mirror of https://github.com/zulip/zulip.git
1320 lines
90 KiB
JSON
1320 lines
90 KiB
JSON
{
|
||
"%'{file}' exceeds the maximum file size for attachments ({variable} MB).": "",
|
||
"(forever)": "(forever)",
|
||
"(hidden)": "",
|
||
"(no description)": "",
|
||
"(no topic)": "(no topic)",
|
||
"(you)": "",
|
||
"({message_retention_days} days)": "",
|
||
"/dark (Switch to the dark theme)": "",
|
||
"/fixed-width (Toggle fixed width mode)": "",
|
||
"/fluid-width (Toggle fluid width mode)": "",
|
||
"/light (Switch to light theme)": "",
|
||
"/me is excited (Display action text)": "",
|
||
"/poll Where should we go to lunch today? (Create a poll)": "",
|
||
"/todo (Create a todo list)": "",
|
||
"1 day": "",
|
||
"1 hour": "",
|
||
"1 week": "",
|
||
"10 days": "",
|
||
"10 minutes": "",
|
||
"12-hour clock (5:00 PM)": "",
|
||
"2 minutes": "",
|
||
"24-hour clock (17:00)": "",
|
||
"3 days": "",
|
||
"30 days": "",
|
||
"30 minutes": "",
|
||
"5 minutes": "",
|
||
"6 hours": "",
|
||
"<b>Total messages</b>: {total_messages}": "",
|
||
"<p><strong>{file_name}</strong> will be removed from the messages where it was shared. This action cannot be undone.</p>": "",
|
||
"<p>Stream will be announced in <b>#{notifications_stream}</b>.</p>": "",
|
||
"<p>The stream <b>{stream_name}</b> does not exist.</p><p>Manage your subscriptions <z-link>on your Streams page</z-link>.</p>": "",
|
||
"<p>You are searching for messages that are sent by more than one person, which is not possible.</p>": "",
|
||
"<p>You are searching for messages that belong to more than one stream, which is not possible.</p>": "",
|
||
"<p>You are searching for messages that belong to more than one topic, which is not possible.</p>": "",
|
||
"<strong>{name}</strong> is not subscribed to this stream. They will not be notified if you mention them.": "",
|
||
"<strong>{name}</strong> is not subscribed to this stream. They will not be notified unless you subscribe them.": "",
|
||
"<strong>{username}</strong> has {number_of_invites_by_user} unexpired invitations.": "",
|
||
"<z-button>Subscribe</z-button>": "<z-button>Đăng Ký</z-button>",
|
||
"<z-link>Click here</z-link> to learn about exporting private streams and messages.": "<z-link>Nhấp vào đây</z-link> để tìm hiểu về cách xuất stream và tin nhắn riêng tư.",
|
||
"<z-link>Upgrade</z-link> for more space.": "",
|
||
"<z-shortcut></z-shortcut> to add a new line": "",
|
||
"<z-shortcut></z-shortcut> to send": "",
|
||
"<z-user></z-user> will have the same properties as it did prior to deactivation, including role, owner and stream subscriptions.": "",
|
||
"<z-user></z-user> will have the same role, stream subscriptions, user group memberships, and other settings and permissions as they did prior to deactivation.": "<z-user></z-user>sẽ có cùng vai trò, đăng ký Stream, tư cách thành viên nhóm người dùng cũng như các cài đặt và quyền khác như họ đã làm trước khi hủy kích hoạt.",
|
||
"A Topic Move already in progress.": "Đang tiến hành Chuyển một chủ đề.",
|
||
"A deactivated bot cannot send messages, access data, or take any other action.": "",
|
||
"A deactivated emoji will remain visible in existing messages and emoji reactions, but cannot be used on new messages.": "",
|
||
"A language is marked as 100% translated only if every string in the web, desktop, and mobile apps is translated, including administrative UI and error messages.": "",
|
||
"A stream needs to have a name": "Stream cần phải có tên",
|
||
"A stream with this name already exists": "Tên này đã được sử dụng trong một stream khác",
|
||
"A user group needs to have a name": "",
|
||
"A user group with this name already exists": "",
|
||
"A wide image for the upper left corner of the app.": "",
|
||
"API documentation": "API documentation",
|
||
"API key": "",
|
||
"About Zulip": "Giới thiệu",
|
||
"Account": "Tài khoản",
|
||
"Account & privacy": "Bảo mật va tài khoản",
|
||
"Action": "",
|
||
"Actions": "",
|
||
"Active": "Đang trực tuyến",
|
||
"Active bots": "Các bot đang hoạt động",
|
||
"Active now": "Đang trực tuyến",
|
||
"Active users": "Người dùng trực tuyến",
|
||
"Add": "Thêm",
|
||
"Add GIF": "",
|
||
"Add a new alert word": "",
|
||
"Add a new bot": "",
|
||
"Add a new code playground": "Thêm một mã playground mới",
|
||
"Add a new custom profile field": "",
|
||
"Add a new emoji": "",
|
||
"Add a new linkifier": "",
|
||
"Add a new profile field": "Thêm bộ hồ sơ mới",
|
||
"Add a new user group": "Thêm nhóm người dùng",
|
||
"Add alert word": "",
|
||
"Add all users": "",
|
||
"Add another user...": "",
|
||
"Add choice": "",
|
||
"Add code playground": "Thêm mã playground",
|
||
"Add emoji": "",
|
||
"Add emoji reaction": "",
|
||
"Add extra emoji for members of the {realm_name} organization.": "",
|
||
"Add global time": "",
|
||
"Add global time<br />Everyone sees global times in their own time zone.": "",
|
||
"Add linkifier": "",
|
||
"Add members": "",
|
||
"Add member\u2026": "",
|
||
"Add new default stream": "Thêm Stream mặc định mới",
|
||
"Add new user group": "",
|
||
"Add one or more users": "Thêm một hoặc nhiều người dùng",
|
||
"Add question": "",
|
||
"Add stream": "Thêm stream",
|
||
"Add streams": "Thêm stream",
|
||
"Add subscribers": "Thêm người đăng ký",
|
||
"Add subscribers. Use usergroup or #streamname to bulk add subscribers.": "Thêm người đăng ký. Sử dụng usergroup hoặc #tencuastream để thêm người đăng ký số lượng lớn.",
|
||
"Add task": "",
|
||
"Add video call": "Thêm cuộc gọi video",
|
||
"Added successfully!": "",
|
||
"Added successfully.": "",
|
||
"Administrator": "",
|
||
"Administrators can delete any message.": "",
|
||
"Admins": "",
|
||
"Admins and moderators": "",
|
||
"Admins only": "Dành riêng cho Admin",
|
||
"Admins, moderators and full members": "Quản trị viên, người kiểm duyệt và tất thành viên",
|
||
"Admins, moderators and members": "",
|
||
"Admins, moderators and members, but only admins can add generic bots": "",
|
||
"Admins, moderators, members and guests": "",
|
||
"Advanced": "Nâng cao",
|
||
"Advertise organization in the Zulip communities directory": "",
|
||
"Alert word": "Từ cảnh báo",
|
||
"Alert word already exists!": "",
|
||
"Alert word removed successfully!": "",
|
||
"Alert words": "Từ báo động",
|
||
"Alert words allow you to be notified as if you were @-mentioned when certain words or phrases are used in Zulip. Alert words are not case sensitive.": "",
|
||
"Alerted messages": "",
|
||
"All": "Tất cả",
|
||
"All messages": "Tất cả tin nhắn",
|
||
"All messages including muted streams": "Tất cả tin nhắn bao gồm cả Stream bị tắt tiếng",
|
||
"All private messages": "",
|
||
"All private messages (P)": "",
|
||
"All stream subscribers can post.": "Tất cả người tham gia Stream đều có thể đăng.",
|
||
"All streams": "Tất cả các dòng hội thoại",
|
||
"All time": "",
|
||
"All unreads": "",
|
||
"Allow creating web-public streams (visible to anyone on the Internet)": "Cho phép tạo Stream công khai trên web (hiển thị với mọi người trên Internet)",
|
||
"Allow message content in message notification emails": "",
|
||
"Allow message editing": "",
|
||
"Allow other users to view read receipts": "",
|
||
"Allow subdomains": "",
|
||
"Allowed domains": "",
|
||
"Allowed domains: {domains}": "",
|
||
"Already not subscribed.": "Chưa tham gia",
|
||
"Already subscribed to {stream}": "Đã tham gia{stream}",
|
||
"Already subscribed users:": "Người dùng đã tham gia:",
|
||
"Always": "Luôn luôn",
|
||
"An API key can be used to programmatically access a Zulip account. Anyone with access to your API key has the ability to read your messages, send messages on your behalf, and otherwise impersonate you on Zulip, so you should guard your API key as carefully as you guard your password. <br /> We recommend creating bots and using the bots' accounts and API keys to access the Zulip API, unless the task requires access to your account.": "",
|
||
"An hour ago": "",
|
||
"An unknown error occurred.": "",
|
||
"Announce stream": "Thông báo Stream",
|
||
"Any member of this organization can add custom emoji.": "",
|
||
"Any organization administrator can conduct an export.": "Bất kỳ quản trị viên tổ chức nào cũng có thể tiến hành xuất dữ liệu.",
|
||
"Any time": "Bất cứ lúc nào",
|
||
"Anyone in this organization can add bots.": "",
|
||
"April": "Tháng 4",
|
||
"Archive <z-link></z-link>{stream}?": "",
|
||
"Archive stream": "Lưu trữ stream",
|
||
"Archiving stream <z-stream></z-stream> will immediately unsubscribe everyone. This action cannot be undone.": "",
|
||
"Are you sure you want to create stream ''''{stream_name}'''' and subscribe {count} users to it?": "Bạn có chắc chắn muốn tạo Stream '' '' {stream_name} '' '' và đăng ký {count} người dùng vào Stream đó không?",
|
||
"Are you sure you want to deactivate this organization?": "",
|
||
"Are you sure you want to deactivate your account?": "",
|
||
"Are you sure you want to delete all drafts? This action cannot be undone.": "Bạn có chắc chắn muốn xóa tất cả các bản nháp không? Hành động này không thể được khôi phục lại.",
|
||
"Are you sure you want to delete your profile picture?": "",
|
||
"Are you sure you want to mention all <strong>{count}</strong> people in this stream? <br /> This will send email and mobile push notifications to most of those <strong>{count}</strong> users. <br /> If you don't want to do that, please edit your message to remove the <strong>@{mention}</strong> mention.": "Bạn có chắc chắn muốn đề cập đến tất cả <strong>{count}</strong> người trong stream này không?<br /> Thao tác này sẽ gửi email và thông báo đẩy trên thiết bị di động đến hầu hết những người dùng <strong>{count}</strong> đó.<br /> Nếu bạn không muốn làm điều đó, vui lòng chỉnh sửa tin nhắn của bạn để xóa đề cập <strong>@ {mention}</strong> .",
|
||
"Are you sure you want to mute <b>{user_name}</b>? Messages sent by muted users will never trigger notifications, will be marked as read, and will be hidden.": "",
|
||
"Are you sure you want to permanently delete <b>{topic_name}</b>?": "",
|
||
"Are you sure you want to resend the invitation to <z-email></z-email>?": "",
|
||
"Are you sure you want to revoke the invitation to <strong>{email}</strong>?": "",
|
||
"Are you sure you want to revoke this invitation link created by <strong>{referred_by}</strong>?": "",
|
||
"Are you sure you want to unstar all messages in <stream-topic></stream-topic>? This action cannot be undone.": "Bạn có chắc chắn muốn bỏ gắn dấu sao trong tất cả các thư không<stream-topic></stream-topic> ? Hành động này không thể được khôi phục lại.",
|
||
"Are you sure you want to unstar all starred messages? This action cannot be undone.": "Bạn có chắc chắn muốn bỏ gắn dấu sao tất cả các tin nhắn được gắn dấu sao không? Hành động này không thể được khôi phục lại.",
|
||
"Ask me later": "",
|
||
"At the office": "Đang ở văn phòng",
|
||
"Audible": "",
