{ "(This user has been deactivated)": "(Questo utente è stato disattivato)", "(__message_retention_days__ days)": "(__message_retention_days__ days)", "(forever)": "(per sempre)", "(no description)": "(nessuna descrizione)", "(no topic)": "(nessun argomento)", "(unavailable)": "(non disponibile)", "(you)": "(tu)", "1 day": "1 giorno", "1 hour": "1 ora", "1 week": "1 settimana", "10 minutes": "10 minuti", "12-hour clock (5:00 PM)": "Orario in 12 ore (5:00 PM)", "2 minutes": "2 minuti", "24-hour clock (17:00)": "Orario in 24 ore (17:00)", "3 days": "3 giorni", "Click here to learn about exporting private streams and messages.": "Clicca qui per informazioni sull'esportazione dei canali privati e dei messaggi.", "Upgrade for more space.": "Esegui l'upgrade per guadagnare spazio.", "Private, protected history: must be invited by a member; new members can only see messages sent after they join; hidden from non-administrator users": "Privato, storia protetta: deve essere invitato da un membro; i nuovi membri possono vedere solo i messaggi inviati dopo la loro adesione; nascosto a utenti non amministratori", "Private, shared history: must be invited by a member; new members can view complete message history; hidden from non-administrator users": "Privato, storia condivisa: deve essere invitato da un membro; i nuovi membri possono vedere la storia completa dei messaggi; nascosto a utenti non amministratori", "Public: anyone can join; anyone can view complete message history without joining": "Pubblico: chiunque può partecipare; chiunque può vedere la storia completa dei messaggi senza bisogno di iscriversi", "
Stream will be announced in #__notifications_stream__.
": "Il canale sarà annunciato in #__notifications_stream__.
", "The stream __stream_name__ does not exist.
Manage your subscriptions on your Streams page.
": "Il canale __stream_name__ non esiste.
Gestisci le tue sottoscrizioni nella tua pagina dei Canali.
", "__name__ is not subscribed to this stream. They will not be notified if you mention them.": "__name__ non è sottoscritto a questo canale. Non riceverà notifiche se lo menzioni.", "__name__ is not subscribed to this stream. They will not be notified unless you subscribe them.": "__name__ non è sottoscritto a questo canale. Non riceverà notifiche a meno che tu lo sottoscriva.", "A stream needs to have a name": "Un canale deve avere un nome", "A stream with this name already exists": "Esiste già un canale con questo nome", "A wide image for the upper left corner of the app.": "Un'immagine ampia per l'angolo in alto a sinistra dell'app.", "ADMIN ACTIONS": "AZIONI DA ADMINISTRATOR", "API key": "Chiave API", "Action": "Azione", "Actions": "Azioni", "Active": "Attivo", "Active bots": "Bot attivi", "Active now": "Attivo", "Active users": "Utenti attivi", "Add": "Aggiungi", "Add a new alert word": "Aggiungi parola allarme", "Add a new bot": "Aggiungi nuovo bot", "Add a new emoji": "Aggiungi emoji", "Add a new linkifier": "Aggiungi un nuovo generatore di link", "Add a new profile field": "Aggiungi campo", "Add a new user group": "Aggiungi gruppo", "Add alert word": "Aggiungi allarme", "Add choice": "Aggiungi scelta", "Add emoji": "Aggiungi emoji", "Add emoji reaction": "Aggiungi reazione emoji", "Add emoji reaction (:)": "Aggiungi reazione emoji (:)", "Add extra emoji for members of the __realm_name__ organization.": "Aggiungi emoji aggiuntivi per i membri dell'organizzazione __realm_name__.", "Add linkifier": "Aggiungi generatore di link", "Add member...": "Aggiungi utente...", "Add new default stream": "Aggiungi canale di default", "Add profile field": "Aggiungi campo al profilo", "Add question": "Aggiungi domanda", "Add stream": "Aggiungi canale", "Add subscribers": "Aggiunti sottoscrittori", "Add task": "Aggiungi un compito", "Add video call": "Aggiungi videochiamata", "Added successfully!": "Aggiunto con successo!", "Administrator": "Amministratore", "Administrators can always delete any message.": "Gli amministratori possono sempre cancellare