{ "(This user has been deactivated)": "(此使用者已停用)", "(forever)": "(永久)", "(no description)": "(無敘述)", "(no topic)": "(無主題)", "(unavailable)": "(不可用)", "(you)": "(您)", "({message_retention_days} days)": "({message_retention_days} 日)", "/dark (Toggle night mode)": "", "/day (Toggle day mode)": "", "/fixed-width (Toggle fixed width mode)": "", "/fluid-width (Toggle fluid width mode)": "", "/light (Toggle day mode)": "", "/me is excited (Display action text)": "", "/night (Toggle night mode)": "", "/poll Where should we go to lunch today? (Create a poll)": "", "/todo (Create a todo list)": "", "1 day": "1 天", "1 hour": "1 小時", "1 week": "1 週", "10 minutes": "10 分鐘", "12-hour clock (5:00 PM)": "12 小時制(5:00 PM)", "2 minutes": "2 分鐘", "24-hour clock (17:00)": "24 小時制(17:00)", "3 days": "3 天", "Total messages: {total_messages}": "", "
Stream will be announced in #{notifications_stream}.
": "", "The stream {stream_name} does not exist.
Manage your subscriptions
You can use any combination of these search operators in a single query. For example:
That query would search for messages sent by
:)
becomes \ud83d\ude03)": "發送前轉換表情符號(:)
變成 😃)",
"Cookie Bot": "Cookie 機器人",
"Copied!": "已複製!",
"Copy and close": "複製並關閉",
"Copy code": "",
"Copy from stream": "從串流複製",
"Copy link": "複製網址",
"Copy link to message": "",
"Copy link to topic": "",
"Copy mention syntax": "",
"Copy version": "",
"Copy zuliprc": "複製 zuliprc",
"Create": "新建",
"Create a stream": "",
"Create bot": "新建機器人",
"Create new stream": "新建個新串流",
"Create stream": "新建串流",
"Creating bot": "機器人創建中",
"Creating stream...": "新建串流中...",
"Current password": "現在密碼",
"Custom": "自定義",
"Custom emoji": "自定義表情符號",
"Custom emoji added!": "自定義表情符號已新增!",
"Custom language: {query}": "",
"Custom linkifier added!": "",
"Custom playground added!": "",
"Custom profile fields": "自定義 profile 欄位",
"Customize profile picture": "自定義 profile 圖",
"Cycle between stream narrows": "輪換頻道 narrows",
"Data exports": "資料輸出",
"Date muted": "日期已靜音",
"Date uploaded": "日期已上傳",
"Day": "日間",
"Day logo": "",
"Day mode": "日間模式",
"Day of the week to send digests": "每週第一天發送摘要",
"Deactivate": "停用",
"Deactivate account": "停用帳號",
"Deactivate organization": "停用組織",
"Deactivate your account": "停用您的帳號",
"Deactivate {email}": "停用 {email}",
"Deactivated": "已停用",
"Deactivated users": "停用使用者",
"December": "十二月",
"Default is {language}. Use 'text' to disable highlighting.": "",
"Default language": "預設語言",
"Default language for code blocks:": "預設語言 for code blocks:",
"Default settings for new users joining this organization.": "新加入組織的使用者預設設定。",
"Default streams": "預設頻道",
"Default user settings": "預設使用者設定",
"Default view": "",
"Delete": "刪除",
"Delete alert word": "刪除警示詞",
"Delete bot": "刪除機器人",
"Delete draft": "刪除草稿",
"Delete file": "刪除檔案",
"Delete icon": "刪除圖示",
"Delete logo": "刪除標誌圖",
"Delete message": "刪除訊息",
"Delete profile picture": "刪除 profile 圖",
"Delete selected draft": "刪除已選定的草稿",
"Delete topic": "刪除主題",
"Delete user group": "刪除使用者群組",
"Deleted": "已刪除",
"Deleted successfully!": "刪除成功! ",
"Deleting a message removes it for everyone.": "刪除訊息後所有人都會看不到該訊息。",
"Deleting a topic will immediately remove it and its messages for everyone. Other users may find this confusing, especially if they had received an email or push notification related to the deleted messages.": "",
"Demote inactive streams": "降級不活躍的串流",
"Dense mode": "",
"Depending on the size of your organization, an export can take anywhere from seconds to an hour.": "",
"Deprecation notice": "棄用通知",
"Description": "敘述",
"Desktop": "桌面",
"Desktop & mobile apps": "桌面 & 行動應用",
"Detailed keyboard shortcuts documentation": "詳細的快速鍵文件",
"Detailed message formatting documentation": "詳細的訊息格式化文件",