|
||
"Audible desktop notifications": "Thông báo âm thanh trên máy tính",
|
||
"August": "Tháng 8",
|
||
"Authentication methods": "Phương thức xác thực",
|
||
"Author": "",
|
||
"Automated messages and emails": "",
|
||
"Automatic": "Tự động",
|
||
"Available on Zulip Cloud Standard. <z-link-upgrade>Upgrade</z-link-upgrade> or <z-link-sponsorship>request sponsorship</z-link-sponsorship> to access.": "",
|
||
"Avatar changes are disabled in this organization": "",
|
||
"Avatar from Gravatar": "",
|
||
"Back to streams": "Quay lại Stream",
|
||
"Billing": "",
|
||
"Bold": "",
|
||
"Bot": "Bot",
|
||
"Bot email": "",
|
||
"Bot email (a-z, 0-9, and dashes only)": "",
|
||
"Bot owner": "",
|
||
"Bot type": "",
|
||
"Bots": "",
|
||
"Browse recent conversations": "",
|
||
"Browse streams": "Duyệt qua các stream",
|
||
"Business": "Business",
|
||
"Busy": "Đang bận",
|
||
"By deactivating your account, you will be logged out immediately.": "",
|
||
"Cancel": "Hủy",
|
||
"Cancel compose": "Hủy soạn tin",
|
||
"Cancel compose and save draft": "",
|
||
"Card": "",
|
||
"Center the view around message ID <z-value></z-value>.": "",
|
||
"Change": "Thay đổi",
|
||
"Change color": "Thay đổi màu",
|
||
"Change email": "",
|
||
"Change group info": "",
|
||
"Change password": "Đổi mật khẩu",
|
||
"Change send shortcut": "",
|
||
"Change stream info": "Thay đổi thông tin stream",
|
||
"Change stream permissions": "Thay đổi quyền của stream",
|
||
"Change stream permissions for #{stream_name}": "Thay đổi quyền của #{stream_name}",
|
||
"Check all": "Kiểm tra tất cả",
|
||
"Check your email ({email}) to confirm the new address.": "",
|
||
"Choose avatar": "",
|
||
"Choose members": "",
|
||
"Choose subscribers": "Chọn người tham gia",
|
||
"Clear avatar": "",
|
||
"Clear emoji image": "",
|
||
"Clear profile picture": "",
|
||
"Click here to reveal.": "Nhấn vào đây để xem tiết lộ.",
|
||
"Click outside the input box to save. We'll automatically notify anyone that was added or removed.": "Nhấp vào bên ngoài khung nhập liệu để lưu. Chúng tôi sẽ tự động thông báo cho bất kỳ ai được thêm hoặc xóa.",
|
||
"Click to join video call": "Bấm để tham gia cuộc gọi điện video",
|
||
"Click to view or download.": "Bấm để xem hoặc tải xuống",
|
||
"Close": "Tắt",
|
||
"Close modal": "",
|
||
"Close this dialog window": "",
|
||
"Code playgrounds": "Mã playgrounds",
|
||
"Collapse compose": "",
|
||
"Collapse message": "",
|
||
"Collapse private messages": "Thu gọn tin nhắn riêng tư",
|
||
"Collapse/show selected message": "",
|
||
"Color scheme": "Bảng màu",
|
||
"Community": "",
|
||
"Commuting": "Đang di chuyển",
|
||
"Compact": "",
|
||
"Complete": "",
|
||
"Complete the <z-link>organization profile</z-link> to brand and explain the purpose of this Zulip organization.": "",
|
||
"Compose a reply @-mentioning author": "Soạn tin nhắn trả lời @-nhắc tới người gửi",
|
||
"Compose message": "Viết tin nhắn",
|
||
"Compose your message here": "Viết tin nhắn ở đây",
|
||
"Compose your message here...": "Soạn tin nhắn của bạn tại đây...",
|
||
"Composing messages": "Soạn tin nhắn",
|
||
"Configure external code playgrounds for your Zulip organization. Code playgrounds are interactive in-browser development environments, such as <z-link-repl>replit</z-link-repl>, that are designed to make it convenient to edit and debug code. Zulip code blocks that are <z-link-markdown-help>tagged with a programming language</z-link-markdown-help> will have a button visible on hover that allows you to open the code block in the code playground site.": "Định cấu hình các mã playgrounds bên ngoài cho tổ chức Zulip của bạn. Mã playgrounds là môi trường phát triển tương tác trong trình duyệt, chẳng hạn như<z-link-repl>chiếu sáng</z-link-repl> , được thiết kế để thuận tiện cho việc chỉnh sửa và gỡ lỗi mã. Các khối mã Zulip đó là<z-link-markdown-help> được gắn thẻ bằng một ngôn ngữ lập trình</z-link-markdown-help> sẽ có một nút hiển thị khi di chuột cho phép bạn mở khối mã trong trang web mã playgrounds.",
|
||
"Configure how Zulip notifies you about new messages.": "Thiết lập cấu hình cách Zulip thông báo cho bạn về các tin nhắn mới.",
|
||
"Configure regular expression patterns that will be automatically linkified when used in Zulip message bodies or topics. For example to automatically linkify commit IDs and issue numbers (e.g. #123) to the corresponding items in a GitHub project, you could use the following:": "",
|
||
"Configure the <z-link>default personal preference settings</z-link> for new users joining your organization.": "Thiết lập cấu hình<z-link>cài đặt sở thích cá nhân mặc định</z-link> cho những người dùng mới tham gia tổ chức của bạn.",
|
||
"Configure the authentication methods for your organization.": "Thiết lập cấu hình các phương thức xác thực cho tổ chức của bạn.",
|
||
"Configure the default streams new users are subscribed to when joining your organization.": "Thiết lập cấu hình các stream mặc định mà người dùng mới đã đăng ký khi tham gia tổ chức của bạn.",
|
||
"Confirm": "xác nhận",
|
||
"Consider <z-link>searching all public streams</z-link>.": "Xem xét<z-link>tìm kiếm tất cả các stream công khai</z-link>.",
|
||
"Contact support": "Liên hệ hỗ trợ",
|
||
"Convert emoticons before sending (<code>:)</code> becomes \ud83d\ude03)": "",
|
||
"Cookie Bot": "",
|
||
"Copied!": "",
|
||
"Copy address": "",
|
||
"Copy and close": "",
|
||
"Copy code": "",
|
||
"Copy link": "Sao chép link",
|
||
"Copy link to message": "Sao chép link của tin nhắn",
|
||
"Copy link to topic": "Sao chép link của topic",
|
||
"Copy mention syntax": "",
|
||
"Copy version": "",
|
||
"Copy zuliprc": "",
|
||
"Create": "Tạo",
|
||
"Create a stream": "Tạo stream",
|
||
"Create new stream": "Tạo stream mới",
|
||
"Create stream": "Tạo Stream",
|
||
"Create user group": "",
|
||
"Creating group...": "",
|
||
"Creating stream...": "Đang tạo dòng hội thoại...",
|
||
"Current password": "",
|
||
"Currently viewing all messages.": "Hiện đang xem tất cả các tin nhắn.",
|
||
"Currently viewing all private messages.": "Hiện đang xem tất cả các tin nhắn riêng tư.",
|
||
"Currently viewing the entire stream.": "Hiện đang xem toàn bộ stream.",
|
||
"Custom": "Tùy chỉnh",
|
||
"Custom emoji": "Custom emoji",
|
||
"Custom emoji added!": "",
|
||
"Custom language: {query}": "Tùy chỉnh ngôn ngữ: {query}",
|
||
"Custom linkifier added!": "Tùy chỉnh trình liên kết đã thêm!",
|
||
"Custom playground added!": "Đã thêm playground tùy chỉnh!",
|
||
"Custom profile fields": "Các bộ hồ sơ tùy chỉnh",
|
||
"Custom time": "",
|
||
"Cycle between stream narrows": "Chu kỳ giữa các stream thu hẹp",
|
||
"Dark theme": "",
|
||
"Data exports": "",
|
||
"Date muted": "",
|
||
"Date uploaded": "Ngày tải lên",
|
||
"Day logo": "",
|
||
"Day of the week to send digests": "Ngày trong tuần để gửi tin nhắn tổng hợp",
|
||
"Deactivate": "",
|
||
"Deactivate account": "",
|
||
"Deactivate bot": "",
|
||
"Deactivate custom emoji?": "",
|
||
"Deactivate organization": "",
|
||
"Deactivate user": "",
|
||
"Deactivate your account": "Hủy kích hoạt tài khoản của bạn",
|
||
"Deactivate {name}?": "",
|
||
"Deactivated": "",
|
||
"Deactivated users": "Người dùng đã dừng hoạt động",
|
||
"December": "",
|
||
"Default is {language}. Use 'text' to disable highlighting.": "Mặc định là {language}. Sử dụng 'văn bản' để tắt đánh dấu.",
|
||
"Default language for code blocks": "",
|
||
"Default streams": "Stream mặc định",
|
||
"Default user settings": "Cài đặt mặc định người dùng",
|
||
"Default view": "",
|
||
"Delay before sending message notification emails": "Tạm hoãn trước khi gửi email thông báo tin nhắn",
|
||
"Delay period (minutes)": "Tạm hoãn thời gian trễ (phút)",
|
||
"Delete": "Xóa",
|
||
"Delete alert word": "",
|
||
"Delete all drafts": "",
|
||
"Delete code playground?": "",
|
||
"Delete custom profile field?": "",
|
||
"Delete data export?": "",
|
||
"Delete draft": "",
|
||
"Delete file": "",
|
||
"Delete file?": "",
|
||
"Delete icon": "",
|
||
"Delete linkifier?": "",
|
||
"Delete logo": "",
|
||
"Delete message": "Xóa tin nhắn",
|
||
"Delete message?": "",
|
||
"Delete profile picture": "",
|
||
"Delete selected draft": "",
|
||
"Delete topic": "Xóa topic",
|
||
"Delete {user_group_name}?": "",
|
||
"Deleted": "",
|
||
"Deleted option:": "",
|
||
"Deleted options:": "",
|
||
"Deleted successfully!": "",
|
||
"Deleting a message permanently removes it for everyone.": "",
|
||
"Deleting a topic will immediately remove it and its messages for everyone. Other users may find this confusing, especially if they had received an email or push notification related to the deleted messages.": "Xóa một chủ đề sẽ ngay lập tức xóa chủ đề đó và xóa các tin nhắn của chủ đề đó cho mọi người. Những người dùng khác có thể thấy điều này là gây nhầm lẫn, đặc biệt nếu họ đã nhận được email hoặc thông báo đẩy liên quan đến các tin nhắn đã bị xóa.",
|
||
"Demote inactive streams": "Giảm hạng các stream không hoạt động",
|
||
"Dense mode": "",
|
||
"Depending on the size of your organization, an export can take anywhere from seconds to an hour.": "",
|
||
"Deprecation notice": "",
|
||
"Description": "Mô tả",
|
||
"Desktop": "",
|
||
"Desktop & mobile apps": "Ứng dụng máy tính & điện thoại",
|
||
"Desktop message notifications": "Thông báo tin nhắn trên màn hình",
|
||
"Detailed keyboard shortcuts documentation": "Tài liệu về các phím tắt chi tiết",
|
||
"Detailed message formatting documentation": "Tài liệu chi tiết định dạng tin nhắn ",
|
||
"Detailed search operators documentation": "",
|
||
"Disabled": "",
|
||
"Discard": "Loại bỏ",
|
||
"Dismiss for a week": "",
|
||
"Display availability to other users": "",
|
||
"Display my availability to other users": "",
|
||
"Display names of reacting users when few users have reacted to a message": "",
|
||
"Display on user card": "",
|
||
"Display settings": "",
|
||
"Do you want to add everyone?": "",
|
||
"Domain": "",
|
||
"Don\u2019t allow disposable email addresses": "",
|
||
"Download": "Tải xuống",
|
||
"Download .zuliprc": "",
|
||
"Download botserverrc": "",
|
||
"Download config of all active outgoing webhook bots in Zulip Botserver format.": "",
|
||
"Download file": "Tải tập tin",
|
||
"Download the latest version.": "",
|
||
"Download zuliprc": "Tải zuliprc",
|
||
"Download {filename}": "",
|
||
"Drafts": "Bản nháp",
|
||
"Drafts are not synced to other devices and browsers.": "Thư nháp không được đồng bộ hóa với các thiết bị và trình duyệt khác.",
|
||
"Drafts from conversation with {recipient}": "",
|
||
"Drafts from {recipient}": "",
|
||
"Drafts older than <strong>{draft_lifetime}</strong> days are automatically removed.": "",
|
||
"Duration deletion is allowed after posting (minutes)": "",
|
||
"Duration editing is allowed after posting (minutes)": "",
|
||
"EDITED": "",
|
||
"Edit": "Chỉnh sửa",
|
||
"Edit #{stream_name}": "",
|
||
