{ "(This user has been deactivated)": "(Цього користувача деактивовано)", "(no topic)": "(немає теми)", "(unavailable)": "(недоступний)", "(you)": "(Ви)", "1 day": "1 день", "1 hour": "1 година", "1 week": "1 тиждень", "10 minutes": "10 хвилин", "12-hour clock (5:00 PM)": "12-годинний (5:00 PM)", "2 minutes": "2 хвилини", "24-hour clock (17:00)": "24-годинний (17:00)", "3 days": "3 дні", "Click here to learn about exporting private streams and messages.": "Клацніть тут, щоб дізнатися про експорт приватних каналів та повідомлень.", "Upgrade for more space.": "Підвищить рівень щоб отримати більше місця.", "Private, protected history: must be invited by a member; new members can only see messages sent after they join; hidden from non-administrator users": "Приватний, захищена історія: повинен бути запрошений учасником; нові учасники можуть бачити лише повідомлення, надіслані після приєднання; прихований від користувачів, які не є адміністраторами", "Private, shared history: must be invited by a member; new members can view complete message history; hidden from non-administrator users": "Приватний, загальна історія: повинен бути запрошений учасником; нові учасники можуть переглядати повну історію повідомлень; прихований від користувачів, які не є адміністраторами", "Public: anyone can join; anyone can view complete message history without joining": "Відкритий: кожен може приєднатися; будь-хто може переглянути повну історію повідомлень без приєднання", "
Stream will be announced in #__notifications_stream__.
": "Канал буде оголошено в #__notifications_stream__.
", "The stream __stream_name__ does not exist.
Manage your subscriptions on your Streams page.
": "Канал __stream_name__ не існує.
Керуйте своїми підписками на сторінці \"Потоки\".
", "__name__ is not subscribed to this stream. They will not be notified if you mention them.": "__name__ не підписаний на цей канал. І не буде отримувати сповіщення, тільки якщо ви його згадаєте(@).", "__name__ is not subscribed to this stream. They will not be notified unless you subscribe them.": "__name__ не підписані на цей канал. Вони не отримуватимуть сповіщення, якщо ви їх не підписали.", "A stream needs to have a name": "Каналу потрібне ім'я", "A stream with this name already exists": "Канал з таким іменем вже існує", "A wide image for the upper left corner of the app.": "Широкий малюнок для верхнього лівого кута додатку.", "API key": "Ключ API", "Action": "Дія", "Actions": "Дії", "Active": "Активний", "Active bots": "Активні боти", "Active now": "Активні зараз", "Add": "Додати", "Add a new alert word": "Додати нове сигнальне слово", "Add a new bot": "Додати нового бота", "Add a new emoji": "Додати нові емодзі", "Add a new linkifier": "Додати новий зв'язувач", "Add a new profile field": "Додати поле нового профілю", "Add a new user group": "Додати нову групу користувачів", "Add alert word": "Додати сигнальне слово", "Add choice": "Додати вибір", "Add emoji": "Додати емодзі", "Add emoji reaction": "Додати емодзі-реакцію", "Add emoji reaction (:)": "Додати емодзі-реакцію (:)", "Add extra emoji for members of the __realm_name__ organization.": "Додати особливі емодзі для учасників організації __realm_name__.", "Add linkifier": "Додати зв'язувач", "Add member...": "Додати учасника...", "Add new default stream": "Додати новий канал за умовчанням", "Add profile field": "Додати поле профілю", "Add question": "Додати питання", "Add stream": "Додати канал", "Add task": "Додати задачу", "Add video call": "Додати відеодзвінок", "Added successfully!": "Додано успішно!", "Administrator": "Адміністратор", "Administrators can always delete any message.": "Адміністратори завжди можуть видаляти будь-яке повідомлення.", "Admins": "Адміністратори", "Admins and full members": "Адміністратори та повноправні учасники", "Admins and members": "Адміністратори та учасники", "Admins and members, but only admins can add generic bots": "Адміністратори та учасники, але лише адміністратори можуть додавати загальних ботів", "Admins only": "Лише адміністратори", "Admins, members, and guests": "Адміністратори, учасники та гості", "Alert word": "Сигнальне слово", "Alert word already exists!": "Сигнальне слово