mirror of https://github.com/zulip/zulip.git
1666 lines
126 KiB
JSON
1666 lines
126 KiB
JSON
{
|
||
"#{stream_name}: {sub_count} users": "",
|
||
"%'{file}' exceeds the maximum file size for attachments ({variable} MB).": "%'{file}' dosyası maksimum dosya boyutunu aşmaktadır ({variable} MB).",
|
||
"(attached file)": "(eklenmiş dosya)",
|
||
"(forever)": "(sonsuz)",
|
||
"(hidden)": "(gizli)",
|
||
"(no topic)": "(konu yok)",
|
||
"(or <key-html></key-html>)": "(veya <key-html></key-html>)",
|
||
"(to you and {other_participant_names})": "",
|
||
"(to you and {participants_count} more)": "",
|
||
"(to you)": "",
|
||
"(you)": "(sen)",
|
||
"({message_retention_days} days)": "({message_retention_days} gün)",
|
||
"/dark (Switch to the dark theme)": "/dark (Koyu temaya geç)",
|
||
"/light (Switch to light theme)": "/light (Açık renk temaya geç)",
|
||
"/me (Action message)": "/me (Eylem mesajı)",
|
||
"/poll (Create a poll)": "/poll (Bir anket oluştur)",
|
||
"/todo (Create a collaborative to-do list)": "/todo (Toplu yapılacaklar listesi oluştur)",
|
||
"1 day": "1 gün",
|
||
"1 hour": "1 saat",
|
||
"1 week": "1 hafta",
|
||
"10 days": "10 gün",
|
||
"10 minutes": "10 dakika",
|
||
"12-hour clock (5:00 PM)": "12-saat formatı (5:00 ÖS)",
|
||
"2 minutes": "2 dakika",
|
||
"24-hour clock (17:00)": "24-saat formatı (17:00)",
|
||
"3 days": "3 gün",
|
||
"30 days": "30 gün",
|
||
"30 minutes": "30 dakika",
|
||
"5 minutes": "5 dakika",
|
||
"6 hours": "6 saat",
|
||
"<b>Total messages</b>: {total_messages}": "<b>Toplam ileti </b>: {total_messages}",
|
||
"<p><strong>{file_name}</strong> will be removed from the messages where it was shared. This action cannot be undone.</p>": "<p><strong>{file_name}</strong> dosyası paylaşıldığı mesajlardan silinecektir. Bu aksiyon geri alınamaz. </p>",
|
||
"<p>You are searching for messages that are sent by more than one person, which is not possible.</p>": "<p>Birden fazla kişi tarafından gönderilen mesajları arıyorsunuz, bu mümkün değil.</p>",
|
||
"<p>You are searching for messages that belong to more than one channel, which is not possible.</p>": "<p>Birden fazla kanala ait mesajları arıyorsunuz, bu mümkün değildir.</p>",
|
||
"<p>You are searching for messages that belong to more than one topic, which is not possible.</p>": "<p>Birden fazla konuya ait mesajları arıyorsunuz, bu mümkün değil.</p>",
|
||
"<strong>{name}</strong> <i>(guest)</i> is not subscribed to this channel. They will not be notified if you mention them.": "<strong>{name}</strong> <i>(misafir)</i> bu kanala üye değil. Kendilerinden bahsederseniz bilgilendirilimezler.",
|
||
"<strong>{name}</strong> <i>(guest)</i> is not subscribed to this channel. They will not be notified unless you subscribe them.": "<strong>{name}</strong> <i>(misafir)</i> bu kanala üye değil. Abone yapmadığınız sürece kendilerine bildirim gitmeyecektir.",
|
||
"<strong>{name}</strong> is not subscribed to this channel. They will not be notified if you mention them.": "<strong>{name}</strong> bu kanala abone değil. Kendilerinden bahsederseniz bilgilendirilmezler.",
|
||
"<strong>{name}</strong> is not subscribed to this channel. They will not be notified unless you subscribe them.": "<strong>{name}</strong> bu kanala abone değil. Abone olmadıkça bilgilendirilmeyecektir.",
|
||
"<strong>{username}</strong> has {number_of_invites_by_user} unexpired invitations.": "<strong>{username}</strong> , {number_of_invites_by_user} adet sonlanmamış davetiyeleri var.",
|
||
"<z-link>Click here</z-link> to learn about exporting private channels and direct messages.": "<z-link>Özel kanalları ve doğrudan mesajları dışa aktarma hakkında bilgi edinmek için buraya</z-link> tıklayın.",
|
||
"<z-link>Upgrade</z-link> for more space.": "Daha fazla alan için <z-link>Yükseltme </z-link> ",
|
||
"<z-shortcut></z-shortcut> to add a new line": "<z-shortcut></z-shortcut> yeni bir satır eklemek için",
|
||
"<z-shortcut></z-shortcut> to send": "<z-shortcut></z-shortcut> göndermek için",
|
||
"<z-user></z-user> will have the same properties as it did prior to deactivation, including role, owner and channel subscriptions.": "<z-user></z-user>, rol, sahip ve kanal abonelikleri de dahil olmak üzere devre dışı bırakılmadan önce sahip olduğu özelliklere sahip olacaktır.",
|
||
"<z-user></z-user> will have the same role, channel subscriptions, user group memberships, and other settings and permissions as they did prior to deactivation.": "<z-user></z-user> devre dışı bırakılmadan önce sahip olduğu rol, kanal abonelikleri, kullanıcı grubu üyelikleri ve diğer ayar ve izinlere sahip olacaktır.",
|
||
"@{name} (guest)": "@{name} (misafir)",
|
||
"A Topic Move already in progress.": "Konu taşıma işlemi devam ediyor.",
|
||
"A channel with this name already exists.": "Bu isimde zaten bir kanal mevcut.",
|
||
"A deactivated bot cannot send messages, access data, or take any other action.": "Devre dışı bırakılmış bir bot mesaj gönderemez, verilere erişemez veya başka herhangi bir işlem yapamaz.",
|
||
"A deactivated emoji will remain visible in existing messages and emoji reactions, but cannot be used on new messages.": "Devre dışı bırakılan bir emoji mevcut mesajlarda ve emoji tepkilerinde görünür kalmaya devam eder, ancak yeni mesajlarda kullanılamaz.",
|
||
"A language is marked as 100% translated only if every string in the web, desktop, and mobile apps is translated, including administrative UI and error messages.": "Bir dil, yalnızca yönetim kullanıcı arabirimi ve hata iletileri dahil olmak üzere web, masaüstü ve mobil uygulamalardaki her kelime çevrilmişse %100 çevrilmiş olarak işaretlenir.",
|
||
"A poll must be an entire message.": "Bir anket bütün bir mesajdan oluşmalıdır.",
|
||
"A user group with this name already exists.": "Bu isimde bir kullanıcı grubu zaten var.",
|
||
"A wide image (200×25 pixels) for the upper left corner of the app.": "(200x25 piksel) boyutunda uygulamanın üst sol köşesi için geniş bir resim.",
|
||
"API documentation": "API belgeleri",
|
||
"API key": "API anahtarı (key)",
|
||
"About Zulip": "Zulip hakkında",
|
||
"Account": "Hesap",
|
||
"Account & privacy": "Hesap ve gizlilik",
|
||
"Action": "Eylem",
|
||
"Actions": "Eylemler",
|
||
"Active": "Faal",
|
||
"Active an hour ago": "Bir saat önce aktif",
|
||
"Active bots": "Faal botlar",
|
||
"Active more than 2 weeks ago": "2 haftadan daha uzun süre önce aktif",
|
||
"Active now": "Şu an faal",
|
||
"Active users": "Faal kullanıcılar",
|
||
"Active yesterday": "Dün aktif",
|
||
"Active {days_old} days ago": "{days_old} gün önce aktif",
|
||
"Active {hours} hours ago": "{hours} saat önce aktif",
|
||
"Active {last_active_date}": "Aktif {last_active_date}",
|
||
"Active {minutes} minutes ago": "{minutes} dakika önce aktif",
|
||
"Activity unknown": "Akivite bilinmiyor",
|
||
"Add": "Ekle",
|
||
"Add GIF": "GIF Ekle",
|
||
"Add a description": "Bir açıklama ekleyin",
|
||
"Add a new alert word": "Yeni bir uyarı kelimesi ekle",
|
||
"Add a new bot": "Yeni bir bot ekle",
|
||
"Add a new code playground": "Yeni bir kod oyun alanı ekle",
|
||
"Add a new custom profile field": "Yeni bir özel profil alanı ekleme",
|
||
"Add a new emoji": "Yeni bir emoji ekle",
|
||
"Add a new linkifier": "Yeni bir linkifier ekle",
|
||
"Add a new profile field": "Yeni bir profil alanı ekle",
|
||
"Add alert word": "Uyarı kelimesi ekle",
|
||
"Add all users": "Tüm kullanıcıları ekle",
|
||
"Add another user...": "Bir kullanıcı daha ekle...",
|
||
"Add channel": "Kanal ekle",
|
||
"Add channels": "Kanalları ekle",
|
||
"Add code playground": "Kod oyun alanı ekle",
|
||
"Add default channels": "Varsayılan kanalları ekle",
|
||
"Add email": "Eposta ekle",
|
||
"Add emoji": "Emoji ekle",
|
||
"Add emoji reaction": "Emoji tepkisi ekle",
|
||
"Add extra emoji for members of the {realm_name} organization.": "{realm_name} organizasyonunun üyeleri için fazladan emoji ekleyin.",
|
||
"Add global time": "Evrensel zaman ekle",
|
||
"Add linkifier": "Linkifier ekle",
|
||
"Add members": "Üyeleri ekle",
|
||
"Add members to {group_name}": "",
|
||
"Add members. Use usergroup or #channelname to bulk add members.": "Üye ekleyin. Toplu üye eklemek için usergroup veya #streamname kullanın.",
|
||
"Add one or more users": "Bir veya daha fazla kullanıcı ekle",
|
||
"Add option": "Seçenek ekle",
|
||
"Add poll": "Anket ekle",
|
||
"Add question": "Soru ekle",
|
||
"Add subscribers": "Abone ekle",
|
||
"Add subscribers to": "",
|
||
"Add subscribers. Use usergroup or #channelname to bulk add subscribers.": "Abone ekleyin. Aboneleri toplu olarak eklemek için usergroup veya #streamname kullanın.",
|
||
"Add task": "Görev ekle",
|
||
"Add todo task list title": "",
|
||
"Add video call": "Görüntülü çağrı ekle",
|
||
"Add voice call": "Sesli arama ekle",
|
||
"Add your email to <z-link-invite-users-help>invite other users</z-link-invite-users-help> or <z-link-convert-demo-organization-help>convert to a permanent Zulip organization</z-link-convert-demo-organization-help>.": "E-postanızı <z-link-invite-users-help>diğer kullanıcıları davet et</z-link-invite-users-help> veya <z-link-convert-demo-organization-help>kalıcı bir Zulip organizasyonuna dönüştür</z-link-convert-demo-organization-help> bölümüne ekleyin.",
|
||
"Added successfully!": "Başarıyla eklendi!",
|
||
"Added successfully.": "Başarılı bir şekilde eklendi.",
|
||
"Administrator": "Yönetici",
|
||
"Administrators and moderators this Zulip organization will be able to see this email address.": "Bu Zulip organizasyonunun yöneticileri ve moderatörleri bu e-posta adresini görebileceklerdir.",
|
||
"Administrators can delete any message.": "Yöneticiler herhangi bir iletiyi silebilir.",
|
||
"Administrators of this Zulip organization will be able to see this email address.": "Bu Zulip kuruluşunun yöneticileri bu e-posta adresini görebilecektir.",
|
||
"Admins": "Yöneticiler",
|
||
"Admins and moderators": "Yöneticiler ve moderatörler",
|
||
"Admins only": "Sadece yöneticiler",
|
||
"Admins, moderators and full members": "Yöneticiler, moderatörler ve tam üyeler.",
|
||
"Admins, moderators and members": "Yöneticiler, moderatörler ve üyeler.",
|
||
"Admins, moderators and members, but only admins can add generic bots": "Yöneticiler, moderatörler, ve üyeler, fakat sadece yöneticiler genel bot ekleyebilir",
|
||
"Admins, moderators, members and guests": "Yöneticiler, moderatörler, üyeler ve misafirler",
|
||
"Advanced": "İleri Düzey",
|
||
"Advanced configurations": "",
|
||
"Advertise organization in the Zulip communities directory": "Zulip toplulukları dizininde kuruluş reklamı yapın",
|
||
"Alert word": "Uyarı kelimesi",
|
||
"Alert word \"{alert_word}\" removed successfully!": "Uyarı kelimesi \"{alert_word}\" başarılı bir şekilde silindi!",
|
||
"Alert word already exists!": "Uyarı kelimesi halihazırda mevcut!",
|
||
"Alert words": "Uyarı kelimeleri",
|
||
"Alert words allow you to be notified as if you were @-mentioned when certain words or phrases are used in Zulip. Alert words are not case sensitive.": "Uyarı kelimecikleri sizin aynı kullanıcı adınız ile uyarılmış gibi bildirim almanızı sağlar. Uyarı kelimecikleri büyük küçük harf duyarlı değildir.",
|
||
"Alerted messages": "Uyarı mesajları",
|
||
"All channels": "Tüm kanallar",
|
||
"All groups": "Tüm gruplar",
|
||
"All messages including muted channels": "Sessize alınmış kanallar dahil tüm iletiler",
|
||
"All roles": "Tüm roller",
|
||
"All time": "Tüm zaman",
|
||
"All topics": "Tüm konular",
|
||
"All unmuted topics": "Tüm sessiz konular",
|
||
"All unread messages": "Tüm okunmamış mesajlar",
|
||
"All users will need to log in again at your new organization URL.": "Tüm kullanıcıların yeni kuruluş URL'nizde yeniden oturum açması gerekecektir.",
|
||
"All your messages except those in muted channels and topics.": "",
|
||
"All your messages.": "",
|
||
"Allow creating web-public channels (visible to anyone on the Internet)": "",
|
||
"Allow message content in message notification emails": "İleti bildirim e-postalarında ileti içeriğine izin ver",
|
||
"Allow message editing": "İleti düzenlemesine izin ver",
|
||
"Allow other users to view read receipts": "Diğer kullanıcıların okundu makbuzlarını görüntülemesine izin verin",
|
||
"Allow subdomains": "Alt alan adlarına izin ver",
|
||
"Allowed domains": "İzin verilen alan adları",
|
||
"Allowed domains: {domains}": "İzin verilen alan adları: {domains}",
|
||
"Already members:": "Aktif üyeler:",
|
||
"Already not subscribed.": "Zaten abone değil.",
|
||
"Already subscribed to {channel}": "",
|
||
"Already subscribed users:": "Zaten abone olan kullanıcılar:",
|
||
"Already subscribed.": "Çoktan abone oldum.",
|
||
"Always": "Her zaman",
|
||
"An API key can be used to programmatically access a Zulip account. Anyone with access to your API key has the ability to read your messages, send messages on your behalf, and otherwise impersonate you on Zulip, so you should guard your API key as carefully as you guard your password. <br /> We recommend creating bots and using the bots' accounts and API keys to access the Zulip API, unless the task requires access to your account.": "Bir API anahtarı Zulip'e program aracılığıyla ulaşmak için kullanılabilir. API anahtarınızı bilen herkes iletilerinizi okuma, sizin adınıza ileti gönderme, ve benzer şekilde Zulip'de yerinize hareket etme yetkisine sahiptir. Bu yüzden API anahtarınızı, parolanızı koruduğunuz gibi dikkatli korumalısınız. <br /> Eğer yapmak istediğiniz işlem için kendi hesabınıza erişim gerekmiyorsa, bot veya botlar oluşturup Zulip'e bu bot hesaplarının API anahtarlarıyla ulaşmanızı tavsiye ederiz.",
|
||
"An hour ago": "1 saat önce",
|
||
"An unknown error occurred.": "Bilinmeyen bir hata oluştu",
|
||
"Announce new channel in": "Yeni kanalı duyurun",
|
||
"Any organization administrator can conduct an export.": "Herhangi bir organizasyon üyesi dışa aktarım isteyebilir.",
|
||
"Any time": "Herhangi bir zaman",
|
||
"Anyone can add more options after the poll is posted.": "Anket yayınlandıktan sonra herkes daha fazla seçenek ekleyebilir.",
|
||
"Anyone on the internet can view messages; members of your organization can join.": "",
|
||
"App theme": "",
|
||
"April": "Nisan",
|
||
"Archive <z-link></z-link>?": "Arşiv <z-link></z-link>?",
|
||
"Archive channel": "Kanalı arşivle",
|
||
"Archiving channel <z-stream></z-stream> will immediately unsubscribe everyone. This action cannot be undone.": "<z-stream></z-stream> kanalını arşivlemek herkesin aboneliğini derhal iptal edecektir. Bu eylem geri alınamaz.",
|
||
"Archiving this channel will also disable settings that were configured to use this channel:": "Bu kanalı arşivlemek, bu kanalı kullanmak üzere yapılandırılmış ayarları da devre dışı bırakacaktır:",
|
||
"Are you sure you want to continue?": "Devam etmek istediğine emin misin?",
|
||
"Are you sure you want to create channel ''''{channel_name}'''' and subscribe {count} users to it?": "",
|
||
"Are you sure you want to deactivate this organization?": "Bu organizasyonu devre dışı bırakmak istediğinizden emin misiniz?",
|
||
"Are you sure you want to deactivate your account?": "Hesabınızı devre dışı bırakmak istediğinizden emin misiniz?",
|
||
"Are you sure you want to delete all drafts? This action cannot be undone.": "Tüm taslakları silmek istediğinizden emin misiniz? Bu eylem geri alınamaz.",
|
||
"Are you sure you want to delete your profile picture?": "Profil resminizi silmek istediğinize emin misiniz?",
|
||
"Are you sure you want to mark all messages as read? This action cannot be undone.": "Tüm mesajları okundu olarak işaretlemek istediğinizden emin misiniz? Bu eylem geri alınamaz.",
|
||
"Are you sure you want to mute <b>{user_name}</b>? Messages sent by muted users will never trigger notifications, will be marked as read, and will be hidden.": "<b>{user_name} </b> kullanıcısının sesini kapatmak istediğinizden emin misiniz? Sessiz kullanıcılar tarafından gönderilen iletiler hiçbir zaman bildirim tetiklemeyecek, okundu olarak işaretlenecek ve gizlenecektir.",
|
||
"Are you sure you want to permanently delete <b>{topic_name}</b>?": "<b>{topic_name}</b> konusunu kalıcı olarak silmek istediğinizden emin misiniz?",
