Guest": "Зочин",
|
||
"Guest users cannot edit custom emoji.": "Зочин хэрэглэгчид эможи засах боломжгүй.",
|
||
"Guests": "Зочид",
|
||
"Guests are not allowed to post to this stream.": "Зочид энэ stream-д пост оруулах эрхгүй.",
|
||
"Guests cannot edit custom emoji.": "Зочид эможи засах боломжгүй.",
|
||
"Help center": "Тусламжийн төв",
|
||
"Hide muted message again": "Дууг нь хаасан зурвасыг дахин харагдахгүй болгох",
|
||
"Hide notice": "Мэдэгдэлүүдийг хаах",
|
||
"Hide password": "Нууц үгийг нуух",
|
||
"Hide starred message count": "Hide starred message count",
|
||
"High contrast mode": "Өндөр ялгаатай горим",
|
||
"Hint": "Зөвлөгөө",
|
||
"Hint (up to 80 characters)": "Зөвлөгөө (80 хүртэл тэмдэгт)",
|
||
"Humans": "Humans",
|
||
"Idle": "Idle",
|
||
"Ignored deactivated users:": "Идэвхгүй болгосон хэрэглэгчдийг хаах:",
|
||
"Image": "Зураг",
|
||
"In a meeting": "Уулзалтанд",
|
||
"Inactive bots": "Идэвхгүй ботууд",
|
||
"Include content of private messages in desktop notifications": "Дэлгэцийн мэдэгдэлд хувийн мессежийн агуулгыг оруулах",
|
||
"Include message content in message notification emails": "Мессежийн мэдэгдэл имэйлд агуулгыг оруулна уу",
|
||
"Include muted": "Muted оруулах",
|
||
"Include organization name in subject of message notification emails": "Мэдэгдэл мессежийн гарчих дээр байгууллагын нэрийг оруулна уу",
|
||
"Incoming webhooks can only send messages.": "Ирж буй Webhook нь зөвхөн мессеж илгээх боломжтой.",
|
||
"Initiate a search": "Хайлт эхлүүлэх",
|
||
"Insert new line": "Шинэ мөр оруулах",
|
||
"Integrations": "интеграц",
|
||
"Interface": "Интерфэйс",
|
||
"Invalid URL": "Буруу URL",
|
||
"Invalid slash command. Check if you are missing a space after the command.": "Буруу slash команд. Командын дараа хоосон зай дутуу байгаа эсэхийг шалгана уу.",
|
||
"Invalid stream id": "Буруу stream id",
|
||
"Invalid time format: {timestamp}": "Буруу формат байна: {timestamp}",
|
||
"Invitation expires after": "Invitation expires after",
|
||
"Invitations": "Урилгууд",
|
||
"Invitations are required for joining this organization": "Энэ байгууллагад орохын тулд урилга шаардлагатай",
|
||
"Invite": "Урилга",
|
||
"Invite link": "Урилгын линк",
|
||
"Invite more users": "Олон хэрэглэгч урих",
|
||
"Invite users": "Хэрэглэгчидийн урилга",
|
||
"Invite users to Zulip": "Хэрэглэгчдийг Zulip-д урь",
|
||
"Invited as": "Invited as",
|
||
"Invited at": "Invited at",
|
||
"Invited by": "Invited by",
|
||
"Invitee": "Invitee",
|
||
"Invites": "Урилгууд",
|
||
"Inviting...": "Урьж байна...",
|
||
"Italic": "Italic",
|
||
"January": "1-р сар",
|
||
"Joined": "Нэгдсэн",
|
||
"Joining the organization": "байгууллагад нэгдэх",
|
||
"July": "7-р сар",
|
||
"June": "6-р сар",
|
||
"Just now": "яг одоо",
|
||
"Keyboard shortcuts": "Keyboard shortcuts",
|
||
"Label": "Label",
|
||
"Language": "Хэл",
|
||
"Language and time": "Хэл болон цаг",
|
||
"Large number of subscribers": "Олон тооны гишүүд",
|
||
"Last 10 days": "Сүүлийн 10 өдөр",
|
||
"Last 2 months": "Сүүлийн 2 цаг",
|
||
"Last 30 days": "Сүүлийн 30 өдөр",
|
||
"Last 6 months": "Сүүлийн 6 сар",
|
||
"Last active": "Сүүлийн актив",
|
||
"Last active: {last_seen}": "Сүүлийн актив: {last_seen}",
|
||
"Last message": "Сүүлийн мессеж",
|
||
"Last modified": "Сүүлийн өөрчлөлт",
|
||
"Learn more": "Цааш судлах",
|
||
"Learn more about mentions <z-link>here</z-link>.": "Learn more about mentions <z-link>here</z-link>.",
|
||
"Learn more about starring messages <z-link>here</z-link>.": "Learn more about starring messages <z-link>here</z-link>.",
|
||
"Let participants see when I've read messages": "Оролцогчдод намайг мессеж унших үед харах боломжийг олгоорой",
|
||
"Let recipients see when I'm typing private messages": "Let recipients see when I'm typing private messages",
|
||
"Let subscribers see when I'm typing messages in streams": "Let subscribers see when I'm typing messages in streams",
|
||
"Light theme": "Цагаан загвар",
|
||
"Link": "Холбоос",
|
||
"Link with Webathena": "Link with Webathena",
|
||
"Link:": "Холбоос:",
|
||
"Linkifiers": "Холбоосууд",
|
||
"Local time": "Бүсийн цаг",
|
||
"Log in": "Нэвтрэх",
|
||
"Log in to send messages": "Мессеж илгээхийн тулд нэвтрэх",
|
||
"Log out": "Гарах",
|
||
"Login required": "Нэвтрэх шаардлагатай",
|
||
"Looking for our <z-integrations>integrations</z-integrations> or <z-api>API</z-api> documentation?": "Looking for our <z-integrations>integrations</z-integrations> or <z-api>API</z-api> documentation?",
|
||
"MOVED": "MOVED",
|
||
"Manage organization": "Байгууллагын тохиргоо",
|
||
"Manage streams": "Группын удирдлага",
|
||
"Manage this user": "Энэ хэрэглэгчийн удирдах",
|
||
"Manage user": "Хэрэглэгч удирдах",
|
||
"Manage user groups": "Хэрэглэгчийн групп удирдах",
|
||
"March": "3-р сар",
|
||
"Mark all messages as read": "Бүх мессежийг уншсан болгох",
|
||
"Mark as read": "Уншсан болгох",
|
||
"Mark as resolved": "Шийдвэрлэсэн болгох",
|
||
"Mark as unresolved": "Шийдвэрлээгүй болгох",
|
||
"Marketing team": "Маркетингийн баг",
|
||
"Marking all messages as read\u2026": "Бүх мессежийг уншсан гэж тэмдэглэж байна…",
|
||
"May": "5-р сар",
|
||
"Me": "Би",
|
||
"Member": "Гишүүн",
|
||
"Members": "Гишүүд",
|
||
"Members can only view or manage invitations that you yourself sent.": "Гишүүд зөвхөн таны илгээсэн урилгыг харах эсвэл удирдах боломжтой.",
|
||
"Mention a time-zone-aware time": "Mention a time-zone-aware time",
|
||
"Mentioned in": "Mentioned in",
|
||
"Mentions": "Mentions",
|
||
"Menu": "Меню",
|
||
"Menus": "Менюнүүд",
|
||
"Message #{stream_name}": "Мессеж #{stream_name}",
|
||
"Message #{stream_name} > {topic_name}": "Мессеж #{stream_name} > {topic_name}",
|
||
"Message actions": "Мессеж үйлдэл",
|
||
"Message edit history": "Мессеж зассан түүх",
|
||
"Message editing": "Мессеж засварлаж байна",
|
||
"Message formatting": "Мессеж формат",
|
||
"Message length shouldn't be greater than {max_length} characters.": "мессеж урт нь {max_length} тэмдэгтээс илүүгүй байх ёстой",
|
||
"Message retention": "Мессежийг хадгалах",
|
||
"Message retention for stream": "Stream-д зориулж мессеж хадгалах",
|
||
"Message retention period": "Мессежийг хадгалах хугацаа",
|
||
"Message scheduled for {deliver_at}": "Мессежийн хуваарь{deliver_at}",
|
||
"Message sent when you were not subscribed": "Таныг бүртгүүлээгүй байхад илгээсэн мессеж",
|
||
"Message {recipient_label}": "Мессеж {recipient_label}",
|
||
"Message {recipient_names}": "Мессеж {recipient_names}",
|
||
"Message {recipient_name} ({recipient_status})": "Мессеж {recipient_name} ({recipient_status})",
|
||
"Messages in this stream will be automatically deleted after {retention_days} days.": "Энэ групп дэх мессежүүд {retention_days} өдрийн дараа автоматаар устана.",
|
||
"Messages in this stream will be retained forever.": "Энэ групп дахь мессежүүд байнга хадгалагдах болно.",