вже існує!", "Alert word can't be empty!": "Сигнальне слово не може бути порожнім!", "Alert word removed successfully!": "Сигнальне слово видалено успішно!", "Alert words allow you to be notified as if you were @-mentioned when certain words or phrases are used in Zulip. Alert words are not case sensitive.": "Сигнальні слова дозволяють отримувати сповіщення, так якщо б ви використали @-згадування, коли певні слова або фрази використовуються в Zulip. Сигнальні слова не чутливі до регістру.", "All messages": "Всі повідомлення", "All messages including muted streams": "Усі повідомлення включно зі заглушеними каналами", "All stream members can post": "Усі учасники каналу можуть робити публікації", "All stream members can post.": "Усі учасники каналу можуть робити публікації.", "All streams": "Всі канали", "All unreads": "Усі непрочитані", "Allow message content in missed message emails": "Дозволити вміст повідомлень у листах з пропущеними повідомленнями", "Allow message deleting": "Дозволити видаляти повідомлення", "Allow message editing": "Дозволити редагувати повідомлення", "Allow subdomains": "Дозволити піддомени", "Allowed domains": "Дозволені домени", "Allowed domains: __domains__": "Дозволені домени: __domains__", "Already subscribed to __stream__": "Вже підписані на __stream__", "Always": "Завжди", "An API key can be used to programmatically access a Zulip account. Anyone with access to your API key has the ability to read your messages, send messages on your behalf, and otherwise impersonate you on Zulip, so you should guard your API key as carefully as you guard your password.:)
becomes \ud83d\ude03)": "Конвертувати смайлики перед надсиланням (:)
стає 😃)",
"Cookie Bot": "Cookie бот",
"Copied!": "Скопійовано!",
"Copy and close": "Копіювати і закрити",
"Copy from stream": "Копіювати з каналу",
"Copy link to conversation": "Копіювати посилання на розмову",
"Copy zuliprc": "Копіювати zuliprc",
"Create": "Створити",
"Create bot": "Створити бота",
"Create new stream": "Створити новий канал",
"Create stream": "Створити канал",
"Creating bot": "Створення бота",
"Creating stream...": "Створення каналу...",
"Current password": "Поточний пароль",
"Custom": "Довільний",
"Custom emoji added!": "Власний емодзі доданий!",
"Custom filter added!": "Власний фільтр додано!",
"Custom profile fields": "Власні поля профілю",
"Customize profile picture": "Налаштувати зображення профілю",
"Data exports": "Експорт даних",
"Date muted": "",
"Date uploaded": "Дата завантаження",
"Day": "День",
"Day mode": "Денний режим",
"Day of the week to send digests": "День тижня для надсилання дайджестів",
"Deactivate": "Деактивувати",
"Deactivate account": "Деактивувати обліковий запис",
"Deactivate now": "Деактивувати зараз",
"Deactivate organization": "Деактивувати організацію",
"Deactivate your account": "Деактивувати свій обліковий запис",
"Deactivated": "Деактивовано",
"Deactivated users": "Деактивовані користувачі",
"Default language": "Мова за замовчуванням",
"Default language for code blocks:": "Мова за замовчуванням для блоків коду:",
"Default settings for new users joining this organization.": "Налаштування за замовченням для нових користувачів, що приєднуються до цієї організації.",
"Default user settings": "Налаштування за замовчуванням для користувача",
"Delete": "Видалити",
"Delete alert word": "Видалити сигнальне слово",
"Delete all messages in __topic_name__": "Видалити всі повідомлення у __topic_name__",
"Delete bot": "Видалити бота",
"Delete draft": "Видалити чернетку",
"Delete file": "Видалити файл",
"Delete logo": "Видалити логотип",
"Delete message": "Видалити повідомлення",
"Delete messages": "Видалити повідомлення",
"Delete profile picture": "Видалити зображення профілю",
"Delete stream": "Видалити канал",
"Delete topic": "Видалити тему",
"Delete user group": "Видалити групу користувачів",
"Deleted": "Видалено",
"Deleted successfully!": "Видалено успішно!",
"Deleting this stream will immediately unsubscribe everyone, and the stream's content will not be recoverable.": "Видалення цього каналу негайно скасує всі підписки на нього, і вміст каналу не можна буде відновити.",
"Demote inactive streams": "Усунути неактивні канали",