qualunque messaggio.", "Admins": "Gli Admin", "Admins and full members": "Gli Admin e membri full", "Admins and members": "Gli Admin e membri", "Admins and members, but only admins can add generic bots": "Gli Admin e membri, ma sogli gli admin possono aggiungere bot generici", "Admins only": "Solo amministratori", "Admins, members, and guests": "Gli Admin, membri, e ospiti", "Alert word": "Parola allarme", "Alert word \"__word__\" added successfully!": "Parola di avviso \"__word__\" aggiunta correttamente!", "Alert word already exists!": "La parola allarme esiste già!", "Alert word can't be empty!": "Le parole allarme non possono essere vuote!", "Alert word removed successfully!": "Parola allarme rimossa con successo!", "Alert words allow you to be notified as if you were @-mentioned when certain words or phrases are used in Zulip. Alert words are not case sensitive.": "Le parole di avviso ti consentono di essere avvisato come se fossi @ menzionato, quando determinate parole o frasi vengono utilizzate in Zulip. Le parole di avviso non fanno distinzione tra maiuscole e minuscole.", "All": "Tutto", "All messages": "Tutti i messaggi", "All messages including muted streams": "Tutti i messaggi inclusi i canali silenziati", "All stream members can post": "Tutti i membri del canale possono pubblicare messaggi", "All stream members can post.": "Tutti i membri del canale possono pubblicare messaggi.", "All streams": "Tutti i canali", "All time": "Sempre", "All unreads": "Tutti non letti", "Allow message content in missed message emails": "Consenti il contenuto del messaggio nelle email dei messaggi persi", "Allow message deleting": "Abilita cancellazione dei messaggi", "Allow message editing": "Abilita modifica dei messaggi", "Allow subdomains": "Permetti sottodomini", "Allowed domains": "Domini permessi", "Allowed domains: __domains__": "Domini permessi: __domains__", "Already subscribed to __stream__": "Già sottoscritto a __stream__", "Always": "Sempre", "An API key can be used to programmatically access a Zulip account. Anyone with access to your API key has the ability to read your messages, send messages on your behalf, and otherwise impersonate you on Zulip, so you should guard your API key as carefully as you guard your password.:)
becomes \ud83d\ude03)": "Converti le emoticon prima di spedire (:)
diventa 😃)",
"Cookie Bot": "Bot Cookie",
"Copied!": "Copiato!",
"Copy and close": "Copia e chiudi",
"Copy from stream": "Copia dal canale",
"Copy link to conversation": "Copia collegamento alla conversazione",
"Copy zuliprc": "Copia zuliprc",
"Create": "Crea",
"Create bot": "Crea bot",
"Create new stream": "Crea canale",
"Create stream": "Crea canale",
"Creating bot": "Sto creando il bot",
"Creating stream...": "Sto creando il canale...",
"Current password": "Password attuale",
"Custom": "Personalizzato",
"Custom emoji added!": "Aggiungi emoji personalizzato!",
"Custom filter added!": "Aggiunto filtro personalizzato!",
"Custom profile fields": "Campi profilo personalizzati",
"Customize profile picture": "Personalizza l'immagine del profilo",
"Data exports": "Esportazioni di dati",
"Date muted": "Silenziato in data",
"Date uploaded": "Data di caricamento",
"Day": "Giorno",
"Day logo": "Logo modalità giorno",
"Day mode": "Modalità giorno",
"Day of the week to send digests": "Giorno della settimana per inviare il riassunto",
"Deactivate": "Disattiva",
"Deactivate account": "Disattiva account",
"Deactivate now": "Disattiva ora",
"Deactivate organization": "Disattiva l'organizzazione",
"Deactivate your account": "Disattiva il tuo account",
"Deactivated": "Disattivato",
"Deactivated users": "Utenti disattivati",
"December": "Dicembre",
"Default is __language__. Use 'text' to disable highlighting.": "L'impostazione predefinita è __language__. Usa 'text' per disabilitare l'evidenziazione.",
"Default language": "Lingua di default",
"Default language for code blocks:": "Lingua predefinita per i blocchi di codice:",