"Edit bot": "",
|
||
"Edit custom profile field": "",
|
||
"Edit linkfiers": "",
|
||
"Edit message": "Chỉnh sửa tin nhắn",
|
||
"Edit selected draft": "Chỉnh sử bản nháp được chọn",
|
||
"Edit selected message or view source": "",
|
||
"Edit status": "",
|
||
"Edit topic": "",
|
||
"Edit user": "Chỉnh sửa người dùng",
|
||
"Edit your last message": "Chỉnh sửa tin nhắn cuối cùng của bạn",
|
||
"Edit your profile": "Chỉnh sửa hồ sơ của bạn",
|
||
"Edit {group_name}": "",
|
||
"Edited ({last_edit_timestr})": "",
|
||
"Edited by {full_name}": "",
|
||
"Education (for-profit)": "",
|
||
"Education (non-profit)": "",
|
||
"Effect": "Hiệu ứng",
|
||
"Email": "Email",
|
||
"Email address": "",
|
||
"Email address changes are disabled in this organization.": "Email address changes are disabled in this organization.",
|
||
"Email copied": "",
|
||
"Email footers (e.g., signature)": "",
|
||
"Email message notifications": "",
|
||
"Email notifications": "Thông báo Email",
|
||
"Emails (one on each line or comma-separated)": "Email (phân chia theo từng dòng hoặc dấu phẩy)",
|
||
"Emoji name": "",
|
||
"Emoji set changed successfully!": "",
|
||
"Emoji theme": "",
|
||
"Enable message edit history": "",
|
||
"Enable notifications": "Bật thông báo",
|
||
"Enable read receipts": "",
|
||
"Enabled": "Đã bật",
|
||
"End of results from your <z-link>history</z-link>.": "Kết thúc kết quả từ <z-link>lịch sử</z-link> của bạn.",
|
||
"Endpoint URL": "URL điểm cuối",
|
||
"Enter sends when composing a message": "Nhập số lần gửi khi soạn tin nhắn",
|
||
"Error": "Lỗi",
|
||
"Error adding subscription": "Lỗi khi thêm đăng ký",
|
||
"Error checking subscription": "Lỗi khi kiểm tra đăng ký",
|
||
"Error creating stream": "Lỗi khi tạo Stream",
|
||
"Error creating user group.": "",
|
||
"Error deleting message": "Lỗi khi xóa tin nhắn",
|
||
"Error fetching message edit history": "Lỗi khi tìm nạp lịch sử chỉnh sửa tin nhắn",
|
||
"Error in unsubscribing from #{stream_name}": "Lỗi khi hủy đăng ký khỏi # {stream_name}",
|
||
"Error listing invites": "Lỗi khi liệt kê lời mời",
|
||
"Error moving topic": "Lỗi khi di chuyển chủ đề",
|
||
"Error removing alert word!": "Lỗi khi xóa từ cảnh báo!",
|
||
"Error removing subscription": "Lỗi khi xóa đăng ký",
|
||
"Error removing user from #{stream_name}": "Lỗi khi xóa người dùng khỏi # {stream_name}",
|
||
"Error removing user from this group.": "",
|
||
"Error removing user from this stream.": "Lỗi khi xóa người dùng khỏi dòng hội thoại.",
|
||
"Error saving edit": "Lỗi khi lưu chỉnh sửa",
|
||
"Error: Cannot deactivate the only organization owner.": "Lỗi: Không thể hủy kích hoạt chủ sở hữu tổ chức duy nhất.",
|
||
"Error: Cannot deactivate the only user. You can deactivate the whole organization though in your <z-link>organization profile settings</z-link>.": "Lỗi: Không thể hủy kích hoạt người dùng duy nhất. Bạn có thể hủy kích hoạt toàn bộ tổ chức trong <z-link>cài đặt hồ sơ tổ chức của mình</z-link>.",
|
||
"Escape key navigates to default view": "Phím Escape điều hướng đến chế độ xem mặc định",
|
||
"Estimated messages per week": "Tin nhắn ước tính mỗi tuần",
|
||
"Event or conference": "",
|
||
"Everyone": "Tất cả mọi người",
|
||
"Everyone sees this in their own time zone.": "Mọi người đều nhìn thấy điều này trong múi giờ của riêng họ.",
|
||
"Exclude messages with topic <z-value></z-value>.": "Loại trừ các tin nhắn có chủ đề<z-value></z-value>.",
|
||
"Exit search": "Thoát khỏi tìm kiếm",
|
||
"Expand compose": "Mở rộng soạn thư",
|
||
"Expand message": "",
|
||
"Expand message (-)": "Mở rộng tin nhắn (-)",
|
||
"Expand private messages": "Mở rộng tin nhắn riêng tư",
|
||
"Expires at": "Hết hạn lúc",
|
||
"Expires on {date}": "Hết hạn vào {date}",
|
||
"Export failed": "Xuất không thành công",
|
||
"Export organization": "Tổ chức xuất khẩu",
|
||
"Export started. Check back in a few minutes.": "Đã bắt đầu xuất. Kiểm tra lại sau vài phút.",
|
||
"Exports all users, settings, and all data visible in public streams.": "Admin của nhóm có thể kích hoạt tài khoản đã ngừng hoạt động.",
|
||
"External account type": "Loại tài khoản bên ngoài",
|
||
"External link": "Liên kết bên ngoài",
|
||
"Failed": "Thất bại",
|
||
"Failed to create video call.": "Không tạo được cuộc gọi điện video.",
|
||
"Failed to generate preview": "Không tạo được bản xem trước",
|
||
"Failed to upload %'{file}'": "Không tải lên được% '{file}'",
|
||
"Failed!": "Thất bại!",
|
||
"Failed: A custom emoji with this name already exists.": "Không thành công: Đã tồn tại một biểu tượng cảm xúc tùy chỉnh với tên này",
|
||
"Failed: Emoji name is required.": "Không thành công: Tên biểu tượng cảm xúc là bắt buộc.",
|
||
"February": "Tháng 2",
|
||
"Field choices": "Lựa chọn lĩnh vực",
|
||
"File": "File",
|
||
"File and image uploads have been disabled for this organization.": "Việc tải lên tệp và hình ảnh đã bị vô hiệu hóa đối với tổ chức này.",
|
||
"File name: {filename}": "Tên tệp: {filename}",
|
||
"File size must be at most {max_file_size} MiB.": "Kích thước tệp tối đa phải là {max_file_size} MiB.",
|
||
"File type is not supported.": "Loại tệp không được hỗ trợ.",
|
||
"Filter bots": "Lọc bots",
|
||
"Filter by category": "Filter by category",
|
||
"Filter code playgrounds": "Lọc mã các playground",
|
||
"Filter deactivated users": "Lọc người dùng đã ngừng hoạt động",
|
||
"Filter default streams": "Lọc các Stream mặc định",
|
||
"Filter emoji": "Lọc biểu tượng cảm xúc",
|
||
"Filter exports": "Lọc xuất ",
|
||
"Filter groups": "",
|
||
"Filter invites": "Lọc lời mời",
|
||
"Filter languages": "Lọc ngôn ngữ",
|
||
"Filter linkifiers": "Lọc trình liên kết",
|
||
"Filter members": "",
|
||
"Filter muted topics": "Lọc các chủ đề bị ẩn",
|
||
"Filter muted users": "Lọc người dụng bị ẩn",
|
||
"Filter streams": "Lọc Stream",
|
||
"Filter subscribers": "Lọc người đăng ký",
|
||
"Filter topics": "Lọc chủ đề",
|
||
"Filter topics (t)": "Lọc chủ đề (t)",
|
||
"Filter uploaded files": "Lọc các tệp đã tải lên",
|
||
"Filter uploads": "Lọc tải lên",
|
||
"Filter users": "Lọc tìm bạn bè",
|
||
"First message": "Tin nhắn đầu tiên",
|
||
"First time? Read our <z-link>guidelines</z-link> for creating and naming streams.": "Điều đầu tiên? Đọc các <z-link>nguyên tắc</z-link> của chúng tôi để tạo và đặt tên cho các Streams.",
|
||
"First time? Read our <z-link>guidelines</z-link> for creating user groups.": "",
|
||
"Fixed width": "Chiều rộng cố định",
|
||
"Fixed width mode": "Chế độ chiều rộng cố định",
|
||
"Fluid width": "Chiều rộng chất lỏng",
|
||
"Fluid width mode": "Chế độ chiều rộng chất lỏng",
|
||
"For example, to configure code playgrounds for languages like Python or JavaScript, you could specify the <i>Language</i> and <i>URL prefix</i> fields as:": "Ví dụ: để định cấu hình sân chơi mã cho các ngôn ngữ như Python hoặc JavaScript, bạn có thể chỉ định các trường <i>Ngôn ngữ</i> và <i>tiền tố URL</i> là:",
|
||
"Forgotten it?": "Quên nó?",
|
||
"Forked from upstream at {zulip_merge_base}": "Đã chuyển từ ngược dòng tại {zulip_merge_base}",
|
||
"Friday": "Thứ sáu",
|
||
"Full name": "Họ và tên",
|
||
"GIPHY attribution": "Phân bổ GIPHY",
|
||
"GIPHY integration": "Tích hợp GIPHY",
|
||
"General": "General",
|
||
"Generate email address": "",
|
||
"Generate invite link": "Tạo liên kết mời",
|
||
"Generate new API key": "Tạo khóa API mới",
|
||
"Generate stream email address": "",
|
||
"Generating link...": "Đang tạo liên kết ...",
|
||
"Generic": "Chung",
|
||
"Get API key": "Nhận khóa API",
|
||
"Go back through viewing history": "",
|
||
"Go forward through viewing history": "",
|
||
"Go invisible": "",
|
||
"Go to conversation": "Đi tới cuộc trò chuyện",
|
||
"Go to default view": "Chuyển đến chế độ xem mặc định",
|
||
"Got it": "Hiểu rồi",
|
||
"Got it!": "Hiểu rồi!",
|
||
"Government": "",
|
||
"Grant Zulip the Kerberos tickets needed to run your Zephyr mirror via Webathena": "Cấp cho Zulip vé Kerberos cần thiết để chạy máy nhân bản Zephyr của bạn qua Webathena",
|
||
"Guest": "Guest",
|
||
"Guest users cannot edit custom emoji.": "Tài khoản khách không thể chỉnh sửa emoji",
|
||
"Guests": "Khách",
|
||
"Guests cannot edit custom emoji.": "Khách không thể chỉnh sửa biểu tượng cảm xúc tùy chỉnh.",
|
||
"Header": "",
|
||
"Help center": "Trung tâm hỗ trợ",
|
||
"Hide muted message again": "Ẩn lại tin nhắn đã tắt tiếng",
|
||
"Hide notice": "Ẩn thông báo ",
|
||
"Hide password": "Ẩn mật khẩu",
|
||
"Hide starred message count": "Ẩn số lượng tin nhắn có gắn dấu sao",
|
||
"High contrast mode": "Chế độ tương phản cao",
|
||
"Hint": "Dấu",
|
||
"Hint (up to 80 characters)": "Gợi ý (tối đa 80 ký tự)",
|
||
"Humans": "Con người",
|
||
"Idle": "Đang nhàn rỗi",
|
||
"Ignored deactivated users:": "Người dùng đã hủy kích hoạt bị bỏ qua:",
|
||
"Image": "Hình ảnh",
|
||
"In a meeting": "Đang họp",
|
||
"Inactive": "Không hoạt động",
|
||
"Inactive bots": "Các bot không hoạt động",
|
||
"Include PMs": "",
|
||
"Include content of private messages in desktop notifications": "Đưa nội dung tin nhắn riêng tư vào thông báo trên màn hình",
|
||
"Include message content in message notification emails": "Bao gồm nội dung tin nhắn trong email thông báo tin nhắn",
|
||
"Include muted": "Bao gồm các Topic tắt tiếng",
|
||
"Include organization name in subject of message notification emails": "Bao gồm tên tổ chức trong chủ đề của email thông báo tin nhắn",
|
||
"Incoming webhooks can only send messages.": "Webhook đến chỉ có thể gửi tin nhắn.",
|
||
"Initiate a search": "Bắt đầu tìm kiếm",
|
||
"Insert new line": "Thêm dòng mới",
|
||
"Integrations": "Hợp nhất",
|
||
"Interface": "Giao diện",
|
||
"Invalid URL": "URL không hợp lệ",
|
||
"Invalid slash command. Check if you are missing a space after the command.": "Cú pháp không hợp lệ. Hãy kiểm tra nếu bạn thiếu mất một dấu cách sau cú pháp.",
|
||
"Invalid stream ID": "",
|
||
"Invalid time format: {timestamp}": "Định dạng thời gian không hợp lệ: {timestamp}",
|
||
"Invitation expires after": "Lời mời hết hạn sau",
|
||
"Invitations": "Lời mời",
|
||
"Invitations are required for joining this organization": "Cần có lời mời để tham gia tổ chức này",
|
||
"Invite": "Mời",
|
||
"Invite link": "Liên kết mời",
|
||
"Invite more users": "Mời thêm bạn",
|
||
"Invite users": "Mời bạn bè",
|
||
"Invite users to Zulip": "Mời thêm bạn bè dùng Zulip",
|
||
"Invited as": "Được mời với tư cách",
|
||
"Invited at": "Được mời lúc",
|
||
"Invited by": "Được mời bởi",
|
||
"Invitee": "Người được mời",
|
||
"Invites": "Mời",
|
||
"Inviting...": "Đang mời...",
|
||
"Italic": "In nghiêng",
|
||
"January": "Tháng 1",
|
||
"Join {realm_name}": "",
|
||
"Joined": "Đã tham gia",
|
||
"Joined {date_joined}": "",
|
||
"Joining the organization": "Tham gia tổ chức",
|
||
"July": "Tháng 7",
|
||
"June": "Tháng 6",
|
||
"Just now": "Vừa rồi",
|
||
"Keyboard shortcuts": "Phím tắt bàn phím",
|
||
"Label": "Nhãn mác",
