From cebc63bf82d64fc8fc1546460b35349eaeca7ceb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Tim Abbott Date: Tue, 11 Oct 2022 10:57:36 -0700 Subject: [PATCH] i18n: Update translations from Transifex. --- locale/ar/LC_MESSAGES/django.po | 614 +++++++++-------- locale/ar/translations.json | 49 +- locale/bg/LC_MESSAGES/django.po | 600 +++++++++-------- locale/bg/translations.json | 49 +- locale/ca/LC_MESSAGES/django.po | 600 +++++++++-------- locale/ca/translations.json | 49 +- locale/cs/LC_MESSAGES/django.po | 614 +++++++++-------- locale/cs/translations.json | 49 +- locale/cy/LC_MESSAGES/django.po | 614 +++++++++-------- locale/cy/translations.json | 49 +- locale/da/LC_MESSAGES/django.po | 595 +++++++++-------- locale/da/translations.json | 49 +- locale/de/LC_MESSAGES/django.po | 692 ++++++++++--------- locale/de/translations.json | 49 +- locale/en_GB/LC_MESSAGES/django.po | 708 +++++++++++--------- locale/en_GB/translations.json | 85 ++- locale/es/LC_MESSAGES/django.po | 600 +++++++++-------- locale/es/translations.json | 49 +- locale/fa/LC_MESSAGES/django.po | 600 +++++++++-------- locale/fa/translations.json | 49 +- locale/fi/LC_MESSAGES/django.po | 614 +++++++++-------- locale/fi/translations.json | 49 +- locale/fr/LC_MESSAGES/django.po | 722 +++++++++++--------- locale/fr/translations.json | 163 ++--- locale/gl/LC_MESSAGES/django.po | 595 +++++++++-------- locale/gl/translations.json | 49 +- locale/hi/LC_MESSAGES/django.po | 605 +++++++++-------- locale/hi/translations.json | 49 +- locale/hu/LC_MESSAGES/django.po | 614 +++++++++-------- locale/hu/translations.json | 49 +- locale/id/LC_MESSAGES/django.po | 600 +++++++++-------- locale/id/translations.json | 49 +- locale/it/LC_MESSAGES/django.po | 614 +++++++++-------- locale/it/translations.json | 49 +- locale/ja/LC_MESSAGES/django.po | 952 ++++++++++++++------------- locale/ja/translations.json | 543 +++++++-------- locale/ko/LC_MESSAGES/django.po | 600 +++++++++-------- locale/ko/translations.json | 49 +- locale/lt/LC_MESSAGES/django.po | 580 +++++++++------- locale/lt/translations.json | 49 +- locale/ml/LC_MESSAGES/django.po | 602 +++++++++-------- locale/ml/translations.json | 49 +- locale/mn/LC_MESSAGES/django.po | 614 +++++++++-------- locale/mn/translations.json | 49 +- locale/mobile_info.json | 2 +- locale/nl/LC_MESSAGES/django.po | 604 +++++++++-------- locale/nl/translations.json | 49 +- locale/no/LC_MESSAGES/django.po | 595 +++++++++-------- locale/no/translations.json | 49 +- locale/pl/LC_MESSAGES/django.po | 600 +++++++++-------- locale/pl/translations.json | 49 +- locale/pt/LC_MESSAGES/django.po | 608 +++++++++-------- locale/pt/translations.json | 49 +- locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.po | 606 +++++++++-------- locale/pt_PT/translations.json | 49 +- locale/ro/LC_MESSAGES/django.po | 614 +++++++++-------- locale/ro/translations.json | 49 +- locale/ru/LC_MESSAGES/django.po | 703 +++++++++++--------- locale/ru/translations.json | 57 +- locale/si/LC_MESSAGES/django.po | 604 +++++++++-------- locale/si/translations.json | 49 +- locale/sr/LC_MESSAGES/django.po | 608 +++++++++-------- locale/sr/translations.json | 49 +- locale/sv/LC_MESSAGES/django.po | 600 +++++++++-------- locale/sv/translations.json | 49 +- locale/ta/LC_MESSAGES/django.po | 605 +++++++++-------- locale/ta/translations.json | 49 +- locale/tr/LC_MESSAGES/django.po | 614 +++++++++-------- locale/tr/translations.json | 49 +- locale/uk/LC_MESSAGES/django.po | 616 +++++++++-------- locale/uk/translations.json | 49 +- locale/vi/LC_MESSAGES/django.po | 596 +++++++++-------- locale/vi/translations.json | 49 +- locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po | 614 +++++++++-------- locale/zh_Hans/translations.json | 49 +- locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.po | 600 +++++++++-------- locale/zh_Hant/translations.json | 49 +- locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po | 614 +++++++++-------- locale/zh_TW/translations.json | 49 +- 79 files changed, 15048 insertions(+), 11867 deletions(-) diff --git a/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po b/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po index 942dd365e5..1cfa2b678d 100644 --- a/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Zulip\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-21 00:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-10 15:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-06 00:18+0000\n" "Last-Translator: عبدالله نصار, 2022\n" "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/zulip/zulip/language/ar/)\n" @@ -21,45 +21,45 @@ msgstr "" "Language: ar\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" -#: analytics/views/stats.py:88 zerver/decorator.py:620 zerver/decorator.py:638 +#: analytics/views/stats.py:89 zerver/decorator.py:620 zerver/decorator.py:638 msgid "Not allowed for guest users" msgstr "غير مسموح للمستعملين الزائرين" -#: analytics/views/stats.py:132 +#: analytics/views/stats.py:133 msgid "Invalid organization" msgstr "منظمة غير صالحة" -#: analytics/views/stats.py:271 +#: analytics/views/stats.py:272 msgid "Public streams" msgstr "تيارات عامة" -#: analytics/views/stats.py:272 +#: analytics/views/stats.py:273 msgid "Private streams" msgstr "تيارات خاصة" -#: analytics/views/stats.py:273 +#: analytics/views/stats.py:274 msgid "Private messages" msgstr "رسائل خاصة" -#: analytics/views/stats.py:274 +#: analytics/views/stats.py:275 msgid "Group private messages" msgstr "تجميع الرسائل الخاصة" -#: analytics/views/stats.py:295 +#: analytics/views/stats.py:296 msgid "Unknown chart name: {}" msgstr "اسم مخطط غير معروف: {}" -#: analytics/views/stats.py:305 +#: analytics/views/stats.py:306 #, python-brace-format msgid "Start time is later than end time. Start: {start}, End: {end}" msgstr "وقت البدء متأخر عن وقت الانتهاء. البدء: {start}, الانتهاء: {end} " -#: analytics/views/stats.py:327 analytics/views/stats.py:362 +#: analytics/views/stats.py:328 analytics/views/stats.py:363 msgid "No analytics data available. Please contact your server administrator." msgstr "No analytics data available. Please contact your server administrator." -#: analytics/views/support.py:181 zerver/views/streams.py:298 -#: zerver/views/streams.py:302 zerver/views/streams.py:310 +#: analytics/views/support.py:181 zerver/views/streams.py:299 +#: zerver/views/streams.py:303 zerver/views/streams.py:311 msgid "Invalid parameters" msgstr "إعدادات غير صالحة" @@ -261,14 +261,44 @@ msgstr "" msgid "Internal server error" msgstr "خطأ في الخادم الداخلي" -#: templates/500.html:22 +#: templates/500.html:23 +msgid "" +"\n" +" Your Zulip chat cannot be loaded because the server is experiencing technical difficulties.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:28 +msgid "" +"\n" +" This page will reload automatically when service is restored.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:32 #, python-format msgid "" "\n" -"

This Zulip server is currently experiencing some technical difficulties. Sorry about that!

\n" -"

The page will reload automatically soon after service is restored.

\n" -"

If you'd like, you can drop us a line to let us know what happened.

\n" -" " +" In the meantime, you can contact Zulip support.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:36 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" In the meantime, you can contact\n" +" this server's administrators for support.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:44 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" If you administer this server, you may want to check out the\n" +" Zulip server troubleshooting guide.\n" +" " msgstr "" #: templates/analytics/stats.html:6 @@ -288,103 +318,123 @@ msgstr "Analytics are fully available 24 hours after organization creation." msgid "Zulip analytics for %(target_name)s" msgstr "Zulip analytics for %(target_name)s" +#: templates/analytics/stats.html:25 +msgid "Organization summary" +msgstr "" + #: templates/analytics/stats.html:27 -msgid "Messages sent over time" -msgstr "الرسائل المرسلة بمرور الوقت" +msgid "Number of users" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:29 templates/analytics/stats.html:110 -msgid "Aggregation" -msgstr "تجميع" +#: templates/analytics/stats.html:28 +msgid "Users active during the last 15 days" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:31 templates/analytics/stats.html:112 -msgid "Daily" -msgstr "يوميا" +#: templates/analytics/stats.html:29 +msgid "Total number of messages" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:32 templates/analytics/stats.html:113 -msgid "Weekly" -msgstr "أسبوعيا" +#: templates/analytics/stats.html:30 +msgid "Number of messages in the last 30 days" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:33 templates/analytics/stats.html:114 -msgid "Cumulative" -msgstr "تراكمي" +#: templates/analytics/stats.html:31 +msgid "File storage in use" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:41 templates/analytics/stats.html:57 -#: templates/analytics/stats.html:98 templates/analytics/stats.html:122 +#: templates/analytics/stats.html:36 +msgid "Active users" +msgstr "المستخدمين الفاعلين" + +#: templates/analytics/stats.html:39 +msgid "Daily actives" +msgstr "الأنشطة اليومية" + +#: templates/analytics/stats.html:40 +msgid "15 day actives" +msgstr "15 day actives" + +#: templates/analytics/stats.html:41 +msgid "Total users" +msgstr "إجمالي المستخدمين" + +#: templates/analytics/stats.html:49 +msgid "Users" +msgstr "المستخدمين" + +#: templates/analytics/stats.html:57 +msgid "Messages sent by recipient type" +msgstr "الرسائل المرسلة عن طريق نوع المستلم" + +#: templates/analytics/stats.html:60 templates/analytics/stats.html:90 +#: templates/analytics/stats.html:112 templates/analytics/stats.html:123 msgid "Me" msgstr "أنا" -#: templates/analytics/stats.html:43 -msgid "Humans" -msgstr "البشر" - -#: templates/analytics/stats.html:45 -msgid "Bots" -msgstr "الروبوتات" - -#: templates/analytics/stats.html:52 -msgid "Messages sent by client" -msgstr "الرسائل المرسلة من قبل العميل" - -#: templates/analytics/stats.html:58 templates/analytics/stats.html:99 +#: templates/analytics/stats.html:61 templates/analytics/stats.html:114 #: templates/analytics/stats.html:124 msgid "Everyone" msgstr "الجميع" -#: templates/analytics/stats.html:59 templates/analytics/stats.html:100 +#: templates/analytics/stats.html:69 templates/analytics/stats.html:131 msgid "Last week" msgstr "الاسبوع الماضي" -#: templates/analytics/stats.html:60 templates/analytics/stats.html:101 +#: templates/analytics/stats.html:70 templates/analytics/stats.html:132 msgid "Last month" msgstr "الشهر الماضي" -#: templates/analytics/stats.html:61 templates/analytics/stats.html:102 +#: templates/analytics/stats.html:71 templates/analytics/stats.html:133 msgid "Last year" msgstr "العام الماضي" -#: templates/analytics/stats.html:62 templates/analytics/stats.html:103 +#: templates/analytics/stats.html:72 templates/analytics/stats.html:134 msgid "All time" msgstr "كل الوقت" -#: templates/analytics/stats.html:68 -msgid "Active users" -msgstr "المستخدمين الفاعلين" +#: templates/analytics/stats.html:77 +msgid "Messages sent over time" +msgstr "الرسائل المرسلة بمرور الوقت" -#: templates/analytics/stats.html:71 -msgid "Daily actives" -msgstr "الأنشطة اليومية" +#: templates/analytics/stats.html:80 templates/analytics/stats.html:102 +msgid "Daily" +msgstr "يوميا" -#: templates/analytics/stats.html:72 -msgid "15 day actives" -msgstr "15 day actives" +#: templates/analytics/stats.html:81 templates/analytics/stats.html:103 +msgid "Weekly" +msgstr "أسبوعيا" -#: templates/analytics/stats.html:73 -msgid "Total users" -msgstr "إجمالي المستخدمين" - -#: templates/analytics/stats.html:81 -msgid "Users" -msgstr "المستخدمين" +#: templates/analytics/stats.html:82 templates/analytics/stats.html:104 +msgid "Cumulative" +msgstr "تراكمي" #: templates/analytics/stats.html:92 -msgid "Messages sent by recipient type" -msgstr "الرسائل المرسلة عن طريق نوع المستلم" +msgid "Humans" +msgstr "البشر" -#: templates/analytics/stats.html:108 +#: templates/analytics/stats.html:94 +msgid "Bots" +msgstr "الروبوتات" + +#: templates/analytics/stats.html:99 msgid "Messages read over time" msgstr "الرسائل المقروءة بمرور الوقت" -#: templates/analytics/stats.html:132 +#: templates/analytics/stats.html:120 +msgid "Messages sent by client" +msgstr "الرسائل المرسلة من قبل العميل" + +#: templates/analytics/stats.html:142 msgid "Last update" msgstr "اخر تحديث" -#: templates/analytics/stats.html:133 +#: templates/analytics/stats.html:143 msgid "" "A full update of all the graphs happens once a day. The “messages sent over " "time” graph is updated once an hour." msgstr "التحديث الكامل لجميع الرسوم البيانية يحدث مرة واحدة في اليوم. يتم تحديث الرسم البياني ”الرسائل المرسلة بمرور الوقت“ مرة كل ساعة." -#: templates/analytics/stats.html:137 +#: templates/analytics/stats.html:147 msgid "Analytics documentation" msgstr "توثيق التحليلات" @@ -509,9 +559,9 @@ msgstr "" #: templates/corporate/for/events.html:34 #: templates/corporate/for/events.html:288 #: templates/corporate/for/open-source.html:36 -#: templates/corporate/for/open-source.html:709 +#: templates/corporate/for/open-source.html:711 #: templates/corporate/for/research.html:36 -#: templates/corporate/for/research.html:401 +#: templates/corporate/for/research.html:402 #: templates/corporate/for/use-cases.html:23 #: templates/zerver/create_realm.html:29 msgid "Create organization" @@ -529,9 +579,9 @@ msgstr "عرض السعر" #: templates/corporate/for/events.html:40 #: templates/corporate/for/events.html:294 #: templates/corporate/for/open-source.html:42 -#: templates/corporate/for/open-source.html:715 +#: templates/corporate/for/open-source.html:717 #: templates/corporate/for/research.html:42 -#: templates/corporate/for/research.html:407 +#: templates/corporate/for/research.html:408 #: templates/corporate/for/use-cases.html:29 msgid "Self-host Zulip" msgstr "إستضافة ذاتية لـ\"زوليب\"" @@ -541,9 +591,9 @@ msgstr "إستضافة ذاتية لـ\"زوليب\"" #: templates/corporate/for/events.html:37 #: templates/corporate/for/events.html:291 #: templates/corporate/for/open-source.html:39 -#: templates/corporate/for/open-source.html:712 +#: templates/corporate/for/open-source.html:714 #: templates/corporate/for/research.html:39 -#: templates/corporate/for/research.html:404 +#: templates/corporate/for/research.html:405 msgid "Request sponsorship" msgstr "طلب رعاية" @@ -1575,47 +1625,54 @@ msgid "" "content appearing in email notifications." msgstr "لا يتضمن هذا البريد الإلكتروني محتوى الرسائل لأنك عطلت محتوى الرسائل الذي يظهر في إشعارات البريد الإلكتروني." -#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:30 -#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:26 +#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:29 +#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:25 +msgid "You are receiving this because you were personally mentioned." +msgstr "" + +#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:31 +#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:27 #, python-format msgid "" -"You are receiving this because @%(mentioned_user_group_name)s was mentioned " -"in %(realm_name)s." -msgstr "أنت تتلقى هذا لأنه تم ذكر @ %(mentioned_user_group_name)s في %(realm_name)s." +"You are receiving this because @%(mentioned_user_group_name)s was mentioned." +msgstr "" -#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:32 -#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:28 +#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:33 +#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:29 #, python-format -msgid "You are receiving this because you were mentioned in %(realm_name)s." -msgstr "أنت تتلقى هذا لأنه تم ذكرك في %(realm_name)s." +msgid "" +"You are receiving this because everyone was mentioned in #%(stream_name)s." +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:35 #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:31 +#, python-format msgid "" -"You are receiving this because you have email notifications enabled for this" -" stream." -msgstr "أنت تتلقى هذا لأن إشعارات البريد الإلكتروني لهذه الغرفة ممكنة لديك." +"You are receiving this because you have email notifications enabled for " +"#%(stream_name)s." +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:38 #, python-format msgid "" "Reply to this email directly, view it in " -"Zulip, or manage email preferences." -msgstr "قم بالرد على هذا البريد الإلكتروني مباشرةً، أو اعرضه في \"زوليب\" ، أو قم بإدارة تفضيلات البريد الإلكتروني." +"%(realm_name)s Zulip, or manage email " +"preferences." +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:40 #, python-format msgid "" -"View or reply in Zulip, or View or reply in %(realm_name)s Zulip, or manage email preferences." -msgstr "عرض أو الرد في \"زوليب\"، أو قم بإدارة تفضيلات البريد الإلكتروني." +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:42 #, python-format msgid "" -"Reply in Zulip, or Reply in %(realm_name)s Zulip, or manage email preferences." -msgstr "الرد في \"زوليب\"، أو قم بإدارة تفضيلات البريد الإلكتروني ." +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:44 #, python-format @@ -1656,16 +1713,19 @@ msgid "" msgstr "\nلا يتضمن هذا البريد الإلكتروني محتوى الرسائل لأنك عطلت محتوى الرسائل الذي يظهر في إشعارات البريد الإلكتروني.\nانظر %(alert_notif_url)s للمزيد من التفاصيل.\n" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:35 -msgid "Reply to this email directly, or view it in Zulip:" -msgstr "قم بالرد على هذه الرسالة الإلكترونية مباشرة ، أو اعرضها في Zulip:" +#, python-format +msgid "Reply to this email directly, or view it in %(realm_name)s Zulip:" +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:39 -msgid "View or reply in Zulip:" -msgstr "العرض أو الرد في Zulip:" +#, python-format +msgid "View or reply in %(realm_name)s Zulip:" +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:43 -msgid "Reply in Zulip:" -msgstr "الرد في Zulip:" +#, python-format +msgid "Reply in %(realm_name)s Zulip:" +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:47 msgid "" @@ -2183,7 +2243,7 @@ msgid "Incoming webhooks" msgstr "واردات الويب هوك" #: templates/zerver/integrations/index.html:66 -#: templates/zerver/integrations/index.html:93 zerver/lib/integrations.py:40 +#: templates/zerver/integrations/index.html:93 zerver/lib/integrations.py:38 msgid "Interactive bots" msgstr "روبوتات تفاعلية" @@ -2663,7 +2723,7 @@ msgstr "تم قبول دعوتك من قبل {user} للانضمام إلى \"ز msgid "Invalid order mapping." msgstr "تعيين أمر غير صالح." -#: zerver/actions/custom_profile_fields.py:208 zerver/lib/users.py:389 +#: zerver/actions/custom_profile_fields.py:208 zerver/lib/users.py:391 #: zerver/views/custom_profile_fields.py:193 #: zerver/views/custom_profile_fields.py:214 #, python-brace-format @@ -2744,99 +2804,99 @@ msgid "" "invitation. We did send invitations to everyone else!" msgstr "بعض هذه العناوين تستخدم \"زوليب\" بالفعل، لذلك لم نرسل لهم دعوة. لقد أرسلنا دعوات إلى أي شخص آخر!" -#: zerver/actions/message_edit.py:87 +#: zerver/actions/message_edit.py:85 msgid "Nothing to change" msgstr "لا شيء لتغييره" -#: zerver/actions/message_edit.py:91 +#: zerver/actions/message_edit.py:89 msgid "Private messages cannot be moved to streams." msgstr "لا يمكن نقل الرسائل الخاصة إلى الغرف." -#: zerver/actions/message_edit.py:93 +#: zerver/actions/message_edit.py:91 msgid "Private messages cannot have topics." msgstr "لا يمكن أن تحتوي الرسائل الخاصة على مواضيع." -#: zerver/actions/message_edit.py:96 +#: zerver/actions/message_edit.py:94 msgid "Invalid propagate_mode without topic edit" msgstr "propagate_mode غير صالح بدون تعديل الموضوع" -#: zerver/actions/message_edit.py:102 +#: zerver/actions/message_edit.py:100 msgid "Cannot change message content while changing stream" msgstr "لا يمكن تغيير محتوى الرسالة أثناء تغيير الغرفة" -#: zerver/actions/message_edit.py:106 +#: zerver/actions/message_edit.py:104 msgid "Widgets cannot be edited." msgstr "لا يمكن تعديل الأدوات." -#: zerver/actions/message_edit.py:182 +#: zerver/actions/message_edit.py:180 #, python-brace-format msgid "{user} has marked this topic as resolved." msgstr "قام {user} بوضع علامة تم الحل على هذا الموضوع." -#: zerver/actions/message_edit.py:184 +#: zerver/actions/message_edit.py:182 #, python-brace-format msgid "{user} has marked this topic as unresolved." msgstr "قام {user} بوضع علامة على هذا الموضوع على أنه لم يتم حله." -#: zerver/actions/message_edit.py:844 +#: zerver/actions/message_edit.py:842 #, python-brace-format msgid "This topic was moved to {new_location} by {user}." msgstr "تم نقل هذا الموضوع إلى {new_location} بواسطة {user}." -#: zerver/actions/message_edit.py:848 +#: zerver/actions/message_edit.py:846 #, python-brace-format msgid "A message was moved from this topic to {new_location} by {user}." msgstr "رسالة نُقلت من هذا الموضوع إلى {new_location} بواسطة {user}." -#: zerver/actions/message_edit.py:852 +#: zerver/actions/message_edit.py:850 #, python-brace-format msgid "" "{changed_messages_count} messages were moved from this topic to " "{new_location} by {user}." msgstr "{changed_messages_count} تم نقل رسائل من هذا الموضوع إلى {new_location} بواسطة {user}." -#: zerver/actions/message_edit.py:859 +#: zerver/actions/message_edit.py:857 #, python-brace-format msgid "This topic was moved here from {old_location} by {user}." msgstr "تم نقل هذا الموضوع هنا من {old_location} بواسطة {user}." -#: zerver/actions/message_edit.py:863 +#: zerver/actions/message_edit.py:861 #, python-brace-format msgid "A message was moved here from {old_location} by {user}." msgstr "تم نقل رسالة هنا من {old_location} بواسطة {user}." -#: zerver/actions/message_edit.py:867 +#: zerver/actions/message_edit.py:865 #, python-brace-format msgid "" "{changed_messages_count} messages were moved here from {old_location} by " "{user}." msgstr "{changed_messages_count} تم نقل رسائل هنا من {old_location} بواسطة {user}." -#: zerver/actions/message_edit.py:902 +#: zerver/actions/message_edit.py:900 msgid "Your organization has turned off message editing" msgstr "لقد أوقفت منظمتك تعديل الرسائل" -#: zerver/actions/message_edit.py:918 zerver/actions/message_edit.py:923 +#: zerver/actions/message_edit.py:916 zerver/actions/message_edit.py:921 msgid "You don't have permission to edit this message" msgstr "ليس لديك إذن لتعديل هذه الرسالة" -#: zerver/actions/message_edit.py:934 +#: zerver/actions/message_edit.py:932 msgid "The time limit for editing this message has passed" msgstr "انقضت المهلة الزمنية لتعديل هذه الرسالة" -#: zerver/actions/message_edit.py:949 +#: zerver/actions/message_edit.py:947 msgid "The time limit for editing this message's topic has passed" msgstr "انقضت المهلة الزمنية لتعديل موضوع هذه الرسالة" -#: zerver/actions/message_edit.py:983 zerver/actions/message_send.py:1495 +#: zerver/actions/message_edit.py:981 zerver/actions/message_send.py:1495 msgid "You do not have permission to use wildcard mentions in this stream." msgstr "ليس لديك إذن لاستخدام إشارات أحرف البدل في هذه الغرفة." -#: zerver/actions/message_edit.py:992 +#: zerver/actions/message_edit.py:990 msgid "You don't have permission to move this message" msgstr "ليس لديك إذن بنقل هذه الرسالة" -#: zerver/actions/message_edit.py:998 +#: zerver/actions/message_edit.py:996 msgid "" "You don't have permission to move this message due to missing access to its " "stream" @@ -2854,56 +2914,56 @@ msgstr "علامة غير قابلة للتعديل: '{}'" msgid "Invalid message flag operation: '{}'" msgstr "عملية وضع علامة على رسالة غير صالحة: '{}'" -#: zerver/actions/message_send.py:153 +#: zerver/actions/message_send.py:151 msgid "Unable to render message" msgstr "تعذر تقديم الرسالة" -#: zerver/actions/message_send.py:1045 +#: zerver/actions/message_send.py:1044 msgid "Expected exactly one stream" msgstr "مُتوقع غرفة واحدة بالضبط" -#: zerver/actions/message_send.py:1056 +#: zerver/actions/message_send.py:1055 msgid "Invalid data type for stream" msgstr "نوع البيانات غير صالح للغرفة" -#: zerver/actions/message_send.py:1072 zerver/actions/message_send.py:1082 +#: zerver/actions/message_send.py:1071 zerver/actions/message_send.py:1081 msgid "Invalid data type for recipients" msgstr "نوع البيانات غير صالح للمستلمين" -#: zerver/actions/message_send.py:1090 zerver/actions/message_send.py:1098 +#: zerver/actions/message_send.py:1089 zerver/actions/message_send.py:1097 msgid "Recipient lists may contain emails or user IDs, but not both." msgstr "قد تحتوي قوائم المستلمين على رسائل بريد إلكتروني أو معرفات ID للمستخدم، ولكن ليس كليهما." -#: zerver/actions/message_send.py:1210 +#: zerver/actions/message_send.py:1209 msgid "Reminders can only be set for streams." msgstr "يمكن تعيين التذكيرات فقط للغرف." -#: zerver/actions/message_send.py:1277 +#: zerver/actions/message_send.py:1276 #, python-brace-format msgid "" "Your bot {bot_identity} tried to send a message to stream ID {stream_id}, " "but there is no stream with that ID." msgstr "حاول الروبوت الخاص بك {bot_identity} إرسال رسالة إلى الغرفة ذات الـ ID {stream_id} ، ولكن لا يوجد غرفة بهذا الـ ID." -#: zerver/actions/message_send.py:1283 +#: zerver/actions/message_send.py:1282 #, python-brace-format msgid "" "Your bot {bot_identity} tried to send a message to stream {stream_name}, but" " that stream does not exist. Click [here]({new_stream_link}) to create it." msgstr "حاول الروبوت الخاص بك {bot_identity} إرسال رسالة إلى الغرفة {stream_name}، لكن هذه الغرفة غير موجودة. انقر [هنا]({new_stream_link}) لإنشائها." -#: zerver/actions/message_send.py:1291 +#: zerver/actions/message_send.py:1290 #, python-brace-format msgid "" "Your bot {bot_identity} tried to send a message to stream {stream_name}. The" " stream exists but does not have any subscribers." msgstr "حاول الروبوت الخاص بك {bot_identity} إرسال رسالة إلى الغرفة {stream_name}. الغرفة موجودة ولكن ليس فيها أي مشتركين." -#: zerver/actions/message_send.py:1338 +#: zerver/actions/message_send.py:1337 msgid "Private messages are disabled in this organization." msgstr "الرسائل الخاصة معطلة في هذه المنظمة." -#: zerver/actions/message_send.py:1414 +#: zerver/actions/message_send.py:1413 msgid "Topics are required in this organization" msgstr "مواضيع مطلوبة في هذه المنظمة" @@ -2920,18 +2980,18 @@ msgstr "الأدوات: {error_msg}" msgid "Reaction already exists." msgstr "التفاعل موجود بالفعل." -#: zerver/actions/realm_emoji.py:31 zerver/views/realm_emoji.py:37 +#: zerver/actions/realm_emoji.py:32 zerver/views/realm_emoji.py:37 msgid "A custom emoji with this name already exists." msgstr "يوجد بالفعل رمز تعبيري مخصص بهذا الاسم." -#: zerver/actions/streams.py:840 +#: zerver/actions/streams.py:827 #, python-brace-format msgid "" "{user} changed the [access permissions](/help/stream-permissions) for this " "stream from **{old_policy}** to **{new_policy}**." msgstr "{user} غيّر [أذونات الوصول](/help/stream-permissions) لهذه الغرفة من **{old_policy}** إلى **{new_policy}**." -#: zerver/actions/streams.py:1024 +#: zerver/actions/streams.py:1011 #, python-brace-format msgid "" "{user} changed the [posting permissions](/help/stream-sending-policy) for this stream:\n" @@ -2940,38 +3000,38 @@ msgid "" "* **New permissions**: {new_policy}.\n" msgstr "{user} غيّر [posting permissions](/help/stream-sending-policy) لهذه الغرفة:\n\n* **Old permissions**: {old_policy}.\n* **New permissions**: {new_policy}.\n" -#: zerver/actions/streams.py:1159 +#: zerver/actions/streams.py:1146 #, python-brace-format msgid "{user_name} renamed stream {old_stream_name} to {new_stream_name}." msgstr "{user_name} أعاد تسمية الغرفة {old_stream_name} إلى {new_stream_name}." -#: zerver/actions/streams.py:1178 zerver/actions/streams.py:1180 -#: zerver/views/streams.py:735 +#: zerver/actions/streams.py:1165 zerver/actions/streams.py:1167 +#: zerver/views/streams.py:736 msgid "No description." msgstr "بدون وصف." -#: zerver/actions/streams.py:1183 +#: zerver/actions/streams.py:1170 #, python-brace-format msgid "{user} changed the description for this stream." msgstr "قام {user} بتغيير وصف هذه الغرفة." -#: zerver/actions/streams.py:1185 +#: zerver/actions/streams.py:1172 msgid "Old description" msgstr "الوصف القديم" -#: zerver/actions/streams.py:1189 +#: zerver/actions/streams.py:1176 msgid "New description" msgstr "الوصف الجديد" -#: zerver/actions/streams.py:1257 zerver/actions/streams.py:1262 +#: zerver/actions/streams.py:1244 zerver/actions/streams.py:1249 msgid "Forever" msgstr "أبديًا" -#: zerver/actions/streams.py:1263 +#: zerver/actions/streams.py:1250 msgid "Messages in this stream will now be retained forever." msgstr "سيتم الآن الاحتفاظ بالرسائل في هذه الغرفة إلى الأبد." -#: zerver/actions/streams.py:1269 +#: zerver/actions/streams.py:1256 #, python-brace-format msgid "" "{user} has changed the [message retention period](/help/message-retention-policy) for this stream:\n" @@ -3015,10 +3075,10 @@ msgstr "يجب أن يكون مسؤول الخادم" #: zerver/decorator.py:659 zerver/lib/streams.py:695 zerver/lib/streams.py:721 #: zerver/lib/streams.py:723 zerver/lib/streams.py:738 -#: zerver/lib/user_groups.py:37 zerver/lib/user_groups.py:44 -#: zerver/lib/users.py:247 zerver/lib/users.py:276 zerver/views/invite.py:55 -#: zerver/views/realm_emoji.py:32 zerver/views/streams.py:330 -#: zerver/views/streams.py:597 +#: zerver/lib/user_groups.py:35 zerver/lib/user_groups.py:42 +#: zerver/lib/users.py:249 zerver/lib/users.py:278 zerver/views/invite.py:55 +#: zerver/views/realm_emoji.py:32 zerver/views/streams.py:331 +#: zerver/views/streams.py:598 msgid "Insufficient permission" msgstr "إذن غير كاف" @@ -3034,7 +3094,7 @@ msgstr "رأس المصادقة غير صالح للمصادقة الأساسي msgid "Missing authorization header for basic auth" msgstr "رأس المصادقة مفقود للمصادقة الأساسية" -#: zerver/decorator.py:881 +#: zerver/decorator.py:878 msgid "Webhook bots can only access webhooks" msgstr "يمكن لروبوتات الويب هوك الوصول إلى الويب هوك فقط" @@ -3225,7 +3285,7 @@ msgstr "المسودة غير موجودة" msgid "Open Zulip to see the spoiler content" msgstr "افتح \"زوليب\" لرؤية محتوى المفسد" -#: zerver/lib/email_notifications.py:515 +#: zerver/lib/email_notifications.py:523 msgid "Zulip notifications" msgstr "إشعارات \"زوليب\"" @@ -3417,132 +3477,137 @@ msgstr "المجال الفرعي غير صالح" msgid "Access denied" msgstr "تم رفض الوصول" -#: zerver/lib/external_accounts.py:37 +#: zerver/lib/external_accounts.py:36 msgid "Twitter username" msgstr "" -#: zerver/lib/external_accounts.py:43 +#: zerver/lib/external_accounts.py:42 msgid "GitHub username" msgstr "" -#: zerver/lib/external_accounts.py:72 +#: zerver/lib/external_accounts.py:71 msgid "Custom external account must define URL pattern" msgstr "يجب أن يحدد الحساب الخارجي المخصص نمط عنوان URL" -#: zerver/lib/external_accounts.py:74 +#: zerver/lib/external_accounts.py:73 msgid "Invalid external account type" msgstr "نوع الحساب الخارجي غير صالح" -#: zerver/lib/hotspots.py:15 +#: zerver/lib/hotspots.py:13 msgid "Catch up on a stream" msgstr "اللحاق بالغرفة" -#: zerver/lib/hotspots.py:17 +#: zerver/lib/hotspots.py:15 msgid "" "Messages sent to a stream are seen by everyone subscribed to that stream. " "Try clicking on one of the stream links below." msgstr "الرسائل التي ترسل لغرفة ما تكون مرئية لجميع المشتركين فيها. حاول النقر فوق أحد روابط الغرف أدناه." -#: zerver/lib/hotspots.py:22 +#: zerver/lib/hotspots.py:20 msgid "Topics" msgstr "المواضيع" -#: zerver/lib/hotspots.py:24 +#: zerver/lib/hotspots.py:22 msgid "" "Every message has a topic. Topics keep conversations easy to follow, and " "make it easy to reply to conversations that start while you are offline." msgstr "كل رسالة لها موضوع. تجعل المواضيع المحادثات سهلة المتابعة ، وتجعل من السهل الرد على المحادثات التي تبدأ عندما تكون غير متصل بالإنترنت." -#: zerver/lib/hotspots.py:30 +#: zerver/lib/hotspots.py:28 msgid "Settings" msgstr "Settings" -#: zerver/lib/hotspots.py:32 +#: zerver/lib/hotspots.py:30 msgid "Go to Settings to configure your notifications and display settings." msgstr "انتقل إلى الإعدادات لتهيئة الإشعارات وإعدادات العرض." -#: zerver/lib/hotspots.py:36 +#: zerver/lib/hotspots.py:34 msgid "Compose" msgstr "ألّف " -#: zerver/lib/hotspots.py:38 +#: zerver/lib/hotspots.py:36 msgid "" "Click here to start a new conversation. Pick a topic (2-3 words is best), " "and give it a go!" msgstr "انقر هنا لبدء محادثة جديدة. اختر موضوعًا (من الأفضل أن تكون كلمتان أو ثلاث كلمات) ، ثم جربه!" -#: zerver/lib/integrations.py:39 +#: zerver/lib/integrations.py:37 msgid "Integration frameworks" msgstr "أطر عمل الدمج" -#: zerver/lib/integrations.py:45 +#: zerver/lib/integrations.py:43 msgid "Continuous integration" msgstr "الدمج المستمر" -#: zerver/lib/integrations.py:46 +#: zerver/lib/integrations.py:44 msgid "Customer support" msgstr "دعم العملاء" -#: zerver/lib/integrations.py:47 +#: zerver/lib/integrations.py:45 msgid "Deployment" msgstr "تعيين" -#: zerver/lib/integrations.py:48 +#: zerver/lib/integrations.py:46 msgid "Entertainment" msgstr "وسائل الترفيه" -#: zerver/lib/integrations.py:49 +#: zerver/lib/integrations.py:47 msgid "Communication" msgstr "تواصل" -#: zerver/lib/integrations.py:50 +#: zerver/lib/integrations.py:48 msgid "Financial" msgstr "المالية" -#: zerver/lib/integrations.py:51 +#: zerver/lib/integrations.py:49 msgid "Human resources" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:52 +#: zerver/lib/integrations.py:50 msgid "Marketing" msgstr "تسويق" -#: zerver/lib/integrations.py:53 +#: zerver/lib/integrations.py:51 msgid "Miscellaneous" msgstr "متنوع" -#: zerver/lib/integrations.py:54 +#: zerver/lib/integrations.py:52 msgid "Monitoring" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:55 +#: zerver/lib/integrations.py:53 msgid "Project management" msgstr "ادارة مشروع" -#: zerver/lib/integrations.py:56 +#: zerver/lib/integrations.py:54 msgid "Productivity" msgstr "إنتاجية" -#: zerver/lib/integrations.py:57 +#: zerver/lib/integrations.py:55 msgid "Version control" msgstr "التحكم في الإصدار" -#: zerver/lib/message.py:193 +#: zerver/lib/message.py:190 msgid "Message must not be empty" msgstr "يجب ألا تكون الرسالة فارغة" -#: zerver/lib/message.py:195 +#: zerver/lib/message.py:192 msgid "Message must not contain null bytes" msgstr "يجب ألا تحتوي الرسالة على وحدات فارغة" -#: zerver/lib/message.py:753 zerver/lib/message.py:759 +#: zerver/lib/message.py:750 zerver/lib/message.py:756 msgid "Invalid message(s)" msgstr "الرسالة(الرسائل) غير الصالحة" -#: zerver/lib/narrow.py:29 +#: zerver/lib/narrow.py:96 msgid "Operator {} not supported." msgstr "عامل التشغيل {} غير مدعوم." +#: zerver/lib/narrow.py:185 +#, python-brace-format +msgid "Invalid narrow operator: {desc}" +msgstr "مشغل تضيق العرض غير صالح: {desc}" + #: zerver/lib/onboarding.py:56 #, python-brace-format msgid "We also have a guide for [Setting up your organization]({help_url})." @@ -3754,7 +3819,7 @@ msgstr "ذكر {full_name} الجميع:" #: zerver/lib/recipient_users.py:30 zerver/lib/streams.py:264 #: zerver/lib/streams.py:272 zerver/lib/streams.py:834 -#: zerver/tornado/views.py:121 zerver/views/events_register.py:84 +#: zerver/tornado/views.py:121 zerver/views/events_register.py:92 #: zerver/views/message_send.py:240 zerver/views/message_send.py:246 #: zerver/views/message_send.py:265 zerver/views/users.py:691 msgid "User not authorized for this query" @@ -3846,7 +3911,7 @@ msgstr "اسم الغرفة غير صالح '{}'" msgid "Stream(s) ({}) do not exist" msgstr "الغرفة(الغرف) ({}) غير موجودة" -#: zerver/lib/streams.py:734 zerver/views/streams.py:328 +#: zerver/lib/streams.py:734 zerver/views/streams.py:329 msgid "Web-public streams are not enabled." msgstr "لم يتم تمكين غرف الويب العامة." @@ -3902,11 +3967,11 @@ msgstr "تنسيق صورة متحركة غير معروف." msgid "Upload would exceed your organization's upload quota." msgstr "قد يتجاوز التحميل حصة التحميل الخاصة بمنظمتك." -#: zerver/lib/user_groups.py:46 +#: zerver/lib/user_groups.py:44 msgid "Invalid user group" msgstr "مجموعة مستخدم غير صالحة" -#: zerver/lib/user_groups.py:58 +#: zerver/lib/user_groups.py:56 msgid "Invalid user group ID: {}" msgstr "" @@ -3935,44 +4000,44 @@ msgstr "الاسم قيد الاستخدام بالفعل!" msgid "Bad name or username" msgstr "اسم أو اسم مستخدم سيئ" -#: zerver/lib/users.py:93 +#: zerver/lib/users.py:95 msgid "Invalid integration '{}'." msgstr "دمج غير صالح '{}'." -#: zerver/lib/users.py:98 +#: zerver/lib/users.py:100 msgid "Missing configuration parameters: {}" msgstr "إعدادات التكوين المفقودة: {}" -#: zerver/lib/users.py:107 +#: zerver/lib/users.py:109 msgid "Invalid {} value {} ({})" msgstr "قيمة {} غير صالحة {} ({})" -#: zerver/lib/users.py:122 +#: zerver/lib/users.py:124 msgid "Invalid configuration data!" msgstr "بيانات التكوين غير صالحة!" -#: zerver/lib/users.py:156 +#: zerver/lib/users.py:158 msgid "Invalid bot type" msgstr "نوع الروبوت غير صالح" -#: zerver/lib/users.py:161 +#: zerver/lib/users.py:163 msgid "Invalid interface type" msgstr "نوع الواجهة غير صالح" -#: zerver/lib/users.py:230 zerver/lib/users.py:235 zerver/models.py:4522 +#: zerver/lib/users.py:232 zerver/lib/users.py:237 zerver/models.py:4441 msgid "Invalid user ID: {}" msgstr "ID المستخدم غير صالح: {}" -#: zerver/lib/users.py:243 zerver/lib/users.py:245 +#: zerver/lib/users.py:245 zerver/lib/users.py:247 msgid "No such bot" msgstr "لا يوجد مثل هذا الروبوت" -#: zerver/lib/users.py:269 zerver/lib/users.py:296 zerver/lib/users.py:313 -#: zerver/views/presence.py:43 +#: zerver/lib/users.py:271 zerver/lib/users.py:298 zerver/lib/users.py:315 +#: zerver/views/presence.py:44 msgid "No such user" msgstr "لا يوجد مثل هذا المستخدم" -#: zerver/lib/users.py:271 +#: zerver/lib/users.py:273 msgid "User is deactivated" msgstr "تم تعطيل المستخدم" @@ -4141,150 +4206,154 @@ msgstr "لا يوجد مثل هذا الأمر: {}" msgid "CSRF error: {reason}" msgstr "خطأ CSRF : {reason}" -#: zerver/models.py:491 +#: zerver/models.py:478 msgid "stream events" msgstr "أحداث الغرفة" -#: zerver/models.py:607 +#: zerver/models.py:594 msgid "Available on Zulip Cloud Standard. Upgrade to access." msgstr "متوفر على سحابة \"زوليب\" الأساسية. قم بالترقية للوصول." -#: zerver/models.py:1097 +#: zerver/models.py:1085 msgid "Invalid characters in emoji name" msgstr "أحرف غير صالحة في اسم الرموز التعبيرية" -#: zerver/models.py:1221 zerver/models.py:1223 +#: zerver/models.py:1209 zerver/models.py:1211 msgid "Bad regular expression: {}" msgstr "تعبير عادي سيء: {}" -#: zerver/models.py:1224 +#: zerver/models.py:1212 msgid "Unknown regular expression error" msgstr "خطأ غير معروف في التعبير العادي" -#: zerver/models.py:1259 +#: zerver/models.py:1247 msgid "Invalid format string in URL." msgstr "تنسيق نص غير صالح في URL." -#: zerver/models.py:1301 +#: zerver/models.py:1288 #, python-format msgid "" "Group %(name)r in URL format string is not present in linkifier pattern." msgstr "المجموعة %(name)r في تنسيق نص الـ URL غير موجودة في نمط الرابط." -#: zerver/models.py:1313 +#: zerver/models.py:1300 #, python-format msgid "" "Group %(name)r in linkifier pattern is not present in URL format string." msgstr "المجموعة %(name)r في نمط الرابط غير موجودة في تنسيق نص الـ URL." -#: zerver/models.py:1408 zerver/views/realm_playgrounds.py:25 +#: zerver/models.py:1395 zerver/views/realm_playgrounds.py:25 msgid "Invalid characters in pygments language" msgstr "أحرف غير صالحة في لغة pygments" -#: zerver/models.py:1909 +#: zerver/models.py:1886 msgid "Organization owner" msgstr "صاحب المنظمة" -#: zerver/models.py:1910 +#: zerver/models.py:1887 msgid "Organization administrator" msgstr "مسؤول المنظمة" -#: zerver/models.py:1911 +#: zerver/models.py:1888 msgid "Moderator" msgstr "الوسيط" -#: zerver/models.py:1912 +#: zerver/models.py:1889 msgid "Member" msgstr "عضو" -#: zerver/models.py:1913 +#: zerver/models.py:1890 msgid "Guest" msgstr "ضيف" -#: zerver/models.py:2454 +#: zerver/models.py:2416 msgid "Web-public" msgstr "الويب العامة" -#: zerver/models.py:2460 +#: zerver/models.py:2422 msgid "Public" msgstr "عامة" -#: zerver/models.py:2466 +#: zerver/models.py:2428 msgid "Private, shared history" msgstr "سجل خاص ومشترك" -#: zerver/models.py:2472 +#: zerver/models.py:2434 msgid "Private, protected history" msgstr "سجل خاص ومحمي" -#: zerver/models.py:2480 +#: zerver/models.py:2442 msgid "Public, protected history" msgstr "سجل عام ومحمي" -#: zerver/models.py:2500 +#: zerver/models.py:2462 msgid "All stream members can post" msgstr "جميع أعضاء الغرفة يمكنهم النشر" -#: zerver/models.py:2501 +#: zerver/models.py:2463 msgid "Only organization administrators can post" msgstr "يمكن فقط لمسؤولي المنظمة النشر" -#: zerver/models.py:2503 +#: zerver/models.py:2465 msgid "Only organization administrators and moderators can post" msgstr "يمكن فقط لمسؤولي المنظمة والوسطاء النشر" -#: zerver/models.py:2506 +#: zerver/models.py:2468 msgid "Only organization full members can post" msgstr "فقط أعضاء المنظمة الكاملين يمكنهم النشر" -#: zerver/models.py:3140 +#: zerver/models.py:3085 msgid "Unicode emoji" msgstr "رموز Unicode التعبيرية" -#: zerver/models.py:3141 +#: zerver/models.py:3086 msgid "Custom emoji" msgstr "رموز تعبيرية مخصصة" -#: zerver/models.py:3142 +#: zerver/models.py:3087 msgid "Zulip extra emoji" msgstr "رموز \"زوليب\" التعبيرية الإضافية" -#: zerver/models.py:4526 +#: zerver/models.py:4445 msgid "User with ID {} is deactivated" msgstr "تم تعطيل المستخدم بالـ ID {}" -#: zerver/models.py:4529 +#: zerver/models.py:4448 msgid "User with ID {} is a bot" msgstr "المستخدم بالـ ID {} هو روبوت" -#: zerver/models.py:4569 +#: zerver/models.py:4488 msgid "List of options" msgstr "قائمة الخيارات" -#: zerver/models.py:4572 +#: zerver/models.py:4491 msgid "Person picker" msgstr "منتقي الأشخاص" -#: zerver/models.py:4584 +#: zerver/models.py:4503 msgid "Short text" msgstr "نص قصير" -#: zerver/models.py:4585 +#: zerver/models.py:4504 msgid "Long text" msgstr "نص طويل" -#: zerver/models.py:4586 +#: zerver/models.py:4505 msgid "Date picker" msgstr "منتقي التاريخ" -#: zerver/models.py:4587 +#: zerver/models.py:4506 msgid "Link" msgstr "رابط" -#: zerver/models.py:4590 +#: zerver/models.py:4509 msgid "External account" msgstr "حساب خارجي" +#: zerver/models.py:4514 +msgid "Pronouns" +msgstr "" + #: zerver/signals.py:95 msgid "Unknown IP address" msgstr "عنوان IP غير معروف" @@ -4394,6 +4463,10 @@ msgstr "نقطة النهاية غير متوفرة في الإنتاج." msgid "DevAuthBackend not enabled." msgstr "لم يتم تمكين DevAuthBackend." +#: zerver/views/events_register.py:105 zerver/views/events_register.py:109 +msgid "Invalid '{}' parameter for anonymous request" +msgstr "" + #: zerver/views/hotspots.py:19 msgid "Unknown hotspot: {}" msgstr "نقطة اتصال غير معروفة: {}" @@ -4440,20 +4513,15 @@ msgstr "انقضت المهلة المحددة لحذف هذه الرسالة" msgid "Message already deleted" msgstr "تم حذف الرسالة بالفعل" -#: zerver/views/message_fetch.py:95 -#, python-brace-format -msgid "Invalid narrow operator: {desc}" -msgstr "مشغل تضيق العرض غير صالح: {desc}" - -#: zerver/views/message_fetch.py:916 +#: zerver/views/message_fetch.py:216 msgid "Missing 'anchor' argument." msgstr "الوسيط 'anchor' مفقود." -#: zerver/views/message_fetch.py:936 +#: zerver/views/message_fetch.py:236 msgid "Invalid anchor" msgstr "مذيع غير صالح" -#: zerver/views/message_fetch.py:956 +#: zerver/views/message_fetch.py:256 msgid "Too many messages requested (maximum {})." msgstr "تم طلب عدد كبير جدًا من الرسائل (الحد الأقصى {})." @@ -4505,25 +4573,25 @@ msgstr "تم كتم صوت المستخدم بالفعل" msgid "User is not muted" msgstr "المستخدم ليس مكتومًا" -#: zerver/views/presence.py:46 +#: zerver/views/presence.py:47 msgid "Presence is not supported for bot users." msgstr "الحضور غير مدعوم لمستخدمي الروبوتات." -#: zerver/views/presence.py:51 +#: zerver/views/presence.py:52 #, python-brace-format msgid "No presence data for {user_id_or_email}" msgstr "لا يوجد بيانات التواجد لـ {user_id_or_email}" -#: zerver/views/presence.py:85 +#: zerver/views/presence.py:86 msgid "Client did not pass any new values." msgstr "لم يقم العميل بتمرير أي قيم جديدة." -#: zerver/views/presence.py:106 +#: zerver/views/presence.py:107 msgid "" "Client must pass emoji_name if they pass either emoji_code or reaction_type." msgstr "يجب أن يمرر العميل emoji_name إذا مرر إما emoji_code أو reaction_type." -#: zerver/views/presence.py:144 +#: zerver/views/presence.py:145 msgid "Invalid status: {}" msgstr "حالة غير صالحة: {}" @@ -4549,23 +4617,23 @@ msgstr "رد الفعل غير موجود." msgid "Read receipts are disabled in this organization." msgstr "" -#: zerver/views/realm.py:156 +#: zerver/views/realm.py:155 msgid "Invalid language '{}'" msgstr "لغة غير صالحة '{}'" -#: zerver/views/realm.py:161 +#: zerver/views/realm.py:160 msgid "At least one authentication method must be enabled." msgstr "يجب تمكين طريقة مصادقة واحدة على الأقل." -#: zerver/views/realm.py:165 +#: zerver/views/realm.py:164 msgid "Invalid video_chat_provider {}" msgstr "video_chat_provider غير صالح {}" -#: zerver/views/realm.py:169 +#: zerver/views/realm.py:168 msgid "Invalid giphy_rating {}" msgstr "giphy_rating غير صالح {}" -#: zerver/views/realm.py:323 +#: zerver/views/realm.py:322 msgid "Must be a demo organization." msgstr "يجب أن تكون منظمة تجريبية." @@ -4638,79 +4706,79 @@ msgstr "انتهت صلاحية رابط إنشاء المنظمة أو أنه msgid "New organization creation disabled" msgstr "تم تعطيل إنشاء منظمة جديدة" -#: zerver/views/streams.py:116 +#: zerver/views/streams.py:117 #, python-brace-format msgid "User not authorized to execute queries on behalf of '{principal}'" msgstr "المستخدم غير مصرح له بتنفيذ استعلامات نيابة عن '{principal}'" -#: zerver/views/streams.py:158 +#: zerver/views/streams.py:159 msgid "Private streams cannot be made default." msgstr "لا يمكن جعل الغرف الخاصة افتراضية." -#: zerver/views/streams.py:190 +#: zerver/views/streams.py:191 msgid "You must pass \"new_description\" or \"new_group_name\"." msgstr "يجب عليك تمرير \"new_description\" أو \"new_group_name\"." -#: zerver/views/streams.py:220 +#: zerver/views/streams.py:221 msgid "Invalid value for \"op\". Specify one of \"add\" or \"remove\"." msgstr "قيمة غير صالحة لـ \"op\". حدد \"add\" أو \"remove\"." -#: zerver/views/streams.py:316 +#: zerver/views/streams.py:317 msgid "Default streams cannot be made private." msgstr "لا يمكن جعل الغرف الافتراضية خاصة." -#: zerver/views/streams.py:364 +#: zerver/views/streams.py:365 msgid "Stream already has that name!" msgstr "الغرفة لها هذا الاسم بالفعل!" -#: zerver/views/streams.py:418 zerver/views/user_groups.py:102 +#: zerver/views/streams.py:419 zerver/views/user_groups.py:102 #: zerver/views/user_groups.py:210 msgid "Nothing to do. Specify at least one of \"add\" or \"delete\"." msgstr "لا شيء لفعله. حدد واحدًا على الأقل من \"add\" أو \"delete\"." -#: zerver/views/streams.py:503 +#: zerver/views/streams.py:504 #, python-brace-format msgid "{user_full_name} subscribed you to the stream {stream_name}." msgstr "{user_full_name} اشترك في الغرفة {stream_name}." -#: zerver/views/streams.py:509 +#: zerver/views/streams.py:510 #, python-brace-format msgid "{user_full_name} subscribed you to the following streams:" msgstr "{user_full_name} اشركك في الغرف التالية:" -#: zerver/views/streams.py:582 +#: zerver/views/streams.py:583 #, python-brace-format msgid "Unable to access stream ({stream_name})." msgstr "تعذر الوصول إلى الغرفة ({stream_name})." -#: zerver/views/streams.py:592 +#: zerver/views/streams.py:593 msgid "You can only invite other Zephyr mirroring users to private streams." msgstr "يمكنك فقط دعوة مستخدمي Zephyr mirroring إلى الغرف الخاصة." -#: zerver/views/streams.py:709 +#: zerver/views/streams.py:710 #, python-brace-format msgid "{user_name} created the following streams: {stream_str}." msgstr "{user_name} أنشأ الغرف التالية: {stream_str}." -#: zerver/views/streams.py:711 +#: zerver/views/streams.py:712 #, python-brace-format msgid "{user_name} created a new stream {stream_str}." msgstr "{user_name} أنشأ غرفة جديدة {stream_str}." -#: zerver/views/streams.py:712 +#: zerver/views/streams.py:713 msgid "new streams" msgstr "غُرف جديدة" -#: zerver/views/streams.py:744 +#: zerver/views/streams.py:745 #, python-brace-format msgid "**{policy}** stream created by {user_name}. **Description:**" msgstr "**{policy}** تم إنشاء الغرفة بواسطة {user_name}. **الوصف:**" -#: zerver/views/streams.py:975 +#: zerver/views/streams.py:986 msgid "Unknown subscription property: {}" msgstr "خاصية اشتراك غير معروفة: {}" -#: zerver/views/streams.py:979 +#: zerver/views/streams.py:990 msgid "Not subscribed to stream id {}" msgstr "غير مشترك في ID الغرفة {}" @@ -5036,18 +5104,18 @@ msgstr "البيانات خارج الترتيب." msgid "Invalid data." msgstr "بيانات غير صالحة." -#: zproject/backends.py:476 +#: zproject/backends.py:477 msgid "You need to reset your password." msgstr "تحتاج إلى إعادة تعيين كلمة المرور الخاصة بك." -#: zproject/backends.py:2138 +#: zproject/backends.py:2139 msgid "Missing id_token parameter" msgstr "إعداد id_token مفقود" -#: zproject/backends.py:2733 +#: zproject/backends.py:2734 msgid "Invalid OTP" msgstr "OTP غير صحيح" -#: zproject/backends.py:2736 +#: zproject/backends.py:2737 msgid "Can't use both mobile_flow_otp and desktop_flow_otp together." msgstr "لا يمكن استخدام كل من mobile_flow_otp و desktop_flow_otp معًا." diff --git a/locale/ar/translations.json b/locale/ar/translations.json index 2e9509c9f8..16658e25c9 100644 --- a/locale/ar/translations.json +++ b/locale/ar/translations.json @@ -27,6 +27,7 @@ "5 minutes": "5 دقائق", "6 hours": "6 ساعات", "Total messages: {total_messages}": "إجمالي الرسائل : {total_messages}", + "