|
||
"Are you sure you want to resend the invitation to <z-email></z-email>?": "Davetiyeyi yeniden göndermek istediğinizden emin misiniz <z-e-posta></z-e-posta> ?",
|
||
"Are you sure you want to revoke the invitation to <strong>{email}</strong>?": "<strong>{email}</strong> adresine gönderilen daveti iptal etmek istediğinizden emin misiniz?",
|
||
"Are you sure you want to revoke this invitation link created by <strong>{referred_by}</strong>?": "<strong>{referred_by}</strong> tarafından oluşturulan bu davet bağlantısını iptal etmek istediğinizden emin misiniz?",
|
||
"Are you sure you want to revoke this invitation link?": "Bu davet bağlantısını iptal etmek istediğinizden emin misiniz?",
|
||
"Are you sure you want to send @-mention notifications to the <strong>{subscriber_count}</strong> users subscribed to #{channel_name}? If not, please edit your message to remove the <strong>@{wildcard_mention}</strong> mention.": "",
|
||
"Are you sure you want to unstar all messages in <stream-topic></stream-topic>? This action cannot be undone.": "<stream-topic></stream-topic> içindeki tüm iletilerin yıldızını kaldırmak istediğinizden emin misiniz? Bu işlem geri alınamaz.",
|
||
"Are you sure you want to unstar all starred messages? This action cannot be undone.": "Yıldızlı tüm iletilerin yıldızını kaldırmak istediğinizden emin misiniz? Bu işlem geri alınamaz.",
|
||
"Ask me later": "Bana daha sonra sor",
|
||
"At the office": "Ofiste",
|
||
"Audible": "Duyulabilinir",
|
||
"Audible desktop notifications": "Sesli masa üstü bildirimleri",
|
||
"August": "Ağustos",
|
||
"Authentication methods": "Kimlik doğrulama yöntemleri",
|
||
"Author": "Yazar",
|
||
"Automated messages and emails": "Otomatik mesajlar ve e-postalar",
|
||
"Automatic": "Otomatik",
|
||
"Automatic (follows system settings)": "Otomatik (sistem ayarlarını takip eder)",
|
||
"Automatic theme": "Otomatik tema",
|
||
"Automatically follow topics": "Konuları otomatik olarak takip et",
|
||
"Automatically follow topics where I'm mentioned": "Benden bahsedilen konuları otomatik olarak takip et",
|
||
"Automatically mark messages as read": "Mesajları otomatik olarak okundu olarak işaretle",
|
||
"Automatically unmute topics in muted channels": "Sessize alınan kanallardaki konuların sesini otomatik olarak açma",
|
||
"Available on Zulip Cloud Standard. <z-link-upgrade>Upgrade</z-link-upgrade> or <z-link-sponsorship>request sponsorship</z-link-sponsorship> to access.": "Zulip Cloud Standard'da mevcuttur. <z-link-upgrade>Upgrade</z-link-upgrade> veya <z-link-sponsorship>request sponsorship</z-link-sponsorship> ile erişebilirsiniz.",
|
||
"Avatar": "Avatar",
|
||
"Avatar changes are disabled in this organization": "Bu organizasyonda avatar değişiklikleri devre dışı bırakılmıştır",
|
||
"Avatar from Gravatar": "Gravatar'dan avatar",
|
||
"Back to channels": "Kanallara geri dön",
|
||
"Back to settings": "",
|
||
"Because the original owner of this bot <z-bot-owner></z-bot-owner> is deactivated, you will become the owner for this bot.": "Bu botun asıl sahibi <z-bot-owner></z-bot-owner> devre dışı bırakıldığı için, bu botun sahibi siz olacaksınız.",
|
||
"Because you are removing the last subscriber from a private channel, it will be automatically <z-link>archived</z-link>.": "Özel bir kanaldan son aboneyi kaldırdığınız için, otomatik olarak <z-link>arşivlenecektir</z-link>.",
|
||
"Because you are the only organization owner, you cannot deactivate your account.": "Tek kuruluş sahibi siz olduğunuz için hesabınızı devre dışı bırakamazsınız.",
|
||
"Because you are the only subscriber, this channel will be automatically <z-link>archived</z-link>.": "Tek abone siz olduğunuz için bu kanal otomatik olarak <z-link>arşivlenecektir</z-link>.",
|
||
"Billing": "Faturalandırma",
|
||
"Bold": "Kalın",
|
||
"Bot": "Bot",
|
||
"Bot email": "Bot e-posta",
|
||
"Bot email (a-z, 0-9, and dashes only)": "Bot e-posta (a-z, 0-9, ve tireler)",
|
||
"Bot is deactivated": "Bot devre dışı bırakıldı",
|
||
"Bot owner": "Bot sahibi",
|
||
"Bot type": "Bot türü",
|
||
"Bots": "Botlar",
|
||
"Browse 1 more channel": "Bir kanala daha göz at ",
|
||
"Browse channels": "Kanallara göz at",
|
||
"Browse recent conversations": "Son konuşmalara göz atın",
|
||
"Browse {can_subscribe_stream_count} more channels": "Daha fazla kanalı {can_subscribe_stream_count} gez",
|
||
"Bulleted list": "Madde işaretli liste",
|
||
"Business": "İşletme",
|
||
"Busy": "Meşgul",
|
||
"By deactivating your account, you will be logged out immediately.": "Hesabınızı devre dışı yaptığınızda hemen sistemden çıkarılacaksınız.",
|
||
"CHANNELS": "KANALLAR",
|
||
"Call provider": "Çağrı sağlayıcı",
|
||
"Cancel": "İptal",
|
||
"Cancel compose": "Yazmayı iptal et.",
|
||
"Cancel compose and save draft": "Oluşturmayı iptal et ve taslağı kaydet",
|
||
"Cannot join group {name}": "{name} grubuna katılınamadı",
|
||
"Cannot leave group {name}": "{name} grubundan çıkılanamadı",
|
||
"Cannot save invalid Jitsi server URL.": "",
|
||
"Cannot send message while files are being uploaded.": "Dosyalar yüklenirken mesaj gönderilemiyor.",
|
||
"Cannot subscribe to <z-stream></z-stream>": "<z-stream></z-stream>'e abone olunamıyor",
|
||
"Cannot subscribe to private channel <z-stream></z-stream>": "<z-stream></z-stream> özel kanalına abone olunamıyor",
|
||
"Cannot view channel": "Kanal görüntülenemiyor",
|
||
"Card": "Kart",
|
||
"Center the view around message ID <z-value></z-value>.": "Görünümü ileti ID etrafında ortalayın<z-value></z-value> .",
|
||
"Change": "Değiştir",
|
||
"Change avatar": "Avatarı değiştir",
|
||
"Change color": "Rengi değiştir",
|
||
"Change email": "E-posta değiştir",
|
||
"Change group info": "Grup bilgisini değiştir",
|
||
"Change password": "Parola değiştir",
|
||
"Change setting": "Ayarı değiştir",
|
||
"Channel": "Kanal",
|
||
"Channel ID": "Kanal ID",
|
||
"Channel color": "Kanal rengi",
|
||
"Channel created recently": "Kanal yakın zamanda oluşturuldu",
|
||
"Channel creation": "Kanal oluşturma",
|
||
"Channel description": "Kanal açıklaması",
|
||
"Channel details": "Kanal detayları",
|
||
"Channel email address:": "Kanal e-posta adresi:",
|
||
"Channel name": "Kanal ismi",
|
||
"Channel permissions": "Kanal yetkileri",
|
||
"Channel settings": "Kanal ayarları",
|
||
"Channel successfully created!": "Kanal başarılı bir şekilde oluşturuldu!",
|
||
"Channels": "Kanallar",
|
||
"Channels they should join": "Katılmaları gereken kanallar",
|
||
"Check all": "Tümünü seç",
|
||
"Check your email ({email}) to confirm the new address.": "Yeni adresi onaylamak için e-postanızı ({email}) kontrol edin.",
|
||
"Choose a name for the new channel.": "Yeni kanal için bir isim seçin.",
|
||
"Choose a name for the new user group.": "Yeni kullanıcı grubu için bir isim seçin.",
|
||
"Choose avatar": "Avatar seçiniz",
|
||
"Choose members": "Üyeleri seçin",
|
||
"Choose subscribers": "Aboneleri seçin",
|
||
"Clear avatar": "Avatarı temizle",
|
||
"Clear image": "Net görüntü",
|
||
"Clear profile picture": "Profil resimini temizle",
|
||
"Clear status": "Durumu temizle",
|
||
"Clear topic": "Konuyu temizleyin",
|
||
"Clear your status": "Durumunuzu temizleyin",
|
||
"Click <z-icon-inbox></z-icon-inbox> <b>Inbox</b> in the left sidebar.": "",
|
||
"Click <z-icon-recent></z-icon-recent> <b>Recent conversations</b> in the left sidebar.": "",
|
||
"Click here to reveal.": "Ortaya çıkarmak için buraya tıklayın.",
|
||
"Click on <z-stream></z-stream> at the top of your Zulip window.": "",
|
||
"Click on a conversation to view it. To return here, you can:": "",
|
||
"Click on the pencil (<z-pencil-icon></z-pencil-icon>) icon to edit and reschedule a message.": "Bir mesajı düzenlemek ve yeniden planlamak için kalem (<z-pencil-icon></z-pencil-icon>) simgesine tıklayın.",
|
||
"Click to change notifications for this topic.": "Bu konudaki bildirimleri değiştirmek için tıklayın.",
|
||
"Click to view or download.": "Görüntülemek veya indirmek için tıklayın.",
|
||
"Close": "Kapat",
|
||
"Close modal": "Modali Kapat",
|
||
"Close this dialog window": "Bu iletişim penceresini kapat",
|
||
"Code": "Kod",
|
||
"Code playgrounds": "Kod oyun alanları",
|
||
"Code playgrounds are interactive in-browser development environments, that are designed to make it convenient to edit and debug code. Zulip <z-link-code-blocks>code blocks</z-link-code-blocks> that are tagged with a programming language will have a button visible on hover that allows users to open the code block on the code playground site.": "Kod oyun alanları, kodu düzenlemeyi ve hata ayıklamayı kolaylaştırmak için tasarlanmış etkileşimli tarayıcı içi geliştirme ortamlarıdır. Bir programlama dili ile etiketlenen Zulip <z-link-code-blocks>kod blokları</z-link-code-blocks>, üzerine gelindiğinde kullanıcıların kod bloğunu kod oyun alanı sitesinde açmasına olanak tanıyan bir düğmeye sahip olacaktır.",
|
||
"Collapse compose box": "",
|
||
"Collapse direct messages": "Doğrudan mesajları daraltın",
|
||
"Collapse message": "Mesajı daralt",
|
||
"Collapse views": "Görünümleri daralt",
|
||
"Collapse/show selected message": "Seçili iletileri daralt/göster",
|
||
"Combined feed": "Birleştirilmiş akış",
|
||
"Community": "Topluluk",
|
||
"Commuting": "Trafikte",
|
||
"Compact": "Kompakt",
|
||
"Complete": "Tamamlandı",
|
||
"Complete your <z-link>organization profile</z-link>, which is displayed on your organization's registration and login pages.": "Kuruluşunuzun kayıt ve giriş sayfalarında görüntülenen <z-link>kuruluş profilinizi</z-link> tamamlayın.",
|
||
"Compose message": "İleti oluştur",
|
||
"Compose your message here": "İletinizi buraya giriniz",
|
||
"Compose your message here...": "İletinizi buraya yazınız...",
|
||
"Composing messages": "İleti oluşturma",
|
||
"Configure how Zulip notifies you about new messages. In muted channels, channel notification settings apply only to unmuted topics.": "Zulip'in sizi yeni mesajlar hakkında nasıl bilgilendireceğini yapılandırın. Sessize alınmış kanallarda, kanal bildirim ayarları yalnızca sessize alınmamış konular için geçerlidir.",
|
||
"Configure new channel settings": "",
|
||
"Configure new group settings": "",
|
||
"Configure regular expression patterns that will be used to automatically transform any matching text in Zulip messages and topics into links.": "Zulip iletileri ve konularındaki eşleşen metinleri otomatik olarak bağlantılara dönüştürmek için kullanılacak düzenli ifade kalıplarını yapılandırın.",
|
||
"Configure the <z-link>default personal preference settings</z-link> for new users joining your organization.": "Organizasyonunuza katılan y eni kullanıcılar için <z-link> varsayılan kişisel tercih ayarlarını </z-link> biçimlendirin. ",
|
||
"Configure the authentication methods for your organization.": "Organizasyonunuz için kimlik doğrulama yöntemlerini yapılandırın.",
|
||
"Configure the default channels new users are subscribed to when joining your organization.": "Organizasyonunuza katılırken yeni kullanıcıların abone olduğu varsayılan kanalları yapılandırın.",
|
||
"Confirm": "Onayla",
|
||
"Confirm changing access permissions": "Erişim izinlerinin değiştirilmesini onaylayın",
|
||
"Consider <z-link>searching all public channels</z-link>.": "<z-link>tüm genel kanalları aradığınızı düşünün</z-link>.",
|
||
"Contact a moderator to resolve this topic.": "Bu konuyu çözmek için bir moderatörle iletişime geçin.",
|
||
"Contact a moderator to unresolve this topic.": "Bu konuyu çözmek için bir moderatörle iletişime geçin.",
|
||
"Contact support": "Desteğe ulaş",
|
||
"Continue": "Devam et",
|
||
"Continue to add members": "",
|
||
"Continue to add subscribers": "",
|
||
"Convert": "Çevir",
|
||
"Convert emoticons before sending (<code>:)</code> becomes 😃)": "Göndermeden önce emojileri dönüştür (<code>:) </code>😃 olarak dönüşür)",
|
||
"Cookie Bot": "Çerez botu",
|
||
"Copied!": "Kopyalandı!",
|
||
"Copy URL": "URL'yi kopyala",
|
||
"Copy address": "Adres kopyalayın",
|
||
"Copy and close": "Kopyala ve kapat",
|
||
"Copy code": "Kodu kopyala",
|
||
"Copy link": "Bağlantıyı kopyala",
|
||
"Copy link to message": "Bağlantıyı iletiye kopyala",
|
||
"Copy link to profile": "Profil bağlantısını kopyala",
|
||
"Copy link to topic": "Konuya bağlantıyı kopyala",
|
||
"Copy mention syntax": "Bahsetme sözdizimini kopyala",
|
||
"Copy version": "Sürümü kopyala",
|
||
"Copy zuliprc": "zuliprc kopyala",
|
||
"Could not resolve topic": "Konu çözümlenemedi",
|
||
"Could not unresolve topic": "Konu çözülemedi",
|
||
"Create": "Oluştur",
|
||
"Create a channel": "Bir kanal oluştur",
|
||
"Create a poll": "Bir anket oluşturun",
|
||
"Create a user group": "Kullanıcı grubu oluşturma",
|
||
"Create channel": "Kanal oluştur",
|
||
"Create invite link": "Davetiye linki oluştur",
|
||
"Create new channel": "Yeni kanal oluştur",
|
||
"Create new user group": "Yeni kullanıcı grubu oluşturma",
|
||
"Create user group": "Kullanıcı grubu oluşturma",
|
||
"Created by <z-user></z-user> on <z-stream-date-created></z-stream-date-created>.": "",
|
||
"Created on <z-stream-date-created></z-stream-date-created>.": "",
|
||
"Creating channel...": "Kanal oluşturuluyor...",
|
||
"Creating group...": "Grup oluşturma...",
|
||
"Currently viewing all direct messages.": "Şu anda tüm doğrudan mesajları görüntülüyor.",
|
||
"Currently viewing the entire channel.": "Şu an tüm kanal görüntüleniyor.",
|
||
"Currently viewing your combined feed.": "Şu an birleştirilmiş akışınız görüntüleniyor.",
|
||
"Custom": "Özel",
|
||
"Custom URL": "Özel URL",
|
||
"Custom emoji": "Özel emoji",
|
||
"Custom language: {query}": "Özel dil: {query}",
|
||
"Custom linkifier added!": "Özel linkifier eklendi!",
|
||
"Custom playground added!": "Özel oyun alanı eklendi!",
|
||
"Custom profile fields": "Özel profil alanları",
|
||
"Custom time": "Özel zaman",
|
||
"Cycle between channel views": "Kanal görünümleri arasında geçiş yap",
|
||
"DIRECT MESSAGES": "DOĞRUDAN MESAJLAR",
|
||
"DM": "DM",
|
||
"DMs and mentions": "DM'ler ve bahsedenler",
|
||
"DMs, mentions, and alerts": "DM'ler, bahsedenler ve uyarılar",
|
||
"DMs, mentions, and followed topics": "DM'ler, bahsedenler ve takip edilen konular",
|
||
"Dark": "Koyu",
|
||
"Dark theme": "Koyu renk tema",
|
||
"Dark theme logo": "Koyu tema logosu",
|
||
"Data exports": "Veri dışa aktarımı",
|
||
"Date muted": "Tarih kısıldı",
|
||
"Date updated": "Güncellenme tarihi",
|
||
"Date uploaded": "Yüklenme tarihi",
|
||
"Day of the week to send digests": "Özetin gönderileceği haftanın günü",
|
||
"Deactivate": "Devreden çıkar",
|
||
"Deactivate account": "Hesabı devreden çıkar",
|
||
"Deactivate bot": "Botu devre dışı bırak",
|
||
"Deactivate custom emoji?": "Özel emojiyi devre dışı bırakma?",
|
||
"Deactivate organization": "Organizasyonu devre dışı yap",
|
||
"Deactivate user": "Kullanıcıyı devre dışı bırak",
|
||
"Deactivate your account": "Kendi hesabını devreden çıkar",
|
||
"Deactivate {name}?": "{name} devre dışı bırak?",
|
||
"Deactivated users": "Devre dışı kullanıcılar",
|
||
"December": "Aralı",
|
||
"Default": "Varsayılan",
|
||
"Default channel for new users": "Yeni kullanıcılar için varsayılan kanal",
|
||
"Default channels": "Varsayılan kanallar",
|
||
"Default channels for new users cannot be made private.": "Yeni kullanıcılar için varsayılan kanallar özel yapılamaz.",
|
||
"Default channels for this organization": "Bu kuruluş için varsayılan kanallar",
|
||
"Default for channel": "Kanal için varsayılan",
|
||
"Default is {language}. Use 'text' to disable highlighting.": "Varsayılan dile {language}. Vurgulamayı devre dışı bırakmak için 'text' kullanın.",
|
||
"Default language for code blocks": "Kod blokları için varsayılan dil",
|
||
"Default user settings": "Varsayılan kullanıcı ayarları",
|
||
"Delay before sending message notification emails": "İleti bildirim e-postalarını göndermeden önce beklenecek süre",
|
||
"Delay period (minutes)": "Gecikme süresi (dakika)",
|
||
"Delete": "Sil",
|
||
"Delete alert word": "Uyarı kelimesini sil",
|
||
"Delete all drafts": "Tüm taslakları sil",
|
||
"Delete all selected drafts": "Seçilen tüm taslakları sil",
