zulip/locale/de/translations.json

677 lines
50 KiB
JSON

{
"\"__file_name__\" was too large; the maximum file size is __file_size__MB.": "\"__file_name__\" war zu groß; die maximale Dateigröße ist __file_size__MB.",
"(This user has been deactivated)": "(Dieser Nutzeraccount wurde deaktiviert)",
"(no topic)": "(kein Thema)",
"(unavailable)": "(nicht vorhanden)",
"(you)": "(du)",
"/me is excited (Display action text)": "/me ist aufgeregt (Aktionstext anzeigen)",
"/poll Where should we go to lunch today? (Create a poll)": "/poll Wo sollen wir heute zum Mittagessen hingehen? (Eine Umfrage erstellen)",
"1 day": "1 Tag",
"1 hour": "1 Stunde",
"1 week": "1 Woche",
"10 minutes": "10 Minuten",
"2 minutes": "2 Minuten",
"24-hour time (17:00 instead of 5:00 PM)": "24-Stunden-Zeit (17:00 anstatt 5:00 PM)",
"<a href=\"/upgrade\" target=\"_blank\">Upgrade</a> for more space.": "<a href=\"/upgrade\" target=\"_blank\">Upgrade</a> für mehr Platz.",
"<b>Private, protected history:</b> must be invited by a member; new members can only see messages sent after they join; hidden from non-administrator users": "<b>Privat, verstecker Verlauf:</b> muss von einem Mitglied eingeladen werden; neue Mitglieder können nur Nachrichten sehen, die nach ihrem Beitritt gesendet wurden; nur sichtbar für Administratoren.",
"<b>Private, shared history:</b> must be invited by a member; new members can view complete message history; hidden from non-administrator users": "<b>Privat, sichtbarer Verlauf:</b> muss von einem Mitglied eingeladen werden; neue Mitglieder können den kompletten Nachrichtenverlauf sehen; nur sichtbar für Administratoren",
"<b>Public:</b> anyone can join; anyone can view complete message history without joining": "<b>Öffentlich:</b> Jeder kann beitreten; jeder kann ohne Beitritt alle gesendeten Nachrichten einsehen",
"<p>Stream will be announced in <b>#__notifications_stream__</b>.</p>": "<p>Stream wird in <b>#__notifications_stream__</b> bekannt gegeben.</p>",
"<p>The stream <b>__stream_name__</b> does not exist.</p><p>Manage your subscriptions <a href='#streams/all'>on your Streams page</a>.</p>": "<p>Der Stream <b>__stream_name__</b> existiert nicht.</p><p>Verwalte Deine Abonnements <a href='#streams/all'>auf Deiner Streamseite</a>.</p>",
"<strong>__name__</strong> is not subscribed to this stream. They will not be notified if you mention them.": "<strong>__name__</strong> hat diesen Stream nicht abonniert und wird keine Benachrichtigungen erhalten, es sei denn, die Person wird @-erwähnt.",
"<strong>__name__</strong> is not subscribed to this stream. They will not be notified unless you subscribe them.": "<strong>__name__</strong> hat diesen Stream nicht abonniert und wird nicht Benachrichtigungen erhalten, falls er den Stream abonniert.",
"A stream needs to have a name": "Ein Stream benötigt einen Namen",
"A stream with this name already exists": "Es existiert schon ein Stream mit diesem Namen",
"A wide image for the upper left corner of the app.": "Ein breites Bild für die linke obere Ecke der App.",
"A wide logo for night mode. Logo will be shown against a dark background.": "Ein breites Logo für den Nachtmodus. Das Logo wird vor einem dunklen Hintergrund angezeigt.",
"API key": "API-Schlüssel",
"Action": "Aktion",
"Actions": "Aktionen",
"Active bots": "Aktive Bots",
"Active users": "Aktive Nutzer",
"Add": "Hinzufügen",
"Add a new alert word": "Füge ein neues Signalwort hinzu",
"Add a new bot": "Neuen Bot hinzufügen",
"Add a new emoji": "Neuen Emoji hinzufügen",
"Add a new linkifier": "Neuen Linkifier hinzufügen",
"Add a new profile field": "Neues Profilfeld hinzufügen",
"Add a new user group": "Neue Nutzergruppe hinzufügen",
"Add alert word": "Füge ein Signalwort hinzu",
"Add choice": "Option hinzufügen",
"Add emoji": "Emoji hinzufügen",
"Add emoji reaction": "Emoji-Reaktion hinzufügen",
"Add emoji reaction (:)": "Emoji-Reaktion hinzufügen (:)",
"Add extra emoji for members of the __realm_name__ organization.": "Zusätzliches Emoji für die Mitglieder der __realm_name__ Organisation.",
"Add linkifier": "Linkifier hinzufügen",
"Add member...": "Mitglied hinzufügen...",
"Add members of your organization to mentionable user groups.": "Mitglieder Deiner Organisation zu erwähnbaren Nutzergruppen hinzufügen.",
"Add new default stream": "Neuen Standardstream hinzufügen",
"Add profile field": "Profilfeld hinzufügen",
"Add question": "Frage hinzufügen",
"Add stream": "Stream hinzufügen",
"Add task": "Aufgabe hinzufügen",
"Add video call": "Videoanruf hinzufügen",
"Added successfully!": "Erfolgreich hinzugefügt!",
"Administrator": "Administrator",
"Administrators can always delete any message.": "Administratoren können immer jegliche Nachricht löschen.",
"Admins only": "nur Admins",
"Alert word": "Signalwort",
"Alert word added successfully!": "Signalwort erfolgreich hinzugefügt!",
"Alert word already exists!": "Signalwort existiert schon!",
"Alert word can't be empty!": "Signalwort kann nicht leer sein!",
"Alert word removed successfully!": "Signalwort erfolgreich entfernt!",
"Alert words": "Signalwörter",
"Alert words allow you to be notified as if you were @-mentioned when certain words or phrases are used in Zulip.": "Signalwörter erlauben es Dir benachrichtigt zu werden, als ob Du durch @-Erwähnung markiert würdest, wenn bestimmte Wörter oder Formulierungen im Chat verwendet werden.",
"All admins and members who can create streams": "Alle Administratoren und Mitglieder, die Streams anlegen können",
"All admins, and members with accounts at least 3 days old": "Alle Administratoren und Mitglieder mit Konten, die mindestens 3 Tage alt sind",
"All admins, and members with accounts at least N days old": "Alle Administratoren und Mitglieder mit Konten, die mindestens N Tage alt sind",
"All streams": "Alle Streams",
"Allow message content in missed message emails": "Inhalt von Nachrichten in \"Nachricht verpasst\"-E-Mails erlauben.",
"Allow message deleting": "Löschen von Nachrichten erlauben",
"Allow message editing": "Editieren von Nachrichten erlauben",
"Allow subdomains": "Subdomains erlauben",
"Allowed domains": "Erlaubte Domains",
"Allowed domains: __domains__": "Erlaubte Domains: __domains__",
