mirror of https://github.com/zulip/zulip.git
336 lines
28 KiB
JSON
336 lines
28 KiB
JSON
{
|
|
"Stream color": "Color del canal",
|
|
"Current password": "Clave actual",
|
|
"EDITED": "EDITADO",
|
|
"Deactivate now": "Desactivar ahora",
|
|
"Add alert word": "Añadir alerta",
|
|
"Error deactivating account": "Error al desactivar la cuenta",
|
|
"Default streams": "Canales por defecto",
|
|
"View Source / Edit Topic": "Ver Código / Editar Tema",
|
|
"I want:": "Quiero:",
|
|
"No description.": "Sin descripción.",
|
|
"Create stream": "Crear canal",
|
|
"Unmute the topic <b>__topic_name__</b>": "No silenciar el tema <b>__topic_name__</b>",
|
|
"Custom filter added!": "¡Filtro personalizado añadido!",
|
|
"Message sent when you were not subscribed": "Mensaje enviado cuando no estabas suscrito",
|
|
"Yes, delete this stream": "Sí, eliminar este canal",
|
|
"Warning: the below features are experimental, and may not work as well as you would like.": "Aviso: las funciones de abajo son experimentales, y puede que no funcionen tan bien como cabría esperar.",
|
|
"Get API key": "Conseguir clave de API",
|
|
"Audible notifications": "Notificaciones sonoras",
|
|
"Email address": "Dirección de correo electrónico",
|
|
"Delete stream": "Eliminar canal",
|
|
"Topic editing only": "Edición de temas solo",
|
|
"New users must be invited by e-mail!": "¡Los nuevos usuarios deben ser invitados por correo electrónico!",
|
|
"Users can edit old messages": "Los usuarios pueden editar mensajes antiguos",
|
|
"Upload avatar": "Cargar avatar",
|
|
"Narrow to private messages with <b>__name__</b>": "Filtrar solo mensajes privados con <b>__name__</b>",
|
|
"Deactivated users": "Usuarios desactivados",
|
|
"Author": "Autor",
|
|
"E-mail invitation required": "Invitación por correo electrónico necesaria",
|
|
"Mark all messages in <b>__topic_name__</b> as read": "Marcar todos los mensajes en <b>__topic_name__</b> como leídos",
|
|
"You can send emails to __page_params.product_name__! Just copy and use this address as an email recipient, and:": "¡Puedes enviar correos a __page_params.product_name__! Simplemente copia y usa esta dirección como un destinatario de correo electrónico, y:",
|
|
"Only admins may invite": "Solo los administradores pueden invitar",
|
|
"Old password": "Clave antigua",
|
|
"Make stream private": "Hacer este canal privado",
|
|
"Notifications": "Notificaciones",
|
|
"You'll receive notifications when a message arrives and __page_params.product_name__ isn't in focus or the message is offscreen.": "Recibirás notificaciones cuando un mensajes llegue y __page_params.product_name__ no esté siendo filtrado o el mensaje esté fuera de la pantalla.",
|
|
"New users restricted to the following domains: __domains__": "Nuevos usuarios limitados a los siguientes dominios: __domains__",
|
|
"Narrow to stream "__display_recipient__"": "Filtrar solo el canal "__display_recipient__"",
|
|
"Full name": "Nombre completo",
|
|
"Message edit limit in minutes (0 for no limit)": "Límite de edicion de mensajes en minutos (0 para ilimitado)",
|
|
"Waiting period for stream creation (in days)": "Periodo de espera para la creación de canales (en días)",
|
|
"Other notifications I want:": "Otras notificaciones que quiero:",
|
|
"Narrow to your private messages with __display_reply_to__": "Filtrar solo tus mensajes privados con __display_reply_to__",
|
|
"Download .zuliprc": "Descargar .zuliprc",
|
|
"Error adding subscription": "Error añadiendo la suscripción",
|
|
"Reactivate": "Reactivar",
|
|
"Private message": "Mensaje privado",
|
|