{file_name} will be removed from the messages where it was shared. This action cannot be undone.

": "", "

Stream will be announced in #{notifications_stream}.

": "

سيتم الإعلان عن الغرفة في #{notifications_stream}.

", "

The stream {stream_name} does not exist.

Manage your subscriptions on your Streams page.

": "

الغرفة {stream_name} غير موجودة.

قم بإدارة مشاركاتك على صفحة الغرف الخاصة بك.

", "

You are searching for messages that are sent by more than one person, which is not possible.

": "

أنت تبحث عن رسائل تم إرسالها بواسطة أكثر من شخص، وهذا غير ممكن.

", @@ -158,7 +159,6 @@ "Are you sure you want to unstar all starred messages? This action cannot be undone.": "هل أنت متأكد أنك تريد إلغاء النجمة عن جميع الرسائل المميزة بنجمة؟ لا يمكن التراجع عن هذا الإجراء بعد القيام به.", "Ask me later": "اسالني لاحقا", "At the office": "", - "Attachment deleted": "تم حذف المرفق", "Audible desktop notifications": "إشعارات سطح المكتب المسموعة", "Audio": "صوتي", "August": "آب", @@ -201,6 +201,7 @@ "Choose avatar": "اختر الصورة الرمزية", "Choose members": "", "Choose subscribers": "اختر المشتركين", + "Clear avatar": "", "Clear emoji image": "مسح صورة الرمز التعبيري", "Clear profile picture": "مسح صورة الملف الشخصي", "Click here to reveal.": "انقر هنا للكشف.", @@ -211,8 +212,8 @@ "Close modal": "إغلاق مشروط", "Close this dialog window": "أغلق نافذة الحوار هذه", "Code playgrounds": "مكان تجربة الشِفرة", - "Collapse": "إغلاق الخانة", "Collapse compose": "إلغاء التأليف", + "Collapse message": "", "Collapse/show selected message": "تصغير/ إظهار الرسالة المحددة ", "Color scheme": "مخطط الألوان", "Community": "", @@ -247,11 +248,9 @@ "Copy zuliprc": "نسخ zuliprc", "Create": "إنشاء", "Create a stream": "إنشاء غرفة", - "Create bot": "إنشاء بوت", "Create new stream": "إنشاء تيار جديد", "Create stream": "إنشاء غرفة", "Create user group": "", - "Creating bot": "إنشاء البوت", "Creating group...": "", "Creating stream...": "جاري إنشاء الغرفة...", "Current password": "كلمة المرور الحالية", @@ -266,7 +265,6 @@ "Custom playground added!": "تمت إضافة مكان تجربة مخصص!", "Custom profile fields": "حقول الملف الشخصي المخصصة", "Custom time": "", - "Customize profile picture": "تخصيص صورة الملف الشخصي", "Cycle between stream narrows": "حلقة بين تضييقات العرض في الغرفة ", "Dark theme": "الوضع المظلم", "Data exports": "تصدير البيانات", @@ -300,6 +298,7 @@ "Delete data export?": "", "Delete draft": "حذف المسودة", "Delete file": "حذف الملف", + "Delete file?": "", "Delete icon": "حذف الرمز", "Delete linkifier?": "", "Delete logo": "حذف الشعار", @@ -329,10 +328,10 @@ "Disabled": "معطل", "Discard": "تجاهل", "Dismiss for a week": "طرد لمدة أسبوع", - "Display availability to other users when online": "عرض التوفر للمستخدمين الآخرين عند الاتصال بالإنترنت", + "Display availability to other users": "", "Display in profile summary": "", - "Display my availability to other users when online": "عرض توفري للمستخدمين الآخرين عند الاتصال بالإنترنت", - "Display names of reacting users when few users have reacted to a message.": "", + "Display my availability to other users": "", + "Display names of reacting users when few users have reacted to a message": "", "Display settings": "اعدادات العرض", "Do you want to add everyone?": "هل تريد إضافة الجميع؟", "Domain": "مجال", @@ -358,6 +357,7 @@ "Edit bot": "تعديل البوت", "Edit custom profile field": "", "Edit linkfiers": "تعديل الروابط", + "Edit message": "تعديل الرسالة", "Edit selected draft": "تعديل المسودة المحددة", "Edit selected message": "تعديل الرسالة المحددة", "Edit status": "تعديل الحالة", @@ -383,7 +383,7 @@ "Emoji theme": "موضوع الرموز التعبيرية", "Enable message edit history": "تفعيل سجل تعديل الرسائل", "Enable notifications": "تفعيل الإشعارات", - "Enable read receipts (Users can always disable their personal read receipts.)": "", + "Enable read receipts": "", "Enabled": "ممكن", "End of results from your history.": "نهاية النتائج من سجلك .", "Endpoint URL": "عنوان URL لنقطة النهاية", @@ -481,6 +481,7 @@ "Get API key": "الحصول على مفتاح API", "Go back through viewing history": "", "Go forward through viewing history": "", + "Go invisible": "", "Go to conversation": "", "Go to default view": "انتقل إلى العرض الافتراضي", "Got it": "فهمتك", @@ -538,6 +539,7 @@ "January": "كانون الثاني", "Join {realm_name}": "", "Joined": "انضم", + "Joined {date_joined}": "", "Joining the organization": "الانضمام إلى المنظمة", "July": "تموز", "June": "حزيران", @@ -584,6 +586,8 @@ "Mark all messages as read": "تمييز جميع الرسائل كمقروءة", "Mark as read": "تمييز كمقروء", "Mark as resolved": "تمييز بتم الحل", + "Mark as unread from here": "", + "Mark as unread from selected message": "", "Mark as unresolved": "تمييز بلم يتم الحل", "Marketing team": "فريق التسويق", "Marking all messages as read\u2026": "تمييز جميع الرسائل كمقروءة ...", @@ -601,6 +605,7 @@ "Message #{stream_name} > {topic_name}": "الرسالة #{stream_name} > {topic_name}", "Message actions": "إجراءات الرسائل", "Message and topic editing": "", + "Message deletion": "", "Message edit history": " سجل تعديل الرسالة", "Message formatting": "تنسيق الرسالة", "Message length shouldn't be greater than {max_length} characters.": "يجب ألا يزيد طول الرسالة عن {max_length} رمز.", @@ -625,6 +630,7 @@ "More than 2 weeks ago": "منذ أكثر من أسبوعين", "Move all messages in {topic_name}": "نقل كافة الرسائل إلى {topic_name}", "Move all messages in this topic": "", + "Move message": "", "Move only this message": "", "Move this and all following messages in this topic": "", "Move topic": "نقل الموضوع", @@ -759,7 +765,6 @@ "Only organization full members can add custom emoji in this organization.": "يمكن فقط للأعضاء الكاملين في المنظمة إضافة رموز تعبيرية مخصصة في هذه المنظمة.", "Only organization full members can post.": "فقط أعضاء المنظمة الكاملين يمكنهم النشر.", "Only organization owners can edit these settings.": "يمكن لمالكي المؤسسة فقط تعديل هذه الإعدادات.", - "Only owners can change message retention policy.": "يمكن فقط للمالكين تغيير سياسة الاحتفاظ بالرسائل.", "Only owners can change stream message retention policy.": "يمكن فقط للمالكين تغيير سياسة الاحتفاظ برسائل الغرفة.", "Only owners can change these settings.": "", "Only owners can deactivate the organization.": "يمكن فقط للمالكين تعطيل المنظمة.", @@ -818,6 +823,7 @@ "Please choose a new password": "من فضلك اختر كلمة مرور جديدة", "Please enter your password": "من فضلك أدخل رقمك السري", "Please just upload one file.": "من فضلك حمل ملف واحد فقط.", + "Please only use characters that are valid in an email address": "", "Please re-enter your password to confirm your identity.": "من فضلك أعد إدخال كلمة المرور الخاصة بك لتأكيد هويتك.", "Please specify a date or time.": "يرجى تحديد التاريخ أو الوقت.", "Please specify a stream": "من فضلك حدد غرفة", @@ -841,6 +847,7 @@ "Private, protected history": "السجل خاص ومحمي", "Private, shared history": "السجل خاص ومشترك", "Profile": "حساب تعريفي", + "Pronouns": "", "Public": "عام", "Public stream messages in organization": "رسائل الغرفة العامة في المنظمة", "Question": "", @@ -854,6 +861,7 @@ "Reactivate {name}": "إعادة تنشيط {name}", "Read receipts": "", "Read receipts are currently disabled in this organization.": "", + "Read receipts are not available for Notification Bot messages.": "", "Receives new stream announcements": "", "Recent topics": "المواضيع الحديثة", "Remind me about this": "ذكرني بهذا", @@ -919,8 +927,8 @@ "Send emails introducing Zulip to new users": "إرسال رسائل البريد الإلكتروني التقديمية الخاصة بـ \"زوليب\" للمستخدمين الجدد", "Send me Zulip's low-traffic newsletter (a few emails a year)": "أرسل لي نشرة \"زوليب\" الإخبارية منخفضة الحركة (بضع رسائل بريد إلكتروني في السنة)", "Send message": "أرسل رسالة", - "Send mobile notifications even if I'm online (useful for testing)": "إرسال إشعارات الهاتف المحمول حتى لو كنت متصلاً بالإنترنت (مفيد للفحص)", - "Send mobile notifications even if user is online (useful for testing)": "إرسال إشعارات الهاتف المحمول حتى إذا كان المستخدم متصلاً بالإنترنت (مفيد للفحص)", + "Send mobile notifications even if I'm online": "", + "Send mobile notifications even if user is online": "", "Send private message": "إرسال رسالة خاصة", "Send weekly digest emails to inactive users": "إرسال موجز رسائل البريد الإلكتروني الأسبوعية للمستخدمين غير النشطين", "Sent!": "أرسلت!", @@ -933,8 +941,6 @@ "Set a status": "عيِّن حالة", "Set status": "تعيين الحالة", "Set up two factor authentication": "قم بإعداد المصادقة الثنائية", - "Set yourself as available": "إظهار نفسك على أنك متاح", - "Set yourself as unavailable": "إظهار نفسك على أنك غير متاح", "Settings": "إعدادات", "Setup": "اقامة", "Several people are typing\u2026": "العديد من الأشخاص يكتبون...", @@ -1054,11 +1060,11 @@ "Toggle topic mute": "تبديل كتم الموضوع", "Tomorrow": "غدًا", "Topic": "موضوع", - "Topic editing only": "تعديل الموضوع فقط", "Topic muted": "تم كتم الموضوع", "Topics are required in this organization": "مواضيع مطلوبة في هذه المنظمة", "Topics marked as resolved": "تم تمييز المواضيع على أنه تم حلها", "Tuesday": "الثلاثاء", + "Turn off invisible mode": "", "Two factor authentication": "المصادقة الثنائية", "Type": "نوع", "URL format string": "تنسيق نص الـ URL", @@ -1087,6 +1093,7 @@ "Up to {time_limit} after posting": "حتى {time_limit} بعد النشر", "Update successful: Subdomains allowed for {domain}": "تم التحديث بنجاح: نطاقات فرعية مسموحة لـ {domain}", "Update successful: Subdomains no longer allowed for {domain}": "تم التحديث بنجاح: لم تعد النطاقات الفرعية مسموحة لـ {domain}", + "Upload avatar": "", "Upload files": "رفع الملفات", "Upload icon": "رفع الأيقونة", "Upload image or GIF": "رفع صورة أو GIF", @@ -1122,6 +1129,7 @@ "User(s) invited successfully.": "تمت دعوة المستخدم (المستخدمين) بنجاح.", "User(s) join as": "ينضم المستخدم (المستخدمون) كـ", "Users": "Users", + "Users can always disable their personal read receipts.": "", "Vacationing": "اجازة", "Version {zulip_version}": "الإصدار {zulip_version}", "Video call provider": "مزود مكالمات الفيديو", @@ -1132,13 +1140,12 @@ "View in playground": "عرض في مكان تجربة الشِفرة", "View in {name}": "عرض في {name}", "View in {playground_name}": "عرض في {playground_name}", + "View message source": "", "View messages sent": "عرض الرسائل المرسلة", "View private messages": "عرض الرسائل الخاصة", "View private messages to myself": "عرض الرسائل الخاصة لنفسي", "View read receipts": "", "View recent topics": "عرض المواضيع الحديثة", - "View source": "عرض المصدر", - "View source / Move message": "عرض المصدر / نقل الرسالة", "View stream": "عرض الغرفة", "View stream messages": "عرض رسائل الغرفة", "View user profile": "عرض ملف تعريف المستخدم", @@ -1155,6 +1162,7 @@ "Wednesday": "الأربعاء", "Week of {date}": "أسبوع {date}", "Welcome back! You have {unread_msgs_count} unread messages. Do you want to mark them all as read?": "مرحبا بعودتك! لديك {unread_msgs_count} رسائل غير مقروءة. هل تريد تمييزهم جميعًا كمقروءة؟", + "What pronouns should people use to refer to you?": "", "When you deactivate , they will be immediately logged out.": "عندما تلغي التنشيط ، سيتم تسجيل خروجهم على الفور.", "Whether wildcard mentions like @all are treated as mentions for the purpose of notifications.": "ما إذا كانت إشارات أحرف البدل مثل @all يتم التعامل معها على أنها إشارات لغرض الإشعارات.", "Who can access the stream?": "من يمكنه الوصول إلى الغرفة؟", @@ -1175,7 +1183,6 @@ "Who can use private messages": "من يمكنه استخدام الرسائل الخاصة", "Why not start a conversation with yourself?": "لما لا ابدأ محادثة مع نفسك؟", "Why not start the conversation?": "لما لا ابدأ المحادثة؟", - "Widgets cannot be edited.": "لا يمكن تعديل Widgets.", "Word": "كلمة", "Working remotely": "العمل عن بعد", "Working\u2026": "يعمل…", @@ -1244,16 +1251,21 @@ "beta": "تجريبي", "clear": "واضح", "cookie": "ملف تعريف الارتباط", + "deprecated": "", "group private messages with {recipient}": "تجميع الرسائل الخاصة مع {recipient}", + "he/him": "", "in 1 hour": "في ساعة واحدة", "in 20 minutes": "في 20 دقيقة", "in 3 hours": "في 3 ساعات", + "invisible mode off": "", "leafy green vegetable": "الخضار الورقية الخضراء", "marketing": "تسويق", "more topics": "المزيد من المواضيع", "or": "أو", "private messages with yourself": "رسائل خاصة مع نفسك", "private messages with {recipient}": "رسائل خاصة مع {recipient}", + "she/her": "", + "they/them": "", "{comma_separated_usernames} and {last_username} reacted with {emoji_name}": "تفاعل {comma_separated_usernames} و {last_username} بـ {emoji_name}", "{date} at {time}": "{date} في {time}", "{days_old} days ago": "قبل {days_old} يوم", @@ -1268,6 +1280,7 @@ "{seconds} sec to edit": "{seconds} ثانية للتعديل", "{starred_status} this message": "{starred_status} هذه الرسالة", "{starred_status} this message (Ctrl + s)": "{starred_status} هذه الرسالة (Ctrl + s)", + "{user_time} local time": "", "{username} [said]({link_to_message}):": "{username} [said]({link_to_message}):", "{username} reacted with {emoji_name}": "{username} تفاعل مع {emoji_name}" } \ No newline at end of file diff --git a/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po b/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po index 7cb0052bca..b01b054d1f 100644 --- a/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Zulip\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-21 00:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-10 15:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-06 00:18+0000\n" "Last-Translator: Veselin Georgiev , 2018\n" "Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/zulip/zulip/language/bg/)\n" @@ -19,45 +19,45 @@ msgstr "" "Language: bg\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: analytics/views/stats.py:88 zerver/decorator.py:620 zerver/decorator.py:638 +#: analytics/views/stats.py:89 zerver/decorator.py:620 zerver/decorator.py:638 msgid "Not allowed for guest users" msgstr "" -#: analytics/views/stats.py:132 +#: analytics/views/stats.py:133 msgid "Invalid organization" msgstr "" -#: analytics/views/stats.py:271 +#: analytics/views/stats.py:272 msgid "Public streams" msgstr "" -#: analytics/views/stats.py:272 +#: analytics/views/stats.py:273 msgid "Private streams" msgstr "" -#: analytics/views/stats.py:273 +#: analytics/views/stats.py:274 msgid "Private messages" msgstr "Лични съобщения" -#: analytics/views/stats.py:274 +#: analytics/views/stats.py:275 msgid "Group private messages" msgstr "" -#: analytics/views/stats.py:295 +#: analytics/views/stats.py:296 msgid "Unknown chart name: {}" msgstr "" -#: analytics/views/stats.py:305 +#: analytics/views/stats.py:306 #, python-brace-format msgid "Start time is later than end time. Start: {start}, End: {end}" msgstr "" -#: analytics/views/stats.py:327 analytics/views/stats.py:362 +#: analytics/views/stats.py:328 analytics/views/stats.py:363 msgid "No analytics data available. Please contact your server administrator." msgstr "Няма налични данни за анализ. Моля свържете се с вашия администратор на сървъра." -#: analytics/views/support.py:181 zerver/views/streams.py:298 -#: zerver/views/streams.py:302 zerver/views/streams.py:310 +#: analytics/views/support.py:181 zerver/views/streams.py:299 +#: zerver/views/streams.py:303 zerver/views/streams.py:311 msgid "Invalid parameters" msgstr "" @@ -259,14 +259,44 @@ msgstr "" msgid "Internal server error" msgstr "" -#: templates/500.html:22 +#: templates/500.html:23 +msgid "" +"\n" +" Your Zulip chat cannot be loaded because the server is experiencing technical difficulties.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:28 +msgid "" +"\n" +" This page will reload automatically when service is restored.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:32 #, python-format msgid "" "\n" -"

This Zulip server is currently experiencing some technical difficulties. Sorry about that!

\n" -"

The page will reload automatically soon after service is restored.

\n" -"

If you'd like, you can drop us a line to let us know what happened.