|
||
"Method": "Арга",
|
||
"Mobile": "Мобайл",
|
||
"Mobile message notifications": "Мобайл мессежийн мэдэгдлүүд",
|
||
"Mobile notifications": "Мобайл мэдэгдлүүд",
|
||
"Mobile push notifications are not configured on this server.": "Энэ сервер дээр гар утасны мэдэгдлүүдийг тохируулаагүй байна.",
|
||
"Moderator": "Модератор",
|
||
"Moderators": "Модераторууд",
|
||
"Monday": "Даваа гариг",
|
||
"More details are available <z-link>in the Help Center article</z-link>.": "More details are available <z-link>in the Help Center article</z-link>.",
|
||
"More than 2 weeks ago": "2 долоо хоног гаруйн өмнө",
|
||
"Move all messages in <strong>{topic_name}</strong>": "Move all messages in <strong>{topic_name}</strong>",
|
||
"Move topic": "Topic зөөх",
|
||
"Moved ({last_edit_timestr})": "Moved ({last_edit_timestr})",
|
||
"Moved by {full_name}": " {full_name}-аар зөөгдсөн",
|
||
"Must be invited by a subscriber; new subscribers can only see messages sent after they join; hidden from non-administrator users": "Захиалагч урьсан байх ёстой; шинэ захиалагчид зөвхөн нэгдсэний дараа илгээсэн мессежийг харах боломжтой; администратор бус хэрэглэгчдээс нуусан",
|
||
"Must be invited by a subscriber; new subscribers can view complete message history; hidden from non-administrator users": "Must be invited by a subscriber; new subscribers can view complete message history; hidden from non-administrator users",
|
||
"Mute stream": "Mute stream",
|
||
"Mute the topic <b>{topic}</b>": "Mute the topic <b>{topic}</b>",
|
||
"Mute this user": "Mute this user",
|
||
"Mute topic": "Mute topic",
|
||
"Mute user": "Mute user",
|
||
"Muted streams don't show up in \"All messages\" or generate notifications unless you are mentioned.": "Таныг дурдаагүй л бол дууг хаасан дамжуулалт \"Бүх мессеж\" хэсэгт харагдахгүй эсвэл мэдэгдэл үүсгэдэггүй.",
|
||
"Muted topics": "Muted topics",
|
||
"Muted user": "Muted user",
|
||
"Muted users": "Muted users",
|
||
"N": "N",
|
||
"Name": "Нэр",
|
||
"Name changes are disabled in this organization. Contact an administrator to change your name.": "Энэ байгууллагад нэрийн өөрчлөлтийг идэвхгүй болгосон. Нэрээ өөрчлөхийн тулд админтай холбогдоно уу.",
|
||
"Narrow to all private messages": "Narrow to all private messages",
|
||
"Narrow to all unmuted messages": "Narrow to all unmuted messages",
|
||
"Narrow to current compose box recipient": "Narrow to current compose box recipient",
|
||
"Narrow to group private messages with <z-value></z-value>.": "Narrow to group private messages with <z-value></z-value>.",
|
||
"Narrow to just message ID <z-value></z-value>.": "Narrow to just message ID <z-value></z-value>.",
|
||
"Narrow to messages containing images.": "Narrow to messages containing images.",
|
||
"Narrow to messages containing links.": "Narrow to messages containing links.",
|
||
"Narrow to messages containing uploads.": "Narrow to messages containing uploads.",
|
||
"Narrow to messages in resolved topics.": "Narrow to messages in resolved topics.",
|
||
"Narrow to messages on stream <z-value></z-value>.": "Narrow to messages on stream <z-value></z-value>.",
|
||
"Narrow to messages sent by <z-value></z-value>.": "Narrow to messages sent by <z-value></z-value>.",
|
||
"Narrow to messages sent by you.": "Narrow to messages sent by you.",
|
||
"Narrow to messages that mention you.": "Narrow to messages that mention you.",
|
||
"Narrow to messages with alert words.": "Narrow to messages with alert words.",
|
||
"Narrow to messages with topic <z-value></z-value>.": "Narrow to messages with topic <z-value></z-value>.",
|
||
"Narrow to next unread private message": "Narrow to next unread private message",
|
||
"Narrow to next unread topic": "Narrow to next unread topic",
|
||
"Narrow to private messages with <z-value></z-value>.": "Narrow to private messages with <z-value></z-value>.",
|
||
"Narrow to private messages.": "Narrow to private messages.",
|
||
"Narrow to starred messages.": "Narrow to starred messages.",
|
||
"Narrow to stream": "Narrow to stream",
|
||
"Narrow to stream "{display_recipient}"": "Narrow to stream "{display_recipient}"",
|
||
"Narrow to stream "{display_recipient}", topic "{topic}"": "Narrow to stream "{display_recipient}", topic "{topic}"",
|
||
"Narrow to topic or PM conversation": "Narrow to topic or PM conversation",
|
||
"Narrow to unread messages.": "Narrow to unread messages.",
|
||
"Narrow to your private messages with {display_reply_to}": "Narrow to your private messages with {display_reply_to}",
|
||
"Narrow to {message_recipient}": "Narrow to {message_recipient}",
|
||
"Narrowing": "Narrowing",
|
||
"Navigation": "Navigation",
|
||
"Never": "Never",
|
||
"Never ask on this computer": "Энэ компьютер дээр хэзээ ч бүү асуу",
|
||
"Never expires": "Хэзээ ч дуусдаггүй",
|
||
"Never had one? Forgotten it?": "Огт байгаагүй юу? Мартсан уу?",
|
||
"New": "Шинэ",
|
||
"New alert word": "Шинэ сэрэмжлүүлэг үг",
|
||
"New choice": "Шинэ сонголт",
|
||
"New email": "Шинэ имэйл",
|
||
"New members are not allowed to post to this stream.<br />Permission will be granted in {days} days.": "Шинэ гишүүд энэ группд пост оруулах эрхгүй.<br />Permission will be granted in {days} days.",
|
||
"New message": "Шинэ мессеж",
|
||
"New option": "Шинэ боломж",
|
||
"New password": "Шинэ нууц үг",
|
||
"New password is too weak": "шинэ нууц үг хэтэрхий хялбар байна",
|
||
"New private message": "Шинэ мессеж",
|
||
"New stream message": "Шинэ stream мессеж",
|
||
"New stream notifications": "Шинэ stream-ийн мэдэгдэл",
|
||
"New subscribers can only see messages sent after they join.": "Шинэ захиалагчид нэгдсэн дараа илгээсэн мессежийг л харах боломжтой.",
|
||
"New subscribers can view complete message history.": "Шинэ гишүүд мессежийн түүхийг бүрэн харах боломжтой.",
|
||
"New task": "Шинэ таск",
|
||
"New topic": "Шинэ сэдэв",
|
||
"New user notifications": "Шинэ хэрэглэгчийн мэдэгдэл",
|
||
"Next message": "Дараагийн мессеж",
|
||
"Next unread private message": "Дараагийн уншаагүй мессеж",
|
||
"Next unread topic": "Дараагийн уншаагүй сэдэв",
|
||
"Next week": "Дараа долоо хоног",
|
||
"Night logo": "Night logo",
|
||
"No bots match your current filter.": "Таны хайлтанд таарах бот олдсонгүй.",
|
||
"No custom emoji.": "Ийм эможи алга.",
|
||
"No default streams match you current filter.": "Таны хайлтанд таарах default stream олдсонгүй.",
|
||
"No description.": "Тайлбар байхгүй.",
|
||
"No drafts.": "Ноорог байхгүй.",
|
||
"No exports.": "No exports.",
|
||
"No invites match your current filter.": "Танай хайлтанд таарах урилга олдсогүй.",
|
||
"No language set": "Хэл тохируулагдаагүй байна",
|
||
"No linkifiers set.": "No linkifiers set.",
|
||
"No matching users.": "Хэрэглэгч олдсонгүй.",
|
||
"No owner": "Эзэмшигчгүй",
|
||
"No playgrounds configured.": "No playgrounds configured.",
|
||
"No restrictions": "No restrictions",
