# Polish translation style guide Use semi-formal Polish for translation, some specifics: - Informal "you" (_ty_) instead of more formal approaches (e.g. plural "you" (_wy_), using any formal titles like _Państwo_, _Pan/Pani_). - Gender-neutral forms of verbs, e.g. _unsubscribed_ - _odsubskrybowano_, not \*odsubskrybowałeś". - Imperative, active and continuous verbs, e.g. _manage streams_ - _zarządzaj kanałami_, not _zarządź kanałami_. - Not using reflexive _się_, e.g. _log out_ would be simply _wyloguj_, not _wyloguj się_. - Warm and friendly phrasing whenever appropriate. - No slang or regional phrases that could be unclear or too informal, e.g. _zajawka_. - Consistent usage of Zulip-specific terms and common verbs for actions, even if it means repeating - this is one of the key aspects of "semi-formal", as synonyms would be often more appropriate in written Polish. - Mindful usage of long words and phrases - it's sometimes hard to translate English to Polish concisely, be mindful of how it looks on the frontend after translating. - Balance common verbs and nouns with specific IT-related translations of English terms - this can be tricky, try to check how other resources were translated (e.g. Gmail, Microsoft websites, Facebook) to decide what wouldn't sound awkward in Polish. Some terms are very tricky to translate, so be sure to communicate with other Polish speakers in the community. It's all about making Zulip friendly and usable. ## Special terms used in Zulip **alert word**: powiadomienie, "ostrzeżenie" could mean something negative and alert words in Zulip are used to help users find relevant content example: You can set your own alert words for Zulip messages. > Możesz ustawić powiadomienia dla wybranych fraz w Zulipie. **Combined feed**: wszystkie wiadomości example: You can see all messages in unmuted streams and topics with "Combined feed". > Możesz zobaczyć pełną listę wiadomości poprzez widok "Wszystkie wiadomości". **bot**: bot example: You can add bots to your Zulip. > Możesz dodać boty do swojego Zulipa. **customization**: personalizacja, _kastomizacja_ could be too awkward and _dostosowanie do potrzeb klienta_ is too long example: You can personalize Zulip in many ways, e.g. by pinning certain streams. > Możesz spersonalizować Zulipa na wiele sposobów, np. przypinając niektóre kanały. **emoji**: emoji, both in singular and plural, _ikona emoji_ is a pleonasm example: Zulip supports emoji both in messages and as reactions. > Zulip wspiera używanie emoji w wiadomościach i jako reakcje. **filter**: filtr (noun) and filtrowanie (verb) example: You can filter the messages by searching for relevant terms. > Możesz przefiltrować wiadomości poprzez wyszukiwanie. **group PM**: czat grupowy, different from _wiadomość_ since the usage of _czat grupowy_ seems more common example: You can start a group PM with users in your organization. > Możesz rozpocząć czat grupowy z użytkownikami w Twojej organizacji. **integration**: integracja example: Zulip supports multiple third-party integrations. > Zulip wspiera wiele zewnętrznych integracji. **I want**: chcę example: I want to change my password. > Chcę zmienić hasło. **invalid**: niepoprawny/a example: Invalid command. > Niepoprawna instrukcja. **me**: me, no translation since it's used as `/me` example: You can use `/me` to write a reaction message. > Możesz napisać wiadomość w formie komentarza poprzez użycie `me`. **mention**: oznaczenie (noun) and oznaczyć (verb) example: You can mention other Zulip users by using @. > Możesz oznaczyć innych użytkowników Zulipa używając @. **message**: wiadomość example: You got a new message. > Masz nową wiadomość. **message table**: lista wiadomości example: The middle column in Zulip is a message table of all messages in current narrow. > Środkowa kolumna w Zulipie zawiera listę wiadomości w wybranym widoku. **muting a stream/topic**: wyciszenie kanału/wątku **unmuting a stream/topic**: wyłącz wyciszenie kanału/wątku example: You can mute any topic in Zulip through the left-side panel. > Możesz wyciszyć dowolny wątek w Zulipie używając menu kontekstowego po lewej. **narrow**: widok (noun) and zawęzić (verb) example: You can narrow the messages to any stream, topic or search results. > Możesz zawęzić wiadomości do wybranego kanału, wątku lub wyników wyszukiwania. **notification**: powiadomienie example: Turn on notifications. > Włącz powiadomienia. **person**: osoba, najczęściej użytkownik **people**: osoby, najczęściej użytkownicy **pinning**: przypięcie (noun) and przypiąć (verb) example: You can pin streams in the left-side panel. > Możesz przypiąć wybrane kanały w menu kontekstowym po lewej. **private message**: prywatna wiadomość example: You can send a private message to other users in your organization. > Możesz wysłać prywatną wiadomość do innych użytkowników w Twojej organizacji. **PM**: PM, translation could be confusing example: Private messages are often abbreviated to PM. > Prywatne wiadomości są też nazywane PMami, od angielskiego "private message". **private stream**: prywatny kanał **public stream**: publiczny kanał example: Join a private stream. > Dołącz do prywatnego kanału. **search**: wyszukiwanie (noun) and wyszukaj (verb) example: Zulip allows you to search messages in all streams and topics you are subscribed to. > Zulip pozwala na wyszukiwanie wiadomości we wszystkich subskrybowanych kanałach > i wątkach. **starred message**: oznaczona wiadomość (noun) **star**: oznaczyć example: You starred this message. > Ta wiadomość została oznaczona. **stream**: kanał, similar to a tv channel - _strumień_ sounds a bit artificial example: You can create new streams in Zulip. > Możesz tworzyć nowe kanały w Zulipie. **subscribing to a stream**: (za)subskrybowanie kanału (noun) and (za)subskrybować kanał (verb), perfective form depending on the context examples: Subscribe to a stream. > Zasubskrybuj kanał. You are not subscribed to this stream. > Nie subskrybujesz tego kanału. **topic**: wątek example: Add a new topic. > Dodaj nowy wątek. **unsubscribing from a stream**: odsubskrybowanie kanału (noun) and odsubskrybować kanał (verb) example: You have unsubscribed from this stream. > Odsubskrybowano kanał. **user**: użytkownik example: Zulip supports an unlimited number of users in an organization. > Zulip nie limituje liczby użytkowników w organizacji. **view**: widok, see: **narrow**