"Deleting this stream will immediately unsubscribe everyone, and the stream's content will not be recoverable.": "Eliminar este canal desuscribirá inmediatamente a todo el mundo, y el contenido del canal no será recuperable.",
|
|
"Administration": "Administración",
|
|
"Choose avatar": "Elija un avatar",
|
|
"Unpin stream <b>__stream.name__</b> from top": "No fijar el canal <b>__stream.name__</b> a la parte de arriba.",
|
|
"Updated notification settings!": "¡Preferencias de notificación actualizadas!",
|
|
"Send to stream": "Enviar al canal",
|
|
"(no topic)": "(sin tema)",
|
|
"\n <p class=\"bot-settings-note padded-container\">\n Looking for our <a href=\"/integrations\" target=\"_blank\">Integrations</a>\n or <a href=\"{{ server_uri }}/api\" target=\"_blank\">API</a> documentation?\n </p>\n ": "\n <p class=\"bot-settings-note padded-container\">\n ¿Buscas la documentación de nuestras <a href=\"/integrations\" target=\"_blank\">Integraciones</a>\n o de la <a href=\"{{ server_uri }}/api\" target=\"_blank\">API</a>?\n </p>\n ",
|
|
"Receive audible notifications": "Recibir notificaciones sonoras",
|
|
"Digest emails when I'm away": "Actualizaciones por correo cuando estoy desconectado",
|
|
"Bots": "Bots",
|
|
"User invited successfully._plural": "Usuarios invitados exitosamente.",
|
|
"Add new default stream": "Añadir un nuevo canal por defecto",
|
|
"Narrow to private messages with __message.sender_full_name__": "Filtrar solo mensajes privados con __message.sender_full_name__",
|
|
"Allowed domains": "Dominios permitidos",
|
|
"Pin stream <b>__stream.name__</b> to top": "Fijar canal <b>__stream.name__</b> a la parte de arriba",
|
|
"Note that any bots that you maintain will be disabled.": "Ten en cuenta que cualquier bot que mantengas será desactivado.",
|
|
"Any user may now invite new users!": "¡Ahora cualquier usuario puede invitar a nuevos usuarios!",
|
|
"User list will appear on the __side__ hand side! You will need to reload the window for your changes to take effect.": "¡La lista de usuarios aparecerá a la __side__! Necesitarás refrescar la ventana para que tus cambios hagan efecto.",
|
|
"Add a new emoji": "Añadir un nuevo emoticono",
|
|
"Your account": "Tu cuenta",
|
|
"Add emoji": "Añadir emoticono",
|
|
"more conversations": "más conversaciones",
|
|
"Topic": "Tema",
|
|
"Administrator settings": "Ajustes de administrador",
|
|
"Any user may now create new streams!": "¡Ahora cualquier usuario puede crear nuevos canales!",
|
|
"Only admins may create streams": "Solo los administradores pueden crear canales",
|
|
"Link to this conversation": "Enlace a esta conversación",
|
|
"This is an <span class=\"icon-vector-lock\"></span> <b>invite-only stream</b>. Only people who have been invited can access its content, but any member of the stream can invite others.": "Este es un <span class=\"icon-vector-lock\"></span> <b>canal limitado por invitación</b>. Solo aquellos que han sido invitados pueden acceder a su contenido, pero cualquier miembro del canal puede invitar a otros.",
|
|
"Make stream public": "Hacer este canal público",
|
|
"Delete streams": "Eliminar canales",
|
|
"\n <p>Please re-enter your password to confirm your identity.\n (<a href=\"/accounts/password/reset/\" target=\"_blank\">Forgotten it?</a>)</p>\n ": "\n <p>Por favor, vuelve a introducir tu contraseña para confirmar tu identidad.\n (<a href=\"/accounts/password/reset/\" target=\"_blank\">¿La has olvidado?</a>)</p>\n ",
|
|
"Pattern": "Patrón",
|
|
"Create": "Crear",
|
|
"It's been a while! Since you were last here, you received <b>__unread_count__</b> new messages.": "¡Cuánto tiempo! Desde la última vez que estuviste aquí, has recibido <b>__unread_count__</b> mensajes nuevos.",
