mirror of https://github.com/zulip/zulip.git
336 lines
35 KiB
JSON
336 lines
35 KiB
JSON
{
|
||
"Stream color": "Цвет канала",
|
||
"Current password": "Текущий пароль",
|
||
"EDITED": "ИЗМЕНЕНО",
|
||
"Deactivate now": "Отключить сейчас",
|
||
"Add alert word": "Add alert word",
|
||
"Error deactivating account": "Ошибка отключения учетной записи",
|
||
"Default streams": "Default streams",
|
||
"View Source / Edit Topic": "Исходный текст / Редактирование",
|
||
"I want:": "Я хочу:",
|
||
"No description.": "Нет описания.",
|
||
"Create stream": "Создать канал",
|
||
"Unmute the topic <b>__topic_name__</b>": "Включить оповещения из темы <b>__topic_name__</b>",
|
||
"Custom filter added!": "Дополнительный фильтр добавлен!",
|
||
"Message sent when you were not subscribed": "Сообщение было отправлено, когда вы были не подписаны на канал",
|
||
"Yes, delete this stream": "Да, удалить этот канал",
|
||
"Warning: the below features are experimental, and may not work as well as you would like.": "Warning: the below features are experimental, and may not work as well as you would like.",
|
||
"Get API key": "Получить API-ключ",
|
||
"Audible notifications": "Звуковые оповещения",
|
||
"Email address": "Адрес email",
|
||
"Delete stream": "Удалить канал",
|
||
"Topic editing only": "Доступно только редактирование темы",
|
||
"New users must be invited by e-mail!": "Новых пользователей нужно пригласить по email!",
|
||
"Users can edit old messages": "Пользователи могут редактировать свои старые сообщения",
|
||
"Upload avatar": "Загрузить аватар",
|
||
"Narrow to private messages with <b>__name__</b>": "Показать только личную переписку с <b>__name__</b>",
|
||
"Deactivated users": "Deactivated users",
|
||
"Author": "Автор",
|
||
"E-mail invitation required": "Требуется приглашение по email",
|
||
"Mark all messages in <b>__topic_name__</b> as read": "Отметить все сообщения в <b>__topic_name__</b> как прочитанные",
|
||
"You can send emails to __page_params.product_name__! Just copy and use this address as an email recipient, and:": "Вы можете слать письма прямо в __page_params.product_name__! Просто отправьте письмо на указанный адрес email, и:",
|
||
"Only admins may invite": "Только администраторы могут приглашать",
|
||
"Old password": "Старый пароль",
|
||
"Make stream private": "Сделать канал закрытым",
|
||
"Notifications": "Оповещения",
|
||
"You'll receive notifications when a message arrives and __page_params.product_name__ isn't in focus or the message is offscreen.": "Вы получите оповещение о новом сообщении, если__page_params.product_name__ не на переднем плане, или если сообщение находится вне вашего окна.",
|
||
"New users restricted to the following domains: __domains__": "New users restricted to the following domains: __domains__",
|
||
"Narrow to stream "__display_recipient__"": "Показать только канал "__display_recipient__"",
|
||
"Full name": "Полное имя",
|
||
"Message edit limit in minutes (0 for no limit)": "Лимит редактирования сообщений в минутах (0 - нет лимита)",
|
||
"Waiting period for stream creation (in days)": "Период, после которого можно создавать каналы (в днях)",
|
||
"Other notifications I want:": "Другие оповещения:",
|
||
"Narrow to your private messages with __display_reply_to__": "Показать только личную переписку с __display_reply_to__",
|
||
"Download .zuliprc": "Скачать .zuliprc",
|
||
"Error adding subscription": "Ошибка добавления подписки",
|
||
"Reactivate": "Активировать",
|
||
"Private message": "Личное сообщение",
|
||
"Deleting this stream will immediately unsubscribe everyone, and the stream's content will not be recoverable.": "Удаление этого канала моментально отпишет от него всех участников, а сообщения в канале будут безвозвратно удалены.",
|
||
"Administration": "Администрирование",
|
||
"Choose avatar": "Выберите аватар",
|
||
"Unpin stream <b>__stream.name__</b> from top": "Открепить канал <b>__stream.name__</b> сверху списка",
|
||
"Updated notification settings!": "Настройки оповещений обновлены!",