|
||
"Language": "Ngôn ngữ",
|
||
"Language and time": "Ngôn ngữ và Thời gian",
|
||
"Language for automated messages and invitation emails": "",
|
||
"Large number of subscribers": "Số lượng lớn người đăng ký",
|
||
"Last 10 days": "10 ngày qua",
|
||
"Last 2 months": "2 tháng trước",
|
||
"Last 30 days": "Last 30 days",
|
||
"Last 6 months": "6 tháng trước",
|
||
"Last active": "Hoạt động lần cuối",
|
||
"Last active: {last_seen}": "Hoạt động gần đây nhất: {last_seen}",
|
||
"Last message": "Tin nhắn gần đây nhất",
|
||
"Last modified": "Sửa đổi lần cuối",
|
||
"Learn more": "Tìm hiểu thêm",
|
||
"Learn more about mentions <z-link>here</z-link>.": "Tìm hiểu thêm về các đề cập <z-link>tại đây</z-link>.",
|
||
"Learn more about starring messages <z-link>here</z-link>.": "Tìm hiểu thêm về gắn dấu sao tin nhắn <z-link>tại đây</z-link>.",
|
||
"Leave {group_name}": "",
|
||
"Let others see when I've read messages": "",
|
||
"Let recipients see when I'm typing private messages": "Cho phép người nhận thấy khi tôi đang nhập tin nhắn riêng tư",
|
||
"Let subscribers see when I'm typing messages in streams": "Cho phép người đăng ký xem khi tôi nhập tin nhắn trong Streams",
|
||
"Light theme": "Chủ đề sáng",
|
||
"Link": "Link",
|
||
"Link with Webathena": "Liên kết với Webathena",
|
||
"Link:": "Liên kết:",
|
||
"Linkifiers": "Trình liên kết",
|
||
"Local time": "Giờ địa phương",
|
||
"Log in": "Đăng nhập",
|
||
"Log out": "Đăng xuất",
|
||
"Looking for our <z-integrations>integrations</z-integrations> or <z-api>API</z-api> documentation?": "Tìm kiếm các <z-integrations>tích hợp</z-integrations> hoặc tài liệu <z-api>API</z-api> của chúng tôi?",
|
||
"MOVED": "ĐÃ CHUYỂN ĐI",
|
||
"Manage bot": "",
|
||
"Manage organization": "Quản lý tổ chức",
|
||
"Manage streams": "Quản lý Streams",
|
||
"Manage this bot": "",
|
||
"Manage this user": "Quản lý người dùng này",
|
||
"Manage user": "Quản lý người dùng",
|
||
"Manage user groups": "Quản lý nhóm người dùng",
|
||
"March": "Tháng 3",
|
||
"Mark all messages as read": "Đánh dấu tất cả các tin nhắn là đã đọc",
|
||
"Mark as read": "Dánh dấu đã đọc",
|
||
"Mark as resolved": "Đánh dấu là đã giải quyết",
|
||
"Mark as unread from here": "",
|
||
"Mark as unread from selected message": "",
|
||
"Mark as unresolved": "Đánh dấu là chưa được giải quyết",
|
||
"Marketing team": "Đội ngũ tiếp thị",
|
||
"Marking all messages as read\u2026": "Đánh dấu tất cả các tin nhắn là đã đọc…",
|
||
"May": "Tháng 5",
|
||
"Me": "Tôi",
|
||
"Member": "Member",
|
||
"Members": "Thành viên",
|
||
"Members can only view or manage invitations that you yourself sent.": "Thành viên chỉ có thể xem hoặc quản lý lời mời mà chính bạn đã gửi.",
|
||
"Mention a time-zone-aware time": "Đề cập đến thời gian nhận biết múi giờ",
|
||
"Mentioned in": "Đề cập trong",
|
||
"Mentions": "Đề cập",
|
||
"Menu": "Thực đơn",
|
||
"Menus": "Thực đơn",
|
||
"Message #{stream_name}": "Nhắn tin # {stream_name}",
|
||
"Message #{stream_name} > {topic_name}": "Tin nhắn # {stream_name}> {topic_name}",
|
||
"Message actions": "Tin nhắn hành động",
|
||
"Message and topic editing": "",
|
||
"Message deletion": "",
|
||
"Message edit history": "Lịch sử chỉnh sửa tin nhắn",
|
||
"Message formatting": "Định dạng tin nhắn",
|
||
"Message length shouldn't be greater than {max_length} characters.": "Độ dài tin nhắn không được lớn hơn {max_length} ký tự.",
|
||
"Message retention": "Lưu giữ tin nhắn",
|
||
"Message retention period": "Khoảng thời gian lưu giữ tin nhắn",
|
||
"Message scheduled for {deliver_at}": "Đã lên lịch tin nhắn cho {delivery_at}",
|
||
"Message {recipient_label}": "Nhắn tin cho {accept_label}",
|
||
"Message {recipient_names}": "Nhắn tin cho {receiver_names}",
|
||
"Message {recipient_name} ({recipient_status})": "Nhắn tin cho {accept_name} ({accept_status})",
|
||
"Messages in all public streams": "",
|
||
"Messages in this stream will be automatically deleted after {retention_days} days.": "Tin nhắn trong Stream này sẽ tự động bị xóa sau {keep_days} ngày.",
|
||
"Messages in this stream will be retained forever.": "Tin nhắn trong luồng này sẽ được lưu giữ mãi mãi.",
|
||
"Mobile": "Điện thoại",
|
||
"Mobile message notifications": "Thông báo tin nhắn di động",
|
||
"Mobile notifications": "Thông báo trên điện thoại",
|
||
"Mobile push notifications are not configured on this server.": "Thông báo đẩy trên thiết bị di động không được định cấu hình trên máy chủ này.",
|
||
"Moderator": "Moderator",
|
||
"Moderators": "Kiểm duyệt viên",
|
||
"Monday": "Thứ hai",
|
||
"More details are available <z-link>in the Help Center article</z-link>.": "Thông tin chi tiết có sẵn trong bài viết <z-link>trong Trung tâm trợ giúp</z-link>.",
|
||
"More than 2 weeks ago": "Hơn 2 tuần trước",
|
||
"Move all messages in <strong>{topic_name}</strong>": "Di chuyển tất cả các tin nhắn trong <strong>{topic_name}</strong>",
|
||
"Move all messages in this topic": "",
|
||
"Move message": "",
|
||
"Move messages": "",
|
||
"Move messages or topic": "",
|
||
"Move only this message": "",
|
||
"Move this and all following messages in this topic": "",
|
||
"Move topic": "Di chuyển chủ đề",
|
||
"Moved ({last_edit_timestr})": "Đã di chuyển ({last_edit_timestr})",
|
||
"Moved by {full_name}": "Được chuyển bởi {full_name}",
|
||
"Must be invited by a subscriber; new subscribers can only see messages sent after they join; hidden from non-administrator users": "Phải được mời bởi một người đăng ký; người đăng ký mới chỉ có thể xem tin nhắn được gửi sau khi họ tham gia; ẩn khỏi người dùng không phải quản trị viên",
|
||
"Must be invited by a subscriber; new subscribers can view complete message history; hidden from non-administrator users": "Phải được mời bởi một người đăng ký; người đăng ký mới có thể xem toàn bộ lịch sử tin nhắn; ẩn khỏi người dùng không phải quản trị viên",
|
||
"Mute stream": "Ẩn stream",
|
||
"Mute this user": "Tắt tiếng người dùng này",
|
||
"Mute topic": "Ẩn topic",
|
||
"Mute user": "Người dùng tắt tiếng",
|
||
"Muted streams don't show up in \"All messages\" or generate notifications unless you are mentioned.": "Stream bị tắt tiếng không hiển thị trong \"Tất cả tin nhắn\" hoặc tạo thông báo trừ khi bạn được đề cập.",
|
||
"Muted topics": "Topic bị ẩn",
|
||
"Muted user": "Người dùng bị tắt tiếng",
|
||
"Muted users": "Người dùng bị ẩn",
|
||
"N": "N",
|
||
"Name": "Tên",
|
||
"Name changes are disabled in this organization. Contact an administrator to change your name.": "Thay đổi tên bị vô hiệu hóa trong tổ chức này. Liên hệ với quản trị viên để thay đổi tên của bạn.",
|
||
"Narrow to all private messages": "Thu hẹp tất cả tin nhắn riêng",
|
||
"Narrow to all unmuted messages": "Thu hẹp tất cả các tin nhắn chưa được bật âm",
|
||
"Narrow to current compose box recipient": "Thu hẹp đối với người nhận hộp soạn thư hiện tại",
|
||
"Narrow to group private messages with <z-value></z-value>.": "Thu hẹp để nhóm các tin nhắn riêng tư với.<z-value></z-value>",
|
||
"Narrow to just message ID <z-value></z-value>.": "Thu hẹp chỉ ID tin nhắn<z-value></z-value>.",
|
||
"Narrow to messages containing images.": "Chỉ hiển thị tin nhắn chứa hình ảnh.",
|
||
"Narrow to messages containing links.": "Chỉ hiển thị tin nhắn chứa đường link.",
|
||
"Narrow to messages containing uploads.": "Chỉ hiển thị tin nhắn chứa nội dung tải lên.",
|
||
"Narrow to messages in resolved topics.": "Thu hẹp các thư trong các chủ đề đã giải quyết.",
|
||
"Narrow to messages on stream <z-value></z-value>.": "Thu hẹp các tin nhắn trên Stream<z-value></z-value>.",
|
||
"Narrow to messages sent by <z-value></z-value>.": "Thu hẹp đối với các tin nhắn được gửi bởi<z-value></z-value>.",
|
||
"Narrow to messages sent by you.": "Chỉ hiển thị tin nhắn được bạn gửi.",
|
||
"Narrow to messages that mention you.": "Chỉ hiển thị tin nhắn nhắc tới bạn.",
|
||
"Narrow to messages with alert words.": "Chỉ hiển thị tin nhắn có từ khóa.",
|
||
"Narrow to messages with topic <z-value></z-value>.": "Thu hẹp đối với các tin nhắn có chủ đề<z-value></z-value>.",
|
||
"Narrow to next unread private message": "Thu hẹp đến tin nhắn riêng tư chưa đọc tiếp theo",
|
||
"Narrow to next unread topic": "Thu hẹp chủ đề chưa đọc tiếp theo",
|
||
"Narrow to private messages with <z-value></z-value>.": "Thu hẹp các tin nhắn riêng tư với<z-value></z-value>.",
|
||
"Narrow to private messages.": "Chỉ hiển thị tin nhắn riêng.",
|
||
"Narrow to starred messages.": "Chỉ hiển thị tin nhắn đã được đánh dấu.",
|
||
"Narrow to stream": "Thu hẹp đến Stream",
|
||
"Narrow to stream "{display_recipient}"": "Thu hẹp đối với Stream & quot; {display_recipient} & quot;",
|
||
"Narrow to stream "{display_recipient}", topic "{topic}"": "Thu hẹp đối với Stream & quot; {display_recipient} & quot ;, topic & quot; {topic} & quot;",
|
||
"Narrow to topic or PM conversation": "Thu hẹp chủ đề hoặc cuộc trò chuyện riêng tư",
|
||
"Narrow to unread messages.": "Thu hẹp các tin nhắn chưa đọc.",
|
||
"Narrow to your private messages with {display_reply_to}": "Thu hẹp các tin nhắn riêng tư của bạn với {display_reply_to}",
|
||
"Narrow to {message_recipient}": "Thu hẹp thành {message_recipient}",
|
||
"Narrowing": "Thu hẹp lại",
|
||
"Navigation": "Định vị",
|
||
"Never": "Không bao giờ",
|
||
"Never ask on this computer": "Không bao giờ hỏi trên máy tính này",
|
||
"Never expires": "Không bao giờ hết hạn",
|
||
"Never had one? Forgotten it?": "Không bao giờ có một? Quên nó?",
|
||
"New": "Mới",
|
||
"New choice": "Sự lựa chọn mới",
|
||
"New email": "Email mới",
|
||
"New message": "Tin nhắn mới",
|
||
"New option": "Tùy chọn mới",
|
||
"New password": "New password",
|
||
"New password is too weak": "Mật khẩu mới quá yếu",
|
||
"New private message": "Tin nhắn riêng mới",
|
||
"New stream announcements": "",
|
||
"New stream message": "Tin nhắn mới trên hội",
|
||
"New subscribers can only see messages sent after they join.": "Người đăng ký mới chỉ có thể xem tin nhắn được gửi sau khi họ tham gia.",
|
||
"New subscribers can view complete message history.": "Người đăng ký mới có thể xem toàn bộ lịch sử tin nhắn.",
|
||
"New task": "Nhiệm vụ mới",
|
||
"New topic": "Chủ đề mới",
|
||
"New user announcements": "",
|
||
"Next message": "Tin nhắn tiếp theo",
|
||
"Next unread private message": "Tin nhắn riêng tư chưa đọc tiếp theo",
|
||
"Next unread topic": "Chủ đề chưa đọc tiếp theo",
|
||
"Next week": "Tuần sau",
|
||
"Night logo": "Logo ban đêm",
|
||
"No bots match your current filter.": "Không có bot nào phù hợp với bộ lọc hiện tại của bạn.",
|
||
"No custom emoji.": "Không có biểu tượng cảm xúc tùy chỉnh.",
|
||
"No default streams match you current filter.": "Không có luồng mặc định nào phù hợp với bộ lọc hiện tại của bạn.",
|
||
"No description.": "No description.",
|
||
"No drafts.": "Không có bản nháp.",
|
||
"No exports.": "Không có hàng xuất khẩu.",
|
||