"Dense mode": "Щільний режим",
"Depending on the size of your organization, an export can take anywhere from seconds to an hour.": "Залежно від розміру вашої організації, експорт може зайняти від секунди до години.",
"Description": "Опис",
"Desktop": "Настільний",
"Disabled": "Вимкнено",
"Discard": "Скасувати",
"Discard changes": "Скасувати зміни",
"Display settings": "Налаштування відображення",
"Domain": "Домен",
"Domain for your G Suite team (required)": "Домен для вашої G Suite команди (обов'язково)",
"Don\u2019t allow disposable email addresses": "Не дозволяти одноразові адреси електронної пошти",
"Download .zuliprc": "Завантажити .zuliprc",
"Download botserverrc": "Завантажити botserverrc",
"Download config of all active outgoing webhook bots in Zulip Botserver format.": "Завантажте конфігурацію всіх активних вихідних бот-серверів у форматі Zulip Botserver.",
"Download file": "Завантажити файл",
"Download zuliprc": "Завантажити zuliprc",
"Drafts": "Чернетки",
"Drafts older than __draft_lifetime__ days are automatically removed.": "Чернетки старші за __draft_lifetime__ дні(в), автоматично видаляються.",
"EDITED": "РЕДАГОВАНО",
"Edit": "Редагувати",
"Edit bot": "Редагувати бота",
"Edit status message": "Редагувати статус",
"Edit user": "Редагувати користувача",
"Edit your profile": "Редагувати свій профіль",
"Edited (__last_edit_timestr__)": "Відредаговано (__last_edit_timestr__)",
"Email": "Електронна пошта",
"Email address": "Електронна адреса",
"Email address changes are disabled in this organization.": "Зміна електронної адреси в цій організації вимкнена.",
"Email copied": "Електронну адресу скопійовано",
"Email notifications": "Сповіщення електронною поштою",
"Emoji name": "Ім'я емодзі",
"Emojiset changed successfully!": "Набір емодзі успішно змінився!",
"Enable message edit history": "Увімкнути історію редагування повідомлень",
"Enabled": "Увімкнено",
"Endpoint URL": "URL кінцевої точки",
"Error": "Помилка",
"Error adding alert word!": "Помилка додавання сигнального слова!",
"Error adding subscription": "Помилка додавання підписки",
"Error checking subscription": "Помилка перевірки підписки",
"Error creating stream": "Помилка створення каналу",
"Error deleting message": "Помилка видалення повідомлення",
"Error fetching message edit history": "Помилка отримання історії редагування повідомлень",
"Error listing invites": "Помилка списку запрошень",
"Error listing users or bots": "Помилка списку користувачів або ботів",
"Error removing alert word!": "Помилка видалення сигнального слова!",
"Error removing subscription": "Помилка видалення підписки",
"Error removing user from this stream.": "Помилка видалення користувача з цього каналу.",
"Error saving edit": "Помилка збереження редагування",
"Error: Cannot deactivate the only organization administrator.": "Помилка: Неможливо вимкнути єдиного адміністратора організації.",
"Estimated messages per week": "Очікувані повідомлення за тиждень",
"Expand message (-)": "Розгорнути повідомлення (-)",
"Export failed": "Не вдалося експортувати",
"Export started. Check back in a few minutes.": "Експорт розпочався. Перевірте стан через кілька хвилин.",
"Exports all users, settings, and all data visible in public streams.": "Експортує всіх користувачів, налаштування та всі дані, що видимі у відкритих каналах.",
"External account type": "Зовнішній тип облікового запису",
"External link": "Зовнішнє посилання",
"Failed": "Невдача",
"Failed to generate preview": "Не вдалося створити попередній перегляд",
"Failed to upload %{file}": "Не вдалося завантажити %{file}",
"Failed!": "Невдача!",
"Field choices": "Вибір полів",
"File": "Файл",
"File and image uploads have been disabled for this organization.": "Завантаження файлів та зображень для цієї організації вимкнено.",
"File type is not supported.": "Тип файлу не підтримується.",
"Filter": "Фільтр",
"Filter bots": "Фільтр ботів",
"Filter deactivated users": "Фільтр деактивованих користувачів",
"Filter emojis": "Фільтр емодзі",
"Filter exports": "Фільтр експортів",
"Filter invites": "Фільтр запрошень",
"Filter languages": "",
"Filter linkifiers": "Фільтр Linkifier",
"Filter streams": "Фільтр каналів",
"Filter users": "Фільтр користувачів",
