{
"%'{file}' exceeds the maximum file size for attachments ({variable} MB).": "%'{file}'は添付ファイルの上限サイズ({variable} MB)を超えています。",
"(attached file)": "",
"(forever)": "(永久)",
"(hidden)": "(非表示)",
"(no topic)": "(トピックなし)",
"(or
{file_name} will be removed from the messages where it was shared. This action cannot be undone.
": "", "You are searching for messages that are sent by more than one person, which is not possible.
": "", "You are searching for messages that belong to more than one topic, which is not possible.
": "", "{name} is not subscribed to this channel. They will not be notified if you mention them.": "{name}はこのストリームをフォローしていないため、メンションしても通知されません。", "{name} is not subscribed to this channel. They will not be notified unless you subscribe them.": "{name}はこのストリームをフォローしていないため、あなたがフォロワーに追加しない限り通知されません。", "{username} has {number_of_invites_by_user} unexpired invitations.": "", ":)
becomes 😃)": "メッセージの送信時に顔文字を絵文字に変換する(:)
は😃に変換されます)",
"Cookie Bot": "Cookieボット",
"Copied!": "コピーしました!",
"Copy URL": "",
"Copy address": "",
"Copy and close": "コピーして閉じる",
"Copy code": "コードをコピー",
"Copy email": "",
"Copy link": "リンクをコピー",
"Copy link to channel": "",
"Copy link to message": "メッセージへのリンクをコピー",
"Copy link to profile": "",
"Copy link to topic": "トピックへのリンクをコピー",
"Copy mention syntax": "メンションをコピー",
"Copy version": "",
"Copy zuliprc": "zuliprcをコピー",
"Could not resolve topic": "",
"Could not unresolve topic": "",
"Create": "作成",
"Create a channel": "ストリームを作成",
"Create a collaborative to-do list": "",
"Create a poll": "",
"Create a user group": "",
"Create channel": "ストリームを作成",
"Create link": "",
"Create new channel": "新しいストリームを作成",
"Create new user group": "",
"Create user group": "ユーザーグループを作成",
"Created by :{emoji_name}:
will no longer work to access the default emoji.": "",
"They administer the following bots:": "",
"This Zulip server is running an old version and should be upgraded.": "古いバージョンのZulipサーバーが動作しているため、アップグレードする必要があります。",
"This action cannot be undone.": "",
"This action is permanent and cannot be undone. All users will permanently lose access to their Zulip accounts.": "この操作は元に戻すことができません。すべてのユーザーはアカウントにアクセスできなくなります。",
"This bot cannot be deactivated.": "無効化できないボットです",
"This bot cannot be edited.": "操作できないボットです",
"This bot has been deactivated.": "",
"This channel does not exist or is private.": "このストリームは存在しないか、非公開です。",
"This channel does not yet have a description.": "はまだ説明がありません。",
"This channel doesn't exist, or you are not allowed to view it.": "",
"This content remains saved in your drafts.": "",
"This conversation does not include any users who can authorize it.": "",
"This conversation may have additional messages not shown in this view.": "",
"This demo organization will be automatically deleted in {days_remaining} days, unless it's