\n" -" " +" In the meantime, you can contact Zulip support.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:36 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" In the meantime, you can contact\n" +" this server's administrators for support.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:44 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" If you administer this server, you may want to check out the\n" +" Zulip server troubleshooting guide.\n" +" " msgstr "" #: templates/analytics/stats.html:6 @@ -286,103 +316,123 @@ msgstr "" msgid "Zulip analytics for %(target_name)s" msgstr "" +#: templates/analytics/stats.html:25 +msgid "Organization summary" +msgstr "" + #: templates/analytics/stats.html:27 -msgid "Messages sent over time" -msgstr "Съобщения изпратени през времето" +msgid "Number of users" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:29 templates/analytics/stats.html:110 -msgid "Aggregation" -msgstr "Агрегиране" +#: templates/analytics/stats.html:28 +msgid "Users active during the last 15 days" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:31 templates/analytics/stats.html:112 -msgid "Daily" -msgstr "Дневен" +#: templates/analytics/stats.html:29 +msgid "Total number of messages" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:32 templates/analytics/stats.html:113 -msgid "Weekly" -msgstr "Седмичен" +#: templates/analytics/stats.html:30 +msgid "Number of messages in the last 30 days" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:33 templates/analytics/stats.html:114 -msgid "Cumulative" -msgstr "Натрупан" +#: templates/analytics/stats.html:31 +msgid "File storage in use" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:41 templates/analytics/stats.html:57 -#: templates/analytics/stats.html:98 templates/analytics/stats.html:122 +#: templates/analytics/stats.html:36 +msgid "Active users" +msgstr "Активни потребители" + +#: templates/analytics/stats.html:39 +msgid "Daily actives" +msgstr "" + +#: templates/analytics/stats.html:40 +msgid "15 day actives" +msgstr "" + +#: templates/analytics/stats.html:41 +msgid "Total users" +msgstr "" + +#: templates/analytics/stats.html:49 +msgid "Users" +msgstr "Потребители" + +#: templates/analytics/stats.html:57 +msgid "Messages sent by recipient type" +msgstr "Изпратени съобщения по тип получател" + +#: templates/analytics/stats.html:60 templates/analytics/stats.html:90 +#: templates/analytics/stats.html:112 templates/analytics/stats.html:123 msgid "Me" msgstr "Аз" -#: templates/analytics/stats.html:43 -msgid "Humans" -msgstr "Хора" - -#: templates/analytics/stats.html:45 -msgid "Bots" -msgstr "Ботове" - -#: templates/analytics/stats.html:52 -msgid "Messages sent by client" -msgstr "Съобщения изпратени от клиент" - -#: templates/analytics/stats.html:58 templates/analytics/stats.html:99 +#: templates/analytics/stats.html:61 templates/analytics/stats.html:114 #: templates/analytics/stats.html:124 msgid "Everyone" msgstr "Всички" -#: templates/analytics/stats.html:59 templates/analytics/stats.html:100 +#: templates/analytics/stats.html:69 templates/analytics/stats.html:131 msgid "Last week" msgstr "Последна седмица" -#: templates/analytics/stats.html:60 templates/analytics/stats.html:101 +#: templates/analytics/stats.html:70 templates/analytics/stats.html:132 msgid "Last month" msgstr "Последен месец" -#: templates/analytics/stats.html:61 templates/analytics/stats.html:102 +#: templates/analytics/stats.html:71 templates/analytics/stats.html:133 msgid "Last year" msgstr "Последна година" -#: templates/analytics/stats.html:62 templates/analytics/stats.html:103 +#: templates/analytics/stats.html:72 templates/analytics/stats.html:134 msgid "All time" msgstr "Всичко" -#: templates/analytics/stats.html:68 -msgid "Active users" -msgstr "Активни потребители" +#: templates/analytics/stats.html:77 +msgid "Messages sent over time" +msgstr "Съобщения изпратени през времето" -#: templates/analytics/stats.html:71 -msgid "Daily actives" -msgstr "" +#: templates/analytics/stats.html:80 templates/analytics/stats.html:102 +msgid "Daily" +msgstr "Дневен" -#: templates/analytics/stats.html:72 -msgid "15 day actives" -msgstr "" +#: templates/analytics/stats.html:81 templates/analytics/stats.html:103 +msgid "Weekly" +msgstr "Седмичен" -#: templates/analytics/stats.html:73 -msgid "Total users" -msgstr "" - -#: templates/analytics/stats.html:81 -msgid "Users" -msgstr "Потребители" +#: templates/analytics/stats.html:82 templates/analytics/stats.html:104 +msgid "Cumulative" +msgstr "Натрупан" #: templates/analytics/stats.html:92 -msgid "Messages sent by recipient type" -msgstr "Изпратени съобщения по тип получател" +msgid "Humans" +msgstr "Хора" -#: templates/analytics/stats.html:108 +#: templates/analytics/stats.html:94 +msgid "Bots" +msgstr "Ботове" + +#: templates/analytics/stats.html:99 msgid "Messages read over time" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:132 +#: templates/analytics/stats.html:120 +msgid "Messages sent by client" +msgstr "Съобщения изпратени от клиент" + +#: templates/analytics/stats.html:142 msgid "Last update" msgstr "Последно обновяване" -#: templates/analytics/stats.html:133 +#: templates/analytics/stats.html:143 msgid "" "A full update of all the graphs happens once a day. The “messages sent over " "time” graph is updated once an hour." msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:137 +#: templates/analytics/stats.html:147 msgid "Analytics documentation" msgstr "Анализ документация" @@ -507,9 +557,9 @@ msgstr "" #: templates/corporate/for/events.html:34 #: templates/corporate/for/events.html:288 #: templates/corporate/for/open-source.html:36 -#: templates/corporate/for/open-source.html:709 +#: templates/corporate/for/open-source.html:711 #: templates/corporate/for/research.html:36 -#: templates/corporate/for/research.html:401 +#: templates/corporate/for/research.html:402 #: templates/corporate/for/use-cases.html:23 #: templates/zerver/create_realm.html:29 msgid "Create organization" @@ -527,9 +577,9 @@ msgstr "" #: templates/corporate/for/events.html:40 #: templates/corporate/for/events.html:294 #: templates/corporate/for/open-source.html:42 -#: templates/corporate/for/open-source.html:715 +#: templates/corporate/for/open-source.html:717 #: templates/corporate/for/research.html:42 -#: templates/corporate/for/research.html:407 +#: templates/corporate/for/research.html:408 #: templates/corporate/for/use-cases.html:29 msgid "Self-host Zulip" msgstr "" @@ -539,9 +589,9 @@ msgstr "" #: templates/corporate/for/events.html:37 #: templates/corporate/for/events.html:291 #: templates/corporate/for/open-source.html:39 -#: templates/corporate/for/open-source.html:712 +#: templates/corporate/for/open-source.html:714 #: templates/corporate/for/research.html:39 -#: templates/corporate/for/research.html:404 +#: templates/corporate/for/research.html:405 msgid "Request sponsorship" msgstr "" @@ -1573,45 +1623,52 @@ msgid "" "content appearing in email notifications." msgstr "" -#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:30 -#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:26 -#, python-format -msgid "" -"You are receiving this because @%(mentioned_user_group_name)s was mentioned " -"in %(realm_name)s." +#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:29 +#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:25 +msgid "You are receiving this because you were personally mentioned." msgstr "" -#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:32 -#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:28 +#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:31 +#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:27 #, python-format -msgid "You are receiving this because you were mentioned in %(realm_name)s." +msgid "" +"You are receiving this because @%(mentioned_user_group_name)s was mentioned." +msgstr "" + +#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:33 +#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:29 +#, python-format +msgid "" +"You are receiving this because everyone was mentioned in #%(stream_name)s." msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:35 #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:31 +#, python-format msgid "" -"You are receiving this because you have email notifications enabled for this" -" stream." +"You are receiving this because you have email notifications enabled for " +"#%(stream_name)s." msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:38 #, python-format msgid "" "Reply to this email directly, view it in " -"Zulip, or manage email preferences." +"%(realm_name)s Zulip, or manage email " +"preferences." msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:40 #, python-format msgid "" -"View or reply in Zulip, or View or reply in %(realm_name)s Zulip, or manage email preferences." msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:42 #, python-format msgid "" -"Reply in Zulip, or Reply in %(realm_name)s Zulip, or manage email preferences." msgstr "" @@ -1654,15 +1711,18 @@ msgid "" msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:35 -msgid "Reply to this email directly, or view it in Zulip:" +#, python-format +msgid "Reply to this email directly, or view it in %(realm_name)s Zulip:" msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:39 -msgid "View or reply in Zulip:" +#, python-format +msgid "View or reply in %(realm_name)s Zulip:" msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:43 -msgid "Reply in Zulip:" +#, python-format +msgid "Reply in %(realm_name)s Zulip:" msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:47 @@ -2181,7 +2241,7 @@ msgid "Incoming webhooks" msgstr "" #: templates/zerver/integrations/index.html:66 -#: templates/zerver/integrations/index.html:93 zerver/lib/integrations.py:40 +#: templates/zerver/integrations/index.html:93 zerver/lib/integrations.py:38 msgid "Interactive bots" msgstr "" @@ -2661,7 +2721,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid order mapping." msgstr "" -#: zerver/actions/custom_profile_fields.py:208 zerver/lib/users.py:389 +#: zerver/actions/custom_profile_fields.py:208 zerver/lib/users.py:391 #: zerver/views/custom_profile_fields.py:193 #: zerver/views/custom_profile_fields.py:214 #, python-brace-format @@ -2742,99 +2802,99 @@ msgid "" "invitation. We did send invitations to everyone else!" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:87 +#: zerver/actions/message_edit.py:85 msgid "Nothing to change" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:91 +#: zerver/actions/message_edit.py:89 msgid "Private messages cannot be moved to streams." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:93 +#: zerver/actions/message_edit.py:91 msgid "Private messages cannot have topics." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:96 +#: zerver/actions/message_edit.py:94 msgid "Invalid propagate_mode without topic edit" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:102 +#: zerver/actions/message_edit.py:100 msgid "Cannot change message content while changing stream" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:106 +#: zerver/actions/message_edit.py:104 msgid "Widgets cannot be edited." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:182 +#: zerver/actions/message_edit.py:180 #, python-brace-format msgid "{user} has marked this topic as resolved." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:184 +#: zerver/actions/message_edit.py:182 #, python-brace-format msgid "{user} has marked this topic as unresolved." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:844 +#: zerver/actions/message_edit.py:842 #, python-brace-format msgid "This topic was moved to {new_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:848 +#: zerver/actions/message_edit.py:846 #, python-brace-format msgid "A message was moved from this topic to {new_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:852 +#: zerver/actions/message_edit.py:850 #, python-brace-format msgid "" "{changed_messages_count} messages were moved from this topic to " "{new_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:859 +#: zerver/actions/message_edit.py:857 #, python-brace-format msgid "This topic was moved here from {old_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:863 +#: zerver/actions/message_edit.py:861 #, python-brace-format msgid "A message was moved here from {old_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:867 +#: zerver/actions/message_edit.py:865 #, python-brace-format msgid "" "{changed_messages_count} messages were moved here from {old_location} by " "{user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:902 +#: zerver/actions/message_edit.py:900 msgid "Your organization has turned off message editing" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:918 zerver/actions/message_edit.py:923 +#: zerver/actions/message_edit.py:916 zerver/actions/message_edit.py:921 msgid "You don't have permission to edit this message" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:934 +#: zerver/actions/message_edit.py:932 msgid "The time limit for editing this message has passed" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:949 +#: zerver/actions/message_edit.py:947 msgid "The time limit for editing this message's topic has passed" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:983 zerver/actions/message_send.py:1495 +#: zerver/actions/message_edit.py:981 zerver/actions/message_send.py:1495 msgid "You do not have permission to use wildcard mentions in this stream." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:992 +#: zerver/actions/message_edit.py:990 msgid "You don't have permission to move this message" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:998 +#: zerver/actions/message_edit.py:996 msgid "" "You don't have permission to move this message due to missing access to its " "stream" @@ -2852,56 +2912,56 @@ msgstr "" msgid "Invalid message flag operation: '{}'" msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:153 +#: zerver/actions/message_send.py:151 msgid "Unable to render message" msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1045 +#: zerver/actions/message_send.py:1044 msgid "Expected exactly one stream" msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1056 +#: zerver/actions/message_send.py:1055 msgid "Invalid data type for stream" msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1072 zerver/actions/message_send.py:1082 +#: zerver/actions/message_send.py:1071 zerver/actions/message_send.py:1081 msgid "Invalid data type for recipients" msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1090 zerver/actions/message_send.py:1098 +#: zerver/actions/message_send.py:1089 zerver/actions/message_send.py:1097 msgid "Recipient lists may contain emails or user IDs, but not both." msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1210 +#: zerver/actions/message_send.py:1209 msgid "Reminders can only be set for streams." msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1277 +#: zerver/actions/message_send.py:1276 #, python-brace-format msgid "" "Your bot {bot_identity} tried to send a message to stream ID {stream_id}, " "but there is no stream with that ID." msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1283 +#: zerver/actions/message_send.py:1282 #, python-brace-format msgid "" "Your bot {bot_identity} tried to send a message to stream {stream_name}, but" " that stream does not exist. Click [here]({new_stream_link}) to create it." msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1291 +#: zerver/actions/message_send.py:1290 #, python-brace-format msgid "" "Your bot {bot_identity} tried to send a message to stream {stream_name}. The" " stream exists but does not have any subscribers." msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1338 +#: zerver/actions/message_send.py:1337 msgid "Private messages are disabled in this organization." msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1414 +#: zerver/actions/message_send.py:1413 msgid "Topics are required in this organization" msgstr "" @@ -2918,18 +2978,18 @@ msgstr "" msgid "Reaction already exists." msgstr "" -#: zerver/actions/realm_emoji.py:31 zerver/views/realm_emoji.py:37 +#: zerver/actions/realm_emoji.py:32 zerver/views/realm_emoji.py:37 msgid "A custom emoji with this name already exists." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:840 +#: zerver/actions/streams.py:827 #, python-brace-format msgid "" "{user} changed the [access permissions](/help/stream-permissions) for this " "stream from **{old_policy}** to **{new_policy}**." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1024 +#: zerver/actions/streams.py:1011 #, python-brace-format msgid "" "{user} changed the [posting permissions](/help/stream-sending-policy) for this stream:\n" @@ -2938,38 +2998,38 @@ msgid "" "* **New permissions**: {new_policy}.\n" msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1159 +#: zerver/actions/streams.py:1146 #, python-brace-format msgid "{user_name} renamed stream {old_stream_name} to {new_stream_name}." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1178 zerver/actions/streams.py:1180 -#: zerver/views/streams.py:735 +#: zerver/actions/streams.py:1165 zerver/actions/streams.py:1167 +#: zerver/views/streams.py:736 msgid "No description." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1183 +#: zerver/actions/streams.py:1170 #, python-brace-format msgid "{user} changed the description for this stream." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1185 +#: zerver/actions/streams.py:1172 msgid "Old description" msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1189 +#: zerver/actions/streams.py:1176 msgid "New description" msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1257 zerver/actions/streams.py:1262 +#: zerver/actions/streams.py:1244 zerver/actions/streams.py:1249 msgid "Forever" msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1263 +#: zerver/actions/streams.py:1250 msgid "Messages in this stream will now be retained forever." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1269 +#: zerver/actions/streams.py:1256 #, python-brace-format msgid "" "{user} has changed the [message retention period](/help/message-retention-policy) for this stream:\n" @@ -3013,10 +3073,10 @@ msgstr "" #: zerver/decorator.py:659 zerver/lib/streams.py:695 zerver/lib/streams.py:721 #: zerver/lib/streams.py:723 zerver/lib/streams.py:738 -#: zerver/lib/user_groups.py:37 zerver/lib/user_groups.py:44 -#: zerver/lib/users.py:247 zerver/lib/users.py:276 zerver/views/invite.py:55 -#: zerver/views/realm_emoji.py:32 zerver/views/streams.py:330 -#: zerver/views/streams.py:597 +#: zerver/lib/user_groups.py:35 zerver/lib/user_groups.py:42 +#: zerver/lib/users.py:249 zerver/lib/users.py:278 zerver/views/invite.py:55 +#: zerver/views/realm_emoji.py:32 zerver/views/streams.py:331 +#: zerver/views/streams.py:598 msgid "Insufficient permission" msgstr "" @@ -3032,7 +3092,7 @@ msgstr "" msgid "Missing authorization header for basic auth" msgstr "" -#: zerver/decorator.py:881 +#: zerver/decorator.py:878 msgid "Webhook bots can only access webhooks" msgstr "" @@ -3223,7 +3283,7 @@ msgstr "" msgid "Open Zulip to see the spoiler content" msgstr "" -#: zerver/lib/email_notifications.py:515 +#: zerver/lib/email_notifications.py:523 msgid "Zulip notifications" msgstr "" @@ -3415,132 +3475,137 @@ msgstr "" msgid "Access denied" msgstr "" -#: zerver/lib/external_accounts.py:37 +#: zerver/lib/external_accounts.py:36 msgid "Twitter username" msgstr "" -#: zerver/lib/external_accounts.py:43 +#: zerver/lib/external_accounts.py:42 msgid "GitHub username" msgstr "" -#: zerver/lib/external_accounts.py:72 +#: zerver/lib/external_accounts.py:71 msgid "Custom external account must define URL pattern" msgstr "" -#: zerver/lib/external_accounts.py:74 +#: zerver/lib/external_accounts.py:73 msgid "Invalid external account type" msgstr "" -#: zerver/lib/hotspots.py:15 +#: zerver/lib/hotspots.py:13 msgid "Catch up on a stream" msgstr "" -#: zerver/lib/hotspots.py:17 +#: zerver/lib/hotspots.py:15 msgid "" "Messages sent to a stream are seen by everyone subscribed to that stream. " "Try clicking on one of the stream links below." msgstr "" -#: zerver/lib/hotspots.py:22 +#: zerver/lib/hotspots.py:20 msgid "Topics" msgstr "Теми" -#: zerver/lib/hotspots.py:24 +#: zerver/lib/hotspots.py:22 msgid "" "Every message has a topic. Topics keep conversations easy to follow, and " "make it easy to reply to conversations that start while you are offline." msgstr "" -#: zerver/lib/hotspots.py:30 +#: zerver/lib/hotspots.py:28 msgid "Settings" msgstr "Настройки" -#: zerver/lib/hotspots.py:32 +#: zerver/lib/hotspots.py:30 msgid "Go to Settings to configure your notifications and display settings." msgstr "" -#: zerver/lib/hotspots.py:36 +#: zerver/lib/hotspots.py:34 msgid "Compose" msgstr "" -#: zerver/lib/hotspots.py:38 +#: zerver/lib/hotspots.py:36 msgid "" "Click here to start a new conversation. Pick a topic (2-3 words is best), " "and give it a go!" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:39 +#: zerver/lib/integrations.py:37 msgid "Integration frameworks" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:45 +#: zerver/lib/integrations.py:43 msgid "Continuous integration" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:46 +#: zerver/lib/integrations.py:44 msgid "Customer support" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:47 +#: zerver/lib/integrations.py:45 msgid "Deployment" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:48 +#: zerver/lib/integrations.py:46 msgid "Entertainment" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:49 +#: zerver/lib/integrations.py:47 msgid "Communication" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:50 +#: zerver/lib/integrations.py:48 msgid "Financial" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:51 +#: zerver/lib/integrations.py:49 msgid "Human resources" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:52 +#: zerver/lib/integrations.py:50 msgid "Marketing" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:53 +#: zerver/lib/integrations.py:51 msgid "Miscellaneous" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:54 +#: zerver/lib/integrations.py:52 msgid "Monitoring" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:55 +#: zerver/lib/integrations.py:53 msgid "Project management" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:56 +#: zerver/lib/integrations.py:54 msgid "Productivity" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:57 +#: zerver/lib/integrations.py:55 msgid "Version control" msgstr "" -#: zerver/lib/message.py:193 +#: zerver/lib/message.py:190 msgid "Message must not be empty" msgstr "" -#: zerver/lib/message.py:195 +#: zerver/lib/message.py:192 msgid "Message must not contain null bytes" msgstr "" -#: zerver/lib/message.py:753 zerver/lib/message.py:759 +#: zerver/lib/message.py:750 zerver/lib/message.py:756 msgid "Invalid message(s)" msgstr "" -#: zerver/lib/narrow.py:29 +#: zerver/lib/narrow.py:96 msgid "Operator {} not supported." msgstr "" +#: zerver/lib/narrow.py:185 +#, python-brace-format +msgid "Invalid narrow operator: {desc}" +msgstr "" + #: zerver/lib/onboarding.py:56 #, python-brace-format msgid "We also have a guide for [Setting up your organization]({help_url})." @@ -3752,7 +3817,7 @@ msgstr "" #: zerver/lib/recipient_users.py:30 zerver/lib/streams.py:264 #: zerver/lib/streams.py:272 zerver/lib/streams.py:834 -#: zerver/tornado/views.py:121 zerver/views/events_register.py:84 +#: zerver/tornado/views.py:121 zerver/views/events_register.py:92 #: zerver/views/message_send.py:240 zerver/views/message_send.py:246 #: zerver/views/message_send.py:265 zerver/views/users.py:691 msgid "User not authorized for this query" @@ -3844,7 +3909,7 @@ msgstr "" msgid "Stream(s) ({}) do not exist" msgstr "" -#: zerver/lib/streams.py:734 zerver/views/streams.py:328 +#: zerver/lib/streams.py:734 zerver/views/streams.py:329 msgid "Web-public streams are not enabled." msgstr "" @@ -3900,11 +3965,11 @@ msgstr "" msgid "Upload would exceed your organization's upload quota." msgstr "" -#: zerver/lib/user_groups.py:46 +#: zerver/lib/user_groups.py:44 msgid "Invalid user group" msgstr "" -#: zerver/lib/user_groups.py:58 +#: zerver/lib/user_groups.py:56 msgid "Invalid user group ID: {}" msgstr "" @@ -3933,44 +3998,44 @@ msgstr "" msgid "Bad name or username" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:93 +#: zerver/lib/users.py:95 msgid "Invalid integration '{}'." msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:98 +#: zerver/lib/users.py:100 msgid "Missing configuration parameters: {}" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:107 +#: zerver/lib/users.py:109 msgid "Invalid {} value {} ({})" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:122 +#: zerver/lib/users.py:124 msgid "Invalid configuration data!" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:156 +#: zerver/lib/users.py:158 msgid "Invalid bot type" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:161 +#: zerver/lib/users.py:163 msgid "Invalid interface type" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:230 zerver/lib/users.py:235 zerver/models.py:4522 +#: zerver/lib/users.py:232 zerver/lib/users.py:237 zerver/models.py:4441 msgid "Invalid user ID: {}" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:243 zerver/lib/users.py:245 +#: zerver/lib/users.py:245 zerver/lib/users.py:247 msgid "No such bot" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:269 zerver/lib/users.py:296 zerver/lib/users.py:313 -#: zerver/views/presence.py:43 +#: zerver/lib/users.py:271 zerver/lib/users.py:298 zerver/lib/users.py:315 +#: zerver/views/presence.py:44 msgid "No such user" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:271 +#: zerver/lib/users.py:273 msgid "User is deactivated" msgstr "" @@ -4139,150 +4204,154 @@ msgstr "" msgid "CSRF error: {reason}" msgstr "" -#: zerver/models.py:491 +#: zerver/models.py:478 msgid "stream events" msgstr "" -#: zerver/models.py:607 +#: zerver/models.py:594 msgid "Available on Zulip Cloud Standard. Upgrade to access." msgstr "" -#: zerver/models.py:1097 +#: zerver/models.py:1085 msgid "Invalid characters in emoji name" msgstr "" -#: zerver/models.py:1221 zerver/models.py:1223 +#: zerver/models.py:1209 zerver/models.py:1211 msgid "Bad regular expression: {}" msgstr "" -#: zerver/models.py:1224 +#: zerver/models.py:1212 msgid "Unknown regular expression error" msgstr "" -#: zerver/models.py:1259 +#: zerver/models.py:1247 msgid "Invalid format string in URL." msgstr "" -#: zerver/models.py:1301 +#: zerver/models.py:1288 #, python-format msgid "" "Group %(name)r in URL format string is not present in linkifier pattern." msgstr "" -#: zerver/models.py:1313 +#: zerver/models.py:1300 #, python-format msgid "" "Group %(name)r in linkifier pattern is not present in URL format string." msgstr "" -#: zerver/models.py:1408 zerver/views/realm_playgrounds.py:25 +#: zerver/models.py:1395 zerver/views/realm_playgrounds.py:25 msgid "Invalid characters in pygments language" msgstr "" -#: zerver/models.py:1909 +#: zerver/models.py:1886 msgid "Organization owner" msgstr "" -#: zerver/models.py:1910 +#: zerver/models.py:1887 msgid "Organization administrator" msgstr "" -#: zerver/models.py:1911 +#: zerver/models.py:1888 msgid "Moderator" msgstr "" -#: zerver/models.py:1912 +#: zerver/models.py:1889 msgid "Member" msgstr "Потребител" -#: zerver/models.py:1913 +#: zerver/models.py:1890 msgid "Guest" msgstr "Гост" -#: zerver/models.py:2454 +#: zerver/models.py:2416 msgid "Web-public" msgstr "" -#: zerver/models.py:2460 +#: zerver/models.py:2422 msgid "Public" msgstr "Публичен" -#: zerver/models.py:2466 +#: zerver/models.py:2428 msgid "Private, shared history" msgstr "" -#: zerver/models.py:2472 +#: zerver/models.py:2434 msgid "Private, protected history" msgstr "" -#: zerver/models.py:2480 +#: zerver/models.py:2442 msgid "Public, protected history" msgstr "" -#: zerver/models.py:2500 +#: zerver/models.py:2462 msgid "All stream members can post" msgstr "" -#: zerver/models.py:2501 +#: zerver/models.py:2463 msgid "Only organization administrators can post" msgstr "" -#: zerver/models.py:2503 +#: zerver/models.py:2465 msgid "Only organization administrators and moderators can post" msgstr "" -#: zerver/models.py:2506 +#: zerver/models.py:2468 msgid "Only organization full members can post" msgstr "" -#: zerver/models.py:3140 +#: zerver/models.py:3085 msgid "Unicode emoji" msgstr "" -#: zerver/models.py:3141 +#: zerver/models.py:3086 msgid "Custom emoji" msgstr "" -#: zerver/models.py:3142 +#: zerver/models.py:3087 msgid "Zulip extra emoji" msgstr "" -#: zerver/models.py:4526 +#: zerver/models.py:4445 msgid "User with ID {} is deactivated" msgstr "" -#: zerver/models.py:4529 +#: zerver/models.py:4448 msgid "User with ID {} is a bot" msgstr "" -#: zerver/models.py:4569 +#: zerver/models.py:4488 msgid "List of options" msgstr "" -#: zerver/models.py:4572 +#: zerver/models.py:4491 msgid "Person picker" msgstr "" -#: zerver/models.py:4584 +#: zerver/models.py:4503 msgid "Short text" msgstr "" -#: zerver/models.py:4585 +#: zerver/models.py:4504 msgid "Long text" msgstr "" -#: zerver/models.py:4586 +#: zerver/models.py:4505 msgid "Date picker" msgstr "" -#: zerver/models.py:4587 +#: zerver/models.py:4506 msgid "Link" msgstr "" -#: zerver/models.py:4590 +#: zerver/models.py:4509 msgid "External account" msgstr "" +#: zerver/models.py:4514 +msgid "Pronouns" +msgstr "" + #: zerver/signals.py:95 msgid "Unknown IP address" msgstr "" @@ -4392,6 +4461,10 @@ msgstr "" msgid "DevAuthBackend not enabled." msgstr "" +#: zerver/views/events_register.py:105 zerver/views/events_register.py:109 +msgid "Invalid '{}' parameter for anonymous request" +msgstr "" + #: zerver/views/hotspots.py:19 msgid "Unknown hotspot: {}" msgstr "" @@ -4438,20 +4511,15 @@ msgstr "" msgid "Message already deleted" msgstr "" -#: zerver/views/message_fetch.py:95 -#, python-brace-format -msgid "Invalid narrow operator: {desc}" -msgstr "" - -#: zerver/views/message_fetch.py:916 +#: zerver/views/message_fetch.py:216 msgid "Missing 'anchor' argument." msgstr "" -#: zerver/views/message_fetch.py:936 +#: zerver/views/message_fetch.py:236 msgid "Invalid anchor" msgstr "" -#: zerver/views/message_fetch.py:956 +#: zerver/views/message_fetch.py:256 msgid "Too many messages requested (maximum {})." msgstr "" @@ -4503,25 +4571,25 @@ msgstr "" msgid "User is not muted" msgstr "" -#: zerver/views/presence.py:46 +#: zerver/views/presence.py:47 msgid "Presence is not supported for bot users." msgstr "" -#: zerver/views/presence.py:51 +#: zerver/views/presence.py:52 #, python-brace-format msgid "No presence data for {user_id_or_email}" msgstr "" -#: zerver/views/presence.py:85 +#: zerver/views/presence.py:86 msgid "Client did not pass any new values." msgstr "" -#: zerver/views/presence.py:106 +#: zerver/views/presence.py:107 msgid "" "Client must pass emoji_name if they pass either emoji_code or reaction_type." msgstr "" -#: zerver/views/presence.py:144 +#: zerver/views/presence.py:145 msgid "Invalid status: {}" msgstr "" @@ -4547,23 +4615,23 @@ msgstr "" msgid "Read receipts are disabled in this organization." msgstr "" -#: zerver/views/realm.py:156 +#: zerver/views/realm.py:155 msgid "Invalid language '{}'" msgstr "" -#: zerver/views/realm.py:161 +#: zerver/views/realm.py:160 msgid "At least one authentication method must be enabled." msgstr "" -#: zerver/views/realm.py:165 +#: zerver/views/realm.py:164 msgid "Invalid video_chat_provider {}" msgstr "" -#: zerver/views/realm.py:169 +#: zerver/views/realm.py:168 msgid "Invalid giphy_rating {}" msgstr "" -#: zerver/views/realm.py:323 +#: zerver/views/realm.py:322 msgid "Must be a demo organization." msgstr "" @@ -4636,79 +4704,79 @@ msgstr "" msgid "New organization creation disabled" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:116 +#: zerver/views/streams.py:117 #, python-brace-format msgid "User not authorized to execute queries on behalf of '{principal}'" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:158 +#: zerver/views/streams.py:159 msgid "Private streams cannot be made default." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:190 +#: zerver/views/streams.py:191 msgid "You must pass \"new_description\" or \"new_group_name\"." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:220 +#: zerver/views/streams.py:221 msgid "Invalid value for \"op\". Specify one of \"add\" or \"remove\"." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:316 +#: zerver/views/streams.py:317 msgid "Default streams cannot be made private." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:364 +#: zerver/views/streams.py:365 msgid "Stream already has that name!" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:418 zerver/views/user_groups.py:102 +#: zerver/views/streams.py:419 zerver/views/user_groups.py:102 #: zerver/views/user_groups.py:210 msgid "Nothing to do. Specify at least one of \"add\" or \"delete\"." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:503 +#: zerver/views/streams.py:504 #, python-brace-format msgid "{user_full_name} subscribed you to the stream {stream_name}." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:509 +#: zerver/views/streams.py:510 #, python-brace-format msgid "{user_full_name} subscribed you to the following streams:" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:582 +#: zerver/views/streams.py:583 #, python-brace-format msgid "Unable to access stream ({stream_name})." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:592 +#: zerver/views/streams.py:593 msgid "You can only invite other Zephyr mirroring users to private streams." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:709 +#: zerver/views/streams.py:710 #, python-brace-format msgid "{user_name} created the following streams: {stream_str}." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:711 +#: zerver/views/streams.py:712 #, python-brace-format msgid "{user_name} created a new stream {stream_str}." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:712 +#: zerver/views/streams.py:713 msgid "new streams" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:744 +#: zerver/views/streams.py:745 #, python-brace-format msgid "**{policy}** stream created by {user_name}. **Description:**" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:975 +#: zerver/views/streams.py:986 msgid "Unknown subscription property: {}" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:979 +#: zerver/views/streams.py:990 msgid "Not subscribed to stream id {}" msgstr "" @@ -5034,18 +5102,18 @@ msgstr "" msgid "Invalid data." msgstr "" -#: zproject/backends.py:476 +#: zproject/backends.py:477 msgid "You need to reset your password." msgstr "" -#: zproject/backends.py:2138 +#: zproject/backends.py:2139 msgid "Missing id_token parameter" msgstr "" -#: zproject/backends.py:2733 +#: zproject/backends.py:2734 msgid "Invalid OTP" msgstr "" -#: zproject/backends.py:2736 +#: zproject/backends.py:2737 msgid "Can't use both mobile_flow_otp and desktop_flow_otp together." msgstr "" diff --git a/locale/bg/translations.json b/locale/bg/translations.json index 7ee7cae238..fb58c76e46 100644 --- a/locale/bg/translations.json +++ b/locale/bg/translations.json @@ -27,6 +27,7 @@ "5 minutes": "", "6 hours": "", "Total messages: {total_messages}": "", + "

{file_name} will be removed from the messages where it was shared. This action cannot be undone.

": "", "

Stream will be announced in #{notifications_stream}.

": "", "

The stream {stream_name} does not exist.

Manage your subscriptions on your Streams page.

": "", "

You are searching for messages that are sent by more than one person, which is not possible.

": "", @@ -158,7 +159,6 @@ "Are you sure you want to unstar all starred messages? This action cannot be undone.": "", "Ask me later": "Попитай ме по-късно", "At the office": "", - "Attachment deleted": "", "Audible desktop notifications": "", "Audio": "", "August": "Август", @@ -201,6 +201,7 @@ "Choose avatar": "", "Choose members": "", "Choose subscribers": "", + "Clear avatar": "", "Clear emoji image": "", "Clear profile picture": "", "Click here to reveal.": "", @@ -211,8 +212,8 @@ "Close modal": "", "Close this dialog window": "", "Code playgrounds": "", - "Collapse": "", "Collapse compose": "", + "Collapse message": "", "Collapse/show selected message": "Прибери/покажи избраното съобщение", "Color scheme": "", "Community": "", @@ -247,11 +248,9 @@ "Copy zuliprc": "", "Create": "Създай", "Create a stream": "", - "Create bot": "", "Create new stream": "Създай нов поток", "Create stream": "", "Create user group": "", - "Creating bot": "", "Creating group...": "", "Creating stream...": "", "Current password": "", @@ -266,7 +265,6 @@ "Custom playground added!": "", "Custom profile fields": "", "Custom time": "", - "Customize profile picture": "", "Cycle between stream narrows": "Превключване между ограничени потоци", "Dark theme": "", "Data exports": "", @@ -300,6 +298,7 @@ "Delete data export?": "", "Delete draft": "", "Delete file": "", + "Delete file?": "", "Delete icon": "", "Delete linkifier?": "", "Delete logo": "", @@ -329,10 +328,10 @@ "Disabled": "Изключен", "Discard": "", "Dismiss for a week": "", - "Display availability to other users when online": "", + "Display availability to other users": "", "Display in profile summary": "", - "Display my availability to other users when online": "", - "Display names of reacting users when few users have reacted to a message.": "", + "Display my availability to other users": "", + "Display names of reacting users when few users have reacted to a message": "", "Display settings": "", "Do you want to add everyone?": "", "Domain": "", @@ -358,6 +357,7 @@ "Edit bot": "", "Edit custom profile field": "", "Edit linkfiers": "", + "Edit message": "Редактирай съобщение", "Edit selected draft": "Редактирай избраната чернова", "Edit selected message": "Редактирай избраното съобщение", "Edit status": "", @@ -383,7 +383,7 @@ "Emoji theme": "", "Enable message edit history": "", "Enable notifications": "Включи известявания", - "Enable read receipts (Users can always disable their personal read receipts.)": "", + "Enable read receipts": "", "Enabled": "Включен", "End of results from your history.": "", "Endpoint URL": "", @@ -481,6 +481,7 @@ "Get API key": "", "Go back through viewing history": "", "Go forward through viewing history": "", + "Go invisible": "", "Go to conversation": "", "Go to default view": "", "Got it": "", @@ -538,6 +539,7 @@ "January": "Януари", "Join {realm_name}": "", "Joined": "", + "Joined {date_joined}": "", "Joining the organization": "", "July": "Юли", "June": "Юни", @@ -584,6 +586,8 @@ "Mark all messages as read": "", "Mark as read": "Маркирай като прочетени", "Mark as resolved": "", + "Mark as unread from here": "", + "Mark as unread from selected message": "", "Mark as unresolved": "", "Marketing team": "", "Marking all messages as read\u2026": "", @@ -601,6 +605,7 @@ "Message #{stream_name} > {topic_name}": "", "Message actions": "Действия със съобщения", "Message and topic editing": "", + "Message deletion": "", "Message edit history": "История на редакция на съобщенията", "Message formatting": "Форматиране на съобщение", "Message length shouldn't be greater than {max_length} characters.": "", @@ -625,6 +630,7 @@ "More than 2 weeks ago": "", "Move all messages in {topic_name}": "", "Move all messages in this topic": "", + "Move message": "", "Move only this message": "", "Move this and all following messages in this topic": "", "Move topic": "Премести тема", @@ -759,7 +765,6 @@ "Only organization full members can add custom emoji in this organization.": "", "Only organization full members can post.": "", "Only organization owners can edit these settings.": "", - "Only owners can change message retention policy.": "", "Only owners can change stream message retention policy.": "", "Only owners can change these settings.": "", "Only owners can deactivate the organization.": "", @@ -818,6 +823,7 @@ "Please choose a new password": "", "Please enter your password": "", "Please just upload one file.": "", + "Please only use characters that are valid in an email address": "", "Please re-enter your password to confirm your identity.": "", "Please specify a date or time.": "", "Please specify a stream": "", @@ -841,6 +847,7 @@ "Private, protected history": "", "Private, shared history": "", "Profile": "Профил", + "Pronouns": "", "Public": "Публичен", "Public stream messages in organization": "", "Question": "", @@ -854,6 +861,7 @@ "Reactivate {name}": "", "Read receipts": "", "Read receipts are currently disabled in this organization.": "", + "Read receipts are not available for Notification Bot messages.": "", "Receives new stream announcements": "", "Recent topics": "", "Remind me about this": "", @@ -919,8 +927,8 @@ "Send emails introducing Zulip to new users": "", "Send me Zulip's low-traffic newsletter (a few emails a year)": "", "Send message": "Изпрати съобщение", - "Send mobile notifications even if I'm online (useful for testing)": "", - "Send mobile notifications even if user is online (useful for testing)": "", + "Send mobile notifications even if I'm online": "", + "Send mobile notifications even if user is online": "", "Send private message": "Изпрати лично съобщение", "Send weekly digest emails to inactive users": "", "Sent!": "", @@ -933,8 +941,6 @@ "Set a status": "", "Set status": "", "Set up two factor authentication": "", - "Set yourself as available": "", - "Set yourself as unavailable": "", "Settings": "Настройки", "Setup": "", "Several people are typing\u2026": "", @@ -1054,11 +1060,11 @@ "Toggle topic mute": "Активирай подтискане на темата", "Tomorrow": "", "Topic": "Тема", - "Topic editing only": "", "Topic muted": "", "Topics are required in this organization": "", "Topics marked as resolved": "", "Tuesday": "", + "Turn off invisible mode": "", "Two factor authentication": "", "Type": "", "URL format string": "", @@ -1087,6 +1093,7 @@ "Up to {time_limit} after posting": "", "Update successful: Subdomains allowed for {domain}": "", "Update successful: Subdomains no longer allowed for {domain}": "", + "Upload avatar": "", "Upload files": "", "Upload icon": "", "Upload image or GIF": "", @@ -1122,6 +1129,7 @@ "User(s) invited successfully.": "", "User(s) join as": "Потребител(и)", "Users": "Потребители", + "Users can always disable their personal read receipts.": "", "Vacationing": "", "Version {zulip_version}": "", "Video call provider": "", @@ -1132,13 +1140,12 @@ "View in playground": "", "View in {name}": "", "View in {playground_name}": "", + "View message source": "", "View messages sent": "", "View private messages": "", "View private messages to myself": "", "View read receipts": "", "View recent topics": "", - "View source": "", - "View source / Move message": "", "View stream": "", "View stream messages": "Виж съобщенията в потока", "View user profile": "", @@ -1155,6 +1162,7 @@ "Wednesday": "", "Week of {date}": "", "Welcome back! You have {unread_msgs_count} unread messages. Do you want to mark them all as read?": "", + "What pronouns should people use to refer to you?": "", "When you deactivate , they will be immediately logged out.": "", "Whether wildcard mentions like @all are treated as mentions for the purpose of notifications.": "", "Who can access the stream?": "", @@ -1175,7 +1183,6 @@ "Who can use private messages": "", "Why not start a conversation with yourself?": "", "Why not start the conversation?": "", - "Widgets cannot be edited.": "", "Word": "", "Working remotely": "", "Working\u2026": "", @@ -1244,16 +1251,21 @@ "beta": "", "clear": "", "cookie": "", + "deprecated": "", "group private messages with {recipient}": "", + "he/him": "", "in 1 hour": "", "in 20 minutes": "", "in 3 hours": "", + "invisible mode off": "", "leafy green vegetable": "", "marketing": "", "more topics": "", "or": "", "private messages with yourself": "", "private messages with {recipient}": "", + "she/her": "", + "they/them": "", "{comma_separated_usernames} and {last_username} reacted with {emoji_name}": "", "{date} at {time}": "", "{days_old} days ago": "", @@ -1268,6 +1280,7 @@ "{seconds} sec to edit": "", "{starred_status} this message": "", "{starred_status} this message (Ctrl + s)": "", + "{user_time} local time": "", "{username} [said]({link_to_message}):": "", "{username} reacted with {emoji_name}": "" } \ No newline at end of file diff --git a/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po b/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po index 57ff8738e3..791477065d 100644 --- a/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/ca/LC_MESSAGES/django.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Zulip\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-21 00:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-10 15:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-06 00:18+0000\n" "Last-Translator: Gonçal Garcés, 2020-2021\n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/zulip/zulip/language/ca/)\n" @@ -20,45 +20,45 @@ msgstr "" "Language: ca\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: analytics/views/stats.py:88 zerver/decorator.py:620 zerver/decorator.py:638 +#: analytics/views/stats.py:89 zerver/decorator.py:620 zerver/decorator.py:638 msgid "Not allowed for guest users" msgstr "No permès per a usuaris convidats" -#: analytics/views/stats.py:132 +#: analytics/views/stats.py:133 msgid "Invalid organization" msgstr "Organització no vàlida" -#: analytics/views/stats.py:271 +#: analytics/views/stats.py:272 msgid "Public streams" msgstr "Canals públics" -#: analytics/views/stats.py:272 +#: analytics/views/stats.py:273 msgid "Private streams" msgstr "Canals privats" -#: analytics/views/stats.py:273 +#: analytics/views/stats.py:274 msgid "Private messages" msgstr "Missatges privats" -#: analytics/views/stats.py:274 +#: analytics/views/stats.py:275 msgid "Group private messages" msgstr "Agrupa els missatges privats" -#: analytics/views/stats.py:295 +#: analytics/views/stats.py:296 msgid "Unknown chart name: {}" msgstr "" -#: analytics/views/stats.py:305 +#: analytics/views/stats.py:306 #, python-brace-format msgid "Start time is later than end time. Start: {start}, End: {end}" msgstr "" -#: analytics/views/stats.py:327 analytics/views/stats.py:362 +#: analytics/views/stats.py:328 analytics/views/stats.py:363 msgid "No analytics data available. Please contact your server administrator." msgstr "Sense dades d'analytics. Parleu amb l'administrador." -#: analytics/views/support.py:181 zerver/views/streams.py:298 -#: zerver/views/streams.py:302 zerver/views/streams.py:310 +#: analytics/views/support.py:181 zerver/views/streams.py:299 +#: zerver/views/streams.py:303 zerver/views/streams.py:311 msgid "Invalid parameters" msgstr "" @@ -260,14 +260,44 @@ msgstr "" msgid "Internal server error" msgstr "Error intern del servidor" -#: templates/500.html:22 +#: templates/500.html:23 +msgid "" +"\n" +" Your Zulip chat cannot be loaded because the server is experiencing technical difficulties.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:28 +msgid "" +"\n" +" This page will reload automatically when service is restored.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:32 #, python-format msgid "" "\n" -"

This Zulip server is currently experiencing some technical difficulties. Sorry about that!

\n" -"

The page will reload automatically soon after service is restored.

\n" -"

If you'd like, you can drop us a line to let us know what happened.