"First time? Read our guidelines for creating and naming streams.": "Перший раз? Ознайомтеся з нашими рекомендаціями щодо створення та іменування каналів.",
"Fixed width": "Фіксована ширина",
"Fixed width mode": "Режим фіксованої ширини",
"Fluid width": "Плаваюча ширина",
"Fluid width mode": "Режим плаваючої ширини",
"Forgotten it?": "Забули це?",
"Formatting": "Форматування",
"Friday": "П’ятниця",
"Full name": "Повне ім'я",
"Generate invite link": "Створити посилання-запрошення",
"Generate new API key": "Створення нового ключа API",
"Generating link...": "Створення посилання...",
"Generic": "Загальний",
"Get API key": "Отримати ключ API",
"Go back": "Повернутись",
"Got it!": "Зрозуміло!",
"Guest": "Гість",
"Guests cannot edit custom emoji.": "Гості не можуть редагувати нестандартні емодзі.",
"Hide starred message count": "Сховати кількість повідомлень із зірочкою",
"High contrast mode": "Режим високої контрастності",
"Hint": "Підказка",
"Hint (up to 80 characters)": "Підказка (до 80 символів)",
"Idle": "Неактивний",
"Image": "Зображення",
"Inactive bots": "Неактивні боти",
"Include content of private messages in desktop notifications": "Включати вміст приватних повідомлень у сповіщення на робочому столі",
"Include message content in missed message emails": "Включити вміст повідомлення в листи про пропущені повідомлення",
"Include organization name in subject of missed message emails": "Включити назву організації в тему листа про пропущені повідомлення",
"Incoming webhooks can only send messages.": "Вхідні вебхуки можуть надсилати лише повідомлення.",
"Interface": "Інтерфейс",
"Invalid slash command. Check if you are missing a space after the command.": "Недійсна команда косої риски. Перевірте, чи не пропущений пробіл після команди.",
"Invalid stream id": "Недійсний ідентифікатор каналу",
"Invitation link: __link__": "Посилання для запрошення: __link__",
"Invite": "Запросити",
"Invite link": "Посилання з запрошенням",
"Invite more users": "Запросити більше користувачів",
"Invited as": "Запрошений як",
"Invited at": "Запрошено на",
"Invited by": "Запрошено",
"Invitee": "Запрошений",
"Invites": "Запрошення",
"Inviting...": "Запрошення...",
"Joined": "Приєднався",
"Joining the organization": "Вступ до організації",
"Just now": "Прямо зараз",
"Keyboard shortcuts": "Гарячі клавіші",
"Label": "Позначка",
"Language settings": "Налаштування мови",
"Large number of subscribers": "Велика кількість підписників",
"Last active": "Остання активність",
"Last active: __last_seen__": "Остання активність: __last_seen__",
"Last modified": "Остання зміна",
"Local time": "Місцевий час",
"Looking for our Integrations or API documentation?": "Шукаєте нашу документацію з Інтеграції чи API?",
"Manage organization": "Управління організацією",
"Manage user groups": "Керування групами користувачів",
"Mark all messages as read": "Відзначити всі повідомлення прочитаними",
"Mark all messages in __stream.name__ as read": "Відзначити всі повідомлення в __stream.name__ прочитаними",
"Mark all messages in __topic_name__ as read": "Відзначити всі повідомлення в __topic_name__ прочитаними",
"Marketing team": "Маркетингова команда",
"Member": "Учасник",
"Mentioned in": "Згадано в",
"Mentions": "Згадки",
"Message #__- stream_name__": "Повідомлення #__- stream_name__",
"Message __- recipient_names__": "Повідомлення __- recipient_names__",
"Message actions": "Дії з повідомленнями",
"Message editing": "Редагування повідомлення",
"Message formatting": "Форматування повідомлення",
"Message sent when you were not subscribed": "Повідомлення надіслано, коли ви ще не підписалися",
"Messages retention period in days (blank means messages are retained forever)": "Період зберігання повідомлень у днях (пусте поле означає, що повідомлення зберігаються назавжди)",
"Method": "Метод",
"Mobile": "Мобільний",
"Mobile notifications": "Мобільні сповіщення",
"Mobile push notifications are not configured on this server.": "Мобільні push-сповіщення не налаштовані на цьому сервері.",
"Monday": "Понеділок",
"More details are available in the Help Center article.": "Більше інформації можна отримати у Help Center article.",
"More than 2 weeks ago": "Більше 2 тижнів тому",