|
||
"No search results": "Хайлтын үр дүн алга",
|
||
"No stream subscriptions.": "Группын гишүүн алга.",
|
||
"No streams": "Групп алга",
|
||
"No topics are marked as resolved.": "Ямар ч сэдвийг шийдсэн гэж тэмдэглээгүй.",
|
||
"No topics match your current filter.": "Таны хайлтанд таарах сэдэв олдсонгүй.",
|
||
"No user group subscriptions.": "Хэрэглэгчийн групп элсэлт байхгүй.",
|
||
"No user to subscribe.": "Бүртгүүлэх хэрэглэгч алга.",
|
||
"No users match your current filter.": "Таны одоогийн хайлтанд таарах хэрэглэгч олдсонгүй.",
|
||
"No, I'll catch up.": "No, I'll catch up.",
|
||
"Nobody": "Nobody",
|
||
"None": "None",
|
||
"Note that any bots that you maintain will be disabled.": "Таны хадгалсан бүх ботууд идэвхгүй болно гэдгийг анхаарна уу.",
|
||
"Note that organizations are limited to five exports per week.": "Байгууллагууд долоо хоногт таван экспортоор хязгаарлагддаг гэдгийг анхаарна уу.",
|
||
"Nothing to preview": "шалгах зүйл байхгүй",
|
||
"Nothing's been sent here yet!": "Одоогоор энд юу ч илгээгдээгүй байна!",
|
||
"Notification settings": "Мэдэгдэлийн тохиргоо",
|
||
"Notification sound": "Мэдэгдлийн дуу",
|
||
"Notification triggers": "Notification triggers",
|
||
"Notifications": "Мэдэгдэлүүд",
|
||
"Notifications for @all/@everyone mentions": "@all/@everyone мэншионы мэдэгдэл",
|
||
"Notify recipients": "",
|
||
"Notify stream": "",
|
||
"November": "Арваннэгдүгээр сар",
|
||
"October": "Аравдугаар сар",
|
||
"Offline": "Онлайн бус горим",
|
||
"Old password": "Хуучих нууц үг",
|
||
"Once you leave this stream, you will not be able to rejoin.": "Та энэ группээс гарсаны дараа дахин нэгдэх боломжгүй болно.",
|
||
"One or more email addresses...": "Нэг эсвэл олон имэйл хаягууд...",
|
||
"One or more of these users do not exist!": "Эдгээр хэрэглэгчдээс нэг буюу хэд хэдэн хэрэглэгч байхгүй байна!",
|
||
"Only full members belonging to the group, organization administrators and moderators can modify a group.": "Зөвхөн бүлэгт хамаарах бүрэн эрхт гишүүд, байгууллагын админууд болон модераторууд бүлгийг өөрчлөх боломжтой.",
|
||
"Only group members, organization administrators and moderators can modify a group.": "Зөвхөн бүлгийн гишүүд, байгууллагын админууд болон модераторууд бүлгийг өөрчлөх боломжтой.",
|
||
"Only organization administrators and moderators can add custom emoji in this organization.": "Зөвхөн байгууллагын администраторууд болон модераторууд энэ байгууллагад эможи нэмэх боломжтой.",
|
||
"Only organization administrators and moderators can modify user groups in this organization.": "Зөвхөн байгууллагын админууд болон зохицуулагчид энэ байгууллагын хэрэглэгчийн бүлгийг өөрчлөх боломжтой.",
|
||
"Only organization administrators and moderators can post.": "Зөвхөн байгууллагын админ болон модераторууд пост оруулах боломжтой.",
|
||
"Only organization administrators can add bots to this organization.": "Зөвхөн байгууллагын админууд энэ байгууллагад бот нэмэх боломжтой.",
|
||
"Only organization administrators can add custom emoji in this organization.": "Зөвхөн байгууллагын админууд энэ байгууллагад эможи нэмэх боломжтой.",
|
||
"Only organization administrators can add generic bots.": "Зөвхөн байгууллагын администраторууд ерөнхий бот нэмж болно.",
|
||
"Only organization administrators can edit these settings": "Зөвхөн байгууллагын админууд эдгээр тохиргоог засах боломжтой",
|
||
"Only organization administrators can edit these settings.": "Зөвхөн байгууллагын админууд эдгээр тохиргоог засах боломжтой.",
|
||
"Only organization administrators can modify user groups in this organization.": "Зөвхөн байгууллагын админууд энэ байгууллагын хэрэглэгчийн группыг өөрчлөх боломжтой.",
|
||
"Only organization administrators can post.": "Зөвхөн байгууллагын админууд пост оруулах боломжтой.",
|
||
"Only organization admins and moderators are allowed to post to this stream.": "Зөвхөн байгууллагын админ болон модераторууд энэ stream-д пост оруулах боломжтой.",
|
||
"Only organization admins are allowed to post to this stream.": "Зөвхөн байгууллагын админууд энэ stream-д пост оруулах боломжтой.",
|
||
"Only organization full members can add custom emoji in this organization.": "Зөвхөн байгууллагын бүрэн эрхтэй гишүүд энэ байгууллагад эможи нэмэх боломжтой.",
|
||
"Only organization full members can post.": "Зөвхөн байгууллагын бүрэн эрхтэй гишүүд пост оруулах боломжтой.",
|
||
"Only organization owners can edit these settings.": "Зөвхөн байгууллагын эзэмшигчид эдгээр тохиргоог засах боломжтой.",
|
||
"Only owners can change message retention policy.": "Зөвхөн эзэмшигчид мессеж хадгалах дүрмийг өөрчлөх боломжтой.",
|
||
"Only owners can change stream message retention policy.": "Зөвхөн эзэмшигчид stream-ийн мессеж хадгалах дүрмийг өөрчлөх боломжтой.",
|
||
"Only owners can change this setting.": "Зөвхөн эзэмшигчид энэ тохиргоог өөрчлөх боломжтой.",
|
||
"Only owners can deactivate the organization.": "Зөвхөн эзэмшигчид нь байгууллагыг идэвхгүй болгох боломжтой.",
|
||
"Only stream members can add users to a private stream": "Зөвхөн stream-ийн гишүүд хувийн stream-руу хэрэглэгч нэмэх боломжтой",
|
||
"Only subscribers to this stream can edit stream permissions.": "",
|
||
"Open": "Нээлттэй",
|
||
"Open message menu": "Мессежийн менюг нээнэ",
|
||
"Open reactions menu": "Reaction менюг нээнэ",
|
||
"Operator": "оператор",
|
||
"Option already present.": "Сонголт аль хэдийн байгаа.",
|
||
"Optional": "Optional",
|
||
"Or, to automatically linkify GitHub's <code>org/repo#1234</code> syntax:": "Or, to automatically linkify GitHub's <code>org/repo#1234</code> syntax:",
|
||
"Organization": "Байгууллага",
|
||
"Organization administrators": "Байгууллагын администраторууд",
|
||
"Organization administrators can change this in the organization settings.": "Байгууллагын админууд үүнийг байгууллагын тохиргоонд өөрчлөх боломжтой.",
|
||
"Organization administrators can reactivate deactivated users.": "Байгууллагын админууд идэвхгүй болсон хэрэглэгчдийг дахин идэвхжүүлэх боломжтой.",
|
||
"Organization description": "Байгууллагын тодорхойлолт",
|
||
"Organization logo": "Байгууллагын лого",
|
||
"Organization members can join (guests must be invited by a subscriber); anyone on the Internet can view complete message history without creating an account": "Байгууллагын гишүүд нэгдэж болно (зочдыг урьсан байх ёстой); Интернет дэх хэн ч бүртгэл үүсгэхгүйгээр мессежийн түүхийг бүрэн харах боломжтой",
|
||
"Organization members can join (guests must be invited by a subscriber); organization members can view complete message history without joining": "Байгууллагын гишүүд нэгдэж болно (зочдыг урьсан байх ёстой); байгууллагын гишүүд нэгдэхгүйгээр мессежийн түүхийг бүрэн харах боломжтой",
|
||
"Organization name": "Байгууллагын нэр",
|
||
"Organization owners": "Байгууллагын эзэмшигчид",
|
||
"Organization permissions": "Байгууллагын зөвшөөрлүүд",