|
|
"None": "Ninguno",
|
|
"Mark all messages in <b>__stream.name__</b> as read": "Marcar todos los mensajes en <b>__stream.name__</b> como leídos",
|
|
"The email will be forwarded to this stream": "Este correo electrónico será reenviado a este canal",
|
|
"Alert Word": "Alerta",
|
|
"Failed": "Error",
|
|
"The email body will become the __page_params.product_name__ message": "El cuertpo del correo se convertirá en el __page_params.product_name__ mensaje",
|
|
"Stream description (optional)": "Descripción del canal (opcional)",
|
|
"Narrow to stream "__display_recipient__", topic "__subject__"": "Filtrar solo canal "__display_recipient__", tema "__subject__"",
|
|
"Default language changed!": "¡Idioma por defecto cambiado!",
|
|
"Reply": "Responder",
|
|
"Unmute the topic <b>__subject__</b>": "No silenciar el tema <b>__subject__</b>",
|
|
"Save": "Guardar",
|
|
"Custom linkification filters": "Filtros personalizados de formación de enlaces",
|
|
"Email": "Correo",
|
|
"See the rest of this message": "Ver el resto de este mensaje",
|
|
"Change previous and following messages to this topic": "Cambiar los mensajes anteriores y posteriores de este tema",
|
|
"Username": "Nombre de usuario",
|
|
"Desktop notifications": "Notificaciones de Escritorio",
|
|
"Add filter": "Añadir filtro",
|
|
"\n <p>Lets everyone know about the new stream,<br />\n even if you don't add them.</p>\n ": "\n <p>Permite a todo el mundo conocer el nuevo canal,<br />\n incluso si no les añades.</p>\n ",
|
|
"Collapse": "Colapsar",
|
|
"Subscriptions": "Suscripciones",
|
|
"Add a new alert word": "Añadir una nueva alerta",
|
|
"waiting period threshold changed!": "¡el límite del periodo de espera ha cambiado!",
|
|
"Failed to generate preview": "Fallo al generar la previsualización",
|
|
"Close": "Cerrar",
|
|
"Check all": "Marcar todo",
|
|
"Cancel": "Cancelar",
|
|
"Add emoji reaction": "Añadir reacción de emoticono",
|
|
"Enabled": "Activado",
|
|
"Already subscribed to __stream__": "Ya suscrito a __stream__",
|
|
"Organization settings": "Ajustes de organización",
|
|
"Delete Alert Word": "Eliminar Alerta",
|
|
"Yes, send": "Sí, enviar",
|
|
"Narrow to topic <b>__topic_name__</b>": "Filtrar solo el tema <b>__topic_name__</b>",
|
|
"If checked, only users with an e-mail address ending in these domains will be able to join the organization.": "Si se marca, solo los usuarios con una dirección de correo electrónico que acabe en estos dominios podrá unirse a la organización.",
|
|
"Generate new API Key": "Generar nueva Clave de API",
|
|
"Un-collapse": "Expandir",
|
|
"Clear avatar": "Eliminar avatar",
|
|
"Receive desktop notifications": "Recibir notificaciones de escritorio",
|
|
"Display time in 24-hour format (17:00 instead of 5:00 PM)": "Mostrar la hora en el formato de 24 horas (17:00 en vez de 5:00 PM)",
|
|
"Send __message.sender_full_name__ a private message": "Enviar a __message.sender_full_name__ un mensaje privado",
|
|
"Change only this message topic": "Cambiar solo el tema de este mensaje",
|
|
"Error getting API key": "Error consiguiendo la clave de API",
|
|
"You and __display_reply_to__": "Tú y __display_reply_to__",
|
|
"Change default language": "Cambiar idioma por defecto",
|
|
"Narrow to stream <b>__stream.name__</b>": "Filtrar solo el canal <b>__stream.name__</b>",
|
|
"[More...]": "[Más...]",
|
|
"Your API key:": "Tu clave de API:",
|
|
"People must be invited": "Las personas deben ser invitadas",
|
|
"New password": "Nueva contraseña",
|
|