"Mute stream": "Заглушити канал",
"Mute the stream __stream.name__": "Заглушити канал __stream.name__",
"Mute the topic __topic__": "Вимкнути сповіщення для теми __topic__",
"Mute the topic __topic_name__": "Заглушити тему __topic_name__",
"Mute topic": "Вимкнути сповіщення для теми",
"Muted streams don't show up in \\\"All messages\\\" or generate notifications unless you are mentioned.": "Заглушені канали не відображаються в \"Усіх повідомленнях\" і не генерують сповіщень, хіба що вас згадали.",
"N": "N",
"Name": "Ім'я",
"Name changes are disabled in this organization. Contact an administrator to change your name.": "Зміну імені вимкнено в цій організації. Зверніться до адміністратора, щоб змінити ваше ім'я.",
"Name or email": "Ім'я або електронна адреса",
"Narrow to __- message_recipient__": "Показати тільки __- message_recipient__",
"Narrow to stream "__display_recipient__"": "Показати тільки для каналу "__display_recipient__"",
"Narrow to stream "__display_recipient__", topic "__topic__"": "Показати тільки потік "__display_recipient__", тема "__topic__"",
"Narrow to topic __topic_name__": "Показати тільки для теми __topic_name__",
"Narrow to your private messages with __display_reply_to__": "Показати тільки ваші особисті повідомлення з __display_reply_to__",
"Never": "Ніколи",
"Never had one? Forgotten it?": "Ніколи не було? Забули?",
"New": "Новий",
"New alert word": "Нове сигнальне слово",
"New choice": "Новий вибір",
"New email": "Нова електронна пошта",
"New full name": "Нове повне ім'я",
"New members are not allowed to post to this stream.org/repo#1234
syntax:": "Або, для автоматичного зв'язування використовуйте синтаксис GitHub org/repo#1234
:",
"Organization": "Організація",
"Organization administrator": "Адміністратор організації",
"Organization administrators can change this in the organization settings.": "Адміністратори організації можуть змінювати це в налаштуваннях організації.",
"Organization administrators can reactivate deactivated users.": "Адміністратори організації можуть повторно активувати деактивованих користувачів.",
"Organization description": "Опис організації",
"Organization logo": "Логотип організації",
"Organization name": "Назва організації",
"Organization profile": "Профіль організації",
"Organization profile picture": "Зображення профілю організації",
"Organization settings": "Налаштування організації",
"Organization using __percent_used__% of __upload_quota__.": "Організація використовує __percent_used__% з __upload_quota__.",
"Other notification settings": "Інші налаштування сповіщень",
"Other permissions": "Інші дозволи",
"Other settings": "Інші налаштування",
"Outgoing webhook message format": "Вихідний формат вебхук повідомлення",
"Owner": "Власник",
"PMs, mentions, and alerts": "ПП, згадування та сигнальні слова",
"Password": "Пароль",
"Password is too weak": "Пароль занадто слабкий",
"Password should be at least __length__ characters long": "Пароль має містити принаймні __length__ символів",
"Pattern": "Шаблон",
"People to add": "Додати людей",
"Pin stream __stream.name__ to top": "Закріпити канал __stream.name__ зверху",
"Pin stream to top of left sidebar": "Прикріпити канал до верхньої лівої бічної панелі",
"Play sound": "Відтворити мелодію",
"Please just upload one file.": "Будь ласка, просто завантажте один файл.",
"Please re-enter your password to confirm your identity.": "Будь ласка, введіть пароль ще раз, щоб підтвердити свою особу.",
"Please specify a date or time": "Вкажіть дату або час",
"Please specify a stream": "Будь ласка, вкажіть канал",
"Please specify a topic": "Будь ласка, вкажіть тему",
"Please specify at least one valid recipient": "Будь ласка, вкажіть принаймні одного дійсного одержувача",
"Press > for list of topics": "Натисніть > для переліку тем",
"Prevent users from changing their avatar": "Не дозволяти користувачам змінювати їх аватар",
"Prevent users from changing their email address": "Не дозволяти користувачам змінювати свою адресу електронної пошти",
"Prevent users from changing their name": "Не дозволяти користувачам змінювати своє ім'я",
"Preview": "Попередній перегляд",
"Preview organization profile": "Перегляд профілю організації",