|
||
"Organization profile": "Байгууллагын профайлууд",
|
||
"Organization profile picture": "Байгууллагын профайл зураг",
|
||
"Organization settings": "Байгууллагын тохиргоонууд",
|
||
"Organization using {percent_used}% of {upload_quota}.": "Organization using {percent_used}% of {upload_quota}.",
|
||
"Other emails": "Бусад имэйлүүд",
|
||
"Other permissions": "Бусад зөвшөөрөлүүд",
|
||
"Other settings": "Бусад тохиргоонууд",
|
||
"Out sick": "Өвчтэй",
|
||
"Outgoing webhook message format": "Гарч буй webhook мессежийн формат",
|
||
"Override built-in emoji?": "эможиг дарж бичнэ үү?",
|
||
"Owner": "Эзэмшигч",
|
||
"Owner: {name}": "Эзэмшигч: {name}",
|
||
"Owners only": "Зөвхөн эзэмшигч",
|
||
"PMs, mentions, and alerts": "PMs, mentions, and alerts",
|
||
"Participants": "Оролцогчид",
|
||
"Participated": "Оролцсон",
|
||
"Password": "Нууц үг",
|
||
"Password is too weak": "Нууц үг хялбар байна",
|
||
"Password should be at least {length} characters long": "Нууц үг нь хамгийн багадаа {length} тэмдэгттэй байх ёстой",
|
||
"Pattern": "Загвар",
|
||
"Personal": "Хувийн",
|
||
"Personal settings": "Хувийн тохиргоо",
|
||
"Pin stream to top": "Stream-ийг дээд талд байрлуулах",
|
||
"Pin stream to top of left sidebar": "Stream-ийг зүүн талын самбарын дээд талд байрлуулах",
|
||
"Plans and pricing": "План болон үнэ",
|
||
"Play sound": "Дуу тоглуулах",
|
||
"Please <z-link-support>contact support</z-link-support> for an exception or <z-link-invite-help>add users with a reusable invite link</z-link-invite-help>.": "Please <z-link-support>contact support</z-link-support> for an exception or <z-link-invite-help>add users with a reusable invite link</z-link-invite-help>.",
|
||
"Please ask a billing administrator to <z-link-billing>increase the number of licenses</z-link-billing> or <z-link-help-page>deactivate inactive users</z-link-help-page>, and try again.": "Please ask a billing administrator to <z-link-billing>increase the number of licenses</z-link-billing> or <z-link-help-page>deactivate inactive users</z-link-help-page>, and try again.",
|
||
"Please choose a new password": "Шинэ нууц үгээ сонгоно уу.",
|
||
"Please enter your password": "Нууц үгээ оруулна уу",
|
||
"Please just upload one file.": "Зөвхөн нэг файл оруулна уу.",
|
||
"Please re-enter your password to confirm your identity.": "Нууц үгээ дахин оруулна уу.",
|
||
"Please select a different stream or change topic name.": "Өөр групп сонгох эсвэл сэдвийн нэрийг өөрчилнө үү.",
|
||
"Please specify a date or time.": "Огноо эсвэл цагийг зааж өгнө үү.",
|
||
"Please specify a stream": "группийг зааж өгнө үү",
|
||
"Please specify at least one valid recipient": "Дор хаяж нэг идэвхтэй хүлээн авагчийг зааж өгнө үү",
|
||
"Posted by {full_name}": "{full_name} постод",
|
||
"Press > for list of topics": "Press > for list of topics",
|
||
"Prevent users from changing their avatar": "Хэрэглэгчид аватараа өөрчлөхөөс сэргийлнэ үү",
|
||
"Prevent users from changing their email address": "Хэрэглэгчдийг имэйл хаягаа өөрчлөхөөс урьдчилан сэргийлэх",
|
||
"Prevent users from changing their name": "Хэрэглэгчид нэрээ өөрчлөхөөс сэргийлнэ",
|
||
"Preview": "Preview",
|
||
"Preview organization profile": "Preview organization profile",
|
||
"Preview profile": "Preview profile",
|
||
"Previous message": "Өмнөх мессеж",
|
||
"Privacy": "Хувийн",
|
||
"Privacy settings": "Хувийн тохиргоо",
|
||
"Private messages": "Хувийн мессежүүд",
|
||
"Private messages and mentions": "Private messages and mentions",
|
||
"Private messages are disabled in this organization.": "Энэ байгууллагад хувийн мессежийг идэвхгүй болгосон",
|
||
"Private messages disabled": "Хувийн мессежийг идэвхгүй болгосон",
|
||
"Private, protected history": "Хувийн, хамгаалагдсан түүх",
|
||
"Private, shared history": "Хувийн, хуваалцсан түүх",
|
||
"Pro tip: You can use 'd' to open your drafts.": "Pro tip: You can use 'd' to open your drafts.",
|
||
"Profile": "Профайл",
|
||
"Public": "Олон нийтийн",
|
||
"Public stream messages in organization": "Байгууллага дахь public stream мессежүүд",
|
||
"Quote and reply or forward": "Quote and reply or forward",
|
||
"Quote and reply to message": "Quote and reply to message",
|
||
"React to selected message with": "Сонгосон мессежд хариу үйлдэл үзүүлэх",
|
||
"Reactivate": "Дахин идэвхжүүлэх",
|
||
"Reactivate bot": "Бот дахин идэвхжүүлэх",
|
||
"Reactivate this user": "Энэ хэрэглэгчийг дахин идэвхжүүлэх",
|
||
"Reactivate {name}": "Дахин идэвхжүүлэх {name}",
|
||
"Receives new stream notifications": "Шинэ stream мэдэгдлүүдийг хүлээн авдаг",
|
||
"Recent topics": "Сүүлийн сэдвүүд",
|
||
"Remind me about this": "Үүнийг надад сануул",
|
||
"Reminder not set!": "Сануулга тохируулагдаагүй!",
|
||
"Reminder set!": "Сануулга тохирууллаа!",
|
||
"Remove": "Арилгах",
|
||
"Remove from default": "Remove from default",
|
||
"Reply mentioning user": "Мэншиондсон хэрэглэгчид хариу бичих",
|
||
"Reply to author": "Эзэнд хариу бичих",
|
||
"Reply to message": "Зурваст хариу бичих",
|
||
"Reply to selected message": "Сонгосон зурваст хариу бичих",
|
||
"Requesting user": "Requesting user",
|
||
"Require topics in stream messages": "Stream зурвасуудад сэдэв шаардлагатай",
|
||
"Resend": "Дахин илгээх",
|
||
"Resend invitation": "Урилга дахин илгээх",
|
||
"Resending encountered an error. Please reload and try again.": "Алдаа гарлаа. Дахин оролдоно уу.",
|
||
"Reset zoom": "Zoom-ыг цуцлах",
|
||
"Restore draft": "Ноорог сэргээх",
|
||
"Restrict email domains of new users?": "Шинэ хэрэглэгчдийн имэйл домайныг хязгаарлах уу?",
|
||
"Restrict to a list of domains": "Домайнуудын жагсаалтыг хориглох",
|
||
"Retain for N days after posting": "Пост оруулсанаас хойш N хоногийн дараа хадгал",
|
||
"Retain forever": "үүрд хадгал",
|
||
"Retry": "Дахин оролдох",
|
||
"Revoke": "Цуцлах",
|
||
"Revoke invitation link": "Урилгын холбоосыг цуцлах",
|
||
"Revoke invitation to {email}": "{email}-ын урилгыг цуцлах",
|
||
"Role": "Үүрэг",
|
||
"SAVING": "ХАДГАЛЖ БАЙНА",
|
||
"STREAMS": "STREAM-ҮҮД",
|
||
"Saturday": "Ням гараг",
|
||
"Save": "Хадгалах",
|
||
"Save changes": "Өөрчлөлтийг хадгалах",
|
||
"Save failed": "Хадгалалт амжилтгүй",
|
||
"Saved": "Хадгалсан",
|
||
"Saved as draft": "Ноорог болгон хадгаллаа",
|
||
"Saved. Please <z-link>reload</z-link> for the change to take effect.": "Saved. Please <z-link>reload</z-link> for the change to take effect.",
|
||
"Saving": "Хадгалж байна",
|
||
"Scroll down": "Доош скроллд",
|
||
"Scroll through streams": "Stream хооронд скроллд",
|
||
"Scroll to bottom": "Доош скроллд",
|
||
"Scroll up": "Дээш скроллд",
|
||
"Search": "Хайх",
|
||
"Search GIFs": "GIF хайх",
|
||
"Search all public streams in the organization.": "Байгууллагын бүх stream-ээс хайлт хийх.",
|
||
"Search for <z-value></z-value> in the topic or message content.": " Сэдэв эсвэл зурвасын агуулгаас хайлт хийх\" <z-value></z-value>",