"Show/change your API key": "Mostrar/cambiar tu clave de API",
|
|
"Anyone can join": "Cualquiera puede unirse",
|
|
"<strong>__name__</strong> is not subscribed to this stream.": "<strong>__name__</strong> no está suscrito a este canal.",
|
|
"Choose custom color": "Seleccionar un color personalizado",
|
|
"[Condense this message]": "[Acortar este mensaje]",
|
|
"Remove from default": "Quitar como por defecto",
|
|
"You need to be running Zephyr mirroring in order to send messages!": "¡Necesitas estar ejecutando el mirroring de Zephyr para enviar mensajes!",
|
|
"Error creating stream": "Error creando el canal",
|
|
"Delete": "Eliminar",
|
|
"Generate new API key": "Generar nueva clave de API",
|
|
"Only admins may add emoji": "Solo los administradores pueden añadir emoticonos",
|
|
"\n Configure regular expression patterns that will be\n automatically linkified when used in Zulip message bodies or\n topics. For example to automatically linkify commit IDs and\n issue numbers (e.g. #123) to the corresponding items in a GitHub\n project, you could use the following:\n ": "\n Configura patrones de expresiones regulares que formarán\nautomáticamente un enlace cuando se usen en el cuerpo de mensajes\nde Zulip o en los temas. Por ejemplo, para convertir en enlaces los ID de\ncommit y los números issue (e.j. #123) a los correspondientes elementos en\nun proyecto de GitHub, podrías usar lo siguiente:\n ",
|
|
"Forgotten it?": "¿Te has olvidado?",
|
|
"Your bots": "Tus bots",
|
|
"Email notifications when offline": "Notificaciones por correo cuando estás desconectado",
|
|
"Mobile push notifications always (even when online)": "Notificaciones push móviles siempre (incluso cuando estás desconectado)",
|
|
"Filter streams": "Filtrar canales",
|
|
"bot": "bot",
|
|
"\n <b>Streams</b> are like chat rooms or mailing lists. You can easily\n <b>join</b>, <b>leave</b>, and <b>make</b> them.\n ": "\n <b>Los canales</b> son como salas de chat o listas de correo. Puedes\n <b>unirte</b>, <b>salir</b>, y <b>crearlos</b> con facilidad.\n ",
|
|
"Full Bot Name": "Nombre Completo del Bot",
|
|
"Custom alert words": "Alertas personalizadas",
|
|
"Formatting": "Formato",
|
|
"Display user list on left side in narrow windows.": "Mostrar la lista de usuarios en el lado izquierdo en ventanas estrechas.",
|
|
"Not Delivered: Resend": "No Entregado: Reenviar",
|
|
"Nothing selected.": "Nada seleccionado.",
|
|
"Owner": "Propietario",
|
|
"The stream description has been updated!": "¡La descripción del canal ha sido actualizada!",
|
|
"Yes": "Sí",
|
|
"This is a <span class=\"icon-vector-globe\"></span> <b>public stream</b>. Anybody in your organization can join.": "Este es un <span class=\"icon-vector-globe\"></span> <b>canal público</b>. Cualquiera en tu organización puede unirse.",
|
|
"Error updating time format setting": "Error actualizando la cadena de formato de la hora",
|
|
"{{#if msg/starred}}Unstar{{else}}Star{{/if}} this message": "{{#if msg/starred}}No destacar{{else}}Destacar{{/if}} este mensaje",
|
|
"If checked, users can edit the content and topics of their old messages.": "Si se marca, los usuarios podrán editar el contenido y los temas de sus mensajes antiguos.",
|
|
"New user e-mails now restricted to certain domains!": "¡Las direcciones de correo electrónico de los nuevos usuarios están limitadas a ciertos dominios!",
|
|
"Not Delivered: Delete": "No Entregado: Eliminar",
|
|
"A stream with this name already exists": "Ya existe un canal con este nombre",
|
|
"No": "No",
|
|
"Deactivate": "Desactivar",
|
|
"Apply this change to all stream subscriptions?": "¿Aplicar este cambio a todas las suscripciones del canal?",