|
||
"Delete code playground?": "Kod oyun alanını silelim mi?",
|
||
"Delete custom profile field": "Özel profil alanını sil",
|
||
"Delete custom profile field?": "Özel profil alanı silinsin mi?",
|
||
"Delete data export?": "Veri aktarımı silinsin mi?",
|
||
"Delete draft": "Taslak sil",
|
||
"Delete file": "Dosya sil",
|
||
"Delete file?": "Dosyayı sileyim mi?",
|
||
"Delete group": "Grup silme",
|
||
"Delete icon": "Ikon sil",
|
||
"Delete linkifier?": "Bağlayıcıyı silelim mi?",
|
||
"Delete logo": "Logoyu sil",
|
||
"Delete message": "İletiyi silin",
|
||
"Delete message?": "Mesajı sileyim mi?",
|
||
"Delete profile picture": "Profil resmini sil",
|
||
"Delete scheduled message": "Zamanlanmış mesajı sil",
|
||
"Delete selected draft": "Seçili taslağı sil",
|
||
"Delete topic": "Konuyu sil",
|
||
"Delete {user_group_name}?": "{user_group_name} sil?",
|
||
"Deleted": "Silindi",
|
||
"Deleted option:": "Silinmiş seçenek:",
|
||
"Deleted options:": "Silinmiş seçenekler:",
|
||
"Deleted successfully!": "Başarıyla silndi!",
|
||
"Deleting a message permanently removes it for everyone.": "Bir mesajı silmek, mesajı herkes için kalıcı olarak kaldırır.",
|
||
"Deleting a topic will immediately remove it and its messages for everyone. Other users may find this confusing, especially if they had received an email or push notification related to the deleted messages.": "Bir konuyu silmek, onu ve iletilerini herkes için kaldırır. Diğer kullanıcılar, özellikle silinen iletilerle ilgili bir e-posta veya push bildirimi almışlarsa, bunu kafa karıştırıcı bulabilirler.",
|
||
"Demote inactive channels": "Kullanılmayan kanalları devreden çıkar",
|
||
"Dense mode": "Yoğun mod",
|
||
"Depending on the size of your organization, an export can take anywhere from seconds to an hour.": "Organizasyon büyüklüğüne göre dışar aktarım saniyeler ile saat arasında sürebilir.",
|
||
"Deprecation notice": "Son verme bilgilendirmesi",
|
||
"Description": "Tanım",
|
||
"Deselect draft": "Taslak seçimini kaldır",
|
||
"Desktop": "Masaüstü",
|
||
"Desktop & mobile apps": "Masa üstü & mobil uygulamalar",
|
||
"Desktop message notifications": "Masaüstü ileti bildirimleri",
|
||
"Detailed keyboard shortcuts documentation": "Detaylı klavye kısayol tuşları belgeleri",
|
||
"Detailed message formatting documentation": "Detaylı ileti format dökümantasyonu",
|
||
"Detailed search filters documentation": "Detaylı arama filtreleri dokümantasyonu",
|
||
"Direct message": "Direk mesaj",
|
||
"Direct message feed": "",
|
||
"Direct message to me": "Bana doğrudan mesaj",
|
||
"Direct messages": "Direkt mesajlar",
|
||
"Direct messages are disabled in this organization.": "Bu organizasyonda doğrudan mesajlar devre dışı bırakılmıştır.",
|
||
"Direct messages disabled": "Doğrudan mesajlar devre dışı",
|
||
"Disable": "Devre dışı",
|
||
"Disable notifications?": "Bildirimleri devre dışı mı bırakayım?",
|
||
"Disabled": "Devre dışı",
|
||
"Discard": "İptal et",
|
||
"Dismiss": "Çıkar",
|
||
"Dismiss failed message": "",
|
||
"Dismiss for a week": "1 Haftalığına esgeç",
|
||
"Display availability to other users": "Diğer kullanıcılara müsaitlik durumunu gösterme",
|
||
"Display my availability to other users": "Müsaitlik durumumu diğer kullanıcılara gösterme",
|
||
"Display names of reacting users when few users have reacted to a message": "Bir mesaja az sayıda kullanıcı tepki verdiğinde tepki veren kullanıcıların adlarını görüntüleme",
|
||
"Display on user card": "Kullanıcı kartında görüntüleme",
|
||
"Display “(guest)” after names of guest users": "Misafir kullanıcıların sonunu “(guest)” ekle",
|
||
"Do you still want to move the latest {total_messages_allowed_to_move, plural, one {message} other {# messages}}?": "Do you still want to move the latest {total_messages_allowed_to_move, plural, one {message} other {# messages}}?",
|
||
"Do you want to add everyone?": "Herkesi eklemek istiyor musunuz?",
|
||
"Do you want to mark them all as read?": "Hepsini okundu olarak işaretlemek ister misiniz?",
|
||
"Domain": "Alan adı",
|
||
"Don’t allow disposable email addresses": "Geçici e-posta adreslerine izin verme",
|
||
"Download": "İndir",
|
||
"Download botserverrc": "botserverrc indir",
|
||
"Download config of all active outgoing webhook bots in Zulip Botserver format.": "Tüm aktif dış yönlü webhook botlarının ayarlarını Zulip Botserver formatında indir.",
|
||
"Download file": "Dosya indir",
|
||
"Download the latest version.": "Son sürümü indir.",
|
||
"Download zuliprc": "zuliprc indir",
|
||
"Download {filename}": "{filename} dosyasını indirin",
|
||
"Drafts": "Taslak",
|
||
"Drafts are not synced to other devices and browsers.": "Taslaklar diğer cihaz ve tarayıcılar ile senkronize değildir.",
|
||
"Drafts from conversation with {recipient}": "{recipient} ile olan konuşma taslakları",
|
||
"Drafts from {recipient}": "{recipient} alıcısı için taslaklar",
|
||
"Drafts older than <strong>{draft_lifetime}</strong> days are automatically removed.": "<strong>{draft_lifetime}</strong> günden eski taslaklar otomatik olarak kaldırılır.",
|
||
"Duration deletion is allowed after posting (minutes)": "Gönderdikten sonra silme işlemine izin verilen süre (dakika)",
|
||
"Duration editing is allowed after posting (minutes)": "Gönderdikten sonra düzenlemeye izin verilen süre (dakika)",
|
||
"EDITED": "DEĞİŞTİ",
|
||
"Edit": "Düzenle",
|
||
"Edit #{channel_name}": "",
|
||
"Edit and reschedule message": "Mesajı düzenleyin ve yeniden planlayın",
|
||
"Edit bot": "Botu düzenle",
|
||
"Edit channel name and description": "Kanal adını ve açıklamasını düzenleme",
|
||
"Edit custom profile field": "Özel profil alanını düzenleme",
|
||
"Edit linkfiers": "Linkifier düzenle",
|
||
"Edit message": "İletiyi düzenle",
|
||
"Edit profile": "Profili düzenle",
|
||
"Edit selected draft": "Seçili taslağı düzenle",
|
||
"Edit selected message or view source": "Seçili mesajı düzenleme veya kaynağı görüntüleme",
|
||
"Edit status": "Durumu düzenle",
|
||
"Edit topic": "Konuyu düzenle",
|
||
"Edit user": "Kullanıcıyı düzenle",
|
||
"Edit your last message": "Son iletinizi düzenleyin",
|
||
"Edit your profile": "Profil düzenle",
|
||
"Edit {group_name}": "{group_name} düzenle",
|
||
"Edited by {full_name}": "{full_name} tarafından düzenlendi",
|
||
"Education (for-profit)": "Eğitim (kâr amacı gütmeyen)",
|
||
"Education (non-profit)": "Eğitim (kar amacı gütmeyen)",
|
||
"Effect": "Efekt",
|
||
"Either this user does not exist, or you do not have access to their profile.": "Bu kullanıcı ya mevcut değil ya da onların profiline erişiminiz yok.",
|
||
"Email": "E-posta",
|
||
"Email address changes are disabled in this organization.": "Bu organizasyonda e-posta adresi değişiklikleri devre dışı bırakıldı.",
|
||
"Email copied": "E-posta kopyalandı",
|
||
"Email footers (e.g., signature)": "E-posta altbilgileri (örn. imza)",
|
||
"Email message notifications": "E-posta iletisi bildirimleri",
|
||
"Email notifications": "E-posta bildirimleri",
|
||
"Emails (one on each line or comma-separated)": "E-posta adresleri (her satırda bir tane veya virgül ile ayrılarak)",
|
||
"Emoji": "Emoji",
|
||
"Emoji name": "Emoji adı",
|
||
"Emoji reactions to your messages.": "",
|
||
"Emoji set changed successfully!": "Emoji seti başarıyla değiştirildi!",
|
||
"Emoji theme": "Emoji teması",
|
||
"Enable message edit history": "İleti düzenleme tarihçesini faal hale getir",
|
||
"Enable notifications": "Bildirimleri etkinleştir",
|
||
"Enable read receipts": "Okuma makbuzlarını etkinleştirin",
|
||
"Enabled": "Etkin",
|
||
"End of results from your <z-link>history</z-link>.": "<z-link>geçmişiniz</z-link>deki sonuçların sonu.",
|
||
"Endpoint URL": "Endpoint URL",
|
||
"Enter sends when composing a message": "Enter'e basıldığında ileti gönderilir",
|
||
"Error": "Hata",
|
||
"Error adding subscription": "Üyelik eklerken hata",
|
||
"Error creating channel": "Kanal oluşturmada hata",
|
||
"Error creating user group.": "Kullanıcı grubu oluşturulurken hata oluştu.",
|
||
"Error deleting message": "ileti silinirken hata oluştu",
|
||
"Error editing message": "Hata düzenleme mesajı",
|
||
"Error fetching message edit history.": "",
|
||
"Error in unsubscribing from #{channel_name}": "",
|
||
"Error listing invites": "Davetiyeleri listelerken hata",
|
||
"Error moving topic": "Konu taşırken hata",
|
||
"Error removing alert word!": "Uyarı kelimesi silmede hata!",
|
||
"Error removing subscription": "Üyelik kaldırırken hata",
|
||
"Error removing user from #{channel_name}": "",
|
||
"Error removing user from this channel.": "Bu kanaldan kullanıcı çıkarırken hata.",
|
||
"Error removing user from this group.": "Kullanıcı bu gruptan çıkarılırken hata oluştu.",
|
||
"Error saving edit": "Düzenlemeyi kaydederken hata oluştu",
|
||
"Error: Cannot deactivate the only organization owner.": "Hata: Tek organizasyon sahibi devre dışı bırakılamaz.",
|
||
"Error: Cannot deactivate the only user. You can deactivate the whole organization though in your <z-link>organization profile settings</z-link>.": "Hata: Tek kullanıcı devre dışı bırakılamıyor. Ancak tüm organizasyonu<z-link> organizasyon profili ayarları</z-link>ndan devre dışı bırakabilirsiniz.",
|
||
"Escape key navigates to home view": "Escape tuşu ana görünüme gider",
|
||
"Estimated messages per week": "Haftalık tahmini iletiler",
|
||
"Event or conference": "Etkinlik veya konferans",
|
||
"Events to include:": "",
|
||
"Everyone": "Herkes",
|
||
"Everyone on the internet": "İnternetteki herkes",
|
||
"Everyone sees global times in their own time zone.": "Herkes küresel saatleri kendi zaman diliminde görür.",
|
||
"Everyone sees this in their own time zone.": "Bunu herkes kendi zaman diliminde görür.",
|
||
"Exclude messages with topic <z-value></z-value>.": "Konu içeren iletileri hariç tut<z-value></z-value> .",
|
||
"Exit search": "Aramadan çıkış",
|
||
"Expand compose box": "",
|
||
"Expand direct messages": "Doğrudan mesajları genişletin",
|
||
"Expand message": "Mesajı genişletin",
|
||
"Expand views": "Görünümleri genişletin",
|
||
"Expires at": "Süre dolumu",
|
||
"Expires on {date} at {time}": "{date} ve {time} sona erecek",
|
||
"Export failed": "Dışa aktarım başarız oldu",
|
||
"Export organization": "İhracat organizasyonu",
|
||
"Export started. Check back in a few minutes.": "Dışa aktarım başladı. Bir kaç dakika sonra kontrol ediniz.",
|
||
"Exports all users, settings, and all data visible in public channels.": "Açık kanallardaki tüm kullanıcı, ayar ve veriler dışa aktarılır.",
|
||
"External account type": "Dış hesap tipi",
|
||
"External link": "Dış bağlantı",
|
||
"Failed": "Başarısız oldu",
|
||
"Failed adding one or more channels.": "Bir veya daha fazla kanal ekleme başarısız oldu.",
|
||
"Failed to create video call.": "Video arama oluşturulamadı",
|
||
"Failed to generate preview": "Önizleme oluşturmada hata oluştu",
|
||
"Failed to upload %'{file}'": "%'{file}' yüklenemedi",
|
||
"Failed!": "Başarısız oldu!",
|
||
"Failed: A custom emoji with this name already exists.": "Başarısız: Bu ada sahip özel bir emoji zaten var.",
|
||
"Failed: Emoji name is required.": "Başarısız: Emoji ismi gerekiyor.",
|
||
"Failed: There is a default emoji with this name. Only administrators can override default emoji.": "Başarısız: Bu ada sahip varsayılan bir emoji var. Yalnızca yöneticiler varsayılan emojiyi geçersiz kılabilir.",
|
||
"Failed: {error}": "",
|
||
"February": "Şubat",
|
||
"Field choices": "Alan seçimleri",
|
||
"File": "Dosya",
|
||
"File and image uploads have been disabled for this organization.": "Dosya ve resim yüklemeleri bu organizasyon için iptal edilmiştir.",
|
||
"File name: {filename}": "Dosya adı: {filename}",
|
||
"File size must be at most {max_file_size} MiB.": "Dosya boyutu en fazla {max_file_size} MiB olmalıdır.",
|
||
"File type is not supported.": "Dosya türü desteklenmiyor.",
|
||
"Filter": "Süz",
|
||
"Filter bots": "Süzme botları",
|
||
"Filter by category": "Kategorilere göre süz",
|
||
"Filter channels": "Kanalları süz",
|
||
"Filter code playgrounds": "Kod oyun alanlarını süzün",
|
||
"Filter deactivated users": "Devre dışı bırakılmış kullanıcıları ayır",
|
||
"Filter default channels": "Varsayılan kanalları filtreleme",
|
||
"Filter emoji": "Filtre emojisi",
|
||
"Filter events that will trigger notifications?": "",
|
||
"Filter exports": "Dışa aktarımları süz",
|
||
"Filter groups": "Filtre grupları",
|
||
"Filter invitations": "",
|
||
"Filter linkifiers": "Linkifierları süz",
|
||
"Filter members": "Filtre üyeleri",
|
||
"Filter muted users": "Sesi kapatılmış kullanıcıları süz",
|
||
"Filter subscribers": "Aboneleri filtrele",
|
||
"Filter topics": "Konuları süz",
|
||
"Filter topics (t)": "Konuları süz (t)",
|
||
"Filter uploaded files": "Yüklenen dosyaları filtreleme",
|
||
"Filter uploads": "Yüklemeleri süz",
|
||
"Filter users": "Kullanıcıları süz",
|
||
"First message": "İlk ileti",
|
||
"First time? Read our <z-link>guidelines</z-link> for creating and naming channels.": "İlk kullanışınız mı? Kanal oluşturmak ve adlandırmak için<z-link> yönergeleri</z-link>.",
|
||
"First time? Read our <z-link>guidelines</z-link> for creating user groups.": "İlk defa mı yapıyorsunuz? Kullanıcı grupları oluşturmak için <z-link>yönergelerimizi</z-link> okuyun.",
|
||
"Follow": "Takip et",
|
||
"Followed": "Takip edildi",
|
||
"Followed topics": "Takip edilen konular",
|
||
"Follows system settings.": "",
|
||
"For example, to configure a code playground for code blocks tagged as Rust, you can set:": "Örneğin, Rust olarak etiketlenmiş kod blokları için bir kod oyun alanı yapılandırmak üzere şu ayarı yapabilirsiniz:",
|
||
"For more examples and technical details, see the <z-link>help center documentation</z-link> on adding code playgrounds.": "Daha fazla örnek ve teknik ayrıntı için kod oyun alanları ekleme hakkındaki <z-link>yardım merkezi belgelerine</z-link> bakın.",
|
||
"For more examples, see the <z-link>help center documentation</z-link> on adding linkifiers.": "Daha fazla örnek için, bağlayıcı ekleme hakkındaki <z-link>yardım merkezi belgelerine</z-link> bakın.",
|
||
"Forgot it?": "Unuttun mu?",
|
||
"Forked from upstream at {zulip_merge_base}": "{zulip_merge_base} konumunda yukarı kanaldan çatallandı",
|
||
"Friday": "Cuma",
|
||
"GIPHY attribution": "GIPHY ilişkilendirmesi",
|
||
"GIPHY integration": "GIPHY entegrasyonu",
|
||
"General": "Genel",
|
||
"Generate URL for an integration": "Entegrasyon için URL oluşturma",
|
||
"Generate channel email address": "Kanal e-posta adresi oluşturun",
|
||
"Generate email address": "E-posta adresi oluşturun",
|
||
"Generate invite link": "Davet linki oluştur",
|
||
"Generate new API key": "Yeni API key oluştur",
|
||
"Generating link...": "Link oluştur...",
|
||
"Generic": "Genel",
|
||
"Get API key": "API key al",
|
||
"Go back through viewing history": "Görüntüleme geçmişine geri dönün",
|
||
"Go forward through viewing history": "Görüntüleme geçmişinde ileriye gidin",
|
||
"Go invisible": "Görünmez ol",
|
||
"Go to #{display_recipient}": "Git: #{display_recipient}",
|
||
"Go to #{display_recipient} > {topic}": "Git #{display_recipient} > {topic}",
|
||
"Go to all unmuted messages": "Sesi kısılmamış tüm iletilere git",
|
||
"Go to channel from topic view": "Konu görünümünden kanala git",
|
||
"Go to channel settings": "Kanal ayarlarına gidin",
|
||
"Go to conversation": "Sohbete git",
|
||
"Go to direct messages with {display_reply_to_for_tooltip}": "{display_reply_to_for_tooltip} ile olan grup direk mesajlarına git",
|
||
"Go to home view": "Ana görünüme git",
|
||
"Go to next unread direct message": "Bir sonraki okunmamış özel mesaja git",
|
||
"Go to next unread topic": "Bir sonraki okunmamış konuya git",
|
||
"Go to the conversation you are composing to": "Şu an oluşturuyor olduğunuz konuşmaya git",
|
||
"Go to topic or DM conversation": "Konuya veya ÖM konuşmasına git",
|
||
"Go to your direct message feed": "",
|
||
"Go to your home view": "",
|
||
"Got it": "Anlaşıldı",
|
||
"Government": "Devlet",
|
||
"Grant Zulip the Kerberos tickets needed to run your Zephyr mirror via Webathena": "Grat Zulip the Kerberos Biletlerini Webatena ile Zephyr'ınızı çalıştırmak için gerekli",