\n" -" " +" In the meantime, you can contact Zulip support.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:36 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" In the meantime, you can contact\n" +" this server's administrators for support.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:44 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" If you administer this server, you may want to check out the\n" +" Zulip server troubleshooting guide.\n" +" " msgstr "" #: templates/analytics/stats.html:6 @@ -287,103 +317,123 @@ msgstr "" msgid "Zulip analytics for %(target_name)s" msgstr "" +#: templates/analytics/stats.html:25 +msgid "Organization summary" +msgstr "" + #: templates/analytics/stats.html:27 -msgid "Messages sent over time" +msgid "Number of users" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:29 templates/analytics/stats.html:110 -msgid "Aggregation" +#: templates/analytics/stats.html:28 +msgid "Users active during the last 15 days" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:31 templates/analytics/stats.html:112 -msgid "Daily" -msgstr "Diàriament" - -#: templates/analytics/stats.html:32 templates/analytics/stats.html:113 -msgid "Weekly" -msgstr "Setmanalment" - -#: templates/analytics/stats.html:33 templates/analytics/stats.html:114 -msgid "Cumulative" +#: templates/analytics/stats.html:29 +msgid "Total number of messages" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:41 templates/analytics/stats.html:57 -#: templates/analytics/stats.html:98 templates/analytics/stats.html:122 +#: templates/analytics/stats.html:30 +msgid "Number of messages in the last 30 days" +msgstr "" + +#: templates/analytics/stats.html:31 +msgid "File storage in use" +msgstr "" + +#: templates/analytics/stats.html:36 +msgid "Active users" +msgstr "Usuaris actius" + +#: templates/analytics/stats.html:39 +msgid "Daily actives" +msgstr "" + +#: templates/analytics/stats.html:40 +msgid "15 day actives" +msgstr "" + +#: templates/analytics/stats.html:41 +msgid "Total users" +msgstr "" + +#: templates/analytics/stats.html:49 +msgid "Users" +msgstr "Usuaris" + +#: templates/analytics/stats.html:57 +msgid "Messages sent by recipient type" +msgstr "" + +#: templates/analytics/stats.html:60 templates/analytics/stats.html:90 +#: templates/analytics/stats.html:112 templates/analytics/stats.html:123 msgid "Me" msgstr "Jo" -#: templates/analytics/stats.html:43 -msgid "Humans" -msgstr "Humans" - -#: templates/analytics/stats.html:45 -msgid "Bots" -msgstr "Bots" - -#: templates/analytics/stats.html:52 -msgid "Messages sent by client" -msgstr "" - -#: templates/analytics/stats.html:58 templates/analytics/stats.html:99 +#: templates/analytics/stats.html:61 templates/analytics/stats.html:114 #: templates/analytics/stats.html:124 msgid "Everyone" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:59 templates/analytics/stats.html:100 +#: templates/analytics/stats.html:69 templates/analytics/stats.html:131 msgid "Last week" msgstr "Darrera setmana" -#: templates/analytics/stats.html:60 templates/analytics/stats.html:101 +#: templates/analytics/stats.html:70 templates/analytics/stats.html:132 msgid "Last month" msgstr "Darrer mes" -#: templates/analytics/stats.html:61 templates/analytics/stats.html:102 +#: templates/analytics/stats.html:71 templates/analytics/stats.html:133 msgid "Last year" msgstr "Darrer any" -#: templates/analytics/stats.html:62 templates/analytics/stats.html:103 +#: templates/analytics/stats.html:72 templates/analytics/stats.html:134 msgid "All time" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:68 -msgid "Active users" -msgstr "Usuaris actius" - -#: templates/analytics/stats.html:71 -msgid "Daily actives" +#: templates/analytics/stats.html:77 +msgid "Messages sent over time" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:72 -msgid "15 day actives" -msgstr "" +#: templates/analytics/stats.html:80 templates/analytics/stats.html:102 +msgid "Daily" +msgstr "Diàriament" -#: templates/analytics/stats.html:73 -msgid "Total users" -msgstr "" +#: templates/analytics/stats.html:81 templates/analytics/stats.html:103 +msgid "Weekly" +msgstr "Setmanalment" -#: templates/analytics/stats.html:81 -msgid "Users" -msgstr "Usuaris" +#: templates/analytics/stats.html:82 templates/analytics/stats.html:104 +msgid "Cumulative" +msgstr "" #: templates/analytics/stats.html:92 -msgid "Messages sent by recipient type" -msgstr "" +msgid "Humans" +msgstr "Humans" -#: templates/analytics/stats.html:108 +#: templates/analytics/stats.html:94 +msgid "Bots" +msgstr "Bots" + +#: templates/analytics/stats.html:99 msgid "Messages read over time" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:132 +#: templates/analytics/stats.html:120 +msgid "Messages sent by client" +msgstr "" + +#: templates/analytics/stats.html:142 msgid "Last update" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:133 +#: templates/analytics/stats.html:143 msgid "" "A full update of all the graphs happens once a day. The “messages sent over " "time” graph is updated once an hour." msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:137 +#: templates/analytics/stats.html:147 msgid "Analytics documentation" msgstr "" @@ -508,9 +558,9 @@ msgstr "" #: templates/corporate/for/events.html:34 #: templates/corporate/for/events.html:288 #: templates/corporate/for/open-source.html:36 -#: templates/corporate/for/open-source.html:709 +#: templates/corporate/for/open-source.html:711 #: templates/corporate/for/research.html:36 -#: templates/corporate/for/research.html:401 +#: templates/corporate/for/research.html:402 #: templates/corporate/for/use-cases.html:23 #: templates/zerver/create_realm.html:29 msgid "Create organization" @@ -528,9 +578,9 @@ msgstr "" #: templates/corporate/for/events.html:40 #: templates/corporate/for/events.html:294 #: templates/corporate/for/open-source.html:42 -#: templates/corporate/for/open-source.html:715 +#: templates/corporate/for/open-source.html:717 #: templates/corporate/for/research.html:42 -#: templates/corporate/for/research.html:407 +#: templates/corporate/for/research.html:408 #: templates/corporate/for/use-cases.html:29 msgid "Self-host Zulip" msgstr "" @@ -540,9 +590,9 @@ msgstr "" #: templates/corporate/for/events.html:37 #: templates/corporate/for/events.html:291 #: templates/corporate/for/open-source.html:39 -#: templates/corporate/for/open-source.html:712 +#: templates/corporate/for/open-source.html:714 #: templates/corporate/for/research.html:39 -#: templates/corporate/for/research.html:404 +#: templates/corporate/for/research.html:405 msgid "Request sponsorship" msgstr "" @@ -1574,45 +1624,52 @@ msgid "" "content appearing in email notifications." msgstr "" -#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:30 -#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:26 -#, python-format -msgid "" -"You are receiving this because @%(mentioned_user_group_name)s was mentioned " -"in %(realm_name)s." +#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:29 +#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:25 +msgid "You are receiving this because you were personally mentioned." msgstr "" -#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:32 -#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:28 +#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:31 +#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:27 #, python-format -msgid "You are receiving this because you were mentioned in %(realm_name)s." +msgid "" +"You are receiving this because @%(mentioned_user_group_name)s was mentioned." +msgstr "" + +#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:33 +#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:29 +#, python-format +msgid "" +"You are receiving this because everyone was mentioned in #%(stream_name)s." msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:35 #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:31 +#, python-format msgid "" -"You are receiving this because you have email notifications enabled for this" -" stream." +"You are receiving this because you have email notifications enabled for " +"#%(stream_name)s." msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:38 #, python-format msgid "" "Reply to this email directly, view it in " -"Zulip, or manage email preferences." +"%(realm_name)s Zulip, or manage email " +"preferences." msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:40 #, python-format msgid "" -"View or reply in Zulip, or View or reply in %(realm_name)s Zulip, or manage email preferences." msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:42 #, python-format msgid "" -"Reply in Zulip, or Reply in %(realm_name)s Zulip, or manage email preferences." msgstr "" @@ -1655,16 +1712,19 @@ msgid "" msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:35 -msgid "Reply to this email directly, or view it in Zulip:" +#, python-format +msgid "Reply to this email directly, or view it in %(realm_name)s Zulip:" msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:39 -msgid "View or reply in Zulip:" -msgstr "Mostra o respon en Zulip:" +#, python-format +msgid "View or reply in %(realm_name)s Zulip:" +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:43 -msgid "Reply in Zulip:" -msgstr "Respon en Zulip:" +#, python-format +msgid "Reply in %(realm_name)s Zulip:" +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:47 msgid "" @@ -2182,7 +2242,7 @@ msgid "Incoming webhooks" msgstr "" #: templates/zerver/integrations/index.html:66 -#: templates/zerver/integrations/index.html:93 zerver/lib/integrations.py:40 +#: templates/zerver/integrations/index.html:93 zerver/lib/integrations.py:38 msgid "Interactive bots" msgstr "" @@ -2662,7 +2722,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid order mapping." msgstr "" -#: zerver/actions/custom_profile_fields.py:208 zerver/lib/users.py:389 +#: zerver/actions/custom_profile_fields.py:208 zerver/lib/users.py:391 #: zerver/views/custom_profile_fields.py:193 #: zerver/views/custom_profile_fields.py:214 #, python-brace-format @@ -2743,99 +2803,99 @@ msgid "" "invitation. We did send invitations to everyone else!" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:87 +#: zerver/actions/message_edit.py:85 msgid "Nothing to change" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:91 +#: zerver/actions/message_edit.py:89 msgid "Private messages cannot be moved to streams." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:93 +#: zerver/actions/message_edit.py:91 msgid "Private messages cannot have topics." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:96 +#: zerver/actions/message_edit.py:94 msgid "Invalid propagate_mode without topic edit" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:102 +#: zerver/actions/message_edit.py:100 msgid "Cannot change message content while changing stream" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:106 +#: zerver/actions/message_edit.py:104 msgid "Widgets cannot be edited." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:182 +#: zerver/actions/message_edit.py:180 #, python-brace-format msgid "{user} has marked this topic as resolved." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:184 +#: zerver/actions/message_edit.py:182 #, python-brace-format msgid "{user} has marked this topic as unresolved." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:844 +#: zerver/actions/message_edit.py:842 #, python-brace-format msgid "This topic was moved to {new_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:848 +#: zerver/actions/message_edit.py:846 #, python-brace-format msgid "A message was moved from this topic to {new_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:852 +#: zerver/actions/message_edit.py:850 #, python-brace-format msgid "" "{changed_messages_count} messages were moved from this topic to " "{new_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:859 +#: zerver/actions/message_edit.py:857 #, python-brace-format msgid "This topic was moved here from {old_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:863 +#: zerver/actions/message_edit.py:861 #, python-brace-format msgid "A message was moved here from {old_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:867 +#: zerver/actions/message_edit.py:865 #, python-brace-format msgid "" "{changed_messages_count} messages were moved here from {old_location} by " "{user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:902 +#: zerver/actions/message_edit.py:900 msgid "Your organization has turned off message editing" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:918 zerver/actions/message_edit.py:923 +#: zerver/actions/message_edit.py:916 zerver/actions/message_edit.py:921 msgid "You don't have permission to edit this message" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:934 +#: zerver/actions/message_edit.py:932 msgid "The time limit for editing this message has passed" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:949 +#: zerver/actions/message_edit.py:947 msgid "The time limit for editing this message's topic has passed" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:983 zerver/actions/message_send.py:1495 +#: zerver/actions/message_edit.py:981 zerver/actions/message_send.py:1495 msgid "You do not have permission to use wildcard mentions in this stream." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:992 +#: zerver/actions/message_edit.py:990 msgid "You don't have permission to move this message" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:998 +#: zerver/actions/message_edit.py:996 msgid "" "You don't have permission to move this message due to missing access to its " "stream" @@ -2853,56 +2913,56 @@ msgstr "" msgid "Invalid message flag operation: '{}'" msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:153 +#: zerver/actions/message_send.py:151 msgid "Unable to render message" msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1045 +#: zerver/actions/message_send.py:1044 msgid "Expected exactly one stream" msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1056 +#: zerver/actions/message_send.py:1055 msgid "Invalid data type for stream" msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1072 zerver/actions/message_send.py:1082 +#: zerver/actions/message_send.py:1071 zerver/actions/message_send.py:1081 msgid "Invalid data type for recipients" msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1090 zerver/actions/message_send.py:1098 +#: zerver/actions/message_send.py:1089 zerver/actions/message_send.py:1097 msgid "Recipient lists may contain emails or user IDs, but not both." msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1210 +#: zerver/actions/message_send.py:1209 msgid "Reminders can only be set for streams." msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1277 +#: zerver/actions/message_send.py:1276 #, python-brace-format msgid "" "Your bot {bot_identity} tried to send a message to stream ID {stream_id}, " "but there is no stream with that ID." msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1283 +#: zerver/actions/message_send.py:1282 #, python-brace-format msgid "" "Your bot {bot_identity} tried to send a message to stream {stream_name}, but" " that stream does not exist. Click [here]({new_stream_link}) to create it." msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1291 +#: zerver/actions/message_send.py:1290 #, python-brace-format msgid "" "Your bot {bot_identity} tried to send a message to stream {stream_name}. The" " stream exists but does not have any subscribers." msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1338 +#: zerver/actions/message_send.py:1337 msgid "Private messages are disabled in this organization." msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1414 +#: zerver/actions/message_send.py:1413 msgid "Topics are required in this organization" msgstr "" @@ -2919,18 +2979,18 @@ msgstr "" msgid "Reaction already exists." msgstr "" -#: zerver/actions/realm_emoji.py:31 zerver/views/realm_emoji.py:37 +#: zerver/actions/realm_emoji.py:32 zerver/views/realm_emoji.py:37 msgid "A custom emoji with this name already exists." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:840 +#: zerver/actions/streams.py:827 #, python-brace-format msgid "" "{user} changed the [access permissions](/help/stream-permissions) for this " "stream from **{old_policy}** to **{new_policy}**." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1024 +#: zerver/actions/streams.py:1011 #, python-brace-format msgid "" "{user} changed the [posting permissions](/help/stream-sending-policy) for this stream:\n" @@ -2939,38 +2999,38 @@ msgid "" "* **New permissions**: {new_policy}.\n" msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1159 +#: zerver/actions/streams.py:1146 #, python-brace-format msgid "{user_name} renamed stream {old_stream_name} to {new_stream_name}." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1178 zerver/actions/streams.py:1180 -#: zerver/views/streams.py:735 +#: zerver/actions/streams.py:1165 zerver/actions/streams.py:1167 +#: zerver/views/streams.py:736 msgid "No description." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1183 +#: zerver/actions/streams.py:1170 #, python-brace-format msgid "{user} changed the description for this stream." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1185 +#: zerver/actions/streams.py:1172 msgid "Old description" msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1189 +#: zerver/actions/streams.py:1176 msgid "New description" msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1257 zerver/actions/streams.py:1262 +#: zerver/actions/streams.py:1244 zerver/actions/streams.py:1249 msgid "Forever" msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1263 +#: zerver/actions/streams.py:1250 msgid "Messages in this stream will now be retained forever." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1269 +#: zerver/actions/streams.py:1256 #, python-brace-format msgid "" "{user} has changed the [message retention period](/help/message-retention-policy) for this stream:\n" @@ -3014,10 +3074,10 @@ msgstr "" #: zerver/decorator.py:659 zerver/lib/streams.py:695 zerver/lib/streams.py:721 #: zerver/lib/streams.py:723 zerver/lib/streams.py:738 -#: zerver/lib/user_groups.py:37 zerver/lib/user_groups.py:44 -#: zerver/lib/users.py:247 zerver/lib/users.py:276 zerver/views/invite.py:55 -#: zerver/views/realm_emoji.py:32 zerver/views/streams.py:330 -#: zerver/views/streams.py:597 +#: zerver/lib/user_groups.py:35 zerver/lib/user_groups.py:42 +#: zerver/lib/users.py:249 zerver/lib/users.py:278 zerver/views/invite.py:55 +#: zerver/views/realm_emoji.py:32 zerver/views/streams.py:331 +#: zerver/views/streams.py:598 msgid "Insufficient permission" msgstr "" @@ -3033,7 +3093,7 @@ msgstr "" msgid "Missing authorization header for basic auth" msgstr "" -#: zerver/decorator.py:881 +#: zerver/decorator.py:878 msgid "Webhook bots can only access webhooks" msgstr "" @@ -3224,7 +3284,7 @@ msgstr "" msgid "Open Zulip to see the spoiler content" msgstr "" -#: zerver/lib/email_notifications.py:515 +#: zerver/lib/email_notifications.py:523 msgid "Zulip notifications" msgstr "" @@ -3416,132 +3476,137 @@ msgstr "" msgid "Access denied" msgstr "" -#: zerver/lib/external_accounts.py:37 +#: zerver/lib/external_accounts.py:36 msgid "Twitter username" msgstr "" -#: zerver/lib/external_accounts.py:43 +#: zerver/lib/external_accounts.py:42 msgid "GitHub username" msgstr "" -#: zerver/lib/external_accounts.py:72 +#: zerver/lib/external_accounts.py:71 msgid "Custom external account must define URL pattern" msgstr "" -#: zerver/lib/external_accounts.py:74 +#: zerver/lib/external_accounts.py:73 msgid "Invalid external account type" msgstr "" -#: zerver/lib/hotspots.py:15 +#: zerver/lib/hotspots.py:13 msgid "Catch up on a stream" msgstr "" -#: zerver/lib/hotspots.py:17 +#: zerver/lib/hotspots.py:15 msgid "" "Messages sent to a stream are seen by everyone subscribed to that stream. " "Try clicking on one of the stream links below." msgstr "" -#: zerver/lib/hotspots.py:22 +#: zerver/lib/hotspots.py:20 msgid "Topics" msgstr "Temes" -#: zerver/lib/hotspots.py:24 +#: zerver/lib/hotspots.py:22 msgid "" "Every message has a topic. Topics keep conversations easy to follow, and " "make it easy to reply to conversations that start while you are offline." msgstr "" -#: zerver/lib/hotspots.py:30 +#: zerver/lib/hotspots.py:28 msgid "Settings" msgstr "Configuració" -#: zerver/lib/hotspots.py:32 +#: zerver/lib/hotspots.py:30 msgid "Go to Settings to configure your notifications and display settings." msgstr "" -#: zerver/lib/hotspots.py:36 +#: zerver/lib/hotspots.py:34 msgid "Compose" msgstr "" -#: zerver/lib/hotspots.py:38 +#: zerver/lib/hotspots.py:36 msgid "" "Click here to start a new conversation. Pick a topic (2-3 words is best), " "and give it a go!" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:39 +#: zerver/lib/integrations.py:37 msgid "Integration frameworks" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:45 +#: zerver/lib/integrations.py:43 msgid "Continuous integration" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:46 +#: zerver/lib/integrations.py:44 msgid "Customer support" msgstr "Atenció al client" -#: zerver/lib/integrations.py:47 +#: zerver/lib/integrations.py:45 msgid "Deployment" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:48 +#: zerver/lib/integrations.py:46 msgid "Entertainment" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:49 +#: zerver/lib/integrations.py:47 msgid "Communication" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:50 +#: zerver/lib/integrations.py:48 msgid "Financial" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:51 +#: zerver/lib/integrations.py:49 msgid "Human resources" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:52 +#: zerver/lib/integrations.py:50 msgid "Marketing" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:53 +#: zerver/lib/integrations.py:51 msgid "Miscellaneous" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:54 +#: zerver/lib/integrations.py:52 msgid "Monitoring" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:55 +#: zerver/lib/integrations.py:53 msgid "Project management" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:56 +#: zerver/lib/integrations.py:54 msgid "Productivity" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:57 +#: zerver/lib/integrations.py:55 msgid "Version control" msgstr "" -#: zerver/lib/message.py:193 +#: zerver/lib/message.py:190 msgid "Message must not be empty" msgstr "" -#: zerver/lib/message.py:195 +#: zerver/lib/message.py:192 msgid "Message must not contain null bytes" msgstr "" -#: zerver/lib/message.py:753 zerver/lib/message.py:759 +#: zerver/lib/message.py:750 zerver/lib/message.py:756 msgid "Invalid message(s)" msgstr "" -#: zerver/lib/narrow.py:29 +#: zerver/lib/narrow.py:96 msgid "Operator {} not supported." msgstr "" +#: zerver/lib/narrow.py:185 +#, python-brace-format +msgid "Invalid narrow operator: {desc}" +msgstr "Operador de filtratge no vàlid: {desc}" + #: zerver/lib/onboarding.py:56 #, python-brace-format msgid "We also have a guide for [Setting up your organization]({help_url})." @@ -3753,7 +3818,7 @@ msgstr "" #: zerver/lib/recipient_users.py:30 zerver/lib/streams.py:264 #: zerver/lib/streams.py:272 zerver/lib/streams.py:834 -#: zerver/tornado/views.py:121 zerver/views/events_register.py:84 +#: zerver/tornado/views.py:121 zerver/views/events_register.py:92 #: zerver/views/message_send.py:240 zerver/views/message_send.py:246 #: zerver/views/message_send.py:265 zerver/views/users.py:691 msgid "User not authorized for this query" @@ -3845,7 +3910,7 @@ msgstr "" msgid "Stream(s) ({}) do not exist" msgstr "" -#: zerver/lib/streams.py:734 zerver/views/streams.py:328 +#: zerver/lib/streams.py:734 zerver/views/streams.py:329 msgid "Web-public streams are not enabled." msgstr "" @@ -3901,11 +3966,11 @@ msgstr "" msgid "Upload would exceed your organization's upload quota." msgstr "" -#: zerver/lib/user_groups.py:46 +#: zerver/lib/user_groups.py:44 msgid "Invalid user group" msgstr "" -#: zerver/lib/user_groups.py:58 +#: zerver/lib/user_groups.py:56 msgid "Invalid user group ID: {}" msgstr "" @@ -3934,44 +3999,44 @@ msgstr "" msgid "Bad name or username" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:93 +#: zerver/lib/users.py:95 msgid "Invalid integration '{}'." msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:98 +#: zerver/lib/users.py:100 msgid "Missing configuration parameters: {}" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:107 +#: zerver/lib/users.py:109 msgid "Invalid {} value {} ({})" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:122 +#: zerver/lib/users.py:124 msgid "Invalid configuration data!" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:156 +#: zerver/lib/users.py:158 msgid "Invalid bot type" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:161 +#: zerver/lib/users.py:163 msgid "Invalid interface type" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:230 zerver/lib/users.py:235 zerver/models.py:4522 +#: zerver/lib/users.py:232 zerver/lib/users.py:237 zerver/models.py:4441 msgid "Invalid user ID: {}" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:243 zerver/lib/users.py:245 +#: zerver/lib/users.py:245 zerver/lib/users.py:247 msgid "No such bot" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:269 zerver/lib/users.py:296 zerver/lib/users.py:313 -#: zerver/views/presence.py:43 +#: zerver/lib/users.py:271 zerver/lib/users.py:298 zerver/lib/users.py:315 +#: zerver/views/presence.py:44 msgid "No such user" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:271 +#: zerver/lib/users.py:273 msgid "User is deactivated" msgstr "" @@ -4140,150 +4205,154 @@ msgstr "" msgid "CSRF error: {reason}" msgstr "" -#: zerver/models.py:491 +#: zerver/models.py:478 msgid "stream events" msgstr "" -#: zerver/models.py:607 +#: zerver/models.py:594 msgid "Available on Zulip Cloud Standard. Upgrade to access." msgstr "" -#: zerver/models.py:1097 +#: zerver/models.py:1085 msgid "Invalid characters in emoji name" msgstr "" -#: zerver/models.py:1221 zerver/models.py:1223 +#: zerver/models.py:1209 zerver/models.py:1211 msgid "Bad regular expression: {}" msgstr "" -#: zerver/models.py:1224 +#: zerver/models.py:1212 msgid "Unknown regular expression error" msgstr "" -#: zerver/models.py:1259 +#: zerver/models.py:1247 msgid "Invalid format string in URL." msgstr "" -#: zerver/models.py:1301 +#: zerver/models.py:1288 #, python-format msgid "" "Group %(name)r in URL format string is not present in linkifier pattern." msgstr "" -#: zerver/models.py:1313 +#: zerver/models.py:1300 #, python-format msgid "" "Group %(name)r in linkifier pattern is not present in URL format string." msgstr "" -#: zerver/models.py:1408 zerver/views/realm_playgrounds.py:25 +#: zerver/models.py:1395 zerver/views/realm_playgrounds.py:25 msgid "Invalid characters in pygments language" msgstr "" -#: zerver/models.py:1909 +#: zerver/models.py:1886 msgid "Organization owner" msgstr "Propietari d'organització" -#: zerver/models.py:1910 +#: zerver/models.py:1887 msgid "Organization administrator" msgstr "Administrador d'organització" -#: zerver/models.py:1911 +#: zerver/models.py:1888 msgid "Moderator" msgstr "" -#: zerver/models.py:1912 +#: zerver/models.py:1889 msgid "Member" msgstr "Membre" -#: zerver/models.py:1913 +#: zerver/models.py:1890 msgid "Guest" msgstr "Convidat" -#: zerver/models.py:2454 +#: zerver/models.py:2416 msgid "Web-public" msgstr "" -#: zerver/models.py:2460 +#: zerver/models.py:2422 msgid "Public" msgstr "Públic" -#: zerver/models.py:2466 +#: zerver/models.py:2428 msgid "Private, shared history" msgstr "" -#: zerver/models.py:2472 +#: zerver/models.py:2434 msgid "Private, protected history" msgstr "" -#: zerver/models.py:2480 +#: zerver/models.py:2442 msgid "Public, protected history" msgstr "" -#: zerver/models.py:2500 +#: zerver/models.py:2462 msgid "All stream members can post" msgstr "" -#: zerver/models.py:2501 +#: zerver/models.py:2463 msgid "Only organization administrators can post" msgstr "" -#: zerver/models.py:2503 +#: zerver/models.py:2465 msgid "Only organization administrators and moderators can post" msgstr "" -#: zerver/models.py:2506 +#: zerver/models.py:2468 msgid "Only organization full members can post" msgstr "" -#: zerver/models.py:3140 +#: zerver/models.py:3085 msgid "Unicode emoji" msgstr "" -#: zerver/models.py:3141 +#: zerver/models.py:3086 msgid "Custom emoji" msgstr "Emojis personalitzats" -#: zerver/models.py:3142 +#: zerver/models.py:3087 msgid "Zulip extra emoji" msgstr "" -#: zerver/models.py:4526 +#: zerver/models.py:4445 msgid "User with ID {} is deactivated" msgstr "" -#: zerver/models.py:4529 +#: zerver/models.py:4448 msgid "User with ID {} is a bot" msgstr "" -#: zerver/models.py:4569 +#: zerver/models.py:4488 msgid "List of options" msgstr "" -#: zerver/models.py:4572 +#: zerver/models.py:4491 msgid "Person picker" msgstr "" -#: zerver/models.py:4584 +#: zerver/models.py:4503 msgid "Short text" msgstr "" -#: zerver/models.py:4585 +#: zerver/models.py:4504 msgid "Long text" msgstr "" -#: zerver/models.py:4586 +#: zerver/models.py:4505 msgid "Date picker" msgstr "" -#: zerver/models.py:4587 +#: zerver/models.py:4506 msgid "Link" msgstr "Enllaç" -#: zerver/models.py:4590 +#: zerver/models.py:4509 msgid "External account" msgstr "" +#: zerver/models.py:4514 +msgid "Pronouns" +msgstr "" + #: zerver/signals.py:95 msgid "Unknown IP address" msgstr "" @@ -4393,6 +4462,10 @@ msgstr "" msgid "DevAuthBackend not enabled." msgstr "" +#: zerver/views/events_register.py:105 zerver/views/events_register.py:109 +msgid "Invalid '{}' parameter for anonymous request" +msgstr "" + #: zerver/views/hotspots.py:19 msgid "Unknown hotspot: {}" msgstr "" @@ -4439,20 +4512,15 @@ msgstr "" msgid "Message already deleted" msgstr "" -#: zerver/views/message_fetch.py:95 -#, python-brace-format -msgid "Invalid narrow operator: {desc}" -msgstr "Operador de filtratge no vàlid: {desc}" - -#: zerver/views/message_fetch.py:916 +#: zerver/views/message_fetch.py:216 msgid "Missing 'anchor' argument." msgstr "" -#: zerver/views/message_fetch.py:936 +#: zerver/views/message_fetch.py:236 msgid "Invalid anchor" msgstr "" -#: zerver/views/message_fetch.py:956 +#: zerver/views/message_fetch.py:256 msgid "Too many messages requested (maximum {})." msgstr "" @@ -4504,25 +4572,25 @@ msgstr "" msgid "User is not muted" msgstr "" -#: zerver/views/presence.py:46 +#: zerver/views/presence.py:47 msgid "Presence is not supported for bot users." msgstr "" -#: zerver/views/presence.py:51 +#: zerver/views/presence.py:52 #, python-brace-format msgid "No presence data for {user_id_or_email}" msgstr "" -#: zerver/views/presence.py:85 +#: zerver/views/presence.py:86 msgid "Client did not pass any new values." msgstr "" -#: zerver/views/presence.py:106 +#: zerver/views/presence.py:107 msgid "" "Client must pass emoji_name if they pass either emoji_code or reaction_type." msgstr "" -#: zerver/views/presence.py:144 +#: zerver/views/presence.py:145 msgid "Invalid status: {}" msgstr "" @@ -4548,23 +4616,23 @@ msgstr "" msgid "Read receipts are disabled in this organization." msgstr "" -#: zerver/views/realm.py:156 +#: zerver/views/realm.py:155 msgid "Invalid language '{}'" msgstr "" -#: zerver/views/realm.py:161 +#: zerver/views/realm.py:160 msgid "At least one authentication method must be enabled." msgstr "" -#: zerver/views/realm.py:165 +#: zerver/views/realm.py:164 msgid "Invalid video_chat_provider {}" msgstr "video_chat_provider {} no vàlid" -#: zerver/views/realm.py:169 +#: zerver/views/realm.py:168 msgid "Invalid giphy_rating {}" msgstr "" -#: zerver/views/realm.py:323 +#: zerver/views/realm.py:322 msgid "Must be a demo organization." msgstr "" @@ -4637,79 +4705,79 @@ msgstr "" msgid "New organization creation disabled" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:116 +#: zerver/views/streams.py:117 #, python-brace-format msgid "User not authorized to execute queries on behalf of '{principal}'" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:158 +#: zerver/views/streams.py:159 msgid "Private streams cannot be made default." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:190 +#: zerver/views/streams.py:191 msgid "You must pass \"new_description\" or \"new_group_name\"." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:220 +#: zerver/views/streams.py:221 msgid "Invalid value for \"op\". Specify one of \"add\" or \"remove\"." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:316 +#: zerver/views/streams.py:317 msgid "Default streams cannot be made private." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:364 +#: zerver/views/streams.py:365 msgid "Stream already has that name!" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:418 zerver/views/user_groups.py:102 +#: zerver/views/streams.py:419 zerver/views/user_groups.py:102 #: zerver/views/user_groups.py:210 msgid "Nothing to do. Specify at least one of \"add\" or \"delete\"." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:503 +#: zerver/views/streams.py:504 #, python-brace-format msgid "{user_full_name} subscribed you to the stream {stream_name}." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:509 +#: zerver/views/streams.py:510 #, python-brace-format msgid "{user_full_name} subscribed you to the following streams:" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:582 +#: zerver/views/streams.py:583 #, python-brace-format msgid "Unable to access stream ({stream_name})." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:592 +#: zerver/views/streams.py:593 msgid "You can only invite other Zephyr mirroring users to private streams." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:709 +#: zerver/views/streams.py:710 #, python-brace-format msgid "{user_name} created the following streams: {stream_str}." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:711 +#: zerver/views/streams.py:712 #, python-brace-format msgid "{user_name} created a new stream {stream_str}." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:712 +#: zerver/views/streams.py:713 msgid "new streams" msgstr "canals nous" -#: zerver/views/streams.py:744 +#: zerver/views/streams.py:745 #, python-brace-format msgid "**{policy}** stream created by {user_name}. **Description:**" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:975 +#: zerver/views/streams.py:986 msgid "Unknown subscription property: {}" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:979 +#: zerver/views/streams.py:990 msgid "Not subscribed to stream id {}" msgstr "" @@ -5035,18 +5103,18 @@ msgstr "" msgid "Invalid data." msgstr "" -#: zproject/backends.py:476 +#: zproject/backends.py:477 msgid "You need to reset your password." msgstr "" -#: zproject/backends.py:2138 +#: zproject/backends.py:2139 msgid "Missing id_token parameter" msgstr "" -#: zproject/backends.py:2733 +#: zproject/backends.py:2734 msgid "Invalid OTP" msgstr "" -#: zproject/backends.py:2736 +#: zproject/backends.py:2737 msgid "Can't use both mobile_flow_otp and desktop_flow_otp together." msgstr "" diff --git a/locale/ca/translations.json b/locale/ca/translations.json index 3cd62dbc0d..a12f0a3027 100644 --- a/locale/ca/translations.json +++ b/locale/ca/translations.json @@ -27,6 +27,7 @@ "5 minutes": "", "6 hours": "", "Total messages: {total_messages}": "", + "

{file_name} will be removed from the messages where it was shared. This action cannot be undone.

": "", "

Stream will be announced in #{notifications_stream}.

": "", "

The stream {stream_name} does not exist.

Manage your subscriptions on your Streams page.

": "", "

You are searching for messages that are sent by more than one person, which is not possible.

": "", @@ -158,7 +159,6 @@ "Are you sure you want to unstar all starred messages? This action cannot be undone.": "", "Ask me later": "Pregunta'm en un altre moment", "At the office": "", - "Attachment deleted": "S'ha eliminat el fitxer adjunt", "Audible desktop notifications": "", "Audio": "", "August": "Agost", @@ -201,6 +201,7 @@ "Choose avatar": "", "Choose members": "", "Choose subscribers": "", + "Clear avatar": "", "Clear emoji image": "", "Clear profile picture": "Esborra la imatge de perfil", "Click here to reveal.": "", @@ -211,8 +212,8 @@ "Close modal": "", "Close this dialog window": "", "Code playgrounds": "", - "Collapse": "Contrau", "Collapse compose": "", + "Collapse message": "", "Collapse/show selected message": "Contrau/mostra el missatge seleccionat", "Color scheme": "", "Community": "", @@ -247,11 +248,9 @@ "Copy zuliprc": "", "Create": "Crea", "Create a stream": "", - "Create bot": "Crea un bot", "Create new stream": "Crea un canal nou", "Create stream": "Crea un canal", "Create user group": "", - "Creating bot": "", "Creating group...": "", "Creating stream...": "", "Current password": "", @@ -266,7 +265,6 @@ "Custom playground added!": "", "Custom profile fields": "Camps de perfil personalitzats", "Custom time": "", - "Customize profile picture": "Personalitza la imatge de perfil", "Cycle between stream narrows": "Recorre els filtres de canal", "Dark theme": "", "Data exports": "Exportació de dades", @@ -300,6 +298,7 @@ "Delete data export?": "", "Delete draft": "Elimina l'esborrany", "Delete file": "Elimina el fitxer", + "Delete file?": "", "Delete icon": "", "Delete linkifier?": "", "Delete logo": "Elimina el logo", @@ -329,10 +328,10 @@ "Disabled": "", "Discard": "", "Dismiss for a week": "", - "Display availability to other users when online": "", + "Display availability to other users": "", "Display in profile summary": "", - "Display my availability to other users when online": "", - "Display names of reacting users when few users have reacted to a message.": "", + "Display my availability to other users": "", + "Display names of reacting users when few users have reacted to a message": "", "Display settings": "Configuració de visualització", "Do you want to add everyone?": "", "Domain": "", @@ -358,6 +357,7 @@ "Edit bot": "", "Edit custom profile field": "", "Edit linkfiers": "", + "Edit message": "Edita el missatge", "Edit selected draft": "Edita l'esborrany seleccionat", "Edit selected message": "Edita el missatge seleccionat", "Edit status": "", @@ -383,7 +383,7 @@ "Emoji theme": "", "Enable message edit history": "", "Enable notifications": "Activa les notificacions", - "Enable read receipts (Users can always disable their personal read receipts.)": "", + "Enable read receipts": "", "Enabled": "Actiu", "End of results from your history.": "", "Endpoint URL": "", @@ -481,6 +481,7 @@ "Get API key": "Obtén la clau API", "Go back through viewing history": "", "Go forward through viewing history": "", + "Go invisible": "", "Go to conversation": "", "Go to default view": "", "Got it": "", @@ -538,6 +539,7 @@ "January": "Gener", "Join {realm_name}": "", "Joined": "", + "Joined {date_joined}": "", "Joining the organization": "", "July": "Juliol", "June": "Juny", @@ -584,6 +586,8 @@ "Mark all messages as read": "Marca tots els missatges com a llegits", "Mark as read": "Marca com a llegit", "Mark as resolved": "", + "Mark as unread from here": "", + "Mark as unread from selected message": "", "Mark as unresolved": "", "Marketing team": "", "Marking all messages as read\u2026": "", @@ -601,6 +605,7 @@ "Message #{stream_name} > {topic_name}": "", "Message actions": "Accions de missatge", "Message and topic editing": "", + "Message deletion": "", "Message edit history": "Historial d'edicions del missatge", "Message formatting": "Format dels missatges", "Message length shouldn't be greater than {max_length} characters.": "", @@ -625,6 +630,7 @@ "More than 2 weeks ago": "", "Move all messages in {topic_name}": "", "Move all messages in this topic": "", + "Move message": "", "Move only this message": "", "Move this and all following messages in this topic": "", "Move topic": "Mou el tema", @@ -759,7 +765,6 @@ "Only organization full members can add custom emoji in this organization.": "", "Only organization full members can post.": "", "Only organization owners can edit these settings.": "Només els propietaris de l'organització poden editar aquesta configuració.", - "Only owners can change message retention policy.": "", "Only owners can change stream message retention policy.": "", "Only owners can change these settings.": "", "Only owners can deactivate the organization.": "", @@ -818,6 +823,7 @@ "Please choose a new password": "", "Please enter your password": "", "Please just upload one file.": "", + "Please only use characters that are valid in an email address": "", "Please re-enter your password to confirm your identity.": "", "Please specify a date or time.": "", "Please specify a stream": "", @@ -841,6 +847,7 @@ "Private, protected history": "", "Private, shared history": "", "Profile": "Perfil", + "Pronouns": "", "Public": "Públic", "Public stream messages in organization": "", "Question": "", @@ -854,6 +861,7 @@ "Reactivate {name}": "", "Read receipts": "", "Read receipts are currently disabled in this organization.": "", + "Read receipts are not available for Notification Bot messages.": "", "Receives new stream announcements": "", "Recent topics": "Temes recents", "Remind me about this": "", @@ -919,8 +927,8 @@ "Send emails introducing Zulip to new users": "", "Send me Zulip's low-traffic newsletter (a few emails a year)": "", "Send message": "Envia missatge", - "Send mobile notifications even if I'm online (useful for testing)": "", - "Send mobile notifications even if user is online (useful for testing)": "", + "Send mobile notifications even if I'm online": "", + "Send mobile notifications even if user is online": "", "Send private message": "Envia un missatge privat", "Send weekly digest emails to inactive users": "", "Sent!": "", @@ -933,8 +941,6 @@ "Set a status": "Escriu el meu estat", "Set status": "", "Set up two factor authentication": "", - "Set yourself as available": "", - "Set yourself as unavailable": "Mostra'm com a no disponible", "Settings": "Configuració", "Setup": "", "Several people are typing\u2026": "", @@ -1054,11 +1060,11 @@ "Toggle topic mute": "Silencia/no silencies el tema", "Tomorrow": "", "Topic": "Tema", - "Topic editing only": "", "Topic muted": "S'ha silenciat el tema", "Topics are required in this organization": "", "Topics marked as resolved": "", "Tuesday": "", + "Turn off invisible mode": "", "Two factor authentication": "", "Type": "", "URL format string": "", @@ -1087,6 +1093,7 @@ "Up to {time_limit} after posting": "", "Update successful: Subdomains allowed for {domain}": "", "Update successful: Subdomains no longer allowed for {domain}": "", + "Upload avatar": "", "Upload files": "", "Upload icon": "", "Upload image or GIF": "Puja una imatge o un GIF", @@ -1122,6 +1129,7 @@ "User(s) invited successfully.": "", "User(s) join as": "Els usuaris accediran com a", "Users": "Usuaris", + "Users can always disable their personal read receipts.": "", "Vacationing": "", "Version {zulip_version}": "", "Video call provider": "", @@ -1132,13 +1140,12 @@ "View in playground": "", "View in {name}": "", "View in {playground_name}": "", + "View message source": "", "View messages sent": "Mostra els missatges enviats", "View private messages": "Mostra els missatges privats", "View private messages to myself": "Mostra els missatges privats a mi mateix", "View read receipts": "", "View recent topics": "Mostra els temes recents", - "View source": "Mostra el codi font", - "View source / Move message": "", "View stream": "", "View stream messages": "Mostra els missatges del canal", "View user profile": "Mostra el perfil d'usuari", @@ -1155,6 +1162,7 @@ "Wednesday": "", "Week of {date}": "", "Welcome back! You have {unread_msgs_count} unread messages. Do you want to mark them all as read?": "", + "What pronouns should people use to refer to you?": "", "When you deactivate , they will be immediately logged out.": "", "Whether wildcard mentions like @all are treated as mentions for the purpose of notifications.": "", "Who can access the stream?": "", @@ -1175,7 +1183,6 @@ "Who can use private messages": "Qui pot usar els missatges privats", "Why not start a conversation with yourself?": "", "Why not start the conversation?": "", - "Widgets cannot be edited.": "", "Word": "", "Working remotely": "", "Working\u2026": "", @@ -1244,16 +1251,21 @@ "beta": "", "clear": "", "cookie": "", + "deprecated": "", "group private messages with {recipient}": "", + "he/him": "", "in 1 hour": "", "in 20 minutes": "", "in 3 hours": "", + "invisible mode off": "", "leafy green vegetable": "", "marketing": "", "more topics": "més temes", "or": "", "private messages with yourself": "missatges privats amb vós mateix", "private messages with {recipient}": "", + "she/her": "", + "they/them": "", "{comma_separated_usernames} and {last_username} reacted with {emoji_name}": "", "{date} at {time}": "", "{days_old} days ago": "", @@ -1268,6 +1280,7 @@ "{seconds} sec to edit": "", "{starred_status} this message": "", "{starred_status} this message (Ctrl + s)": "", + "{user_time} local time": "", "{username} [said]({link_to_message}):": "", "{username} reacted with {emoji_name}": "" } \ No newline at end of file diff --git a/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po b/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po index 84e54b5531..449f5a07cd 100644 --- a/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Zulip\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-21 00:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-10 15:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-06 00:18+0000\n" "Last-Translator: fri, 2017-2022\n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/zulip/zulip/language/cs/)\n" @@ -24,45 +24,45 @@ msgstr "" "Language: cs\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" -#: analytics/views/stats.py:88 zerver/decorator.py:620 zerver/decorator.py:638 +#: analytics/views/stats.py:89 zerver/decorator.py:620 zerver/decorator.py:638 msgid "Not allowed for guest users" msgstr "Není povoleno pro hosty" -#: analytics/views/stats.py:132 +#: analytics/views/stats.py:133 msgid "Invalid organization" msgstr "Neplatná organizace" -#: analytics/views/stats.py:271 +#: analytics/views/stats.py:272 msgid "Public streams" msgstr "Veřejné kanály" -#: analytics/views/stats.py:272 +#: analytics/views/stats.py:273 msgid "Private streams" msgstr "Soukromé kanály" -#: analytics/views/stats.py:273 +#: analytics/views/stats.py:274 msgid "Private messages" msgstr "Soukromé zprávy" -#: analytics/views/stats.py:274 +#: analytics/views/stats.py:275 msgid "Group private messages" msgstr "Seskupit soukromé zprávy" -#: analytics/views/stats.py:295 +#: analytics/views/stats.py:296 msgid "Unknown chart name: {}" msgstr "Neznámý název grafu: {}" -#: analytics/views/stats.py:305 +#: analytics/views/stats.py:306 #, python-brace-format msgid "Start time is later than end time. Start: {start}, End: {end}" msgstr "Čas začátku je později než čas konce. Začátek: {start}, konec: {end}" -#: analytics/views/stats.py:327 analytics/views/stats.py:362 +#: analytics/views/stats.py:328 analytics/views/stats.py:363 msgid "No analytics data available. Please contact your server administrator." msgstr "Žádná analytická data nejsou k dispozici. Spojte se, prosím, se správcem serveru." -#: analytics/views/support.py:181 zerver/views/streams.py:298 -#: zerver/views/streams.py:302 zerver/views/streams.py:310 +#: analytics/views/support.py:181 zerver/views/streams.py:299 +#: zerver/views/streams.py:303 zerver/views/streams.py:311 msgid "Invalid parameters" msgstr "Neplatné parametry" @@ -264,14 +264,44 @@ msgstr "" msgid "Internal server error" msgstr "Vnitřní chyba serveru" -#: templates/500.html:22 +#: templates/500.html:23 +msgid "" +"\n" +" Your Zulip chat cannot be loaded because the server is experiencing technical difficulties.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:28 +msgid "" +"\n" +" This page will reload automatically when service is restored.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:32 #, python-format msgid "" "\n" -"

This Zulip server is currently experiencing some technical difficulties. Sorry about that!

\n" -"

The page will reload automatically soon after service is restored.

\n" -"

If you'd like, you can drop us a line to let us know what happened.

