{ "(This user has been deactivated)": "(Цього користувача деактивовано)", "(forever)": "(назавжди)", "(no description)": "(без опису)", "(no topic)": "(немає теми)", "(unavailable)": "(недоступний)", "(you)": "(Ви)", "1 day": "1 день", "1 hour": "1 година", "1 week": "1 тиждень", "10 minutes": "10 хвилин", "12-hour clock (5:00 PM)": "12-годинний (5:00 PM)", "2 minutes": "2 хвилини", "24-hour clock (17:00)": "24-годинний (17:00)", "3 days": "3 дні", "Click here to learn about exporting private streams and messages.": "Клацніть тут, щоб дізнатися про експорт приватних каналів та повідомлень.", "Upgrade for more space.": "Щоб отримати більше місця, перейдіть на вищу версію.", "
Stream will be announced in #__notifications_stream__.
": "Канал буде оголошено в #__notifications_stream__.
", "__name__ is not subscribed to this stream. They will not be notified if you mention them.": "__name__ не підписаний на цей канал. І не буде отримувати сповіщення, тільки якщо ви його згадаєте(@).", "__name__ is not subscribed to this stream. They will not be notified unless you subscribe them.": "__name__ не підписані на цей канал. Вони не отримуватимуть сповіщення, якщо ви їх не підписали.", "A Topic Move already in progress.": "", "A stream needs to have a name": "Каналу потрібне ім'я", "A stream with this name already exists": "Канал з таким іменем вже існує", "A wide image for the upper left corner of the app.": "Широкий малюнок для верхнього лівого кута додатку.", "ADMIN ACTIONS": "ДІЇ АДМІНІСТРАТОРА", "API key": "Ключ API", "Action": "Дія", "Actions": "Дії", "Active": "Активний", "Active bots": "Активні боти", "Active now": "Зараз", "Active users": "Активні користувачі", "Add": "Додати", "Add a new alert word": "Додати нове сигнальне слово", "Add a new bot": "Додати нового бота", "Add a new emoji": "Додати нові емодзі", "Add a new linkifier": "Додати новий зв'язувач", "Add a new profile field": "Додати поле нового профілю", "Add a new user group": "Додати нову групу користувачів", "Add alert word": "Додати сигнальне слово", "Add choice": "Додати вибір", "Add emoji": "Додати емодзі", "Add emoji reaction": "Додати емодзі-реакцію", "Add emoji reaction (:)": "Додати емодзі-реакцію (:)", "Add extra emoji for members of the __realm_name__ organization.": "Додати особливі емодзі для учасників організації __realm_name__.", "Add linkifier": "Додати зв'язувач", "Add member...": "Додати учасника...", "Add new default stream": "Додати новий основний канал", "Add profile field": "Додати поле профілю", "Add question": "Додати питання", "Add stream": "Додати канал", "Add subscribers. Use #streamname to add all subscribers from that stream.": "", "Add task": "Додати задачу", "Add video call": "Додати відеодзвінок", "Added successfully!": "Додано успішно!", "Administrator": "Адміністратор", "Administrators can always delete any message.": "Адміністратори завжди можуть видаляти будь-яке повідомлення.", "Admins": "Адміністратори", "Admins and full members": "Адміністратори та повноправні учасники", "Admins and members": "Адміністратори та учасники", "Admins and members, but only admins can add generic bots": "Адміністратори та учасники, але лише адміністратори можуть додавати загальних ботів", "Admins only": "Лише адміністратори", "Admins, members and guests": "Адміністратори, учасники та гості", "Admins, members, and guests": "Адміністратори, учасники та гості", "Alert word": "Сигнальне слово", "Alert word already exists!": "Сигнальне слово вже існує!", "Alert word can't be empty!": "Сигнальне слово не може бути порожнім!", "Alert word removed successfully!": "Сигнальне слово видалено успішно!", "Alert words allow you to be notified as if you were @-mentioned when certain words or phrases are used in Zulip. Alert words are not case sensitive.": "Ви отримуватимете сповіщення у форматі @-згадування щоразу, коли в чаті використовуватимуться певні слова чи фрази. Сигнальні слова не чутливі до регістру.", "All": "Всі", "All messages": "Усі повідомлення", "All messages including muted streams": "Усі повідомлення