|
|
"You have nothing to send!": "¡No tienes nada que enviar!",
|
|
"Select default language": "Seleccionar idioma por defecto",
|
|
"Narrow to messages sent by <b>__name__</b>": "Filtrar solo mensajes enviados por <b>__name__</b>",
|
|
"Narrow to messages sent by __message.sender_full_name__": "Filtrar solo mensajes enviados por __message.sender_full_name__",
|
|
"__minutes__ min to edit": "__minutes__ min para editar",
|
|
"Add": "Añadir",
|
|
"@ Compose a reply @-mentioning __message.sender_full_name__": "@ Redacta una respuesta @-mencionando a __message.sender_full_name__",
|
|
"Compose a message to <b>__name__</b>": "Redacta un mensaje para <b>__name__</b>",
|
|
"Unsubscribe from __stream__": "Desuscribirse de __stream__",
|
|
"The stream has been renamed!": "¡Este canal ha sido renombrado!",
|
|
"Add reaction...": "Añadir reacción...",
|
|
"Edit User": "Editar Usuario",
|
|
"Method": "Método",
|
|
"Error checking subscription": "Error comprobando la suscripción",
|
|
"Authentication methods": "Métodos de autentificación",
|
|
"Sent by <b>__message.sender_full_name__</b>": "Enviado por <b>__message.sender_full_name__</b>",
|
|
"__count__ invite remaining": "__count__ invitación restante",
|
|
"This organization is configured to restrict editing of message content to __minutes_to_edit__ minutes after it is sent.": "Esta organización está configurada para restringir la edición del contenido de los mensajes tras __minutes_to_edit__ minutos después de ser enviados.",
|
|
"Error updating the stream description": "Error actualizando la descripción del canal",
|
|
"New alert word": "Nueva alerta",
|
|
"People to add": "Personas a añadir",
|
|
"Remove admin": "Eliminar administrador",
|
|
"If non-zero, users can edit their message for this many minutes after it is sent. If zero, users can edit all their past messages.": "Si es distinto de cero, los usuarios pueden editar sus mensajes durante ese número de minutos después de enviarlos. Si es cero, los usuarios pueden editar todos sus mensajes enviados.",
|
|
"Copy from Stream": "Copiar desde Canal",
|
|
"Unsubscribe": "Desuscribirse",
|
|
"Only Admins may now add new emoji!": "¡Ahora solo los Administradores pueden añadir nuevos emoticonos!",
|
|
"Experimental settings": "Ajustes experimentales",
|
|
"Error removing subscription": "Error eliminando la suscripción",
|
|
"Error renaming stream": "Error renombrando el canal",
|
|
"Save changes": "Guardar cambios",
|
|
"Unable to subscribe user": "No se pudo suscribir el usuario",
|
|
"The email subject will become the __page_params.product_name__ topic": "El asunto del correo será el __page_params.product_name__ tema",
|
|
"Search": "Buscar",
|
|
"Password strength": "Fortaleza de la contraseña",
|
|
"Pin stream to top of left sidebar": "Fijar canal a la parte de arriba de la barra de la izquierda",
|
|
"URL format string": "Cadena de formato de URL",
|
|
"Listen on": "Escuchar en",
|
|
"Alert words allow you to be notified as if you were @-mentioned when certain words or phrases are used in Zulip.": "Las alertas te permiten ser notificado como si te @-mencionasen cuando ciertas palabras o frases son usadas en Zulip.",
|
|
"If checked, only administrators may invite new users.": "Si se marca, solo los administradores podrán invitar nuevos usuarios.",
|
|
"Stream Name": "Nombre del Canal",
|
|
"Name successfully updated!": "¡Nombre actualizado con éxito!",
|
|
"Domain": "Dominio",
|
|
"Any user may now add new emoji!": "¡Ahora cualquier usuario puede añadir nuevos emoticonos!",
|
|