|
||
"Send to stream": "Отправить в канал",
|
||
"(no topic)": "(без темы)",
|
||
"\n <p class=\"bot-settings-note padded-container\">\n Looking for our <a href=\"/integrations\" target=\"_blank\">Integrations</a>\n or <a href=\"{{ server_uri }}/api\" target=\"_blank\">API</a> documentation?\n </p>\n ": "\n <p class=\"bot-settings-note padded-container\">\n Ищете информацию по <a href=\"/integrations\" target=\"_blank\">интеграциям</a>\n или документацию по <a href=\"{{ server_uri }}/api\" target=\"_blank\">API</a>?\n </p>\n ",
|
||
"Receive audible notifications": "Получать звуковые оповещения",
|
||
"Digest emails when I'm away": "Присылать дайджест на почту, когда меня нет на месте",
|
||
"Bots": "Боты",
|
||
"User invited successfully._plural": "Пользователи успешно приглашены.",
|
||
"Add new default stream": "Add new default stream",
|
||
"Narrow to private messages with __message.sender_full_name__": "Показать только личную переписку с __message.sender_full_name__",
|
||
"Allowed domains": "Allowed domains",
|
||
"Pin stream <b>__stream.name__</b> to top": "Закрепить <b>__stream.name__</b> сверху списка каналов",
|
||
"Note that any bots that you maintain will be disabled.": "Обратите внимание, все ваши боты будут отключены.",
|
||
"Any user may now invite new users!": "Теперь каждый пользователь может приглашать других людей!",
|
||
"User list will appear on the __side__ hand side! You will need to reload the window for your changes to take effect.": "Список пользователей теперь будет с __side__ стороны! Обновите страницу, чтобы изменения вступили в силу.",
|
||
"Add a new emoji": "Add a new emoji",
|
||
"Your account": "Your account",
|
||
"Add emoji": "Добавить эмодзи",
|
||
"more conversations": "еще беседы",
|
||
"Topic": "Тема",
|
||
"Administrator settings": "Настройки администратора",
|
||
"Any user may now create new streams!": "Любой пользователь теперь может создавать каналы!",
|
||
"Only admins may create streams": "Только администраторы могут создавать каналы",
|
||
"Link to this conversation": "Ссылка на эту беседу",
|
||
"This is an <span class=\"icon-vector-lock\"></span> <b>invite-only stream</b>. Only people who have been invited can access its content, but any member of the stream can invite others.": "Это <span class=\"icon-vector-lock\"></span> <b>закрытый канал</b>. Только приглашенные пользователи могут в нем общаться, но любой участник канала может пригласить дополнительных людей.",
|
||
"Make stream public": "Сделать канал открытым",
|
||
"Delete streams": "Delete streams",
|
||
"\n <p>Please re-enter your password to confirm your identity.\n (<a href=\"/accounts/password/reset/\" target=\"_blank\">Forgotten it?</a>)</p>\n ": "\n <p>Please re-enter your password to confirm your identity.\n (<a href=\"/accounts/password/reset/\" target=\"_blank\">Forgotten it?</a>)</p>\n ",
|
||
"Pattern": "Шаблон",
|
||
"Create": "Создать",
|
||
"It's been a while! Since you were last here, you received <b>__unread_count__</b> new messages.": "С возвращением! Пока вас не было, для вас накопилось <b>__unread_count__</b> новых сообщений.",
|
||
"None": "None",
|
||
"Mark all messages in <b>__stream.name__</b> as read": "Отметить все сообщения в <b>__stream.name__</b> как прочитанные",
|
||
"The email will be forwarded to this stream": "Письмо будет отправлено в этот канал",
|
||
"Alert Word": "Сигнальное слово",
|
||
"Failed": "Не удалось",
|
||
"The email body will become the __page_params.product_name__ message": "Текст письма станет текстом сообщения в __page_params.product_name__",
|
||
"Stream description (optional)": "Описание канала (необязательно)",
|
||
"Narrow to stream "__display_recipient__", topic "__subject__"": "Показать только тему "__subject__" в канале "__display_recipient__"",
|
||
"Default language changed!": "Язык по умолчанию изменен!",
|
||
"Reply": "Ответить",
|
||
"Unmute the topic <b>__subject__</b>": "Включить оповещения из темы <b>__subject__</b>",
|
||
"Save": "Сохранить",
|
||