"Already subscribed to __stream__": "Der Stream __stream__ ist bereits abonniert",
"An API key can be used to programmatically access a Zulip account. Anyone with access to your API key has the ability to read your messages, send messages on your behalf, and otherwise impersonate you on Zulip, so you should guard your API key as carefully as you guard your password. <br /> We recommend creating bots and using the bots' accounts and API keys to access the Zulip API, unless the task requires access to your account.": "Ein API-Schlüssel kann dazu benutzt werden, programmgesteuert auf einen Zulip-Account zuzugreifen. Jeder mit Zugang zu Deinem API-Schlüssel kann Deine Nachrichten lesen, Nachrichten in Deinem Namen senden, oder sich auf andere Weise als Dich ausgeben. Daher schütze Deinen API-Schlüssel so wie dein Passwort. <br /> Wir empfehlen, Zulips API über Bots und deren API-Schlüssel anzusprechen, solange es nicht unumgänglich ist, über einen Nutzeraccount zu interagieren.",
"An hour ago": "Vor einer Stunde",
"An unknown error occurred.": "Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten.",
"Announce stream": "Stream bekannt machen",
"Any member of this organization can add custom emoji.": "Jeder in dieser Organisation kann eigene Emojis hinzufügen.",
"Any time": "Insgesamt",
"Anyone in this organization can add bots": "Jeder in dieser Organisation kann Bots hinzufügen.",
"Are invitations required for joining the organization?": "Werden Einladungen benötigt um der Organisation beizutreten?",
"Are you sure you want to create stream '__stream_name__' and subscribe __count__ users to it?": "Bist Du sicher, dass Du den Stream '__stream_name__' mit __count__ Nutzern erstellen möchtest?",
"Are you sure you want to delete <b>__group_name__</b>?": "Bist Du sicher, dass Du <b>__group_name__</b> löschen möchtest?",
"Are you sure you want to delete all messages in <b>__topic_name__</b>?": "Bist Du sicher, dass Du alle Nachrichten in <b>__topic_name__</b> löschen möchtest?",
"Are you sure you want to do this?": "Bist Du sicher, dass Du das machen möchtest?",
"Are you sure you want to mention all <strong>__count__</strong> people in this stream?": "Bist Du sicher, dass Du allen <strong>__count__</strong> Benutzern in diesem Stream eine Nachricht senden möchtest?",
"Are you sure you want to resend the invitation to <strong><span class=\"email\"></span></strong>?": "Bist Du sicher, dass Du erneut eine Einladung an <strong><span class=\"email\"></span></strong> versenden willst?",
"Are you sure you want to revoke the invitation to <strong>__email__</strong>?": "Bist Du sicher, dass Du die Einladung an <strong>__email__</strong> widerrufen möchtest?",
"Are you sure you want to revoke this invitation link created by <strong>__referred_by__</strong>?": "Bist Du sicher, dass Du diesen von <strong>__referred_by__</strong> erstellten Einladungslink widerrufen möchtest?",
"Attach files": "Dateien anhängen",
"Attachment deleted": "Anhang gelöscht",
"Audible desktop notifications": "Hörbare Desktop-Benachrichtigungen",
"Authentication methods": "Authentifizierungs-Methoden",
"Author": "Autor",
"Authorization methods": "Autorisierungs-Methoden",
"Avatar from Gravatar": "Avatar von Gravatar",
"Bot": "Bot",
"Bot email": "Bot-E-Mail",
"Bot list": "Botliste",
"Bot type": "Typ",
"Bots": "Bots",
"By deactivating <strong><span class=\"user_name\"></span></strong> &lt;<span class=\"email\"></span>&gt;, they will be logged out immediately.": "Wenn Du <strong><span class=\"user_name\"></span></strong> &lt;<span class=\"email\"></span>&gt;, deaktivierst, werden sie sofort ausgeloggt.",
"By deactivating your account, you will be logged out immediately.": "Wenn Du Deinen Account deaktivierst, wirst Du sofort abgemeldet.",
"Cancel": "Abbrechen",
"Change": "Ändern",
"Change bot info and owner": "Botinformation und Besitzer ändern.",
"Change email": "E-Mail ändern",
"Change full name": "Namen ändern",
"Change later messages to this topic": "Füge spätere Nachrichten zu diesem Thema hinzu",
"Change notification settings for individual streams on your <a href=\"/#streams\">Streams page</a>.": "Ändere die Benachrichtigungseinstellungen für einzelne Streams auf Deiner <a href=\"/#streams\">Streams-Seite</a>.",
"Change only this message topic": "Ändere nur das Thema dieser Nachricht",
"Change password": "Passwort ändern",
"Change previous and following messages to this topic": "Vorherige und nachfolgende Nachrichten zu diesem Thema ändern",
"Change stream permissions for #": "Streamberechtigungen ändern für #",
"Change user info and roles": "Benutzerinformation und Rolle ändern",
"Changing email addresses has been disabled by your Zulip organization administrators. Contact an administrator for help.": "Änderungen von E-Mail-Adressen wurden für diese Zulip-Organisation deaktiviert. Kontaktiere einen Administrator für Hilfe.",
"Changing your name has been disabled by your Zulip organization administrators. Contact an administrator for help.": "Änderungen von Namen wurden für diese Zulip-Organisation deaktiviert. Kontaktiere einen Administrator für Hilfe.",
"Check all": "Alles auswählen",
"Choose avatar": "Avatar auswählen",
"Choose custom color": "Wähle eine benutzerdefinierte Farbe",
"Clear emoji image": "Emoji-Bild entfernen",
"Clear profile picture": "Profilbild entfernen",
"Click anywhere on a message to reply.": "Klicke irgendwo auf eine Nachricht, um auf sie zu antworten.",
"Click outside the input box to save. We\\'ll automatically notify anyone that was added or removed.": "Klicke zum Speichern außerhalb des Eingabefelds. Wir werden automatisch jeden benachrichten, der hinzugefügt oder entfernt wurde.",
"Close": "Schließen",
"Collapse": "Minimieren",
"Configure regular expression patterns that will be automatically linkified when used in Zulip message bodies or topics. For example to automatically linkify commit IDs and issue numbers (e.g. #123) to the corresponding items in a GitHub project, you could use the following:": "Konfiguriere reguläre Ausdrücke, die automatisch in Links umgewandelt werden, wenn sie in Nachrichten oder Themen vorkommen. Um beispielsweise automatisch Commit- oder Issue-IDs (z.B. #123) zu ihren Entsprechungen auf Github zu verlinken, kannst Du folgenden Ausdruck verwenden:",