|
||
"Search operators": "Хайлтын операторууд",
|
||
"Search people": "Хүмүүс хайх",
|
||
"Search results": "Хайлтын үр дүн",
|
||
"See how to configure email.": "Хэрхэн имэйл тохируулах тухай харах.",
|
||
"Select a stream below or change topic name.": "Stream сонгох эсвэл сэдийн нэр өөрчлөх.",
|
||
"Select date and time": "Огноо сонгох",
|
||
"Select default language": "Үндсэн хэл сонгох",
|
||
"Select emoji": "Эможи сонгох",
|
||
"Send": "Илгээх",
|
||
"Send digest emails when I'm away": "Намайг байхгүй үед имэйл илгээх",
|
||
"Send digest emails when user is away": "Хэрэглэгч байхгүй үед имэйл илгээх",
|
||
"Send email notifications for new logins to my account": "Миний бүртгэл шинэ төхөөрөмж дээр нээгдэхэд имэйл мэдэгдэл илгээх",
|
||
"Send emails introducing Zulip to new users": "Шинэ хэрэглэгчдэд Zulip-ыг танилцуулсан имэйл илгээх",
|
||
"Send me Zulip's low-traffic newsletter (a few emails a year)": "Send me Zulip's low-traffic newsletter (a few emails a year)",
|
||
"Send message": "Зурвас илгээх",
|
||
"Send mobile notifications even if I'm online (useful for testing)": "Хэрэв би онлайн байвал гар утасны мэдэгдэл илгээх (тестинг үед тохиромжтой)",
|
||
"Send mobile notifications even if user is online (useful for testing)": "Хэрэглэгч онлайн байвал гар утасны мэдэгдэл илгээх (тестинг үед тохиромжтой)",
|
||
"Send notification to new topic": "Шинэ сэдэврүү мэдэгдэл илгээх",
|
||
"Send notification to old topic": "Хуучин сэдэврүү мэдэгдэл илгээх",
|
||
"Send private message": "Хувийн зурвас илгээх",
|
||
"Send weekly digest emails to inactive users": "Идэвхгүй хэрэглэгчдэд долоо хоног бүр имэйл илгээх",
|
||
"Sent!": "Илгээсэн!",
|
||
"Sent! Scroll down to view your message.": "Илгээсэн! Доош скроллдож зурвасаа харна уу.",
|
||
"Sent! Your message is outside your current narrow.": "Sent! Your message is outside your current narrow.",
|
||
"Sent! Your message was sent to a stream you have muted.": "Sent! Таны зурвасыг mute хийсэн stream -рүү илгээсэн.",
|
||
"Sent! Your message was sent to a topic you have muted.": "Илгээсэн! Таны зурвасыг mute хийсэн сэдэврүү илгээсэн.",
|
||
"Sent! Your recent message is outside the current search.": "Илгээсэн! Таны сүүлийн зурвас одоогийн хайлтаас гадуур байна.",
|
||
"September": "Ес дүгээр сар",
|
||
"Set a status": "Төлөв тохируулах",
|
||
"Set status": "Төлөв тохируулах",
|
||
"Set up two factor authentication": "2 давхар танин баталгаажуулалт тохируулах",
|
||
"Set yourself as available": "Өөрийгөө боломжтой гэж тохируулах",
|
||
"Set yourself as unavailable": "Өөрийгөө боломжгүй гэж тохируулах",
|
||
"Settings": "Тохиргоо",
|
||
"Setup": "Setup",
|
||
"Several people are typing\u2026": "Хэдэн хүн бичиж байна…",
|
||
"Show API key": "API key харах",
|
||
"Show counts for starred messages": "Онцолсон зурвасын тоог харах",
|
||
"Show fewer": "Цөөнөөр харах",
|
||
"Show images in thread": "Зургийг харуулах",
|
||
"Show keyboard shortcuts": "Гарын товчлуурын хослол харах",
|
||
"Show less": "Хураангуйлан харах",
|
||
"Show message sender's profile": "Илгээгчийн профайлыг харах",
|
||
"Show more": "Цааш нь харах",
|
||
"Show password": "Нууц үг харах",
|
||
"Show previews of linked websites": "Холбогдсон веб сайтуудыг харах",
|
||
"Show previews of uploaded and linked images": "Хуулсан зургуудыг харах",
|
||
"Show starred message count": "Онцолсон зурвасын тоог харах",
|
||
"Show user list on left sidebar in narrow windows": "Хэрэглэгчдийн жагсаалтын зүүн талбараас харна уу",
|
||
"Show/change your API key": "API key-ээ харах/өөрчлөх",
|
||
"Sign up": "Бүртгүүлэх",
|
||
"Silent mentions do not trigger notifications.": "Silent mentions do not trigger notifications.",
|
||
"Since you are not logged in, you can only view messages in <z-link>web-public streams</z-link>.": "Та нэвтрээгүй байгаа тул, зөвхөн <z-link>web-public streams</z-link> -ын зурвасуудыг харах боломжтой байна.",
|
||
"Size": "Хэмжээ",
|
||
"Slack compatible": "Slack -д нийцтэй",
|
||
"Slack's outgoing webhooks": "Slack's outgoing webhooks",
|
||
"Some common words were excluded from your search.": "Зарим нийтлэг үгсийг таны хайлтаас хассан.",
|
||
"Some older messages are unavailable. <z-link>Upgrade your organization</z-link> to access your full message history.": "Some older messages are unavailable. <z-link>Upgrade your organization</z-link> to access your full message history.",
|
||
"Sort by estimated weekly traffic": "Долоо хоногийн ачааллын дагуу эрэмбэлэх",
|
||
"Sort by name": "Нэрээр эрэмбэлэх",
|
||
"Sort by number of subscribers": "Элсэгчдийн тоогоор эрэмбэлэх",
|
||
"Spoiler": "Спойлер",
|
||
"Star": "Star",
|
||
"Star selected message": "Сонгогдсон бичвэрийг онцлох",
|
||
"Starred messages": "Онцолсон бичвэрүүд",
|
||
"Start export of public data": "Start export of public data",
|
||
"Status": "Төлөв",
|
||
"Stream": "Stream",
|
||
"Stream color": "Stream -ын өнгө",
|
||
"Stream created recently": "Stream -ыг саяхан үүсгэсэн",
|
||
"Stream creation": "Stream үүсгэх",
|
||
"Stream description": "Stream -ын тодорхойлолт",
|
||
"Stream list": "Stream -ын жагсаалт",
|
||
"Stream name": "Stream -ын нэр",
|
||
"Stream permissions": "Stream эрхүүд",
|
||
"Stream settings": "Stream тохиргоо",
|
||
"Stream successfully created!": "Stream амжилттай үүслээ!",
|
||
"Streams": "Stream -үүд",
|
||
"Streams settings": "Stream -үүдийн тохиргоо",
|
||
"Streams they should join": "Тэдний нэгдэх ёстой stream -үүд",
|
||
"Subscribe": "Элсэх",
|
||
"Subscribe them": "Тэднийг элсүүлэх",
|
||
"Subscribe to more streams": "Илүү олон stream -д элсэх",
|
||
"Subscribe to/unsubscribe from selected stream": "Сонгосон stream -д элсэх/stream -с гарах",
|
||
"Subscribed": "Элссэн",
|
||
"Subscribed streams": "Элссэн stream -үүд",
|
||
"Subscriber count": "Элсэгчдийн тоо",
|
||
"Subscribers": "Элсэгчид",
|
||
"Successfully subscribed users:": "Амжилттай элссэн хэрэглэгчид:",
|
||
"Sunday": "Бүтэнсайн",
|
||
"Support Zulip": "Zulip тусламж",
|
||
"Switch between tabs": "Таб хооронд шилжих",
|
||
"Switch to dark theme": "хар загварлуу шилжүүлэх",
|
||
"Switch to light theme": "цагаан загварлуу шилжүүлэх",
|
||
"Sync with computer": "Компьютертэй синк хийх",
|
||
"System bot": "Систем бот",
|
||
"Task already exists": "Таск аль хэдийн үүссэн байна.",
|
||
"Task list": "Ажлын жагсаалт",
|
||
"Test desktop notification": "Дэлгэцийн мэдэгдэл турших",
|
||
"The basics": "Үндсэн ойлголтууд",
|
||
"The recipient {recipient} is not valid": "Хүлээн авагч {recipient} нь хүчингүй байна",
|
||
"The recipients {recipients} are not valid": "Хүлээн авагчид {recipients} нь хүчингүй байна",
|
||
"The stream description cannot contain newline characters.": "Группын тайлбар нь шинэ мөрийн тэмдэгт агуулж болохгүй.",
|
||
"Their password will be cleared from our systems, and any bots they maintain will be disabled.": "Тэдний нууц үгийг манай системээс устгах бөгөөд тэдний хадгалдаг бүх ботууд идэвхгүй болно.",