"Custom linkification filters": "Дополнительные фильтры для авто-ссылок",
|
||
"Email": "Адрес email",
|
||
"See the rest of this message": "Показать сообщение полностью",
|
||
"Change previous and following messages to this topic": "Изменить тему во всех сообщениях",
|
||
"Username": "Имя пользователя",
|
||
"Desktop notifications": "Всплывающие оповещения",
|
||
"Add filter": "Добавить фильтр",
|
||
"\n <p>Lets everyone know about the new stream,<br />\n even if you don't add them.</p>\n ": "\n <p>Оповещает всех о новом канале, даже если вы их не добавили.</p>\n ",
|
||
"Collapse": "Свернуть",
|
||
"Subscriptions": "Subscriptions",
|
||
"Add a new alert word": "Add a new alert word",
|
||
"waiting period threshold changed!": "Период ожидания изменен!",
|
||
"Failed to generate preview": "Не удалось создать эскиз",
|
||
"Close": "Закрыть",
|
||
"Check all": "Выбрать все",
|
||
"Cancel": "Отмена",
|
||
"Add emoji reaction": "Add emoji reaction",
|
||
"Enabled": "Включено",
|
||
"Already subscribed to __stream__": "Уже подписан на __stream__",
|
||
"Organization settings": "Настройки организации",
|
||
"Delete Alert Word": "Удалить сигнальное слово",
|
||
"Yes, send": "Да, отправить",
|
||
"Narrow to topic <b>__topic_name__</b>": "Показать только тему <b>__topic_name__</b>",
|
||
"If checked, only users with an e-mail address ending in these domains will be able to join the organization.": "If checked, only users with an e-mail address ending in these domains will be able to join the organization.",
|
||
"Generate new API Key": "Сгенерировать новый API-ключ",
|
||
"Un-collapse": "Развернуть",
|
||
"Clear avatar": "Очистить аватар",
|
||
"Receive desktop notifications": "Получать всплывающие оповещения",
|
||
"Display time in 24-hour format (17:00 instead of 5:00 PM)": "Время в 24-часовом формате (17:00 вместо 5:00 PM)",
|
||
"Send __message.sender_full_name__ a private message": "Отправить __message.sender_full_name__ личное сообщение",
|
||
"Change only this message topic": "Изменить тему только в этом сообщении",
|
||
"Error getting API key": "Ошибка получения API-ключа",
|
||
"You and __display_reply_to__": "Вы и __display_reply_to__",
|
||
"Change default language": "Изменить язык по умолчанию",
|
||
"Narrow to stream <b>__stream.name__</b>": "Показать только сообщения канала <b>__stream.name__</b>",
|
||
"[More...]": "[Еще...]",
|
||
"Your API key:": "Ваш API-ключ:",
|
||
"People must be invited": "Люди должны быть приглашены",
|
||
"New password": "Новый пароль",
|
||
"Show/change your API key": "Показать/изменить ваш API-ключ",
|
||
"Anyone can join": "Любой может присоединиться",
|
||
"<strong>__name__</strong> is not subscribed to this stream.": "Пользователь <strong>__name__</strong> не подписан на канал.",
|
||
"Choose custom color": "Выберите произвольный цвет",
|
||
"[Condense this message]": "[Свернуть это сообщение]",
|
||
"Remove from default": "Удалить из списка по умолчанию",
|
||
"You need to be running Zephyr mirroring in order to send messages!": "You need to be running Zephyr mirroring in order to send messages!",
|
||
"Error creating stream": "Ошибка создания канала",
|
||
"Delete": "Удалить",
|
||
"Generate new API key": "Сгенерировать новый API-ключ",
|
||
"Only admins may add emoji": "Только администраторы могут добавлять эмодзи",
|
||
"\n Configure regular expression patterns that will be\n automatically linkified when used in Zulip message bodies or\n topics. For example to automatically linkify commit IDs and\n issue numbers (e.g. #123) to the corresponding items in a GitHub\n project, you could use the following:\n ": "Укажите регулярные выражения, которые автоматически преобразуются в ссылки, если появятся в текстах или темах сообщений. например, чтобы автоматически превращать коммиты и номера тикетов в ссылки на GitHub, используйте следующее:",
|
||
"Forgotten it?": "Забыли?",
|
||
"Your bots": "Your bots",
|
||
"Email notifications when offline": "Оповещения по email, когда пользователь оффлайн",
|
||