включно зі заглушеними каналами", "All stream members can post": "Усі учасники каналу можуть робити публікації", "All stream members can post.": "Усі учасники каналу можуть робити публікації.", "All streams": "Всі канали", "All time": "За весь час", "All unreads": "Усі непрочитані", "Allow message deleting": "Дозволити видаляти повідомлення", "Allow message editing": "Дозволити редагувати повідомлення", "Allow subdomains": "Дозволити піддомени", "Allowed domains": "Дозволені домени", "Allowed domains: __domains__": "Дозволені домени: __domains__", "Already subscribed to __stream__": "Вже підписані на __stream__", "Already subscribed users:": "Вже підписані користувачі:", "Always": "Завжди", "An API key can be used to programmatically access a Zulip account. Anyone with access to your API key has the ability to read your messages, send messages on your behalf, and otherwise impersonate you on Zulip, so you should guard your API key as carefully as you guard your password.org/repo#1234
syntax:": "Або, для автоматичного зв'язування використовуйте синтаксис GitHub org/repo#1234
:",
"Organization": "Організація",
"Organization administrators can change this in the organization settings.": "Адміністратори організації можуть змінювати це в налаштуваннях організації.",
"Organization administrators can reactivate deactivated users.": "Адміністратори організації можуть повторно активувати деактивованих користувачів.",
"Organization description": "Опис організації",
"Organization logo": "Логотип організації",
"Organization name": "Назва організації",
"Organization profile": "Профіль організації",
"Organization profile picture": "Зображення профілю організації",
"Organization settings": "Налаштування організації",
"Organization using __percent_used__% of __upload_quota__.": "Організація використовує __percent_used__% з __upload_quota__.",
"Other notification settings": "Інші налаштування сповіщень",
"Other permissions": "Інші дозволи",
"Other settings": "Інші налаштування",
"Outgoing webhook message format": "Вихідний формат вебхук повідомлення",
"Owner": "Власник",
"Owner: __name__": "Власник: __name__",
"PMs, mentions, and alerts": "ПП, згадування та сигнальні слова",
"Participants": "Учасники",
"Participated": "Учасник",
"Password": "Пароль",
"Password is too weak": "Пароль занадто слабкий",
"Pattern": "Шаблон",
"People to add": "Додати людей",
"Personal settings": "Особисті налаштування",
"Pin stream to top": "Прикріпити канал до верху",
"Pin stream to top of left sidebar": "Прикріпити канал до верхньої лівої бічної панелі",
"Play sound": "Відтворити мелодію",
"Please just upload one file.": "Будь ласка, просто завантажте один файл.",
"Please re-enter your password to confirm your identity.": "Будь ласка, введіть пароль ще раз, щоб підтвердити свою особу.",
"Please specify a date or time": "Вкажіть дату або час",
"Please specify a stream": "Будь ласка, вкажіть канал",
"Please specify a topic": "Будь ласка, вкажіть тему",
"Please specify at least one valid recipient": "Будь ласка, вкажіть принаймні одного дійсного одержувача",
"Presence": "Присутність",
"Press > for list of topics": "Натисніть > для переліку тем",
"Prevent users from changing their avatar": "Не дозволяти користувачам змінювати їх аватар",
"Prevent users from changing their email address": "Не дозволяти користувачам змінювати свою адресу електронної пошти",
"Prevent users from changing their name": "Не дозволяти користувачам змінювати своє ім'я",
"Preview": "Попередній перегляд",
"Preview organization profile": "Переглянути профіль організації",
"Preview profile": "Переглянути профіль",
"Private messages": "Приватні повідомлення",
"Private messages and mentions": "Приватні повідомлення та згадування",
"Private messages are disabled in this organization.": "Приватні повідомлення відключені в цій організації.",
"Private messages disabled": "Приватні повідомлення вимкнено",
"Private, protected history": "",
"Private, shared history": "",
"Pro tip: You can use 'd' to open your drafts.": "Порада: Ви можете використовувати 'd' для відкриття ваших чернеток.",
