{ "(This user has been deactivated)": "(ユーザーは無効化されています)", "(forever)": "(永久)", "(no description)": "(説明がありません)", "(no topic)": "(トピックなし)", "(unavailable)": "(無効)", "(you)": "(あなた)", "({message_retention_days} days)": "({message_retention_days} 日)", "/dark (Toggle dark mode)": "", "/fixed-width (Toggle fixed width mode)": "/fixed-width (固定幅モード)", "/fluid-width (Toggle fluid width mode)": "/fluid-width (流動幅モード)", "/light (Toggle light mode)": "", "/me is excited (Display action text)": "/me 興奮している (アクションワードを表示する)", "/poll Where should we go to lunch today? (Create a poll)": "/poll どこで昼ご飯を食べましょうか (投票を作成)", "/todo (Create a todo list)": "/todo (TO DO リストを作る)", "1 day": "1日", "1 hour": "1時間", "1 week": "1週間", "10 minutes": "10分", "12-hour clock (5:00 PM)": "12時間表記 (5:00 PM)", "2 minutes": "2分", "24-hour clock (17:00)": "24時間表記 (17:00)", "3 days": "3日", "30 minutes": "30分", "5 minutes": "", "6 hours": "", "Total messages: {total_messages}": "全メッセージ: {total_messages}", "
Stream will be announced in #{notifications_stream}.
": "ストリームの発表まで #{notifications_stream}。
", "The stream {stream_name} does not exist.
Manage your subscriptions
{stream_name}は存在しません。
You can use any combination of these search operators in a single query. For example:
That query would search for messages sent by
単一のクエリで以下の検索演算子を組み合わせて使用することができます。例:
このクエリは
:)
becomes \ud83d\ude03)": "メッセージの送信時に顔文字を絵文字に変換する(:)
は😃に変換されます)",
"Cookie Bot": "Cookieボット",
"Copied!": "コピーしました!",
"Copy and close": "コピーして閉じる",
"Copy code": "",
"Copy from stream": "ストリームからコピー",
"Copy link": "リンクをコピー",
"Copy link to message": "",
"Copy link to topic": "",
"Copy mention syntax": "",
"Copy version": "",
"Copy zuliprc": "zuliprcをコピー",
"Create": "作成",
"Create a stream": "",
"Create bot": "ボットを作成",
"Create new stream": "新しいストリームを作成",
"Create stream": "ストリームを作成",
"Creating bot": "ボットを作成中",
"Creating stream...": "ストリーム作成中…",
"Current password": "現在のパスワード",
"Custom": "カスタム",
"Custom emoji": "カスタム絵文字",
"Custom emoji added!": "カスタム絵文字を追加しました!",
"Custom language: {query}": "",
"Custom linkifier added!": "",
"Custom playground added!": "",
"Custom profile fields": "カスタムプロフィールフィールド",
"Customize profile picture": "プロフィール画像を設定",
"Cycle between stream narrows": "表示対象のストリームを循環",
"Dark mode": "",
"Data exports": "データのエクスポート",
"Date muted": "ミュートした日付",
"Date uploaded": "アップロード日時",
"Day logo": "ライトロゴ",
"Day mode": "ライトモード",
"Day of the week to send digests": "ダイジェストを送信する曜日",
"Deactivate": "無効",
"Deactivate account": "アカウントを無効化",
"Deactivate organization": "組織を無効にする",
"Deactivate your account": "アカウントを無効にしました",
"Deactivate {email}": "",
"Deactivated": "無効",
"Deactivated users": "無効なユーザー",
"December": "12月",
"Default is {language}. Use 'text' to disable highlighting.": "",
"Default language": "デフォルトの言語",
"Default language for code blocks:": "コードブロック内の言語のデフォルト:",
"Default settings for new users joining this organization.": "新規ユーザーのデフォルト設定です。",
"Default streams": "デフォルトのストリーム",
"Default user settings": "デフォルトのユーザー設定",
"Default view": "",
"Delay before sending message notification emails": "",
"Delete": "削除",
"Delete alert word": "キーワードを削除",
"Delete bot": "ボットを削除",
"Delete draft": "下書きを削除",
"Delete file": "ファイルを削除",
"Delete icon": "アイコンを削除",
"Delete logo": "ロゴを削除",
"Delete message": "メッセージを削除",
"Delete profile picture": "プロフィール画像を削除",
"Delete selected draft": "選択した下書きを削除",
"Delete topic": "トピックを削除",
"Delete user group": "ユーザーグループを削除する",
"Deleted": "削除済",
"Deleted successfully!": "削除に成功しました!",
"Deleting a message removes it for everyone.": "メッセージは全員から削除されます。",
"Deleting a topic will immediately remove it and its messages for everyone. Other users may find this confusing, especially if they had received an email or push notification related to the deleted messages.": "",
"Demote inactive streams": "使用頻度の低いストリームの並び替え",
"Dense mode": "高密度モード",
"Depending on the size of your organization, an export can take anywhere from seconds to an hour.": "エクスポートにかかる時間は、組織の規模によって、数秒で完了する場合もあれば1時間かかる場合もあります。",
"Deprecation notice": "非推奨の通知",
"Description": "説明",
"Desktop": "デスクトップ",
"Desktop & mobile apps": "デスクトップアプリとモバイルアプリ",
"Desktop message notifications": "",
"Detailed keyboard shortcuts documentation": "キーボードショートカットの詳細なドキュメント",
"Detailed message formatting documentation": "",
"Detailed search operators documentation": "検索オペレーターの詳細なドキュメント",
"Disabled": "無効",
"Discard": "破棄",