"Mobile push notifications always (even when online)": "Всегда отправлять мобильные push-оповещения (даже когда пользователь онлайн)",
|
||
"Filter streams": "Filter streams",
|
||
"bot": "бот",
|
||
"\n <b>Streams</b> are like chat rooms or mailing lists. You can easily\n <b>join</b>, <b>leave</b>, and <b>make</b> them.\n ": "\n <b>Каналы</b> - это что-то вроде группового чата или списка email-рассылки. Вы можете\n <b>подписываться</b> на них, <b>выходить</b> из них, и <b>создавать</b> их.\n ",
|
||
"Full Bot Name": "Полное имя бота",
|
||
"Custom alert words": "Custom alert words",
|
||
"Formatting": "Форматирование текста",
|
||
"Display user list on left side in narrow windows.": "Показывать список пользователей слева на узких экранах.",
|
||
"Not Delivered: Resend": "Не доставлено: Отправить снова",
|
||
"Nothing selected.": "Nothing selected.",
|
||
"Owner": "Владелец",
|
||
"The stream description has been updated!": "Описание канала обновлено!",
|
||
"Yes": "Да",
|
||
"This is a <span class=\"icon-vector-globe\"></span> <b>public stream</b>. Anybody in your organization can join.": "Это <span class=\"icon-vector-globe\"></span> <b>открытый канал</b>. Любой пользователь вашей организации может к нему присоединиться.",
|
||
"Error updating time format setting": "Ошибка обновления настроек формата времени",
|
||
"{{#if msg/starred}}Unstar{{else}}Star{{/if}} this message": "{{#if msg/starred}}Снять отметку с сообщения{{else}}Отметить сообщение{{/if}}",
|
||
"If checked, users can edit the content and topics of their old messages.": "Если опция включена, пользователи могут редактировать текст и темы своих старых сообщений.",
|
||
"New user e-mails now restricted to certain domains!": "New user e-mails now restricted to certain domains!",
|
||
"Not Delivered: Delete": "Не доставлено: Удалить",
|
||
"A stream with this name already exists": "Канал с таким именем уже существует",
|
||
"No": "Нет",
|
||
"Deactivate": "Отключить",
|
||
"Apply this change to all stream subscriptions?": "Применить эти изменения ко всем каналам?",
|
||
"You have nothing to send!": "Нечего отправлять!",
|
||
"Select default language": "Select default language",
|
||
"Narrow to messages sent by <b>__name__</b>": "Показать только сообщения от <b>__name__</b>",
|
||
"Narrow to messages sent by __message.sender_full_name__": "Показать только сообщения от __message.sender_full_name__",
|
||
"__minutes__ min to edit": "осталось __minutes__ мин. для изменения",
|
||
"Add": "Добавить",
|
||
"@ Compose a reply @-mentioning __message.sender_full_name__": "@ Ответить, @-упомянув <b>__message.sender_full_name__</b>",
|
||
"Compose a message to <b>__name__</b>": "Написать сообщение <b>__name__</b>",
|
||
"Unsubscribe from __stream__": "Отписаться от __stream__",
|
||
"The stream has been renamed!": "Канал переименован!",
|
||
"Add reaction...": "Add reaction...",
|
||
"Edit User": "Изменить пользователя",
|
||
"Method": "Метод",
|
||
"Error checking subscription": "Ошибка проверки подписки",
|
||
"Authentication methods": "Authentication methods",
|
||
"Sent by <b>__message.sender_full_name__</b>": "Отправлено <b>__message.sender_full_name__</b>",
|
||
"__count__ invite remaining": "Приглашений осталось: __count__",
|
||
"This organization is configured to restrict editing of message content to __minutes_to_edit__ minutes after it is sent.": "Согласно настройкам этой организации, редактировать сообщение можно только в течение __minutes_to_edit__ после отправки.",
|
||
"Error updating the stream description": "Ошибка обновления описания канала",
|
||
"New alert word": "New alert word",
|
||
"People to add": "Кого добавить",
|
||
"Remove admin": "Снять администратора",
|
||
"If non-zero, users can edit their message for this many minutes after it is sent. If zero, users can edit all their past messages.": "Если не равно 0, пользователи могут редактировать свое сообщение только в течение этого количества минут после отправки. Если 0, пользователи могут редактировать все свои сообщения.",