\n" -" " +" In the meantime, you can contact Zulip support.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:36 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" In the meantime, you can contact\n" +" this server's administrators for support.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:44 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" If you administer this server, you may want to check out the\n" +" Zulip server troubleshooting guide.\n" +" " msgstr "" #: templates/analytics/stats.html:6 @@ -291,103 +321,123 @@ msgstr "Analytikové jsou plně dostupní 24 hodin po vytvoření organizace." msgid "Zulip analytics for %(target_name)s" msgstr "Analytika Zulipu pro %(target_name)s" +#: templates/analytics/stats.html:25 +msgid "Organization summary" +msgstr "" + #: templates/analytics/stats.html:27 -msgid "Messages sent over time" -msgstr "Zprávy odeslané v průběhu času" +msgid "Number of users" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:29 templates/analytics/stats.html:110 -msgid "Aggregation" -msgstr "Agregace" +#: templates/analytics/stats.html:28 +msgid "Users active during the last 15 days" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:31 templates/analytics/stats.html:112 -msgid "Daily" -msgstr "Denní" +#: templates/analytics/stats.html:29 +msgid "Total number of messages" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:32 templates/analytics/stats.html:113 -msgid "Weekly" -msgstr "Týdenní" +#: templates/analytics/stats.html:30 +msgid "Number of messages in the last 30 days" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:33 templates/analytics/stats.html:114 -msgid "Cumulative" -msgstr "Kumulativní" +#: templates/analytics/stats.html:31 +msgid "File storage in use" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:41 templates/analytics/stats.html:57 -#: templates/analytics/stats.html:98 templates/analytics/stats.html:122 +#: templates/analytics/stats.html:36 +msgid "Active users" +msgstr "Aktivní uživatelé" + +#: templates/analytics/stats.html:39 +msgid "Daily actives" +msgstr "Aktivní denně" + +#: templates/analytics/stats.html:40 +msgid "15 day actives" +msgstr "Aktivní v posledních 15 dnech" + +#: templates/analytics/stats.html:41 +msgid "Total users" +msgstr "Celkem uživatelů" + +#: templates/analytics/stats.html:49 +msgid "Users" +msgstr "Uživatelé" + +#: templates/analytics/stats.html:57 +msgid "Messages sent by recipient type" +msgstr "Odeslané zprávy podle typu příjemce" + +#: templates/analytics/stats.html:60 templates/analytics/stats.html:90 +#: templates/analytics/stats.html:112 templates/analytics/stats.html:123 msgid "Me" msgstr "Já" -#: templates/analytics/stats.html:43 -msgid "Humans" -msgstr "Lidé" - -#: templates/analytics/stats.html:45 -msgid "Bots" -msgstr "Roboti" - -#: templates/analytics/stats.html:52 -msgid "Messages sent by client" -msgstr "Zprávy odeslané klientem" - -#: templates/analytics/stats.html:58 templates/analytics/stats.html:99 +#: templates/analytics/stats.html:61 templates/analytics/stats.html:114 #: templates/analytics/stats.html:124 msgid "Everyone" msgstr "Každý" -#: templates/analytics/stats.html:59 templates/analytics/stats.html:100 +#: templates/analytics/stats.html:69 templates/analytics/stats.html:131 msgid "Last week" msgstr "Poslední týden" -#: templates/analytics/stats.html:60 templates/analytics/stats.html:101 +#: templates/analytics/stats.html:70 templates/analytics/stats.html:132 msgid "Last month" msgstr "Poslední měsíc" -#: templates/analytics/stats.html:61 templates/analytics/stats.html:102 +#: templates/analytics/stats.html:71 templates/analytics/stats.html:133 msgid "Last year" msgstr "Poslední rok" -#: templates/analytics/stats.html:62 templates/analytics/stats.html:103 +#: templates/analytics/stats.html:72 templates/analytics/stats.html:134 msgid "All time" msgstr "Za celou dobu" -#: templates/analytics/stats.html:68 -msgid "Active users" -msgstr "Aktivní uživatelé" +#: templates/analytics/stats.html:77 +msgid "Messages sent over time" +msgstr "Zprávy odeslané v průběhu času" -#: templates/analytics/stats.html:71 -msgid "Daily actives" -msgstr "Aktivní denně" +#: templates/analytics/stats.html:80 templates/analytics/stats.html:102 +msgid "Daily" +msgstr "Denní" -#: templates/analytics/stats.html:72 -msgid "15 day actives" -msgstr "Aktivní v posledních 15 dnech" +#: templates/analytics/stats.html:81 templates/analytics/stats.html:103 +msgid "Weekly" +msgstr "Týdenní" -#: templates/analytics/stats.html:73 -msgid "Total users" -msgstr "Celkem uživatelů" - -#: templates/analytics/stats.html:81 -msgid "Users" -msgstr "Uživatelé" +#: templates/analytics/stats.html:82 templates/analytics/stats.html:104 +msgid "Cumulative" +msgstr "Kumulativní" #: templates/analytics/stats.html:92 -msgid "Messages sent by recipient type" -msgstr "Odeslané zprávy podle typu příjemce" +msgid "Humans" +msgstr "Lidé" -#: templates/analytics/stats.html:108 +#: templates/analytics/stats.html:94 +msgid "Bots" +msgstr "Roboti" + +#: templates/analytics/stats.html:99 msgid "Messages read over time" msgstr "Zprávy přečtené v průběhu času" -#: templates/analytics/stats.html:132 +#: templates/analytics/stats.html:120 +msgid "Messages sent by client" +msgstr "Zprávy odeslané klientem" + +#: templates/analytics/stats.html:142 msgid "Last update" msgstr "Poslední aktualizace" -#: templates/analytics/stats.html:133 +#: templates/analytics/stats.html:143 msgid "" "A full update of all the graphs happens once a day. The “messages sent over " "time” graph is updated once an hour." msgstr "Plná aktualizace všech grafů se dělá jednou denně. Graf “zpráv odeslaných v průběhu času” je obnovován jednou za hodinu." -#: templates/analytics/stats.html:137 +#: templates/analytics/stats.html:147 msgid "Analytics documentation" msgstr "Dokumentace analytiky" @@ -512,9 +562,9 @@ msgstr "" #: templates/corporate/for/events.html:34 #: templates/corporate/for/events.html:288 #: templates/corporate/for/open-source.html:36 -#: templates/corporate/for/open-source.html:709 +#: templates/corporate/for/open-source.html:711 #: templates/corporate/for/research.html:36 -#: templates/corporate/for/research.html:401 +#: templates/corporate/for/research.html:402 #: templates/corporate/for/use-cases.html:23 #: templates/zerver/create_realm.html:29 msgid "Create organization" @@ -532,9 +582,9 @@ msgstr "Zobrazit ceny" #: templates/corporate/for/events.html:40 #: templates/corporate/for/events.html:294 #: templates/corporate/for/open-source.html:42 -#: templates/corporate/for/open-source.html:715 +#: templates/corporate/for/open-source.html:717 #: templates/corporate/for/research.html:42 -#: templates/corporate/for/research.html:407 +#: templates/corporate/for/research.html:408 #: templates/corporate/for/use-cases.html:29 msgid "Self-host Zulip" msgstr "Vlastní hostování Zulipu" @@ -544,9 +594,9 @@ msgstr "Vlastní hostování Zulipu" #: templates/corporate/for/events.html:37 #: templates/corporate/for/events.html:291 #: templates/corporate/for/open-source.html:39 -#: templates/corporate/for/open-source.html:712 +#: templates/corporate/for/open-source.html:714 #: templates/corporate/for/research.html:39 -#: templates/corporate/for/research.html:404 +#: templates/corporate/for/research.html:405 msgid "Request sponsorship" msgstr "Požádejte o sponzorství" @@ -1578,47 +1628,54 @@ msgid "" "content appearing in email notifications." msgstr "Tento elektronický dopis nezahrnuje obsah zprávy, protože jste zakázal objevování se obsahu zpráv v oznámeních elektronickou poštou." -#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:30 -#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:26 +#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:29 +#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:25 +msgid "You are receiving this because you were personally mentioned." +msgstr "" + +#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:31 +#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:27 #, python-format msgid "" -"You are receiving this because @%(mentioned_user_group_name)s was mentioned " -"in %(realm_name)s." -msgstr "Toto jste dostal, protože @%(mentioned_user_group_name)s byl zmíněn v %(realm_name)s." +"You are receiving this because @%(mentioned_user_group_name)s was mentioned." +msgstr "" -#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:32 -#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:28 +#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:33 +#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:29 #, python-format -msgid "You are receiving this because you were mentioned in %(realm_name)s." -msgstr "Toto jste dostal, protože jste byl zmíněn v %(realm_name)s." +msgid "" +"You are receiving this because everyone was mentioned in #%(stream_name)s." +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:35 #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:31 +#, python-format msgid "" -"You are receiving this because you have email notifications enabled for this" -" stream." -msgstr "Toto jste dostal, protože pro tento kanál máte povoleno oznámení elektronickou poštou." +"You are receiving this because you have email notifications enabled for " +"#%(stream_name)s." +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:38 #, python-format msgid "" "Reply to this email directly, view it in " -"Zulip, or manage email preferences." -msgstr "Odpovědět na tento elektronický dopis přímo, zobrazit jej v Zulipu, nebo spravovat nastavení elektronické pošty." +"%(realm_name)s Zulip, or manage email " +"preferences." +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:40 #, python-format msgid "" -"View or reply in Zulip, or View or reply in %(realm_name)s Zulip, or manage email preferences." -msgstr "Zobrazit nebo odpovědět v Zulipu, nebo spravovat nastavení elektronické pošty." +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:42 #, python-format msgid "" -"Reply in Zulip, or Reply in %(realm_name)s Zulip, or manage email preferences." -msgstr "Odpovědět v Zulipu, nebo spravovat nastavení elektronické pošty." +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:44 #, python-format @@ -1659,16 +1716,19 @@ msgid "" msgstr "\nTento elektronický dopis nezahrnuje obsah zprávy, protože jste zakázal objevování se obsahu zpráv v oznámeních elektronickou poštou.\nNa další podrobnosti se podívejte v %(alert_notif_url)s.\n" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:35 -msgid "Reply to this email directly, or view it in Zulip:" -msgstr "Odpovědět na tento elektronický dopis přímo, nebo jej zobrazit v Zulipu:" +#, python-format +msgid "Reply to this email directly, or view it in %(realm_name)s Zulip:" +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:39 -msgid "View or reply in Zulip:" -msgstr "Zobrazit nebo odpovědět v Zulipu:" +#, python-format +msgid "View or reply in %(realm_name)s Zulip:" +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:43 -msgid "Reply in Zulip:" -msgstr "Odpovědět v Zulipu:" +#, python-format +msgid "Reply in %(realm_name)s Zulip:" +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:47 msgid "" @@ -2186,7 +2246,7 @@ msgid "Incoming webhooks" msgstr "Příchozí zpětná volání HTTP" #: templates/zerver/integrations/index.html:66 -#: templates/zerver/integrations/index.html:93 zerver/lib/integrations.py:40 +#: templates/zerver/integrations/index.html:93 zerver/lib/integrations.py:38 msgid "Interactive bots" msgstr "Interaktivní roboti" @@ -2666,7 +2726,7 @@ msgstr "{user} přijal vaše pozvání, aby se připojil k Zulipu!" msgid "Invalid order mapping." msgstr "Chybný \"mapping\" pořadí." -#: zerver/actions/custom_profile_fields.py:208 zerver/lib/users.py:389 +#: zerver/actions/custom_profile_fields.py:208 zerver/lib/users.py:391 #: zerver/views/custom_profile_fields.py:193 #: zerver/views/custom_profile_fields.py:214 #, python-brace-format @@ -2747,99 +2807,99 @@ msgid "" "invitation. We did send invitations to everyone else!" msgstr "Některé z těchto adres již Zulip používají, takže jsme jim pozvánku znovu neposílali. Odeslali jsme ji ale všem ostatním!" -#: zerver/actions/message_edit.py:87 +#: zerver/actions/message_edit.py:85 msgid "Nothing to change" msgstr "Nic k upravení" -#: zerver/actions/message_edit.py:91 +#: zerver/actions/message_edit.py:89 msgid "Private messages cannot be moved to streams." msgstr "Soukromé zprávy nelze přesunout do kanálů." -#: zerver/actions/message_edit.py:93 +#: zerver/actions/message_edit.py:91 msgid "Private messages cannot have topics." msgstr "Soukromé zprávy nemohou mít témata." -#: zerver/actions/message_edit.py:96 +#: zerver/actions/message_edit.py:94 msgid "Invalid propagate_mode without topic edit" msgstr "Neplatný propagate_mode bez úpravy tématu" -#: zerver/actions/message_edit.py:102 +#: zerver/actions/message_edit.py:100 msgid "Cannot change message content while changing stream" msgstr "Nelze měnit obsah zprávy během změny kanálu" -#: zerver/actions/message_edit.py:106 +#: zerver/actions/message_edit.py:104 msgid "Widgets cannot be edited." msgstr "Grafické součásti nelze upravovat." -#: zerver/actions/message_edit.py:182 +#: zerver/actions/message_edit.py:180 #, python-brace-format msgid "{user} has marked this topic as resolved." msgstr "{user} označil toto téma jako vyřešené." -#: zerver/actions/message_edit.py:184 +#: zerver/actions/message_edit.py:182 #, python-brace-format msgid "{user} has marked this topic as unresolved." msgstr "{user} označil toto téma jako nevyřešené." -#: zerver/actions/message_edit.py:844 +#: zerver/actions/message_edit.py:842 #, python-brace-format msgid "This topic was moved to {new_location} by {user}." msgstr "Toto téma sem bylo přesunuto {user} do {new_location}." -#: zerver/actions/message_edit.py:848 +#: zerver/actions/message_edit.py:846 #, python-brace-format msgid "A message was moved from this topic to {new_location} by {user}." msgstr "Zpráva byla {user} přesunuta z tohoto tématu do {new_location}." -#: zerver/actions/message_edit.py:852 +#: zerver/actions/message_edit.py:850 #, python-brace-format msgid "" "{changed_messages_count} messages were moved from this topic to " "{new_location} by {user}." msgstr "{changed_messages_count} zpráv bylo {user} přesunuto z tohoto tématu do {new_location}." -#: zerver/actions/message_edit.py:859 +#: zerver/actions/message_edit.py:857 #, python-brace-format msgid "This topic was moved here from {old_location} by {user}." msgstr "Toto téma sem bylo přesunuto {user} z {old_location}." -#: zerver/actions/message_edit.py:863 +#: zerver/actions/message_edit.py:861 #, python-brace-format msgid "A message was moved here from {old_location} by {user}." msgstr "Sem byla přesunuta zpráva {user} z {old_location}." -#: zerver/actions/message_edit.py:867 +#: zerver/actions/message_edit.py:865 #, python-brace-format msgid "" "{changed_messages_count} messages were moved here from {old_location} by " "{user}." msgstr "{changed_messages_count} zpráv sem bylo {user} přesunuto z {old_location}." -#: zerver/actions/message_edit.py:902 +#: zerver/actions/message_edit.py:900 msgid "Your organization has turned off message editing" msgstr "Vaše organizace vypnula upravy zpráv" -#: zerver/actions/message_edit.py:918 zerver/actions/message_edit.py:923 +#: zerver/actions/message_edit.py:916 zerver/actions/message_edit.py:921 msgid "You don't have permission to edit this message" msgstr "Nemáte oprávnění k upravení této zprávy" -#: zerver/actions/message_edit.py:934 +#: zerver/actions/message_edit.py:932 msgid "The time limit for editing this message has passed" msgstr "Časová lhůta pro upravení této zprávy vypršela" -#: zerver/actions/message_edit.py:949 +#: zerver/actions/message_edit.py:947 msgid "The time limit for editing this message's topic has passed" msgstr "Časová lhůta pro úpravu tématu této zprávy vypršela." -#: zerver/actions/message_edit.py:983 zerver/actions/message_send.py:1495 +#: zerver/actions/message_edit.py:981 zerver/actions/message_send.py:1495 msgid "You do not have permission to use wildcard mentions in this stream." msgstr "Nemáte oprávnění používat v tomto kanálu zmínky se zástupnými znaky." -#: zerver/actions/message_edit.py:992 +#: zerver/actions/message_edit.py:990 msgid "You don't have permission to move this message" msgstr "Nemáte oprávnění k přesunutí této zprávy" -#: zerver/actions/message_edit.py:998 +#: zerver/actions/message_edit.py:996 msgid "" "You don't have permission to move this message due to missing access to its " "stream" @@ -2857,56 +2917,56 @@ msgstr "Přiznak není upravitelný: '{}'" msgid "Invalid message flag operation: '{}'" msgstr "Neplatná operace s příznakem zprávy: '{}'" -#: zerver/actions/message_send.py:153 +#: zerver/actions/message_send.py:151 msgid "Unable to render message" msgstr "Nelze zpracovat zprávu" -#: zerver/actions/message_send.py:1045 +#: zerver/actions/message_send.py:1044 msgid "Expected exactly one stream" msgstr "Očekáván přesně jeden kanál" -#: zerver/actions/message_send.py:1056 +#: zerver/actions/message_send.py:1055 msgid "Invalid data type for stream" msgstr "Neplatný datový typ pro kanál" -#: zerver/actions/message_send.py:1072 zerver/actions/message_send.py:1082 +#: zerver/actions/message_send.py:1071 zerver/actions/message_send.py:1081 msgid "Invalid data type for recipients" msgstr "Neplatný datový typ pro příjemce" -#: zerver/actions/message_send.py:1090 zerver/actions/message_send.py:1098 +#: zerver/actions/message_send.py:1089 zerver/actions/message_send.py:1097 msgid "Recipient lists may contain emails or user IDs, but not both." msgstr "Seznamy příjemců mohou obsahovat adresy nebo uživatelská ID, ale ne obojí." -#: zerver/actions/message_send.py:1210 +#: zerver/actions/message_send.py:1209 msgid "Reminders can only be set for streams." msgstr "Upomínky mohou být nastaveny pouze pro kanály." -#: zerver/actions/message_send.py:1277 +#: zerver/actions/message_send.py:1276 #, python-brace-format msgid "" "Your bot {bot_identity} tried to send a message to stream ID {stream_id}, " "but there is no stream with that ID." msgstr "Robot {bot_identity} se pokusil poslat zprávu kanálu s ID {stream_id}, ale žádný takový kanál neexistuje." -#: zerver/actions/message_send.py:1283 +#: zerver/actions/message_send.py:1282 #, python-brace-format msgid "" "Your bot {bot_identity} tried to send a message to stream {stream_name}, but" " that stream does not exist. Click [here]({new_stream_link}) to create it." msgstr "Robot {bot_identity} se pokusil poslat zprávu kanálu {stream_name}, ale tento kanál neexistuje. Klepněte [zde]({new_stream_link}) pro jeho vytvoření." -#: zerver/actions/message_send.py:1291 +#: zerver/actions/message_send.py:1290 #, python-brace-format msgid "" "Your bot {bot_identity} tried to send a message to stream {stream_name}. The" " stream exists but does not have any subscribers." msgstr "Robot {bot_identity} se pokusil poslat zprávu kanálu {stream_name}. ento kanál existuje. Nemá však žádné odběratele." -#: zerver/actions/message_send.py:1338 +#: zerver/actions/message_send.py:1337 msgid "Private messages are disabled in this organization." msgstr "Soukromé zprávy jsou v této organizaci zakázány." -#: zerver/actions/message_send.py:1414 +#: zerver/actions/message_send.py:1413 msgid "Topics are required in this organization" msgstr "Témata jsou v této organizaci povinná" @@ -2923,18 +2983,18 @@ msgstr "Součástky: {error_msg}" msgid "Reaction already exists." msgstr "Reakce již existuje." -#: zerver/actions/realm_emoji.py:31 zerver/views/realm_emoji.py:37 +#: zerver/actions/realm_emoji.py:32 zerver/views/realm_emoji.py:37 msgid "A custom emoji with this name already exists." msgstr "Vlastní obrázeček s tímto názvem již existuje." -#: zerver/actions/streams.py:840 +#: zerver/actions/streams.py:827 #, python-brace-format msgid "" "{user} changed the [access permissions](/help/stream-permissions) for this " "stream from **{old_policy}** to **{new_policy}**." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1024 +#: zerver/actions/streams.py:1011 #, python-brace-format msgid "" "{user} changed the [posting permissions](/help/stream-sending-policy) for this stream:\n" @@ -2943,38 +3003,38 @@ msgid "" "* **New permissions**: {new_policy}.\n" msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1159 +#: zerver/actions/streams.py:1146 #, python-brace-format msgid "{user_name} renamed stream {old_stream_name} to {new_stream_name}." msgstr "{user_name} přejmenoval/a kanál {old_stream_name} na {new_stream_name}." -#: zerver/actions/streams.py:1178 zerver/actions/streams.py:1180 -#: zerver/views/streams.py:735 +#: zerver/actions/streams.py:1165 zerver/actions/streams.py:1167 +#: zerver/views/streams.py:736 msgid "No description." msgstr "Žádný popis." -#: zerver/actions/streams.py:1183 +#: zerver/actions/streams.py:1170 #, python-brace-format msgid "{user} changed the description for this stream." msgstr "{user} změnil popis tohoto kanálu." -#: zerver/actions/streams.py:1185 +#: zerver/actions/streams.py:1172 msgid "Old description" msgstr "Starý popis." -#: zerver/actions/streams.py:1189 +#: zerver/actions/streams.py:1176 msgid "New description" msgstr "Nový popis" -#: zerver/actions/streams.py:1257 zerver/actions/streams.py:1262 +#: zerver/actions/streams.py:1244 zerver/actions/streams.py:1249 msgid "Forever" msgstr "Navždy" -#: zerver/actions/streams.py:1263 +#: zerver/actions/streams.py:1250 msgid "Messages in this stream will now be retained forever." msgstr "Zprávy v tomto kanálu nyní budou uchovány navždy." -#: zerver/actions/streams.py:1269 +#: zerver/actions/streams.py:1256 #, python-brace-format msgid "" "{user} has changed the [message retention period](/help/message-retention-policy) for this stream:\n" @@ -3018,10 +3078,10 @@ msgstr "Musí být správce serveru" #: zerver/decorator.py:659 zerver/lib/streams.py:695 zerver/lib/streams.py:721 #: zerver/lib/streams.py:723 zerver/lib/streams.py:738 -#: zerver/lib/user_groups.py:37 zerver/lib/user_groups.py:44 -#: zerver/lib/users.py:247 zerver/lib/users.py:276 zerver/views/invite.py:55 -#: zerver/views/realm_emoji.py:32 zerver/views/streams.py:330 -#: zerver/views/streams.py:597 +#: zerver/lib/user_groups.py:35 zerver/lib/user_groups.py:42 +#: zerver/lib/users.py:249 zerver/lib/users.py:278 zerver/views/invite.py:55 +#: zerver/views/realm_emoji.py:32 zerver/views/streams.py:331 +#: zerver/views/streams.py:598 msgid "Insufficient permission" msgstr "Nedostatečná oprávnění" @@ -3037,7 +3097,7 @@ msgstr "Neplatná autorizační hlavička pro \"basic auth\"" msgid "Missing authorization header for basic auth" msgstr "Chybějící autorizační hlavička pro \"basic auth\"" -#: zerver/decorator.py:881 +#: zerver/decorator.py:878 msgid "Webhook bots can only access webhooks" msgstr "\"Webhook\" roboti můžou používat pouze \"webhooky\"" @@ -3228,7 +3288,7 @@ msgstr "Návrh neexistuje" msgid "Open Zulip to see the spoiler content" msgstr "Otevřít Zulip a nechat si vyzradit obsah" -#: zerver/lib/email_notifications.py:515 +#: zerver/lib/email_notifications.py:523 msgid "Zulip notifications" msgstr "Oznámení Zulipu" @@ -3420,132 +3480,137 @@ msgstr "Neplatná subdoména" msgid "Access denied" msgstr "Přístup odepřen" -#: zerver/lib/external_accounts.py:37 +#: zerver/lib/external_accounts.py:36 msgid "Twitter username" msgstr "" -#: zerver/lib/external_accounts.py:43 +#: zerver/lib/external_accounts.py:42 msgid "GitHub username" msgstr "" -#: zerver/lib/external_accounts.py:72 +#: zerver/lib/external_accounts.py:71 msgid "Custom external account must define URL pattern" msgstr "Vlastní vnější účet musí vymezit vzor adresy, URL" -#: zerver/lib/external_accounts.py:74 +#: zerver/lib/external_accounts.py:73 msgid "Invalid external account type" msgstr "Neplatný vnější typ účtu" -#: zerver/lib/hotspots.py:15 +#: zerver/lib/hotspots.py:13 msgid "Catch up on a stream" msgstr "Začít s kanály" -#: zerver/lib/hotspots.py:17 +#: zerver/lib/hotspots.py:15 msgid "" "Messages sent to a stream are seen by everyone subscribed to that stream. " "Try clicking on one of the stream links below." msgstr "Zprávy zaslané do kanálu jsou viditelné pro všechny jeho odběratele. Zkuste klepnout na některý z odkazů na kanály níže." -#: zerver/lib/hotspots.py:22 +#: zerver/lib/hotspots.py:20 msgid "Topics" msgstr "Témata" -#: zerver/lib/hotspots.py:24 +#: zerver/lib/hotspots.py:22 msgid "" "Every message has a topic. Topics keep conversations easy to follow, and " "make it easy to reply to conversations that start while you are offline." msgstr "Každá zpráva má téma. Témata udržují konverzaci přehlednou a usnadňují zapojení do konverzací, které začaly když jste zrovna nebyli připojeni k internetu." -#: zerver/lib/hotspots.py:30 +#: zerver/lib/hotspots.py:28 msgid "Settings" msgstr "Nastavení" -#: zerver/lib/hotspots.py:32 +#: zerver/lib/hotspots.py:30 msgid "Go to Settings to configure your notifications and display settings." msgstr "Jděte do Nastavení pro nastavení vašich oznámení a nastavení zobrazení." -#: zerver/lib/hotspots.py:36 +#: zerver/lib/hotspots.py:34 msgid "Compose" msgstr "Sepsat" -#: zerver/lib/hotspots.py:38 +#: zerver/lib/hotspots.py:36 msgid "" "Click here to start a new conversation. Pick a topic (2-3 words is best), " "and give it a go!" msgstr "Klepněte zde pro zahájení nové konverzace. Vyberte si téma (nejlepší jsou 2-3 slova) a vyzkoušejte si to!" -#: zerver/lib/integrations.py:39 +#: zerver/lib/integrations.py:37 msgid "Integration frameworks" msgstr "Frameworky integrací" -#: zerver/lib/integrations.py:45 +#: zerver/lib/integrations.py:43 msgid "Continuous integration" msgstr "Nepřetržitá integrace" -#: zerver/lib/integrations.py:46 +#: zerver/lib/integrations.py:44 msgid "Customer support" msgstr "Zákaznická podpora" -#: zerver/lib/integrations.py:47 +#: zerver/lib/integrations.py:45 msgid "Deployment" msgstr "Nasazování" -#: zerver/lib/integrations.py:48 +#: zerver/lib/integrations.py:46 msgid "Entertainment" msgstr "Zábava" -#: zerver/lib/integrations.py:49 +#: zerver/lib/integrations.py:47 msgid "Communication" msgstr "Komunikace" -#: zerver/lib/integrations.py:50 +#: zerver/lib/integrations.py:48 msgid "Financial" msgstr "Finance" -#: zerver/lib/integrations.py:51 +#: zerver/lib/integrations.py:49 msgid "Human resources" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:52 +#: zerver/lib/integrations.py:50 msgid "Marketing" msgstr "Marketing" -#: zerver/lib/integrations.py:53 +#: zerver/lib/integrations.py:51 msgid "Miscellaneous" msgstr "Různé" -#: zerver/lib/integrations.py:54 +#: zerver/lib/integrations.py:52 msgid "Monitoring" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:55 +#: zerver/lib/integrations.py:53 msgid "Project management" msgstr "Správa projektu" -#: zerver/lib/integrations.py:56 +#: zerver/lib/integrations.py:54 msgid "Productivity" msgstr "Produktivita" -#: zerver/lib/integrations.py:57 +#: zerver/lib/integrations.py:55 msgid "Version control" msgstr "Verzování" -#: zerver/lib/message.py:193 +#: zerver/lib/message.py:190 msgid "Message must not be empty" msgstr "Zpráva nesmí být prázdná" -#: zerver/lib/message.py:195 +#: zerver/lib/message.py:192 msgid "Message must not contain null bytes" msgstr "Zpráva nesmí obsahovat nulové bajty" -#: zerver/lib/message.py:753 zerver/lib/message.py:759 +#: zerver/lib/message.py:750 zerver/lib/message.py:756 msgid "Invalid message(s)" msgstr "Neplatná zpráva/y" -#: zerver/lib/narrow.py:29 +#: zerver/lib/narrow.py:96 msgid "Operator {} not supported." msgstr "Operátor {} není podporován." +#: zerver/lib/narrow.py:185 +#, python-brace-format +msgid "Invalid narrow operator: {desc}" +msgstr "Neplatný zužující operátor: {desc}" + #: zerver/lib/onboarding.py:56 #, python-brace-format msgid "We also have a guide for [Setting up your organization]({help_url})." @@ -3757,7 +3822,7 @@ msgstr "{full_name} zmínil všechny:" #: zerver/lib/recipient_users.py:30 zerver/lib/streams.py:264 #: zerver/lib/streams.py:272 zerver/lib/streams.py:834 -#: zerver/tornado/views.py:121 zerver/views/events_register.py:84 +#: zerver/tornado/views.py:121 zerver/views/events_register.py:92 #: zerver/views/message_send.py:240 zerver/views/message_send.py:246 #: zerver/views/message_send.py:265 zerver/views/users.py:691 msgid "User not authorized for this query" @@ -3849,7 +3914,7 @@ msgstr "Neplatný název kanálu '{}'" msgid "Stream(s) ({}) do not exist" msgstr "Kanál(y) ({}) neexistuje(í)" -#: zerver/lib/streams.py:734 zerver/views/streams.py:328 +#: zerver/lib/streams.py:734 zerver/views/streams.py:329 msgid "Web-public streams are not enabled." msgstr "Internetové veřejné kanály nejsou povoleny." @@ -3905,11 +3970,11 @@ msgstr "Neznámý formát animovaného obrázku." msgid "Upload would exceed your organization's upload quota." msgstr "Nahrání souboru by překročilo kvótu, kterou má vaše organizace nastavenou." -#: zerver/lib/user_groups.py:46 +#: zerver/lib/user_groups.py:44 msgid "Invalid user group" msgstr "Neplatná skupina uživatele" -#: zerver/lib/user_groups.py:58 +#: zerver/lib/user_groups.py:56 msgid "Invalid user group ID: {}" msgstr "" @@ -3938,44 +4003,44 @@ msgstr "Tento název je již používán!" msgid "Bad name or username" msgstr "Špatný název nebo uživatelské jméno" -#: zerver/lib/users.py:93 +#: zerver/lib/users.py:95 msgid "Invalid integration '{}'." msgstr "Neplatná integrace '{}'." -#: zerver/lib/users.py:98 +#: zerver/lib/users.py:100 msgid "Missing configuration parameters: {}" msgstr "Chybějící parametry nastavení: {}" -#: zerver/lib/users.py:107 +#: zerver/lib/users.py:109 msgid "Invalid {} value {} ({})" msgstr "Neplatná {} hodnota {} ({})" -#: zerver/lib/users.py:122 +#: zerver/lib/users.py:124 msgid "Invalid configuration data!" msgstr "Neplatné nastavení!" -#: zerver/lib/users.py:156 +#: zerver/lib/users.py:158 msgid "Invalid bot type" msgstr "Neplatný typ robota" -#: zerver/lib/users.py:161 +#: zerver/lib/users.py:163 msgid "Invalid interface type" msgstr "Neplatný typ rozhraní" -#: zerver/lib/users.py:230 zerver/lib/users.py:235 zerver/models.py:4522 +#: zerver/lib/users.py:232 zerver/lib/users.py:237 zerver/models.py:4441 msgid "Invalid user ID: {}" msgstr "Neplatné ID uživatele: {}" -#: zerver/lib/users.py:243 zerver/lib/users.py:245 +#: zerver/lib/users.py:245 zerver/lib/users.py:247 msgid "No such bot" msgstr "Žádný takový robot" -#: zerver/lib/users.py:269 zerver/lib/users.py:296 zerver/lib/users.py:313 -#: zerver/views/presence.py:43 +#: zerver/lib/users.py:271 zerver/lib/users.py:298 zerver/lib/users.py:315 +#: zerver/views/presence.py:44 msgid "No such user" msgstr "Žádný takový uživatel" -#: zerver/lib/users.py:271 +#: zerver/lib/users.py:273 msgid "User is deactivated" msgstr "Uživatel je vypnut" @@ -4144,150 +4209,154 @@ msgstr "Neexistující příkaz: {}" msgid "CSRF error: {reason}" msgstr "Chyba CSRF: {reason}" -#: zerver/models.py:491 +#: zerver/models.py:478 msgid "stream events" msgstr "Události kanálu" -#: zerver/models.py:607 +#: zerver/models.py:594 msgid "Available on Zulip Cloud Standard. Upgrade to access." msgstr "Dostupné v serveru Zulip Standard. Pro přístup povyšte." -#: zerver/models.py:1097 +#: zerver/models.py:1085 msgid "Invalid characters in emoji name" msgstr "Neplatné znaky v názvu obrázečku" -#: zerver/models.py:1221 zerver/models.py:1223 +#: zerver/models.py:1209 zerver/models.py:1211 msgid "Bad regular expression: {}" msgstr "Špatný regulární výraz: {}" -#: zerver/models.py:1224 +#: zerver/models.py:1212 msgid "Unknown regular expression error" msgstr "Neznámá chyba regulárního výrazu" -#: zerver/models.py:1259 +#: zerver/models.py:1247 msgid "Invalid format string in URL." msgstr "Špatně formátovaný řetězec v URL." -#: zerver/models.py:1301 +#: zerver/models.py:1288 #, python-format msgid "" "Group %(name)r in URL format string is not present in linkifier pattern." msgstr "" -#: zerver/models.py:1313 +#: zerver/models.py:1300 #, python-format msgid "" "Group %(name)r in linkifier pattern is not present in URL format string." msgstr "" -#: zerver/models.py:1408 zerver/views/realm_playgrounds.py:25 +#: zerver/models.py:1395 zerver/views/realm_playgrounds.py:25 msgid "Invalid characters in pygments language" msgstr "Neplatné znaky v jazyce segmentů" -#: zerver/models.py:1909 +#: zerver/models.py:1886 msgid "Organization owner" msgstr "Vlastník organizace" -#: zerver/models.py:1910 +#: zerver/models.py:1887 msgid "Organization administrator" msgstr "Správce organizace" -#: zerver/models.py:1911 +#: zerver/models.py:1888 msgid "Moderator" msgstr "Moderátor" -#: zerver/models.py:1912 +#: zerver/models.py:1889 msgid "Member" msgstr "Člen" -#: zerver/models.py:1913 +#: zerver/models.py:1890 msgid "Guest" msgstr "Host" -#: zerver/models.py:2454 +#: zerver/models.py:2416 msgid "Web-public" msgstr "Internetový veřejný" -#: zerver/models.py:2460 +#: zerver/models.py:2422 msgid "Public" msgstr "Veřejné" -#: zerver/models.py:2466 +#: zerver/models.py:2428 msgid "Private, shared history" msgstr "Soukromá, sdílená historie" -#: zerver/models.py:2472 +#: zerver/models.py:2434 msgid "Private, protected history" msgstr "Soukromá, chráněná historie" -#: zerver/models.py:2480 +#: zerver/models.py:2442 msgid "Public, protected history" msgstr "Veřejná, chráněná historie" -#: zerver/models.py:2500 +#: zerver/models.py:2462 msgid "All stream members can post" msgstr "Všichni členové kanálu mohou přidávat zprávy" -#: zerver/models.py:2501 +#: zerver/models.py:2463 msgid "Only organization administrators can post" msgstr "Pouze správci organizace mohou přidávat zprávy" -#: zerver/models.py:2503 +#: zerver/models.py:2465 msgid "Only organization administrators and moderators can post" msgstr "Zprávy mohou přidávat pouze správci a moderátoři organizace." -#: zerver/models.py:2506 +#: zerver/models.py:2468 msgid "Only organization full members can post" msgstr "Pouze členové organizace mohou přidávat zprávy." -#: zerver/models.py:3140 +#: zerver/models.py:3085 msgid "Unicode emoji" msgstr "Unicode obrázeček" -#: zerver/models.py:3141 +#: zerver/models.py:3086 msgid "Custom emoji" msgstr "Vlastní obrázeček" -#: zerver/models.py:3142 +#: zerver/models.py:3087 msgid "Zulip extra emoji" msgstr "Další obrázeček Zulipu" -#: zerver/models.py:4526 +#: zerver/models.py:4445 msgid "User with ID {} is deactivated" msgstr "Uživatel s ID {} je vypnut" -#: zerver/models.py:4529 +#: zerver/models.py:4448 msgid "User with ID {} is a bot" msgstr "Uživatel s ID {} je robot" -#: zerver/models.py:4569 +#: zerver/models.py:4488 msgid "List of options" msgstr "Seznam možností" -#: zerver/models.py:4572 +#: zerver/models.py:4491 msgid "Person picker" msgstr "Výběr osoby" -#: zerver/models.py:4584 +#: zerver/models.py:4503 msgid "Short text" msgstr "Krátký text" -#: zerver/models.py:4585 +#: zerver/models.py:4504 msgid "Long text" msgstr "Dlouhý text" -#: zerver/models.py:4586 +#: zerver/models.py:4505 msgid "Date picker" msgstr "Výběr data" -#: zerver/models.py:4587 +#: zerver/models.py:4506 msgid "Link" msgstr "Odkaz" -#: zerver/models.py:4590 +#: zerver/models.py:4509 msgid "External account" msgstr "Vnější účet" +#: zerver/models.py:4514 +msgid "Pronouns" +msgstr "" + #: zerver/signals.py:95 msgid "Unknown IP address" msgstr "Neznámá IP adresa" @@ -4397,6 +4466,10 @@ msgstr "Koncový bod není v produkci dostupný." msgid "DevAuthBackend not enabled." msgstr "Vývojářská autentizační podpůrná vrstva není zapnuta." +#: zerver/views/events_register.py:105 zerver/views/events_register.py:109 +msgid "Invalid '{}' parameter for anonymous request" +msgstr "" + #: zerver/views/hotspots.py:19 msgid "Unknown hotspot: {}" msgstr "Neznámý aktivní bod: {}" @@ -4443,20 +4516,15 @@ msgstr "Časová lhůta pro smazání této zprávy vypršela" msgid "Message already deleted" msgstr "Tato zpráva je již smazaná" -#: zerver/views/message_fetch.py:95 -#, python-brace-format -msgid "Invalid narrow operator: {desc}" -msgstr "Neplatný zužující operátor: {desc}" - -#: zerver/views/message_fetch.py:916 +#: zerver/views/message_fetch.py:216 msgid "Missing 'anchor' argument." msgstr "Chybí argument 'anchor'" -#: zerver/views/message_fetch.py:936 +#: zerver/views/message_fetch.py:236 msgid "Invalid anchor" msgstr "Neplatná kotva" -#: zerver/views/message_fetch.py:956 +#: zerver/views/message_fetch.py:256 msgid "Too many messages requested (maximum {})." msgstr "Vyžádáno příliš mnoho zpráv (nejvíce je {})." @@ -4508,25 +4576,25 @@ msgstr "Uživatel již ztlumen" msgid "User is not muted" msgstr "Uživatel není ztlumen" -#: zerver/views/presence.py:46 +#: zerver/views/presence.py:47 msgid "Presence is not supported for bot users." msgstr "Zobrazení přítomnosti není podporováno pro robotické uživatele." -#: zerver/views/presence.py:51 +#: zerver/views/presence.py:52 #, python-brace-format msgid "No presence data for {user_id_or_email}" msgstr "Žádné údaje o přítomnosti pro {user_id_or_email}" -#: zerver/views/presence.py:85 +#: zerver/views/presence.py:86 msgid "Client did not pass any new values." msgstr "Klient neposlal žádné nové hodnoty." -#: zerver/views/presence.py:106 +#: zerver/views/presence.py:107 msgid "" "Client must pass emoji_name if they pass either emoji_code or reaction_type." msgstr "" -#: zerver/views/presence.py:144 +#: zerver/views/presence.py:145 msgid "Invalid status: {}" msgstr "Neplatný stav: {}" @@ -4552,23 +4620,23 @@ msgstr "Odpověď neexistuje." msgid "Read receipts are disabled in this organization." msgstr "" -#: zerver/views/realm.py:156 +#: zerver/views/realm.py:155 msgid "Invalid language '{}'" msgstr "Neplatný jazyk '{}'" -#: zerver/views/realm.py:161 +#: zerver/views/realm.py:160 msgid "At least one authentication method must be enabled." msgstr "Alespoň jedna metoda autentizace musí být povolena." -#: zerver/views/realm.py:165 +#: zerver/views/realm.py:164 msgid "Invalid video_chat_provider {}" msgstr "Neplatný video_chat_provider {}" -#: zerver/views/realm.py:169 +#: zerver/views/realm.py:168 msgid "Invalid giphy_rating {}" msgstr "Neplatné giphy_rating {}" -#: zerver/views/realm.py:323 +#: zerver/views/realm.py:322 msgid "Must be a demo organization." msgstr "Musí to být ukázková organizace." @@ -4641,79 +4709,79 @@ msgstr "Odkaz na vytvoření organizace vypršel nebo není platný." msgid "New organization creation disabled" msgstr "Vytváření nových organizací není povoleno" -#: zerver/views/streams.py:116 +#: zerver/views/streams.py:117 #, python-brace-format msgid "User not authorized to execute queries on behalf of '{principal}'" msgstr "Uživatel není oprávněn spouštět dotazy jménem '{principal}'" -#: zerver/views/streams.py:158 +#: zerver/views/streams.py:159 msgid "Private streams cannot be made default." msgstr "Soukromé kanály nelze nastavit jako výchozí." -#: zerver/views/streams.py:190 +#: zerver/views/streams.py:191 msgid "You must pass \"new_description\" or \"new_group_name\"." msgstr "Je třeba nastavit \"new_description\" nebo \"new_group_name\"." -#: zerver/views/streams.py:220 +#: zerver/views/streams.py:221 msgid "Invalid value for \"op\". Specify one of \"add\" or \"remove\"." msgstr "Neplatná hodnota pro \"op\". Nastavte buď \"add\" nebo \"remove\"." -#: zerver/views/streams.py:316 +#: zerver/views/streams.py:317 msgid "Default streams cannot be made private." msgstr "Výchozí kanály nelze nastavit jako soukromé." -#: zerver/views/streams.py:364 +#: zerver/views/streams.py:365 msgid "Stream already has that name!" msgstr "Kanál už se takto jmenuje!" -#: zerver/views/streams.py:418 zerver/views/user_groups.py:102 +#: zerver/views/streams.py:419 zerver/views/user_groups.py:102 #: zerver/views/user_groups.py:210 msgid "Nothing to do. Specify at least one of \"add\" or \"delete\"." msgstr "Nic k provedení. Zadejte aspoň jedno z \"add\" nebo \"delete\"." -#: zerver/views/streams.py:503 +#: zerver/views/streams.py:504 #, python-brace-format msgid "{user_full_name} subscribed you to the stream {stream_name}." msgstr "{user_full_name} vás přidal/a do kanálu {stream_name}." -#: zerver/views/streams.py:509 +#: zerver/views/streams.py:510 #, python-brace-format msgid "{user_full_name} subscribed you to the following streams:" msgstr "{user_full_name} vás přidal/a do následujících kanálů:" -#: zerver/views/streams.py:582 +#: zerver/views/streams.py:583 #, python-brace-format msgid "Unable to access stream ({stream_name})." msgstr "Nelze přistupovat ke kanálu ({stream_name})." -#: zerver/views/streams.py:592 +#: zerver/views/streams.py:593 msgid "You can only invite other Zephyr mirroring users to private streams." msgstr "Další uživatele, kteří jsou zrcadleni pomocí Zephyru, můžete zvát pouze do soukromých kanálů." -#: zerver/views/streams.py:709 +#: zerver/views/streams.py:710 #, python-brace-format msgid "{user_name} created the following streams: {stream_str}." msgstr "{user_name} vytvořil následující kanály: {stream_str}." -#: zerver/views/streams.py:711 +#: zerver/views/streams.py:712 #, python-brace-format msgid "{user_name} created a new stream {stream_str}." msgstr "{user_name} vytvořil nový kanál {stream_str}." -#: zerver/views/streams.py:712 +#: zerver/views/streams.py:713 msgid "new streams" msgstr "Nové kanály" -#: zerver/views/streams.py:744 +#: zerver/views/streams.py:745 #, python-brace-format msgid "**{policy}** stream created by {user_name}. **Description:**" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:975 +#: zerver/views/streams.py:986 msgid "Unknown subscription property: {}" msgstr "Neznámá vlastnost odběru: {}" -#: zerver/views/streams.py:979 +#: zerver/views/streams.py:990 msgid "Not subscribed to stream id {}" msgstr "Odběr kanálu s ID {} není nastaven" @@ -5039,18 +5107,18 @@ msgstr "Data nemají správné pořadí." msgid "Invalid data." msgstr "Neplatná data." -#: zproject/backends.py:476 +#: zproject/backends.py:477 msgid "You need to reset your password." msgstr "Musíte si znovu nastavit heslo." -#: zproject/backends.py:2138 +#: zproject/backends.py:2139 msgid "Missing id_token parameter" msgstr "Chybějící parametr id_token" -#: zproject/backends.py:2733 +#: zproject/backends.py:2734 msgid "Invalid OTP" msgstr "Neplatný OTP" -#: zproject/backends.py:2736 +#: zproject/backends.py:2737 msgid "Can't use both mobile_flow_otp and desktop_flow_otp together." msgstr "Dohromady nelze použít jak mobile_flow_otp tak desktop_flow_otp." diff --git a/locale/cs/translations.json b/locale/cs/translations.json index 0d6003eb52..6abbef8b6a 100644 --- a/locale/cs/translations.json +++ b/locale/cs/translations.json @@ -27,6 +27,7 @@ "5 minutes": "5 minut", "6 hours": "6 hodin", "Total messages: {total_messages}": "Celkem zpráv: {total_messages}", + "

{file_name} will be removed from the messages where it was shared. This action cannot be undone.