"Their password will be cleared from our systems, and any bots they maintain will be disabled.": "Su contraseña será eliminada de nuestros sistemas, y cualquier bot que mantengan será desactivado.",
|
|
"The recipient __recipient__ is not valid ": "El destinatario __recipient__ no es válido",
|
|
"Your organization's name": "El nombre de tu organización",
|
|
"Action": "Acción",
|
|
"Default language": "Lenguaje por defecto",
|
|
"\n <p class=\"api-key-note\">For most bots using the API, you'll want to give each bot\n its own name and API key using the above section. But if you\n want to write a bot that can access your own private\n messages, you should use your personal API key.\n </p>\n ": "\n <p class=\"api-key-note\">Para la mayoría de bots que usen la API, querrás darle a cada bot\n su propio nombre y una clave de API usando la sección de arriba. Pero si\n quieres escribir un bot que pueda acceder a tus propios mensajes\n privados, debes usar tu clave de API personal.\n </p>\n ",
|
|
"Next": "Siguiente",
|
|
"Stream description": "Descripción del canal",
|
|
"Custom emoji": "Emoticono personalizado",
|
|
"Stream settings": "Ajustes del canal",
|
|
"If checked, only administrators may create new streams.": "Si se marca, solo los administradores podrán crear nuevos canales.",
|
|
"Add a new filter": "Añadir un nuevo filtro",
|
|
"A stream needs to have a name": "Un canal necesita tener un nombre",
|
|
"User invited successfully.": "Usuario invitado exitosamente.",
|
|
"Unless I say otherwise for a particular stream, I want:": "Salvo que diga lo contrario para un canal en particular, quiero:",
|
|
"Optional": "Opcional",
|
|
"Always auto-scroll to new messages": "Desplazar automáticamente a los nuevos mensajes",
|
|
"Nothing to preview": "Nada que previsualizar",
|
|
"Error changing settings": "Error cambiando los ajustes",
|
|
"Edited (__last_edit_timestr__)": "Editado (__last_edit_timestr__)",
|
|
"If checked, users must be invited in order to join your organization.": "Si se marca, los usuarios deberán ser invitados para unirse a tu organización.",
|
|
"Regular expression": "Expresión regular",
|
|
"Mute the topic <b>__topic_name__</b>": "Silenciar el tema <b>__topic_name__</b>",
|
|
"Are you sure you want to do this?": "¿Estás seguro de que quieres hacer esto?",
|
|
"Users can now edit the content and topics of all their past messages!": "¡Los usuarios ahora pueden editar el contenido y los temas de todos sus mensajes antiguos!",
|
|
"The recipients __recipients__ are not valid ": "Los destinatarios __recipients__ no son válidos",
|
|
"__seconds__ sec to edit": "__seconds__ s para editar",
|
|
"View Source": "Ver Código",
|
|
"Customize avatar": "Personalizar avatar",
|
|
"Stream accessibility": "Accesibilidad del canal",
|
|
"Subscribe to __stream__": "Suscribirse a __stream__",
|
|
"Change notification settings for individual streams on your <a href=\"/#subscriptions\">Streams page</a>.": "Cambia los ajustes de notificaciones para canales individuales en tu <a href=\"/#subscriptions\">Página de canales</a>.",
|
|
"Image": "Imagen",
|
|
"Settings": "Configuraciones",
|
|
"acme.com": "acme.com",
|
|
"and": "y",
|
|
"Make admin": "Hacer administrador",
|
|
"Stream messages": "Mensajes del canal",
|
|
"Change password": "Cambiar contraseña",
|
|
"Change later messages to this topic": "Cambiar mensajes posteriores de este tema",
|
|
"Subscribed": "Suscrito",
|
|
"Please specify a topic": "Por favor, selecciona un tema",
|
|
"View source": "Ver código",
|
|
"Exit Tutorial": "Salir del Tutorial",
|
|