"No invites match your current filter.": "Không có lời mời nào phù hợp với bộ lọc của bạn.",
|
||
"No language set": "Không có ngôn ngữ nào được đặt",
|
||
"No linkifiers set.": "Không có công cụ liên kết nào được đặt.",
|
||
"No matching users.": "Không có người dùng phù hợp.",
|
||
"No one has read this message yet.": "Chưa có ai đọc tin nhắn này.",
|
||
"No owner": "Không có chủ sở hữu",
|
||
"No playgrounds configured.": "Không có sân chơi nào được định cấu hình.",
|
||
"No restrictions": "Không có hạn chế",
|
||
"No search results": "Không có kết quả tìm kiếm",
|
||
"No stream subscriptions.": "Không có đăng ký luồng.",
|
||
"No streams": "Không có Streams",
|
||
"No topics are marked as resolved.": "Không có chủ đề nào được đánh dấu là đã giải quyết.",
|
||
"No topics match your current filter.": "Không có chủ đề nào phù hợp với bộ lọc hiện tại của bạn.",
|
||
"No user group subscriptions.": "Không có đăng ký nhóm người dùng.",
|
||
"No user to subscribe.": "Không có người dùng để đăng ký.",
|
||
"No users match your current filter.": "Không tìm thấy người dùng theo bộ lọc của bạn",
|
||
"No, I'll catch up.": "Không, tôi sẽ tự đọc hết.",
|
||
"Nobody": "Không ai",
|
||
"Non-profit (registered)": "",
|
||
"None": "Không có",
|
||
"Note that any bots that you maintain will be disabled.": "Lưu ý rằng bất kỳ bot nào mà bạn duy trì sẽ bị vô hiệu hóa.",
|
||
"Note that organizations are limited to five exports per week.": "Lưu ý rằng các tổ chức bị giới hạn năm lần xuất mỗi tuần.",
|
||
"Nothing to preview": "Không có gì để xem trước",
|
||
"Nothing's been sent here yet!": "Chưa có tin gì ở đây !",
|
||
"Notification of account deactivation on {realm_name}": "",
|
||
"Notification settings": "Thiết lập thông báo",
|
||
"Notification sound": "Âm thanh thông báo",
|
||
"Notification triggers": "Trình kích hoạt thông báo",
|
||
"Notifications": "Thông báo",
|
||
"Notifications for @all/@everyone mentions": "Thông báo cho @ all / @ mà mọi người đề cập",
|
||
"Notify recipients": "",
|
||
"Notify stream": "",
|
||
"Notify this user by email?": "",
|
||
"November": "Tháng 11",
|
||
"October": "Tháng 8",
|
||
"Old password": "Mật khẩu củ",
|
||
"Once you leave this group, you will not be able to rejoin.": "",
|
||
"Once you leave this stream, you will not be able to rejoin.": "Sau khi rời khỏi luồng này, bạn sẽ không thể tham gia lại.",
|
||
"One or more email addresses...": "Một hoặc nhiều địa chỉ email...",
|
||
"One or more of these users do not exist!": "Một số tài khoản người dùng không tồn tại!",
|
||
"Only 2 custom profile fields can be displayed on the user card.": "",
|
||
"Only full members belonging to the group, organization administrators and moderators can modify a group.": "Chỉ các thành viên đầy đủ của nhóm, quản trị viên tổ chức và người kiểm duyệt mới có thể sửa đổi nhóm.",
|
||
"Only group members can add users to a group.": "",
|
||
"Only group members, organization administrators and moderators can modify a group.": "Chỉ thành viên nhóm, quản trị viên tổ chức và người kiểm duyệt mới có thể sửa đổi nhóm.",
|
||
"Only organization administrators and moderators can add custom emoji in this organization.": "Chỉ quản trị viên và người kiểm duyệt của tổ chức mới có thể thêm biểu tượng cảm xúc tùy chỉnh trong tổ chức này.",
|
||
"Only organization administrators and moderators can modify user groups in this organization.": "Chỉ quản trị viên và người kiểm duyệt của tổ chức mới có thể sửa đổi nhóm người dùng trong tổ chức này.",
|
||
"Only organization administrators and moderators can post.": "Chỉ quản trị viên và người kiểm duyệt của tổ chức mới có thể đăng.",
|
||
"Only organization administrators can add bots to this organization.": "Chỉ quản trị viên của tổ chức mới có thể thêm bot vào tổ chức này.",
|
||
"Only organization administrators can add custom emoji in this organization.": "Chỉ quản trị viên của tổ chức mới có thể thêm biểu tượng cảm xúc tùy chỉnh trong tổ chức này.",
|
||
"Only organization administrators can add generic bots.": "Chỉ quản trị viên tổ chức mới có thể thêm bot chung.",
|
||
"Only organization administrators can edit these settings": "Chỉ quản trị viên của tổ chức mới có thể chỉnh sửa các cài đặt này",
|
||
"Only organization administrators can edit these settings.": "Chỉ quản trị viên của tổ chức mới có thể chỉnh sửa các cài đặt này.",
|
||
"Only organization administrators can modify user groups in this organization.": "Chỉ quản trị viên tổ chức mới có thể sửa đổi nhóm người dùng trong tổ chức này.",
|
||
"Only organization administrators can post.": "Chỉ quản trị viên tổ chức mới có thể đăng.",
|
||
"Only organization full members can add custom emoji in this organization.": "Chỉ những thành viên đầy đủ của tổ chức mới có thể thêm biểu tượng cảm xúc tùy chỉnh trong tổ chức này.",
|
||
"Only organization full members can post.": "Chỉ có thành viên đầy đủ của tổ chức mới có thể đăng bài",
|
||
"Only organization owners can edit these settings.": "Chỉ chủ sở hữu tổ chức mới có thể chỉnh sửa các cài đặt này.",
|
||
"Only owners can change these settings.": "",
|
||
"Only owners can deactivate the organization.": "Chỉ chủ sở hữu mới có thể hủy kích hoạt tổ chức.",
|
||
"Only stream members can add users to a private stream": "Chỉ thành viên Stream mới có thể thêm người dùng vào Stream riêng tư",
|
||
"Only subscribers to this stream can edit stream permissions.": "",
|
||
"Open": "Mở",
|
||
"Open message menu": "Mở thực đơn tin nhắn",
|
||
"Open reactions menu": "Mở thực đơn phản ứng",
|
||
"Open-source project": "",
|
||
"Operator": "Nhà điều hành",
|
||
"Option already present.": "Đã có tùy chọn.",
|
||
"Optional": "Không bắt buộc",
|
||
"Or, to automatically linkify GitHub's <code>org/repo#1234</code> syntax:": "Hoặc, để tự động liên kết cú pháp <code>org / repo # 1234 </code>của GitHub:",
|
||
"Organization": "Cơ quan",
|
||
"Organization administrators": "Admin nhóm",
|
||
"Organization administrators can change the announcement stream in the organization settings.": "",
|
||
"Organization administrators can reactivate deactivated users.": "Quản trị viên tổ chức có thể kích hoạt lại người dùng đã hủy kích hoạt.",
|
||
"Organization description": "Mô tả tổ chức",
|
||
"Organization logo": "Biểu tượng của tổ chức",
|
||
"Organization members can join (guests must be invited by a subscriber); anyone on the Internet can view complete message history without creating an account": "Các thành viên của tổ chức có thể tham gia (khách phải được mời bởi một người đăng ký); bất kỳ ai trên Internet đều có thể xem toàn bộ lịch sử tin nhắn mà không cần tạo tài khoản",
|
||
"Organization members can join (guests must be invited by a subscriber); organization members can view complete message history without joining": "Các thành viên của tổ chức có thể tham gia (khách phải được mời bởi một người đăng ký); thành viên tổ chức có thể xem toàn bộ lịch sử tin nhắn mà không cần tham gia",
|
||
"Organization name": "Tên nhóm",
|
||
"Organization owners": "Chủ sở hữu tổ chức",
|
||
"Organization permissions": "Quyền của tổ chức",
|
||
"Organization profile": "Hồ sơ tổ chức",
|
||
"Organization profile picture": "Ảnh hồ sơ tổ chức",
|
||
"Organization settings": "Cài đặt tổ chức",
|
||
"Organization type": "Organization type",
|
||
"Organization using {percent_used}% of {upload_quota}.": "Tổ chức sử dụng {phần trăm_used}% trong tổng số {upload_quota}.",
|
||
"Other": "",
|
||
"Other emails": "Các email khác",
|
||
"Other permissions": "Những quyền hạn khác",
|
||
"Other settings": "Các thiết lập khác",
|
||
"Out sick": "Đang bệnh",
|
||
"Outgoing webhook message format": "Định dạng tin nhắn webhook gửi đi",
|
||
"Override built-in emoji?": "Ghi đè biểu tượng cảm xúc tích hợp sẵn?",
|
||
"Owner": "Người sở hữu",
|
||
"Owner: {name}": "Owner: {name}",
|
||
"Owners only": "Chỉ chủ sở hữu",
|
||
"PMs, mentions, and alerts": "PM, lượt đề cập và cảnh báo",
|
||
"PRIVATE MESSAGES": "TIN NHẮN RIÊNG TƯ",
|
||
"Participants": "Những người tham gia",
|
||
"Participated": "Đã tham gia",
|
||
"Password": "Mật khẩu",
|
||
"Password is too weak": "Mật khẩu quá yếu",
|
||
"Password should be at least {length} characters long": "Mật khẩu phải dài ít nhất {length} ký tự",
|
||
"Pattern": "Họa tiết",
|
||
"Personal": "Cá nhân",
|
||
"Personal settings": "Thiết lập cá nhân",
|
||
"Pin stream to top": "Ghim Stream lên đầu",
|
||
"Pin stream to top of left sidebar": "Ghim Stream lên đầu thanh bên trái",
|
||
"Pinned": "Đã ghim",
|
||
"Plans and pricing": "Kế hoạch và giá cả",
|
||
"Play sound": "Phát âm thanh",
|
||
"Please <z-link-support>contact support</z-link-support> for an exception or <z-link-invite-help>add users with a reusable invite link</z-link-invite-help>.": "Vui lòng <z-link-support>liên hệ với bộ phận hỗ trợ</z-link-support> để có ngoại lệ hoặc <z-link-invite-help>thêm người dùng bằng liên kết mời có thể sử dụng lại</z-link-invite-help>.",
|
||
"Please ask a billing administrator to <z-link-billing>increase the number of licenses</z-link-billing> or <z-link-help-page>deactivate inactive users</z-link-help-page>, and try again.": "Vui lòng yêu cầu quản trị viên thanh toán <z-link-billing>tăng số lượng giấy phép</z-link-billing> hoặc <z-link-help-page>hủy kích hoạt người dùng không hoạt động</z-link-help-page> và thử lại.",
|
||
"Please choose a new password": "Vui lòng chọn một mật khẩu mới",
|
||
"Please enter your password": "Vui lòng nhập mật khẩu của bạn",
|
||
"Please just upload one file.": "Vui lòng chỉ tải lên một tệp.",
|
||
"Please only use characters that are valid in an email address": "",
|
||
"Please re-enter your password to confirm your identity.": "Vui lòng nhập lại mật khẩu của bạn để xác nhận danh tính của bạn.",
|
||
"Please specify a date or time.": "Vui lòng chỉ định ngày hoặc giờ.",
|
||
"Please specify a stream": "Vui lòng chỉ định một Stream",
|
||
"Please specify at least one valid recipient": "Vui lòng chỉ định ít nhất một người nhận hợp lệ",
|
||
"Political group": "",
|
||
"Posted by {full_name}": "Được đăng bởi {full_name}",
|
||
"Press > for list of topics": "Nhấn > để xem danh sách các chủ đề",
|
||
"Prevent users from changing their avatar": "Ngăn người dùng thay đổi avatar cá nhân",
|
||
"Prevent users from changing their email address": "Ngăn người dùng thay đổi địa chỉ email",
|
||
"Prevent users from changing their name": "Ngăn người dùng thay đổi tên hiển thị",
|
||
"Preview": "Xem trước",
|
||
"Preview organization profile": "Xem trước hồ sơ tổ chức",
|
||
"Preview profile": "Xem trước hồ sơ",
|
||
"Previous message": "Tin nhắn trước đó",
|
||
"Privacy": "Bảo mật",
|
||
"Privacy settings": "Thiết lập riêng tư",
|
||
"Private messages": "Tin nhắn riêng",
|
||
"Private messages and mentions": "Tin nhắn và đề cập riêng tư",
|
||
"Private messages are disabled in this organization.": "Private messages are disabled in this organization.",
|
||