"Default settings for new users joining this organization.": "Impostazioni di default per i nuovi utenti che entrano in questa organizzazione.",
"Default user settings": "Impostazioni utente di default",
"Delete": "Cancella",
"Delete alert word": "Cancella parola allarme",
"Delete all messages in topic": "Elimina tutti i messaggi nell'argomento",
"Delete bot": "Cancella bot",
"Delete draft": "Cancella bozza",
"Delete file": "Cancella file",
"Delete icon": "Cancella icona",
"Delete logo": "Cancella logo",
"Delete message": "Cancella messaggio",
"Delete messages": "Cancella messaggi",
"Delete profile picture": "Elimina l'immagine del profilo",
"Delete stream": "Cancella canale",
"Delete topic": "Cancella argomento",
"Delete user group": "Cancella gruppo di utenti",
"Deleted": "Cancellato",
"Deleted successfully!": "Cancellato con successo!",
"Deleting this stream will immediately unsubscribe everyone, and the stream's content will not be recoverable.": "Cancellando questo canale saranno rimosse immediatamente tutte le sottoscrizioni, e il contenuto non sarà recuperabile.",
"Demote inactive streams": "Declassa i canali inattivi",
"Dense mode": "Modalità compatta",
"Depending on the size of your organization, an export can take anywhere from seconds to an hour.": "A seconda delle dimensioni dell'organizzazione, un'esportazione può richiedere da pochi secondi a un'ora.",
"Description": "Descrizione",
"Desktop": "Desktop",
"Disabled": "Disabilitato",
"Discard": "Scarta",
"Discard changes": "Scarta le modifiche",
"Display my availability to other users when online": "Mostra la mia disponibilità ad altri utenti quando sono online",
"Display settings": "Mostra le impostazioni",
"Domain": "Dominio",
"Don\u2019t allow disposable email addresses": "Non accettare indirizzi email usa e getta",
"Download .zuliprc": "Scarica .zuliprc",
"Download botserverrc": "Scarica botserverrc",
"Download config of all active outgoing webhook bots in Zulip Botserver format.": "Scarica la configurazione di tutti i bot webhook attivi in uscita nel formato Zulip Botserver.",
"Download file": "Scarica file",
"Download zuliprc": "Scarica zuliprc",
"Drafts": "Bozze",
"Drafts (__draft_count__)": "Bozze (__draft_count__)",
"Drafts older than __draft_lifetime__ days are automatically removed.": "Le bozze più vecchie di __draft_lifetime__ giorni saranno automaticamente rimosse.",
"EDITED": "MODIFICATO",
"Edit": "Modifica",
"Edit bot": "Modifica bot",
"Edit status message": "Modifica il messaggio di stato",
"Edit user": "Modifica utente",
"Edit your profile": "Modifica il tuo profilo",
"Edited (__last_edit_timestr__)": "Modificato (__last_edit_timestr__)",
"Email": "Email",
"Email address": "Indirizzo email",
"Email address changes are disabled in this organization.": "Le modifiche dell'indirizzo email sono disabilitate in questa organizzazione.",
"Email copied": "Email copiata",
"Email notifications": "Notifiche email",
"Emoji name": "Nome dell'emoji",
"Emoji settings": "Impostazioni dell'emoji",
"Emojiset changed successfully!": "Gruppo di emoji modificato con successo!",
"Enable message edit history": "Abilita cronologia delle modifiche dei messaggi",
"Enabled": "Attivo",
"Endpoint URL": "URL Endpoint",
"Error": "Errore",
"Error adding alert word!": "Errore nell'aggiunta della parola allarme!",
"Error adding subscription": "Errore nell'aggiunta della sottoscrizione",
"Error checking subscription": "Errore nel controllo della sottoscrizione",
"Error creating stream": "Errore nella creazione del canale",
"Error deleting message": "Errore nella cancellazione del messaggio",
"Error fetching message edit history": "Errore nel recuperare la cronologia delle modifiche al messaggio",
"Error listing invites": "Errore nel mostrare gli inviti",
"Error moving the topic": "Errore nello spostamento dell'argomento",
"Error removing alert word!": "Errore nella cancellazione della parola allarme!",
"Error removing subscription": "Errore nella cancellazione della sottoscrizione",
"Error removing user from this stream.": "Errore nella rimozione dell'utente dal canale.",