|
||
"Group permissions": "Grup izinleri",
|
||
"Group settings": "Grup ayarları",
|
||
"Guest": "Misafir",
|
||
"Guests": "Misafirler",
|
||
"Guests cannot edit custom emoji.": "Misafir kullanıcılar özel emojileri düzenleyemezler.",
|
||
"Header": "Başlık",
|
||
"Help center": "Yardım merkezi",
|
||
"Help menu": "Yardım menüsü",
|
||
"Hide left sidebar": "",
|
||
"Hide muted message again": "Sessize alınan iletiyi tekrar gizle",
|
||
"Hide password": "Parolayı gizle",
|
||
"Hide starred message count": "İşaretli ileti sayısını gizle",
|
||
"Hide user list": "",
|
||
"High contrast mode": "Yüksek kontrast modu",
|
||
"Hint": "İpucu",
|
||
"Hint (up to 80 characters)": "İpucu (80 karaktere kadar)",
|
||
"Home view": "Ev görünümü",
|
||
"How your account is displayed in Zulip.": "",
|
||
"However, it will no longer be subscribed to the private channels that you are not subscribed to.": "Ancak, abone olmadığınız özel kanallara artık abone olunmayacaktır.",
|
||
"Humans": "İnsanlar",
|
||
"Idle": "Eylemsiz",
|
||
"If you don't know your password, you can <z-link>reset it</z-link>.": "Parolanızı bilmiyorsanız, <z-link>parolanızı sıfırlayabilirsiniz</z-link>.",
|
||
"If you haven't updated your name, it's a good idea to do so before inviting other users to join you!": "Adınızı güncellemediyseniz, diğer kullanıcıları size katılmaya davet etmeden önce bunu yapmanız iyi bir fikirdir!",
|
||
"Ignored deactivated users:": "Yok sayılan devre dışı bırakılan kullanıcılar:",
|
||
"Image": "Resim",
|
||
"Important messages, tasks, and other useful references.": "",
|
||
"In Zulip, a conversation is either a <z-link-direct-message>direct message</z-link-direct-message> thread, or a <z-link-channel-topic>topic in a channel</z-link-channel-topic>.": "",
|
||
"In a meeting": "Toplantıda",
|
||
"In muted channels, channel notification settings apply only to unmuted topics.": "Sessize alınmış kanallarda, kanal bildirim ayarları yalnızca sessize alınmamış konular için geçerlidir.",
|
||
"In this channel": "Bu kanalda",
|
||
"In this conversation": "Bu konuşmada",
|
||
"Inactive": "Devre dışı",
|
||
"Inactive bots": "Devre dışı botlar",
|
||
"Inbox": "Gelen kutusu",
|
||
"Include DMs": "DM'leri dahil edin",
|
||
"Include content of direct messages in desktop notifications": "Doğrudan mesajların içeriğini masaüstü bildirimlerine dahil etme",
|
||
"Include message content in message notification emails": "İleti bildirim e-postalarına ileti içeriğini dahil et",
|
||
"Include organization name in subject of message notification emails": "İleti bildirim e-postalarının konusuna organizasyon adını dahil edin",
|
||
"Includes muted channels and topics": "Sessiz kanalları ve konuları içerir",
|
||
"Information density settings": "",
|
||
"Initiate a search": "Bir arama başlat",
|
||
"Insert new line": "Yeni satır ekle",
|
||
"Integration": "Entegrasyon",
|
||
"Integration URL will appear here.": "Entegrasyon URL'si burada görünecektir.",
|
||
"Integrations": "Entegrasyonlar",
|
||
"Interface": "Arayüz",
|
||
"Invalid URL": "Geçersiz URL",
|
||
"Invalid channel ID": "Geçersiz kanal kimliği",
|
||
"Invalid time format: {timestamp}": "Geçersiz saat biçimi: {timestamp}",
|
||
"Invalid user": "Geçersiz kullanıcı",
|
||
"Invalid users": "Geçersiz kullanıcılar",
|
||
"Invitation expires after": "Davet süre sonu",
|
||
"Invitations": "Davetler",
|
||
"Invitations are required for joining this organization": "Bu organizasyona katılmak için davetiye gereklidir",
|
||
"Invite": "Davet et",
|
||
"Invite link": "Davetiye linki",
|
||
"Invite users": "Kullanıcı davet et",
|
||
"Invite users to organization": "",
|
||
"Invited as": "olarak davet edildi",
|
||
"Invited at": "Davetli",
|
||
"Invited by": "Tarafından davetli",
|
||
"Invitee": "Davetli",
|
||
"Inviting...": "Davet ediyor...",
|
||
"Italic": "Yatık",
|
||
"January": "Ocak",
|
||
"Jitsi server URL": "Jitsi sunucu URL'si",
|
||
"Join group": "Gruba katılın",
|
||
"Join group {name}": "{name} grubuna katıl",
|
||
"Join video call.": "Video görüşmesine katılın.",
|
||
"Join voice call.": "Sesli aramaya katılın.",
|
||
"Join {realm_name}": "{realm_name} katıl",
|
||
"Joined": "Bağlandı",
|
||
"Joined {date_joined}": "{date_joined} tarihinde katılındı",
|
||
"Joining and viewing messages requires being added by a subscriber": "",
|
||
"Joining and viewing messages requires being added by a subscriber; new subscribers cannot see messages sent before they joined": "",
|
||
"Joining the organization": "Organizasyona katılmak",
|
||
"July": "Temmuz",
|
||
"June": "Haziran",
|
||
"Just now": "Az önce",
|
||
"Keyboard shortcuts": "Klavye kısa yolları",
|
||
"Label": "Etiket",
|
||
"Language": "Dil",
|
||
"Language for automated messages and invitation emails": "Otomatik mesajlar ve davet e-postaları için dil",
|
||
"Large number of subscribers": "Büyük sayıda üye",
|
||
"Last 10 days": "Son 10 Gün",
|
||
"Last 2 months": "Son 2 Ay",
|
||
"Last 30 days": "Son 30 Gün",
|
||
"Last 6 months": "Son 6 Ay",
|
||
"Last active": "Son aktiflik",
|
||
"Last edited {last_edit_timestr}.": "Son düzenleme: {last_edit_timestr}.",
|
||
"Last message": "Son ileti",
|
||
"Last modified": "Son değiştirilme",
|
||
"Last moved {last_edit_timestr}.": "Son taşıma {last_edit_timestr}.",
|
||
"Learn more": "Daha fazla öğren",
|
||
"Learn more about emoji reactions <z-link>here</z-link>.": "",
|
||
"Leave group": "Gruptan ayrılın",
|
||
"Leave group {name}": "{name} grubundan ayrıl",
|
||
"Leave {group_name}": "{group_name} ayrıl",
|
||
"Let others see when I've read messages": "Mesajları ne zaman okuduğumu başkaları görsün",
|
||
"Let recipients see when I'm typing direct messages": "Doğrudan mesaj yazarken alıcılar görsün",
|
||
"Let recipients see when I'm typing messages in channels": "Kanallarda mesaj yazarken alıcıların görmesine izin verin",
|
||
"Let recipients see when a user is typing channel messages": "Bir kullanıcı kanal mesajlarını yazarken alıcıların görmesini sağlayın",
|
||
"Let recipients see when a user is typing direct messages": "Bir kullanıcı doğrudan mesaj yazarken alıcıların bunu görmesini sağlayın",
|
||
"Light": "Açık",
|
||
"Light theme": "Açık tema",
|
||
"Light theme logo": "Işık temalı logo",
|
||
"Link": "Link",
|
||
"Link with Webathena": "Webathena ile bağlantı kur",
|
||
"Link:": "Bağlantı:",
|
||
"Linkifiers": "Linkifiers",
|
||
"Linkifiers make it easy to refer to issues or tickets in third party issue trackers, like GitHub, Salesforce, Zendesk, and others. For instance, you can add a linkifier that automatically turns #2468 into a link to the GitHub issue in the Zulip repository with:": "Bağlayıcılar GitHub, Salesforce, Zendesk ve diğerleri gibi üçüncü taraf sorun izleyicilerindeki sorunlara veya destek taleplerine başvurmayı kolaylaştırır. Örneğin, #2468'i otomatik olarak Zulip deposundaki GitHub sorununa bir bağlantıya dönüştüren bir bağlayıcı ekleyebilirsiniz:",
|
||
"Loading…": "Yükleniyor...",
|
||
"Local time": "Mahalli zaman",
|
||
"Log in": "Giriş",
|
||
"Log in to browse more channels": "Daha fazla kanala göz atmak için giriş yapın",
|
||
"Log in to view image": "",
|
||
"Log out": "Çıkış yap",
|
||
"Looking for our <z-integrations>integrations</z-integrations> or <z-api>API</z-api> documentation?": "<z-integrations> Entegrasyon</z-integrations> veya<z-api> API</z-api> belgelerimizi mi arıyorsunuz?",
|
||
"MOVED": "TAŞINDI",
|
||
"Main menu": "Ana menü",
|
||
"Make <b>combined feed</b> my home view": "",
|
||
"Make <b>inbox</b> my home view": "<b>inbox</b>'ı ana görünümüm yap",
|
||
"Make <b>recent conversations</b> my home view": "",
|
||
"Make organization permanent": "Organizasyonu kalıcı hale getirin",
|
||
"Manage bot": "Botu yönet",
|
||
"Manage this bot": "Bu botu yönetin",
|
||
"Manage this user": "Bu kullanıcıyı yönet",
|
||
"Manage user": "Kullanıcıyı yönet",
|
||
"Manage your API key": "API anahtarınızı yönetin",
|
||
"March": "Mart",
|
||
"Mark all messages as read": "Tüm iletileri okunmuş işaretle",
|
||
"Mark all messages as read?": "Tüm mesajları okundu olarak mı işaretleyeyim?",
|
||
"Mark all messages as unread": "Tüm iletileri okunmadı olarak işaretle",
|
||
"Mark as read": "Okundu işaretle",
|
||
"Mark as resolved": "Çözüldü olarak işaretle",
|
||
"Mark as unread from here": "Buradan itibaren okunmadı işaretle",
|
||
"Mark as unread from selected message": "Seçili mesajdan okunmadı olarak işaretle",
|
||
"Mark as unresolved": "Çözümlenmemiş olarak işaretle",
|
||
"Marking all messages as read…": "Tüm iletileri okundu olarak işaretle...",
|
||
"Math (LaTeX)": "Math (LaTeX)",
|
||
"Maximum message length: {max_message_length} characters": "",
|
||
"May": "Mayıs",
|
||
"Me": "Ben",
|
||
"Member": "Üye",
|
||
"Members": "Üyeler",
|
||
"Members of your organization can view messages and join": "",
|
||
"Mention a time-zone-aware time": "Zaman dilimine duyarlı bir zamandan bahsedin",
|
||
"Mentioned in": "Anılan yer",
|
||
"Mentions": "Anmalar",
|
||
"Menus": "Menüler",
|
||
"Merge with another topic?": "Başka bir konuyla birleştirilsin mi?",
|
||
"Message #{channel_name}": "",
|
||
"Message #{channel_name} > {topic_name}": "",
|
||
"Message actions": "İleti eylemleri",
|
||
"Message deletion": "Mesaj silme",
|
||
"Message edit history": "İleti düzenleme tarihçesi",
|
||
"Message editing": "İleti değiştirme",
|
||
"Message formatting": "İleti biçemleme",
|
||
"Message length shouldn't be greater than {max_length} characters.": "İleti uzunluğu {max_length} karakterden fazla olmamalıdır.",
|
||
"Message moved": "",
|
||
"Message moved to <z-link>{stream_topic}</z-link>.": "",
|
||
"Message retention": "İleti tutma",
|
||
"Message retention period": "İleti tutma periyodu",
|
||
"Message {recipient_label}": "İleti {recipient_label}",
|
||
"Message {recipient_names}": "İleti {recipient_names}",
|
||
"Message {recipient_name} ({recipient_status})": "İleti {recipient_name} ({recipient_status})",
|
||
"Message-area font size (px)": "",
|
||
"Message-area line height (%)": "",
|
||
"Messages": "İletiler",
|
||
"Messages in all public channels": "Tüm genel kanallardaki mesajlar",
|
||
"Messages in topics you follow.": "",
|
||
"Messages sent by you": "Sizin tarafınızdan gönderilen mesajlar",
|
||
"Messages sent by {sender}": "Mesajlar {sender} tarafından gönderilmiştir",
|
||
"Messages where you are mentioned.": "",
|
||
"Messages will not be automatically marked as read because this is not a <z-conversation-view>conversation</z-conversation-view> view. <z-link>Change setting</z-link>": "Bu bir <z-conversation-view>konuşma</z-conversation-view> görünümü olmadığından, mesajlar otomatik olarak okundu olarak işaretlenmeyecek . <z-link>Ayarı değiştirin</z-link>",
|
||
"Messages will not be automatically marked as read. <z-link>Change setting</z-link>": "Mesajlar otomatik olarak okundu olarak işaretlenmeyecektir. <z-link>Ayar değiştir</z-link>",
|
||
"Mobile": "Mobil",
|
||
"Mobile message notifications": "Mobil ileti bildirimleri",
|
||
"Mobile notifications": "Mobil bildirimler",
|
||
"Mobile push notifications are not enabled on this server.": "Bu sunucuda mobil anlık bildirimler etkinleştirilmemiştir.",
|
||
"Mobile push notifications are not enabled on this server. <z-link>Learn more</z-link>": "Bu sunucuda mobil anlık bildirimler etkinleştirilmemiştir. <z-link>Daha fazla bilgi edinin</z-link>",
|
||
"Moderator": "Moderatör",
|
||
"Moderators": "Moderatörler",
|
||
"Monday": "Pazartesi",
|
||
"Monday at {time}": "Pazartesi saat {time}",
|
||
"Move all messages in <strong>{topic_name}</strong>": "<strong>{topic_name}</strong> içindeki tüm iletileri taşı",
|
||
"Move all messages in this topic": "Bu konudaki tüm mesajları taşı",
|
||
"Move message": "Mesajı taşı",
|
||
"Move messages": "Mesajları taşıyın",
|
||
"Move messages or topic": "Mesajları veya konuyu taşıma",
|
||
"Move only this message": "Sadece bu mesajı taşıyın",
|
||
"Move some messages?": "Bazı mesajları taşıyalım mı?",
|
||
"Move this and all following messages in this topic": "Bu ve bundan sonraki tüm mesajları bu konuya taşıyın",
|
||
"Move topic": "Konu taşı",
|
||
"Moved by {full_name}": "{full_name} tarafından taşındı",
|
||
"Moving messages": "Hareketli mesajlar",
|
||
"Mute": "Sessiz",
|
||
"Mute channel": "Kanalı sustur",
|
||
"Mute this user": "Bu kullanıcının sesini kapat",
|
||
"Mute topic": "Konuyu susturun",
|
||
"Mute user": "Kullanıcıyı sessize al",
|
||
"Muted": "Sessize alındı",
|
||
"Muted user": "Sessize alınan kullanıcı",
|
||
"Muted user (guest)": "Sessiz kullanıcı (misafir)",
|
||
"Muted users": "Sessize alınan kullanıcılar",
|
||
"Name": "İsim",
|
||
"Name changes are disabled in this organization. Contact an administrator to change your name.": "Bu organizasyonda isim değişiklikleri iptal edilmiştir. İsim değişikliği için sistem yöneticisine başvurunuz.",
|
||
"Narrow to direct messages that include <z-value></z-value>.": "<z-value></z-value> içeren doğrudan iletilere daraltın.",
|
||
"Narrow to direct messages with <z-value></z-value>.": "<z-value></z-value> ile doğrudan mesajlara daraltın.",
|
||
"Narrow to direct messages.": "Doğrudan mesajlara daraltın.",
|
||
"Narrow to just message ID <z-value></z-value>.": "Yalnızca ileti kimliğine kadar süz<z-value></z-value> .",
|
||
"Narrow to messages containing images.": "Resim barındıran iletilere süz.",
|
||
"Narrow to messages containing links.": "Bağlantı barındıran iletilere süz.",
|
||
"Narrow to messages containing uploads.": "Yükleme barındıran iletilere süz.",
|
||
"Narrow to messages in followed topics.": "",
|
||
"Narrow to messages in resolved topics.": "Çözümlenen konulardaki iletilere süz.",
|
||
"Narrow to messages on channel <z-value></z-value>.": "Kanaldaki iletilere süz <z-value></z-value> .",
|
||
"Narrow to messages sent by <z-value></z-value>.": "Tarafından gönderilen iletilere süz <z-value></z-value> .",
|
||
"Narrow to messages sent by you.": "Sizin tarafınızdan gönderilen iletilere süz.",
|
||
"Narrow to messages that mention you.": "Sizi anan iletilere süzün.",
|
||
"Narrow to messages with alert words.": "Uyarı kelimeleri bulunana iletilere süz.",
|
||
"Narrow to messages with emoji reactions.": "",
|
||
"Narrow to messages with topic <z-value></z-value>.": "Konuyu içeren iletilere süz <z-value></z-value> .",
|
||
"Narrow to starred messages.": "Yıldızı iletilere süz.",
|
||
"Narrow to unread messages.": "Okunmamış iletilere süz.",
|
||
"Navigation": "Navigasyon",
|
||
"Never": "Asla",
|
||
"Never ask on this computer": "Bu bilgisayarda bir daha sorma",
|
||
"Never expires": "Süresiz",
|
||
"New": "Yeni",
|
||
"New channel announcements": "Yeni kanal duyuruları",
|
||
"New channel message": "Yeni kanal iletisi",
|
||
"New channel notifications": "Yeni kanal bildirimleri",
|
||
"New direct message": "Yeni doğrudan mesaj",
|
||
"New direct message from {sender_full_name}": "{sender_full_name} tarafından yeni özel mesaj",
|
||
"New email": "Yeni e-posta",
|
||
"New message": "Yeni ileti",
|
||
"New option": "Yeni seçenek",
|
||
"New password": "Yeni parola",
|
||
"New password is too weak": "Yeni parola çok zayıf",
|
||
"New task": "Yeni görev",
|
||
"New topic": "Yeni konu",
|
||
"New user announcements": "Yeni kullanıcı duyuruları",
|
||
"New user notifications": "Yeni kullanıcı bildirimleri",
|
||
"Next message": "Sonraki ileti",
|
||
"Next unread direct message": "Sonraki okunmamış direkt mesaj",
|
||
"Next unread followed topic": "Sonraki okunmamış takip edilen konu",
|
||
"Next unread topic": "Sonraki okunmamış konu",
|
||
"No active users.": "Aktif kullanıcı yok.",
|
||
"No bots match your current filter.": "Şu anki süzmeyle eşleşen bot bulunmuyor.",
|
||
"No channel subscribers match your current filter.": "Mevcut filtrenizle eşleşen kanal abonesi yok.",
|
||
"No channel subscriptions.": "Kanal aboneliği yok.",
|
||
"No channels": "Kanal yok",
|
||
"No channels to show.": "",
|
||
"No conversations match your filters.": "Filtrelerinizle eşleşen konuşma yok.",
|
||
"No custom emojis match your current filter.": "Mevcut filtrenizle eşleşen özel emoji yok.",
|
||