"Private messages disabled": "Tin nhắn riêng tư bị vô hiệu hóa",
|
||
"Private, protected history": "Private, protected history",
|
||
"Private, shared history": "Private, shared history",
|
||
"Profile": "Hồ sơ",
|
||
"Pronouns": "",
|
||
"Public": "Công cộng",
|
||
"Question": "",
|
||
"Quote and reply or forward": "Trích dẫn và trả lời hoặc chuyển tiếp",
|
||
"Quote and reply to message": "Trích dẫn và trả lời tin nhắn",
|
||
"Quoted original email (in replies)": "",
|
||
"React to selected message with": "Phản ứng với tin nhắn đã chọn với",
|
||
"Reactivate": "Kích hoạt lại",
|
||
"Reactivate bot": "Kích hoạt lại bot",
|
||
"Reactivate this bot": "",
|
||
"Reactivate this user": "Kích hoạt lại người dùng này",
|
||
"Reactivate {name}": "Kích hoạt lại {name}",
|
||
"Read receipts": "Biên nhận Đã đọc",
|
||
"Read receipts are currently disabled in this organization.": "",
|
||
"Read receipts are not available for Notification Bot messages.": "",
|
||
"Receives new stream announcements": "",
|
||
"Recent conversations": "Các cuộc trò chuyện gần đây",
|
||
"Remind me about this": "Nhắc tôi về việc này",
|
||
"Reminder not set!": "Lời nhắc chưa được đặt!",
|
||
"Reminder set!": "Đã tạo nhắc nhở!",
|
||
"Remove": "Loại bỏ",
|
||
"Remove from default": "Xóa khỏi mặc định",
|
||
"Removed successfully.": "",
|
||
"Reply mentioning bot": "",
|
||
"Reply mentioning user": "Trả lời đề cập đến người dùng",
|
||
"Reply to author": "Trả lời người nhắn",
|
||
"Reply to message": "Trả lời tin nhắn",
|
||
"Reply to selected message": "Trả lời tin nhắn đã chọn",
|
||
"Request education pricing": "",
|
||
"Request sponsorship": "Request sponsorship",
|
||
"Requesting user": "Yêu cầu người dùng",
|
||
"Require topics in stream messages": "Yêu cầu chủ đề trong tin nhắn luồng",
|
||
"Research": "Research",
|
||
"Resend": "Gửi lại",
|
||
"Resend invitation": "Gửi lại lời mời",
|
||
"Resending encountered an error. Please reload and try again.": "Thao tác gửi lại bị lỗi. Xin tải lại trang và thử lần nữa.",
|
||
"Reset zoom": "Đặt lại thu phóng",
|
||
"Restore draft": "Khôi phục bản nháp",
|
||
"Restrict email domains of new users?": "Giới hạn email domain của người dùng mới không?",
|
||
"Restrict to a list of domains": "Giới hạn trong danh sách các miền",
|
||
"Retain for N days after posting": "Lưu giữ trong N ngày sau khi đăng",
|
||
"Retain forever": "Giữ mãi mãi",
|
||
"Retry": "Thử lại",
|
||
"Revoke": "Rút lại hành động",
|
||
"Revoke invitation link": "Thu hồi liên kết lời mời",
|
||
"Revoke invitation to {email}": "Thu hồi lời mời tới {email}",
|
||
"Role": "Vai trò",
|
||
"SAVING": "TIẾT KIỆM",
|
||
"STREAMS": "Dòng hội thoại",
|
||
"Saturday": "Thứ bảy",
|
||
"Save": "Lưu",
|
||
"Save changes": "Lưu thay đổi",
|
||
"Save failed": "Lưu thất bại",
|
||
"Saved": "Đã lưu",
|
||
"Saved as draft": "Lưu nháp",
|
||
"Saved. Please <z-link>reload</z-link> for the change to take effect.": "Đã lưu. Vui lòng <z-link>tải lại</z-link> để thay đổi có hiệu lực.",
|
||
"Saving": "Đang lưu",
|
||
"Scroll down": "Kéo xuống",
|
||
"Scroll through streams": "Cuộn qua các Streams",
|
||
"Scroll to bottom": "Cuộn xuống dưới cùng",
|
||
"Scroll up": "Kéo lên",
|
||
"Search": "Tìm kiếm",
|
||
"Search GIFs": "Tìm kiếm GIF",
|
||
"Search all public streams in the organization.": "Tìm kiếm tất cả các luồng công khai trong tổ chức.",
|
||
"Search for <z-value></z-value> in the topic or message content.": "Tìm kiếm <z-value></z-value>trong chủ đề hoặc nội dung tin nhắn.",
|
||
"Search operators": "Tìm kiếm toán tử",
|
||
"Search people": "Tìm người",
|
||
"Search results": "Kết quả tìm kiếm",
|
||
"See how to configure email.": "Xem cách định cấu hình email.",
|
||
"Select a stream below or change topic name.": "Chọn một Stream bên dưới hoặc thay đổi tên chủ đề.",
|
||
"Select date and time": "Chọn ngày và giờ",
|
||
"Select emoji": "Chọn biểu tượng cảm xúc",
|
||
"Select language": "",
|
||
"Send": "Gửi",
|
||
"Send automated notice to new topic": "",
|
||
"Send automated notice to old topic": "",
|
||
"Send digest emails when I'm away": "Gửi email thông báo khi tôi đi vắng",
|
||
"Send digest emails when user is away": "Gửi email thông báo khi người dùng đi vắng",
|
||
"Send email notifications for new logins to my account": "Gửi thông báo qua email cho các lần đăng nhập mới vào tài khoản của tôi",
|
||
"Send emails introducing Zulip to new users": "Gửi email giới thiệu Zulip tới người dùng mới",
|
||
"Send me Zulip's low-traffic newsletter (a few emails a year)": "Gửi cho tôi bản tin lưu lượng truy cập thấp của Zulip (một vài email mỗi năm)",
|
||
"Send message": "Gửi tin nhắn",
|
||
"Send mobile notifications even if I'm online": "Gửi thông báo di động ngay cả khi tôi đang trực tuyến",
|
||
"Send mobile notifications even if user is online": "",
|
||
"Send private message": "Gửi tin nhắn riêng tư",
|
||
"Send weekly digest emails to inactive users": "Gửi email tổng kết hàng tuần cho người dùng không hoạt động",
|
||
"Sent!": "Đã gửi!",
|
||
"Sent! Scroll down to view your message.": "Gởi! Cuộn xuống để xem tin nhắn của bạn.",
|
||
"Sent! Your message is outside your current narrow.": "Gởi! Thông điệp của bạn nằm ngoài phạm vi hạn hẹp hiện tại của bạn.",
|
||
"Sent! Your message was sent to a stream you have muted.": "Gởi! Tin nhắn của bạn đã được gửi đến một luồng mà bạn đã ẩn.",
|
||
"Sent! Your message was sent to a topic you have muted.": "Gởi! Tin nhắn của bạn đã được gửi đến một chủ đề mà bạn đã ẩn.",
|
||
"Sent! Your recent message is outside the current search.": "Gởi! Tin nhắn gần đây của bạn nằm ngoài tìm kiếm hiện tại.",
|
||
"September": "Tháng 9",
|
||
"Set a status": "Đặt trạng thái",
|
||
"Set status": "Đặt trạng thái",
|
||
"Set up two factor authentication": "Thiết lập xác thực hai yếu tố",
|
||
"Settings": "Cài đặt",
|
||
"Setup": "Thành lập",
|
||
"Several people are typing\u2026": "Một số người đang gõ…",
|
||
"Show API key": "Hiển thị mã API",
|
||
"Show counts for starred messages": "Hiển thị số lượng tin nhắn có gắn dấu sao",
|
||
"Show fewer": "Hiển thị ít hơn",
|
||
"Show images in thread": "Hiển thị hình ảnh trong chuỗi",
|
||
"Show keyboard shortcuts": "Hiển thị các phím tắt",
|
||
"Show less": "Hiện ít hơn",
|
||
"Show message sender's user card": "",
|
||
"Show more": "Cho xem nhiều hơn",
|
||
"Show password": "Hiển thị mật khẩu",
|
||
"Show previews of linked websites": "Hiển thị bản xem trước của các trang web được liên kết",
|
||
"Show previews of uploaded and linked images": "Hiển thị bản xem trước của hình ảnh được tải lên và liên kết",
|
||
"Show starred message count": "Hiển thị số lượng tin nhắn có gắn dấu sao",
|
||
"Show status text": "",
|
||
"Show/change your API key": "Hiển thị / thay đổi mã API của bạn",
|
||
"Sign up": "Đăng ký",
|
||
"Silent mentions do not trigger notifications.": "Đề cập im lặng không kích hoạt thông báo.",
|
||
"Size": "Kích thước",
|
||
"Slack compatible": "Tương thích với Slack",
|
||
"Slack's outgoing webhooks": "Các webhook gửi đi của Slack",
|
||
"Some common words were excluded from your search.": "Một số từ phổ biến đã bị loại trừ khỏi tìm kiếm của bạn.",
|
||
"Some older messages are unavailable. <z-link>Upgrade your organization</z-link> to access your full message history.": "Một số tin nhắn cũ hơn không khả dụng. <z-link>Nâng cấp tổ chức của bạn</z-link> để truy cập lịch sử tin nhắn đầy đủ của bạn.",
|
||
"Sort by estimated weekly traffic": "Sắp xếp theo lưu lượng truy cập ước tính hàng tuần",
|
||
"Sort by name": "Sắp xếp theo tên",
|
||
"Sort by number of subscribers": "Sắp xếp theo số lượng người đăng ký",
|
||
"Spoiler": "Làm hư hỏng",
|
||
"Star": "Dấu sao",
|
||
"Star selected message": "Gắn dấu sao cho tin nhắn đã chọn",
|
||
"Starred messages": "Tin nhắn được đánh dấu",
|
||
"Start export of public data": "Bắt đầu xuất dữ liệu công khai",
|
||
"Status": "Trạng thái",
|
||
"Stream": "Stream",
|
||
"Stream color": "Màu Stream",
|
||
"Stream created recently": "Stream được tạo gần đây",
|
||
"Stream creation": "Tạo Stream",
|
||
"Stream description": "Mô tả Stream",
|
||
"Stream email address:": "",
|
||
"Stream list": "Danh sách Stream",
|
||
"Stream name": "Tên Stream",
|
||
"Stream permissions": "Stream cho phép",
|
||
"Stream settings": "Cài đặt stream",
|
||
"Stream successfully created!": "Đã tạo Stream thành công",
|
||
"Streams": "Streams",
|
||
"Streams settings": "Cài đặt Streams",
|
||
"Streams they should join": "Hội nhóm nên tham gia",
|
||
"Subject": "",
|
||
"Subscribe": "Theo dõi",
|
||
"Subscribe them": "Đăng ký chúng",
|
||
"Subscribe to/unsubscribe from selected stream": "Đăng ký / hủy đăng ký khỏi Stream đã chọn",
|
||
"Subscribed": "Đã đăng ký",
|
||
"Subscribed streams": "Streams đã tham gia",
|
||
"Subscriber count": "Số lượng người đăng ký",
|
||
"Subscribers": "Người đăng ký",
|
||
"Successfully subscribed users:": "Người dùng đã tham gia thành công:",
|
||
"Sunday": "Chủ nhật",
|
||
"Support Zulip": "Hỗ trợ Zulip",
|
||
"Switch between tabs": "Chuyển đổi giữa các tab",
|
||
"Switch to dark theme": "Chuyển sang chủ đề tối",
|
||
"Switch to light theme": "Chuyển sang chủ đề tối",
|
||
"Sync with computer": "Đồng bộ với máy tính",
|
||
"System bot": "Bot hệ thống",
|
||
"Task already exists": "Nhiệm vụ đã tồn tại",
|
||
"Task list": "Danh sách nhiệm vụ",
|
||
"Test desktop notification": "Kiểm tra thông báo trên màn hình",
|
||
"The administrators provided the following comment:": "",
|
||
"The basics": "Khái niệm cơ bản",
|
||
"The group description cannot contain newline characters.": "",
|
||
"The recipient {recipient} is not valid": "Người nhận {recipient} không hợp lệ",
|
||
"The recipients {recipients} are not valid": "Người nhận {recipients} không hợp lệ",
|
||
"The sender's email address": "",
|
||
"The stream description cannot contain newline characters.": "Mô tả Stream không được chứa các ký tự dòng mới.",
|
||
"Their password will be cleared from our systems, and any bots they maintain will be disabled.": "Mật khẩu của họ sẽ bị xóa khỏi hệ thống của chúng tôi và bất kỳ bot nào họ duy trì sẽ bị vô hiệu hóa.",
|
||
"Theme": "Chủ đề màu sắc",
|
||
"There are no current alert words.": "Không có từ cảnh báo hiện tại.",
|
||
"They administer the following bots:": "",
|
||
"This Zulip server is running an old version and should be upgraded.": "Máy chủ Zulip này đang chạy phiên bản cũ và cần được nâng cấp",
|
||
"This action cannot be undone.": "",
|
||
"This action is permanent and cannot be undone. All users will permanently lose access to their Zulip accounts.": "Thao tác này không thể được rút lại. Tất cả người dùng sẽ mất kết nối vĩnh viễn với tài khoản Zulip cá nhân.",
|
||
"This bot has been deactivated.": "",
|
||
"This is a <b>private stream</b>. Only people who have been invited can access its content, but any subscriber can invite others.": "Đây là một <b>Stream riêng tư</b>. Chỉ những người đã được mời mới có thể truy cập nội dung của nó, nhưng bất kỳ người đăng ký nào cũng có thể mời những người khác.",
