{ "(forever)": "(para sempre)", "(hidden)": "(oculto)", "(no description)": "(sem descrição)", "(no topic)": "(sem tema)", "(unavailable)": "(indisponível)", "(you)": "(voçê)", "({message_retention_days} days)": "({message_retention_days} dias)", "/dark (Switch to the dark theme)": "/dark (Mudar para o tema escuro)", "/fixed-width (Toggle fixed width mode)": "/fixed-width (Ligar modo de largura fixa)", "/fluid-width (Toggle fluid width mode)": "/fluid-width (Ligar modo de largura dinâmica)", "/light (Switch to light theme)": "/light (Mudar para o tema claro)", "/me is excited (Display action text)": "/me está entusiasmado (Exibir texto de ação)", "/poll Where should we go to lunch today? (Create a poll)": "/poll Onde vamos almoçar hoje? (Criar sondagem)", "/todo (Create a todo list)": "/todo (Criar lista de afazeres)", "1 day": "1 dia", "1 hour": "1 hora", "1 week": "1 semana", "10 days": "10 dias", "10 minutes": "10 minutos", "12-hour clock (5:00 PM)": "Relógio de 12 horas (5:00 PM)", "2 minutes": "2 minutos", "24-hour clock (17:00)": "Relógio de 24 horas (17:00)", "3 days": "3 dias", "30 days": "30 dias", "30 minutes": "30 minutos", "5 minutes": "5 minutos", "6 hours": "6 horas", "Total messages: {total_messages}": "Total de mensagens: {total_messages}", "
Stream will be announced in #{notifications_stream}.
": "O canal será anunciado em #{notifications_stream}.
", "The stream {stream_name} does not exist.
Manage your subscriptions
O canal {stream_name} não existe.
Pode gerir as suas subscrições
You are searching for messages that are sent by more than one person, which is not possible.
": "Está a procurar mensagens enviadas por mais de uma pessoa, o que não é possível.
", "You are searching for messages that belong to more than one stream, which is not possible.
": "Está a procurar mensagens que pertencem a mais de um fluxo, o que não é possível.
", "You are searching for messages that belong to more than one topic, which is not possible.
": "Está a procurar mensagens que pertencem a mais de um tópico, o que não é possível.
", "You can use any combination of these search operators in a single query. For example:
That query would search for messages sent by
Pode usar qualquer combinação destes operadores de pesquisa numa única consulta. Por exemplo:
Esta consulta procuraria mensagens enviadas por
:)
becomes \ud83d\ude03)": "Converter emoticons antes de enviar (:)
torna-se 😃)",
"Cookie Bot": "Bot de cookies",
"Copied!": "Copiado!",
"Copy and close": "Copiar e fechar",
"Copy code": "Copiar código",
"Copy link": "Copiar link",
"Copy link to message": "Copiar link da mensagem",
"Copy link to topic": "Copiar link para o tema",
"Copy mention syntax": "Copiar sintaxe da menção",
"Copy version": "Copiar versão",
"Copy zuliprc": "Copiar zuliprc",
"Create": "Criar",
"Create a stream": "Criar um canal",
"Create bot": "Criar bot",
"Create new stream": "Criar novo canal",
"Create stream": "Criar canal",
"Creating bot": "A criar bot",
"Creating stream...": "A criar canal...",
"Current password": "Palavra-passe atual",
"Custom": "Personalizado",
"Custom emoji": "Emoji personalizados",
"Custom emoji added!": "Emoji personalizado adicionado!",
"Custom language: {query}": "Idioma personalizado: {query}",
"Custom linkifier added!": "Gerador de link personalizado adicionado!",
"Custom playground added!": "Playground personalizado adicionado!",
"Custom profile fields": "Campos de perfil personalizados",
"Customize profile picture": "Personalizar imagem de perfil",
"Cycle between stream narrows": "Movimentação entre fluxos estreita",
"Dark theme": "Tema escuro",
"Data exports": "Exportações de dados",
"Date muted": "Data de silenciamento",
"Date uploaded": "Data de carregamento",
"Day logo": "Logótipo diurno",
"Day of the week to send digests": "Dia da semana para envio de resumos",
"Deactivate": "Desativar",
"Deactivate account": "Desativar conta",
"Deactivate bot": "",
"Deactivate organization": "Desativar organização",
"Deactivate user": "Desativar utilizador",
"Deactivate your account": "Desativar a sua conta",
"Deactivate {name}": "Desativar {name}",
"Deactivated": "Desativado",