"Configure the authentication methods for your organization.": "Arten der Authentifizierung für Deine Organisation konfigurieren.",
"Configure the default streams new users are subscribed to when joining your organization.": "Standard-Streams für neue Nutzer Deiner Organisation konfigurieren.",
"Convert emoticons before sending (<code>:)</code> becomes \ud83d\ude03)": "Emoticons vor dem Senden konvertieren (<code>:)</code> in 😃 umwandeln)",
"Cookie Bot": "Cookie-Bot",
"Copied!": "Kopiert!",
"Copy and close": "Kopieren und schließen",
"Copy from stream": "Von anderem Stream kopieren",
"Copy link to conversation": "Link zu dieser Unterhaltung kopieren",
"Copy zuliprc": "zuliprc kopieren",
"Create": "Erstellen",
"Create bot": "Bot erstellen",
"Create new stream": "Neuen Stream erstellen",
"Create stream": "Stream erstellen",
"Creating bot": "Erstelle Bot",
"Creating stream...": "Stream wird erstellt...",
"Current password": "Aktuelles Passwort",
"Custom emoji added!": "Benutzerdefinierter Emoji himzugefügt!",
"Custom filter added!": "Benutzerdefinierter Filter himzugefügt!",
"Custom profile fields": "Nutzerdefinierte Profilfelder",
"Customize profile picture": "Profilbild anpassen",
"Date uploaded": "Hochlade-Datum",
"Day": "Tag",
"Day mode": "Tag-Modus",
"Day of the week to send digests": "Wochentag, an dem die Zusammenfassungen verschickt werden",
"Deactivate": "Deaktivieren",
"Deactivate account": "Account deaktivieren",
"Deactivate now": "Jetzt deaktivieren",
"Deactivate organization": "Organisation deaktivieren",
"Deactivate your account": "Deaktiviere Deinen Account",
"Deactivated users": "Deaktivierte Nutzer",
"Deactivation encountered an error. Please reload and try again.": "Bei der Deaktivierung ist ein Fehler aufgetreten. Bitte lade die Seite neu und versuche es nochmal.",
"Default language": "Standardsprache",
"Default settings for new users joining this organization.": "Standardeinstellungen für neue Nutzer, die dieser Organisation beitreten.",
"Default streams": "Standardstreams",
"Default user settings": "Standardnutzereinstellungen",
"Delete": "Löschen",
"Delete alert word": "Signalwort löschen",
"Delete all messages in <b>__topic_name__</b>": "Alle Nachrichten in <b>__topic_name__</b> löschen",
"Delete bot": "Bot löschen",
"Delete draft": "Entwurf löschen",
"Delete file": "Datei löschen",
"Delete logo": "Logo löschen",
"Delete message": "Nachricht löschen",
"Delete messages": "Nachrichten löschen",
"Delete profile picture": "Profilbild entfernen",
"Delete stream": "Stream löschen",
"Delete topic": "Thema löschen",
"Delete user group": "Nutzergruppe löschen",
"Deleted successfully!": "Erfolgreich gelöscht!",
"Deleting this stream will immediately unsubscribe everyone, and the stream's content will not be recoverable.": "Das Löschen dieses Streams deabonniert automatisch alle Nutzer und entfernt sämtliche Inhalte des Streams unwiederbringlich.",
"Dense mode": "komprimierter Modus",
"Description": "Beschreibung",
"Desktop": "Desktop",
"Desktop notifications are triggered for messages that are offscreen when they arrive. Mobile and email notifications are triggered once you have been away from Zulip for a few minutes.": "Desktop-Benachrichtigungen werden für Nachrichten ausgelöst, die beim Empfang im Hintergrund erscheinen. Mobile und E-Mail-Benachrichtigungen werden ausgelöst, wenn du einige Minuten von Zulip getrennt bist.",
"Disabled": "Deaktiviert",
"Discard": "Verwerfen",
"Discard changes": "Änderungen verwerfen",
"Display settings": "Einstellungen der Anzeige",
"Do you want to skip to your latest messages?": "Möchtest Du zur neuesten Nachricht springen?",
"Domain": "Domain",
"Domain for your <a href=\"https://gsuite.google.com\" target=\"_blank\">G Suite team</a> (required)": "Domain für Dein <a href=\"https://gsuite.google.com\" target=\"_blank\">G Suite Team</a>(benötigt)",
"Don\u2019t allow disposable email addresses": "Keine Wegwerf-E-Mail-Adressen erlauben",
"Download .zuliprc": ".zuliprc herunterladen",
"Download botserverrc": "botserverrc herunterladen",
"Download config of all active outgoing webhook bots in Zulip Botserver format.": "Konfigurationsdatei für alle aktiven Outgoing Webhook Bots herunterladen.",
"Download file": "Datei herunterladen",
"Download zuliprc": "zuliprc herunterladen",
"Drafts": "Entwürfe",
"Drafts older than <strong>__draft_lifetime__</strong> days are automatically removed.": "Entwürfe, die älter als <strong>__draft_lifetime__</strong> Tage sind, werden automatisch entfernt.",
"EDITED": "EDITIERT",
"Edit": "Bearbeiten",
"Edit bot": "Bot editieren",
"Edit status message": "Statusnachricht editieren",
"Edit user": "Nutzer bearbeiten",
"Edit your profile": "Profil ändern",
"Edited (__last_edit_timestr__)": "Editiert (__last_edit_timestr__)",
"Email": "E-Mail",
"Email address": "E-Mail-Adresse",
"Email copied": "E-Mail kopiert",
"Email notifications": "E-Mail-Benachrichtigung",
"Emoji name": "Name des Emojis",
"Emoji settings": "Emoji-Einstellungen",
"Emojiset changed successfully!": "Emojiset erfolgreich geändert!",
"Enable message edit history": "Editierverlauf von Nachrichten anzeigen",
"Enabled": "Aktiviert",
"Endpoint URL": "Endpoint-URL",
"Error": "Fehler",
"Error adding alert word!": "Fehler bei Hinzufügen von Signalwort",
"Error adding subscription": "Fehler beim Hinzufügen des Abonnements",
"Error checking subscription": "Fehler beim Prüfen des Abonnements",
"Error creating stream": "Fehler beim Erstellen des Streams",
"Error deleting message": "Fehler beim Löschen der Nachricht",
"Error fetching message edit history": "Fehler beim Abruf des Editier-Verlaufs",
"Error getting API key": "Fehler beim Holen des API-Schlüssels",
"Error listing invites": "Fehler beim Auflisten aller Einladungen",
"Error listing users or bots": "Fehler beim Auflisten von Benutzern oder Bots",
"Error removing alert word!": "Fehler bei Entfernen von Signalwort",
"Error removing subscription": "Fehler beim Entfernen des Abonnements",
"Error removing user from this stream.": "Fehler beim Entfernen des Nutzers von diesem Stream.",
"Error saving edit": "Fehler beim Speichern der Bearbeitung",
"Error: Cannot deactivate the only organization administrator.": "Error: Ein Administrator der Organisation muss aktiviert bleiben.",