|
||
"This is a <b>public stream</b>. Any member of the organization can join without an invitation or view content sent to this stream.": "Đây là một <b>Stream công khai</b>. Mọi thành viên của tổ chức đều có thể tham gia mà không cần lời mời hoặc xem nội dung được gửi tới luồng này.",
|
||
"This is a <b>web-public stream</b>. Any member of the organization can join without an invitation and anyone on the internet can read the content published.": "Đây là <b>Stream công khai trên web</b>. Mọi thành viên của tổ chức đều có thể tham gia mà không cần lời mời và bất kỳ ai trên internet đều có thể đọc nội dung được xuất bản.",
|
||
"This is a <z-link>demo organization</z-link> and will be automatically deleted in {days_remaining} days.": "Đây là một <z-link>tổ chức demo</z-link> và sẽ tự động bị xóa sau {days_remaining} ngày.",
|
||
"This is a private stream": "Đây là một luồng riêng tư",
|
||
"This is a web-public stream": "Đây là Stream công khai trên web",
|
||
"This is not a <z-link>publicly accessible</z-link> conversation.": "",
|
||
"This is what a Zulip notification looks like.": "Đây là thông báo Zulip trông như thế nào.",
|
||
"This message was hidden because you have muted the sender.": "Thư này đã bị ẩn vì bạn đã tắt tiếng người gửi.",
|
||
"This organization is configured to restrict editing of message content to {minutes_to_edit} minutes after it is sent.": "Tổ chức này được định cấu hình để hạn chế việc chỉnh sửa nội dung tin nhắn trong {minutes_to_edit} phút sau khi nó được gửi đi.",
|
||
"This stream does not exist or is private.": "Dòng hội thoại này không tồn tại hoặc được để riêng tư.",
|
||
"This stream does not yet have a description.": "Stream này chưa có mô tả.",
|
||
"This stream has been deactivated": "Stream này đã bị vô hiệu hóa",
|
||
"This stream has {count} subscribers.": "Stream này có {count} người đăng ký.",
|
||
"This user does not exist!": "Người dùng này không tồn tại!",
|
||
"This user has been deactivated.": "Người dùng này đã bị vô hiệu hóa.",
|
||
"This will clear the <z-field-name></z-field-name> profile field for 1 user.": "",
|
||
"This will clear the <z-field-name></z-field-name> profile field for <z-count></z-count> users.": "",
|
||
"This will delete the <z-profile-field-name></z-profile-field-name> profile field for 1 user.": "",
|
||
"This will delete the <z-profile-field-name></z-profile-field-name> profile field for <z-count></z-count> users.": "",
|
||
"Thursday": "Thứ năm",
|
||
"Time": "Thời gian",
|
||
"Time format": "Định dạng thời gian",
|
||
"Time limit for deleting messages": "Thời hạn xóa tin nhắn",
|
||
"Time limit for editing messages": "",
|
||
"Time zone": "Múi giờ",
|
||
"Time's up!": "Hết giờ rồi",
|
||
"Tip: You can also send \"/poll Some question\"": "Mẹo: Bạn cũng có thể gửi \"/ thăm dò ý kiến Một số câu hỏi\"",
|
||
"To": "Đến",
|
||
"To add syntax highlighting to a multi-line code block, add the language's <b>first</b> <z-link>Pygments short name</z-link> after the first set of back-ticks. You can also make a code block by indenting each line with 4 spaces.": "",
|
||
"To invite users, please <z-link-billing>increase the number of licenses</z-link-billing> or <z-link-help-page>deactivate inactive users</z-link-help-page>.": "Để mời người dùng, vui lòng <z-link-billing>tăng số lượng giấy phép</z-link-billing> hoặc <z-link-help-page>hủy kích hoạt những người dùng không hoạt động</z-link-help-page>.",
|
||
"To preserve your reading state, this view does not mark messages as read.": "Để duy trì trạng thái đọc của bạn, dạng xem này không đánh dấu thư là đã đọc.",
|
||
"Today": "Hôm nay",
|
||
"Toggle subscription": "Chuyển đổi đăng ký",
|
||
"Toggle the gear menu": "Chuyển đổi thực đơn bánh răng",
|
||
"Toggle topic mute": "Chuyển đổi chế độ ẩn chủ đề",
|
||
"Tomorrow": "Ngày mai",
|
||
"Topic": "Chủ đề",
|
||
"Topic muted": "Chủ đề bị tắt tiếng",
|
||
"Topics are required in this organization": "Topics are required in this organization",
|
||
"Topics marked as resolved": "Các chủ đề được đánh dấu là đã giải quyết",
|
||
"Tuesday": "Thứ ba",
|
||
"Turn off invisible mode": "",
|
||
"Two factor authentication": "Xác thực hai yếu tố",
|
||
"Type": "Loại hình",
|
||
"URL format string": "Chuỗi định dạng URL",
|
||
"URL pattern": "Mẫu URL",
|
||
"URL prefix": "Tiền tố URL",
|
||
"USERS": "Người dùng",
|
||
"Uncheck all": "Bỏ chọn tất cả",
|
||
"Unknown": "không xác định",
|
||
"Unknown stream": "Không xác định được Stream",
|
||
"Unknown stream #{search_text}": "",
|
||
"Unmute": "Bật tiếng",
|
||
"Unmute stream": "Bật tiếng stream",
|
||
"Unmute this user": "Bật tiếng người dùng này",
|
||
"Unmute topic": "Bật tiếng topic",
|
||
"Unpin stream from top": "Bỏ ghim luồng khỏi đầu",
|
||
"Unread": "Chưa đọc",
|
||
"Unread count badge (appears in desktop sidebar and browser tab)": "Huy hiệu số lượng chưa đọc (xuất hiện trong thanh bên của máy tính để bàn và tab trình duyệt)",
|
||
"Unread messages": "",
|
||
"Unresolve topic": "Giải quyết chủ đề",
|
||
"Unstar": "Bỏ dấu sao",
|
||
"Unstar all messages": "Bỏ gắn dấu sao tất cả các tin nhắn",
|
||
"Unstar all messages in topic": "Bỏ gắn dấu sao tất cả các thư trong chủ đề",
|
||
"Unstar messages in topic": "Bỏ gắn dấu sao thông báo trong chủ đề",
|
||
"Unsubscribe": "Hủy đăng ký",
|
||
"Unsubscribe from {stream_name}": "Hủy đăng ký khỏi {stream_name}",
|
||
"Unsubscribed successfully!": "Đã bỏ theo dõi!",
|
||
"Up to {time_limit} after posting": "Tối đa {time_limit} sau khi đăng",
|
||
"Update successful: Subdomains allowed for {domain}": "Cập nhật thành công: Các miền phụ được phép cho {domain}",
|
||
"Update successful: Subdomains no longer allowed for {domain}": "Cập nhật thành công: Miền phụ không còn được phép cho {domain}",
|
||
"Upgrade to the latest release": "",
|
||
"Upgrade to {standard_plan_name}": "",
|
||
"Upload avatar": "",
|
||
"Upload files": "Tải tệp lên",
|
||
"Upload icon": "Tải biểu tượng lên",
|
||
"Upload image or GIF": "Tải hình ảnh hoặc GIF",
|
||
"Upload logo": "Tải logo lên",
|
||
"Upload new profile picture": "Tải lên ảnh mới cho hồ sơ",
|
||
"Upload profile picture": "Tải ảnh lên hồ sơ",
|
||
"Upload stalled for %'{seconds}' seconds, aborting.": "Tải lên bị đình trệ trong% '{seconds}' giây, đang dừng.",
|
||
"Uploaded files": "Tệp đã tải lên",
|
||
"Uploading a custom emoji with this name will override the built-in emoji. Continue?": "Tải lên biểu tượng cảm xúc tùy chỉnh có tên này sẽ ghi đè biểu tượng cảm xúc tích hợp sẵn. Tiếp tục?",
|
||
"Uploading {filename}\u2026": "Đang tải lên {filename}…",
|
||
"Uploading\u2026": "Đang tải lên…",
|
||
"Usage statistics": "Thống kê sử dụng",
|
||
"Use full width on wide screens": "Sử dụng toàn bộ chiều rộng trên màn hình rộng",
|
||
"Use html encoding (not recommended)": "",
|
||
"Use organization level settings {org_level_message_retention_setting}": "Sử dụng cài đặt cấp tổ chức {org_level_message_retention_setting}",
|
||
"Use stream settings to unsubscribe from private streams.": "Sử dụng cài đặt Stream để hủy đăng ký các Stream riêng tư.",
|
||
"User": "Người sử dụng",
|
||
"User ID": "Tên người dùng",
|
||
"User group added!": "Đã thêm nhóm người dùng!",
|
||
"User group creation": "",
|
||
"User group description": "",
|
||
"User group name": "",
|
||
"User group settings": "",
|
||
"User group successfully created!": "",
|
||
"User groups": "Nhóm người dùng",
|
||
"User groups allow you to <z-link>mention</z-link> multiple users at once. When you mention a user group, everyone in the group is notified as if they were individually mentioned.": "Nhóm người dùng cho phép bạn <z-link>đề cập</z-link> đến nhiều người dùng cùng một lúc. Khi bạn đề cập đến một nhóm người dùng, mọi người trong nhóm sẽ được thông báo như thể họ được đề cập riêng lẻ.",
|
||
"User identity": "Danh tính người dùng",
|
||
"User is already not subscribed.": "Người dùng vốn không được theo dõi.",
|
||
"User is deactivated": "User is deactivated",
|
||
"User list": "Danh sách người dùng",
|
||
"User list style": "",
|
||
"User list style changed successfully!": "",
|
||
"User role": "Vai trò người dùng",
|
||
"User(s) invited successfully.": "Mời thành công.",
|
||
"User(s) join as": "Người dùng tham gia với tư cách là",
|
||
"Users": "Người dùng",
|
||
"Users can always disable their personal read receipts.": "",
|
||
"Vacationing": "Đang đi nghỉ mát",
|
||
"Version {zulip_version}": "Phiên bản {zulip_version}",
|
||
"Video call provider": "Nhà cung cấp cuộc gọi điện video",
|
||
"View drafts": "Xem bản nháp",
|
||
"View edit history": "Xem lịch sử chỉnh sửa",
|
||
"View file": "Xem tài liệu",
|
||
"View in playground": "Xem trong sân chơi",
|
||
"View in {name}": "Xem trong {name}",
|
||
"View in {playground_name}": "Xem trong {playground_name}",
|
||
"View message source": "",
|
||
"View messages sent": "Xem tin nhắn đã gửi",
|
||
"View messages with yourself": "",
|
||
"View private messages": "Xem tin nhắn riêng tư",
|
||
"View profile": "",
|
||
"View read receipts": "Xem biên nhận đã đọc",
|
||
"View recent conversations": "Xem các cuộc trò chuyện gần đây",
|
||
"View stream": "Xem Stream",
|
||
"View stream messages": "Xem tin nhắn Stream",
|
||
"View user card": "",
|
||
"View your profile": "Xem hồ sơ của bạn",
|
||
"Visual": "Hiển thị",
|
||
"Visual desktop notifications": "Thông báo trên máy tính",
|
||
"Waiting period (days)": "Thời gian chờ đợi (ngày)",
|
||
"Waiting period before new members turn into full members": "Thời gian chờ đợi trước khi thành viên mới trở thành thành viên đầy đủ",
|
||
"Warning: <strong>{stream_name}</strong> is a private stream.": "Cảnh báo: <strong>{stream_name}</strong> là một Stream riêng tư.",
|
||
"We are about to have a poll. Please wait for the question.": "Chúng tôi sắp có một cuộc thăm dò ý kiến. Vui lòng chờ câu hỏi.",
|
||
"We strongly recommend enabling desktop notifications. They help Zulip keep your team connected.": "Chúng tôi thực sự khuyên bạn nên bật thông báo trên màn hình. Họ giúp Zulip giữ cho nhóm của bạn được kết nối.",
|
||
"We've replaced the \"{originalHotkey}\" hotkey with \"{replacementHotkey}\" to make this common shortcut easier to trigger.": "Chúng tôi đã thay thế phím nóng \"{originalHotkey}\" bằng \"{ReplaceHotkey}\" để làm cho phím tắt phổ biến này dễ kích hoạt hơn.",
|
||
"Web-public": "Web-public",
|
||
"Wednesday": "Thứ tư",
|
||
"Week of {date}": "Tuần của {date}",
|
||
"Welcome back! You have <z-link>{unread_msgs_count}</z-link> unread messages. Do you want to mark them all as read?": "Chào mừng trở lại! Bạn có <z-link>{unread_msgs_count}</z-link> tin nhắn chưa đọc. Bạn có muốn đánh dấu tất cả chúng là đã đọc không?",
|
||
"What pronouns should people use to refer to you?": "",
|
||
"When you deactivate <z-user></z-user>, they will be immediately logged out.": "Khi bạn hủy kích hoạt<z-user></z-user>, họ sẽ bị đăng xuất ngay lập tức.",