|
||
"Theme": "Theme",
|
||
"There are no current alert words.": "Одоогоор анхааруулах үг байхгүй байна.",
|
||
"This Zulip server is running an old version and should be upgraded.": "Энэхүү Zulip сервер нь хуучин хувилбарыг ажиллуулж байгаа тул шинэчлэх шаардлагатай.",
|
||
"This action is permanent and cannot be undone. All users will permanently lose access to their Zulip accounts.": "Энэ үйлдэл өөрчлөгдөшгүй бөгөөд буцаах боломжгүй. Бүх хэрэглэгчид Zulip аккаунтдаа хандах эрхээ бүрмөсөн алдна.",
|
||
"This file exceeds maximum allowed size of": "Энэ файл нь зөвшөөрөгдсөн хэмжээнээс хэтэрсэн байна",
|
||
"This is a <b>private stream</b>. Only people who have been invited can access its content, but any subscriber can invite others.": "Энэ бол <b>private stream</b> юм. Зөвхөн уригдсан хүмүүс л групп -т хандах боломжтой, харин ямар ч элсэгч бусдыг урих боломжтой.",
|
||
"This is a <b>public stream</b>. Any member of the organization can join without an invitation or view content sent to this stream.": "Энэ бол <b>public stream</b>. Байгууллагын аль ч гишүүн урилгагүйгээр нэгдэх эсвэл энэ групп руу илгээсэн контентыг үзэх боломжтой.",
|
||
"This is a <b>web-public stream</b>. Any member of the organization can join without an invitation and anyone on the internet can read the content published.": "Энэ бол <b>web-public stream</b> юм. Байгууллагын аль ч гишүүн урилгагүйгээр элсэх боломжтой бөгөөд интернетэд байгаа хэн ч нийтэлсэн контентыг унших боломжтой.",
|
||
"This is a <z-link>demo organization</z-link> and will be automatically deleted in {days_remaining} days.": "Энэ нь <z-link>demo organization</z-link> бөгөөд {days_remaining} хоногийн дараа автоматаар устах болно.",
|
||
"This is a private stream": "Энэ бол хувийн групп",
|
||
"This is a web-public stream": "Энэ бол web-public групп",
|
||
"This is what a Zulip notification looks like.": "Zulip мэдэгдэл ингэж харагдаж байна.",
|
||
"This message was hidden because you have muted the sender.": "Та илгээгчийн дууг хаасан тул энэ зурвасыг нуусан.",
|
||
"This organization is configured to restrict editing of message content to {minutes_to_edit} minutes after it is sent.": "This organization is configured to restrict editing of message content to {minutes_to_edit} minutes after it is sent.",
|
||
"This stream does not exist or is not <z-link>web-public</z-link>.": "Энэ групп байхгүй эсвэл <z-link>web-public</z-link> биш байна.",
|
||
"This stream does not exist or is private.": "Энэ групп байхгүй эсвэл хувийн тохиргоотой байна.",
|
||
"This stream does not yet have a description.": "Энэ групп одоогоор тайлбаргүй байна.",
|
||
"This stream has been deactivated": "Энэ групп идэвхгүй болсон байна",
|
||
"This stream has {count} subscribers.": "Энэ групп -т {count} элсэгч байна.",
|
||
"This stream is reserved for <strong>announcements</strong>. <br /> Are you sure you want to message all <strong>{count}</strong> people in this stream?": "This stream is reserved for <strong>announcements</strong>. <br /> Are you sure you want to message all <strong>{count}</strong> people in this stream?",
|
||
"This user does not exist!": "Энэ хэрэглэгч байхгүй байна!",
|
||
"This user has been deactivated.": "Энэ хэрэглэгч идэвхгүй болсон байна.",
|
||
"Thursday": "Пүрэв гараг",
|
||
"Time": "Цаг",
|
||
"Time format": "Цагийн формат",
|
||
"Time limit for deleting messages": "Зурвас устгах хугацаа",
|
||
"Time zone": "Цагийн бүс",
|
||
"Time's up!": "Цаг дууслаа!",
|
||
"Tip: You can also send \"/poll Some question\"": "Зөвлөмж: Та мөн \"/ санал асуулга Зарим асуулт\" илгээж болно.",
|
||
"To": "Хэнд",
|
||
"To add syntax highlighting to a multi-line code block, add the language's <b>first</b> <z-link>Pygments short name</z-link> after the first set of back-ticks. You can also make a code block by indenting each line with 4 spaces.": "Кодын блок нэмэхийн тулд, хэл нэмэх <b>first</b> <z-link>Pygments short name</z-link> after the first set of back-ticks. You can also make a code block by indenting each line with 4 spaces.",
|
||
"To invite users, please <z-link-billing>increase the number of licenses</z-link-billing> or <z-link-help-page>deactivate inactive users</z-link-help-page>.": "Хэрэглэгч урихын тулд, <z-link-billing>лицензийн тоог нэмнэ үү</z-link-billing> эсвэл <z-link-help-page>идэвхгүй хэрэглэгчдийг deactive болгоно уу</z-link-help-page>.",
|
||
"To preserve your reading state, this view does not mark messages as read.": "Таны унших төлвийн хадгалахын тулд, уг харагдац зурвасыг уншсан гэж тэмдэглэхгүй.",
|
||
"Today": "Өнөөдөр",
|
||
"Toggle subscription": "Toggle subscription",
|
||
"Toggle the gear menu": "Toggle the gear menu",
|
||
"Toggle topic mute": "Toggle topic mute",
|
||
"Tomorrow": "Маргааш",
|
||
"Topic": "Сэдэв",
|
||
"Topic editing only": "Topic editing only",
|
||
"Topic muted": "Сэдэв mute хийгдсэн",
|
||
"Topics are required in this organization": "Уг байгууллагад сэдэв шаардлагатай",
|
||
"Topics marked as resolved": "Сэдэв шийдвэрлэгдсэн гэж тэмдэглэгдсэн",
|
||
"Tuesday": "Мягмар гараг",
|
||
"Two factor authentication": "2 давхар танин баталгаажуулалт",
|
||
"Type": "Төрөл",
|
||
"URL format string": "URL format string",
|
||
"URL pattern": "URL pattern",
|
||
"URL prefix": "URL префикс",
|
||
"USERS": "ХЭРЭГЛЭГЧИД",
|
||
"Un-collapse": "Un-collapse",
|
||
"Unavailable": "Боломжгүй",
|
||
"Uncheck all": "Бүгдийг uncheck хийх",
|
||
"Unknown": "Үл мэдэгдэх",
|
||
"Unknown stream": "Үл мэдэгдэх групп",
|
||
"Unmute": "Mute-г унтраах",
|
||
"Unmute stream": "Группын mute-г унтраах",
|
||
"Unmute the topic <b>{topic}</b>": "<b>{topic}</b> сэдвийн mute-г унтраах",
|
||
"Unmute this user": "Уг хэрэглэгчийн mute-г унтраах",
|
||
"Unmute topic": "Сэдвийн mute-г унтраах",
|
||
"Unpin stream from top": "Топ тэмдэглэгээтэй групп -г хасах",
|
||
"Unread": "Уншаагүй",
|
||
"Unread count badge (appears in desktop sidebar and browser tab)": "Unread count badge (appears in desktop sidebar and browser tab)",
|
||
"Unresolve topic": "Шийдэгдээгүй сэдэв",
|
||
"Unstar": "Онцлохыг болих",
|
||
"Unstar all messages": "Бүх зурвасыг онцлохоо болих",
|
||
"Unstar all messages in topic": "Сэдвийн бүх зурвасыг онцлохоо болих",
|
||
"Unstar messages in topic": "Сэдвийн зурвасыг онцлохоо болих",
|
||
"Unsubscribe": "Гарах",
|
||
"Unsubscribe from {stream_name}": "{stream_name}-с гарах",
|
||
"Unsubscribed successfully!": "Амжилттай гарлаа!",
|
||
"Up to {time_limit} after posting": "Up to {time_limit} after posting",
|
||
"Update successful: Subdomains allowed for {domain}": "Амжилттай шинэчлэгдлээ: {domain}-д дэд домайн үүсгэх боломжтой боллоо",
|
||
"Update successful: Subdomains no longer allowed for {domain}": "Амжилттай шинэчлэгдлээ: {domain}-д дэд домайн үүсгэх боломжгүй боллоо",
|
||
"Upload files": "Файлууд хуулах",
|
||