"Error saving edit": "Errore nel salvataggio delle modifiche",
"Error: Cannot deactivate the only organization administrator.": "Errore: non posso disattivare l'unico amministratore dell'organizzazione.",
"Estimated messages per week": "Messaggi stimati per settimana",
"Everyone": "Tutti",
"Expand message (-)": "Espandi messaggio (-)",
"Export failed": "Esportazione fallita",
"Export started. Check back in a few minutes.": "Esportazione avviata. Controlla tra alcuni minuti.",
"Exports all users, settings, and all data visible in public streams.": "Esporta tutti gli utenti, le impostazioni e tutti i dati visibili nei canali pubblici.",
"External account type": "Tipo di account esterno",
"External link": "Collegamento esterno",
"Failed": "Fallito",
"Failed to create video call.": "Creazione della videochiamata fallita.",
"Failed to generate preview": "Errore nel generare l'anteprima",
"Failed to upload %{file}": "Caricamento di %{file} fallito",
"Failed!": "Fallito!",
"February": "Febbraio",
"Field choices": "Scelta dei campi",
"File": "File",
"File and image uploads have been disabled for this organization.": "I caricamenti di file e immagini sono stati disabilitati per questa organizzazione.",
"File type is not supported.": "Il tipo di file non è supportato",
"Filter": "Filtro",
"Filter bots": "Filtra i bot",
"Filter by category": "Filtra per categoria",
"Filter deactivated users": "Filtra gli utenti disattivati",
"Filter emojis": "Filtra gli emoji",
"Filter exports": "Filtra le esportazioni",
"Filter invites": "Filtra gli inviti",
"Filter languages": "Filtra le lingue",
"Filter linkifiers": "Filtra i linkifiers",
"Filter streams": "Filtra i canali",
"Filter users": "Filtra gli utenti",
"First time? Read our guidelines for creating and naming streams.": "Prima volta? Leggi le nostre guidelines per la creazione e la denominazione dei canali.",
"Fixed width": "Larghezza fissata",
"Fixed width mode": "Modalità larghezza fissa",
"Fluid width": "Larghezza massima",
"Fluid width mode": "Modalità larghezza massima",
"Forgotten it?": "Dimenticato?",
"Formatting": "Sto formattando",
"Friday": "Venerdì",
"Full name": "Nome",
"Generate invite link": "Genera link di invito",
"Generate new API key": "Genera nuova chiave API",
"Generating link...": "Generazione del link...",
"Generic": "Generico",
"Get API key": "Ottieni la chiave API",
"Go back": "Indietro",
"Got it!": "Capito!",
"Guest": "Ospite",
"Guests cannot edit custom emoji.": "Gli ospiti non posso modificare le emoji custom.",
"Hide starred message count": "Nascondi il numero di messaggi preferiti",
"High contrast mode": "Modalità ad alto conrasto",
"Hint": "Suggerimento",
"Hint (up to 80 characters)": "Suggerimento (fino a 80 caratteri)",
"Humans": "Umani",
"Idle": "Non attivo",
"Image": "Immagine",
"Inactive bots": "Bot inattivi",
"Include content of private messages in desktop notifications": "Includi il contenuto dei messaggi privati nelle notifiche desktop",
"Include message content in missed message emails": "Includi il contenuto del messaggio nelle email dei messaggi persi",
"Include muted": "Includi quelle col mute",
"Include organization name in subject of missed message emails": "Includi il nome dell'organizzazione nelle email dei messaggi persi",
"Incoming webhooks can only send messages.": "I webhook in ingresso possono solamente inviare messaggi.",
"Interface": "Interfaccia",
"Invalid URL": "URL non valida",
"Invalid slash command. Check if you are missing a space after the command.": "Comando slash invalido. Verifica se manca uno spazio dopo il comando",
"Invalid stream id": "Identificativo canale non valido",
"Invalid time format: __timestamp__": "Formato orario non valido: __timestamp__",
"Invitation link: __link__": "Link di invito:__link__",
"Invite": "Invita",
"Invite link": "Link di invito",
"Invite more users": "Invita altri utenti",
"Invited as": "Invitato come",
"Invited at": "Invitato a",
"Invited by": "Invitato da",
"Invitee": "Invitato",