"Deactivated users": "Utilizadores desativados",
"December": "Dezembro",
"Default is {language}. Use 'text' to disable highlighting.": "O padrão é {language}. Use 'texto' para desativar o realce.",
"Default language": "Idioma padrão",
"Default language for code blocks": "Linguagem predefinida para blocos de código",
"Default settings for new users joining this organization.": "Predefinições para novos utilizadores que adiram a esta organização.",
"Default streams": "Canais predefinidos",
"Default user settings": "Definições de utilizador predefinidas",
"Default view": "Vista predefinida",
"Delay before sending message notification emails": "Atraso antes de enviar e-mails de notificação de mensagem",
"Delay period (minutes)": "Período de atraso (minutos)",
"Delete": "Apagar",
"Delete alert word": "Apagar palavra-alerta",
"Delete all drafts": "Apagar todos os rascunhos",
"Delete draft": "Apagar rascunho",
"Delete file": "Apagar ficheiro",
"Delete icon": "Apagar ícone",
"Delete logo": "Apagar logótipo",
"Delete message": "Apagar mensagem",
"Delete profile picture": "Apagar imagem de perfil",
"Delete selected draft": "Apagar rascunho selecionado",
"Delete topic": "Apagar tema",
"Delete user group": "Apagar grupo de utilizadores",
"Deleted": "Apagado",
"Deleted successfully!": "Apagado com sucesso!",
"Deleting a message removes it for everyone.": "Apagar uma mensagem remove-a para todos.",
"Deleting a topic will immediately remove it and its messages for everyone. Other users may find this confusing, especially if they had received an email or push notification related to the deleted messages.": "Apagar um tema irá imediatamente removê-lo, e todas as suas mensagens, para todos. Outros utilizadores poderão ficar confusos com isto, especialmente se tiverem recebido notificações por e-mail ou móveis relacionadas com as mensagens apagadas.",
"Demote inactive streams": "Rebaixar canais inativos",
"Dense mode": "Modo compacto",
"Depending on the size of your organization, an export can take anywhere from seconds to an hour.": "Dependendo da dimensão da organização, uma exportação pode demorar entre segundis e uma hora.",
"Deprecation notice": "Aviso de suspensão de uso",
"Description": "Descrição",
"Desktop": "Desktop",
"Desktop & mobile apps": "Apps de desktop e móvel",
"Desktop message notifications": "Notificações de mensagens na área de trabalho",
"Detailed keyboard shortcuts documentation": "Documentação detalhada de atalhos de teclado",
"Detailed message formatting documentation": "Documentação detalhada de formatação de mensagens",
"Detailed search operators documentation": "Documentação detalhada de operadores de pesquisa",
"Disabled": "Desactivado",
"Discard": "Rejeitar",
"Dismiss for a week": "Ignorar por uma semana",
"Display availability to other users when online": "Mostrar disponibilidade a outros utilizadores quando online",
"Display my availability to other users when online": "Mostrar a minha disponibilidade a outros utilizadores quando online",
"Display settings": "Definições de visualização",
"Do you want to add everyone?": "Quer adicionar todos?",
"Domain": "Domínio",
"Don\u2019t allow disposable email addresses": "Não permitir endereços de e-mail descartáveis",
"Download": "Transferir",
"Download .zuliprc": "Transferir .zuliprc",
"Download botserverrc": "Transferir botserverrc",
"Download config of all active outgoing webhook bots in Zulip Botserver format.": "Baixe a configuração de todos os bots de webhook de saída ativos no formato Zulip Botserver.",
"Download file": "Transferir ficheiro",
"Download the latest version.": "Transferir última versão.",
"Download zuliprc": "Transferir zuliprc",
"Download {filename}": "Transferir {filename}",
"Drafts": "Rascunhos",
"Drafts are not synced to other devices and browsers.": "Os rascunhos não são sincronizados com outros dispositivos ou navegadores.",
"Drafts older than {draft_lifetime} days are automatically removed.": "Rascunhos com mais de {draft_lifetime} dias são automaticamente apagados.",
"Duration deletion is allowed after posting (minutes)": "A exclusão da duração é permitida após a postagem (minutos)",