"Upload icon": "icon хуулах",
|
||
"Upload image or GIF": "Зураг эсвэл GIF хуулах",
|
||
"Upload logo": "Лого хуулах",
|
||
"Upload new profile picture": "Шинэ профайл зураг хуулах",
|
||
"Upload profile picture": "Профайл зураг хуулах",
|
||
"Upload stalled for %'{seconds}' seconds, aborting.": "Upload stalled for %'{seconds}' seconds, aborting.",
|
||
"Uploaded files": "Хуулсан файлууд",
|
||
"Uploading a custom emoji with this name will override the built-in emoji. Continue?": "Иймд нэрээр emoji хуулбал ижил нэртэй хуучин emoji устана. Үргэлжлүүлэх үү?",
|
||
"Uploading {filename}\u2026": "{filename}-г байршуулж байна…",
|
||
"Uploading\u2026": "Байршуулж байна…",
|
||
"Usage statistics": "Ашиглалтын статистик",
|
||
"Use full width on wide screens": "Өргөн дэлгэцийн өргөнийг бүрэн ашиглах",
|
||
"Use organization level settings {org_level_message_retention_setting}": "Байгууллагын түвшний тохиргоог ашиглах {org_level_message_retention_setting}",
|
||
"Use stream settings to unsubscribe from private streams.": "Групп -ын тохиргоог ашиглаж хувийн групп -с гарна уу.",
|
||
"User": "Хэрэглэгч",
|
||
"User ID": "Хэрэглэгчийн ID",
|
||
"User group added!": "Хэрэглэгчийн бүлэг нэмэгдсэн!",
|
||
"User groups": "Хэрэглэгчийн бүлгүүд",
|
||
"User groups allow you to <z-link>mention</z-link> multiple users at once. When you mention a user group, everyone in the group is notified as if they were individually mentioned.": "User groups allow you to <z-link>mention</z-link> multiple users at once. When you mention a user group, everyone in the group is notified as if they were individually mentioned.",
|
||
"User identity": "User identity",
|
||
"User is already not subscribed.": "Хэрэглэгч аль хэдийн элсээгүй.",
|
||
"User is deactivated": "Хэрэглэгч deactivated",
|
||
"User list": "Хэрэглэгчийн жагсаалт",
|
||
"User role": "Хэрэглэгчийн үүрэг",
|
||
"User(s) invited successfully.": "Хэрэглэгч амжилттай уригдлаа.",
|
||
"User(s) join as": "User(s) join as",
|
||
"Users": "Хэрэглэгчид",
|
||
"Vacationing": "Амарч байна",
|
||
"Version {zulip_version}": "Хувилбар {zulip_version}",
|
||
"Video call provider": "Video call provider",
|
||
"View drafts": "Ноорог харах",
|
||
"View edit history": "Засварласан түүхийг харах",
|
||
"View file": "Файлыг нээх",
|
||
"View full profile": "Профайлыг бүтэн харах",
|
||
"View in playground": "View in playground",
|
||
"View in {name}": "View in {name}",
|
||
"View in {playground_name}": "View in {playground_name}",
|
||
"View messages sent": "Илгээсэн зурвасуудаа харах",
|
||
"View private messages": "Хувийн зурвасууд харах",
|
||
"View private messages to myself": "Өөртөө үлдээсэн хувийн зурвасаа харах",
|
||
"View recent topics": "Сүүлийн сэдвүүдийг харах",
|
||
"View source": "View source",
|
||
"View source / Move message": "View source / Move message",
|
||
"View stream": "Группыг харах",
|
||
"View stream messages": "Группын зурвасуудыг харах",
|
||
"View user profile": "Хэрэглэгчийн профайлыг харах",
|
||
"View your profile": "Өөрийн профайлыг харах",
|
||
"Visual": "Visual",
|
||
"Visual desktop notifications": "Визуал дэлгэцийн мэдэгдлүүд",
|
||
"Waiting period (days)": "Waiting period (days)",
|
||
"Waiting period before new members turn into full members": "Шинэ гишүүд бүрэн эрхтэй гишүүн болох хүртэл хүлээх хугацаа",
|
||
"Warning: <strong>{stream_name}</strong> is a private stream.": "Анхааруулга: <strong>{stream_name}</strong> нь хувийн групп байна.",
|
||
"We are about to have a poll. Please wait for the question.": "Бид санал асуулга явуулах гэж байна. Асуултыг хүлээгээрэй.",
|
||
"We strongly recommend enabling desktop notifications. They help Zulip keep your team connected.": "Дэлгэцийн мэдэгдлийг идэвхжүүлэхийг итгэлтэйгээр санал болгож байна. Ингэснээр холбоо харилцаа илүү сайн байх болно.",
|
||
"We've replaced the \"{originalHotkey}\" hotkey with \"{replacementHotkey}\" to make this common shortcut easier to trigger.": "Энэхүү нийтлэг товчлолыг идэвхжүүлэхэд хялбар болгох үүднээс бид \"{originalHotkey}\" товчийг \"{replacementHotkey}\"-ээр сольсон.",
|
||
"Web-public": "Web-public",
|
||
"Wednesday": "Лхагва гараг",
|
||
"Week of {date}": "Week of {date}",
|
||
"Welcome back! You have <z-link>{unread_msgs_count}</z-link> unread messages. Do you want to mark them all as read?": "Эргээд тавтай морил! Танд <z-link>{unread_msgs_count}</z-link> уншаагүй зурвасууд байна. Тэдгээр бүх зурвасыг уншсан гэж тэмдэглэх үү?",
|
||
"When you deactivate <z-user></z-user>, they will be immediately logged out.": "Та <z-user></z-user> -г deactivate хийхэд тэдний бүртгэл гарна.",
|
||
"Whether wildcard mentions like @all are treated as mentions for the purpose of notifications.": "@all гэх мэт орлуулагч тэмдэгтийг мэдэгдлийн зорилгоор дурдагдсан гэж үзнэ.",
|
||
"Who can access the stream?": "Хэн групп -т хандах эрхтэй вэ?",
|
||
"Who can access user email addresses": "Хэн хэрэглэгчдийн имэйл хаягт хандах эрхтэй вэ",
|
||
"Who can add bots": "Хэн бот оруулах эрхтэй вэ",
|
||
"Who can add custom emoji": "Хэн custom emoji оруулах эрхтэй вэ",
|
||
"Who can add users to streams": "Хэн групп -т хэрэглэгч нэмэх эрхтэй вэ",
|
||
"Who can create and manage user groups": "Хэн хэрэглэгчдийн групп үүсгэх, удирдах эрхтэй вэ",
|
||
"Who can create private streams": "Хэн хувийн групп үүсгэх эрхтэй вэ",
|
||
"Who can create public streams": "Хэн нийтийн групп үүсгэх эрхтэй вэ",
|
||
"Who can create web-public streams": "Хэн web-public групп үүсгэх эрхтэй вэ",
|
||
"Who can delete their own messages": "Хэн зурвасуудаа устгах эрхтэй вэ",
|
||
"Who can edit the topic of any message": "Хэн ямар ч зурвасын сэдвийг засварлаж болох вэ",
|
||
"Who can invite users to this organization": "Хэн хэрэглэгчдийг уг байгууллагад урих боломжтой вэ",
|
||
"Who can move messages between streams": "Хэн группын зурвасуудыг шилжүүлж болох вэ",
|
||
"Who can post to the stream?": "Хэн групп -т пост оруулж болох вэ?",
|
||
"Who can use @all/@everyone mentions in large streams": "Хэн @all/@everyone меншионыг том групп -т ашиглаж болох вэ",
|
||
"Who can use private messages": "Хэн хувийн зурвас ашиглаж болох вэ",
|
||
"Why not <z-link>start a conversation with yourself</z-link>?": "Why not <z-link>start a conversation with yourself</z-link>?",
|
||
"Why not <z-link>start the conversation</z-link>?": "Why not <z-link>start the conversation</z-link>?",
|
||
"Widgets cannot be edited.": "Виджетийг засах боломжгүй.",
|
||
"Word": "Үг",
|
||
"Working remotely": "Зайнаас ажиллаж байна",
|
||
"Working\u2026": "Ажиллаж байна…",
|
||
"Write": "Бичих",
|
||
"Yes, please!": "Тийм!",
|
||
"Yes, send": "Тийм, илгээх",
|
||
"Yesterday": "Өчигдөр",
|
||
"You (click to remove) and {other_username} reacted with {emoji_name}": "Та (арилгахын тулд дар) болон {other_username} нар {emoji_name} дарлаа",
|
||
"You (click to remove) reacted with {emoji_name}": "Та (арилгахын тулд дар) {emoji_name} дарлаа",