"Invites": "Invita",
"Inviting...": "Sto invitando...",
"January": "Gennaio",
"Joined": "Unito",
"Joining the organization": "Sto entrando nell'organizzazione",
"July": "Luglio",
"June": "Giugno",
"Just now": "Ora",
"Keyboard shortcuts": "Abbreviazioni tastiera",
"Label": "Etichetta",
"Language settings": "Impostazioni lingua",
"Large number of subscribers": "Numero elevato di sottoscrittori",
"Last 10 days": "Ultimi 10 giorni",
"Last 2 months": "Ultimi 2 mesi",
"Last 30 days": "Ultimi 30 giorni",
"Last 6 months": "Ultimi 6 mesi",
"Last active": "Ultimo attivo",
"Last active: __last_seen__": "Attivo l'ultima volta: __last_seen__",
"Last message": "Ultimo messaggio",
"Last modified": "Ultimo modificato",
"Local time": "Ora locale",
"Looking for our Integrations or API documentation?": "Stai cercando la nostra documentazione perIntegrations o API ?",
"Manage organization": "Gestisci l'organizzazione",
"Manage user groups": "Gestisci i gruppi di utenti",
"March": "Marzo",
"Mark all messages as read": "Segna tutti i messaggi come letti",
"Mark as read": "Segna come letto",
"Marketing team": "Team di marketing",
"May": "Maggio",
"Me": "Io",
"Member": "Membro",
"Members can only view or manage invitations that you yourself sent.": "I membri possono solo visualizzare o gestire gli inviti che tu stesso hai inviato.",
"Mention a timezone-aware time": "Indica un orario sensibile al fuso orario",
"Mentioned in": "Menzionato in",
"Mentions": "Menzioni",
"Message #__- stream_name__": "Messaggio #__- stream_name__",
"Message __- recipient_names__": "Messaggio __- recipient_names__",
"Message actions": "Azioni sui messaggi",
"Message editing": "Modifica dei messaggi",
"Message formatting": "Formattazione dei messaggi",
"Message retention": "Conservazione dei messaggi",
"Message retention for stream": "Conservazione dei messaggi per canale",
"Message retention period": "Periodo di conservazione dei messaggi",
"Message sent when you were not subscribed": "Messaggio inviato quando non eri sottoscritto",
"Messages in this stream will be automatically deleted after __retention_days__ days.": "I messaggi in questo canale verranno cancellati automaticamente dopo __retention_days__ days.",
"Messages in this stream will be retained forever.": "I messaggi in questo canale verranno conservati per sempre.",
"Method": "Metodo",
"Mobile": "Mobile",
"Mobile notifications": "Notifiche su cellulare",
"Mobile push notifications are not configured on this server.": "Le notifiche push su cellulare non sono configurate su questo server.",
"Monday": "Lunedì",
"More details are available in the Help Center article.": "Maggiori dettagli sono disponibili negli articoli della sezione Supporto.",
"More than 2 weeks ago": "Più di 2 settimane fa",
"Move all messages in __topic_name__": "Sposta tutti i messaggi in __topic_name__",
"Move topic": "Sposta argomento",
"Mute stream": "Silenzia il canale",
"Mute the topic __topic__": "Silenzia l'argomento __topic__",
"Mute topic": "Silenzia l'argomento",
"Muted streams don't show up in \\\"All messages\\\" or generate notifications unless you are mentioned.": "I canali silenziosi non appaiono in \\\"All messages\\\" e non generano notifiche a meno che tu non sia menzionato.",
"N": "N",
"Name": "Nome",
"Name changes are disabled in this organization. Contact an administrator to change your name.": "Le modifiche del nome sono disabilitate in questa organizzazione. Contatta un amministratore per cambiare il tuo nome.",
"Narrow to __- message_recipient__": "Limita a __- message_recipient__",
"Narrow to stream "__display_recipient__"": "Limita al canale "__display_recipient__"",
"Narrow to stream "__display_recipient__", topic "__topic__"": "Limita al canale "__display_recipient__", argomento "__topic__"",
"Narrow to topic": "Restringi all'argomento",
"Narrow to your private messages with __display_reply_to__": "Riduci ai tuoi messaggi privati con __display_reply_to__",
"Never": "Mai",
"Never had one? Forgotten it?": "Mai avuto? Dimenticato?",