"No custom profile field configured for this organization.": "Bu kuruluş için yapılandırılmış özel profil alanı yok.",
|
||
"No default channels match your current filter.": "Mevcut filtrenizle eşleşen varsayılan kanal yok.",
|
||
"No description.": "Tanım yok.",
|
||
"No drafts selected": "Seçilen taslak yok",
|
||
"No drafts.": "Taslak yok.",
|
||
"No group members match your current filter.": "Geçerli filtrenizle eşleşen grup üyesi yok.",
|
||
"No invitations match your current filter.": "",
|
||
"No language set": "Dil ayarlanmadı",
|
||
"No linkifiers configured.": "Linkifiers yapılandırılmamış.",
|
||
"No linkifiers match your current filter.": "Mevcut filtrenizle eşleşen bağlantı tanımlayıcı yok.",
|
||
"No matching channels": "Eşleşen kanal yok",
|
||
"No matching results": "Eşleşen sonuç yok",
|
||
"No matching users.": "Eşleşen kullanıcı yok.",
|
||
"No one has read this message yet.": "Bu mesajı henüz kimse okumadı.",
|
||
"No owner": "Organizasyon yöneticisiz yok",
|
||
"No playgrounds configured.": "Yapılandırılmış oyun alanı yok.",
|
||
"No playgrounds match your current filter.": "Mevcut filtrenizle eşleşen oyun alanı yok.",
|
||
"No restrictions": "Kısıtlama yok",
|
||
"No scheduled messages.": "Planlanmış mesaj yok.",
|
||
"No search results.": "Arama sonucu yok.",
|
||
"No status text": "Durum metni yok",
|
||
"No topics are marked as resolved.": "Hiçbir konu çözüldü olarak işaretlenmedi.",
|
||
"No topics match your current filter.": "Şuanki süzme ile eşleşen konu yok.",
|
||
"No uploaded files match your current filter.": "Yüklenen hiçbir dosya mevcut filtrenizle eşleşmiyor.",
|
||
"No user found": "Kullanıcı bulunamadı",
|
||
"No user group subscriptions.": "Kullanıcı grubu aboneliği yok.",
|
||
"No user groups": "Kullanıcı grubu yok",
|
||
"No user to subscribe.": "Abone olacak kullanıcı yok",
|
||
"No users match your current filter.": "Şu anki süzmeyle eşleşen kullanıcı bulunmuyor.",
|
||
"No users match your filters.": "",
|
||
"No users to add.": "Eklenecek kullanıcı yok.",
|
||
"No, I'll catch up.": "Hayır, iletileri okuyacağım.",
|
||
"Nobody": "Hiç kimse",
|
||
"Nobody in this Zulip organization will be able to see this email address.": "Bu Zulip organizasyonundaki hiç kimse bu e-posta adresini göremeyecektir.",
|
||
"Non-profit (registered)": "Kâr amacı gütmeyen (kayıtlı)",
|
||
"None": "Hiçbiri",
|
||
"None of your messages have emoji reactions yet.": "",
|
||
"None.": "Hiçbiri.",
|
||
"Not subscribed": "",
|
||
"Note that any bots that you maintain will be disabled.": "Yönettiğiniz botların devre dışı kalacağını unutmayın.",
|
||
"Note that organizations are limited to five exports per week.": "Organizasyonların haftada 5 defa dışa aktarım ile sınırlandırıldığını unutmayınız.",
|
||
"Nothing to preview": "Önizleme yapacak bir şey yok",
|
||
"Notification of account deactivation on {realm_name}": "{realm_name} üzerinde hesap devre dışı alma bildirimi",
|
||
"Notification settings": "Bildirim ayarları",
|
||
"Notification sound": "Bildirim sesi",
|
||
"Notification triggers": "Bildirim tetikleri",
|
||
"Notifications": "Bildirimler",
|
||
"Notifications for @all/@everyone mentions": "@all/@everyone için bildirimler",
|
||
"Notify channel": "Kanalı bilgilendir",
|
||
"Notify recipients": "Alıcıları bilgilendir",
|
||
"Notify this user by email?": "Bu kullanıcıyı e-posta ile bilgilendirin mi?",
|
||
"Notify topic": "Konuyu bilgilendir",
|
||
"November": "Kasım",
|
||
"Now following <z-link>{channel_topic}</z-link>.": "",
|
||
"Numbered list": "Numaralandırılmış liste",
|
||
"October": "Eki",
|
||
"Old password": "Eski parola",
|
||
"Once you leave this channel, you will not be able to rejoin.": "Bu kanaldan ayrıldıktan sonra tekrar katılamazsınız.",
|
||
"Once you leave this group, you will not be able to rejoin.": "Bu gruptan ayrıldıktan sonra tekrar katılmanız mümkün olmayacaktır.",
|
||
"One or more of these users do not exist!": "Bir veya daha fazla kullanıcı bulunamadı!",
|
||
"Only 2 custom profile fields can be displayed on the user card.": "Kullanıcı kartında yalnızca 2 özel profil alanı görüntülenebilir.",
|
||
"Only channel members can add users to a private channel.": "Yalnızca kanal üyeleri özel bir kanala kullanıcı ekleyebilir.",
|
||
"Only group members can add users to a group.": "Yalnızca grup üyeleri bir gruba kullanıcı ekleyebilir.",
|
||
"Only in conversation views": "Sadece konuşma görünümü içindeyken",
|
||
"Only organization administrators can edit these settings": "Bu ayarları yalnızca organizasyon yöneticileri düzenleyebilir",
|
||
"Only organization administrators can edit these settings.": "Bu ayarları sadece organizasyon yöneticileri değiştirebilir.",
|
||
"Only organization owners can edit these settings.": "Sadece organizasyon sahipleri bu ayarları düzenleyebilir.",
|
||
"Only organization owners may deactivate an organization.": "Bir kuruluşu yalnızca kuruluş sahipleri devre dışı bırakabilir.",
|
||
"Only owners can change these settings.": "Bu ayarları yalnızca sahipler değiştirebilir.",
|
||
"Only subscribers can access or join private channels, so you will lose access to this channel if you convert it to a private channel while not subscribed to it.": "Özel kanallara yalnızca aboneler erişebilir veya katılabilir, bu nedenle abone değilken bu kanalı özel bir kanala dönüştürürseniz erişiminizi kaybedersiniz.",
|
||
"Only subscribers to this channel can edit channel permissions.": "Yalnızca bu kanala abone olanlar kanal izinlerini düzenleyebilir.",
|
||
"Only topics you follow": "Sadece takip ettiğiniz konular",
|
||
"Open": "Aç",
|
||
"Open help menu": "Yardım menüsünü açın",
|
||
"Open message menu": "İleti menüsünü aç",
|
||
"Open personal menu": "Kişisel menüyü açın",
|
||
"Open reactions menu": "Tepkiler menüsünü aç",
|
||
"Open-source project": "Açık kaynaklı proje",
|
||
"Option already present.": "Bu ayar zaten mevcut.",
|
||
"Optional": "İsteğe bağlı",
|
||
"Options": "Seçenekler",
|
||
"Organization": "Organizasyon",
|
||
"Organization URL": "Organizasyon URL'si",
|
||
"Organization administrators": "Organizasyon yöneticileri",
|
||
"Organization administrators can reactivate deactivated users.": "Organizasyon yöneticileri devredışı bırakılmış kullanıcıları yeniden etkinleştirebilir.",
|
||
"Organization description": "Organizasyon açıklaması",
|
||
"Organization logo": "Organizasyon logosu",
|
||
"Organization name": "Organizasyon adı",
|
||
"Organization owners": "Organizasyon yöneticileri",
|
||
"Organization permissions": "Organizasyon izinleri",
|
||
"Organization profile": "Organizasyon profili",
|
||
"Organization profile picture": "Organizasyon profil resmi",
|
||
"Organization settings": "Organizasyon ayarları",
|
||
"Organization type": "Organizasyon tipi",
|
||
"Organization using {percent_used}% of {upload_quota}.": "{upload_quota} %{percent_used} oranında kullanan organizasyon.",
|
||
"Other": "Diğer",
|
||
"Other drafts": "",
|
||
"Other emails": "Diğer e-postalar",
|
||
"Other permissions": "Diğer izinler",
|
||
"Other settings": "Diğer ayarlar",
|
||
"Other users in this Zulip organization will be able to see this email address.": "Bu Zulip organizasyonundaki diğer kullanıcılar bu e-posta adresini görebilecektir.",
|
||
"Others": "Diğerleri",
|
||
"Out sick": "Tatilde",
|
||
"Outgoing webhook message format": "Dışarı yönlü webhook ileti biçimi",
|
||
"Override default emoji?": "Varsayılan emojiyi geçersiz kılma?",
|
||
"Overview of ongoing conversations.": "",
|
||
"Overview of your conversations with unread messages.": "",
|
||
"Owner": "Organizasyon Yöneticisi",
|
||
"Owner: {name}": "Organizasyon Yöneticisi: {name}",
|
||
"Owners": "Organizasyon Yöneticileri",
|
||
"Owners only": "Sadece organizasyon yöneticileri",
|
||
"Participants": "Katılımcılar",
|
||
"Participated": "Katılınmış olanlar",
|
||
"Password": "Parola",
|
||
"Password is too weak": "Parola çok zayı",
|
||
"Password should be at least {length} characters long": "Parola en az {length} karakter uzunluğunda olmalıdır",
|
||
"Paste as plain text": "",
|
||
"Paste formatted text": "",
|
||
"Pattern": "Pattern",
|
||
"Personal": "Kişiye özel",
|
||
"Personal menu": "Kişisel menü",
|
||
"Personal settings": "Kişisel ayarlar",
|
||
"Pin channel to top": "Bu kanalı başa sabitle",
|
||
"Pin channel to top of left sidebar": "Kanalı kenar çubuğunun tepesine sabitle",
|
||
"Pinned": "Sabitlenmiş",
|
||
"Plan management": "Plan yönetimi",
|
||
"Plans and pricing": "Plan ve fiyatladırmalar",
|
||
"Play sound": "Sesi çal",
|
||
"Please <z-link-support>contact support</z-link-support> for an exception or <z-link-invite-help>add users with a reusable invite link</z-link-invite-help>.": "Lütfen bir istisna için <z-link-support>destekle iletişime geçin</z-link-support> veya <z-link-invite-help>kullanıcıları yeniden kullanılabilir bir davet bağlantısı ile ekleyin</z-link-invite-help>.",
|
||
"Please ask a billing administrator to <z-link-billing>increase the number of licenses</z-link-billing> or <z-link-help-page>deactivate inactive users</z-link-help-page>, and try again.": "Lütfen bir faturalandırma yöneticisinden şunları yapmasını isteyin:<z-link-billing> lisans sayısını artırmak</z-link-billing> veya<z-link-help-page> etkin olmayan kullanıcıları devre dışı bırak</z-link-help-page> , ve yeniden deneyin.",
|
||
"Please choose a new password": "Lütfen yeni bir şifre seçiniz",
|
||
"Please enter a question.": "Lütfen bir soru girin.",
|
||
"Please enter your password": "Lütfen şifrenizi giriniz",
|
||
"Please just upload one file.": "Lütfen sadece bir dosya yükleyiniz.",
|
||
"Please only use characters that are valid in an email address": "Lütfen yalnızca bir e-posta adresinde geçerli olan karakterleri kullanın",
|
||
"Please re-enter your password to confirm your identity.": "Lütfen kimliğinizi doğrulamak için parolanızı yeniden giriniz.",
|
||
"Please specify a channel.": "Lütfen bir kanal belirtiniz.",
|
||
"Please specify at least one valid recipient.": "Lütfen en az bir geçerli alıcı belirtin.",
|
||
"Political group": "Siyasi grup",
|
||
"Posted by {full_name}": "{full_name} tarafından paylaşıldı",
|
||
"Preferences": "Ayarlar",
|
||
"Press > for list of topics": "Konu listesi için > basınız",
|
||
"Prevent users from changing their avatar": "Kullanıcıların avatarlarını değiştirmesine izin verme",
|
||
"Prevent users from changing their email address": "Kullanıcıların kendi e-posta adreslerini değiştirmelerini engelle",
|
||
"Prevent users from changing their name": "Kullanıcıların kendi isimlerini değiştirmelerini engelle",
|
||
"Preview": "Önizle",
|
||
"Preview organization profile": "Organizasyon profilini önizleme yap",
|
||
"Preview profile": "Profili görüntüle",
|
||
"Previous message": "Önceki ileti",
|
||
"Privacy": "Mahremiyet",
|
||
"Privacy settings": "Gizlilik ayarları",
|
||
"Private channels cannot be default channels for new users.": "Özel kanallar yeni kullanıcılar için varsayılan kanallar olamaz.",
|
||
"Private, protected history": "Özel, korumalı geçmiş",
|
||
"Private, shared history": "Özel, paylaşılan geçmiş",
|
||
"Profile": "Profil",
|
||
"Pronouns": "Zamiler",
|
||
"Public": "Genel",
|
||
"Question": "Soru",
|
||
"Quote": "Alıntı",
|
||
"Quote and reply": "Alıntılayarak yanıtla",
|
||
"Quote and reply to message": "İleti alıntılayarak yanıtla",
|
||
"Quoted original email (in replies)": "Alıntı yapılan orijinal e-posta (yanıtlarda)",
|
||
"React to selected message with": "Seçili iletiye tepki verme şekli",
|
||
"Reactions": "Tepkiler",
|
||
"Reactions to your messages": "",
|
||
"Reactivate": "Yeniden faal yap",
|
||
"Reactivate bot": "Botu yeniden faal yap",
|
||
"Reactivate this bot": "Bu botu yeniden etkinleştirin",
|
||
"Reactivate this user": "Bu kullanıcıyı yeniden etkinleştirin",
|
||
"Reactivate user": "Kullanıcıyı yeniden etkinleştir",
|
||
"Reactivate {name}": "{name} yeni etkinleştir",
|
||
"Read receipts": "Okundu raporları",
|
||
"Read receipts are currently disabled in this organization.": "Bu organizasyonda okuma makbuzları şu anda devre dışı bırakılmıştır.",
|
||
"Read receipts are not available for Notification Bot messages.": "Bildirim Bot'u mesajları için okundu raporları mevcut değildir.",
|
||
"Recent conversations": "Son konuşmalar",
|
||
"Remove": "Kaldır",
|
||
"Remove from default": "Varsayılandan kaldır",
|
||
"Removed successfully.": "Başarıyla kaldırıldı.",
|
||
"Rename topic": "Konuyu yeniden adlandır",
|
||
"Rename topic to:": "Konuyu yeniden adlandırın:",
|
||
"Reply @-mentioning sender": "Yanıtla @-gönderenden bahsederek",
|
||
"Reply directly to sender": "Doğrudan gönderene yanıt verin",
|
||
"Reply mentioning bot": "Bottan bahseden yanıt",
|
||
"Reply mentioning user": "Kullanıcıyı bahsederek yanıtla",
|
||
"Reply to message": "İletiyi yanıtla",
|
||
"Reply to selected conversation": "Seçilen konuşmaya yanıt ver",
|
||
"Reply to selected message": "Seçilen iletiyi yanıtla",
|
||
"Request education pricing": "Eğitim fiyatlandırması talep edin",
|
||
"Request sponsorship": "Sponsorluk iste",
|
||
"Requesting user": "İstek kullanıcısı",
|
||
"Require topics in channel messages": "Kanal iletilerinde konuyu zorunlu hale getir",
|
||
"Require unique names": "",
|
||
"Required": "",
|
||
"Required field": "",
|
||
"Research": "Araştırma",
|
||
"Resend": "Tekrar gönder",
|
||
"Resend invitation?": "Daveti yeniden gönder?",
|
||
"Resending encountered an error. Please reload and try again.": "Yeniden gönderirken hata oluştu. Lütfen tekrar yükleyip bir daha deneyiniz.",
|
||
"Reset to default notifications": "Varsayılan bildirimlere sıfırla",
|
||
"Reset zoom": "Yakınlaştırmayı sıfırla",
|
||
"Restore draft": "Taslağı geri getir",
|
||
"Restrict email domains of new users?": "Yeni kullanıcıların e-posta alan adını kısıtla?",
|
||
"Restrict to a list of domains": "Alan adı listesine kısıtlama getir",
|
||
"Retain forever": "Sonsuza dek sakla",
|
||
"Retention period (days)": "Saklama süresi (gün)",
|
||
"Retry": "Tekrar dene",
|
||
"Revoke": "Yetkiyi al",
|
||
"Revoke invitation link": "Davetiye linki iptal et",
|
||
"Revoke invitation to {email}": "{email} davetiyesini iptal edin",
|
||
"Role": "Rol",
|
||
"SAVING": "KAYIT EDİLİYOR",
|
||
"Saturday": "Cumartesi",
|
||
"Save": "Kaydet",
|
||
"Save changes": "Değişiklikleri kaydet",
|
||
"Save draft and start a new message": "",
|
||
"Save failed": "Kaydederken hata oluştu",
|
||
"Saved": "Kaydedildi",
|
||
"Saved as draft": "Taslak olarak kaydet",
|
||
"Saved. Please <z-link>reload</z-link> for the change to take effect.": "Kaydedildi. Değişikliğin yürürlüğe girmesi için <z-link> tekrar yükle</z-link>.",
|
||
"Saving": "Kaydediliyor",
|
||
"Schedule for {deliver_at}": "{deliver_at} için zamanlandı",
|
||
"Schedule for {formatted_send_later_time}": "{formatted_send_later_time} için zamanlandı",
|
||
"Schedule message": "Program mesajı",
|
||
"Scheduled messages": "Zamanlanmış mesajlar",
|
||
"Scroll down": "Aşağı kaydır",
|
||
"Scroll down to view your message.": "Mesajınızı görüntülemek için aşağı kaydırın.",
|
||
"Scroll through channels": "Kanallar arasında kaydırma yap",
|
||
"Scroll to bottom": "Aşağıya kaydırın",
|
||
"Scroll up": "Yukarı kaydır",
|
||
"Scrolling": "Kaydırma",
|
||
"Search": "Ara",
|
||
"Search GIFs": "GIF ara",
|
||
"Search all public channels in the organization.": "Organizasyon içinde tüm açık kanallarda arama yap",
|
||
"Search filters": "Arama filtreleri",
|
||
"Search for <z-value></z-value> in the topic or message content.": "İleti veya konu içeriğinde <z-value></z-value>ara.",
|
||
"Search people": "Kişi ara",
|
||
"Search results": "Sonuçları ara",
|
||
"Search {total_user_count, plural, =1 {1 person} other {# people}}": "Arama {total_user_count, plural, =1 {1 kişi} other {# kişiler}}",
|
||
"See how to configure email.": "E-posta ayarlamayı öğrenin.",
|
||
"Select a channel": "Kanal seçin",
|
||
"Select a channel below or change topic name.": "Aşağıdan bir kanal seçin veya konu ismini değiştirin.",
|
||
"Select a channel to subscribe": "Abone olmak için bir kanal seçin",
|
||
"Select all drafts": "Tüm taslakları seç",
|
||
"Select an integration": "Bir entegrasyon seçin",
|
||
"Select automatic theme": "",
|
||
"Select channel": "Kanal seçin",