"Profile": "Профіль",
"Profile picture": "Малюнок профілю",
"Public": "Відкритий",
"Public stream messages in organization": "Відкриті канали повідомлень в організації",
"Quote and reply or forward": "",
"Reactivate": "Повторно активувати",
"Reactivate bot": "Повторно активувати бота",
"Receives new stream notifications": "Отримую нові сповіщення каналу",
"Recent topics (beta)": "Останні теми (beta)",
"Remind me about this": "Нагадати мені про це",
"Reminder not set!": "Нагадування не встановлено!",
"Reminder set!": "Нагадування встановлено!",
"Remove": "Видалити",
"Remove from default": "Видалити зі списку за замовчуванням",
"Reply (r)": "Відповісти (r)",
"Reply mentioning user": "Відповісти згадуваному користувачу",
"Requesting user": "",
"Require topics in stream messages": "Вимагати теми в каналах повідомлень",
"Resend": "Надіслати повторно",
"Resend invitation to ": "Повторно надіслати запрошення ",
"Resend now": "Переслати зараз",
"Resending encountered an error. Please reload and try again.": "Пересилання завершилось помилкою. Перезавантажте та повторіть спробу.",
"Restore draft": "Відновити чернетку",
"Restrict email domains of new users?": "Обмежити домени електронної пошти нових користувачів?",
"Restrict to a list of domains": "Обмежити список доменів",
"Retain for N days after posting": "Зберігати протягом N днів після публікації",
"Retain forever": "Зберігати назавжди",
"Retry": "Повторити спробу",
"Revoke": "Відкликати",
"Revoke invitation link": "Відкликати посилання на запрошення",
"Revoke invitation to __email__": "Скасувати запрошення для __email__",
"Revoke now": "Відкликати зараз",
"Role": "Роль",
"SAVING": "ЗБЕРЕЖЕННЯ",
"Saturday": "Субота",
"Save": "Зберегти",
"Save changes": "Зберегти зміни",
"Save failed": "Зберегти не вдалося",
"Saved": "Збережено",
"Saving": "Збереження",
"Scheduling...": "",
"Search": "Пошук",
"Search muted topics...": "Знайти заглушені теми…",
"Search operators": "Оператори пошуку",
"Search results": "Результати пошуку",
"Search stream / topic (t)": "",
"Search subscribers": "Пошук підписників",
"Search uploads...": "Пошук завантажень...",
"Select a stream below or change topic name.": "",
"Select date and time": "Вибрати дату та час",
"Select default language": "Вибрати основну мову",
"Send digest emails when I'm away": "Надіслати дайджест на пошту, коли я не на місці",
"Send email notifications for new logins to my account": "Надсилати електронні сповіщення про нові логіни в мій обліковий запис",
"Send emails introducing Zulip to new users": "Надсилати ознайомлювальні електронні листи новим користувачам Zulip",
"Send notification to new topic": "Надіслати сповіщення до нової теми",
"Send notification to old topic": "Надіслати сповіщення до старої теми",
"Send private message": "Надіслати приватне повідомлення",
"Send test notification": "Надіслати тестове сповіщення",
"Send weekly digest emails to inactive users": "Надсилати щотижневі повідомлення з дайджестом неактивним користувачам",
"Sending...": "Надсилання…",
"Sent!": "Надіслано!",
"Sent! Scroll down to view your message.": "Надіслано! Прокрутіть вниз, щоб переглянути своє повідомлення.",
"Sent! Your message is outside your current narrow.": "Відправлено! Ваше повідомлення не входить до вашого поточного фільтру.",
"Sent! Your message was sent to a stream you have muted.": "Надіслано! Ваше повідомлення було надіслано до каналу, в якому ви вимкнули звук.",
"Sent! Your message was sent to a topic you have muted.": "Надіслано! Ваше повідомлення було надіслано до теми, в якій ви вимкнули звук.",
"Sent! Your recent message is outside the current search.": "Надіслано Ваше останнє повідомлення не входить до поточного пошуку.",
"September": "Вересень",
"Set a status message": "Встановити статус",
"Set yourself as active": "Змінити статус як активний",
"Set yourself as unavailable": "Змінити статус як недоступний",
"Settings": "Налаштування",
"Setup": "Налаштування",
"Setup two factor authentication": "Встановити двофакторну автентифікацію",