"Estimated messages per week": "geschätzte Nachrichten pro Woche",
"External link": "Externer Link",
"Failed": "Gescheitert",
"Failed to change notifications stream!": "Fehler bei Änderung des Benachrichtigungs-Streams!",
"Failed to change signup notifications stream!": "Fehler bei Änderung des Registrierungs-Benachrichtigungsstreams!",
"Failed to generate preview": "Konnte Vorschau nicht erstellen",
"Failed!": "Gescheitert!",
"Field choices": "Felderauswahl",
"File": "Datei",
"File and image uploads have been disabled for this organization.": "Das Hochladen von Dateien und Bildern wurde für diese Organisation deaktiviert.",
"File type is not supported.": "Dateiformat wird nicht unterstützt.",
"File upload is not yet available for your browser.": "Dein Browser unterstützt noch keine Datei-Uploads.",
"Filter": "Filter",
"Filter bots": "Bots filtern",
"Filter deactivated users": "Deaktivierte Nutzer filtern",
"Filter invites": "Einladungen filtern",
"Filter streams": "Streams filtern",
"Filter users": "Benutzer filtern",
"First time? Read our <a href=\"/help/getting-your-organization-started-with-zulip#create-streams\" target=\"_blank\">guidelines</a> for creating and naming streams.": "Neu hier? Lies unsere <a href=\"/help/getting-your-organization-started-with-zulip#create-streams\" target=\"_blank\">Richtlinien</a> zur Erstellung und Benennung von Kanälen. ",
"Forgotten it?": "Passwort vergessen?",
"Formatting": "Formatierung",
"Friday": "Freitag",
"Full name": "Vollständiger Name",
"Generate invite link": "Erstelle Einladungs-Link",
"Generate new API key": "Neuen API-Schlüssel generieren",
"Generating link...": "Erstelle Link...",
"Generic": "Standard",
"Get API key": "Hole API-Schlüssel",
"Go back": "Zurückgehen",
"Got it!": "Hab's verstanden!",
"Guest": "Gast",
"Guests cannot edit custom emoji.": "Gäste können keine benuterdefinierten Emojis ändern.",
"Hide starred message count": "Anzahl der markierten Nachrichten ausblenden",
"High contrast mode": "Hoher-Kontrast-Modus",
"Hint": "Bemerkung",
"Hint (up to 80 characters)": "Tipp (bis zu 80 Zeichen)",
"Image": "Bild",
"Inactive bots": "Inaktive Bots",
"Include content of private messages in desktop notifications": "Inhalt von privaten Nachrichten in Desktop-Benachrichtigungen anzeigen.",
"Include message content in missed message emails": "Inhalt von Nachrichten in \"Nachricht verpasst\"-E-Mails einfügen",
"Include organization name in subject of missed message emails": "Organisationsnamen im Betreff von \"Nachricht verpasst\"-E-Mails einfügen",
"Incoming webhooks can only send messages.": "Eingehende Webhooks können ausschließlich Nachrichten senden.",
"Interface": "Interface",
"Invalid slash command. Check if you are missing a space after the command.": "Ungültiger Slash-Befehl. Überprüfe, ob nach dem Befehl ein Leerzeichen fehlt.",
"Invalid stream id": "Ungültige Stream-ID",
"Invitation link: <a href=\"__link__\">__link__</a>": "Einladungs Link: <a href=\"__link__\">__link__</a>",
"Invitations": "Einladungen",
"Invite": "Einladen",
"Invite link": "Einladungslink",
"Invite more users": "Lade neue Benutzer ein",
"Invited as": "Eingeladen als",
"Invited at": "Eingeladen am",
"Invited by": "Eingeladen von",
"Invites": "Lädt ein:",
"Inviting...": "Lädt ein...",
"It's been a while! Since you were last here, you received <b>__unread_count__</b> new messages.": "Ist es schon wieder so lange her? Seit Deinem letzten Besuch hast Du <b>__unread_count__</b> neue Nachrichten bekommen.",
"Joined": "Beigetreten",
"Joining the organization": "Beitritt zu dieser Organisation",
"Just now": "Gerade eben",
"Keyboard shortcuts": "Tastenkombinationen",
"Label": "Label",
"Language settings": "Spracheinstellungen",
"Large number of subscribers": "Hohe Anzahl an Mitgliedern",
"Last active": "Zuletzt aktiv",
"Last modified": "Zuletzt geändert",
"Last online": "Zuletzt online",
"Linkifiers": "Linkifiers",
"Local time": "Lokale Zeit",
"Looking for our <a href=\"/integrations\" target=\"_blank\">Integrations</a> or <a href=\"/api\" target=\"_blank\">API</a> documentation?": "Suchst Du unsere Dokumentation für <a href=\"/integrations\" target=\"_blank\">Integrationen</a> oder die <a href=\"/api\" target=\"_blank\">API</a>?",
"Make this message take up less space on the screen": "Lass diese Nachricht weniger Platz auf dem Bildschirm einnehmen",
"Manage organization": "Organisation verwalten",
"Manage user groups": "Nutzergruppen verwalten",
"Mark all messages as read": "Alle Nachrichten als gelesen markieren",
"Mark all messages in <b>__stream.name__</b> as read": "Markiere alle Nachrichten in <b>__stream.name__</b> als gelesen",
"Mark all messages in <b>__topic_name__</b> as read": "Markiere alle Nachrichten in <b>__topic_name__</b> als gelesen",
"Marketing team": "Marketing-Team",
"Marking all messages as read\u2026": "Alle Nachrichten als gelesen markieren...",
"Member": "Mitglied",
"Members and admins": "Mitglieder und Administratoren",
"Members and admins, but only admins can add generic bots": "Mitglieder und Administratoren, aber nur Administratoren können Standard-Bots hinzufügen.",
"Members, admins, and guests": "Mitglieder, Administratoren und Gäste",
"Mentioned in": "Erwähnt in",
"Message actions": "Aktionen",
"Message editing": "Nachricht bearbeiten",
"Message formatting": "Nachrichtenformatierung",
"Message sent when you were not subscribed": "Nachricht wurde versandt als Du noch nicht angemeldet warst",
"Messages retention period in days (blank means messages are retained forever)": "Aufbewahrungszeit von Nachrichten in Tagen (kein Wert bedeutet, dass Nachrichten für immer aufbewahrt werden)",
"Method": "Methode",
"Minimum account age (N)": "Mindestalter des Accounts (N)",
"Mobile": "Mobil",
"Mobile notifications": "Mobile Benachrichtigungen",
"Mobile push notifications are not configured on this server.": "Moblie Push-Benachrichtigungen sind auf diesem Server nicht konfiguriert.",
"Monday": "Montag",
"More details are available <a href=\"/help/add-a-custom-linkification-filter\" target=\"_blank\">in the Help Center article</a>.": "Mehr Details sind verfürbar<a href=\"/help/add-a-custom-linkification-filter\" target=\"_blank\">im Help-Center-Artikel</a>.",
