Commit Graph

4 Commits

Author SHA1 Message Date
Anders Kaseorg bbb56df6b0 i18n: Move static/locale back to locale.
As of commit cff40c557b (#9300), these
files are no longer served directly to the browser.  Disentangle them
from the static asset pipeline so we can refactor it without worrying
about them.

This has the side effect of eliminating the accidental duplication of
translation data via hash-naming in our release tarballs.

This reverts commit b546391f0b (#1148).

Signed-off-by: Anders Kaseorg <anders@zulipchat.com>
2019-07-02 14:57:55 -07:00
Anders Kaseorg 037f696d26 Enable pycodestyle W605 (invalid escape sequence).
The only changes visible at the AST level, checked using
https://github.com/asottile/astpretty, are

zerver/lib/test_fixtures.py:
'\x1b\\[(1|0)m' ↦ '\\x1b\\[(1|0)m'
'\\[[X| ]\\] (\\d+_.+)\n' ↦ '\\[[X| ]\\] (\\d+_.+)\\n'

which is fine because re treats '\\x1b' and '\\n' the same way as
'\x1b' and '\n'.

Signed-off-by: Anders Kaseorg <andersk@mit.edu>
2018-07-03 16:54:46 +02:00
Greg Price 25c46e3abb tx: Clarify role of the script `process-mobile-i18n`.
This file looks like it's producing some kind of compilation of the
mobile strings, that the mobile app will somehow end up using --
especially as it refers to its output as a "resource file".  In
reality, it compiles statistics to be included in the language-picker
UI in the web app.  Give appropriate names to the identifiers so it's
less confusing.
2018-06-17 17:37:29 -07:00
Tim Abbott 5ccd3aa71b i18n: Run process-mobile-i18n when syncing translations. 2018-03-02 08:59:00 -08:00