": "", "

Stream will be announced in #{notifications_stream}.

": "

Kanál bude oznámen v #{notifications_stream}.

", "

The stream {stream_name} does not exist.

Manage your subscriptions on your Streams page.

": "

Kanál {stream_name} neexistuje.

Spravujte své odběry na stránce vašich kanálů.

", "

You are searching for messages that are sent by more than one person, which is not possible.

": "

Hledáte zprávy odeslané více než jednou osobou, což není možné.

", @@ -158,7 +159,6 @@ "Are you sure you want to unstar all starred messages? This action cannot be undone.": "Chcete odhvězdičkovat všechny ohvězdičkované zprávy? Tento krok nelze vrátit zpět.", "Ask me later": "Zeptat se později", "At the office": "", - "Attachment deleted": "Příloha smazána", "Audible desktop notifications": "Slyšitelné oznámení na ploše", "Audio": "Zvuk", "August": "Srpen", @@ -201,6 +201,7 @@ "Choose avatar": "Vybrat avatara", "Choose members": "", "Choose subscribers": "Vybrat odběratele", + "Clear avatar": "Smazat avatar", "Clear emoji image": "Vymazat obrázeček", "Clear profile picture": "Vymazat obrázek profilu", "Click here to reveal.": "Klepněte zde pro odhalení.", @@ -211,8 +212,8 @@ "Close modal": "Zavřít okno", "Close this dialog window": "Zavřít toto dialogové okno", "Code playgrounds": "Dětská hřiště pro kód", - "Collapse": "Sbalit", "Collapse compose": "Sbalit koncept", + "Collapse message": "", "Collapse/show selected message": "Sbalit/Rozbalit vybranou zprávu", "Color scheme": "Schéma barev", "Community": "", @@ -247,11 +248,9 @@ "Copy zuliprc": "Kopírovat zuliprc", "Create": "Vytvořit", "Create a stream": "Vytvořit kanál", - "Create bot": "Vytvořit robota", "Create new stream": "Vytvořit nový kanál", "Create stream": "Vytvořit kanál", "Create user group": "", - "Creating bot": "Robot se vytváří", "Creating group...": "", "Creating stream...": "Kanál se vytváří...", "Current password": "Současné heslo", @@ -266,7 +265,6 @@ "Custom playground added!": "Přidáno vlastní hřiště!", "Custom profile fields": "Vlastní pole profilu", "Custom time": "", - "Customize profile picture": "Přizpůsobit obrázek profilu", "Cycle between stream narrows": "Procházet mezi jednotlivými zúženími kanálů", "Dark theme": "Tmavý vzhled", "Data exports": "Uložení dat", @@ -300,6 +298,7 @@ "Delete data export?": "", "Delete draft": "Smazat koncept", "Delete file": "Smazat soubor", + "Delete file?": "", "Delete icon": "Smazat ikonu", "Delete linkifier?": "", "Delete logo": "Smazat logo", @@ -329,10 +328,10 @@ "Disabled": "Zakázáno", "Discard": "Zahodit", "Dismiss for a week": "Pustit z hlavy na týden", - "Display availability to other users when online": "Zobrazit dostupnost ostatním uživatelům, když jsem připojen k internetu", + "Display availability to other users": "", "Display in profile summary": "", - "Display my availability to other users when online": "Zobrazit moji dostupnost ostatním uživatelům, když jsem připojen k internetu", - "Display names of reacting users when few users have reacted to a message.": "", + "Display my availability to other users": "", + "Display names of reacting users when few users have reacted to a message": "", "Display settings": "Nastavení zobrazení", "Do you want to add everyone?": "Chcete přidat všechny?", "Domain": "Doména", @@ -358,6 +357,7 @@ "Edit bot": "Upravit robota", "Edit custom profile field": "", "Edit linkfiers": "Upravit generátory odkazů", + "Edit message": "Upravit zprávu", "Edit selected draft": "Upravit vybraný koncept", "Edit selected message": "Upravit vybranou zprávu", "Edit status": "Upravit stav", @@ -383,7 +383,7 @@ "Emoji theme": "Motiv obrázečku", "Enable message edit history": "Povolit historii úprav zprávy", "Enable notifications": "Povolit oznámení", - "Enable read receipts (Users can always disable their personal read receipts.)": "", + "Enable read receipts": "", "Enabled": "Povoleno", "End of results from your history.": "Konec výsledků z vaší historie.", "Endpoint URL": "Endpoint URL", @@ -481,6 +481,7 @@ "Get API key": "Získat API klíč", "Go back through viewing history": "", "Go forward through viewing history": "", + "Go invisible": "", "Go to conversation": "", "Go to default view": "Přejít na výchozí zobrazení", "Got it": "Rozumím", @@ -538,6 +539,7 @@ "January": "Leden", "Join {realm_name}": "", "Joined": "Přidal se", + "Joined {date_joined}": "", "Joining the organization": "Přidat se k organizaci", "July": "Červenec", "June": "Červen", @@ -584,6 +586,8 @@ "Mark all messages as read": "Označit všechny zprávy za přečtené", "Mark as read": "Označit jako přečtené", "Mark as resolved": "Označit jako vyřešené", + "Mark as unread from here": "", + "Mark as unread from selected message": "", "Mark as unresolved": "Označit jako nevyřešené", "Marketing team": "Marketingový tým", "Marking all messages as read\u2026": "Všechny zprávy se označují za přečtené...", @@ -601,6 +605,7 @@ "Message #{stream_name} > {topic_name}": "Zpráva #{stream_name} > {topic_name}", "Message actions": "Akce nad zprávou", "Message and topic editing": "", + "Message deletion": "", "Message edit history": "Historie úprav zprávy", "Message formatting": "Formátování zprávy", "Message length shouldn't be greater than {max_length} characters.": "Délka zprávy by neměla být větší než {max_length} znaků.", @@ -625,6 +630,7 @@ "More than 2 weeks ago": "Před více než 2 týdny", "Move all messages in {topic_name}": "Přesunout všechny zprávy v {topic_name}", "Move all messages in this topic": "", + "Move message": "", "Move only this message": "", "Move this and all following messages in this topic": "", "Move topic": "Přesunout téma", @@ -759,7 +765,6 @@ "Only organization full members can add custom emoji in this organization.": "Vlastní obrázečky mohou do této organizace přidávat pouze řádní členové organizace.", "Only organization full members can post.": "Pouze členové organizace mohou přidávat zprávy.", "Only organization owners can edit these settings.": "Pouze vlastníci organizace mohou upravovat tato nastavení.", - "Only owners can change message retention policy.": "Pouze vlastníci mohou měnit politiku zadržování zpráv", "Only owners can change stream message retention policy.": "Pouze vlastníci mohou měnit politiku zadržování zpráv kanálu", "Only owners can change these settings.": "", "Only owners can deactivate the organization.": "Pouze vlastníci mohou vypnout organizaci", @@ -818,6 +823,7 @@ "Please choose a new password": "Prosím, zadejte nové heslo", "Please enter your password": "Prosím, zadejte své heslo", "Please just upload one file.": "Nahrejte prosím pouze jeden soubor.", + "Please only use characters that are valid in an email address": "", "Please re-enter your password to confirm your identity.": "Zadejte prosím znovu své heslo pro ověření vaší totožnosti.", "Please specify a date or time.": "Zadejte, prosím, datum nebo čas", "Please specify a stream": "Zadejte, prosím, kanál", @@ -841,6 +847,7 @@ "Private, protected history": "Soukromá, chráněná historie", "Private, shared history": "Soukromá, sdílená historie", "Profile": "Profil", + "Pronouns": "", "Public": "Veřejné", "Public stream messages in organization": "Zprávy veřejných kanálů v organizaci.", "Question": "Otázka", @@ -854,6 +861,7 @@ "Reactivate {name}": "Zapnout znovu {name}", "Read receipts": "", "Read receipts are currently disabled in this organization.": "", + "Read receipts are not available for Notification Bot messages.": "", "Receives new stream announcements": "", "Recent topics": "Nedávná témata", "Remind me about this": "Připomenout", @@ -919,8 +927,8 @@ "Send emails introducing Zulip to new users": "Posílat e-maily s představením Zulipu novým uživatelům", "Send me Zulip's low-traffic newsletter (a few emails a year)": "Pošlete mi občas Zulipův zpravodaj (několik elektronických dopisů ročně)", "Send message": "Poslat zprávu", - "Send mobile notifications even if I'm online (useful for testing)": "Posílat telefonní oznámení, i když jsem připojen k internetu (užitečné pro vyzkoušení)", - "Send mobile notifications even if user is online (useful for testing)": "Posílat oznámení po telefonu, i když je uživatel připojen k internetu (užitečné pro zkoušení)", + "Send mobile notifications even if I'm online": "", + "Send mobile notifications even if user is online": "", "Send private message": "Poslat soukromou zprávu", "Send weekly digest emails to inactive users": "Posílat zprávy s týdenními přehledy nečinným uživatelům", "Sent!": "Odesláno!", @@ -933,8 +941,6 @@ "Set a status": "Nastavit stav", "Set status": "Nastavit stav", "Set up two factor authentication": "Nastavit dvoufaktorové ověření", - "Set yourself as available": "Nastavit stav dostupný", - "Set yourself as unavailable": "Nastavit stav „nedostupný“", "Settings": "Nastavení", "Setup": "Nastavit", "Several people are typing\u2026": "Několik lidí píše...", @@ -1054,11 +1060,11 @@ "Toggle topic mute": "Přepnout ztlumení tématu", "Tomorrow": "Zítra", "Topic": "Téma", - "Topic editing only": "Pouze upravení tématu", "Topic muted": "Téma ztlumeno", "Topics are required in this organization": "Témata jsou v této organizaci povinná", "Topics marked as resolved": "Témata označena jako vyřešená", "Tuesday": "Úterý", + "Turn off invisible mode": "", "Two factor authentication": "2FA (dvoufaktorové ověření)", "Type": "Typ", "URL format string": "Tvar výsledné URL", @@ -1087,6 +1093,7 @@ "Up to {time_limit} after posting": "Až do {time_limit} po odeslání", "Update successful: Subdomains allowed for {domain}": "Aktualizace úspěšná: subdomény povoleny pro {domain}", "Update successful: Subdomains no longer allowed for {domain}": "Aktualizace úspěšná: Poddomény už více pro {domain} nepovoleny", + "Upload avatar": "Nahrát avatar", "Upload files": "Nahrát soubory", "Upload icon": "Nahrát ikonu", "Upload image or GIF": "Nahrát obrázek nebo GIF", @@ -1122,6 +1129,7 @@ "User(s) invited successfully.": "Pozvánka uživatelům úspěšně odeslána.", "User(s) join as": "Uživatel(é) budou přidáni jako", "Users": "Uživatelé", + "Users can always disable their personal read receipts.": "", "Vacationing": "Na dovolené", "Version {zulip_version}": "Verze {zulip_version}", "Video call provider": "Poskytovatel videohovorů", @@ -1132,13 +1140,12 @@ "View in playground": "Zobrazit na hřišti", "View in {name}": "Zobrazit v {name}", "View in {playground_name}": "Zobrazit v {playground_name}", + "View message source": "", "View messages sent": "Zobrazit odeslané zprávy", "View private messages": "Zobrazit soukromé zprávy", "View private messages to myself": "Zobrazit si vlastní soukromé zprávy", "View read receipts": "", "View recent topics": "Zobrazit nedávná témata", - "View source": "Zobrazit zdroj", - "View source / Move message": "Zobrazit zdroj / Přesunout zprávu", "View stream": "Zobrazit kanál", "View stream messages": "Zobrazit zprávy z kanálu", "View user profile": "Zobrazit profil uživatele", @@ -1155,6 +1162,7 @@ "Wednesday": "Středa", "Week of {date}": "Týden {date}", "Welcome back! You have {unread_msgs_count} unread messages. Do you want to mark them all as read?": "Vítejte zpět. Máte {unread_msgs_count} nepřečtených zpráv. Chcete je všechny označit jako přečtené?", + "What pronouns should people use to refer to you?": "", "When you deactivate , they will be immediately logged out.": "Když vypnete , budou okamžitě odhlášeni..", "Whether wildcard mentions like @all are treated as mentions for the purpose of notifications.": "Zda je se zmínkami (zástupný symbol) jako @all zacházeno jako se zmínkami pro účel oznámení.", "Who can access the stream?": "Kdo může přistupovat ke kanálu?", @@ -1175,7 +1183,6 @@ "Who can use private messages": "Kdo může používat soukromé zprávy", "Why not start a conversation with yourself?": "Proč nezačít rozhovor sám se sebou?", "Why not start the conversation?": "Proč nezačít rozhovor?", - "Widgets cannot be edited.": "Grafické součásti nelze upravovat.", "Word": "Slovo", "Working remotely": "Pracující na dálku", "Working\u2026": "Pracuji...", @@ -1244,16 +1251,21 @@ "beta": "beta", "clear": "Smazat", "cookie": "cookie", + "deprecated": "", "group private messages with {recipient}": "skupinová soukromá zpráva s {recipient}", + "he/him": "", "in 1 hour": "za 1 hodinu", "in 20 minutes": "za 20 minut", "in 3 hours": "za 3 hodiny", + "invisible mode off": "", "leafy green vegetable": "listnatá zelená zelenina", "marketing": "Marketing", "more topics": "další témata", "or": "nebo", "private messages with yourself": "vaše vlastní soukromé zprávy", "private messages with {recipient}": "Soukromé zprávy s {recipient}", + "she/her": "", + "they/them": "", "{comma_separated_usernames} and {last_username} reacted with {emoji_name}": "{comma_separated_usernames} a{last_username} odpověděl {emoji_name}", "{date} at {time}": "{date} v {time}", "{days_old} days ago": "před {days_old} dny", @@ -1268,6 +1280,7 @@ "{seconds} sec to edit": "{seconds} sekund na upravení", "{starred_status} this message": "{starred_status} tuto zprávu", "{starred_status} this message (Ctrl + s)": "{starred_status} tuto zprávu (Ctrl + s)", + "{user_time} local time": "", "{username} [said]({link_to_message}):": "{username} [said]({link_to_message}):", "{username} reacted with {emoji_name}": "{username} odpověděl {emoji_name}" } \ No newline at end of file diff --git a/locale/cy/LC_MESSAGES/django.po b/locale/cy/LC_MESSAGES/django.po index 7b869ce762..dadf41dc21 100644 --- a/locale/cy/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/cy/LC_MESSAGES/django.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Zulip\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-21 00:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-10 15:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-06 00:18+0000\n" "Last-Translator: Tim Abbott , 2022\n" "Language-Team: Welsh (http://www.transifex.com/zulip/zulip/language/cy/)\n" @@ -19,45 +19,45 @@ msgstr "" "Language: cy\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n==2) ? 1 : (n != 8 && n != 11) ? 2 : 3;\n" -#: analytics/views/stats.py:88 zerver/decorator.py:620 zerver/decorator.py:638 +#: analytics/views/stats.py:89 zerver/decorator.py:620 zerver/decorator.py:638 msgid "Not allowed for guest users" msgstr "Ni chaniateir i ddefnyddwyr gwadd" -#: analytics/views/stats.py:132 +#: analytics/views/stats.py:133 msgid "Invalid organization" msgstr "Sefydliad annilys" -#: analytics/views/stats.py:271 +#: analytics/views/stats.py:272 msgid "Public streams" msgstr "Ffrydiau cyhoeddus" -#: analytics/views/stats.py:272 +#: analytics/views/stats.py:273 msgid "Private streams" msgstr "Ffrydiau preifat" -#: analytics/views/stats.py:273 +#: analytics/views/stats.py:274 msgid "Private messages" msgstr "Negeseuon preifat" -#: analytics/views/stats.py:274 +#: analytics/views/stats.py:275 msgid "Group private messages" msgstr "Negeseuon preifat ar gyfer y grŵp" -#: analytics/views/stats.py:295 +#: analytics/views/stats.py:296 msgid "Unknown chart name: {}" msgstr "Enw siart anhysbys: {}" -#: analytics/views/stats.py:305 +#: analytics/views/stats.py:306 #, python-brace-format msgid "Start time is later than end time. Start: {start}, End: {end}" msgstr "Mae'r amser cychwyn yn hwyrach na'r amser gorffen. Dechreuwch: {start}, Diwedd: {end}" -#: analytics/views/stats.py:327 analytics/views/stats.py:362 +#: analytics/views/stats.py:328 analytics/views/stats.py:363 msgid "No analytics data available. Please contact your server administrator." msgstr "Nid oes data dadansoddeg ar gael. Cysylltwch â gweinyddwr eich gweinydd." -#: analytics/views/support.py:181 zerver/views/streams.py:298 -#: zerver/views/streams.py:302 zerver/views/streams.py:310 +#: analytics/views/support.py:181 zerver/views/streams.py:299 +#: zerver/views/streams.py:303 zerver/views/streams.py:311 msgid "Invalid parameters" msgstr "Paramedrau annilys" @@ -259,14 +259,44 @@ msgstr "" msgid "Internal server error" msgstr "Gwall gweinydd mewnol" -#: templates/500.html:22 +#: templates/500.html:23 +msgid "" +"\n" +" Your Zulip chat cannot be loaded because the server is experiencing technical difficulties.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:28 +msgid "" +"\n" +" This page will reload automatically when service is restored.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:32 #, python-format msgid "" "\n" -"

This Zulip server is currently experiencing some technical difficulties. Sorry about that!

\n" -"

The page will reload automatically soon after service is restored.

\n" -"

If you'd like, you can drop us a line to let us know what happened.