"Preview profile": "Перегляд профілю",
"Private messages": "Приватні повідомлення",
"Private messages and mentions": "Приватні повідомлення та згадування",
"Private messages are disabled in this organization.": "Приватні повідомлення відключені в цій організації.",
"Private messages disabled": "Приватні повідомлення вимкнено",
"Pro tip: You can use 'd' to open your drafts.": "Порада: Ви можете використовувати 'd' для відкриття ваших чернеток.",
"Profile": "Профіль",
"Profile picture": "Малюнок профілю",
"Public stream messages in organization": "Відкриті канали повідомлень в організації",
"Quote and reply": "Цитувати і відповісти",
"Reactivate": "Повторно активувати",
"Reactivate bot": "Повторно активувати бота",
"Receives new stream notifications": "Отримую нові сповіщення каналу",
"Remind me about this": "Нагадати мені про це",
"Reminder not set!": "Нагадування не встановлено!",
"Reminder set!": "Нагадування встановлено!",
"Remove": "Видалити",
"Remove from default": "Видалити із списку за замовчуванням",
"Reply (r)": "Відповісти (r)",
"Reply mentioning user": "Відповісти згадуваному користувачу",
"Requesting user": "",
"Require topics in stream messages": "Вимагати теми в каналах повідомлень",
"Resend": "Надіслати повторно",
"Resend invitation to ": "Повторно надіслати запрошення ",
"Resend now": "Переслати зараз",
"Resending encountered an error. Please reload and try again.": "Пересилання завершилось помилкою. Перезавантажте та повторіть спробу.",
"Restore draft": "Відновити чернетку",
"Restrict email domains of new users?": "Обмежити домени електронної пошти нових користувачів?",
"Restrict to a list of domains": "Обмежити список доменів",
"Retry": "Повторити спробу",
"Revoke": "Відкликати",
"Revoke invitation link": "Відкликати посилання на запрошення",
"Revoke invitation to __email__": "Скасувати запрошення для __email__",
"Revoke now": "Відкликати зараз",
"Role": "Роль",
"SAVING": "",
"Saturday": "Субота",
"Save": "Зберегти",
"Save changes": "Зберегти зміни",
"Save failed": "Зберегти не вдалося",
"Saved": "Збережено",
"Saved. Please reload for the change to take effect.": "Збережено. Перезавантажте, щоб зміни набули чинності.",
"Saving": "Збереження",
"Search": "Пошук",
"Search muted topics...": "Знайти заглушені теми…",
"Search operators": "Оператори пошуку",
"Search results": "Результати пошуку",
"Search subscribers": "Пошук підписників",
"Search uploads...": "Пошук завантажень...",
"Select date and time": "Вибрати дату та час",
"Select default language": "Вибрати мову за замовчуванням",
"Send digest emails when I'm away": "Надіслати дайджест на пошту, коли я не на місці",
"Send email notifications for new logins to my account": "Надсилати електронні сповіщення про нові логіни у мій обліковий запис",
"Send emails introducing Zulip to new users": "Надсилати ознайомлювальні електронні листи новим користувачам Zulip",
"Send mobile notifications even if I'm online (useful for testing)": "Надсилати мобільні сповіщення, навіть якщо я в мережі (корисно для тестування)",
"Send private message": "Надіслати приватне повідомлення",
"Send test notification": "Надіслати тестове сповіщення",
"Send weekly digest emails to inactive users": "Надсилати щотижневі повідомлення з дайджестом неактивним користувачам",
"Sent!": "Надіслано!",
"Sent! Scroll down to view your message.": "Надіслано! Прокрутіть вниз, щоб переглянути своє повідомлення.",
"Sent! Your message is outside your current narrow.": "Відправлено! Ваше повідомлення не входить до вашого поточного фільтру.",
"Sent! Your message was sent to a stream you have muted.": "Надіслано! Ваше повідомлення було надіслано до каналу, в якому ви вимкнули звук.",
"Sent! Your message was sent to a topic you have muted.": "Надіслано! Ваше повідомлення було надіслано до теми, в якій ви вимкнули звук.",
"Sent! Your recent message is outside the current search.": "Надіслано Ваше останнє повідомлення не входить до поточного пошуку.",
"Set a status message": "Встановити статус",
"Set yourself as active": "Змінити статус як активний",
"Set yourself as unavailable": "Змінити статус як недоступний",
"Settings": "Налаштування",
"Setup": "Налаштування",