"<p>Messages in __page_params.product_name__ go to a <b>stream</b> and have a <b>topic</b>.</p>": "<p>Los mensajes en __page_params.product_name__ van a un <b>canal</b> y tienen un <b>tema</b>.</p>",
|
|
"Mobile push notifications when offline": "Notificaciones push móviles cuando estás desconectado",
|
|
"Muted streams don't show up in your home view or generate notifications unless you are mentioned.": "Los canales silenciados no aparecen en tu vista de inicio ni generan notificaciones, salvo si eres mencionado.",
|
|
"Content": "Contenido",
|
|
"Error changing name": "Error cambiando el nombre",
|
|
"Edit bot": "Editar bot",
|
|
"right": "derecha",
|
|
"Message to stream <b>__message.stream__</b>": "Enviar mensaje al canal <b>__message.stream__</b>",
|
|
"__lang__ is now the default language! You will need to reload the window for your changes to take effect": "¡__lang__ es ahora el lenguaje por defecto! Necesitarás refrescar la ventana para que tus cambios hagan efecto",
|
|
"New users may have arbitrary e-mails!": "¡Los nuevos usuarios pueden tener direcciones de correo electrónico arbitrarias!",
|
|
"Announce stream": "Anunciar canal",
|
|
"Unmute the stream <b>__stream.name__</b>": "No silenciar el canal <b>__stream.name__</b>",
|
|
"API Key": "Clave de API",
|
|
"If checked, only administrators may add new emoji.": "Si se marca, solo los administradores podrán añadir nuevos emoticonos.",
|
|
"Delete avatar": "Eliminar avatar",
|
|
"Please specify a stream": "Por favor, especifica un canal",
|
|
"Configure the default streams new users are subscribed to when joining the {{domain}} organization.": "Configura los canales a los que los usuarios están suscritos por defecto cuando se unen a la organización {{domain}}.",
|
|
"Mute the stream <b>__stream.name__</b>": "Silenciar el canal <b>__stream.name__</b>",
|
|
"Users": "Usuarios",
|
|
"Emoji URL": "URL de emoticono",
|
|
"Subscribe": "Suscribirse",
|
|
"Private messages and @-mentions": "Mensajes privados y @-menciones",
|
|
"[Add or Change]": "[Añadir o Cambiar]",
|
|
"Updated settings! You will need to reload for these changes to take effect.": "¡Ajustes acutalizados! Necesitarás refrescar la ventana para que tus cambios hagan efecto.",
|
|
"Compose a message to stream <b>__stream.name__</b>": "Redactar un mensaje para el canal <b>__stream.name__</b>",
|
|
"Error listing streams": "Error enumerando canales",
|
|
"Error updating default language setting": "Error actualizando el ajuste del lenguaje por defecto",
|
|
"By deactivating <strong><span class=\"user_name\"></span></strong> <<span class=\"email\"></span>>, they will be logged out immediately.": "Al desactivar <strong><span class=\"user_name\"></span></strong> <<span class=\"email\"></span>>, será desconectado inmediatamente.",
|
|
"\n <p>You can <b>narrow</b> to a stream or topic by <b>clicking on it</b>, or\n see messages from all streams at once from your Home view.</p>\n ": "\n <p>Puedes <b>filtrar</b> solo un canal o tema <b>haciendo click en él</b>, o\n ver mensajes de todos los canales al mismo tiempo desde tu vista de Inicio.</p>\n ",
|
|
"Include content of private messages in desktop notifications": "Incluir contenido de mensajes privados en las notificaciones de escritorio",
|
|
"Filter": "Filtrar",
|
|
"Authentication methods saved!": "¡Métodos de autentificación guardados!",
|
|
"__count__ invite remaining_plural": "__count__ invitaciones restantes",
|
|
"Password": "Clave",
|
|
"Deactivate account": "Desactivar cuenta",
|
|
"Do you want to skip to your latest messages?": "¿Quieres ir directamente a tus últimos mensajes?",
|
|
"Time's up!": "¡Se acabó el tiempo!",