\n" -" " +" In the meantime, you can contact Zulip support.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:36 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" In the meantime, you can contact\n" +" this server's administrators for support.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:44 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" If you administer this server, you may want to check out the\n" +" Zulip server troubleshooting guide.\n" +" " msgstr "" #: templates/analytics/stats.html:6 @@ -286,103 +316,123 @@ msgstr "Mae dadansoddeg ar gael yn llawn 24 awr ar ôl creu'r sefydliad." msgid "Zulip analytics for %(target_name)s" msgstr "Dadansoddeg Zulip ar gyfer %(target_name)s" +#: templates/analytics/stats.html:25 +msgid "Organization summary" +msgstr "" + #: templates/analytics/stats.html:27 -msgid "Messages sent over time" -msgstr "Negeseuon wedi'u hanfon dros amser" +msgid "Number of users" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:29 templates/analytics/stats.html:110 -msgid "Aggregation" -msgstr "Cydgasglu" +#: templates/analytics/stats.html:28 +msgid "Users active during the last 15 days" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:31 templates/analytics/stats.html:112 -msgid "Daily" -msgstr "Yn ddyddiol" +#: templates/analytics/stats.html:29 +msgid "Total number of messages" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:32 templates/analytics/stats.html:113 -msgid "Weekly" -msgstr "Wythnosol" +#: templates/analytics/stats.html:30 +msgid "Number of messages in the last 30 days" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:33 templates/analytics/stats.html:114 -msgid "Cumulative" -msgstr "Cronnus" +#: templates/analytics/stats.html:31 +msgid "File storage in use" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:41 templates/analytics/stats.html:57 -#: templates/analytics/stats.html:98 templates/analytics/stats.html:122 +#: templates/analytics/stats.html:36 +msgid "Active users" +msgstr "Defnyddwyr gweithredol" + +#: templates/analytics/stats.html:39 +msgid "Daily actives" +msgstr "Actives dyddiol" + +#: templates/analytics/stats.html:40 +msgid "15 day actives" +msgstr "Gweithredol 15 diwrnod" + +#: templates/analytics/stats.html:41 +msgid "Total users" +msgstr "Cyfanswm y defnyddwyr" + +#: templates/analytics/stats.html:49 +msgid "Users" +msgstr "Defnyddwyr" + +#: templates/analytics/stats.html:57 +msgid "Messages sent by recipient type" +msgstr "Negeseuon wedi'u hanfon yn ôl math y derbynnydd" + +#: templates/analytics/stats.html:60 templates/analytics/stats.html:90 +#: templates/analytics/stats.html:112 templates/analytics/stats.html:123 msgid "Me" msgstr "Fi" -#: templates/analytics/stats.html:43 -msgid "Humans" -msgstr "Bodau dynol" - -#: templates/analytics/stats.html:45 -msgid "Bots" -msgstr "Botiau" - -#: templates/analytics/stats.html:52 -msgid "Messages sent by client" -msgstr "Negeseuon a anfonwyd gan gleient" - -#: templates/analytics/stats.html:58 templates/analytics/stats.html:99 +#: templates/analytics/stats.html:61 templates/analytics/stats.html:114 #: templates/analytics/stats.html:124 msgid "Everyone" msgstr "Pawb" -#: templates/analytics/stats.html:59 templates/analytics/stats.html:100 +#: templates/analytics/stats.html:69 templates/analytics/stats.html:131 msgid "Last week" msgstr "Wythnos diwethaf" -#: templates/analytics/stats.html:60 templates/analytics/stats.html:101 +#: templates/analytics/stats.html:70 templates/analytics/stats.html:132 msgid "Last month" msgstr "Mis diwethaf" -#: templates/analytics/stats.html:61 templates/analytics/stats.html:102 +#: templates/analytics/stats.html:71 templates/analytics/stats.html:133 msgid "Last year" msgstr "Blwyddyn diwethaf" -#: templates/analytics/stats.html:62 templates/analytics/stats.html:103 +#: templates/analytics/stats.html:72 templates/analytics/stats.html:134 msgid "All time" msgstr "Trwy'r amser" -#: templates/analytics/stats.html:68 -msgid "Active users" -msgstr "Defnyddwyr gweithredol" +#: templates/analytics/stats.html:77 +msgid "Messages sent over time" +msgstr "Negeseuon wedi'u hanfon dros amser" -#: templates/analytics/stats.html:71 -msgid "Daily actives" -msgstr "Actives dyddiol" +#: templates/analytics/stats.html:80 templates/analytics/stats.html:102 +msgid "Daily" +msgstr "Yn ddyddiol" -#: templates/analytics/stats.html:72 -msgid "15 day actives" -msgstr "Gweithredol 15 diwrnod" +#: templates/analytics/stats.html:81 templates/analytics/stats.html:103 +msgid "Weekly" +msgstr "Wythnosol" -#: templates/analytics/stats.html:73 -msgid "Total users" -msgstr "Cyfanswm y defnyddwyr" - -#: templates/analytics/stats.html:81 -msgid "Users" -msgstr "Defnyddwyr" +#: templates/analytics/stats.html:82 templates/analytics/stats.html:104 +msgid "Cumulative" +msgstr "Cronnus" #: templates/analytics/stats.html:92 -msgid "Messages sent by recipient type" -msgstr "Negeseuon wedi'u hanfon yn ôl math y derbynnydd" +msgid "Humans" +msgstr "Bodau dynol" -#: templates/analytics/stats.html:108 +#: templates/analytics/stats.html:94 +msgid "Bots" +msgstr "Botiau" + +#: templates/analytics/stats.html:99 msgid "Messages read over time" msgstr "Negeseuon yn cael eu darllen dros amser" -#: templates/analytics/stats.html:132 +#: templates/analytics/stats.html:120 +msgid "Messages sent by client" +msgstr "Negeseuon a anfonwyd gan gleient" + +#: templates/analytics/stats.html:142 msgid "Last update" msgstr "Diweddariad diwethaf" -#: templates/analytics/stats.html:133 +#: templates/analytics/stats.html:143 msgid "" "A full update of all the graphs happens once a day. The “messages sent over " "time” graph is updated once an hour." msgstr "Mae diweddariad llawn o'r holl graffiau yn digwydd unwaith y dydd. Mae'r graff “negeseuon a anfonir dros amser” yn cael ei ddiweddaru unwaith yr awr." -#: templates/analytics/stats.html:137 +#: templates/analytics/stats.html:147 msgid "Analytics documentation" msgstr "Dogfennaeth dadansoddeg" @@ -507,9 +557,9 @@ msgstr "" #: templates/corporate/for/events.html:34 #: templates/corporate/for/events.html:288 #: templates/corporate/for/open-source.html:36 -#: templates/corporate/for/open-source.html:709 +#: templates/corporate/for/open-source.html:711 #: templates/corporate/for/research.html:36 -#: templates/corporate/for/research.html:401 +#: templates/corporate/for/research.html:402 #: templates/corporate/for/use-cases.html:23 #: templates/zerver/create_realm.html:29 msgid "Create organization" @@ -527,9 +577,9 @@ msgstr "Gweld prisio" #: templates/corporate/for/events.html:40 #: templates/corporate/for/events.html:294 #: templates/corporate/for/open-source.html:42 -#: templates/corporate/for/open-source.html:715 +#: templates/corporate/for/open-source.html:717 #: templates/corporate/for/research.html:42 -#: templates/corporate/for/research.html:407 +#: templates/corporate/for/research.html:408 #: templates/corporate/for/use-cases.html:29 msgid "Self-host Zulip" msgstr "Zulip hunan-westeiwr" @@ -539,9 +589,9 @@ msgstr "Zulip hunan-westeiwr" #: templates/corporate/for/events.html:37 #: templates/corporate/for/events.html:291 #: templates/corporate/for/open-source.html:39 -#: templates/corporate/for/open-source.html:712 +#: templates/corporate/for/open-source.html:714 #: templates/corporate/for/research.html:39 -#: templates/corporate/for/research.html:404 +#: templates/corporate/for/research.html:405 msgid "Request sponsorship" msgstr "Gofyn am nawdd" @@ -1573,47 +1623,54 @@ msgid "" "content appearing in email notifications." msgstr "Nid yw'r e-bost hwn yn cynnwys cynnwys neges oherwydd bod gennych analluogigynnwys neges yn ymddangos mewn hysbysiadau e-bost ." -#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:30 -#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:26 +#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:29 +#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:25 +msgid "You are receiving this because you were personally mentioned." +msgstr "" + +#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:31 +#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:27 #, python-format msgid "" -"You are receiving this because @%(mentioned_user_group_name)s was mentioned " -"in %(realm_name)s." -msgstr "Rydych chi'n derbyn hwn oherwydd soniwyd am @ %(mentioned_user_group_name)s yn %(realm_name)s." +"You are receiving this because @%(mentioned_user_group_name)s was mentioned." +msgstr "" -#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:32 -#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:28 +#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:33 +#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:29 #, python-format -msgid "You are receiving this because you were mentioned in %(realm_name)s." -msgstr "Rydych chi'n derbyn hwn oherwydd cawsoch eich crybwyll yn %(realm_name)s." +msgid "" +"You are receiving this because everyone was mentioned in #%(stream_name)s." +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:35 #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:31 +#, python-format msgid "" -"You are receiving this because you have email notifications enabled for this" -" stream." -msgstr "Rydych chi'n derbyn hwn oherwydd bod gennych chi hysbysiadau e-bost wedi'u galluogi ar gyfer y ffrwd hon." +"You are receiving this because you have email notifications enabled for " +"#%(stream_name)s." +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:38 #, python-format msgid "" "Reply to this email directly, view it in " -"Zulip, or manage email preferences." -msgstr "Ymateb i'r e-bost hwn yn uniongyrchol, ei weld yn Zulip , neu reoli dewisiadau e-bost ." +"%(realm_name)s Zulip, or manage email " +"preferences." +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:40 #, python-format msgid "" -"View or reply in Zulip, or View or reply in %(realm_name)s Zulip, or manage email preferences." -msgstr "Gweld neu ateb yn Zulip , neu reoli dewisiadau e-bost ." +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:42 #, python-format msgid "" -"Reply in Zulip, or Reply in %(realm_name)s Zulip, or manage email preferences." -msgstr "Ymateb yn Zulip , neu reoli dewisiadau e-bost ." +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:44 #, python-format @@ -1654,16 +1711,19 @@ msgid "" msgstr "\nNid yw'r e-bost hwn yn cynnwys cynnwys neges oherwydd bod gennych analluogi gynnwys neges yn ymddangos mewn hysbysiadau e-bost. Gweler %(alert_notif_url)s i gael mwy o fanylion.\n" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:35 -msgid "Reply to this email directly, or view it in Zulip:" -msgstr "Ymatebwch i'r e-bost hwn yn uniongyrchol, neu edrychwch arno yn Zulip:" +#, python-format +msgid "Reply to this email directly, or view it in %(realm_name)s Zulip:" +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:39 -msgid "View or reply in Zulip:" -msgstr "Gweld neu ateb yn Zulip:" +#, python-format +msgid "View or reply in %(realm_name)s Zulip:" +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:43 -msgid "Reply in Zulip:" -msgstr "Ymateb yn Zulip:" +#, python-format +msgid "Reply in %(realm_name)s Zulip:" +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:47 msgid "" @@ -2181,7 +2241,7 @@ msgid "Incoming webhooks" msgstr "Webhooks sy'n dod i mewn" #: templates/zerver/integrations/index.html:66 -#: templates/zerver/integrations/index.html:93 zerver/lib/integrations.py:40 +#: templates/zerver/integrations/index.html:93 zerver/lib/integrations.py:38 msgid "Interactive bots" msgstr "Bots rhyngweithiol" @@ -2661,7 +2721,7 @@ msgstr "Derbyniodd {user} eich gwahoddiad i ymuno â Zulip!" msgid "Invalid order mapping." msgstr "Mapio archeb annilys." -#: zerver/actions/custom_profile_fields.py:208 zerver/lib/users.py:389 +#: zerver/actions/custom_profile_fields.py:208 zerver/lib/users.py:391 #: zerver/views/custom_profile_fields.py:193 #: zerver/views/custom_profile_fields.py:214 #, python-brace-format @@ -2742,99 +2802,99 @@ msgid "" "invitation. We did send invitations to everyone else!" msgstr "Mae rhai o'r cyfeiriadau hynny eisoes yn defnyddio Zulip, felly ni wnaethom anfon gwahoddiad atynt. Fe wnaethon ni anfon gwahoddiadau at bawb arall!" -#: zerver/actions/message_edit.py:87 +#: zerver/actions/message_edit.py:85 msgid "Nothing to change" msgstr "Dim byd i newid" -#: zerver/actions/message_edit.py:91 +#: zerver/actions/message_edit.py:89 msgid "Private messages cannot be moved to streams." msgstr "Ni ellir symud negeseuon preifat i ffrydiau." -#: zerver/actions/message_edit.py:93 +#: zerver/actions/message_edit.py:91 msgid "Private messages cannot have topics." msgstr "Ni all negeseuon preifat fod â phynciau." -#: zerver/actions/message_edit.py:96 +#: zerver/actions/message_edit.py:94 msgid "Invalid propagate_mode without topic edit" msgstr "Propagate_mode annilys heb olygu pwnc" -#: zerver/actions/message_edit.py:102 +#: zerver/actions/message_edit.py:100 msgid "Cannot change message content while changing stream" msgstr "Methu newid cynnwys neges wrth newid nant" -#: zerver/actions/message_edit.py:106 +#: zerver/actions/message_edit.py:104 msgid "Widgets cannot be edited." msgstr "Ni ellir golygu widgets." -#: zerver/actions/message_edit.py:182 +#: zerver/actions/message_edit.py:180 #, python-brace-format msgid "{user} has marked this topic as resolved." msgstr "Mae {user} wedi nodi'r pwnc hwn fel y'i datryswyd." -#: zerver/actions/message_edit.py:184 +#: zerver/actions/message_edit.py:182 #, python-brace-format msgid "{user} has marked this topic as unresolved." msgstr "Mae {user} wedi nodi'r pwnc hwn fel un heb ei ddatrys." -#: zerver/actions/message_edit.py:844 +#: zerver/actions/message_edit.py:842 #, python-brace-format msgid "This topic was moved to {new_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:848 +#: zerver/actions/message_edit.py:846 #, python-brace-format msgid "A message was moved from this topic to {new_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:852 +#: zerver/actions/message_edit.py:850 #, python-brace-format msgid "" "{changed_messages_count} messages were moved from this topic to " "{new_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:859 +#: zerver/actions/message_edit.py:857 #, python-brace-format msgid "This topic was moved here from {old_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:863 +#: zerver/actions/message_edit.py:861 #, python-brace-format msgid "A message was moved here from {old_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:867 +#: zerver/actions/message_edit.py:865 #, python-brace-format msgid "" "{changed_messages_count} messages were moved here from {old_location} by " "{user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:902 +#: zerver/actions/message_edit.py:900 msgid "Your organization has turned off message editing" msgstr "Mae eich sefydliad wedi diffodd golygu negeseuon" -#: zerver/actions/message_edit.py:918 zerver/actions/message_edit.py:923 +#: zerver/actions/message_edit.py:916 zerver/actions/message_edit.py:921 msgid "You don't have permission to edit this message" msgstr "Nid oes gennych ganiatâd i olygu'r neges hon" -#: zerver/actions/message_edit.py:934 +#: zerver/actions/message_edit.py:932 msgid "The time limit for editing this message has passed" msgstr "Mae'r terfyn amser ar gyfer golygu'r neges hon wedi mynd heibio" -#: zerver/actions/message_edit.py:949 +#: zerver/actions/message_edit.py:947 msgid "The time limit for editing this message's topic has passed" msgstr "Mae'r terfyn amser ar gyfer golygu pwnc y neges hon wedi mynd heibio" -#: zerver/actions/message_edit.py:983 zerver/actions/message_send.py:1495 +#: zerver/actions/message_edit.py:981 zerver/actions/message_send.py:1495 msgid "You do not have permission to use wildcard mentions in this stream." msgstr "Nid oes gennych ganiatâd i ddefnyddio cyfeiriadau cardiau gwyllt yn y ffrwd hon." -#: zerver/actions/message_edit.py:992 +#: zerver/actions/message_edit.py:990 msgid "You don't have permission to move this message" msgstr "Nid oes gennych ganiatâd i symud y neges hon" -#: zerver/actions/message_edit.py:998 +#: zerver/actions/message_edit.py:996 msgid "" "You don't have permission to move this message due to missing access to its " "stream" @@ -2852,56 +2912,56 @@ msgstr "Baner ddim yn olygadwy: '{}'" msgid "Invalid message flag operation: '{}'" msgstr "Gweithrediad baner neges annilys: '{}'" -#: zerver/actions/message_send.py:153 +#: zerver/actions/message_send.py:151 msgid "Unable to render message" msgstr "Methu rhoi neges" -#: zerver/actions/message_send.py:1045 +#: zerver/actions/message_send.py:1044 msgid "Expected exactly one stream" msgstr "Disgwylir yn union un ffrwd" -#: zerver/actions/message_send.py:1056 +#: zerver/actions/message_send.py:1055 msgid "Invalid data type for stream" msgstr "Math o ddata annilys ar gyfer ffrwd" -#: zerver/actions/message_send.py:1072 zerver/actions/message_send.py:1082 +#: zerver/actions/message_send.py:1071 zerver/actions/message_send.py:1081 msgid "Invalid data type for recipients" msgstr "Math data annilys ar gyfer derbynwyr" -#: zerver/actions/message_send.py:1090 zerver/actions/message_send.py:1098 +#: zerver/actions/message_send.py:1089 zerver/actions/message_send.py:1097 msgid "Recipient lists may contain emails or user IDs, but not both." msgstr "Gall rhestrau derbynwyr gynnwys e-byst neu IDau defnyddiwr, ond nid y ddau." -#: zerver/actions/message_send.py:1210 +#: zerver/actions/message_send.py:1209 msgid "Reminders can only be set for streams." msgstr "Dim ond ar gyfer ffrydiau y gellir gosod nodiadau atgoffa." -#: zerver/actions/message_send.py:1277 +#: zerver/actions/message_send.py:1276 #, python-brace-format msgid "" "Your bot {bot_identity} tried to send a message to stream ID {stream_id}, " "but there is no stream with that ID." msgstr "Ceisiodd eich bot {bot_identity} anfon neges i ffrydio ID {stream_id}, ond nid oes ffrwd gyda'r ID hwnnw." -#: zerver/actions/message_send.py:1283 +#: zerver/actions/message_send.py:1282 #, python-brace-format msgid "" "Your bot {bot_identity} tried to send a message to stream {stream_name}, but" " that stream does not exist. Click [here]({new_stream_link}) to create it." msgstr "Ceisiodd eich bot {bot_identity} anfon neges i ffrydio {stream_name}, ond nid yw'r ffrwd honno'n bodoli. Cliciwch [yma] ({new_stream_link}) i'w greu." -#: zerver/actions/message_send.py:1291 +#: zerver/actions/message_send.py:1290 #, python-brace-format msgid "" "Your bot {bot_identity} tried to send a message to stream {stream_name}. The" " stream exists but does not have any subscribers." msgstr "Ceisiodd eich bot {bot_identity} anfon neges i ffrydio {stream_name}. Mae'r ffrwd yn bodoli ond nid oes ganddo unrhyw danysgrifwyr." -#: zerver/actions/message_send.py:1338 +#: zerver/actions/message_send.py:1337 msgid "Private messages are disabled in this organization." msgstr "Mae negeseuon preifat yn analluogi yn y sefydliad hwn." -#: zerver/actions/message_send.py:1414 +#: zerver/actions/message_send.py:1413 msgid "Topics are required in this organization" msgstr "" @@ -2918,18 +2978,18 @@ msgstr "Widgets: {error_msg}" msgid "Reaction already exists." msgstr "Mae adwaith eisoes yn bodoli." -#: zerver/actions/realm_emoji.py:31 zerver/views/realm_emoji.py:37 +#: zerver/actions/realm_emoji.py:32 zerver/views/realm_emoji.py:37 msgid "A custom emoji with this name already exists." msgstr "Mae emoji personol gyda'r enw hwn eisoes yn bodoli." -#: zerver/actions/streams.py:840 +#: zerver/actions/streams.py:827 #, python-brace-format msgid "" "{user} changed the [access permissions](/help/stream-permissions) for this " "stream from **{old_policy}** to **{new_policy}**." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1024 +#: zerver/actions/streams.py:1011 #, python-brace-format msgid "" "{user} changed the [posting permissions](/help/stream-sending-policy) for this stream:\n" @@ -2938,38 +2998,38 @@ msgid "" "* **New permissions**: {new_policy}.\n" msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1159 +#: zerver/actions/streams.py:1146 #, python-brace-format msgid "{user_name} renamed stream {old_stream_name} to {new_stream_name}." msgstr "{user_name} ailenwyd yn ffrwd {old_stream_name} i {new_stream_name}." -#: zerver/actions/streams.py:1178 zerver/actions/streams.py:1180 -#: zerver/views/streams.py:735 +#: zerver/actions/streams.py:1165 zerver/actions/streams.py:1167 +#: zerver/views/streams.py:736 msgid "No description." msgstr "Dim disgrifiad." -#: zerver/actions/streams.py:1183 +#: zerver/actions/streams.py:1170 #, python-brace-format msgid "{user} changed the description for this stream." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1185 +#: zerver/actions/streams.py:1172 msgid "Old description" msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1189 +#: zerver/actions/streams.py:1176 msgid "New description" msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1257 zerver/actions/streams.py:1262 +#: zerver/actions/streams.py:1244 zerver/actions/streams.py:1249 msgid "Forever" msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1263 +#: zerver/actions/streams.py:1250 msgid "Messages in this stream will now be retained forever." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1269 +#: zerver/actions/streams.py:1256 #, python-brace-format msgid "" "{user} has changed the [message retention period](/help/message-retention-policy) for this stream:\n" @@ -3013,10 +3073,10 @@ msgstr "Rhaid bod yn weinyddwr gweinydd" #: zerver/decorator.py:659 zerver/lib/streams.py:695 zerver/lib/streams.py:721 #: zerver/lib/streams.py:723 zerver/lib/streams.py:738 -#: zerver/lib/user_groups.py:37 zerver/lib/user_groups.py:44 -#: zerver/lib/users.py:247 zerver/lib/users.py:276 zerver/views/invite.py:55 -#: zerver/views/realm_emoji.py:32 zerver/views/streams.py:330 -#: zerver/views/streams.py:597 +#: zerver/lib/user_groups.py:35 zerver/lib/user_groups.py:42 +#: zerver/lib/users.py:249 zerver/lib/users.py:278 zerver/views/invite.py:55 +#: zerver/views/realm_emoji.py:32 zerver/views/streams.py:331 +#: zerver/views/streams.py:598 msgid "Insufficient permission" msgstr "Caniatâd annigonol" @@ -3032,7 +3092,7 @@ msgstr "Pennawd awdurdodi annilys ar gyfer awdur sylfaenol" msgid "Missing authorization header for basic auth" msgstr "Pennawd awdurdodiad coll ar gyfer awdur sylfaenol" -#: zerver/decorator.py:881 +#: zerver/decorator.py:878 msgid "Webhook bots can only access webhooks" msgstr "Dim ond bachyngwe y gall bots bachyngwe eu cyrchu" @@ -3223,7 +3283,7 @@ msgstr "Nid yw drafft yn bodoli" msgid "Open Zulip to see the spoiler content" msgstr "Agorwch Zulip i weld y cynnwys difetha" -#: zerver/lib/email_notifications.py:515 +#: zerver/lib/email_notifications.py:523 msgid "Zulip notifications" msgstr "Hysbysiadau Zulip" @@ -3415,132 +3475,137 @@ msgstr "Isbarth annilys" msgid "Access denied" msgstr "Mynediad wedi ei wrthod" -#: zerver/lib/external_accounts.py:37 +#: zerver/lib/external_accounts.py:36 msgid "Twitter username" msgstr "" -#: zerver/lib/external_accounts.py:43 +#: zerver/lib/external_accounts.py:42 msgid "GitHub username" msgstr "" -#: zerver/lib/external_accounts.py:72 +#: zerver/lib/external_accounts.py:71 msgid "Custom external account must define URL pattern" msgstr "Rhaid i gyfrif allanol personol ddiffinio patrwm URL" -#: zerver/lib/external_accounts.py:74 +#: zerver/lib/external_accounts.py:73 msgid "Invalid external account type" msgstr "Math o gyfrif allanol annilys" -#: zerver/lib/hotspots.py:15 +#: zerver/lib/hotspots.py:13 msgid "Catch up on a stream" msgstr "Dal i fyny ar ffrwd" -#: zerver/lib/hotspots.py:17 +#: zerver/lib/hotspots.py:15 msgid "" "Messages sent to a stream are seen by everyone subscribed to that stream. " "Try clicking on one of the stream links below." msgstr "Mae pawb sy'n tanysgrifio i'r ffrwd honno yn gweld negeseuon a anfonir at ffrwd. Ceisiwch glicio ar un o'r dolenni ffrwd isod." -#: zerver/lib/hotspots.py:22 +#: zerver/lib/hotspots.py:20 msgid "Topics" msgstr "Pynciau" -#: zerver/lib/hotspots.py:24 +#: zerver/lib/hotspots.py:22 msgid "" "Every message has a topic. Topics keep conversations easy to follow, and " "make it easy to reply to conversations that start while you are offline." msgstr "Mae gan bob neges bwnc. Mae pynciau'n cadw sgyrsiau yn hawdd i'w dilyn, ac yn ei gwneud h'n hawdd ymateb i sgyrsiau sy'n cychwyn tra'ch bod chi oddi ar-lein." -#: zerver/lib/hotspots.py:30 +#: zerver/lib/hotspots.py:28 msgid "Settings" msgstr "Gosodiadau" -#: zerver/lib/hotspots.py:32 +#: zerver/lib/hotspots.py:30 msgid "Go to Settings to configure your notifications and display settings." msgstr "Ewch i Gosodiadau i ffurfweddu'ch hysbysiadau a'ch gosodiadau arddangos." -#: zerver/lib/hotspots.py:36 +#: zerver/lib/hotspots.py:34 msgid "Compose" msgstr "Cyfansoddi" -#: zerver/lib/hotspots.py:38 +#: zerver/lib/hotspots.py:36 msgid "" "Click here to start a new conversation. Pick a topic (2-3 words is best), " "and give it a go!" msgstr "Cliciwch yma i ddechrau sgwrs newydd. Dewiswch bwnc (2-3 gair sydd orau), a rhowch gynnig arni!" -#: zerver/lib/integrations.py:39 +#: zerver/lib/integrations.py:37 msgid "Integration frameworks" msgstr "Fframweithiau integreiddio" -#: zerver/lib/integrations.py:45 +#: zerver/lib/integrations.py:43 msgid "Continuous integration" msgstr "Integreiddio parhaus" -#: zerver/lib/integrations.py:46 +#: zerver/lib/integrations.py:44 msgid "Customer support" msgstr "Cefnogaeth i gwsmeriaid" -#: zerver/lib/integrations.py:47 +#: zerver/lib/integrations.py:45 msgid "Deployment" msgstr "Defnyddio" -#: zerver/lib/integrations.py:48 +#: zerver/lib/integrations.py:46 msgid "Entertainment" msgstr "Adloniant" -#: zerver/lib/integrations.py:49 +#: zerver/lib/integrations.py:47 msgid "Communication" msgstr "Cyfathrebu" -#: zerver/lib/integrations.py:50 +#: zerver/lib/integrations.py:48 msgid "Financial" msgstr "Ariannol" -#: zerver/lib/integrations.py:51 +#: zerver/lib/integrations.py:49 msgid "Human resources" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:52 +#: zerver/lib/integrations.py:50 msgid "Marketing" msgstr "Marchnata" -#: zerver/lib/integrations.py:53 +#: zerver/lib/integrations.py:51 msgid "Miscellaneous" msgstr "Amrywiol" -#: zerver/lib/integrations.py:54 +#: zerver/lib/integrations.py:52 msgid "Monitoring" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:55 +#: zerver/lib/integrations.py:53 msgid "Project management" msgstr "Rheoli prosiect" -#: zerver/lib/integrations.py:56 +#: zerver/lib/integrations.py:54 msgid "Productivity" msgstr "Cynhyrchedd" -#: zerver/lib/integrations.py:57 +#: zerver/lib/integrations.py:55 msgid "Version control" msgstr "Rheoli fersiwn" -#: zerver/lib/message.py:193 +#: zerver/lib/message.py:190 msgid "Message must not be empty" msgstr "Rhaid i'r neges beidio â bod yn wag" -#: zerver/lib/message.py:195 +#: zerver/lib/message.py:192 msgid "Message must not contain null bytes" msgstr "Rhaid i'r neges beidio â chynnwys bytes nwl" -#: zerver/lib/message.py:753 zerver/lib/message.py:759 +#: zerver/lib/message.py:750 zerver/lib/message.py:756 msgid "Invalid message(s)" msgstr "Neges(au) annilys" -#: zerver/lib/narrow.py:29 +#: zerver/lib/narrow.py:96 msgid "Operator {} not supported." msgstr "Gweithredwr {} heb ei gefnogi." +#: zerver/lib/narrow.py:185 +#, python-brace-format +msgid "Invalid narrow operator: {desc}" +msgstr "Gweithredwr cul annilys: {desc}" + #: zerver/lib/onboarding.py:56 #, python-brace-format msgid "We also have a guide for [Setting up your organization]({help_url})." @@ -3752,7 +3817,7 @@ msgstr "Soniodd {full_name} am bawb:" #: zerver/lib/recipient_users.py:30 zerver/lib/streams.py:264 #: zerver/lib/streams.py:272 zerver/lib/streams.py:834 -#: zerver/tornado/views.py:121 zerver/views/events_register.py:84 +#: zerver/tornado/views.py:121 zerver/views/events_register.py:92 #: zerver/views/message_send.py:240 zerver/views/message_send.py:246 #: zerver/views/message_send.py:265 zerver/views/users.py:691 msgid "User not authorized for this query" @@ -3844,7 +3909,7 @@ msgstr "Enw ffrwd annilys '{}'" msgid "Stream(s) ({}) do not exist" msgstr "Nid yw ffrwd(iau) ({}) yn bodoli" -#: zerver/lib/streams.py:734 zerver/views/streams.py:328 +#: zerver/lib/streams.py:734 zerver/views/streams.py:329 msgid "Web-public streams are not enabled." msgstr "" @@ -3900,11 +3965,11 @@ msgstr "" msgid "Upload would exceed your organization's upload quota." msgstr "Byddai'r llwyth yn fwy na chwota uwchlwytho eich sefydliad." -#: zerver/lib/user_groups.py:46 +#: zerver/lib/user_groups.py:44 msgid "Invalid user group" msgstr "Grŵp defnyddwyr annilys" -#: zerver/lib/user_groups.py:58 +#: zerver/lib/user_groups.py:56 msgid "Invalid user group ID: {}" msgstr "" @@ -3933,44 +3998,44 @@ msgstr "Mae'r enw eisoes yn cael ei ddefnyddio!" msgid "Bad name or username" msgstr "Enw, neu enw defnyddiwr, ddrwg" -#: zerver/lib/users.py:93 +#: zerver/lib/users.py:95 msgid "Invalid integration '{}'." msgstr "Integreiddiad annilys '{}'" -#: zerver/lib/users.py:98 +#: zerver/lib/users.py:100 msgid "Missing configuration parameters: {}" msgstr "Paramedrau cyfluniad ar goll: {}" -#: zerver/lib/users.py:107 +#: zerver/lib/users.py:109 msgid "Invalid {} value {} ({})" msgstr "Gwerth annilys {} {} ({})" -#: zerver/lib/users.py:122 +#: zerver/lib/users.py:124 msgid "Invalid configuration data!" msgstr "Data cyfluniad annilys!" -#: zerver/lib/users.py:156 +#: zerver/lib/users.py:158 msgid "Invalid bot type" msgstr "Math bot annilys" -#: zerver/lib/users.py:161 +#: zerver/lib/users.py:163 msgid "Invalid interface type" msgstr "Math rhyngwyneb annilys" -#: zerver/lib/users.py:230 zerver/lib/users.py:235 zerver/models.py:4522 +#: zerver/lib/users.py:232 zerver/lib/users.py:237 zerver/models.py:4441 msgid "Invalid user ID: {}" msgstr "ID defnyddiwr annilys: {}" -#: zerver/lib/users.py:243 zerver/lib/users.py:245 +#: zerver/lib/users.py:245 zerver/lib/users.py:247 msgid "No such bot" msgstr "Dim bot o'r fath" -#: zerver/lib/users.py:269 zerver/lib/users.py:296 zerver/lib/users.py:313 -#: zerver/views/presence.py:43 +#: zerver/lib/users.py:271 zerver/lib/users.py:298 zerver/lib/users.py:315 +#: zerver/views/presence.py:44 msgid "No such user" msgstr "Dim defnyddiwr o'r fath" -#: zerver/lib/users.py:271 +#: zerver/lib/users.py:273 msgid "User is deactivated" msgstr "Mae'r defnyddiwr wedi'i ddadactifadu" @@ -4139,150 +4204,154 @@ msgstr "Dim gorchymyn o'r fath: {}" msgid "CSRF error: {reason}" msgstr "Gwall CSRF: {reason}" -#: zerver/models.py:491 +#: zerver/models.py:478 msgid "stream events" msgstr "digwyddiadau ffrwd" -#: zerver/models.py:607 +#: zerver/models.py:594 msgid "Available on Zulip Cloud Standard. Upgrade to access." msgstr "" -#: zerver/models.py:1097 +#: zerver/models.py:1085 msgid "Invalid characters in emoji name" msgstr "Cymeriadau annilys mewn enw emoji" -#: zerver/models.py:1221 zerver/models.py:1223 +#: zerver/models.py:1209 zerver/models.py:1211 msgid "Bad regular expression: {}" msgstr "Mynegiant rheolaidd drwg: {}" -#: zerver/models.py:1224 +#: zerver/models.py:1212 msgid "Unknown regular expression error" msgstr "Gwall mynegiant rheolaidd anhysbys" -#: zerver/models.py:1259 +#: zerver/models.py:1247 msgid "Invalid format string in URL." msgstr "Llinyn fformat annilys yn URL." -#: zerver/models.py:1301 +#: zerver/models.py:1288 #, python-format msgid "" "Group %(name)r in URL format string is not present in linkifier pattern." msgstr "Nid yw grŵp %(name)r yn llinyn fformat URL yn bresennol ym mhatrwm y cysylltydd." -#: zerver/models.py:1313 +#: zerver/models.py:1300 #, python-format msgid "" "Group %(name)r in linkifier pattern is not present in URL format string." msgstr "Nid yw grŵp %(name)r mewn patrwm cysylltydd yn bresennol yn llinyn fformat URL." -#: zerver/models.py:1408 zerver/views/realm_playgrounds.py:25 +#: zerver/models.py:1395 zerver/views/realm_playgrounds.py:25 msgid "Invalid characters in pygments language" msgstr "Cymeriadau annilys mewn iaith pygments" -#: zerver/models.py:1909 +#: zerver/models.py:1886 msgid "Organization owner" msgstr "Perchennog y sefydliad" -#: zerver/models.py:1910 +#: zerver/models.py:1887 msgid "Organization administrator" msgstr "Gweinyddwr sefydliad" -#: zerver/models.py:1911 +#: zerver/models.py:1888 msgid "Moderator" msgstr "Cymedrolwr" -#: zerver/models.py:1912 +#: zerver/models.py:1889 msgid "Member" msgstr "Aelod" -#: zerver/models.py:1913 +#: zerver/models.py:1890 msgid "Guest" msgstr "Gwadd" -#: zerver/models.py:2454 +#: zerver/models.py:2416 msgid "Web-public" msgstr "" -#: zerver/models.py:2460 +#: zerver/models.py:2422 msgid "Public" msgstr "Cyhoeddus" -#: zerver/models.py:2466 +#: zerver/models.py:2428 msgid "Private, shared history" msgstr "Hanes preifat, a rennir" -#: zerver/models.py:2472 +#: zerver/models.py:2434 msgid "Private, protected history" msgstr "Hanes preifat, gwarchodedig" -#: zerver/models.py:2480 +#: zerver/models.py:2442 msgid "Public, protected history" msgstr "" -#: zerver/models.py:2500 +#: zerver/models.py:2462 msgid "All stream members can post" msgstr "Gall holl aelodau'r ffrwd bostio" -#: zerver/models.py:2501 +#: zerver/models.py:2463 msgid "Only organization administrators can post" msgstr "Dim ond gweinyddwyr sefydliad all bostio" -#: zerver/models.py:2503 +#: zerver/models.py:2465 msgid "Only organization administrators and moderators can post" msgstr "Dim ond gweinyddwyr a chymedrolwyr sefydliadau all bostio" -#: zerver/models.py:2506 +#: zerver/models.py:2468 msgid "Only organization full members can post" msgstr "Dim ond aelodau llawn y sefydliad all bostio" -#: zerver/models.py:3140 +#: zerver/models.py:3085 msgid "Unicode emoji" msgstr "Emoji Unicode" -#: zerver/models.py:3141 +#: zerver/models.py:3086 msgid "Custom emoji" msgstr "Emoji personol" -#: zerver/models.py:3142 +#: zerver/models.py:3087 msgid "Zulip extra emoji" msgstr "Emoji ychwanegol Zulip" -#: zerver/models.py:4526 +#: zerver/models.py:4445 msgid "User with ID {} is deactivated" msgstr "Mae defnyddiwr ag ID {} wedi'i ddadactifadu" -#: zerver/models.py:4529 +#: zerver/models.py:4448 msgid "User with ID {} is a bot" msgstr "Mae defnyddiwr ag ID {} yn bot" -#: zerver/models.py:4569 +#: zerver/models.py:4488 msgid "List of options" msgstr "Rhestr o opsiynau" -#: zerver/models.py:4572 +#: zerver/models.py:4491 msgid "Person picker" msgstr "Codwr person" -#: zerver/models.py:4584 +#: zerver/models.py:4503 msgid "Short text" msgstr "Testun byr" -#: zerver/models.py:4585 +#: zerver/models.py:4504 msgid "Long text" msgstr "Testun hir" -#: zerver/models.py:4586 +#: zerver/models.py:4505 msgid "Date picker" msgstr "Codwr dyddiad" -#: zerver/models.py:4587 +#: zerver/models.py:4506 msgid "Link" msgstr "Dolen" -#: zerver/models.py:4590 +#: zerver/models.py:4509 msgid "External account" msgstr "Cyfrif allanol" +#: zerver/models.py:4514 +msgid "Pronouns" +msgstr "" + #: zerver/signals.py:95 msgid "Unknown IP address" msgstr "Cyfeiriad IP anhysbys" @@ -4392,6 +4461,10 @@ msgstr "Pwynt gorffen ddim ar gael wrth gynhyrchu." msgid "DevAuthBackend not enabled." msgstr "DevAuthBackend heb ei alluogi." +#: zerver/views/events_register.py:105 zerver/views/events_register.py:109 +msgid "Invalid '{}' parameter for anonymous request" +msgstr "" + #: zerver/views/hotspots.py:19 msgid "Unknown hotspot: {}" msgstr "Mannau poeth anhysbys: {}" @@ -4438,20 +4511,15 @@ msgstr "Mae'r terfyn amser ar gyfer dileur neges hon wedi mynd heibio" msgid "Message already deleted" msgstr "Neges wedi'i dileu eisoes" -#: zerver/views/message_fetch.py:95 -#, python-brace-format -msgid "Invalid narrow operator: {desc}" -msgstr "Gweithredwr cul annilys: {desc}" - -#: zerver/views/message_fetch.py:916 +#: zerver/views/message_fetch.py:216 msgid "Missing 'anchor' argument." msgstr "Dadl 'angor' ar goll." -#: zerver/views/message_fetch.py:936 +#: zerver/views/message_fetch.py:236 msgid "Invalid anchor" msgstr "Angor annilys" -#: zerver/views/message_fetch.py:956 +#: zerver/views/message_fetch.py:256 msgid "Too many messages requested (maximum {})." msgstr "Gofynnwyd am ormod o negeseuon (uchafswm {})." @@ -4503,25 +4571,25 @@ msgstr "Defnyddiwr eisoes wedi'i dawelu" msgid "User is not muted" msgstr "Nid yw'r defnyddiwr yn dawel" -#: zerver/views/presence.py:46 +#: zerver/views/presence.py:47 msgid "Presence is not supported for bot users." msgstr "Ni chefnogir presenoldeb ar gyfer defnyddwyr bot." -#: zerver/views/presence.py:51 +#: zerver/views/presence.py:52 #, python-brace-format msgid "No presence data for {user_id_or_email}" msgstr "Dim data presenoldeb ar gyfer {user_id_or_email}" -#: zerver/views/presence.py:85 +#: zerver/views/presence.py:86 msgid "Client did not pass any new values." msgstr "Ni phasiodd y cleient unrhyw werthoedd newydd." -#: zerver/views/presence.py:106 +#: zerver/views/presence.py:107 msgid "" "Client must pass emoji_name if they pass either emoji_code or reaction_type." msgstr "Rhaid i'r cleient basio emoji_name os yw'n pasio naill ai emoji_code neu reaction_type." -#: zerver/views/presence.py:144 +#: zerver/views/presence.py:145 msgid "Invalid status: {}" msgstr "Statws annilys: {}" @@ -4547,23 +4615,23 @@ msgstr "Nid yw adwaith yn bodoli." msgid "Read receipts are disabled in this organization." msgstr "" -#: zerver/views/realm.py:156 +#: zerver/views/realm.py:155 msgid "Invalid language '{}'" msgstr "Iaith annilys '{}'" -#: zerver/views/realm.py:161 +#: zerver/views/realm.py:160 msgid "At least one authentication method must be enabled." msgstr "Rhaid galluogi o leiaf un dull dilysu." -#: zerver/views/realm.py:165 +#: zerver/views/realm.py:164 msgid "Invalid video_chat_provider {}" msgstr "video_chat_provider {} annilys" -#: zerver/views/realm.py:169 +#: zerver/views/realm.py:168 msgid "Invalid giphy_rating {}" msgstr "Giphy_rating annilys {}" -#: zerver/views/realm.py:323 +#: zerver/views/realm.py:322 msgid "Must be a demo organization." msgstr "Rhaid bod yn sefydliad demo." @@ -4636,79 +4704,79 @@ msgstr "Mae'r cyswllt creu sefydliad wedi dod i ben neu nid yw'n ddilys." msgid "New organization creation disabled" msgstr "Creu sefydliad newydd yn anabl" -#: zerver/views/streams.py:116 +#: zerver/views/streams.py:117 #, python-brace-format msgid "User not authorized to execute queries on behalf of '{principal}'" msgstr "Defnyddiwr heb awdurdod i gyflawni ymholiadau ar ran '{principal}'" -#: zerver/views/streams.py:158 +#: zerver/views/streams.py:159 msgid "Private streams cannot be made default." msgstr "Ni ellir gwneud ffrydiau preifat yn ddiofyn." -#: zerver/views/streams.py:190 +#: zerver/views/streams.py:191 msgid "You must pass \"new_description\" or \"new_group_name\"." msgstr "Rhaid i chi basio \"new_description\" neu \"new_group_name\"" -#: zerver/views/streams.py:220 +#: zerver/views/streams.py:221 msgid "Invalid value for \"op\". Specify one of \"add\" or \"remove\"." msgstr "Gwerth annilys ar gyfer \"op\". Nodwch un o \"ychwanegu\" neu \"tynnu\"." -#: zerver/views/streams.py:316 +#: zerver/views/streams.py:317 msgid "Default streams cannot be made private." msgstr "Ni ellir gwneud ffrydiau diofyn yn breifat." -#: zerver/views/streams.py:364 +#: zerver/views/streams.py:365 msgid "Stream already has that name!" msgstr "Mae gan Ffrwd yr enw hwnnw eisoes!" -#: zerver/views/streams.py:418 zerver/views/user_groups.py:102 +#: zerver/views/streams.py:419 zerver/views/user_groups.py:102 #: zerver/views/user_groups.py:210 msgid "Nothing to do. Specify at least one of \"add\" or \"delete\"." msgstr "Dim byd i wneud. Nodwch o leiaf un o 'ychwanegu' neu 'dileu'." -#: zerver/views/streams.py:503 +#: zerver/views/streams.py:504 #, python-brace-format msgid "{user_full_name} subscribed you to the stream {stream_name}." msgstr "tanysgrifiodd {user_full_name} chi i'r ffrwd {stream_name}." -#: zerver/views/streams.py:509 +#: zerver/views/streams.py:510 #, python-brace-format msgid "{user_full_name} subscribed you to the following streams:" msgstr "tanysgrifiodd {user_full_name} chi i'r ffrydiau canlynol:" -#: zerver/views/streams.py:582 +#: zerver/views/streams.py:583 #, python-brace-format msgid "Unable to access stream ({stream_name})." msgstr "Methu cyrchu ffrwd ({stream_name})." -#: zerver/views/streams.py:592 +#: zerver/views/streams.py:593 msgid "You can only invite other Zephyr mirroring users to private streams." msgstr "Dim ond i ffrydiau preifat y gallwch chi wahodd defnyddwyr eraill sy'n adlewyrchu Zephyr." -#: zerver/views/streams.py:709 +#: zerver/views/streams.py:710 #, python-brace-format msgid "{user_name} created the following streams: {stream_str}." msgstr "Creodd {user_name} y ffrydiau canlynol: {stream_str}." -#: zerver/views/streams.py:711 +#: zerver/views/streams.py:712 #, python-brace-format msgid "{user_name} created a new stream {stream_str}." msgstr "Creodd {user_name} nant newydd {stream_str}." -#: zerver/views/streams.py:712 +#: zerver/views/streams.py:713 msgid "new streams" msgstr "ffrydiau newydd" -#: zerver/views/streams.py:744 +#: zerver/views/streams.py:745 #, python-brace-format msgid "**{policy}** stream created by {user_name}. **Description:**" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:975 +#: zerver/views/streams.py:986 msgid "Unknown subscription property: {}" msgstr "Eiddo tanysgrifio anhysbys: {}" -#: zerver/views/streams.py:979 +#: zerver/views/streams.py:990 msgid "Not subscribed to stream id {}" msgstr "Heb danysgrifio i id ffrwd {}" @@ -5034,18 +5102,18 @@ msgstr "Mae'r data allan o drefn." msgid "Invalid data." msgstr "Data annilys." -#: zproject/backends.py:476 +#: zproject/backends.py:477 msgid "You need to reset your password." msgstr "Mae angen i chi ailosod eich cyfrinair." -#: zproject/backends.py:2138 +#: zproject/backends.py:2139 msgid "Missing id_token parameter" msgstr "Paramedr id_token ar goll" -#: zproject/backends.py:2733 +#: zproject/backends.py:2734 msgid "Invalid OTP" msgstr "OTP annilys" -#: zproject/backends.py:2736 +#: zproject/backends.py:2737 msgid "Can't use both mobile_flow_otp and desktop_flow_otp together." msgstr "Methu defnyddio mobile_flow_otp a desktop_flow_otp gyda'i gilydd." diff --git a/locale/cy/translations.json b/locale/cy/translations.json index 189d2291dd..85e279ae19 100644 --- a/locale/cy/translations.json +++ b/locale/cy/translations.json @@ -27,6 +27,7 @@ "5 minutes": "5 munud", "6 hours": "6 awr", "Total messages: {total_messages}": "Cyfanswm y negeseuon : {total_messages}", + "

{file_name} will be removed from the messages where it was shared. This action cannot be undone.

": "", "

Stream will be announced in #{notifications_stream}.

": "

Cyhoeddir ffrwd yn #{notifications_stream} .

", "

The stream {stream_name} does not exist.

Manage your subscriptions on your Streams page.

": "

Nid yw'r ffrwd {stream_name} yn bodoli.

Rheoli eich tanysgrifiadau ar eich tudalen Ffrydiau .

", "

You are searching for messages that are sent by more than one person, which is not possible.

": "

Rydych chi'n chwilio am negeseuon sy'n cael eu hanfon gan fwy nag un person, nad yw'n bosibl.

", @@ -158,7 +159,6 @@ "Are you sure you want to unstar all starred messages? This action cannot be undone.": "Ydych chi'n siŵr eich bod chi am ddatod pob neges seren? Ni ellir dadwneud y weithred hon.", "Ask me later": "Gofynnwch i mi yn nes ymlaen", "At the office": "", - "Attachment deleted": "Dileu'r atodiad", "Audible desktop notifications": "Hysbysiadau bwrdd gwaith clywadwy", "Audio": "Sain", "August": "Awst", @@ -201,6 +201,7 @@ "Choose avatar": "Dewiswch afatar", "Choose members": "", "Choose subscribers": "", + "Clear avatar": "", "Clear emoji image": "Cliriwch delwedd emoji", "Clear profile picture": "Cliriwch llun proffil", "Click here to reveal.": "Cliciwch yma i ddatgelu.", @@ -211,8 +212,8 @@ "Close modal": "Caewch y moddol", "Close this dialog window": "Caewch y ffenestr ymgom hon", "Code playgrounds": "Meysydd chwarae côd", - "Collapse": "Cwymp", "Collapse compose": "Cwymp yn cyfansoddi", + "Collapse message": "", "Collapse/show selected message": "Cwympo/dangos neges ddethol", "Color scheme": "Cynllun lliw", "Community": "", @@ -247,11 +248,9 @@ "Copy zuliprc": "Copiwch zuliprc", "Create": "Creu", "Create a stream": "Creu ffrwd", - "Create bot": "Creu bot", "Create new stream": "Creu ffrwd newydd", "Create stream": "Creu ffrwd", "Create user group": "", - "Creating bot": "Yn creu bot", "Creating group...": "", "Creating stream...": "Creu ffrwd ...", "Current password": "Cyfrinair cyfredol", @@ -266,7 +265,6 @@ "Custom playground added!": "Ychwanegwyd maes chwarae personol!", "Custom profile fields": "Meysydd proffil personol", "Custom time": "", - "Customize profile picture": "Addasu llun proffil", "Cycle between stream narrows": "Seiclo rhwng culni ffrwdiau", "Dark theme": "Thema dywyll", "Data exports": "Allforion data", @@ -300,6 +298,7 @@ "Delete data export?": "", "Delete draft": "Dileu drafft", "Delete file": "Dileu ffeil", + "Delete file?": "", "Delete icon": "Dileu eicon", "Delete linkifier?": "", "Delete logo": "Dileu logo", @@ -329,10 +328,10 @@ "Disabled": "Anabl", "Discard": "Gwared", "Dismiss for a week": "Diswyddo am wythnos", - "Display availability to other users when online": "Arddangos argaeledd i ddefnyddwyr eraill pan fyddant ar-lein", + "Display availability to other users": "", "Display in profile summary": "", - "Display my availability to other users when online": "Arddangos fy argaeledd i ddefnyddwyr eraill pan ar-lein", - "Display names of reacting users when few users have reacted to a message.": "", + "Display my availability to other users": "", + "Display names of reacting users when few users have reacted to a message": "", "Display settings": "Gosodiadau arddangos", "Do you want to add everyone?": "", "Domain": "Parth", @@ -358,6 +357,7 @@ "Edit bot": "Golygu bot", "Edit custom profile field": "", "Edit linkfiers": "Golygu linkfiers", + "Edit message": "Golygu neges", "Edit selected draft": "Golygu drafft dethol", "Edit selected message": "Golygu neges a ddewiswyd", "Edit status": "Golygu statws", @@ -383,7 +383,7 @@ "Emoji theme": "Thema Emoji", "Enable message edit history": "Galluogi hanes neges golygu", "Enable notifications": "Galluogi hysbysiadau", - "Enable read receipts (Users can always disable their personal read receipts.)": "", + "Enable read receipts": "", "Enabled": "Wedi'i alluogi", "End of results from your history.": "", "Endpoint URL": "URL Endpoint", @@ -481,6 +481,7 @@ "Get API key": "Cael allwedd API", "Go back through viewing history": "", "Go forward through viewing history": "", + "Go invisible": "", "Go to conversation": "", "Go to default view": "Ewch i'r olygfa ddiofyn", "Got it": "Wedi'i gael", @@ -538,6 +539,7 @@ "January": "Ionawr", "Join {realm_name}": "", "Joined": "Ymunodd", + "Joined {date_joined}": "", "Joining the organization": "Ymuno â'r sefydliad", "July": "Gorffennaf", "June": "Mehefin", @@ -584,6 +586,8 @@ "Mark all messages as read": "Marciwch bob neges fel y'i darllenwyd", "Mark as read": "Marciwch fel y'i darllenwyd", "Mark as resolved": "Marciwch fel y'i datryswyd", + "Mark as unread from here": "", + "Mark as unread from selected message": "", "Mark as unresolved": "Marciwch fel heb ei ddatrys", "Marketing team": "Tîm marchnata", "Marking all messages as read\u2026": "Marcio pob neges fel y'u darllenwyd ...", @@ -601,6 +605,7 @@ "Message #{stream_name} > {topic_name}": "Neges #{stream_name} > {topic_name}", "Message actions": "Camau gweithredu negeseuon", "Message and topic editing": "", + "Message deletion": "", "Message edit history": "Hanes neges golygu", "Message formatting": "Fformatio negeseuon", "Message length shouldn't be greater than {max_length} characters.": "Ni ddylai hyd neges fod yn fwy na nodau {max_length}.", @@ -625,6 +630,7 @@ "More than 2 weeks ago": "Mwy na phythefnos yn ôl", "Move all messages in {topic_name}": "Symudwch yr holl negeseuon yn {topic_name}", "Move all messages in this topic": "", + "Move message": "", "Move only this message": "", "Move this and all following messages in this topic": "", "Move topic": "Symud pwnc", @@ -759,7 +765,6 @@ "Only organization full members can add custom emoji in this organization.": "Dim ond aelodau llawn y sefydliad all ychwanegu emoji personol yn y sefydliad hwn.", "Only organization full members can post.": "Dim ond aelodau llawn y sefydliad all bostio.", "Only organization owners can edit these settings.": "Dim ond perchnogion sefydliadau all olygu'r gosodiadau hyn.", - "Only owners can change message retention policy.": "Dim ond perchnogion all newid polisi cadw negeseuon.", "Only owners can change stream message retention policy.": "Dim ond perchnogion all newid polisi cadw neges ffrwd.", "Only owners can change these settings.": "", "Only owners can deactivate the organization.": "Dim ond perchnogion all ddadactifadu'r sefydliad.", @@ -818,6 +823,7 @@ "Please choose a new password": "Dewiswch gyfrinair newydd", "Please enter your password": "Rhowch eich cyfrinair", "Please just upload one file.": "Uwchlwythwch un ffeil yn unig.", + "Please only use characters that are valid in an email address": "", "Please re-enter your password to confirm your identity.": "Ail-nodwch eich cyfrinair i gadarnhau pwy ydych chi.", "Please specify a date or time.": "", "Please specify a stream": "Nodwch ffrwd", @@ -841,6 +847,7 @@ "Private, protected history": "Hanes preifat, gwarchodedig", "Private, shared history": "Hanes preifat, a rennir", "Profile": "Proffil", + "Pronouns": "", "Public": "Cyhoeddus", "Public stream messages in organization": "Negeseuon ffrwd cyhoeddus yn y sefydliad", "Question": "", @@ -854,6 +861,7 @@ "Reactivate {name}": "", "Read receipts": "", "Read receipts are currently disabled in this organization.": "", + "Read receipts are not available for Notification Bot messages.": "", "Receives new stream announcements": "", "Recent topics": "Pynciau diweddar", "Remind me about this": "Atgoffwch fi am hyn", @@ -919,8 +927,8 @@ "Send emails introducing Zulip to new users": "Anfon e-byst yn cyflwyno Zulip i ddefnyddwyr newydd", "Send me Zulip's low-traffic newsletter (a few emails a year)": "Anfonwch gylchlythyr traffig isel Zulip ataf (ychydig o negeseuon e-bost y flwyddyn)", "Send message": "Anfon neges", - "Send mobile notifications even if I'm online (useful for testing)": "Anfonwch hysbysiadau symudol hyd yn oed os ydw i ar-lein (yn ddefnyddiol i'w profi)", - "Send mobile notifications even if user is online (useful for testing)": "Anfonwch hysbysiadau symudol hyd yn oed os yw'r defnyddiwr ar-lein (yn ddefnyddiol i'w brofi)", + "Send mobile notifications even if I'm online": "", + "Send mobile notifications even if user is online": "", "Send private message": "Anfon neges breifat", "Send weekly digest emails to inactive users": "Anfon e-byst crynhoad wythnosol at ddefnyddwyr anactif", "Sent!": "Anfonwyd!", @@ -933,8 +941,6 @@ "Set a status": "Gosod statws", "Set status": "Gosod statws ", "Set up two factor authentication": "Sefydlu dilysiad dau ffactor", - "Set yourself as available": "Gosodwch eich hun fel ar gael", - "Set yourself as unavailable": "Gosodwch eich hun fel nad yw ar gael", "Settings": "Gosodiadau", "Setup": "Sefydlu", "Several people are typing\u2026": "Mae sawl person yn teipio…", @@ -1054,11 +1060,11 @@ "Toggle topic mute": "Toglo mud pwnc", "Tomorrow": "Yfory", "Topic": "Pwnc", - "Topic editing only": "Golygu pwnc yn unig", "Topic muted": "Pwnc tawel", "Topics are required in this organization": "", "Topics marked as resolved": "Pynciau wedi'u marcio fel y'u datryswyd", "Tuesday": "Dydd Mawrth", + "Turn off invisible mode": "", "Two factor authentication": "Dilysu dau ffactor", "Type": "Math", "URL format string": "Llinyn fformat URL", @@ -1087,6 +1093,7 @@ "Up to {time_limit} after posting": "Hyd at {time_limit} ar ôl ei bostio", "Update successful: Subdomains allowed for {domain}": "Diweddariad yn llwyddiannus: Caniateir is-barthau ar gyfer {domain}", "Update successful: Subdomains no longer allowed for {domain}": "Diweddariad yn llwyddiannus: Ni chaniateir is-barthau bellach ar gyfer {domain}", + "Upload avatar": "", "Upload files": "Llwythwch ffeiliau i fyny", "Upload icon": "Llwytho eicon i fyny", "Upload image or GIF": "Llwythwch ddelwedd neu GIF", @@ -1122,6 +1129,7 @@ "User(s) invited successfully.": "Gwahoddwyd defnyddiwr(wyr) yn llwyddiannus.", "User(s) join as": "Defnyddiwr(au) ymuno fel", "Users": "Defnyddwyr", + "Users can always disable their personal read receipts.": "", "Vacationing": "Gwyliau", "Version {zulip_version}": "Fersiwn {zulip_version}", "Video call provider": "Darparwr galwadau fideo", @@ -1132,13 +1140,12 @@ "View in playground": "Golygfa yn y maes chwarae", "View in {name}": "Gweld yn {name}", "View in {playground_name}": "Gweld yn {playground_name}", + "View message source": "", "View messages sent": "Gweld negeseuon a anfonwyd", "View private messages": "Gweld negeseuon preifat", "View private messages to myself": "Gweld negeseuon preifat i mi fy hun", "View read receipts": "", "View recent topics": "Gweld pynciau diweddar", - "View source": "Gweld y ffynhonnell", - "View source / Move message": "Gweld ffynhonnell / Symud neges", "View stream": "Gweld y ffrwd", "View stream messages": "Gweld negeseuon y ffrwd", "View user profile": "Gweld proffil defnyddiwr", @@ -1155,6 +1162,7 @@ "Wednesday": "Dydd Mercher", "Week of {date}": "Wythnos o {date}", "Welcome back! You have {unread_msgs_count} unread messages. Do you want to mark them all as read?": "Croeso nol! Mae gennych chi {unread_msgs_count} negeseuon heb eu darllen. Ydych chi am eu marcio i gyd fel rhai wedi'u darllen?", + "What pronouns should people use to refer to you?": "", "When you deactivate , they will be immediately logged out.": "", "Whether wildcard mentions like @all are treated as mentions for the purpose of notifications.": "P'un a yw cyfeiriadau cardiau gwyllt fel @all yn cael eu trin fel cyfeiriadau at ddibenion hysbysiadau.", "Who can access the stream?": "Pwy all gyrchu'r ffrwd?", @@ -1175,7 +1183,6 @@ "Who can use private messages": "Pwy all ddefnyddio negeseuon preifat", "Why not start a conversation with yourself?": "Pam ddim dechreuwch sgwrs gyda chi'ch hun ?", "Why not start the conversation?": "Pam ddim dechrau'r sgwrs ?", - "Widgets cannot be edited.": "Ni ellir golygu widgets.", "Word": "Gair", "Working remotely": "Gweithio o bell", "Working\u2026": "Gweithio…", @@ -1244,16 +1251,21 @@ "beta": "beta", "clear": "glir", "cookie": "cwci", + "deprecated": "", "group private messages with {recipient}": "grwpio negeseuon preifat gyda {recipient}", + "he/him": "", "in 1 hour": "mewn 1 awr", "in 20 minutes": "mewn 20 munud", "in 3 hours": "mewn 3 awr", + "invisible mode off": "", "leafy green vegetable": "llysiau gwyrdd deiliog", "marketing": "marchnata", "more topics": "mwy o bynciau", "or": "neu", "private messages with yourself": "negeseuon preifat gyda chi'ch hun", "private messages with {recipient}": "negeseuon preifat gyda {recipient}", + "she/her": "", + "they/them": "", "{comma_separated_usernames} and {last_username} reacted with {emoji_name}": "Adweithiodd {comma_separated_usernames} ac {last_username} gydag {emoji_name}", "{date} at {time}": "{date} yn {time}", "{days_old} days ago": "{days_old} diwrnod yn ôl", @@ -1268,6 +1280,7 @@ "{seconds} sec to edit": "{seconds} eiliad i'w olygu", "{starred_status} this message": "{starred_status} y neges hon", "{starred_status} this message (Ctrl + s)": "{starred_status} y neges hon (Ctrl + s)", + "{user_time} local time": "", "{username} [said]({link_to_message}):": "{username} [dywedodd] ({link_to_message}):", "{username} reacted with {emoji_name}": "Adweithiodd {username} gyda {emoji_name}" } \ No newline at end of file diff --git a/locale/da/LC_MESSAGES/django.po b/locale/da/LC_MESSAGES/django.po index 32cd53113b..cd4ff4c107 100644 --- a/locale/da/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/da/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-21 00:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-10 15:56+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -18,45 +18,45 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: analytics/views/stats.py:88 zerver/decorator.py:620 zerver/decorator.py:638 +#: analytics/views/stats.py:89 zerver/decorator.py:620 zerver/decorator.py:638 msgid "Not allowed for guest users" msgstr "" -#: analytics/views/stats.py:132 +#: analytics/views/stats.py:133 msgid "Invalid organization" msgstr "" -#: analytics/views/stats.py:271 +#: analytics/views/stats.py:272 msgid "Public streams" msgstr "" -#: analytics/views/stats.py:272 +#: analytics/views/stats.py:273 msgid "Private streams" msgstr "" -#: analytics/views/stats.py:273 +#: analytics/views/stats.py:274 msgid "Private messages" msgstr "" -#: analytics/views/stats.py:274 +#: analytics/views/stats.py:275 msgid "Group private messages" msgstr "" -#: analytics/views/stats.py:295 +#: analytics/views/stats.py:296 msgid "Unknown chart name: {}" msgstr "" -#: analytics/views/stats.py:305 +#: analytics/views/stats.py:306 #, python-brace-format msgid "Start time is later than end time. Start: {start}, End: {end}" msgstr "" -#: analytics/views/stats.py:327 analytics/views/stats.py:362 +#: analytics/views/stats.py:328 analytics/views/stats.py:363 msgid "No analytics data available. Please contact your server administrator." msgstr "" -#: analytics/views/support.py:181 zerver/views/streams.py:298 -#: zerver/views/streams.py:302 zerver/views/streams.py:310 +#: analytics/views/support.py:181 zerver/views/streams.py:299 +#: zerver/views/streams.py:303 zerver/views/streams.py:311 msgid "Invalid parameters" msgstr "" @@ -256,17 +256,50 @@ msgstr "" msgid "Internal server error" msgstr "" -#: templates/500.html:22 +#: templates/500.html:23 +msgid "" +"\n" +" Your Zulip chat cannot be loaded because the server " +"is experiencing technical difficulties.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:28 +msgid "" +"\n" +" This page will reload automatically when service is " +"restored.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:32 #, python-format msgid "" "\n" -"

This Zulip server is currently experiencing some " -"technical difficulties. Sorry about that!