"More than 2 weeks ago": "Vor mehr als 2 Wochen",
"Mute stream": "Stream stummschalten",
"Mute the stream <b>__stream.name__</b>": "Schalte den Stream <b>__stream.name__</b> stumm",
"Mute the topic <b>__topic__</b>": "Stummschalten des Themas<b>__topic__</b>",
"Mute the topic <b>__topic_name__</b>": "Das Thema <b>__topic_name__</b> stummschalten",
"Mute topic": "Thema stummschalten",
"Muted streams don't show up in \\\"All messages\\\" or generate notifications unless you are mentioned.": "Stumgeschaltete Streams werden nicht in \"\\Alle Nachrichten\\\" angezeigt und senden keine Benachrichtigungen, außer wenn Du in einer Nachricht erwähnt wirst.",
"Muted topics": "Stummgeschaltete Themen",
"N": "N",
"Name": "Name",
"Name or email": "Name oder E-Mail",
"Narrow to __- message_recipient__": "Bregrenzt auf __- message_recipient__",
"Narrow to stream &quot;__display_recipient__&quot;": "Begrenze auf &quot;__display_recipient__&quot;",
"Narrow to stream &quot;__display_recipient__&quot;, topic &quot;__topic__&quot;": "Begrenze auf Stream &quot;__display_recipient__&quot;, topic &quot;__topic__&quot;",
"Narrow to topic <b>__topic_name__</b>": "Auf Thema <b>__topic_name__</b> begrenzen",
"Narrow to your private messages with __display_reply_to__": "Begrenze auf Deine privaten Nachrichten mit __display_reply_to__",
"Never": "Nie",
"Never had one? Forgotten it?": "Du hattest noch nie eins? Oder Du hast es vergessen?",
"New": "Neu",
"New alert word": "Neues Signalwort",
"New choice": "Neue Wahl",
"New conversation": "Neue Unterhaltung",
"New email": "Neue E-Mail",
"New full name": "Neuer Name",
"New members can only see messages sent after they join.": "Neue Mitglieder können Nachrichten nur nach ihrem Beitritt sehen.",
"New members can view complete message history.": "Neue Mitglieder können den gesamten Nachrichtenverlauf sehen.",
"New password": "Neues Passwort",
"New password is too weak": "Neues Passwort ist zu schwach",
"New private message": "Neue private Nachricht",
"New stream message": "Neue Stream Nachricht",
"New stream notifications:": "Neue Stream-Benachrichtigungen:",
"New task": "Neue Aufgabe",
"New topic": "Neues Thema",
"New user notifications:": "Neue Nutzer-Benachrichtigungen:",
"Next week": "Nächste Woche",
"Night": "Nacht",
"Night mode": "Nachtmodus",
"No": "Nein",
"No bots match your current filter.": "Dein aktueller Filter trifft auf keine Bots zu.",
"No changes made.": "Keine Änderungen vorgenommen.",
"No default streams match you current filter.": "Dein aktueller Filter stimmt mit keinem Standardstream überein.",
"No description.": "Keine Beschreibung.",
"No drafts.": "Keine Entwürfe.",
"No invites match your current filter.": "Keine Einladung passt zu diesem Filter.",
"No more topics.": "Keine weiteren Themen.",
"No restrictions": "Keine Beschränkungen",
"No users match your current filter.": "Dein aktueller Filter stimmt mit keinem Nutzer überein.",
"None": "Nichts",
"Note that any bots that you maintain will be disabled.": "Beachte, dass alle Deine Bots deaktiviert werden.",
"Nothing to preview": "Keine Vorschau vorhanden",
"Notification sound:": "Benachritigungs Ton:",
"Notifications": "Benachrichtigungen",
"Notifications stream changed!": "Stream für Benachrichtigungen wurde geändert!",
"Notifications stream disabled!": "Stream für Benachrichtungen wurde deaktiviert!",
"Old password": "Altes Passwort",
"On __last_active__": "Am __last_active__",
"On __last_active_date__": "Am __last_active_date__",
"Online now": "Jetzt online",
"Only organization administrators can add bots to this organization": "Nur Administratoren dieser Organisation können ihr Bots hinzufügen.",
"Only organization administrators can add custom emoji in this organization.": "In dieser Organisation können nur Administratoren eigene\nEmojis hinzufügen.",
"Only organization administrators can add generic bots": "Nur Administratoren dieser Organisation können Standard-Bots hinzufügen",
"Only organization administrators can edit these settings.": "Diese Einstellungen können nur von Administratoren dieser Organisation bearbeitet werden.",
"Only organization administrators can post.": "Nur Administratoren dieser Organisation können posten.",
"Only organization admins are allowed to post to this stream.": "Nur Administratoren dieser Organisation können in diesen Stream schreiben.",
"Only stream members can add users to a private stream": "Nur Stream-Mitglieder können Benutzer zu einem privaten Stream hinzufügen",
"Only stream subscribers can post.": "Nur Stream-Abonnenten können Beiträge posten.",
"Optional": "Optional",
"Or, to automatically linkify GitHub's <code>org/repo#1234</code> syntax:": "Oder automatisch GitHubs <code>org/repo#1234</code>-Syntax verknüpfen:",
"Organization": "Organisation",
"Organization administrator": "Administrator der Organisation",
"Organization administrators can change this in the organization settings.": "Dies kann von Organisationsadministratoren in den Organisationseinstellungen geändert werden. ",
"Organization description": "Beschreibung der Organisation",
"Organization logo": "Logo der Organisation",
"Organization members, administrators, and subscribed guests can post.": "Mitglieder der Organisation, Administratoren und abonnierte Gäste können Beiträge veröffentlichen.",
"Organization name": "Name der Organisation",
"Organization permissions": "Organisationsberechtigungen",
"Organization profile": "Organisationsprofil",
"Organization profile picture": "Profilbild der Organisation",
"Organization settings": "Einstellungen der Organisation",
"Organization using __percent_used__% of __upload_quota__.": "Die Organisation verwendet __percent_used__% von __upload_quota__.",
"Other notification settings": "Andere Benachrichtigungseinstellungen",
"Other permissions": "Andere Berechtigungen",
"Other settings": "Andere Einstellung",
"Outgoing webhook message format": "Outgoing Webhook Nachrichtenformat",
"Owner": "Besitzer",
"Password": "Passwort",
"Password is too weak": "Zu schwaches Passwort",
"Password should be at least __length__ characters long": "Passwort sollte mindestens __length__ Zeichen enthalten",
"Pattern": "Muster",
"People to add": "Personen hinzufügen",