"Detailed search operators documentation": "",
"Disabled": "禁用",
"Discard": "棄用",
"Dismiss for a week": "",
"Display my availability to other users when online": "當我在線時對其他使用者顯示我的上線狀態",
"Display settings": "顯示設定",
"Domain": "域名",
"Don\u2019t allow disposable email addresses": "禁止一次性 email",
"Download": "下載",
"Download .zuliprc": "下載 .zuliprc",
"Download botserverrc": "下載 botserverrc",
"Download config of all active outgoing webhook bots in Zulip Botserver format.": "下載活躍 outgoing webhook 機器人的 Zulip Botserver 格式設定檔",
"Download file": "下載檔案",
"Download the latest version.": "",
"Download zuliprc": "下載 zuliprc",
"Drafts": "草稿",
"Drafts ({draft_count})": "",
"Drafts older than {draft_lifetime} days are automatically removed.": "",
"EDITED": "已編輯",
"Edit": "編輯",
"Edit #{stream_name}": "",
"Edit bot": "編輯機器人",
"Edit linkfiers": "",
"Edit selected draft": "編輯已選定的草稿",
"Edit selected message": "編輯已選定的訊息",
"Edit status": "",
"Edit topic": "",
"Edit user": "編輯使用者",
"Edit your last message": "編輯您最後一則訊息",
"Edit your profile": "編輯您的 profile",
"Edited ({last_edit_timestr})": "",
"Effect": "效果",
"Email": "電子郵件",
"Email address": "Email 地址",
"Email address changes are disabled in this organization.": "此組織不允許 Email 更改。",
"Email copied": "Email 已複製",
"Email notifications": "Email 通知",
"Emails (one on each line or comma-separated)": "Email(一行一個或是用逗號分隔)",
"Emoji name": "表情符號名稱",
"Emoji set changed successfully!": "",
"Emoji settings": "表情符號設定",
"Enable message edit history": "啟用訊息編輯歷史",
"Enable notifications": "啟用通知",
"Enabled": "啟用",
"Endpoint URL": "",
"Error": "錯誤",
"Error adding alert word!": "新增警示詞錯誤!",
"Error adding subscription": "新增訂閱錯誤",
"Error checking subscription": "檢查訂閱錯誤",
"Error creating stream": "新建串流錯誤",
"Error deleting message": "刪除訊息錯誤",
"Error fetching message edit history": "獲取編輯訊息歷史錯誤",
"Error in unsubscribing from #{stream_name}": "",
"Error listing invites": "列出邀請錯誤",
"Error moving the topic": "移動主題錯誤",
"Error removing alert word!": "移除警示詞錯誤!",
"Error removing subscription": "移除訂閱錯誤",
"Error removing user from #{stream_name}": "",
"Error removing user from this stream.": "移除此串流使用者錯誤",
"Error saving edit": "編輯的儲存錯誤",
"Error: Cannot deactivate the only organization owner.": "",
"Error: Cannot deactivate the only user. You can deactivate the whole organization though in your org/repo#1234
syntax:": "或是,用 org/repo#1234
語法自動產生 GitHub 連結:",
"Organization": "組織",
"Organization administrators": "組織管理者",
"Organization administrators can change this in the organization settings.": "組織管理者可以在組織設定修改此項目。",
"Organization administrators can reactivate deactivated users.": "組織管理者可以重新啟用已停用的使用者。",
"Organization description": "組織敘述",
"Organization logo": "組織標誌圖",
"Organization name": "組織名稱",
"Organization owners": "組織擁有者",
"Organization permissions": "組織權限",
"Organization profile": "組織 profile",
"Organization profile picture": "組織 profile 圖",
"Organization settings": "組織設定",
"Organization using {percent_used}% of {upload_quota}.": "",
"Other notification settings": "其他通知設定",
"Other permissions": "其他權限",
"Other settings": "其他設定",
"Out sick": "",
"Outgoing webhook message format": "",
"Override built-in emoji?": "",
"Owner": "所有者",
"Owner: {name}": "",
"PMs, mentions, and alerts": "私訊、提醒和警示",
"Pan & zoom": "",
"Participants": "",
"Participated": "",
"Password": "密碼",
"Password is too weak": "密碼太弱",
"Password should be at least {length} characters long": "",
"Pattern": "",
"People to add": "",
"Personal": "",
"Personal settings": "個人設定",
"Pin stream to top": "釘住串流於上方",
"Pin stream to top of left sidebar": "釘住串流於左上方側邊欄",
"Plans and pricing": "方案與費率",
"Play sound": "播放音效",
"Please ask a billing administrator to