"Dismiss for a week": "1週間非表示にする",
"Display availability to other users when online": "",
"Display my availability to other users when online": "オンライン時にステータスを他のユーザーに表示する",
"Display settings": "表示の設定",
"Domain": "ドメイン",
"Don\u2019t allow disposable email addresses": "使い捨てメールアドレスでの登録を拒否する",
"Download": "ダウンロード",
"Download .zuliprc": ".zuliprcをダウンロード",
"Download botserverrc": "botserverrcをダウンロード",
"Download config of all active outgoing webhook bots in Zulip Botserver format.": "有効なすべてのOutgoing Webhookボットの設定をZulip Botserver形式でダウンロードします。",
"Download file": "ファイルをダウンロード",
"Download the latest version.": "最新版をダウンロード",
"Download zuliprc": "zuliprcをダウンロード",
"Download {filename}": "",
"Drafts": "下書き",
"Drafts ({draft_count})": "",
"Drafts older than {draft_lifetime} days are automatically removed.": "",
"EDITED": "編集済",
"Edit": "編集",
"Edit #{stream_name}": "",
"Edit bot": "ボットを編集",
"Edit linkfiers": "",
"Edit selected draft": "選択した下書きを編集",
"Edit selected message": "選択したメッセージを編集",
"Edit status": "",
"Edit topic": "トピック編集",
"Edit user": "ユーザーを編集",
"Edit your last message": "最後に作成したメッセージを編集",
"Edit your profile": "プロフィールを編集",
"Edited ({last_edit_timestr})": "",
"Effect": "効果",
"Email": "メール",
"Email address": "メールアドレス",
"Email address changes are disabled in this organization.": "この組織のメールアドレス変更は無効です。",
"Email copied": "メールをコピーしました",
"Email message notifications": "",
"Email notifications": "メール通知",
"Emails (one on each line or comma-separated)": "メールアドレス(1行に1つかカンマで区切る)",
"Emoji name": "絵文字名",
"Emoji set changed successfully!": "",
"Emoji theme": "",
"Enable message edit history": "メッセージの編集履歴を有効にする",
"Enable notifications": "通知を有効",
"Enabled": "有効",
"Endpoint URL": "エンドポイント URL",
"Enter sends when composing a message": "",
"Error": "エラー",
"Error adding alert word!": "キーワードの追加に失敗しました",
"Error adding subscription": "購読の追加に失敗しました",
"Error checking subscription": "購読のチェックに失敗しました",
"Error creating stream": "ストリームの作成に失敗しました",
"Error deleting message": "メッセージの削除に失敗しました",
"Error fetching message edit history": "メッセージの編集履歴の取得に失敗しました",
"Error in unsubscribing from #{stream_name}": "",
"Error listing invites": "招待リストの作成に失敗しました",
"Error moving the topic": "トピックの移動に失敗しました",
"Error removing alert word!": "キーワードの削除に失敗しました",
"Error removing subscription": "購読の解除に失敗しました",
"Error removing user from #{stream_name}": "",
"Error removing user from this stream.": "ストリームからのユーザーの削除に失敗しました",
"Error saving edit": "編集内容の保存に失敗しました",
"Error: Cannot deactivate the only organization owner.": "",
"Error: Cannot deactivate the only user. You can deactivate the whole organization though in your org/repo#1234
syntax:": "あるいは、GitHubのorg/repo#1234
をリンク化するには、以下のように設定します:",
"Organization": "組織",
"Organization administrators": "組織管理者",
"Organization administrators can change this in the organization settings.": "組織の管理者のみこの設定を変更することができます。",
"Organization administrators can reactivate deactivated users.": "組織の管理者のみ無効化されたアカウントを有効化することができます。",
"Organization description": "組織の説明",
"Organization logo": "組織のロゴ",
"Organization members can join (guests must be invited by a subscriber); anyone on the Internet can view complete message history without creating an account": "",
"Organization members can join (guests must be invited by a subscriber); organization members can view complete message history without joining": "",
"Organization name": "組織名",
"Organization owners": "組織オーナー",
"Organization permissions": "組織の権限",
"Organization profile": "組織のプロフィール",
"Organization profile picture": "組織のプロフィール画像",
"Organization settings": "組織の設定",
"Organization using {percent_used}% of {upload_quota}.": "",
"Other emails": "",
"Other permissions": "その他の権限",
"Other settings": "その他の設定",
"Out sick": "病欠",
"Outgoing webhook message format": "Outgoing Webhook メッセージ形式",
"Override built-in emoji?": "",
"Owner": "オーナー",
"Owner: {name}": "",
"PMs, mentions, and alerts": "PM、メンション、キーワード通知",
"Pan & zoom": "",
"Participants": "参加者",
"Participated": "参加済",
"Password": "パスワード",
"Password is too weak": "パスワードが弱すぎます",
"Password should be at least {length} characters long": "",
"Pattern": "パターン",
"People to add": "追加する人",
"Personal": "",
"Personal settings": "個人設定",
"Pin stream to top": "ストリームをトップに固定",
"Pin stream to top of left sidebar": "左サイドバーのトップにストリームを固定",
"Plans and pricing": "プラント価格",
"Play sound": "サウンドを再生",
"Please ask a billing administrator to