|
||
"Copy from Stream": "Копировать из канала",
|
||
"Unsubscribe": "Отписаться",
|
||
"Only Admins may now add new emoji!": "Только администраторы могут добавлять эмодзи!",
|
||
"Experimental settings": "Experimental settings",
|
||
"Error removing subscription": "Ошибка удаления подписки",
|
||
"Error renaming stream": "Ошибка переименования канала",
|
||
"Save changes": "Сохранить изменения",
|
||
"Unable to subscribe user": "Не удалось подписать пользователя",
|
||
"The email subject will become the __page_params.product_name__ topic": "Тема письма станет темой сообщения __page_params.product_name__",
|
||
"Search": "Поиск",
|
||
"Password strength": "Сложность пароля",
|
||
"Pin stream to top of left sidebar": "Закрепить наверху в списке каналов",
|
||
"URL format string": "Строка формата URL",
|
||
"Listen on": "Слушать на",
|
||
"Alert words allow you to be notified as if you were @-mentioned when certain words or phrases are used in Zulip.": "Alert words allow you to be notified as if you were @-mentioned when certain words or phrases are used in Zulip.",
|
||
"If checked, only administrators may invite new users.": "Если опция включена, только администраторы могут приглашать новых пользователей.",
|
||
"Stream Name": "Навание канала",
|
||
"Name successfully updated!": "Название успешно обновлено!",
|
||
"Domain": "Domain",
|
||
"Any user may now add new emoji!": "Теперь любой пользователь может добавлять эмодзи!",
|
||
"Their password will be cleared from our systems, and any bots they maintain will be disabled.": "Их пароли будут стерты в нашей системе, а все их боты будут отключены.",
|
||
"The recipient __recipient__ is not valid ": "Неверный получатель __recipient__",
|
||
"Your organization's name": "Название вашей организации",
|
||
"Action": "Action",
|
||
"Default language": "Default language",
|
||
"\n <p class=\"api-key-note\">For most bots using the API, you'll want to give each bot\n its own name and API key using the above section. But if you\n want to write a bot that can access your own private\n messages, you should use your personal API key.\n </p>\n ": "\n <p class=\"api-key-note\">Для большинства ботов, использующих API, вам потребуется указать его имя и API-ключ в настройках ниже. Но если вам потребуется бот, имеющий доступ к вашим личным сообщениям, просто укажите свой персональный API-ключ.\n </p>\n ",
|
||
"Next": "Далее",
|
||
"Stream description": "Описание канала",
|
||
"Custom emoji": "Дополнительный эмодзи",
|
||
"Stream settings": "Настройки канала",
|
||
"If checked, only administrators may create new streams.": "Если опция включена, только администраторы смогут создавать каналы.",
|
||
"Add a new filter": "Add a new filter",
|
||
"A stream needs to have a name": "Укажите название канала",
|
||
"User invited successfully.": "Пользователь успешно приглашен.",
|
||
"Unless I say otherwise for a particular stream, I want:": "Если не указано иначе для конкретного канала, я хочу:",
|
||
"Optional": "Необязательно",
|
||
"Always auto-scroll to new messages": "Всегда прокручивать к новым сообщениям",
|
||
"Nothing to preview": "Пустое сообщение",
|
||
"Error changing settings": "Ошибка изменения настроек",
|
||
"Edited (__last_edit_timestr__)": "Изменено (__last_edit_timestr__)",
|
||
"If checked, users must be invited in order to join your organization.": "Если опция включена, пользователи должны быть приглашены, чтобы присоединиться к вашей организации.",
|
||
"Regular expression": "Регулярное выражение",
|
||
"Mute the topic <b>__topic_name__</b>": "Выключить оповещения из темы <b>__topic_name__</b>",
|
||
"Are you sure you want to do this?": "Вы уверены, что хотите сделать это?",
|
||
"Users can now edit the content and topics of all their past messages!": "Теперь пользователи могут редактировать текст и темы своих старых сообщений!",
|
||
"The recipients __recipients__ are not valid ": "Неверные получатели __recipients__",
|
||
"__seconds__ sec to edit": "осталось __seconds__ сек. для изменения",