|
||
"Select dark theme": "",
|
||
"Select draft": "Taslak seçin",
|
||
"Select emoji": "Emoji seçin",
|
||
"Select language": "Dil seçin",
|
||
"Select light theme": "",
|
||
"Send": "Gönder",
|
||
"Send a test notification": "Test bildirimi gönder",
|
||
"Send all notifications to a single topic": "Tüm bildirimleri tek bir konuya gönderme",
|
||
"Send automated notice to new topic": "Yeni konuya otomatik bildirim gönderme",
|
||
"Send automated notice to old topic": "Eski konuya otomatik bildirim gönderme",
|
||
"Send digest emails when I'm away": "Ben uzaktayken özet e-postası gönder",
|
||
"Send digest emails when user is away": "Kullanıcı uzaktayken özet e-postaları gönder",
|
||
"Send direct message": "Direk mesaj gönder",
|
||
"Send email notifications for new logins to my account": "Hesabıma yapılan yeni girişler için e-posta bildirimi gönder",
|
||
"Send emails introducing Zulip to new users": "Yeni kullanıcılara Zulip tanıtım e-postası gönder",
|
||
"Send invite email": "",
|
||
"Send me Zulip's low-traffic newsletter (a few emails a year)": "Bana Zulip'in düşük trafikli haber bültenini gönder (yılda birkaç e-posta)",
|
||
"Send message": "İleti gönder",
|
||
"Send mobile notifications even if I'm online": "Çevrimiçi olsam bile mobil bildirimler gönderin",
|
||
"Send mobile notifications even if user is online": "Kullanıcı çevrimiçi olsa bile mobil bildirimler gönderin",
|
||
"Send options": "Gönderme seçenekleri",
|
||
"Send weekly digest emails to inactive users": "Aktif olamayan kullanıcılara haftalık özet gönder",
|
||
"Sending…": "",
|
||
"Sent!": "Gönderildi!",
|
||
"September": "Eylül",
|
||
"Set a status": "Durum belirle",
|
||
"Set status": "Durumu ayarla",
|
||
"Set up two factor authentication": "İki faktörlü kimlik doğrulamayı ayarlayın",
|
||
"Settings": "Ayarlar",
|
||
"Setup": "Ayar",
|
||
"Several people are typing…": "Birkaç kişi yazıyor…",
|
||
"Show API key": "API anahtarını göster",
|
||
"Show counts for starred messages": "İşaretlenmiş iletiler için sayaç göster",
|
||
"Show fewer": "Daha az göster",
|
||
"Show images in thread": "Başlık altındaki resimleri göster",
|
||
"Show keyboard shortcuts": "Klavye kısa yollarını göster",
|
||
"Show left sidebar": "",
|
||
"Show less": "Daha az göster",
|
||
"Show message sender's user card": "Mesajı gönderenin kullanıcı kartını göster",
|
||
"Show more": "Daha fazla göster",
|
||
"Show password": "Parolayı göster",
|
||
"Show previews of linked websites": "Bağlantı eklenen web sitelerinin ön izlemesini göster",
|
||
"Show previews of uploaded and linked images and videos": "Yüklenen ve bağlantılı resim ve videoların önizlemelerini gösterme",
|
||
"Show starred message count": "İşaretli ileti sayısını göster",
|
||
"Show status text": "Durum metnini göster",
|
||
"Show unread counts for": "Şunlar için okunmamış sayıları göster",
|
||
"Show user list": "",
|
||
"Show when other users are typing": "",
|
||
"Showing messages since {time_string}.": "{time_string} itibaren mesajları göster.",
|
||
"Sign up": "Kayıt ol",
|
||
"Silent mentions do not trigger notifications.": "Sessiz anmalar bildirimleri tetiklemez.",
|
||
"Size": "Boyut",
|
||
"Slack compatible": "Slack uyumlu",
|
||
"Slack's outgoing webhooks": "Slack'in dış yönlü webhookları",
|
||
"Some common words were excluded from your search.": "Bazı yaygın kelimeler aramanız dışına alındı",
|
||
"Some older messages are unavailable. <z-link>Upgrade your organization</z-link> to access your full message history.": "Bazı eski mesajlar kullanılamıyor. <z-link>Tüm mesaj geçmişinize erişmek için kuruluşunuzu yükseltin</z-link>.",
|
||
"Sort by estimated weekly traffic": "Tahmini haftalık trafiğe göre sırala",
|
||
"Sort by name": "İsme göre sırala",
|
||
"Sort by number of subscribers": "Kayıtlı kullanıcı sayısına göre sırala",
|
||
"Sort by unread message count": "Okunmamış mesaj sayısına göre sırala",
|
||
"Spoiler": "Spoiler",
|
||
"Sponsorship request pending": "Sponsorluk talebi beklemede",
|
||
"Standard view": "Standart görünüm",
|
||
"Star selected message": "Seçili iletiyi yıldızla",
|
||
"Star this message": "Bu mesajı yıldızla",
|
||
"Starred messages": "Yıldızlı iletiler",
|
||
"Starring messages is a good way to keep track of important messages, such as tasks you need to go back to, or useful references. To star a message, hover over a message and click the <star-icon></star-icon>. <z-link>Learn more</z-link>": "",
|
||
"Start a new topic or select one from the list.": "Yeni bir konu başlatın veya listeden bir konu seçin.",
|
||
"Start export of public data": "Kamu verilerinin dışa aktarımını başlatın",
|
||
"Start new conversation": "Yeni görüşme başlatın",
|
||
"Status": "Durum",
|
||
"Stream <z-link>#{stream_name}</z-link> created!": "<z-link>#{stream_name}</z-link> Kanalı oluşturuldu!",
|
||
"Streams": "Kanallar",
|
||
"Strikethrough": "Üstünü çiz",
|
||
"Subject": "Konu",
|
||
"Subscribe": "Abone ol",
|
||
"Subscribe them": "Abone yapın",
|
||
"Subscribe to <z-stream></z-stream>": "<z-stream></z-stream>'e abone olun",
|
||
"Subscribe to/unsubscribe from selected channel": "Seçili kanala üye ol / üyelikten çık",
|
||
"Subscribe {full_name} to channels": "{full_name} kanallara üye yap",
|
||
"Subscribed": "Abonelikler",
|
||
"Subscribed channels": "Abone olunan kanallar",
|
||
"Subscribed successfully!": "Üye olma işlemi başarılı!",
|
||
"Subscriber count": "Abone sayısı",
|
||
"Subscribers": "Aboneler",
|
||
"Successfully subscribed user:": "Kullanıcı başarıyla abone oldu:",
|
||
"Successfully subscribed users:": "Başarıyla abone olan kullanıcılar:",
|
||
"Sunday": "Pazar",
|
||
"Support Zulip": "Zulip'i Destekle",
|
||
"Switch between tabs": "Sekmeler arasında geçiş yap",
|
||
"Switch to dark theme": "Koyu temaya geçme",
|
||
"Switch to light theme": "Işık temasına geçin",
|
||
"System bot": "Sistem botu",
|
||
"Task already exists": "Bu görev zaten var",
|
||
"Task list": "Görev listesi",
|
||
"The <b>inbox</b> view provides an overview of your conversations with unread messages.": "",
|
||
"The <b>recent conversations</b> view provides an overview of all the ongoing conversations.": "",
|
||
"The administrators provided the following comment:": "Yöneticiler aşağıdaki yorumu yapmışlardır:",
|
||
"The basics": "Temel konular",
|
||
"The channel <b>#{channel_name}</b> does not exist. Manage your subscriptions <z-link>on your Channels page</z-link>.": "",
|
||
"The channel description cannot contain newline characters.": "Kanal açıklaması yeni satır karakteri içeremez.",
|
||
"The colored bars indicate which channel the conversation is in.": "",
|
||
"The group description cannot contain newline characters.": "Grup açıklaması satırsonu karakterleri içeremez.",
|
||
"The recipient {recipient} is not valid.": "{recipient} geçerli bir alıcı değil.",
|
||
"The recipients {recipients} are not valid.": "{recipients} geçerli alıcılar değil.",
|
||
"The sender's email address": "Gönderenin e-posta adresi",
|
||
"The topic <z-topic-name>{topic_name}</z-topic-name> already exists in this channel. Are you sure you want to combine messages from these topics? This cannot be undone.": "",
|
||
"The users you invite will be automatically added to <z-link>default channels</z-link> for this organization, as you do not have permission to configure which channels new users join.": "",
|
||
"Their password will be cleared from our systems, and any bots they maintain will be disabled.": "Kullandıkları parola sistemimizden silinecek ve yönettikleri tüm botlar devre dışı olacaktır.",
|
||
"Theme": "Tema",
|
||
"There are no bots.": "Hiç bir Bot yok.",
|
||
"There are no channels you can view in this organization.": "Bu organizasyonda görüntüleyebileceğiniz herhangi bir kanal bulunmamaktadır.",
|
||
"There are no current alert words.": "Hiç alarm kelimesi yok.",
|
||
"There are no custom emoji.": "Özel emoji bulunmamaktadır.",
|
||
"There are no deactivated users.": "Deaktive kullanıcı bulunmamaktadır.",
|
||
"There are no default channels.": "Hiç bir varsayılan kanal yok.",
|
||
"There are no exports.": "Hiç bir dışa aktarım yok.",
|
||
"There are no invitations.": "",
|
||
"There are no messages here.": "Burada mesaj yok.",
|
||
"There are no unread messages in your inbox.": "Gelen kutunuzda okunmamış mesaj yok.",
|
||
"There are no user groups you can view in this organization.": "Bu organizasyonda görüntüleyebileceğiniz herhangi bir kullanıcı grubu bulunmamaktadır.",
|
||
"There is a default emoji with this name. Do you want to override it with a custom emoji? The name <code>:{emoji_name}:</code> will no longer work to access the default emoji.": "Bu isimle varsayılan bir emoji var. Bu özel emojiyi üzerine yazmak istiyor musunuz? <code>:{emoji_name}:</code> artık varsayılan emoji için kullanılamayacaktır.",
|
||
"They administer the following bots:": "Aşağıdaki botları yönetirler:",
|
||
"This Zulip server is running an old version and should be upgraded.": "Zulip sunucusu eski versiyonda çalışmaktadır ve güncellenmelidir.",
|
||
"This action cannot be undone.": "Bu işlem geri alınamaz.",
|
||
"This action is permanent and cannot be undone. All users will permanently lose access to their Zulip accounts.": "Bu işlem kalıcıdır ve geri alınamaz. Tüm kullanıcılar kalıcı olarak Zulip hesaplarına erişimlerini kaybedecekler.",
|
||
"This bot cannot be deactivated.": "Bu bot devre dışı bırakılamaz.",
|
||
"This bot cannot be edited.": "Bu bot düzenlenemez.",
|
||
"This bot has been deactivated.": "Bu bot devre dışı bırakıldı.",
|
||
"This change will make this channel's entire message history accessible according to the new configuration.": "Bu değişiklik, yeni yapılandırmaya göre bu kanalın tüm mesaj geçmişine erişilebilir hale getirecektir.",
|
||
"This channel does not exist or is private.": "Kanal mevcut değil veya özel.",
|
||
"This channel does not yet have a description.": "Bu kanalın henüz bir açıklaması yok.",
|
||
"This channel has no subscribers.": "Bu kanalın hiç abonesi yok.",
|
||
"This channel has {sub_count, plural, =0 {no subscribers} one {# subscriber} other {# subscribers}}.": "This stream has {sub_count, plural, =0 {no subscribers} one {# subscriber} other {# subscribers}}.",
|
||
"This content remains saved in your drafts.": "",
|
||
"This conversation may have additional messages not shown in this view.": "Bu görüşmede, bu görünümde gösterilmeyen ek mesajlar olabilir.",
|
||
"This demo organization will be automatically deleted in {days_remaining} days, unless it's <z-link>converted into a permanent organization</z-link>.": "Bu demo organizasyonu {days_remaining} gün içerisinde silinecektir, ta ki <z-link>kalıcı organizasyona çevriline kadar</z-link>.",
|
||
"This feature is available on Zulip Cloud Plus. Upgrade to access.": "Bu özellik Zulip Cloud Plus'ta mevcuttur. Erişmek için yükseltin.",
|
||
"This group has no members.": "Bu grubun üyesi yoktur.",
|
||
"This is a <z-link-general>demo organization</z-link-general> and will be automatically deleted in {days_remaining} days, unless it's <z-link-convert>converted into a permanent organization</z-link-convert>.": "Bu bir {days_remaning} güç içerisinde otomatik olarak silinecek olan bir <z-link-general>demo organizasyondur</z-link-general> , ta ki <z-link-convert>kalıcı organizasyona çevriline kadar</z-link-convert>.",
|
||
"This is a test notification from Zulip.": "",
|
||
"This is not a <z-link>publicly accessible</z-link> conversation.": "Bu, <z-link>halkın erişimine açık</z-link> bir görüşme değildir.",
|
||
"This is your home view.": "Bu sizin ev manzaranız.",
|
||
"This message could not be sent at the scheduled time.": "Bu mesaj planlanan zamanda gönderilemedi.",
|
||
"This message is no longer scheduled to be sent.": "Bu mesaj artık gönderilmek üzere planlanmamıştır.",
|
||
"This message was hidden because you have muted the sender.": "Gönderenizi sessize aldığınız için bu ileti gizlendi.",
|
||
"This message will remain saved in your drafts until it is successfully sent.": "",
|
||
"This organization is configured so that administrators and moderators can add custom emoji.": "Bu organizasyon, yöneticilerin ve moderatörlerin özel emoji ekleyebileceği şekilde yapılandırılmıştır.",
|
||
"This organization is configured so that admins and moderators can invite users to this organization.": "Bu organizasyon, yöneticilerin ve moderatörlerin kullanıcıları bu organizasyona davet edebilecekleri şekilde yapılandırılmıştır.",
|
||
"This organization is configured so that admins can invite users to this organization.": "Bu organizasyon, yöneticilerin kullanıcıları bu organizasyona davet edebilmesi için yapılandırılmıştır.",
|
||
"This organization is configured so that admins, moderators and full members can invite users to this organization.": "Bu organizasyon, yöneticilerin, moderatörlerin ve tam üyelerin kullanıcıları bu organizasyona davet edebilecekleri şekilde yapılandırılmıştır.",
|
||
"This organization is configured so that admins, moderators and members can invite users to this organization.": "Bu organizasyon, yöneticilerin, moderatörlerin ve üyelerin kullanıcıları bu organizasyona davet edebilecekleri şekilde yapılandırılmıştır.",
|
||
"This organization is configured so that any member of this organization can add custom emoji.": "Bu organizasyon, bu organizasyonun herhangi bir üyesinin özel emoji ekleyebileceği şekilde yapılandırılmıştır.",
|
||
"This organization is configured so that anyone can add bots.": "Bu organizasyon herkesin bot ekleyebileceği şekilde yapılandırılmıştır.",
|
||
"This organization is configured so that full members can add custom emoji.": "Bu organizasyon, tam üyelerin özel emoji ekleyebileceği şekilde yapılandırılmıştır.",
|
||
"This organization is configured so that nobody can invite users to this organization.": "Bu organizasyon, hiç kimse bu organizasyona kullanıcı davet edemeyecek şekilde yapılandırılmıştır.",
|
||
"This organization is configured so that only administrators can add bots.": "Bu organizasyon, yalnızca yöneticilerin bot ekleyebileceği şekilde yapılandırılmıştır.",
|
||
"This organization is configured so that only administrators can add custom emoji.": "Bu organizasyon, yalnızca yöneticilerin özel emoji ekleyebileceği şekilde yapılandırılmıştır.",
|
||
"This organization is configured so that only administrators can add generic bots.": "Bu organizasyon, yalnızca yöneticilerin genel botlar ekleyebileceği şekilde yapılandırılmıştır.",
|
||
"This organization is configured to restrict editing of message content to {minutes_to_edit} minutes after it is sent.": "Bu organizasyon, ileti içeriğinin düzenlenmesini, gönderildikten sonra {minutes_to_edit} dakika ile sınırlayacak şekilde yapılandırılmıştır.",
|
||
"This profile field is required.": "",
|
||
"This user does not exist!": "Bu kullanıcı mevcut değil!",
|
||
"This user has been deactivated.": "Bu kullanıcı devre dışı bırakıldı.",
|
||
"This view will show messages where you are mentioned.": "",
|
||
"This will clear the <z-field-name></z-field-name> profile field for 1 user.": "Bu, 1 kullanıcı için <z-field-name></z-field-name> profil alanını temizleyecektir.",
|
||
"This will clear the <z-field-name></z-field-name> profile field for <z-count></z-count> users.": "Bu, <z-count></z-count> kullanıcıları için <z-field-name></z-field-name> profil alanını temizleyecektir.",
|
||
"This will delete the <z-profile-field-name></z-profile-field-name> profile field for 1 user.": "Bu, 1 kullanıcı için <z-profile-field-name></z-profile-field-name> profil alanını silecektir.",
|
||
"This will delete the <z-profile-field-name></z-profile-field-name> profile field for <z-count></z-count> users.": "Bu, <z-count></z-count> kullanıcıları için <z-profile-field-name></z-profile-field-name> profil alanını silecektir.",
|
||
"This will not change the expiration time for this invitation.": "Bu davetin son kullanma süresi değişmeyecek.",
|
||
"Thursday": "Perşembe",
|
||
"Time": "Saat",
|
||
"Time format": "Saat formatı",
|
||
"Time limit for deleting messages": "İletileri silmek için zaman sınırı",
|
||
"Time limit for editing messages": "Mesajları düzenlemek için zaman sınırı",