"Show API key": "Показати API key",
"Show counts for starred messages": "Показувати кількість повідомлень із зірочкою",
"Show fewer": "Показати менше",
"Show more": "Показати більше",
"Show previews of linked websites": "Показувати попередній перегляд сайтів в посиланнях",
"Show previews of uploaded and linked images": "Показувати попередній перегляд завантажених зображень та зображень в посиланнях",
"Show starred message count": "Показати кількість повідомлень з зірочкою",
"Show user list on left sidebar in narrow windows": "Показувати список користувачів на лівій бічній панелі",
"Show/change your API key": "Показати/змінити ключ API",
"Size": "Розмір",
"Slack compatible": "Сумісний з Slack",
"Slack's outgoing webhooks": "Вихідні вебхуки Slack",
"Some common words were excluded from your search.": "Деякі поширені слова виключено з вашого пошуку.",
"Spoiler": "Спойлер",
"Star": "Зірка",
"Starred messages": "Позначені зірками",
"Start public export": "Почати відкритий експорт",
"Status": "Статус",
"Stream": "Канал",
"Stream color": "Колір каналу",
"Stream created recently": "Канал створено нещодавно",
"Stream creation": "Створення каналу",
"Stream description": "Опис каналу",
"Stream membership": "Членство каналу",
"Stream name": "Назва каналу",
"Stream permissions": "Дозволи каналу",
"Stream settings": "Налаштування каналу",
"Stream successfully created!": "Канал успішно створений!",
"Streams": "Канали",
"Subscribe": "Підписатися",
"Subscribed": "Підписано",
"Subscriber count": "Кількість підписників",
"Subscribers": "Підписники",
"Successfully subscribed users:": "",
"Sunday": "Неділя",
"System bot": "Системний бот",
"Task already exists": "Завдання вже існує",
"Text": "Текст",
"The recipient __recipient__ is not valid": "Одержувач __recipient__ недійсний",
"The recipients __recipients__ are not valid": "Недійсні одержувачі __recipients__",
"The stream description cannot contain newline characters.": "Опис каналу не може містити символів нового рядка.",
"The stream description has been updated!": "Опис каналу оновлено!",
"The stream has been renamed!": "Канал був перейменований!",
"Their password will be cleared from our systems, and any bots they maintain will be disabled.": "Їх паролі будуть очищений в нашій системі, і будь-які їх боти будуть вимкнені.",
"There are no messages to reply to.": "Немає повідомлень для відповіді.",
"These settings are explained in detail in the help center.": "Ці налаштування детально пояснені в довідковому центрі.",
"This action is permanent and cannot be undone. All users will permanently lose access to their Zulip accounts.": "Ця дія є постійною і не може бути скасована. Усі користувачі назавжди втратять доступ до своїх облікових записів Zulip.",
"This file exceeds maximum allowed size of": "Цей файл перевищує максимально дозволений розмір",
"This is a web public stream. Any member of the organization can join without an invitation and anyone on the internet can read the content published.": "Це відкритий канал в мережі. Будь-хто у вашій організації може приєднатися без запрошення і кожен в Інтернеті може прочитати опублікований вміст.",
"This is a public stream. Any member of the organization can join without an invitation.": "Це відкритий канал. Будь-хто у вашій організації може приєднатися без запрошення.",
"This is a private stream. Only people who have been invited can access its content, but any member of the stream can invite others.": "Це приватний канал. Тільки запрошені люди можуть переглядати його вміст, але будь-який учасник каналу може запрошувати інших.",
"This is a private stream": "Це приватний канал",
"This is what a Zulip notification looks like.": "Ось як виглядає сповіщення Zulip.",
"This organization is configured to restrict editing of message content to __minutes_to_edit__ minutes after it is sent.": "Ця організація налаштована на обмеження редагування вмісту повідомлення до __minutes_to_edit__ хвилин(и) після його надсилання.",
"This stream has been deactivated": "Цей канал деактивовано",
"This stream is reserved for announcements.