|
||
"View Source": "Исходный текст",
|
||
"Customize avatar": "Настроить аватар",
|
||
"Stream accessibility": "Доступность канала",
|
||
"Subscribe to __stream__": "Подписаться на __stream__",
|
||
"Change notification settings for individual streams on your <a href=\"/#subscriptions\">Streams page</a>.": "Измените настройки оповещений из отдельных каналов на странице <a href=\"/#subscriptions\">Каналы</a>.",
|
||
"Image": "Изображение",
|
||
"Settings": "Настройки",
|
||
"acme.com": "acme.com",
|
||
"and": "и",
|
||
"Make admin": "Сделать администратором",
|
||
"Stream messages": "Сообщения канала",
|
||
"Change password": "Change password",
|
||
"Change later messages to this topic": "Изменить последующие сообщения в этой теме",
|
||
"Subscribed": "Подписан",
|
||
"Please specify a topic": "Укажите тему",
|
||
"View source": "Исходный текст",
|
||
"Exit Tutorial": "Завершить обучение",
|
||
"<p>Messages in __page_params.product_name__ go to a <b>stream</b> and have a <b>topic</b>.</p>": "<p>Сообщения в __page_params.product_name__ отправляются в <b>канал</b> и имеют <b>тему</b>.</p>",
|
||
"Mobile push notifications when offline": "Отправлять мобильные push-оповещения, когда пользователь оффлайн",
|
||
"Muted streams don't show up in your home view or generate notifications unless you are mentioned.": "Приглушенные каналы не показываются в общем списке сообщений и не присылают оповещений, за исключением случаев, когда вас упомянули.",
|
||
"Content": "Content",
|
||
"Error changing name": "Ошибка смены имени",
|
||
"Edit bot": "Изменить бота",
|
||
"right": "правой",
|
||
"Message to stream <b>__message.stream__</b>": "Сообщение в канал <b>__message.stream__</b>",
|
||
"__lang__ is now the default language! You will need to reload the window for your changes to take effect": "Теперь \"__lang__\" - язык по умолчанию! Обновите страницу, чтобы изменения вступили в силу.",
|
||
"New users may have arbitrary e-mails!": "У новых пользователей теперь могут быть любые адреса email!",
|
||
"Announce stream": "Анонсировать новый канал",
|
||
"Unmute the stream <b>__stream.name__</b>": "Включить оповещения из канала <b>__stream.name__</b>",
|
||
"API Key": "API-ключ",
|
||
"If checked, only administrators may add new emoji.": "Если опция включена, только администраторы могут добавлять эмодзи.",
|
||
"Delete avatar": "Удалить аватар",
|
||
"Please specify a stream": "Укажите канал",
|
||
"Configure the default streams new users are subscribed to when joining the {{domain}} organization.": "Настроить потоки по умолчанию для новых пользователей организации {{domain}}.",
|
||
"Mute the stream <b>__stream.name__</b>": "Заглушить поток <b>__stream.name__</b>",
|
||
"Users": "Пользователи",
|
||
"Emoji URL": "URL эмодзи",
|
||
"Subscribe": "Подписаться",
|
||
"Private messages and @-mentions": "Личные сообщения и @-упоминания",
|
||
"[Add or Change]": "[Add or Change]",
|
||
"Updated settings! You will need to reload for these changes to take effect.": "Updated settings! You will need to reload for these changes to take effect.",
|
||
"Compose a message to stream <b>__stream.name__</b>": "Написать сообщение в канал <b>__stream.name__</b>",
|
||
"Error listing streams": "Ошибка получения списка каналов",
|
||
"Error updating default language setting": "Ошибка обновления настройки языка по умолчанию",
|
||
"By deactivating <strong><span class=\"user_name\"></span></strong> <<span class=\"email\"></span>>, they will be logged out immediately.": "Если вы отключите учетную запись <strong><span class=\"user_name\"></span></strong> <<span class=\"email\"></span>>, они автоматически выйдут из системы.",
|
||
"\n <p>You can <b>narrow</b> to a stream or topic by <b>clicking on it</b>, or\n see messages from all streams at once from your Home view.</p>\n ": "\n <p>Вы можете <b>показать только</b> канал или тему, <b>кликнув на них</b>, или читать сообщения сразу со всех каналов в общем списке сообщений.</p>\n ",
|
||