"Pin stream <b>__stream.name__</b> to top": "Stream <b>__stream.name__</b> an der Oberseite anpinnen",
"Pin stream to top of left sidebar": "Stream an die Seitenansicht oben links pinnen.",
"Play sound": "Ton abspielen",
"Please just upload one file.": "Bitte lade nur eine Datei hoch.",
"Please re-enter your password to confirm your identity.": "Bitte gib Dein Passwort ein um Deine Identität zu bestätigen.",
"Please specify a date or time": "Bitte gib ein Datum oder eine Zeit an",
"Please specify a stream": "Bitte wähle einen Stream",
"Please specify a topic": "Bitte wähle ein Thema",
"Please specify at least one valid recipient": "Bitte gib mindestens einen gültigen Empfänger an",
"Prevent users from changing their avatar": "Nutzer am Ändern ihres Avatars hindern",
"Prevent users from changing their email address": "Nutzer können ihre E-Mail nicht mehr ändern.",
"Prevent users from changing their name": "Nutzer können ihren Namen nicht mehr ändern.",
"Preview": "Vorschau",
"Preview profile": "Profilvorschau anzeigen",
"Private messages, @-mentions, and alert words": "Private Nachrichten, @-Erwähnungen und Signalwörter",
"Pro tip: You can use 'd' to open your drafts.": "Tipp: Mit 'd' kannst Du Deine Entwürfe öffnen.",
"Profile": "Profil",
"Profile field settings": "Profilfeld-Einstellungen",
"Profile picture": "Profilbild",
"Quote and reply": "Zitieren und antworten",
"Reactivate": "Reaktivieren",
"Reactivate bot": "Bot reaktivieren",
"Remind me about this": "Erinnere mich daran",
"Reminder not set!": "Erinnerung nicht aktiviert!",
"Reminder set!": "Erinnerung aktiviert!",
"Remove": "Entfernen",
"Remove from default": "Aus Standards entfernen",
"Reply (r)": "Antwort (r)",
"Reply mentioning user": "Antwort mit @-Erwähnung des Nutzers erstellen.",
"Require topics in stream messages": "Angabe von Themen in Nachrichten an Streams erzwingen",
"Resend": "Erneut senden",
"Resend invitation to <span class=\"email\"></span>": "Erneut Einladung an <span class=\"email\"></span> verschicken.",
"Resend now": "Jetzt erneut senden",
"Resending encountered an error. Please reload and try again.": "Es ist ein Fehler beim erneuten Verschicken aufgetreten. Bitte lade die Seite neu und versuche es nochmal.",
"Restore draft": "Entwurf wiederherstellen",
"Restrict email domains of new users?": "E-Mail-Domain neuer Nutzer beschränken?",
"Restrict posting to organization administrators": "Beschränkt das Posten auf Administratoren der Organisation.",
"Restrict to a list of domains": "Auf eine Liste aller Domains beschränken",
"Retry": "Erneut versuchen",
"Revoke": "Widerrufen",
"Revoke invitation link": "Einladungslink widerrufen",
"Revoke invitation to __email__": "Einladung an __email__ widerrufen",
"Revoke now": "Jetzt widerrufen",
"Role": "Rolle",
"Saturday": "Samstag",
"Save": "Speichern",
"Save changes": "Änderungen speichern",
"Save failed": "Speichern fehlgeschlagen",
"Saved": "Gespeichert",
"Saved. Please <a class='reload_link'>reload</a> for the change to take effect.": "Gespeichert. Bitte <a class='reload_link'>lade die Seite neu</a> um die Änderungen zu aktivieren.",
"Saving": "Wird gespeichert",
"Search": "Suche",
"Search operators": "Such-Operatoren",
"Search results": "Suchergebnisse",
"Search subscribers": "Abonnenten suchen",
"Search uploads...": "Datei suchen...",
"See the rest of this message": "Zeige den Rest der Nachricht",
"Select date and time": "Datum und Zeit auswählen",
"Select default language": "Standardsprache auswählen",
"Send digest emails when I'm away": "E-Mail mit Zusammenfassung senden, wenn ich abwesend bin",
"Send email notifications for new logins to my account": "E-Mail-Benachrichtigungen für neue Logins in meinen Account senden",
"Send emails introducing Zulip to new users": "E-Mails mit Einführung zu Zulip an neue Nutzer versenden ",
"Send mobile notifications even if I'm online (useful for testing)": "Mobile Benachrichtigungen senden, auch wenn ich online bin (nützlich zum Testen)",
"Send private message": "Private Nachricht senden",
"Send weekly digest emails to inactive users": "Inaktiven Nutzern wöchentlich E-Mails mit Zusammenfassungen senden",
"Sent!": "Gesendet!",
"Sent! Scroll down to view your message.": "Gesendet! Scrolle nach unten um Deine Nachricht zu sehen.",
"Sent! Your message is outside your current narrow.": "Gesendet! Deine Nachricht ist außerhalb der aktuellen Begrenzung.",
"Sent! Your message was sent to a stream you have muted.": "Gesendet! Deine Nachricht wurde zu einem Stream gesendet, den Du stumm geschaltet hast.",
"Sent! Your message was sent to a topic you have muted.": "Gesendet! Deine Nachricht wurde zu einem Thema gesendet, das Du stumm geschaltet hast.",
"Sent! Your recent message is outside the current search.": "Gesendet! Deine Nachricht ist außerhalb der aktuellen Suche.",
"Set a status message": "Statusnachricht festlegen",
"Set yourself as active": "Dein Profil auf aktiv setzen",
"Set yourself as unavailable": "Dein Profil auf nicht verfügbar setzen",
"Settings": "Einstellungen",
"Setup": "Konfiguration",
"Setup two factor authentication": "Einrichten der Zwei-Faktor-Authentifizierung",
"Show counts for starred messages": "Anzahl an markierten Nachrichten anzeigen",
"Show previews of linked websites": "Vorschau von verlinkten Webseiten anzeigen",
"Show previews of uploaded and linked images": "Vorschau von hochgeladenen und verlinkten Bildern anzeigen",
"Show starred message count": "Anzahl der markierten Nachrichten anzeigen",
"Show/change your API key": "Zeige/Ändere deinen API-Schlüssel",
"Signup notifications stream changed!": "Stream für Registrierungs-Benachrichtigungen wurde geändert!",
"Signup notifications stream disabled!": "Registrierungs-Benachrichtigungsstream deaktiviert!",
"Size": "Größe",
"Slack compatible": "Kompatibel mit Slack",
"Slack's outgoing webhooks": "Slack's Outgoing Webhooks",
"Sorry, the file was too large.": "Verzeihung, die Datei ist zu groß.",
"Star": "Markiere",
"Stream": "Stream",
"Stream color": "Farbe des Streams",
"Stream created recently": "Stream kürzlich erstellt",
"Stream creation": "Stream erstellen",
"Stream description": "Beschreibung des Streams",
"Stream description (optional)": "Beschreibung des Streams (optional)",