|
||
"You (click to remove), {comma_separated_usernames} and {last_username} reacted with {emoji_name}": "Та (арилгахын тулд дар), {comma_separated_usernames} ба {last_username} нар {emoji_name} дарлаа",
|
||
"You and": "Та болон",
|
||
"You and {display_reply_to}": "Та болон {display_reply_to}",
|
||
"You and {recipients}": "Та болон {recipients}",
|
||
"You are not currently subscribed to this stream.": "Та уг групп -т элсээгүй байна.",
|
||
"You are not subscribed to stream {stream_name}": "Та {stream_name} групп -т элсээгүй байна",
|
||
"You are sending a message to a resolved topic. You can send as-is or unresolve the topic first.": "Та шийдэгдсэн сэдэв рүү мессеж илгээж байна. Та байгаагаар нь илгээх эсвэл эхлээд сэдвийг шийдвэрлэх боломжтой.",
|
||
"You are using an old version of the Zulip desktop app with known security bugs.": "Та Zulip -ын аюулгүй байдлын цоорхойтой хуучин хувилбарыг ашиглаж байна.",
|
||
"You aren't subscribed to this stream and nobody has talked about that yet!": "Та уг групп -т хараахан элсээгүй байна, мөн хэн ч үүний талаар ярилцаагүй байна!",
|
||
"You can also make <z-link>tables</z-link> with this <z-link>Markdown-ish table syntax</z-link>.": "You can also make <z-link>tables</z-link> with this <z-link>Markdown-ish table syntax</z-link>.",
|
||
"You can reactivate deactivated users from <z-link>organization settings</z-link>.": "Та идэвхгүй болсон хэрэглэгчдийг <z-link>organization settings</z-link> -ээс дахин идэвхжүүлэх боломжтой.",
|
||
"You cannot create a stream with no subscribers!": "Та элсэгчгүй групп үүсгэх боломжгүй!",
|
||
"You cannot send messages to deactivated users.": "Та deactivated хэрэглэгч рүү зурвас илгээх боломжгүй.",
|
||
"You do not have permission to use wildcard mentions in this stream.": "Танд уг групп -т wildcard мэншион хийх эрх алга.",
|
||
"You get": "You get",
|
||
"You have muted <z-stream-topic></z-stream-topic>.": "Та <z-stream-topic></z-stream-topic> сэдвүүдийг mute хийлээ.",
|
||
"You have no active bots.": "Танд идэвхтэй бот алга.",
|
||
"You have no group private messages with this person yet!": "Танд одоохондоо энэ хүнтэй групп хувийн мессеж байхгүй байна!",
|
||
"You have no inactive bots.": "Танд идэвхгүй бот алга.",
|
||
"You have no private messages with these people yet!": "Танд тэдгээр хүмүүстэй үүсгэсэн хувийн зурвас байхгүй байна!",
|
||
"You have no private messages with this person yet!": "Танд энэ хүнтэй үүсгэсэн хувийн зурвас байхгүй байна!",
|
||
"You have no private messages yet!": "Танд хувийн зурвас байхгүй байна!",
|
||
"You have no unread messages!": "Танд уншаагүй зурвас байхгүй байна!",
|
||
"You have not muted any topics yet.": "Та ямар ч сэдвийг mute хийгээгүй байна.",
|
||
"You have not muted any users yet.": "Та ямар ч хэрэглэгчийг mute хийгээгүй байна.",
|
||
"You have not sent any private messages to yourself yet!": "Та өөртөө хувийн зурвас үлдээгээгүй байна!",
|
||
"You have not uploaded any files.": "Та ямар ч файл оруулаагүй байна.",
|
||
"You have nothing to send!": "Танд илгээх зүйл алга!",
|
||
"You haven't been mentioned yet!": "Таныг меншион хийгээгүй байна!",
|
||
"You haven't received any messages sent by this user yet!": "Танд одоогоор уг хэрэглэгчээс авсан зурвас байхгүй байна!",
|
||
"You haven't starred anything yet!": "Танд одоогоор онцолсон зүйл байхгүй байна!",
|
||
"You must be an organization administrator to create a stream without subscribing.": "Та групп -т элсэхгүйгээр групп үүсгэхийн тулд байгууллагын админ байх ёстой",
|
||
"You need to be running Zephyr mirroring in order to send messages!": "Та зурвас илгээхийн тулд Zephyr mirror -ыг ажиллуулах хэрэгтэй",
|
||
"You searched for:": "Таны хайсан хайлтууд:",
|
||
"You subscribed to stream {stream_name}": "Та {stream_name} групп -т элслээ",
|
||
"You type": "You type",
|
||
"You unsubscribed from stream {stream_name}": "Та {stream_name} групп -г орхилоо",
|
||
"You're not subscribed to this stream. You will not be notified if other users reply to your message.": "Та уг групп -т элсээгүй байгаа тул бусад хэрэглэгч таны зурваст хариу бичсэн тохиодолд мэдэгдэл очихгүй байх болно",
|
||
"Your API key:": "Таны API key:",
|
||
"Your status": "Таны төлөв",
|
||
"Your time zone:": "Таны цагийн бүс:",
|
||
"Zulip": "Zulip",
|
||
"Zulip needs to send email to confirm users' addresses and send notifications.": "Zulip хэрэглэгч, хаягийг баталгаажуулах болон мэдэгдэл хүргэхийн тулд имэйл илгээх хэрэгтэй.",
|
||
"Zulip needs your permission to <z-link>enable desktop notifications.</z-link>": "Дэлгэцэнд мэдэгдэл хүргэхийн тулд <z-link> хандах эрхийг идэвхжүүлнэ үү.</z-link>",
|
||
"Zulip's translations are contributed by our amazing community of volunteer translators. If you'd like to help, see the <z-link>Zulip translation guidelines</z-link>.": "Zulip-ын орчуулгыг манай сайн дурынхан орчуулсан болно. Хэрэв та тусламаар байвал, <z-link> холбоосыг үзээрэй. Орчуулгын зааварчилгаа </z-link>.",
|
||
"[Configure]": "[Тохируулах]",
|
||
"[Disable]": "[Идэвхгүй болгох]",
|
||
"[More\u2026]": "[Илүү…]",
|
||
"[Quoting\u2026]": "[Ишлэл…]",
|
||
"[Unset]": "[Тохируулаагүй]",
|
||
"and": "болон",
|
||
"and {remaining_senders, plural, one {1 other} other {# others}}.": "and {remaining_senders, plural, one {1 other} other {# others}}.",
|
||
"beta": "бета",
|
||
"clear": "цэвэрлэх",
|
||
"cookie": "күүкий",
|
||
"group private messages with {recipient}": " {recipient}-тэй хувийн групп зурвас",
|
||
"in 1 hour": "1 цагийн дотор",
|
||
"in 20 minutes": "20 минутын дотор",
|
||
"in 3 hours": "3 цагийн дотор",
|
||
"leafy green vegetable": "leafy green vegetable",
|
||
"marketing": "маркетинг",
|
||
"more topics": "бусад сэдвүүд",
|
||
"or": "эсвэл",
|
||
"private messages with yourself": "өөртөө хувийн зурвас үлдээх",
|
||
"private messages with {recipient}": "{recipient} -тай хувийн зурвас бичих",
|
||
"{comma_separated_usernames} and {last_username} reacted with {emoji_name}": "{comma_separated_usernames} болон {last_username} нар {emoji_name} дарлаа",
|
||
"{date} at {time}": "{date} -ны {time}",
|
||
"{days_old} days ago": "{days_old} өдрийн өмнө",
|
||
"{full_name} is typing\u2026": "{full_name} бичиж байна…",
|
||
"{hours} hours ago": "{hours} цагийн өмнө",
|
||
"{items_selected} selected": "{items_selected} сонгогдсон",
|
||
"{last_active_date}": "{last_active_date}",
|
||
"{minutes} min to edit": "{minutes} min to edit",
|
||
"{minutes} minutes ago": "{minutes} минутын өмнө",
|
||
"{seconds} sec to edit": "{seconds} sec to edit",
|
||
"{starred_status} this message": "{starred_status} уг мессеж",
|
||
"{starred_status} this message (Ctrl + s)": "{starred_status} уг мессеж (Ctrl + s)",
|
||
"{username} [said]({link_to_message}):": "{username} [said]({link_to_message}):",
|
||
"{username} reacted with {emoji_name}": "{username} {emoji_name} дарлаа"
|
||
} |