|
||
"Time limit for editing topics": "Konuları düzenlemek için zaman sınırı",
|
||
"Time limit for moving messages between channels": "Kanallar arasında mesaj taşımak için zaman sınırı",
|
||
"Time zone": "Zaman dilimi",
|
||
"Time's up!": "Süre doldu!",
|
||
"Tip: You can also send \"/poll Some question\"": "İpucu: Aynı zamanda \"/poll soru öbeği\" şeklinde de gönderebilirsiniz",
|
||
"To call attention to a message, you can mention a user, a group, topic participants, or all subscribers to a stream. Type @ in the compose box, and choose who you'd like to mention from the list of suggestions. <z-link>Learn more</z-link>": "",
|
||
"To invite users, please <z-link-billing>increase the number of licenses</z-link-billing> or <z-link-help-page>deactivate inactive users</z-link-help-page>.": "Kullanıcıları davet etmek için lütfen<z-link-billing> lisans sayısını artırın </z-link-billing> veya<z-link-help-page> etkin olmayan kullanıcıları devre dışı bırakın</z-link-help-page> .",
|
||
"To preserve your reading state, this view does not mark messages as read.": "Okuma durumunuzu korumak için bu görünüm iletileri okundu olarak işaretlemez.",
|
||
"Today": "Bugün",
|
||
"Today at {time}": "Bugün saat {time}",
|
||
"Toggle first emoji reaction on selected message": "Seçili mesajdaki ilk emoji tepkisini aç / kapat",
|
||
"Toggle preview mode": "Önizleme modunu aç/kapat",
|
||
"Toggle subscription": "Aboneliği aç/kapa",
|
||
"Toggle the gear menu": "Dişli menüsünü açıp kapa",
|
||
"Toggle topic mute": "Konuyu sessize almayı açıp kapa",
|
||
"Tomorrow at {time}": "Yarın saat {time}",
|
||
"Topic": "Konu",
|
||
"Topic muted": "Konu susturuldu",
|
||
"Topic notifications": "Konu bildirimleri",
|
||
"Topic settings": "Konu ayarları",
|
||
"Topic visibility": "",
|
||
"Topics": "Konular",
|
||
"Topics I participate in": "Katıldığım Konular",
|
||
"Topics I send a message to": "Mesaj gönderdiğim konular",
|
||
"Topics I start": "Başladığım konular",
|
||
"Topics are required in this organization.": "Bu organizasyonda konular gereklidir.",
|
||
"Topics marked as resolved": "Çözüldü olarak işaretlenen konular",
|
||
"Tuesday": "Salı",
|
||
"Turn off invisible mode": "Görünmez modu kapatın",
|
||
"Two factor authentication": "İkili doğrulama",
|
||
"Type": "Tür",
|
||
"URL": "URL",
|
||
"URL for your integration": "Entegrasyonunuz için URL",
|
||
"URL pattern": "URL kalıbı",
|
||
"URL template": "URL şablonu",
|
||
"USERS": "KULLANICILAR",
|
||
"Uncheck all": "Tüm seçilenleri iptal et",
|
||
"Undo": "Geri Al",
|
||
"Undo mute": "Sessizliği geri al",
|
||
"Unknown": "Bilinmeyen",
|
||
"Unknown author": "",
|
||
"Unknown channel": "Bilinmeyen kanal",
|
||
"Unknown channel #{search_text}": "#{search_text} bilinmeyen kanal",
|
||
"Unknown user": "Bilinmeyen kullanıcı",
|
||
"Unmute": "Tekrar sesliye al",
|
||
"Unmute channel": "Kanalı sesliye al",
|
||
"Unmute this user": "Bu kullanıcının sesini aç",
|
||
"Unmute topic": "Konunun sesini açın",
|
||
"Unmuted": "Sesliye alındı",
|
||
"Unmuted <z-link>{channel_topic}</z-link>.": "",
|
||
"Unmuted channels and topics": "Susturulmamış kanallar ve konular",
|
||
"Unpin channel from top": "Kanalı tepeden çıkar",
|
||
"Unread": "Okunmamış",
|
||
"Unread count badge (appears in desktop sidebar and browser tab)": "Okunmamış sayı rozeti (masaüstü kenar çubuğunda ve tarayıcı sekmesinde görünür)",
|
||
"Unread messages": "Okunmamış mesajlar",
|
||
"Unresolve topic": "Konu çözümünü geri al",
|
||
"Unstar all messages": "Tüm iletilerin işaretini kaldır",
|
||
"Unstar all messages in topic": "Konudaki tüm iletilerin işaretini kaldır",
|
||
"Unstar messages in topic": "Konudaki iletilerin işaretlerini kaldır",
|
||
"Unstar this message": "Bu mesajı kaldırın",
|
||
"Unsubscribe": "Abonelikten çık",
|
||
"Unsubscribe from <z-link></z-link>?": "<z-link></z-link> aboneliğinden mi çıktınız?",
|
||
"Unsubscribe from <z-stream></z-stream>": "<z-stream></z-stream> aboneliğinden çıkın",
|
||
"Unsubscribe {full_name} from <z-link></z-link>?": "{full_name} kanallardan, <z-link></z-link>, aboneliğini kaldır ?",
|
||
"Unsubscribed successfully!": "Abonelikten çıkış başarılı!",
|
||
"Unsubscribed yourself successfully!": "",
|
||
"Unsubscribed {user_name} successfully!": "",
|
||
"Up to {time_limit} after posting": "Yayınlandıktan sonra en fazla {time_limit}",
|
||
"Update successful: Subdomains allowed for {domain}": "Güncelleme başarılı: {domain} için alt alanlara izin verildi",
|
||
"Update successful: Subdomains no longer allowed for {domain}": "Güncelleme başarılı: {domain} için artık alt alanlara izin verilmiyor",
|
||
"Upgrade to the latest release": "En son sürüme yükseltin",
|
||
"Upgrade to {standard_plan_name}": "{standard_plan_name} planına yükseltildi",
|
||
"Upload avatar": "Avatar yükle",
|
||
"Upload files": "Dosyaları yükle",
|
||
"Upload icon": "İkon yükle",
|
||
"Upload image or GIF": "Resim veya GIF yükle",
|
||
"Upload logo": "Logo yükle",
|
||
"Upload new profile picture": "Yeni profil resmi yükle",
|
||
"Upload profile picture": "Profil resmi yükle",
|
||
"Upload stalled for %'{seconds}' seconds, aborting.": "Yükleme {saniye} saniye durakladı, iptal ediliyor.",
|
||
"Uploaded files": "Yüklenmiş dosyalar",
|
||
"Uploading {filename}…": "{filename} yükleniyor…",
|
||
"Usage statistics": "Kullanım istatistikleri",
|
||
"Use <z-button>Esc</z-button> to go to your home view.": "",
|
||
"Use channel settings to unsubscribe from private channels.": "Özel kanal aboneliğinden çıkmak için kanal ayarlarını kullanın.",
|
||
"Use channel settings to unsubscribe the last user from a private channel.": "Özel bir kanaldaki son kullanıcının aboneliğini iptal etmek için kanal ayarlarını kullanın.",
|
||
"Use full width on wide screens": "Geniş ekranlar için tam genişlik kullan",
|
||
"Use html encoding (not recommended)": "Html kodlaması kullanın (önerilmez)",
|
||
"Use organization level settings {org_level_message_retention_setting}": "Organizasyon düzeyindeki ayarları kullan {org_level_message_retention_setting}",
|
||
"Use the <b>back</b> button in your browser or desktop app.": "",
|
||
"Use this space for personal notes, or to test out Zulip features.": "Bu alanı kişisel notlar için veya Zulip özelliklerini test etmek için kullanın.",
|
||
"User": "Kullanıcı",
|
||
"User ID": "Kullanıcı ID",
|
||
"User group creation": "Kullanıcı grubu oluşturma",
|
||
"User group description": "Kullanıcı grubu açıklaması",
|
||
"User group name": "Kullanıcı grubu adı",
|
||
"User group settings": "Kullanıcı grubu ayarları",
|
||
"User groups": "Kullanıcı grupları",
|
||
"User identity": "Kullanıcı kimliği!",
|
||
"User is already not subscribed.": "Kullanıcı zaten üye değil.",
|
||
"User is deactivated": "Kullanıcı devre dışı bırakıldı",
|
||
"User list style": "Kullanıcı listesi stili",
|
||
"User list style changed successfully!": "Kullanıcı listesi stili başarıyla değiştirildi!",
|
||
"User role": "Kullanıcı rolü",
|
||
"Users": "Kullanıcılar",
|
||
"Users can always disable their personal read receipts.": "Kullanıcılar kişisel okundu bilgilerini her zaman devre dışı bırakabilir.",
|
||
"Users join as": "Kullanıcılar şu şekilde katılır",
|
||
"VIEWS": "GÖRÜNÜMLER",
|
||
"Vacationing": "Tatilde",
|
||
"Version {zulip_version}": "Sürüm {zulip_version}",
|
||
"View all channels": "Bütün kanalları görüntüle",
|
||
"View all subscribers": "",
|
||
"View all user groups": "Tüm kullanıcı gruplarını görüntüle",
|
||
"View all users": "",
|
||
"View bot card": "Bot kartını görüntüle",
|
||
"View channel": "Kanal görüntüle",
|
||
"View channel messages": "Kanal iletilerini görüntüle",
|
||
"View direct messages": "Direk mesajları göster",
|
||
"View drafts": "Taslakları göster",
|
||
"View edit and move history": "Düzenleme ve taşıma geçmişini görüntüleme",
|
||
"View edit history": "Güncelleme geçmişini görüntüle",
|
||
"View file": "Dosyayı göster",
|
||
"View in playground": "playgroundu görüntüle",
|
||
"View in {name}": "{name} içinde görüntüle",
|
||
"View in {playground_name}": "{playground_name} içinde görüntüle",
|
||
"View messages sent": "Gönderilen iletileri görüntüle",
|
||
"View messages with yourself": "Mesajları kendinizle görüntüleyin",
|
||
"View original message": "",
|
||
"View profile": "Profili görüntüle",
|
||
"View read receipts": "Okundu raporlarını görüntüle",
|
||
"View recent conversations": "Son konuşmaları görüntüle",
|
||
"View scheduled messages": "Zamanlanmış mesajları görüntüleme",
|
||
"View user card": "Kullanıcı kartını görüntüle",
|
||
"View your profile": "Kendi profilini göster",
|
||
"Viewing the conversation where you sent your message. To go back, use the <b>back</b> button in your browser or desktop app.": "",
|
||
"Visual": "Görsel",
|
||
"Visual desktop notifications": "Görsel masaüstü bildirimleri",
|
||
"Waiting period (days)": "Bekleme periyodları (gün)",
|
||
"Waiting period before new members turn into full members": "Yeni üyelerin tam üyeliğe çevrimi için gerekli bekleme periyodu",
|
||
"Warning: <strong>#{channel_name}</strong> is a private channel.": "",
|
||
"We are about to have a poll. Please wait for the question.": "Oylama/anket yapılmak üzere. Sorular için lütfen bekleyiniz.",
|
||
"We strongly recommend enabling desktop notifications. They help Zulip keep your team connected.": "Masaüstü bildirimlerini etkinleştirmenizi şiddetle öneririz. Zulip'in takımınızı bağlı tutmasına yardımcı olur.",
|
||
"We've replaced the \"{originalHotkey}\" hotkey with \"{replacementHotkey}\" to make this common shortcut easier to trigger.": "Bu genel kısayolun tetiklenmesini kolaylaştırmak için \"{originalHotkey}\" kısayol tuşunu \"{replacementHotkey}\" ile değiştirdik.",
|
||
"Web-public": "Web-public",
|
||
"Wednesday": "Çarşamba",
|
||
"Week of {date}": "{date} Haftası",
|
||
"Welcome back!": "Tekrar hoş geldiniz!",
|
||
"Welcome to <b>recent conversations</b>!": "",
|
||
"Welcome to your <b>inbox</b>!": "",
|
||
"What pronouns should people use to refer to you?": "İnsanlar size hitap ederken hangi zamirleri kullanmalı?",
|
||
"When you deactivate <z-user></z-user>, they will be immediately logged out.": "<z-user></z-user>'ı devre dışı bıraktığınızda, hemen oturumları kapatılacaktır.",
|
||
"Where to send notifications": "Bildirimlerin nereye gönderileceği",
|
||
"Whether wildcard mentions like @all are treated as mentions for the purpose of notifications.": "@all gibi anımsamaların bildirimler için olan geçerliliği.",
|
||
"Which parts of the email should be included in the Zulip message sent to this channel?": "Bu kanala gönderilen Zulip mesajına e-postanın hangi bölümleri dahil edilmelidir?",
|
||
"Who can access the channel?": "Bu kanala kim erişebilir?",
|
||
"Who can access user's email address": "Kullanıcının e-posta adresine kimler erişebilir?",
|
||
"Who can access your email address": "E-posta hesabınıza kimler erişebilir",
|
||
"Who can add bots": "Kimler bot ekleyebilir",
|
||
"Who can add custom emoji": "Kimler özel emoji ekleyebilir",
|
||
"Who can add users to channels": "Kim kanallara kullanıcı ekleyebilir",
|
||
"Who can create and manage user groups": "Kullanıcı gruplarını kim oluşturabilir ve düzenleyebilir",
|
||
"Who can create private channels": "Kimler özel kanallar oluşturabilir",
|
||
"Who can create public channels": "Kimler herkese açık kanal oluşturabilir",
|
||
"Who can create reusable invitation links": "Yeniden kullanılabilir davet bağlantılarını kimler oluşturabilir?",
|
||
"Who can create web-public channels": "Kimler web üzerinden halka açık kanallar oluşturabilir",
|
||
"Who can delete their own messages": "Kimler kendi mesajlarını silebilir",
|
||
"Who can mention this group?": "Bu gruptan kim bahsedebilir?",
|
||
"Who can move messages to another channel": "Mesajları başka bir kanala kim taşıyabilir",
|
||
"Who can move messages to another topic": "Mesajları başka bir konuya kim taşıyabilir",
|
||
"Who can notify a large number of users with a wildcard mention": "Çok sayıda kullanıcıyı joker karakterle kim bilgilendirebilir?",
|
||
"Who can post to the channel?": "Kanala kimler yazabilir?",
|
||
"Who can send email invitations to new users": "Yeni kullanıcılara kimler e-posta daveti gönderebilir?",
|
||
"Who can unsubscribe others from this channel?": "Başkalarının bu kanaldaki aboneliğini kim iptal edebilir?",
|
||
"Who can use direct messages": "Doğrudan mesajları kimler kullanabilir?",
|
||
"Who can view all other users in the organization": "Kimler bu organizasyondaki diğer tüm kullanıcıları görebilir",
|
||
"Why not <z-link>start the conversation</z-link>?": "Neden <z-link>konuşmayı başlatmıyorsunuz</z-link>?",
|
||
"Word": "Kelime",
|
||
"Working remotely": "Uzaktan çalışıyor",
|
||
"Working…": "Çalışıyor...",
|
||
"Write": "Yaz",
|
||
"Yes, please!": "Evet, lütfen!",
|
||
"Yes, save": "Evet, kaydet",
|
||
"Yes, schedule": "Evet, program",
|
||
"Yes, send": "Evet, gönder",
|
||
"Yesterday": "Dün",
|
||
"You": "Sen",
|
||
"You (click to remove) and {other_username} reacted with {emoji_name}": "(kaldırmak için tıklayın) ve {other_username}, {emoji_name} ile tepki verdi",
|
||
"You (click to remove) reacted with {emoji_name}": "{emoji_name} ile tepki verdiniz (kaldırmak için tıklayın)",
|
||
"You (click to remove), {comma_separated_usernames} and {last_username} reacted with {emoji_name}": "Siz (kaldırmak için tıklayın), {comma_separated_usernames} ve {last_username}, {emoji_name} ile tepki verdi",
|
||
"You and": "Siz ve",
|
||
"You and <z-user-names></z-user-names>": "Siz ve <z-user-names></z-user-names>",
|
||
"You and {recipients}": "Siz ve {recipients}",
|
||
"You are about to disable all notifications for direct messages, @‑mentions and alerts, which may cause you to miss messages that require your timely attention. If you would like to temporarily disable all desktop notifications, consider <z-link>turning on \"Do not disturb\"</z-link> instead.": "Doğrudan mesajlar, @‑mention'lar ve uyarılar için tüm bildirimleri devre dışı bırakmak üzeresiniz, bu da zamanında dikkatinizi gerektiren mesajları kaçırmanıza neden olabilir. Tüm masaüstü bildirimlerini geçici olarak devre dışı bırakmak isterseniz, bunun yerine <z-link>\"Rahatsız etmeyin\"</z-link> özelliğini açmayı düşünün.",
|
||
"You are not a member of any user groups.": "Herhangi bir kullanıcı grubuna üye değilsiniz.",
|
||
"You are not allowed to send direct messages in this organization.": "Bu organizasyonda doğrudan mesaj göndermenize izin verilmez.",
|
||
"You are not currently subscribed to this channel.": "Şu anda bu kanala abone değilsiniz.",
|
||
"You are not subscribed to any channels.": "Herhangi bir kanala abone değilsiniz.",
|
||
"You are sending a message to a resolved topic. You can send as-is or unresolve the topic first.": "Çözümlenmiş bir konuya mesaj gönderiyorsunuz. Olduğu gibi gönderebilir veya önce konuyu çözümleyebilirsiniz.",
|
||
"You are using an old version of the Zulip desktop app with known security bugs.": "Güvenlik hataları bulunan eski bir Zulip masaüstü uygulamasını kullanıyorsunuz.",
|
||
"You are viewing all the bots in this organization.": "Bu organizasyondaki tüm botları görüyorsunuz.",
|
||
"You aren't following any topics.": "",
|
||
"You can <z-link-new-bot>add a new bot</z-link-new-bot> or <z-link-manage-bot>manage</z-link-manage-bot> your own bots.": "<z-link-new-bot>yeni bir bot ekleyebilir</z-link-new-bot> veya <z-link-manage-bot>kendi botlarınızı yönetebilirsiniz</z-link-manage-bot>.",
|
||
"You can <z-link>manage</z-link> your own bots.": "Kendi botlarınızı <z-link>yönetebilirsiniz</z-link>.",
|
||
"You can also make <z-link>tables</z-link> with this <z-link>Markdown-ish table syntax</z-link>.": "Bu <z-link> Markdown benzeri tablo sözdizimi</z-link> ile <z-link> tablo </z-link> da oluşturabilirsiniz.",
|
||
"You can combine search filters as needed.": "Arama filtrelerini gerektiği gibi birleştirebilirsiniz.",
|
||
"You can convert this demo organization to a permanent Zulip organization. All users and message history will be preserved.": "Bu demo organizasyonunu kalıcı bir Zulip organizasyonuna dönüştürebilirsiniz. Tüm kullanıcılar ve mesaj geçmişi korunacaktır.",
|
||