|
|
"This is an invite-only stream": "Este es un canal limitado por invitación",
|
|
"Configure the authentication methods for the __domain__ organization.": "Configura los métodos de autentificacion para la organización __domain__.",
|
|
"Name": "Nombre",
|
|
"Error listing users or bots": "Error enumerando usuarios o bots",
|
|
"\n <p><b>Reply</b> to a message by <b>clicking on it</b>. The stream\n and topic will automatically be filled in.</p>\n ": "\n <p><b>Responde</b> a un mensaje <b>haciendo click en él</b>. El canal\n y el tema se completarán automáticamente.</p>\n ",
|
|
"Edit": "Editar",
|
|
"Stream membership": "Membresía del canal",
|
|
"\n The <b>topic</b> of a conversation is one or two words that describe\n what it is about, for example: <b>Bug #345</b>, <b>lunch</b>, or\n <b>logo</b>. Don't overthink it.\n ": "\n El <b>tema</b> de una conversación son una o dos palabras que describen\n de qué trata, por ejemplo: <b>Bug #345</b>, <b>comida</b>, o\n <b>logo</b>. No te lo pienses demasiado.\n ",
|
|
"Alert words can't be empty!": "¡Las alertas no pueden estar vacías!",
|
|
"Remove": "Eliminar",
|
|
"@ Compose a message @-mentioning <b>__name__</b>": "@ Redacta un mensaje @-mencionando a <b>__name__</b>",
|
|
"Make this message take up less space on the screen": "Haz que este mensaje ocupe menos espacio en la pantalla",
|
|
"Create bot": "Crear bot",
|
|
"Failed!": "¡Fallo!",
|
|
"Error updating user list placement setting": "Error actualizando el ajuste de la ubicación de la lista de usuarios",
|
|
"more topics": "más temas",
|
|
"Add extra emoji for members of the __realm_name__ organization.": "Añadir emoticonos adicionales para los miembros de la organización __realm_name__.",
|
|
"New users may sign up online!": "¡Los nuevos usuarios pueden registrarse en línea!",
|
|
"Time will be displayed in the __format__-hour format! You will need to reload the window for your changes to take effect": "¡La hora se mostrará en el formato de __format__ horas! Necesitarás refrescar la ventana para que tus cambios hagan efecto",
|
|
"By deactivating your account, you will be logged out immediately.": "Al desactivar tu cuenta, serás desconectado inmediatamente.",
|
|
"Mute the topic <b>__subject__</b>": "Silenciar el tema <b>__subject__</b>",
|
|
"Uncheck all": "Desmarcar todo",
|
|
"Are you sure you want to mention all <strong>__count__</strong> people in this stream?": "¿Estás seguro de que quieres mencionar a las <strong>__count__</strong> personas de este canal?",
|
|
"Deactivate your account": "Desactivar tu cuenta",
|
|
"Confirm password": "Confirmar contraseña",
|
|
"Not Delivered: Edit": "No Entregado: Editar",
|
|
"Emoji name": "Nombre del emoticono",
|
|
"Stream name": "Nombre del canal",
|
|
"Delete bot": "Eliminar bot",
|
|
"Custom emoji added!": "¡Emoticono personalizado añadido!",
|
|
"Actions": "Acciones",
|
|
"Enable desktop notifications for new streams": "Activar las notificaciones de escritorio para nuevos canales",
|
|
"New users must be invited by an admin!": "¡Los nuevos usuarios deben ser invitados por un administrador!",
|
|
"Display settings": "Ajustes de visualización",
|
|
"No changes to save!": "¡No hay cambios que guardar!",
|
|
"Only Admins may now create new streams!": "¡Ahora solo los Administradores pueden crear nuevos canales!",
|
|
"Users can no longer edit their past messages!": "¡Los usuarios ya no pueden editar sus mensajes antiguos!",
|
|
"Name changed!": "¡Nombre cambiado!",
|
|
"Please specify at least one recipient": "Por favor, especifica al menos un destinatario",
|
|
"left": "izquierda"
|
|
} |