The only thing being translated in any email was the title of the Zulip
header image in the html file, probably because not doing so breaks a linter
rule.
he name "Zulip" doesn't make sense to translate anyway.
We've found a couple major issues that we need to fix:
* TRAVIS_COMMIT_RANGE being computed incorrectly in some cases (?!)
* The imperative linter could use some work.