"Setup two factor authentication": "Встановити двофакторну аутентифікацію",
"Show API key": "Показати API key",
"Show counts for starred messages": "Показувати кількість повідомлень із зірочкою",
"Show fewer": "Показати менше",
"Show more": "Показати більше",
"Show previews of linked websites": "Показувати попередній перегляд сайтів в посиланнях",
"Show previews of uploaded and linked images": "Показувати попередній перегляд завантажених зображень та зображень в посиланнях",
"Show starred message count": "Показати кількість повідомлень з зірочкою",
"Show user list on left sidebar in narrow windows": "Показати список користувачів на лівій бічній панелі",
"Show/change your API key": "Показати/змінити ключ API",
"Size": "Розмір",
"Slack compatible": "Сумісний з Slack",
"Slack's outgoing webhooks": "Вихідні вебхуки Slack",
"Sort by estimated weekly traffic": "Сортувати за розрахунковим тижневим трафіком",
"Sort by name": "Сортувати за назвою",
"Sort by number of subscribers": "Сортувати за кількістю підписників",
"Star": "Зірка",
"Starred messages": "Позначені зірками",
"Start public export": "Почати відкритий експорт",
"Status": "Статус",
"Stream": "Канал",
"Stream color": "Колір каналу",
"Stream created recently": "Канал створено нещодавно",
"Stream creation": "Створення каналу",
"Stream description": "Опис каналу",
"Stream description (optional)": "Опис каналу (необов'язково)",
"Stream membership": "Членство каналу",
"Stream name": "Назва каналу",
"Stream permissions": "Дозволи каналу",
"Stream settings": "Налаштування каналу",
"Stream successfully created!": "Канал успішно створений!",
"Streams": "Канали",
"Subscribe": "Підписатися",
"Subscribed": "Підписано",
"Subscribed successfully!": "Підписано успішно!",
"Subscriber count": "Кількість підписників",
"Subscribers": "Підписники",
"Sunday": "Неділя",
"System bot": "Системний бот",
"Task already exists": "Завдання вже існує",
"Text": "Текст",
"The recipient __recipient__ is not valid": "Одержувач __recipient__ недійсний",
"The recipients __recipients__ are not valid": "Недійсні одержувачі __recipients__",
"The stream description cannot contain newline characters.": "Опис каналу не може містити символів нового рядка.",
"The stream description has been updated!": "Опис каналу оновлено!",
"The stream has been renamed!": "Канал був перейменований!",
"Their password will be cleared from our systems, and any bots they maintain will be disabled.": "Їх паролі будуть очищений в нашій системі, і будь-які їх боти будуть вимкнені.",
"There are no messages to reply to.": "Немає повідомлень для відповіді.",
"These settings are explained in detail in the help center.": "Ці параметри докладно описані в довідковому центрі.",
"This action is permanent and cannot be undone. All users will permanently lose access to their Zulip accounts.": "Ця дія є постійною і не може бути скасована. Усі користувачі назавжди втратять доступ до своїх облікових записів Zulip.",
"This file exceeds maximum allowed size of": "Цей файл перевищує максимально дозволений розмір",
"This is a web public stream. Any member of the organization can join without an invitation and anyone on the internet can read the content published.": "Це відкритий канал в мережі. Будь-хто у вашій організації може приєднатися без запрошення і кожен в Інтернеті може прочитати опублікований вміст.",
"This is a public stream. Any member of the organization can join without an invitation.": "Це відкритий канал. Будь-хто у вашій організації може приєднатися без запрошення.",
"This is a private stream. Only people who have been invited can access its content, but any member of the stream can invite others.": "Це приватний канал. Тільки запрошені люди можуть переглядати його вміст, але будь-який учасник каналу може запрошувати інших.",
"This is a private stream": "Це приватний канал",
"This is what a Zulip notification looks like.": "Ось як виглядає сповіщення Zulip.",
"This organization is configured to restrict editing of message content to __minutes_to_edit__ minutes after it is sent.": "Ця організація налаштована на обмеження редагування вмісту повідомлення до __minutes_to_edit__ хвилин(и) після його надсилання.",
"This stream is reserved for announcements.