"New": "Nuovo",
"New alert word": "Nuova parola allarme",
"New choice": "Nuova scelta",
"New email": "Nuova email",
"New full name": "Nuovo nome",
"New members are not allowed to post to this stream.org/repo#1234
syntax:": "Oppure, per generare un link automatico a GitHub's org/repo#1234
con sintassi:",
"Organization": "Organizzazione",
"Organization administrators can change this in the organization settings.": "Gli amministratori possono possono modificarlo nelle impostazioni dell'organizzazione",
"Organization administrators can reactivate deactivated users.": "Gli amministratori dell'organizzazione possono riattivare gli utenti disattivati.",
"Organization description": "Descrizione dell'organizzazione",
"Organization logo": "Logo Aziendale",
"Organization name": "Nome dell'organizzazione",
"Organization profile": "Profilo dell'organizzazione",
"Organization profile picture": "Immagine del profilo dell'organizzazione",
"Organization settings": "Impostazione dell'organizzazione",
"Organization using __percent_used__% of __upload_quota__.": "L'organizzazione sta usando __percent_used__% di __upload_quota__.",
"Other notification settings": "Altre impostazioni delle notifiche",
"Other permissions": "Altri permessi",
"Other settings": "Altre impostazioni",
"Outgoing webhook message format": "Formato messaggio webhook in uscita",
"Owner": "Proprietario",
"PMs, mentions, and alerts": "PMs, menzioni, e avvisi",
"Participants": "Partecipanti",
"Participated": "Partecipato",
"Password": "Password",
"Password is too weak": "La password è troppo debole",
"Password should be at least __length__ characters long": "La password dovrebbe essere lunga almeno __length__ caratteri",
"Pattern": "Pattern",
"People to add": "Persone da aggiungere",
"Personal settings": "Impostazioni personali",
"Pin stream to top": "Fissa canale in alto",
"Pin stream to top of left sidebar": "Mantieni il canale bloccato in cima all'area di sinistra",
"Play sound": "Anteprima suono",
"Please just upload one file.": "Per favore carica un solo file.",
"Please re-enter your password to confirm your identity.": "Per favore inserisci di nuovo la password per confermare la tua identità.",
"Please specify a date or time": "Per favore specifica una data o ora",
"Please specify a stream": "Per favore specifica un canale",
"Please specify a topic": "Per favore specifica un argomento",
"Please specify at least one valid recipient": "Per favore indica almeno un destinatario valido",
"Presence": "Presenza",
"Press > for list of topics": "Premere > per l'elenco degli argomenti",
"Prevent users from changing their avatar": "Impedire agli utenti di modificare il proprio avatar",
"Prevent users from changing their email address": "Non permettere agli utenti di cambiare il loro indirizzo email",
"Prevent users from changing their name": "Non permettere agli utenti di modificare il loro nome",
"Preview": "Anteprima",
"Preview organization profile": "Anteprima del profilo dell'organizzazione",
"Preview profile": "Mostra anteprima del profilo",
"Private messages": "Messaggi privati",
"Private messages and mentions": "Messaggi privati e menzioni",
"Private messages are disabled in this organization.": "I messaggi privati sono disabilitati in questa organizzazione.",
"Private messages disabled": "Messaggi privati disabilitati",
"Pro tip: You can use 'd' to open your drafts.": "Suggerimento pro: puoi usare 'd' per aprire le tue bozze.",
"Profile": "Profilo",
"Profile picture": "Immagine profilo",
"Public stream messages in organization": "Messaggi pubblici nei canali dell'organizzazione",
"Quote and reply": "Cita e rispondi",
"Reactivate": "Riattiva",
"Reactivate bot": "Riattiva il bot",
"Receives new stream notifications": "Riceve nuove notifiche del canale",
"Remind me about this": "Ricordamelo",
"Reminder not set!": "Promemoria non impostato!",
"Reminder set!": "Promemoria impostato!",
"Remove": "Rimuovi",
"Remove from default": "Rimuovi dal default",
"Reply (r)": "Rispondi (r)",