|
||
"Whether wildcard mentions like @all are treated as mentions for the purpose of notifications.": "Liệu các đề cập theo ký tự đại diện như @all có được coi là đề cập cho mục đích thông báo hay không.",
|
||
"Which parts of the email should be included in the Zulip message sent to this stream?": "",
|
||
"Who can access the stream?": "Ai có thể truy cập stream này?",
|
||
"Who can access user email addresses": "Ai có thể truy cập địa chỉ email của người dùng",
|
||
"Who can add bots": "Ai có thể thêm bot",
|
||
"Who can add custom emoji": "Ai có thể thêm biểu tượng cảm xúc tùy chỉnh",
|
||
"Who can add users to streams": "Những người có thể thêm người dùng vào dòng hội thoại",
|
||
"Who can create and manage user groups": "Ai có thể tạo và quản lý nhóm người dùng",
|
||
"Who can create private streams": "Ai có thể tạo Stream riêng tư",
|
||
"Who can create public streams": "Ai có thể tạo Stream công khai",
|
||
"Who can create web-public streams": "Ai có thể tạo Stream công khai trên web",
|
||
"Who can delete their own messages": "Ai có thể xóa tin nhắn của chính họ",
|
||
"Who can edit the topic of any message": "Ai có thể chỉnh sửa chủ đề của bất kỳ tin nhắn nào",
|
||
"Who can invite users to this organization": "Ai có thể mời người dùng vào tổ chức này",
|
||
"Who can move messages between streams": "Ai có thể di chuyển tin nhắn giữa các Stream",
|
||
"Who can post to the stream?": "Ai có thể đăng lên Stream?",
|
||
"Who can use @all/@everyone mentions in large streams": "Ai có thể sử dụng @ all / @ mà mọi người đề cập trong các luồng lớn",
|
||
"Who can use private messages": "Ai có thể sử dụng tin nhắn riêng tư",
|
||
"Why not <z-link>start a conversation with yourself</z-link>?": "Tại sao không<z-link> bắt đầu một cuộc trò chuyện với chính mình</z-link>?",
|
||
"Why not <z-link>start the conversation</z-link>?": "Tại sao không <z-link>bắt đầu cuộc trò chuyện</z-link>?",
|
||
"Word": "Từ",
|
||
"Working remotely": "Đang làm việc từ xa",
|
||
"Working\u2026": "Đang làm việc…",
|
||
"Write": "Viết",
|
||
"Yes, please!": "Được, năn nỉ đấy !",
|
||
"Yes, send": "Có, hãy gửi",
|
||
"Yesterday": "Hôm qua",
|
||
"You": "",
|
||
"You (click to remove) and {other_username} reacted with {emoji_name}": "Bạn (nhấp để xóa) và {other_username} đã phản ứng bằng {emoji_name}",
|
||
"You (click to remove) reacted with {emoji_name}": "Bạn (nhấp để xóa) đã phản ứng với {emoji_name}",
|
||
"You (click to remove), {comma_separated_usernames} and {last_username} reacted with {emoji_name}": "Bạn (nhấp để xóa), {comma_separated_usernames} và {last_username} đã phản ứng bằng {emoji_name}",
|
||
"You and": "Bạn và",
|
||
"You and {display_reply_to}": "Bạn và {display_reply_to}",
|
||
"You and {recipients}": "Bạn và {recipients}",
|
||
"You are not allowed to send group private messages in this organization.": "",
|
||
"You are not allowed to send private messages in this organization.": "",
|
||
"You are not currently subscribed to this stream.": "Bạn hiện chưa tham gia Stream này.",
|
||
"You are not subscribed to stream {stream_name}": "Bạn chưa đăng ký Stream {stream_name}",
|
||
"You are sending a message to a resolved topic. You can send as-is or unresolve the topic first.": "Bạn đang gửi một tin nhắn đến một chủ đề đã được giải quyết. Bạn có thể gửi nguyên trạng hoặc không giải quyết chủ đề trước.",
|
||
"You are using an old version of the Zulip desktop app with known security bugs.": "Bạn đang sử dụng phiên bản cũ của ứng dụng Zulip dành cho máy tính để bàn với các lỗi bảo mật đã biết.",
|
||
"You aren't subscribed to this stream and nobody has talked about that yet!": "Bạn không theo dõi dòng hội thoại này và chưa có ai nói vê việc đó hết!",
|
||
"You can also make <z-link>tables</z-link> with this <z-link>Markdown-ish table syntax</z-link>.": "Bạn cũng có thể tạo <z-link>bảng</z-link> với <z-link>cú pháp bảng Markdown-ish này</z-link>.",
|
||
"You can combine search operators as needed.": "",
|
||
"You can fully access this community and participate in conversations by creating a Zulip account in this organization.": "",
|
||
"You can reactivate deactivated users from <z-link>organization settings</z-link>.": "Bạn có thể kích hoạt lại người dùng đã hủy kích hoạt từ <z-link>cài đặt tổ chức</z-link>.",
|
||
"You can use email to send messages to Zulip streams.": "",
|
||
"You cannot create a stream with no subscribers!": "Bạn không thể tạo Stream khi không có người tham gia!",
|
||
"You cannot create a user_group with no members!": "",
|
||
"You cannot send messages to deactivated users.": "Bạn không thể gửi tin nhắn cho người dùng đã hủy kích hoạt.",
|
||
"You do not have permission to post in this stream.": "",
|
||
"You do not have permission to use wildcard mentions in this stream.": "You do not have permission to use wildcard mentions in this stream.",
|
||
"You get": "Bạn lấy",
|
||
"You have muted <z-stream-topic></z-stream-topic>.": "Bạn đã tắt tiếng<z-stream-topic></z-stream-topic>.",
|
||
"You have no active bots.": "Bạn không có bots đang hoạt động.",
|
||
"You have no group private messages with {person} yet.": "",
|
||
"You have no inactive bots.": "Bạn không có bots không hoạt động.",
|
||
"You have no private messages with these users yet.": "",
|
||
"You have no private messages with {person} yet.": "",
|
||
"You have no private messages yet!": "Bạn chưa nhận được tin nhắn riêng nào !",
|
||
"You have no unread messages!": "Bạn không có tin nhắn chưa đọc nào!",
|
||
"You have not muted any topics yet.": "Bạn chưa ẩn bất kỳ chủ đề nào.",
|
||
"You have not muted any users yet.": "Bạn chưa tắt tiếng bất kỳ người dùng nào.",
|
||
"You have not sent any private messages to yourself yet!": "Bạn vẫn chưa gửi bất kỳ tin nhắn riêng tư nào cho chính mình!",
|
||
"You have not uploaded any files.": "Bạn chưa tải lên bất kỳ tệp nào.",
|
||
"You have nothing to send!": "Bạn không có gì để gửi!",
|
||
"You haven't been mentioned yet!": "Bạn vẫn chưa được nhắc đến!",
|
||
"You haven't received any messages sent by {person} yet.": "",
|
||
"You haven't starred anything yet!": "Bạn chưa đánh dấu tin nhắn nào đâu !",
|
||
"You must be an organization administrator to create a stream without subscribing.": "Bạn phải là quản trị viên tổ chức để tạo luồng mà không cần đăng ký.",
|
||
"You need to be running Zephyr mirroring in order to send messages!": "Bạn cần chạy phản chiếu Zephyr để gửi tin nhắn!",
|
||
"You searched for:": "Bạn tìm kiếm cho:",
|
||
"You subscribed to stream {stream_name}": "Bạn đã đăng ký Stream {stream_name}",
|
||
"You type": "Bạn gõ",
|
||
"You unsubscribed from stream {stream_name}": "Bạn đã hủy đăng ký khỏi Stream {stream_name}",
|
||
"You're not subscribed to this stream. You will not be notified if other users reply to your message.": "Bạn chưa theo dõi dòng hội thoại này. Bạn sẽ không được thông báo khi người dùng khác trả lời tin nhắn của bạn. ",
|
||
"Your API key:": "Mã API Key của bạn",
|
||
"Your Zulip account on <z-link></z-link> has been deactivated, and you will no longer be able to log in.": "",
|
||
"Your status": "Trạng thái của bạn",
|
||
"Your time zone:": "Múi giờ của bạn",
|
||
"Zulip": "Zulip",
|
||
"Zulip Server dev environment": "",
|
||
"Zulip Server {display_version}": "",
|
||
"Zulip Server {display_version} (modified)": "",
|
||
"Zulip Server {display_version} (patched)": "",
|
||
"Zulip needs to send email to confirm users' addresses and send notifications.": "Zulip cần gửi thư để xác nhận địa chỉ email của người dùng và gửi thông báo ",
|
||
"Zulip needs your permission to <z-link>enable desktop notifications.</z-link>": "Zulip cần sự cho phép của bạn để <z-link>bật thông báo trên màn hình.</z-link>",
|
||
"Zulip's translations are contributed by our amazing community of volunteer translators. If you'd like to help, see the <z-link>Zulip translation guidelines</z-link>.": "Các bản dịch của Zulip được đóng góp bởi cộng đồng dịch giả tình nguyện tuyệt vời của chúng tôi. Nếu bạn muốn trợ giúp, hãy xem <z-link>hướng dẫn dịch Zulip</z-link>.",
|
||
"[Configure]": "[Định cấu hình]",
|
||
"[Disable]": "[Vô hiệu hóa]",
|
||
"[More\u2026]": "[Hơn…]",
|
||
"[Quoting\u2026]": "",
|
||
"[Unset]": "",
|
||
"and": "và",
|
||
"and {remaining_senders, plural, one {1 other} other {# others}}.": "",
|
||
"back to streams": "",
|
||
"beta": "",
|
||
"clear": "",
|
||
"cookie": "",
|
||
"deprecated": "",
|
||
"group private messages with {recipient}": "nhóm các tin nhắn riêng tư với {người nhận}",
|
||
"he/him": "",
|
||
"in 1 hour": "trong 1 giờ",
|
||
"in 20 minutes": "trong 20 phút",
|
||
"in 3 hours": "trong 3 tiếng",
|
||
"invisible mode off": "",
|
||
"leafy green vegetable": "",
|
||
"marketing": "tiếp thị",
|
||
"more conversations": "",
|
||
"more topics": "thêm chủ đề",
|
||
"or": "",
|
||
"private messages with yourself": "tin nhắn riêng tư với chính bạn",
|
||
"private messages with {recipient}": "tin nhắn riêng tư với {người nhận}",
|
||
"she/her": "",
|
||
"they/them": "",
|
||
"{N, plural, one {Done! {N} message marked as read.} other {Done! {N} messages marked as read.}}": "{N, plural, other {}}",
|
||
"{N, plural, one {Done! {N} message marked as unread.} other {Done! {N} messages marked as unread.}}": "{N, plural, other {}}",
|
||
"{N, plural, one {Working\u2026 {N} message marked as read so far.} other {Working\u2026 {N} messages marked as read so far.}}": "{N, plural, other {}}",
|
||
"{N, plural, one {Working\u2026 {N} message marked as unread so far.} other {Working\u2026 {N} messages marked as unread so far.}}": "{N, plural, other {}}",
|
||
"{comma_separated_usernames} and {last_username} reacted with {emoji_name}": "{comma_separated_usernames} và {last_username} đã phản ứng bằng {emoji_name}",
|
||
"{date} at {time}": "{date} tại {time}",
|
||
"{days_old} days ago": "{days_old} ngày trước",
|
||
"{full_name} is typing\u2026": "{full_name} đang gõ…",
|
||
"{hours} hours ago": "{hours} giờ trước",
|
||
"{items_selected} selected": "Đã chọn {items_selected}",
|
||
"{last_active_date}": "",
|
||
"{minutes} min to edit": "{minutes} tối thiểu để chỉnh sửa",
|
||
"{minutes} minutes ago": "{minutes} một vài phút trước",
|
||
"{modal_heading_text}": "",
|
||
"{num_of_people, plural, one {This message has been <z-link>read</z-link> by {num_of_people} person:} other {This message has been <z-link>read</z-link> by {num_of_people} people:}}": "{num_of_people, plural, other {}}",
|
||
"{seconds} sec to edit": "{seconds} giây để chỉnh sửa",
|
||
"{starred_status} this message": "{starred_status} tin nhắn này",
|
||
"{starred_status} this message (Ctrl + s)": "{starred_status} tin nhắn này (Ctrl + s)",
|
||
"{user_time} local time": "",
|
||
"{username} [said]({link_to_message}):": "",
|
||
"{username} reacted with {emoji_name}": "{username} đã phản ứng bằng {emoji_name}"
|
||
} |