"You can fully access this community and participate in conversations by creating a Zulip account in this organization.": "Bu organizasyonda bir Zulip hesabı oluşturarak bu topluluğa tam olarak erişebilir ve konuşmalara katılabilirsiniz.",
|
||
"You can no longer save changes to this message.": "Bu mesajdaki değişiklikleri artık kaydedemezsiniz.",
|
||
"You can only view channels that you are subscribed to.": "",
|
||
"You can only view or manage invitations that you sent.": "Yalnızca gönderdiğiniz davetleri görüntüleyebilir veya yönetebilirsiniz.",
|
||
"You can reactivate deactivated users from <z-link>organization settings</z-link>.": "Devre dışı bırakılan kullanıcıları <z-link> organizasyon ayarlarından </z-link> yeniden etkinleştirebilirsiniz:.",
|
||
"You can use email to send messages to Zulip channels.": "Zulip kanallarına mesaj göndermek için e-posta kullanabilirsiniz.",
|
||
"You cannot create a channel with no subscribers.": "İçinde abone olmayan bir kanal oluşturamazsınız.",
|
||
"You cannot create a user group with no members.": "İçine üyesi olmayan bir kullanıcı grubu oluşturamazsınız.",
|
||
"You cannot send messages to deactivated users.": "Devre dışı bırakılmış kullanıcılara ileti gönderemezsiniz.",
|
||
"You do not have permission to add custom emoji.": "Özel emoji ekleme izniniz yok.",
|
||
"You do not have permission to add other users to channels in this organization.": "Bu organizasyonda diğer kullanıcıları kanallara ekleme iznine sahip değilsiniz.",
|
||
"You do not have permission to join this group.": "Bu gruba katılmak için izniniz yok.",
|
||
"You do not have permission to leave this group.": "Bu gruptan ayrılmak için izniniz yok.",
|
||
"You do not have permission to move messages to another channel in this organization.": "Bu organizasyonda mesajları başka bir kanala taşıma izniniz yok.",
|
||
"You do not have permission to move some of the messages in this topic. Contact a moderator to move all messages.": "Bu konudaki bazı mesajları taşımak için izniniz yok. Tüm mesajları taşımak için bir moderatörle iletişime geçin.",
|
||
"You do not have permission to post in this channel.": "Bu kanalda gönderi paylaşma izniniz yok.",
|
||
"You do not have permission to resolve topics with messages older than {N, plural, one {# day} other {# days}} in this organization.": "{N, plural, one {# day} other {# days}} günden eski mesajı olan konuları kapatmak için bu organizasyonda yetkiniz yok.",
|
||
"You do not have permission to resolve topics with messages older than {N, plural, one {# hour} other {# hours}} in this organization.": "{N, plural, one {# hour} other {# hours}} saatten eski mesajı olan konuları kapatmak için bu organizasyonda yetkiniz yok.",
|
||
"You do not have permission to resolve topics with messages older than {N, plural, one {# minute} other {# minutes}} in this organization.": "{N, plural, one {# minute} other {# minutes}} dakikadan eski mesajı olan konuları kapatmak için bu organizasyonda yetkiniz yok.",
|
||
"You do not have permission to unresolve topics with messages older than {N, plural, one {# day} other {# days}} in this organization.": "{N, plural, one {# day} other {# days}} günden eski mesajı olan konuları kapatmak için bu organizasyonda yetkiniz yok.",
|
||
"You do not have permission to unresolve topics with messages older than {N, plural, one {# hour} other {# hours}} in this organization.": "{N, plural, one {# hour} other {# hours}} saatten eski mesajı olan konuları kapatmak için bu organizasyonda yetkiniz yok.",
|
||
"You do not have permission to unresolve topics with messages older than {N, plural, one {# minute} other {# minutes}} in this organization.": "{N, plural, one {# minute} other {# minutes}} dakikadan eski mesajı olan konuları kapatmak için bu organizasyonda yetkiniz yok.",
|
||
"You do not have permission to use <b>@topic</b> mentions in this topic.": "Bu konuda <b>@topic</b> mention'larını kullanma izniniz yoktur.",
|
||
"You do not have permission to use <b>@{wildcard_mention_string}</b> mentions in this channel.": "",
|
||
"You do not have permissions to create invite links in this organization.": "",
|
||
"You do not have permissions to send invite emails in this organization.": "",
|
||
"You don't have any direct message conversations yet.": "Henüz herhangi bir doğrudan mesaj görüşmeniz yok.",
|
||
"You follow this topic": "Bu konuyu takip ediyorsunuz",
|
||
"You get": "Sonuç",
|
||
"You have <z-link>at least {unread_msgs_count}</z-link> unread messages.": "<z-link>En az {unread_msgs_count}</z-link> okunmamış mesajınız var.",
|
||
"You have <z-link>{scheduled_message_count, plural, =1 {1 scheduled message} other {# scheduled messages}}</z-link> for this conversation.": "Bu sohbet için <z-link>{scheduled_message_count, plural, =1 {1 scheduled message} other {# scheduled messages}}</z-link> adet yeni mesajınız var.",
|
||
"You have <z-link>{unread_msgs_count}</z-link> unread messages.": "<z-link>{unread_msgs_count}</z-link> adet okunmamış mesajınız var.",
|
||
"You have mentions": "Bahsettikleriniz var",
|
||
"You have muted <z-stream-topic></z-stream-topic>.": "Sesini kapattınnız<z-stream-topic></z-stream-topic> .",
|
||
"You have muted this topic": "Bu konuyu sessize aldınız",
|
||
"You have no active bots.": "Faal botunuz bulunmuyor.",
|
||
"You have no direct messages including {person} yet.": "{person} kişisini içeren direk mesajınız bulunmamaktadır.",
|
||
"You have no direct messages with these users yet.": "Bu kullanıcılarla henüz doğrudan mesajınız yok.",
|
||
"You have no direct messages with {person} yet.": "{person} kişisi ile henüz bir direk mesajınız bulunmamaktadır.",
|
||
"You have no direct messages yet!": "Henüz doğrudan mesajınız yok!",
|
||
"You have no inactive bots.": "Devre dışı botunuz bulunmuyor.",
|
||
"You have no more unread direct messages.": "Artık okunmamış doğrudan mesajınız yok.",
|
||
"You have no more unread topics.": "Artık okunmamış konunuz yok.",
|
||
"You have no starred messages.": "Yıldızlı mesajınız yok.",
|
||
"You have no unread messages in followed topics.": "Takip edilen konularda okunmamış mesajınız yok.",
|
||
"You have no unread messages!": "Okunmamış iletiniz yok.",
|
||
"You have not configured any topics yet.": "Henüz herhangi bir konu yapılandırmadınız.",
|
||
"You have not muted any users yet.": "Henüz hiçbir kullanıcının sesini kapatmadınız.",
|
||
"You have not sent any direct messages to yourself yet!": "Henüz kendinize herhangi bir doğrudan mesaj göndermediniz!",
|
||
"You have not uploaded any files.": "Herhangi bir dosya yüklemediniz.",
|
||
"You have unmuted this topic": "Bu konunun sesini açtınız",
|
||
"You haven't received any messages sent by {person} yet.": "{person} tarafından gönderilen bir mesajınız bulunmamaktadır.",
|
||
"You may want to <z-link>configure</z-link> your organization's login page prior to inviting users.": "Kullanıcıları davet etmeden önce kuruluşunuzun oturum açma sayfasını <z-link>yapılandırmak</z-link> isteyebilirsiniz.",
|
||
"You may want to <z-link>upload a profile picture</z-link> for your organization prior to inviting users.": "Kullanıcıları davet etmeden önce <z-link>kuruluşunuz için bir profil resmi</z-link> yüklemek isteyebilirsiniz.",
|
||
"You may want to configure <z-link-1>default new user settings</z-link-1> and <z-link-2>custom profile fields</z-link-2> prior to inviting users.": "Kullanıcıları davet etmeden önce <z-link-1>varsayılan yeni kullanıcı ayarları</z-link-1> ve <z-link-2>özel profil alanlarını</z-link-2> yapılandırmak isteyebilirsiniz.",
|
||
"You might be interested in <z-link>recent conversations</z-link>.": "<z-link>yakın zamandaki konuşmalar</z-link> ilginizi çekebilir.",
|
||
"You must <z-link>configure your email</z-link> to access this feature.": "Bu özelliğe erişmek için <z-link>e-postanızı yapılandırmanız</z-link> gerekir.",
|
||
"You must be an organization administrator to create a channel without subscribing.": "Kanala üye olmadan kanal oluşturabilmek için organizasyon yöneticisi olmalısınız.",
|
||
"You must configure your email to access this feature.": "Bu özelliğe erişmek için e-postanızı yapılandırmanız gerekir.",
|
||
"You need to be running Zephyr mirroring in order to send messages!": "İleti gönderebilmek için Zephyr aynalama (mirroring) çalıştırıyor olmalısınız!",
|
||
"You searched for:": "Şunu aradınız:",
|
||
"You type": "Yazdınız",
|
||
"You will automatically follow topics that you have configured to both <z-follow>follow</z-follow> and <z-unmute>unmute</z-unmute>.": "Hem <z-follow>follow</z-follow> hem de <z-unmute>unmute</z-unmute> olarak yapılandırdığınız konuları otomatik olarak takip edeceksiniz.",
|
||
"You will get default notifications for this topic": "Bu konu için varsayılan bildirimleri alacaksınız",
|
||
"You will not receive notifications about new messages.": "Yeni mesajlar hakkında bildirim almayacaksınız.",
|
||
"You will now see the channel you created. To go back to channel settings, you can:": "",
|
||
"You're done!": "İşin bitti!",
|
||
"You're not subscribed to this channel. You will not be notified if other users reply to your message.": "Bu kanala abone değilsiniz. Diğer kullanıcılar iletinize cevap verirse bilgilendirilmeyeceksiniz.",
|
||
"Your API key:": "API anahtarınız:",
|
||
"Your Zulip account on <z-link></z-link> has been deactivated, and you will no longer be able to log in.": "<z-link></z-link> üzerindeki Zulip hesabınız devre dışı bırakıldı ve artık giriş yapamayacaksınız.",
|
||
"Your groups": "Gruplarınız",
|
||
"Your message has been scheduled for {deliver_at}.": "Mesajınızın iletimi {deliver_at} zamanına ayarlandı.",
|
||
"Your message was sent to a channel you have muted.": "Mesajınız sessize aldığınız bir kanala gönderildi.",
|
||
"Your message was sent to a topic you have muted.": "Mesajınız sessize aldığınız bir konuya gönderildi.",
|
||
"Your password": "Şifreniz",
|
||
"Your profile is missing required fields.": "",
|
||
"Your question": "Sizin sorunuz",
|
||
"Your status": "Durumunuz",
|
||
"Your time zone:": "Saat diliminiz:",
|
||
"Zoom to message in conversation context": "Konuşma bağlamında mesaja yakınlaştırma",
|
||
"Zulip": "Zulip",
|
||
"Zulip Server dev environment": "Zulip Server geliştirme ortamı",
|
||
"Zulip Server {display_version}": "Zulip Server {display_version}",
|
||
"Zulip Server {display_version} (modified)": "Zulip Server {display_version} (düzenlenmiş)",
|
||
"Zulip Server {display_version} (patched)": "Zulip Server {display_version} (yamalanmış)",
|
||
"Zulip lets you follow topics you are interested in, and mute topics you want to ignore. You can also <z-automatically-follow>automatically follow</z-automatically-follow> topics you start or participate in, and topics where you're mentioned.": "Zulip ilgilendiğiniz konuları takip etmenizi ve görmezden gelmek istediğiniz konuları sessize almanızı sağlar. Ayrıca, başlattığınız veya katıldığınız konuları ve adınızın geçtiği konuları <z-automatically-follow>otomatik olarak takip edebilirsiniz</z-automatically-follow>.",
|
||
"Zulip needs to send email to confirm users' addresses and send notifications.": "Zulip kullanıcı e-posta adreslerini teyid etmek ve bildirim göndermek için e-posta göndermelidir.",
|
||
"Zulip needs your permission to <z-link>enable desktop notifications.</z-link>": "Zulip'in <z-link> masaüstü bildirimlerini etkinleştirmek için </z-link>izninize ihtiyacı var.",
|
||
"Zulip update announcements": "Zulip güncelleme duyuruları",
|
||
"Zulip's translations are contributed by our amazing community of volunteer translators. If you'd like to help, see the <z-link>Zulip translation guidelines</z-link>.": "Zulip'in çevirileri, gönüllü çevirmenlerden oluşan muhteşem topluluğumuz tarafından sağlanmaktadır. Yardım etmek isterseniz, bkz.<z-link> Zulip çeviri yönergeleri</z-link> .",
|
||
"[Configure]": "[Ayarla]",
|
||
"[Quoting…]": "[Alıntılanıyor...]",
|
||
"acme": "acme",
|
||
"and {remaining_senders, plural, one {1 other} other {# others}}.": "ve {remaining_senders, plural, {1 other} daha {# others}}.",
|
||
"back to channels": "Kanallara geri dön",
|
||
"beta": "beta",
|
||
"clear": "temizle",
|
||
"cookie": "çerez",
|
||
"deactivated": "devre dışı bırakıldı",
|
||
"deprecated": "kullanım dışı",
|
||
"direct messages with yourself": "kendinizle doğrudan mesajlar",
|
||
"direct messages with {recipient}": "{recipient} ile olan direk mesajlar",
|
||
"does not apply to administrators": "yöneticiler için geçerli değildir",
|
||
"does not apply to moderators and administrators": "moderatörler ve yöneticiler için geçerli değildir",
|
||
"group direct messages with {recipient}": "{recipient} ile olan grup direk mesajları",
|
||
"guest": "misafir",
|
||
"he/him": "o",
|
||
"invisible mode off": "görünmez mod kapalı",
|
||
"is …": "bu …",
|
||
"leafy green vegetable": "yapraklı yeşil sebze",
|
||
"more conversations": "daha fazla görüşme",
|
||
"she/her": "o",
|
||
"show all topics": "",
|
||
"they/them": "o",
|
||
"{N, plural, one {# other user} other {# other users}}": "{N, plural, one {# diğer kullanıcı} other {# diğer kullanıcılar}}",
|
||
"{N, plural, one {# participant} other {# participants}}": "{N, plural, one {# katılımcı} other {# katılımcılar}}",
|
||
"{N, plural, one {# subscriber} other {# subscribers}}": "{N, plural, one {# abone} other {# aboneler}}",
|
||
"{N, plural, one {Delete this option?} other {Delete these options?}}": "{N, plural, one {} other {}}",
|
||
"{N, plural, one {Done! {N} message marked as read.} other {Done! {N} messages marked as read.}}": "{N, plural, one {} other {}}",
|
||
"{N, plural, one {Done! {N} message marked as unread.} other {Done! {N} messages marked as unread.}}": "{N, plural, one {} other {}}",
|
||
"{N, plural, one {User invited successfully.} other {Users invited successfully.}}": "{N, plural, one {} other {}}",
|
||
"{N, plural, one {Working… {N} message marked as read so far.} other {Working… {N} messages marked as read so far.}}": "{N, plural, one {Çalışılınıyor… şimdiye kadar {N} mesaj okundu olarak işaretlendi.} other {Çalışılınıyor… şimdiye kadar {N} mesaj okundu olarak işaretlendi.}}",
|
||
"{N, plural, one {Working… {N} message marked as unread so far.} other {Working… {N} messages marked as unread so far.}}": "{N, plural, one {Çalışılınıyor… şimdiye kadar {N} mesaj okunmadı olarak işaretlendi.} other {Çalışılınıyor… şimdiye kadar {N} mesaj okunmadı olarak işaretlendi.}}",
|
||
"{comma_separated_usernames} and {last_username} reacted with {emoji_name}": "{comma_separated_usernames} ve {last_username}, {emoji_name} ile reaksiyona girdi",
|
||
"{count, plural, one {# draft} other {# drafts}} for this conversation": "{count, plural, one {} other {}} for this conversation",
|
||
"{date} at {time}": "{date} tarihinde {time} 'de",
|
||
"{days_old} days ago": "{days_old} gün önce",
|
||
"{edited_at_time}": "",
|
||
"{full_name} is typing…": "{full_name} yazıyor…",
|
||
"{hours} hours ago": "{hours} saat önce",
|
||
"{messages_not_allowed_to_move, plural, one {# message} other {# messages}} will remain in the current topic.": "{messages_not_allowed_to_move, plural, one {} other {}} will remain in the current topic.",
|
||
"{minutes} min to edit": "Düzenlemek için {minutes} dakika",
|
||
"{minutes} minutes ago": "{minutes} dakika önce",
|
||
"{msg_count} messages from {sender_name}": "",
|
||
"{name} (guest)": "{name} (misafir)",
|
||
"{num_of_people, plural, one {This message has been <z-link>read</z-link> by {num_of_people} person:} other {This message has been <z-link>read</z-link> by {num_of_people} people:}}": "{num_of_people, plural, one {Bu mesaj {num_of_people} kişi tarafından <z-link>okunmuştur</z-link> :} other {Bu mesaj {num_of_people} kişi tarafından <z-link>okunmuştur</z-link>:}}",
|
||
"{seconds} sec to edit": "Düzenlemek için {seconds} saniye",
|
||
"{server_jitsi_server_url} (default)": "{server_jitsi_server_url} (varsayılan)",
|
||
"{user_time} local time": "{user_time} lokal zaman",
|
||
"{username} [said]({link_to_message}):": "{username} [dedi]({link_to_message}):",
|
||
"{username} reacted with {emoji_name}": "{username}, {emoji_name} ile reaksiyona girdi"
|
||
}
|