"Stream membership": "Mitglieder des Streams",
"Stream messages": "Stream-Nachrichten",
"Stream name": "Name des Streams",
"Stream permissions": "Stream Berechtigungen",
"Stream settings": "Einstellungen des Streams",
"Stream successfully created!": "Stream erfolgreich erstellt!",
"Streams": "Streams",
"Subscribe": "Abonnieren",
"Subscribed": "Abonniert",
"Subscribed successfully!": "Abonnierung erfolgreich!",
"Subscriber count": "Anzahl Mitglieder",
"Subscribers": "Mitglieder",
"Sunday": "Sonntag",
"Task already exists": "Die Aufgabe gibt es bereits",
"Text": "Text",
"The email body will become the Zulip message": "Der Inhalt der E-Mail wird der Inhalt der Nachricht in Zulip.",
"The email subject will become the Zulip topic": "Der Betreff der E-Mail wird das Thema in Zulip.",
"The email will be forwarded to this stream": "Die E-Mail wird zu diesem Stream weitergeleitet",
"The recipient __recipient__ is not valid": "Der Empfänger __recipient__ ist ungültig",
"The recipients __recipients__ are not valid": "Die Empfänger __recipients__ sind ungültig",
"The stream description cannot contain newline characters.": "Die Streambeschreibung darf keine Zeichen mit Zeilenumbruch enthalten.",
"The stream description has been updated!": "Die Beschreibung des Streams wurde aktualisiert!",
"The stream has been renamed!": "Der Stream wurde umbenannt!",
"Their password will be cleared from our systems, and any bots they maintain will be disabled.": "Ihr Passwort wird von unserem System gelöscht,\nund alle Bots, die sie verwalten, werden deaktiviert.",
"There are no messages to reply to.": "Es gibt keine Nachrichten zum Antworten.",
"These settings are explained in detail in the <a target=\"_blank\" href=\"/help/stream-permissions\">help center</a>.": "Im Detail werden die Einstellungen erläutert im <a target=\"_blank\" href=\"/help/stream-permissions\">help center </a>.",
"This action is permanent and cannot be undone. All users will permanently lose access to their Zulip accounts.": "Diese Aktion ist dauerhaft und kann nicht rückgängig gemacht werden. Alle Nutzer werden dauerhaft Zugriff auf Ihre Zulip-Konten verlieren.",
"This is a <span class=\"fa fa-globe\" aria-hidden=\"true\"></span> <b>public stream</b>. Any member of the organization can join without an invitation.": "Dies ist ein <span class=\"fa fa-globe\" aria-hidden=\"true\"></span> <b>öffentlicher Stream</b>. Jeder in Deiner Organisation kann beitreten.",
"This is a <span class=\"fa fa-lock\" aria-hidden=\"true\"></span> <b>private stream</b>. Only people who have been invited can access its content, but any member of the stream can invite others.": "Dies ist ein <span class=\"fa fa-lock\" aria-hidden=\"true\"></span> <b>privater Stream</b>. Nur eingeladene Benutzer können auf die Inhalte zugreifen, aber jedes Mitglied des Streams kann andere Benutzer einladen.",
"This is a private stream": "Dies ist ein privater Stream.",
"This organization is configured to restrict editing of message content to __minutes_to_edit__ minutes after it is sent.": "Diese Organisation ist konfiguriert, Nachrichten nur für __minutes_to_edit__ Minuten nach dem Senden bearbeitbar zu machen.",
"This stream is reserved for <strong>announcements</strong>. <br /> Are you sure you want to message all <strong>__count__</strong> people in this stream?": "Dieser Stream ist auschließlich für <strong>Ankündigungen</strong>. <br />Bist Du sicher, dass Du eine Nachricht an alle <strong>__count__</strong> Nutzer in diesem Stream versenden möchtest?",
"Thursday": "Donnerstag",
"Time settings": "Zeiteinstellungen",
"Time zone": "Zeitzone",
"Time's up!": "Zeit vorbei!",
"Tip: You can also send \"/poll Some question\"": "Tipp: Du kannst auch \"/poll Eine Umfrage\" senden",
"Today": "Heute",
"Toggle subscription": "Abonnierung umschalten",
"Tomorrow": "Morgen",
"Topic": "Thema",
"Topic editing only": "Kann nur Thema bearbeiten",
"Topic muted": "Thema stummgestellt",
"Try again": "Erneut versuchen",
"Tuesday": "Dienstag",
"Two factor authentication": "Zwei-Faktor-Authentifizierung",
"Type": "Typ",
"URL format string": "URL-Formatierungs-String",
"Un-collapse": "Aufklappen",
"Unable to upload that many files at once.": "Zu viele Dateien, um sie auf einmal hochzuladen.",
"Uncheck all": "Alles abwählen",
"Unknown": "Unbekannt",
"Unless I say otherwise for a particular stream, I want:": "Wenn Du es nicht anders einstellst, erhältst Du:",
"Unmute": "Stummschaltung aufheben",
"Unmute the stream <b>__stream.name__</b>": "Stummschaltung für den Stream <b>__stream.name__</b> deaktivieren",
"Unmute the topic <b>__topic__</b>": "Stummschalten des Themas<b>__topic__</b>deaktivieren",
"Unmute the topic <b>__topic_name__</b>": "Stummschaltung für das Thema <b>__topic_name__</b> deaktivieren",
"Unpin stream <b>__stream.name__</b> from top": "Stream <b>__stream.name__</b> von Oberkante loslösen",
"Unstar": "Markierung aufheben",
"Unstar all messages": "Alle markierten Nachrichten aufheben",
"Unsubscribe": "Deabonnieren",
"Unsubscribed successfully!": "Erfolgreich ausgetragen!",
"Up to N minutes after posting": "Bis zu N Minuten nach dem Posten",
"Up to __time_limit__ after posting": "Bis zu __time_limit__ nach dem Senden einer Nachricht",
"Update successful: Subdomains allowed for __domain__": "Aktualisierung erfolgreich: Subdomains für __domain__ erlaubt",
"Update successful: Subdomains no longer allowed for __domain__": "Aktualisierung erfolgreich: Subdomains für __domain__ nicht mehr erlabut",
"Updated settings!": "Einstellungen aktualisiert!",
"Upload image or GIF": "Bild oder GIF hochladen",
"Upload logo": "Logo hochladen",
"Upload new logo": "Neues Logo hochladen",
"Upload new profile picture": "Neues Profilbild hochladen",
"Upload profile picture": "Profilbild hochladen",
"Uploaded files": "Hochgeladene Dateien",
"Uploading logo.": "Logo wird hochgeladen.",
"Uploading profile picture.": "Profilbild wird hochgeladen.",
"Uploading\u2026": "Lädt hoch...",
"Use full width on wide screens": "Auf breiten Bildschirmen volle Breite nutzen",
"User already subscribed.": "Benutzer ist bereits Mitglied.",
"User group added!": "Benutzergruppe hinzugefügt!",
"User groups": "Nutzer-Gruppen",
"User identity": "Nutzeridentität",