"Reply mentioning user": "Rispondi menzionando l'utente",
"Requesting user": "Utente richiedente",
"Require topics in stream messages": "Richiedi argomenti nei messaggi del canale",
"Resend": "Rispedisci",
"Resend invitation to ": "Spedisci nuovamente l'invito a ",
"Resend now": "Rispedisci ora",
"Resending encountered an error. Please reload and try again.": "Errore nel reinvio. Per favore ricarica e riprova.",
"Restore draft": "Ritorna alla bozza",
"Restrict email domains of new users?": "Limita i domini email dei nuovi utenti?",
"Restrict to a list of domains": "Limita a una lista di domini",
"Retain for N days after posting": "Conserva per N giorni dopo aver postato",
"Retain forever": "Conserva per sempre",
"Retry": "Riprova",
"Revoke": "Revoca",
"Revoke invitation link": "Revoca il link di invito",
"Revoke invitation to __email__": "Revoca l'invito a __email__",
"Revoke now": "Revoca ora",
"Role": "Ruolo",
"SAVING": "SALVATAGGIO",
"Saturday": "Sabato",
"Save": "Salva",
"Save changes": "Salva le modifiche",
"Save failed": "Salvataggio fallito",
"Saved": "Salvato",
"Saved. Please reload for the change to take effect.": "Salvato. Per favore ricarica per fare in modo che la modifica abbia effetto.",
"Saving": "Salvataggio",
"Scheduling...": "Schedulazione...",
"Search": "Ricerca",
"Search muted topics...": "Cerca gli argomenti silenziati...",
"Search operators": "Operatori di ricerca",
"Search results": "Risultati della ricerca",
"Search stream / topic": "Cerca canale / argomento",
"Search subscribers": "Sottoscrittori della ricerca",
"Search uploads...": "Cerca caricamenti...",
"Select date and time": "Seleziona data e ora",
"Select default language": "Seleziona la lingua di default",
"Send digest emails when I'm away": "Invia email automatiche quando sono assente",
"Send email notifications for new logins to my account": "Invia notifiche email per i nuovi login al mio account",
"Send emails introducing Zulip to new users": "Invia email per presentare Zulip ai nuovi utenti",
"Send mobile notifications even if I'm online (useful for testing)": "Invia notifiche per dispositivi mobili anche se sono online (utile per i test)",
"Send notification to new topic": "Invia notifica quando c'è un nuovo argomento",
"Send notification to old topic": "Invia notifica ad un vecchio argomento",
"Send private message": "Invia messaggio privato",
"Send test notification": "Invia notifica di prova",
"Send weekly digest emails to inactive users": "Invia e-mail riassuntive settimanali agli utenti inattivi",
"Sending...": "Invio...",
"Sent!": "Inviato!",
"Sent! Scroll down to view your message.": "Inviato! Scorri in basso per vedere il tuo messaggio.",
"Sent! Your message is outside your current narrow.": "Inviato! Il tuo messaggio non rientra nella limitazione attiva.",
"Sent! Your message was sent to a stream you have muted.": "Inviato! Il tuo messaggio è stato inviato su un canale che hai silenziato.",
"Sent! Your message was sent to a topic you have muted.": "Inviato! Il tuo messaggio è stato inviato su un argomento che hai silenziato.",
"Sent! Your recent message is outside the current search.": "Inviato! Il tuo ultimo messaggio non rientra nella ricerca attiva.",
"September": "Settembre",
"Set a status message": "Imposta un messaggio di stato",
"Set yourself as active": "Imposta te stesso come attivo",
"Set yourself as unavailable": "Imposta te stesso come non disponibile",
"Settings": "Impostazioni",
"Setup": "Imposta",
"Setup two factor authentication": "Imposta autenticazione a due fattori",
"Show API key": "Mostra la chiave API",
"Show counts for starred messages": "Mostra conteggi sui messaggi preferiti",
"Show fewer": "Mostra meno",
"Show more": "Mostra di più",
"Show previews of linked websites": "Mostra anteprime dei siti collegati",
"Show previews of uploaded and linked images": "Mostra anteprime delle immagini caricate e collegate",
"Show starred message count": "Mostra il numero di messaggi preferiti",