"Duration editing is allowed after posting (minutes)": "A edição da duração é permitida após a postagem (minutos)",
"EDITED": "EDITADO",
"Edit": "Editar",
"Edit #{stream_name}": "Editar #{stream_name}",
"Edit bot": "Editar bot",
"Edit linkfiers": "Editar geradores de link",
"Edit selected draft": "Editar rascunho selecionado",
"Edit selected message": "Editar mensagem selecionada",
"Edit status": "Editar estado",
"Edit topic": "Editar tema",
"Edit user": "Editar utilizador",
"Edit your last message": "Editar a sua última mensagem",
"Edit your profile": "Editar o seu perfil",
"Edited ({last_edit_timestr})": "Editado ({last_edit_timestr})",
"Edited by {full_name}": "Editado por {full_name}",
"Effect": "Efeito",
"Email": "E-mail",
"Email address": "Endereço de e-mail",
"Email address changes are disabled in this organization.": "A alteração do endereço de e-mail está bloqueada nesta organização.",
"Email copied": "E-mail copiado",
"Email message notifications": "Notificações de mensagens de e-mail",
"Email notifications": "Notificações por E-mail",
"Emails (one on each line or comma-separated)": "E-mails (um por linha ou separados por vírgula)",
"Emoji name": "Nome do emoji",
"Emoji set changed successfully!": "Conjunto de emoji alterado com sucesso!",
"Emoji theme": "Tema emoji",
"Enable message edit history": "Ativar histórico de edição de mensagens",
"Enable notifications": "Ativar notificações",
"Enabled": "Activado",
"End of results from your org/repo#1234
syntax:": "Ou, para vincular automaticamente a sintaxe org/repo#1234
do GitHub:",
"Organization": "Organização",
"Organization administrators": "Administradores da organização",
"Organization administrators can change this in the organization settings.": "Os administradores da organização podem alterar isto nas definições da organização.",
"Organization administrators can reactivate deactivated users.": "Administradores da organização podem reativar utilizadores desativados.",
"Organization description": "Descrição da organização",
"Organization logo": "Logótipo da organização",
"Organization members can join (guests must be invited by a subscriber); anyone on the Internet can view complete message history without creating an account": "Membros da organização podem aderir (os visitantes têm de ser convidados por um subscritor); qualquer um na Internet pode ver o histórico de mensagens completo sem criar uma conta",
"Organization members can join (guests must be invited by a subscriber); organization members can view complete message history without joining": "Membros da organização podem aderir (os visitantes têm de ser convidados por um subscritor); membros da organização podem ver o histórico de mensagens completo sem aderir",
"Organization name": "Nome da organização",
"Organization owners": "Proprietários da organização",
"Organization permissions": "Permissões da organização",
"Organization profile": "Perfil da organização",
"Organization profile picture": "Imagem de perfil da organização",
"Organization settings": "Definições da organização",
"Organization using {percent_used}% of {upload_quota}.": "A organização usa {percent_used}% de {upload_quota}.",
"Other emails": "Outros e-mails",
"Other permissions": "Outras permissões",
"Other settings": "Outras definições",
"Out sick": "Adoentado",
"Outgoing webhook message format": "Formato de mensagem de webhooks de saída",
"Override built-in emoji?": "Substituir emoji embutido?",
"Owner": "Proprietário",
"Owner: {name}": "Proprietário: {name}",
"Owners only": "Apenas proprietários",
"PMs, mentions, and alerts": "MPs, menções e alertas",
"Participants": "Participantes",
"Participated": "Participou",
"Password": "Palavra-passe",
"Password is too weak": "A palavra-passe é demasiado fraca",
"Password should be at least {length} characters long": "A palavra-passe deve conter pelo menos {length} caracteres",
"Pattern": "Padrão",
"Personal": "Pessoal",
"Personal settings": "Definições pessoais",
"Pin stream to top": "Fixar canal no topo",
"Pin stream to top of left sidebar": "Fixar canal no topo da barra lateral esquerda",
"Plans and pricing": "Planos e preços",
"Play sound": "Reproduzir som",
"Please