"Include content of private messages in desktop notifications": "Include content of private messages in desktop notifications",
|
||
"Filter": "Фильтр",
|
||
"Authentication methods saved!": "Способы аутентификации сохранены!",
|
||
"__count__ invite remaining_plural": "Приглашений осталось: __count__",
|
||
"Password": "Пароль",
|
||
"Deactivate account": "Deactivate account",
|
||
"Do you want to skip to your latest messages?": "Хотите перемотать к вашим последним сообщениям?",
|
||
"Time's up!": "Время вышло!",
|
||
"This is an invite-only stream": "Это закрытый канал",
|
||
"Configure the authentication methods for the __domain__ organization.": "Настроить способы аутентификации для организации __domain__.",
|
||
"Name": "Имя",
|
||
"Error listing users or bots": "Ошибка получения списка пользователей или ботов",
|
||
"\n <p><b>Reply</b> to a message by <b>clicking on it</b>. The stream\n and topic will automatically be filled in.</p>\n ": "\n <p><b>Отвечайте</b> на сообщения, просто <b>нажимая на них</b>. Канал и тема обсуждения заполнятся автоматически.</p>\n ",
|
||
"Edit": "Изменить",
|
||
"Stream membership": "Участие в канале",
|
||
"\n The <b>topic</b> of a conversation is one or two words that describe\n what it is about, for example: <b>Bug #345</b>, <b>lunch</b>, or\n <b>logo</b>. Don't overthink it.\n ": "\n <b>Тема</b> беседы - это одно или пара слов, описывающие, о чем идет речь. Например: <b>Баг #345</b>, <b>обед</b>, or\n <b>логотип</b>. Не выдумывайте длинные темы.\n ",
|
||
"Alert words can't be empty!": "Сигнальное слово не может быть пустым!",
|
||
"Remove": "Remove",
|
||
"@ Compose a message @-mentioning <b>__name__</b>": "@ Написать сообщение, @-упомянув <b>__name__</b>",
|
||
"Make this message take up less space on the screen": "Сделать так, чтобы это сообщение занимало меньше места на экране",
|
||
"Create bot": "Create bot",
|
||
"Failed!": "Не удалось!",
|
||
"Error updating user list placement setting": "Ошибка обновления настройки положения списка пользователей",
|
||
"more topics": "еще темы",
|
||
"Add extra emoji for members of the __realm_name__ organization.": "Добавить дополнительные эмодзи для участников организации __realm_name__.",
|
||
"New users may sign up online!": "Новые пользователи могут зарегистрироваться онлайн!",
|
||
"Time will be displayed in the __format__-hour format! You will need to reload the window for your changes to take effect": "Время будет показываться в __format__-часовом формате! Обновите страницу, чтобы изменения вступили в силу.",
|
||
"By deactivating your account, you will be logged out immediately.": "Отключив свою учетную запись, вы автоматически выйдете из системы.",
|
||
"Mute the topic <b>__subject__</b>": "Заглушить тему <b>__subject__</b>",
|
||
"Uncheck all": "Снять отметки со всего",
|
||
"Are you sure you want to mention all <strong>__count__</strong> people in this stream?": "Вы уверены, что хотите упомянуть всех <strong>__count__</strong> участников канала?",
|
||
"Deactivate your account": "Deactivate your account",
|
||
"Confirm password": "Подтвердите пароль",
|
||
"Not Delivered: Edit": "Не доставлено: Изменить",
|
||
"Emoji name": "Название эмодзи",
|
||
"Stream name": "Имя канала",
|
||
"Delete bot": "Удалить бота",
|
||
"Custom emoji added!": "Дополнительный эмодзи добавлен!",
|
||
"Actions": "Действия",
|
||
"Enable desktop notifications for new streams": "Включить всплывающие оповещения для новых каналов",
|
||
"New users must be invited by an admin!": "Новые пользователи должны быть приглашены администратором!",
|
||
"Display settings": "Display settings",
|
||
"No changes to save!": "No changes to save!",
|
||
"Only Admins may now create new streams!": "Теперь только администраторы могут создавать новые каналы!",
|
||
"Users can no longer edit their past messages!": "Теперь пользователи не могут редактировать свои старые сообщения!",
|
||
"Name changed!": "Название обновлено!",
|
||
"Please specify at least one recipient": "Укажите хотя бы одного получателя",
|
||
"left": "слева"
|
||
} |