"Show user list on left sidebar in narrow windows": "Mostra l'elenco utenti sulla barra laterale sinistra in finestre strette",
"Show/change your API key": "Mostra/modifica la tua chiave API",
"Size": "Dimensioni",
"Slack compatible": "Compatibile con Slack",
"Slack's outgoing webhooks": "Webhook di Slack in uscita",
"Sort by estimated weekly traffic": "Ordina per traffico settimanale stimato",
"Sort by name": "Ordina per nome",
"Sort by number of subscribers": "Ordine per numero di iscritti",
"Spoiler": "Spoiler",
"Star": "Preferito",
"Starred messages": "Messaggi contrassegnati",
"Start public export": "Inizia l'esportazione pubblica",
"Status": "Stato",
"Stream": "Canale",
"Stream color": "Colore del canale",
"Stream created recently": "Canale creato recentemente",
"Stream creation": "Creazione del canale",
"Stream description": "Descrizione del canale",
"Stream description (optional)": "Descrizione del canale (opzionale)",
"Stream membership": "Membri del canale",
"Stream name": "Nome del canale",
"Stream permissions": "Permessi del canale",
"Stream settings": "Impostazioni del canale",
"Stream successfully created!": "Canale creato con successo!",
"Streams": "Canali",
"Subscribe": "Sottoscrivi",
"Subscribed": "Sottoscritti",
"Subscribed successfully!": "Sottoscritto con successo!",
"Subscriber count": "Conteggio dei sottoscrittori",
"Subscribers": "Sottoscrittori",
"Sunday": "Domenica",
"System bot": "Bot di sistema",
"Task already exists": "Il compito esiste già",
"Text": "Testo",
"The recipient __recipient__ is not valid": "Il destinatario __recipient__ non è valido",
"The recipients __recipients__ are not valid": "I destinatari __recipients__ non sono validi",
"The stream description cannot contain newline characters.": "La descrizione del canale non può contenere caratteri di nuova riga.",
"The stream description has been updated!": "La descrizione del canale è stata aggiornata!",
"The stream has been renamed!": "Il canale è stato rinominato!",
"Their password will be cleared from our systems, and any bots they maintain will be disabled.": "La loro password sarà cancellata dal nostro sistema, e tutti i bot che mantengono saranno disabilitati.",
"There are no messages to reply to.": "Non ci sono messaggi a cui rispondere.",
"These settings are explained in detail in the help center.": "Queste impostazioni sono spiegate in dettaglio nel Supporto.",
"This action is permanent and cannot be undone. All users will permanently lose access to their Zulip accounts.": "Quest'azione è irreversibile e non può essere annullata. Tutti gli utenti perderanno definitivamente l'accesso ai loro account Zulip.",
"This file exceeds maximum allowed size of": "Questo file supera la dimensione massima consentita di",
"This is a web public stream. Any member of the organization can join without an invitation and anyone on the internet can read the content published.": "Questo è un canale web pubblico. Qualsiasi membro dell'organizzazione può aderire senza un invito e chiunque su Internet può leggere il contenuto pubblicato.",
"This is a public stream. Any member of the organization can join without an invitation.": "Questo è un canale pubblico. Qualsiasi membro dell'organizzazione può aderire senza un invito.",
"This is a private stream. Only people who have been invited can access its content, but any member of the stream can invite others.": "Questo è un canale privato. Solo gil utenti che sono stati invitati possono accedere al contenuto, ma tutti i membri de canale possono invitarne altri.",
"This is a private stream": "Questo è un canale privato",
"This is what a Zulip notification looks like.": "Ecco come appare una notifica Zulip.",
"This organization is configured to restrict editing of message content to __minutes_to_edit__ minutes after it is sent.": "Quest'organizzazione è configurata per limitare la modifica del contenuto dei messaggi a __minutes_to_edit__ minuti dopo l'invio.",
"This stream does not exist or is private.": "Questo canale non esiste o è privato.",
"This stream is reserved for announcements.