"User is already not subscribed.": "Nutzer ist schon deabonniert.",
"User list on left sidebar in narrow windows": "Nutzerliste in der linken Seitenleiste in schmalen Fenstern",
"User role": "Nutzer-Rolle",
"User settings": "Nutzereinstellungen",
"User(s) invited successfully.": "Benutzer erfolgreich eingeladen.",
"Username": "Benutzername",
"Username (a-z, 0-9, and dashes only)": "Username (a-z, 0-9, und - sind gültig)",
"Users": "Benutzer",
"Users can edit the topic of any message": "Nutzer können das Thema jeder Nachricht editieren",
"Video chat provider": "Videochat-Anbieter",
"View edit history": "Editier-Verlauf anzeigen",
"View file": "Datei anzeigen",
"View full profile": "Vollständiges Profil anzeigen",
"View messages sent": "Versendete Nachrichten anzeigen",
"View private messages": "Private Nachrichten anzeigen",
"View private messages to myself": "Private Nachrichten an mich anzeigen",
"View source": "Rohnachricht anzeigen",
"View source / Edit topic": "Rohnachricht anzeigen / Thema bearbeiten",
"View stream": "Stream anzeigen",
"View your profile": "Dein Profil ansehen",
"Visual desktop notifications": "Visuelle Desktop-Benachrichtigungen",
"Warning: <strong>__stream_name__</strong> is a private stream.": "Achtung: <strong>__stream_name__</strong> ist ein privater Stream.",
"We are about to have a poll. Please wait for the question.": "Wir haben gleich eine Umfrage. Bitte warte auf die Frage.",
"We recommend against deleting topics unless needed for security reasons or managing abuse. Deleted messages can be confusing for users who may later visit the topic via notifications.": "Wir empfehlen, keine Themen zu löschen, es sei denn aus Sicherheitsgründen oder um Missbrauch einzudämmen. Gelöschte Nachrichten können verwirrend für andere Nutzer sein, wenn sie versuchen, das Thema über eine Benachrichtigung zu öffnen.",
"Wednesday": "Mittwoch",
"Who can add bots": "Wer kann Bots hinzufügen",
"Who can add custom emoji": "Wer kann eigene Emojis hinzufügen",
"Who can add users to streams": "Wer kann Nutzer zu Streams hinzufügen",
"Who can create streams": "Wer kann Streams erstellen",
"Who can see users email addresses": "Wer kann die E-Mail-Adressen der Benutzer sehen",
"Working\u2026": "Arbeitet…",
"Would you like to unstar all starred messages? This action cannot be undone.": "Möchtest du alle markierten Nachrichten aufheben? Dieser Vorgang kann nicht rückgängig gemacht werden.",
"Write": "Schreiben",
"Yes, delete this stream": "Ja, lösche diesen Stream",
"Yes, send": "Ja, senden",
"Yes, subscribe __count__ users!": "Ja, __count__ Nutzer abonnieren!",
"Yes. Members and admins can send invitations.": "Ja. Mitglieder und Administratoren können Einladungen versenden.",
"Yes. Only admins can send invitations.": "Ja. Nur Administratoren können Einladungen versenden.",
"Yesterday": "Gestern",
"You and __display_reply_to__": "Du und __display_reply_to__",
"You and __recipients__": "Du und __recipients__",
"You are not currently subscribed to this stream.": "Du bist zurzeit kein Mitglied dieses Streams.",
"You are not subscribed to stream __stream__": "Du hast den Stream __stream__ nicht abonniert",
"You can send emails to Zulip! Just copy and use this address as an email recipient, and:": "Du kannst Zulip E-Mails schicken! Kopiere und benutze einfach diese Adresse als Empfänger der E-Mail und:",
"You cannot create a stream with no subscribers!": "Du kannst keinen Stream ohne Mitglieder erstellen!",
"You have muted the topic <span class=\"topic\"></span> under the <span class=\"stream\"></span> stream.": "Du hast das Thema <span class=\"topic\"></span> im Stream <span class=\"stream\"></span> stummgeschaltet.",
"You have no active bots.": "Du hast keine aktiven Bots.",
"You have no inactive bots.": "Du hast keine inaktiven Bots.",
"You have not muted any topics yet.": "Du hast noch keine Themen stummgestellt.",
"You have not uploaded any files.": "Du hast keine Dateien hochgeladen.",
"You have nothing to send!": "Du hast nichts zu senden!",
"You must be an organization administrator to create a stream without subscribing.": "Du musst ein Administrator der Organisation sein, um einen Stream zu erstellen, ohne ihn zu abonnieren.",
"You need to be running Zephyr mirroring in order to send messages!": "Zephyr-Mirroring muss laufen, damit Nachrichten gesendet werden können!",
"You searched for:": "Du hast gesucht nach:",
"You subscribed to stream __stream__": "Du hast den Stream __stream__ abonniert",
"You unsubscribed from stream __stream__": "Du hast den Stream __stream__ deabonniert",
"You're not subscribed to this stream. You will not be notified if other users reply to your message.": "Du hast diesen Stream nicht abonniert. Du wirst nicht benachrichtigt, wenn andere Nutzer auf Deine Nachricht antworten.",
"Your API key:": "Dein API-Schlüssel:",
"Your account": "Dein Account",
"Your bots": "Deine Bots",
"Your reminder note is empty!": "Deine Erinnerungsnotiz ist leer!",
"Zoom API key (required)": "Zoom API-Schlüssel (benötigt)",
"Zoom API secret (required if changed)": "Zoom API-Geheimnis (bei Änderung erforderlich)",
"Zoom user ID or email address (required)": "Zoom Nutzer-ID oder E-Mail-Adresse (benötigt)",
"[Condense this message]": "[Minimiere diese Nachricht]",
"[Configure]": "[Konfigurieren]",
"[Disable]": "[Deaktivieren]",
"[More...]": "[mehr ...]",
"__hours__ hours ago": "Vor __hours__ Stunden",
"__minutes__ min to edit": "__minutes__ Minuten zum Bearbeiten",
"__minutes__ minutes ago": "Vor __minutes__ Minuten",
"__seconds__ sec to edit": "__seconds__ Sekunden zum Bearbeiten",
"__starred_status__ this message": "__starred_status__ diese Nachricht",
"__wildcard_mention_token__ (Notify stream)": "__wildcard_mention_token__ (Stream benachrichtigen)",
"and": "und",
"clear": "leeren",
"cookie": "Cookie",
"group private messages with __recipient__": "Private Gruppennachrichten mit __recipient__",
"in 1 hour": "in 1 Stunde",
"in 20 minutes": "in 20 Minuten",
"in 3 hours": "in 3 Stunden",
"leafy green vegetable": "grünes Blattgemüse",
"marketing": "Marketing",
"more topics": "mehr Themen",
"private messages with __recipient__": "Private Nachricht mit __recipient__",
"private messages with yourself": "Private Nachricht mit Dir selbst"
}