\n" -"

The page will reload automatically soon after service " -"is restored.

\n" -"

If you'd like, you can drop us a line to let us know what happened.

\n" -" " +" In the meantime, you can contact Zulip support.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:36 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" In the meantime, you can contact\n" +" this server's administrators for support.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:44 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" If you administer this server, you may want to " +"check out the\n" +" Zulip server " +"troubleshooting guide.\n" +" " msgstr "" #: templates/analytics/stats.html:6 @@ -286,103 +319,123 @@ msgstr "" msgid "Zulip analytics for %(target_name)s" msgstr "" +#: templates/analytics/stats.html:25 +msgid "Organization summary" +msgstr "" + #: templates/analytics/stats.html:27 -msgid "Messages sent over time" +msgid "Number of users" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:29 templates/analytics/stats.html:110 -msgid "Aggregation" +#: templates/analytics/stats.html:28 +msgid "Users active during the last 15 days" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:31 templates/analytics/stats.html:112 -msgid "Daily" +#: templates/analytics/stats.html:29 +msgid "Total number of messages" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:32 templates/analytics/stats.html:113 -msgid "Weekly" +#: templates/analytics/stats.html:30 +msgid "Number of messages in the last 30 days" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:33 templates/analytics/stats.html:114 -msgid "Cumulative" +#: templates/analytics/stats.html:31 +msgid "File storage in use" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:41 templates/analytics/stats.html:57 -#: templates/analytics/stats.html:98 templates/analytics/stats.html:122 +#: templates/analytics/stats.html:36 +msgid "Active users" +msgstr "" + +#: templates/analytics/stats.html:39 +msgid "Daily actives" +msgstr "" + +#: templates/analytics/stats.html:40 +msgid "15 day actives" +msgstr "" + +#: templates/analytics/stats.html:41 +msgid "Total users" +msgstr "" + +#: templates/analytics/stats.html:49 +msgid "Users" +msgstr "" + +#: templates/analytics/stats.html:57 +msgid "Messages sent by recipient type" +msgstr "" + +#: templates/analytics/stats.html:60 templates/analytics/stats.html:90 +#: templates/analytics/stats.html:112 templates/analytics/stats.html:123 msgid "Me" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:43 -msgid "Humans" -msgstr "" - -#: templates/analytics/stats.html:45 -msgid "Bots" -msgstr "" - -#: templates/analytics/stats.html:52 -msgid "Messages sent by client" -msgstr "" - -#: templates/analytics/stats.html:58 templates/analytics/stats.html:99 +#: templates/analytics/stats.html:61 templates/analytics/stats.html:114 #: templates/analytics/stats.html:124 msgid "Everyone" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:59 templates/analytics/stats.html:100 +#: templates/analytics/stats.html:69 templates/analytics/stats.html:131 msgid "Last week" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:60 templates/analytics/stats.html:101 +#: templates/analytics/stats.html:70 templates/analytics/stats.html:132 msgid "Last month" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:61 templates/analytics/stats.html:102 +#: templates/analytics/stats.html:71 templates/analytics/stats.html:133 msgid "Last year" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:62 templates/analytics/stats.html:103 +#: templates/analytics/stats.html:72 templates/analytics/stats.html:134 msgid "All time" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:68 -msgid "Active users" +#: templates/analytics/stats.html:77 +msgid "Messages sent over time" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:71 -msgid "Daily actives" +#: templates/analytics/stats.html:80 templates/analytics/stats.html:102 +msgid "Daily" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:72 -msgid "15 day actives" +#: templates/analytics/stats.html:81 templates/analytics/stats.html:103 +msgid "Weekly" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:73 -msgid "Total users" -msgstr "" - -#: templates/analytics/stats.html:81 -msgid "Users" +#: templates/analytics/stats.html:82 templates/analytics/stats.html:104 +msgid "Cumulative" msgstr "" #: templates/analytics/stats.html:92 -msgid "Messages sent by recipient type" +msgid "Humans" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:108 +#: templates/analytics/stats.html:94 +msgid "Bots" +msgstr "" + +#: templates/analytics/stats.html:99 msgid "Messages read over time" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:132 +#: templates/analytics/stats.html:120 +msgid "Messages sent by client" +msgstr "" + +#: templates/analytics/stats.html:142 msgid "Last update" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:133 +#: templates/analytics/stats.html:143 msgid "" "A full update of all the graphs happens once a day. The “messages sent over " "time” graph is updated once an hour." msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:137 +#: templates/analytics/stats.html:147 msgid "Analytics documentation" msgstr "" @@ -509,9 +562,9 @@ msgstr "" #: templates/corporate/for/events.html:34 #: templates/corporate/for/events.html:288 #: templates/corporate/for/open-source.html:36 -#: templates/corporate/for/open-source.html:709 +#: templates/corporate/for/open-source.html:711 #: templates/corporate/for/research.html:36 -#: templates/corporate/for/research.html:401 +#: templates/corporate/for/research.html:402 #: templates/corporate/for/use-cases.html:23 #: templates/zerver/create_realm.html:29 msgid "Create organization" @@ -529,9 +582,9 @@ msgstr "" #: templates/corporate/for/events.html:40 #: templates/corporate/for/events.html:294 #: templates/corporate/for/open-source.html:42 -#: templates/corporate/for/open-source.html:715 +#: templates/corporate/for/open-source.html:717 #: templates/corporate/for/research.html:42 -#: templates/corporate/for/research.html:407 +#: templates/corporate/for/research.html:408 #: templates/corporate/for/use-cases.html:29 msgid "Self-host Zulip" msgstr "" @@ -541,9 +594,9 @@ msgstr "" #: templates/corporate/for/events.html:37 #: templates/corporate/for/events.html:291 #: templates/corporate/for/open-source.html:39 -#: templates/corporate/for/open-source.html:712 +#: templates/corporate/for/open-source.html:714 #: templates/corporate/for/research.html:39 -#: templates/corporate/for/research.html:404 +#: templates/corporate/for/research.html:405 msgid "Request sponsorship" msgstr "" @@ -1588,46 +1641,53 @@ msgid "" "content appearing in email notifications." msgstr "" -#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:30 -#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:26 -#, python-format -msgid "" -"You are receiving this because @%(mentioned_user_group_name)s was mentioned " -"in %(realm_name)s." +#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:29 +#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:25 +msgid "You are receiving this because you were personally mentioned." msgstr "" -#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:32 -#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:28 +#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:31 +#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:27 #, python-format -msgid "You are receiving this because you were mentioned in %(realm_name)s." +msgid "" +"You are receiving this because @%(mentioned_user_group_name)s was mentioned." +msgstr "" + +#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:33 +#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:29 +#, python-format +msgid "" +"You are receiving this because everyone was mentioned in #%(stream_name)s." msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:35 #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:31 +#, python-format msgid "" -"You are receiving this because you have email notifications enabled for this " -"stream." +"You are receiving this because you have email notifications enabled for #" +"%(stream_name)s." msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:38 #, python-format msgid "" -"Reply to this email directly, view it in Zulip, or manage email preferences." +"Reply to this email directly, view it in " +"%(realm_name)s Zulip, or manage email " +"preferences." msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:40 #, python-format msgid "" -"View or reply in Zulip, or manage email preferences." +"View or reply in %(realm_name)s Zulip, or manage email preferences." msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:42 #, python-format msgid "" -"Reply in Zulip, or manage email preferences." +"Reply in %(realm_name)s Zulip, or manage email preferences." msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:44 @@ -1672,15 +1732,18 @@ msgid "" msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:35 -msgid "Reply to this email directly, or view it in Zulip:" +#, python-format +msgid "Reply to this email directly, or view it in %(realm_name)s Zulip:" msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:39 -msgid "View or reply in Zulip:" +#, python-format +msgid "View or reply in %(realm_name)s Zulip:" msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:43 -msgid "Reply in Zulip:" +#, python-format +msgid "Reply in %(realm_name)s Zulip:" msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:47 @@ -2205,7 +2268,7 @@ msgid "Incoming webhooks" msgstr "" #: templates/zerver/integrations/index.html:66 -#: templates/zerver/integrations/index.html:93 zerver/lib/integrations.py:40 +#: templates/zerver/integrations/index.html:93 zerver/lib/integrations.py:38 msgid "Interactive bots" msgstr "" @@ -2689,7 +2752,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid order mapping." msgstr "" -#: zerver/actions/custom_profile_fields.py:208 zerver/lib/users.py:389 +#: zerver/actions/custom_profile_fields.py:208 zerver/lib/users.py:391 #: zerver/views/custom_profile_fields.py:193 #: zerver/views/custom_profile_fields.py:214 #, python-brace-format @@ -2770,99 +2833,99 @@ msgid "" "invitation. We did send invitations to everyone else!" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:87 +#: zerver/actions/message_edit.py:85 msgid "Nothing to change" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:91 +#: zerver/actions/message_edit.py:89 msgid "Private messages cannot be moved to streams." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:93 +#: zerver/actions/message_edit.py:91 msgid "Private messages cannot have topics." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:96 +#: zerver/actions/message_edit.py:94 msgid "Invalid propagate_mode without topic edit" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:102 +#: zerver/actions/message_edit.py:100 msgid "Cannot change message content while changing stream" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:106 +#: zerver/actions/message_edit.py:104 msgid "Widgets cannot be edited." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:182 +#: zerver/actions/message_edit.py:180 #, python-brace-format msgid "{user} has marked this topic as resolved." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:184 +#: zerver/actions/message_edit.py:182 #, python-brace-format msgid "{user} has marked this topic as unresolved." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:844 +#: zerver/actions/message_edit.py:842 #, python-brace-format msgid "This topic was moved to {new_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:848 +#: zerver/actions/message_edit.py:846 #, python-brace-format msgid "A message was moved from this topic to {new_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:852 +#: zerver/actions/message_edit.py:850 #, python-brace-format msgid "" "{changed_messages_count} messages were moved from this topic to " "{new_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:859 +#: zerver/actions/message_edit.py:857 #, python-brace-format msgid "This topic was moved here from {old_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:863 +#: zerver/actions/message_edit.py:861 #, python-brace-format msgid "A message was moved here from {old_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:867 +#: zerver/actions/message_edit.py:865 #, python-brace-format msgid "" "{changed_messages_count} messages were moved here from {old_location} by " "{user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:902 +#: zerver/actions/message_edit.py:900 msgid "Your organization has turned off message editing" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:918 zerver/actions/message_edit.py:923 +#: zerver/actions/message_edit.py:916 zerver/actions/message_edit.py:921 msgid "You don't have permission to edit this message" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:934 +#: zerver/actions/message_edit.py:932 msgid "The time limit for editing this message has passed" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:949 +#: zerver/actions/message_edit.py:947 msgid "The time limit for editing this message's topic has passed" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:983 zerver/actions/message_send.py:1495 +#: zerver/actions/message_edit.py:981 zerver/actions/message_send.py:1495 msgid "You do not have permission to use wildcard mentions in this stream." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:992 +#: zerver/actions/message_edit.py:990 msgid "You don't have permission to move this message" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:998 +#: zerver/actions/message_edit.py:996 msgid "" "You don't have permission to move this message due to missing access to its " "stream" @@ -2880,56 +2943,56 @@ msgstr "" msgid "Invalid message flag operation: '{}'" msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:153 +#: zerver/actions/message_send.py:151 msgid "Unable to render message" msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1045 +#: zerver/actions/message_send.py:1044 msgid "Expected exactly one stream" msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1056 +#: zerver/actions/message_send.py:1055 msgid "Invalid data type for stream" msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1072 zerver/actions/message_send.py:1082 +#: zerver/actions/message_send.py:1071 zerver/actions/message_send.py:1081 msgid "Invalid data type for recipients" msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1090 zerver/actions/message_send.py:1098 +#: zerver/actions/message_send.py:1089 zerver/actions/message_send.py:1097 msgid "Recipient lists may contain emails or user IDs, but not both." msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1210 +#: zerver/actions/message_send.py:1209 msgid "Reminders can only be set for streams." msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1277 +#: zerver/actions/message_send.py:1276 #, python-brace-format msgid "" "Your bot {bot_identity} tried to send a message to stream ID {stream_id}, " "but there is no stream with that ID." msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1283 +#: zerver/actions/message_send.py:1282 #, python-brace-format msgid "" "Your bot {bot_identity} tried to send a message to stream {stream_name}, but " "that stream does not exist. Click [here]({new_stream_link}) to create it." msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1291 +#: zerver/actions/message_send.py:1290 #, python-brace-format msgid "" "Your bot {bot_identity} tried to send a message to stream {stream_name}. The " "stream exists but does not have any subscribers." msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1338 +#: zerver/actions/message_send.py:1337 msgid "Private messages are disabled in this organization." msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1414 +#: zerver/actions/message_send.py:1413 msgid "Topics are required in this organization" msgstr "" @@ -2946,18 +3009,18 @@ msgstr "" msgid "Reaction already exists." msgstr "" -#: zerver/actions/realm_emoji.py:31 zerver/views/realm_emoji.py:37 +#: zerver/actions/realm_emoji.py:32 zerver/views/realm_emoji.py:37 msgid "A custom emoji with this name already exists." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:840 +#: zerver/actions/streams.py:827 #, python-brace-format msgid "" "{user} changed the [access permissions](/help/stream-permissions) for this " "stream from **{old_policy}** to **{new_policy}**." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1024 +#: zerver/actions/streams.py:1011 #, python-brace-format msgid "" "{user} changed the [posting permissions](/help/stream-sending-policy) for " @@ -2967,38 +3030,38 @@ msgid "" "* **New permissions**: {new_policy}.\n" msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1159 +#: zerver/actions/streams.py:1146 #, python-brace-format msgid "{user_name} renamed stream {old_stream_name} to {new_stream_name}." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1178 zerver/actions/streams.py:1180 -#: zerver/views/streams.py:735 +#: zerver/actions/streams.py:1165 zerver/actions/streams.py:1167 +#: zerver/views/streams.py:736 msgid "No description." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1183 +#: zerver/actions/streams.py:1170 #, python-brace-format msgid "{user} changed the description for this stream." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1185 +#: zerver/actions/streams.py:1172 msgid "Old description" msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1189 +#: zerver/actions/streams.py:1176 msgid "New description" msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1257 zerver/actions/streams.py:1262 +#: zerver/actions/streams.py:1244 zerver/actions/streams.py:1249 msgid "Forever" msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1263 +#: zerver/actions/streams.py:1250 msgid "Messages in this stream will now be retained forever." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1269 +#: zerver/actions/streams.py:1256 #, python-brace-format msgid "" "{user} has changed the [message retention period](/help/message-retention-" @@ -3043,10 +3106,10 @@ msgstr "" #: zerver/decorator.py:659 zerver/lib/streams.py:695 zerver/lib/streams.py:721 #: zerver/lib/streams.py:723 zerver/lib/streams.py:738 -#: zerver/lib/user_groups.py:37 zerver/lib/user_groups.py:44 -#: zerver/lib/users.py:247 zerver/lib/users.py:276 zerver/views/invite.py:55 -#: zerver/views/realm_emoji.py:32 zerver/views/streams.py:330 -#: zerver/views/streams.py:597 +#: zerver/lib/user_groups.py:35 zerver/lib/user_groups.py:42 +#: zerver/lib/users.py:249 zerver/lib/users.py:278 zerver/views/invite.py:55 +#: zerver/views/realm_emoji.py:32 zerver/views/streams.py:331 +#: zerver/views/streams.py:598 msgid "Insufficient permission" msgstr "" @@ -3062,7 +3125,7 @@ msgstr "" msgid "Missing authorization header for basic auth" msgstr "" -#: zerver/decorator.py:881 +#: zerver/decorator.py:878 msgid "Webhook bots can only access webhooks" msgstr "" @@ -3253,7 +3316,7 @@ msgstr "" msgid "Open Zulip to see the spoiler content" msgstr "" -#: zerver/lib/email_notifications.py:515 +#: zerver/lib/email_notifications.py:523 msgid "Zulip notifications" msgstr "" @@ -3445,132 +3508,137 @@ msgstr "" msgid "Access denied" msgstr "" -#: zerver/lib/external_accounts.py:37 +#: zerver/lib/external_accounts.py:36 msgid "Twitter username" msgstr "" -#: zerver/lib/external_accounts.py:43 +#: zerver/lib/external_accounts.py:42 msgid "GitHub username" msgstr "" -#: zerver/lib/external_accounts.py:72 +#: zerver/lib/external_accounts.py:71 msgid "Custom external account must define URL pattern" msgstr "" -#: zerver/lib/external_accounts.py:74 +#: zerver/lib/external_accounts.py:73 msgid "Invalid external account type" msgstr "" -#: zerver/lib/hotspots.py:15 +#: zerver/lib/hotspots.py:13 msgid "Catch up on a stream" msgstr "" -#: zerver/lib/hotspots.py:17 +#: zerver/lib/hotspots.py:15 msgid "" "Messages sent to a stream are seen by everyone subscribed to that stream. " "Try clicking on one of the stream links below." msgstr "" -#: zerver/lib/hotspots.py:22 +#: zerver/lib/hotspots.py:20 msgid "Topics" msgstr "" -#: zerver/lib/hotspots.py:24 +#: zerver/lib/hotspots.py:22 msgid "" "Every message has a topic. Topics keep conversations easy to follow, and " "make it easy to reply to conversations that start while you are offline." msgstr "" -#: zerver/lib/hotspots.py:30 +#: zerver/lib/hotspots.py:28 msgid "Settings" msgstr "" -#: zerver/lib/hotspots.py:32 +#: zerver/lib/hotspots.py:30 msgid "Go to Settings to configure your notifications and display settings." msgstr "" -#: zerver/lib/hotspots.py:36 +#: zerver/lib/hotspots.py:34 msgid "Compose" msgstr "" -#: zerver/lib/hotspots.py:38 +#: zerver/lib/hotspots.py:36 msgid "" "Click here to start a new conversation. Pick a topic (2-3 words is best), " "and give it a go!" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:39 +#: zerver/lib/integrations.py:37 msgid "Integration frameworks" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:45 +#: zerver/lib/integrations.py:43 msgid "Continuous integration" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:46 +#: zerver/lib/integrations.py:44 msgid "Customer support" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:47 +#: zerver/lib/integrations.py:45 msgid "Deployment" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:48 +#: zerver/lib/integrations.py:46 msgid "Entertainment" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:49 +#: zerver/lib/integrations.py:47 msgid "Communication" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:50 +#: zerver/lib/integrations.py:48 msgid "Financial" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:51 +#: zerver/lib/integrations.py:49 msgid "Human resources" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:52 +#: zerver/lib/integrations.py:50 msgid "Marketing" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:53 +#: zerver/lib/integrations.py:51 msgid "Miscellaneous" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:54 +#: zerver/lib/integrations.py:52 msgid "Monitoring" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:55 +#: zerver/lib/integrations.py:53 msgid "Project management" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:56 +#: zerver/lib/integrations.py:54 msgid "Productivity" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:57 +#: zerver/lib/integrations.py:55 msgid "Version control" msgstr "" -#: zerver/lib/message.py:193 +#: zerver/lib/message.py:190 msgid "Message must not be empty" msgstr "" -#: zerver/lib/message.py:195 +#: zerver/lib/message.py:192 msgid "Message must not contain null bytes" msgstr "" -#: zerver/lib/message.py:753 zerver/lib/message.py:759 +#: zerver/lib/message.py:750 zerver/lib/message.py:756 msgid "Invalid message(s)" msgstr "" -#: zerver/lib/narrow.py:29 +#: zerver/lib/narrow.py:96 msgid "Operator {} not supported." msgstr "" +#: zerver/lib/narrow.py:185 +#, python-brace-format +msgid "Invalid narrow operator: {desc}" +msgstr "" + #: zerver/lib/onboarding.py:56 #, python-brace-format msgid "We also have a guide for [Setting up your organization]({help_url})." @@ -3781,7 +3849,7 @@ msgstr "" #: zerver/lib/recipient_users.py:30 zerver/lib/streams.py:264 #: zerver/lib/streams.py:272 zerver/lib/streams.py:834 -#: zerver/tornado/views.py:121 zerver/views/events_register.py:84 +#: zerver/tornado/views.py:121 zerver/views/events_register.py:92 #: zerver/views/message_send.py:240 zerver/views/message_send.py:246 #: zerver/views/message_send.py:265 zerver/views/users.py:691 msgid "User not authorized for this query" @@ -3873,7 +3941,7 @@ msgstr "" msgid "Stream(s) ({}) do not exist" msgstr "" -#: zerver/lib/streams.py:734 zerver/views/streams.py:328 +#: zerver/lib/streams.py:734 zerver/views/streams.py:329 msgid "Web-public streams are not enabled." msgstr "" @@ -3929,11 +3997,11 @@ msgstr "" msgid "Upload would exceed your organization's upload quota." msgstr "" -#: zerver/lib/user_groups.py:46 +#: zerver/lib/user_groups.py:44 msgid "Invalid user group" msgstr "" -#: zerver/lib/user_groups.py:58 +#: zerver/lib/user_groups.py:56 msgid "Invalid user group ID: {}" msgstr "" @@ -3962,44 +4030,44 @@ msgstr "" msgid "Bad name or username" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:93 +#: zerver/lib/users.py:95 msgid "Invalid integration '{}'." msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:98 +#: zerver/lib/users.py:100 msgid "Missing configuration parameters: {}" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:107 +#: zerver/lib/users.py:109 msgid "Invalid {} value {} ({})" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:122 +#: zerver/lib/users.py:124 msgid "Invalid configuration data!" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:156 +#: zerver/lib/users.py:158 msgid "Invalid bot type" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:161 +#: zerver/lib/users.py:163 msgid "Invalid interface type" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:230 zerver/lib/users.py:235 zerver/models.py:4522 +#: zerver/lib/users.py:232 zerver/lib/users.py:237 zerver/models.py:4441 msgid "Invalid user ID: {}" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:243 zerver/lib/users.py:245 +#: zerver/lib/users.py:245 zerver/lib/users.py:247 msgid "No such bot" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:269 zerver/lib/users.py:296 zerver/lib/users.py:313 -#: zerver/views/presence.py:43 +#: zerver/lib/users.py:271 zerver/lib/users.py:298 zerver/lib/users.py:315 +#: zerver/views/presence.py:44 msgid "No such user" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:271 +#: zerver/lib/users.py:273 msgid "User is deactivated" msgstr "" @@ -4168,150 +4236,154 @@ msgstr "" msgid "CSRF error: {reason}" msgstr "" -#: zerver/models.py:491 +#: zerver/models.py:478 msgid "stream events" msgstr "" -#: zerver/models.py:607 +#: zerver/models.py:594 msgid "Available on Zulip Cloud Standard. Upgrade to access." msgstr "" -#: zerver/models.py:1097 +#: zerver/models.py:1085 msgid "Invalid characters in emoji name" msgstr "" -#: zerver/models.py:1221 zerver/models.py:1223 +#: zerver/models.py:1209 zerver/models.py:1211 msgid "Bad regular expression: {}" msgstr "" -#: zerver/models.py:1224 +#: zerver/models.py:1212 msgid "Unknown regular expression error" msgstr "" -#: zerver/models.py:1259 +#: zerver/models.py:1247 msgid "Invalid format string in URL." msgstr "" -#: zerver/models.py:1301 +#: zerver/models.py:1288 #, python-format msgid "" "Group %(name)r in URL format string is not present in linkifier pattern." msgstr "" -#: zerver/models.py:1313 +#: zerver/models.py:1300 #, python-format msgid "" "Group %(name)r in linkifier pattern is not present in URL format string." msgstr "" -#: zerver/models.py:1408 zerver/views/realm_playgrounds.py:25 +#: zerver/models.py:1395 zerver/views/realm_playgrounds.py:25 msgid "Invalid characters in pygments language" msgstr "" -#: zerver/models.py:1909 +#: zerver/models.py:1886 msgid "Organization owner" msgstr "" -#: zerver/models.py:1910 +#: zerver/models.py:1887 msgid "Organization administrator" msgstr "" -#: zerver/models.py:1911 +#: zerver/models.py:1888 msgid "Moderator" msgstr "" -#: zerver/models.py:1912 +#: zerver/models.py:1889 msgid "Member" msgstr "" -#: zerver/models.py:1913 +#: zerver/models.py:1890 msgid "Guest" msgstr "" -#: zerver/models.py:2454 +#: zerver/models.py:2416 msgid "Web-public" msgstr "" -#: zerver/models.py:2460 +#: zerver/models.py:2422 msgid "Public" msgstr "" -#: zerver/models.py:2466 +#: zerver/models.py:2428 msgid "Private, shared history" msgstr "" -#: zerver/models.py:2472 +#: zerver/models.py:2434 msgid "Private, protected history" msgstr "" -#: zerver/models.py:2480 +#: zerver/models.py:2442 msgid "Public, protected history" msgstr "" -#: zerver/models.py:2500 +#: zerver/models.py:2462 msgid "All stream members can post" msgstr "" -#: zerver/models.py:2501 +#: zerver/models.py:2463 msgid "Only organization administrators can post" msgstr "" -#: zerver/models.py:2503 +#: zerver/models.py:2465 msgid "Only organization administrators and moderators can post" msgstr "" -#: zerver/models.py:2506 +#: zerver/models.py:2468 msgid "Only organization full members can post" msgstr "" -#: zerver/models.py:3140 +#: zerver/models.py:3085 msgid "Unicode emoji" msgstr "" -#: zerver/models.py:3141 +#: zerver/models.py:3086 msgid "Custom emoji" msgstr "" -#: zerver/models.py:3142 +#: zerver/models.py:3087 msgid "Zulip extra emoji" msgstr "" -#: zerver/models.py:4526 +#: zerver/models.py:4445 msgid "User with ID {} is deactivated" msgstr "" -#: zerver/models.py:4529 +#: zerver/models.py:4448 msgid "User with ID {} is a bot" msgstr "" -#: zerver/models.py:4569 +#: zerver/models.py:4488 msgid "List of options" msgstr "" -#: zerver/models.py:4572 +#: zerver/models.py:4491 msgid "Person picker" msgstr "" -#: zerver/models.py:4584 +#: zerver/models.py:4503 msgid "Short text" msgstr "" -#: zerver/models.py:4585 +#: zerver/models.py:4504 msgid "Long text" msgstr "" -#: zerver/models.py:4586 +#: zerver/models.py:4505 msgid "Date picker" msgstr "" -#: zerver/models.py:4587 +#: zerver/models.py:4506 msgid "Link" msgstr "" -#: zerver/models.py:4590 +#: zerver/models.py:4509 msgid "External account" msgstr "" +#: zerver/models.py:4514 +msgid "Pronouns" +msgstr "" + #: zerver/signals.py:95 msgid "Unknown IP address" msgstr "" @@ -4421,6 +4493,10 @@ msgstr "" msgid "DevAuthBackend not enabled." msgstr "" +#: zerver/views/events_register.py:105 zerver/views/events_register.py:109 +msgid "Invalid '{}' parameter for anonymous request" +msgstr "" + #: zerver/views/hotspots.py:19 msgid "Unknown hotspot: {}" msgstr "" @@ -4467,20 +4543,15 @@ msgstr "" msgid "Message already deleted" msgstr "" -#: zerver/views/message_fetch.py:95 -#, python-brace-format -msgid "Invalid narrow operator: {desc}" -msgstr "" - -#: zerver/views/message_fetch.py:916 +#: zerver/views/message_fetch.py:216 msgid "Missing 'anchor' argument." msgstr "" -#: zerver/views/message_fetch.py:936 +#: zerver/views/message_fetch.py:236 msgid "Invalid anchor" msgstr "" -#: zerver/views/message_fetch.py:956 +#: zerver/views/message_fetch.py:256 msgid "Too many messages requested (maximum {})." msgstr "" @@ -4532,25 +4603,25 @@ msgstr "" msgid "User is not muted" msgstr "" -#: zerver/views/presence.py:46 +#: zerver/views/presence.py:47 msgid "Presence is not supported for bot users." msgstr "" -#: zerver/views/presence.py:51 +#: zerver/views/presence.py:52 #, python-brace-format msgid "No presence data for {user_id_or_email}" msgstr "" -#: zerver/views/presence.py:85 +#: zerver/views/presence.py:86 msgid "Client did not pass any new values." msgstr "" -#: zerver/views/presence.py:106 +#: zerver/views/presence.py:107 msgid "" "Client must pass emoji_name if they pass either emoji_code or reaction_type." msgstr "" -#: zerver/views/presence.py:144 +#: zerver/views/presence.py:145 msgid "Invalid status: {}" msgstr "" @@ -4576,23 +4647,23 @@ msgstr "" msgid "Read receipts are disabled in this organization." msgstr "" -#: zerver/views/realm.py:156 +#: zerver/views/realm.py:155 msgid "Invalid language '{}'" msgstr "" -#: zerver/views/realm.py:161 +#: zerver/views/realm.py:160 msgid "At least one authentication method must be enabled." msgstr "" -#: zerver/views/realm.py:165 +#: zerver/views/realm.py:164 msgid "Invalid video_chat_provider {}" msgstr "" -#: zerver/views/realm.py:169 +#: zerver/views/realm.py:168 msgid "Invalid giphy_rating {}" msgstr "" -#: zerver/views/realm.py:323 +#: zerver/views/realm.py:322 msgid "Must be a demo organization." msgstr "" @@ -4665,79 +4736,79 @@ msgstr "" msgid "New organization creation disabled" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:116 +#: zerver/views/streams.py:117 #, python-brace-format msgid "User not authorized to execute queries on behalf of '{principal}'" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:158 +#: zerver/views/streams.py:159 msgid "Private streams cannot be made default." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:190 +#: zerver/views/streams.py:191 msgid "You must pass \"new_description\" or \"new_group_name\"." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:220 +#: zerver/views/streams.py:221 msgid "Invalid value for \"op\". Specify one of \"add\" or \"remove\"." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:316 +#: zerver/views/streams.py:317 msgid "Default streams cannot be made private." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:364 +#: zerver/views/streams.py:365 msgid "Stream already has that name!" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:418 zerver/views/user_groups.py:102 +#: zerver/views/streams.py:419 zerver/views/user_groups.py:102 #: zerver/views/user_groups.py:210 msgid "Nothing to do. Specify at least one of \"add\" or \"delete\"." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:503 +#: zerver/views/streams.py:504 #, python-brace-format msgid "{user_full_name} subscribed you to the stream {stream_name}." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:509 +#: zerver/views/streams.py:510 #, python-brace-format msgid "{user_full_name} subscribed you to the following streams:" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:582 +#: zerver/views/streams.py:583 #, python-brace-format msgid "Unable to access stream ({stream_name})." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:592 +#: zerver/views/streams.py:593 msgid "You can only invite other Zephyr mirroring users to private streams." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:709 +#: zerver/views/streams.py:710 #, python-brace-format msgid "{user_name} created the following streams: {stream_str}." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:711 +#: zerver/views/streams.py:712 #, python-brace-format msgid "{user_name} created a new stream {stream_str}." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:712 +#: zerver/views/streams.py:713 msgid "new streams" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:744 +#: zerver/views/streams.py:745 #, python-brace-format msgid "**{policy}** stream created by {user_name}. **Description:**" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:975 +#: zerver/views/streams.py:986 msgid "Unknown subscription property: {}" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:979 +#: zerver/views/streams.py:990 msgid "Not subscribed to stream id {}" msgstr "" @@ -5063,18 +5134,18 @@ msgstr "" msgid "Invalid data." msgstr "" -#: zproject/backends.py:476 +#: zproject/backends.py:477 msgid "You need to reset your password." msgstr "" -#: zproject/backends.py:2138 +#: zproject/backends.py:2139 msgid "Missing id_token parameter" msgstr "" -#: zproject/backends.py:2733 +#: zproject/backends.py:2734 msgid "Invalid OTP" msgstr "" -#: zproject/backends.py:2736 +#: zproject/backends.py:2737 msgid "Can't use both mobile_flow_otp and desktop_flow_otp together." msgstr "" diff --git a/locale/da/translations.json b/locale/da/translations.json index 5e0f553e53..3499771192 100644 --- a/locale/da/translations.json +++ b/locale/da/translations.json @@ -27,6 +27,7 @@ "5 minutes": "", "6 hours": "", "Total messages: {total_messages}": "", + "

{file_name} will be removed from the messages where it was shared. This action cannot be undone.

": "", "

Stream will be announced in #{notifications_stream}.

": "", "

The stream {stream_name} does not exist.

Manage your subscriptions on your Streams page.

": "", "

You are searching for messages that are sent by more than one person, which is not possible.

": "", @@ -158,7 +159,6 @@ "Are you sure you want to unstar all starred messages? This action cannot be undone.": "", "Ask me later": "", "At the office": "", - "Attachment deleted": "", "Audible desktop notifications": "", "Audio": "", "August": "", @@ -201,6 +201,7 @@ "Choose avatar": "", "Choose members": "", "Choose subscribers": "", + "Clear avatar": "", "Clear emoji image": "", "Clear profile picture": "", "Click here to reveal.": "", @@ -211,8 +212,8 @@ "Close modal": "", "Close this dialog window": "", "Code playgrounds": "", - "Collapse": "", "Collapse compose": "", + "Collapse message": "", "Collapse/show selected message": "", "Color scheme": "", "Community": "", @@ -247,11 +248,9 @@ "Copy zuliprc": "", "Create": "", "Create a stream": "", - "Create bot": "", "Create new stream": "", "Create stream": "", "Create user group": "", - "Creating bot": "", "Creating group...": "", "Creating stream...": "", "Current password": "", @@ -266,7 +265,6 @@ "Custom playground added!": "", "Custom profile fields": "", "Custom time": "", - "Customize profile picture": "", "Cycle between stream narrows": "", "Dark theme": "", "Data exports": "", @@ -300,6 +298,7 @@ "Delete data export?": "", "Delete draft": "", "Delete file": "", + "Delete file?": "", "Delete icon": "", "Delete linkifier?": "", "Delete logo": "", @@ -329,10 +328,10 @@ "Disabled": "", "Discard": "", "Dismiss for a week": "", - "Display availability to other users when online": "", + "Display availability to other users": "", "Display in profile summary": "", - "Display my availability to other users when online": "", - "Display names of reacting users when few users have reacted to a message.": "", + "Display my availability to other users": "", + "Display names of reacting users when few users have reacted to a message": "", "Display settings": "", "Do you want to add everyone?": "", "Domain": "", @@ -358,6 +357,7 @@ "Edit bot": "", "Edit custom profile field": "", "Edit linkfiers": "", + "Edit message": "", "Edit selected draft": "", "Edit selected message": "", "Edit status": "", @@ -383,7 +383,7 @@ "Emoji theme": "", "Enable message edit history": "", "Enable notifications": "", - "Enable read receipts (Users can always disable their personal read receipts.)": "", + "Enable read receipts": "", "Enabled": "", "End of results from your history.": "", "Endpoint URL": "", @@ -481,6 +481,7 @@ "Get API key": "", "Go back through viewing history": "", "Go forward through viewing history": "", + "Go invisible": "", "Go to conversation": "", "Go to default view": "", "Got it": "", @@ -538,6 +539,7 @@ "January": "", "Join {realm_name}": "", "Joined": "", + "Joined {date_joined}": "", "Joining the organization": "", "July": "", "June": "", @@ -584,6 +586,8 @@ "Mark all messages as read": "", "Mark as read": "", "Mark as resolved": "", + "Mark as unread from here": "", + "Mark as unread from selected message": "", "Mark as unresolved": "", "Marketing team": "", "Marking all messages as read\u2026": "", @@ -601,6 +605,7 @@ "Message #{stream_name} > {topic_name}": "", "Message actions": "", "Message and topic editing": "", + "Message deletion": "", "Message edit history": "", "Message formatting": "", "Message length shouldn't be greater than {max_length} characters.": "", @@ -625,6 +630,7 @@ "More than 2 weeks ago": "", "Move all messages in {topic_name}": "", "Move all messages in this topic": "", + "Move message": "", "Move only this message": "", "Move this and all following messages in this topic": "", "Move topic": "", @@ -759,7 +765,6 @@ "Only organization full members can add custom emoji in this organization.": "", "Only organization full members can post.": "", "Only organization owners can edit these settings.": "", - "Only owners can change message retention policy.": "", "Only owners can change stream message retention policy.": "", "Only owners can change these settings.": "", "Only owners can deactivate the organization.": "", @@ -818,6 +823,7 @@ "Please choose a new password": "", "Please enter your password": "", "Please just upload one file.": "", + "Please only use characters that are valid in an email address": "", "Please re-enter your password to confirm your identity.": "", "Please specify a date or time.": "", "Please specify a stream": "", @@ -841,6 +847,7 @@ "Private, protected history": "", "Private, shared history": "", "Profile": "", + "Pronouns": "", "Public": "", "Public stream messages in organization": "", "Question": "", @@ -854,6 +861,7 @@ "Reactivate {name}": "", "Read receipts": "", "Read receipts are currently disabled in this organization.": "", + "Read receipts are not available for Notification Bot messages.": "", "Receives new stream announcements": "", "Recent topics": "", "Remind me about this": "", @@ -919,8 +927,8 @@ "Send emails introducing Zulip to new users": "", "Send me Zulip's low-traffic newsletter (a few emails a year)": "", "Send message": "", - "Send mobile notifications even if I'm online (useful for testing)": "", - "Send mobile notifications even if user is online (useful for testing)": "", + "Send mobile notifications even if I'm online": "", + "Send mobile notifications even if user is online": "", "Send private message": "", "Send weekly digest emails to inactive users": "", "Sent!": "", @@ -933,8 +941,6 @@ "Set a status": "", "Set status": "", "Set up two factor authentication": "", - "Set yourself as available": "", - "Set yourself as unavailable": "", "Settings": "", "Setup": "", "Several people are typing\u2026": "", @@ -1054,11 +1060,11 @@ "Toggle topic mute": "", "Tomorrow": "", "Topic": "", - "Topic editing only": "", "Topic muted": "", "Topics are required in this organization": "", "Topics marked as resolved": "", "Tuesday": "", + "Turn off invisible mode": "", "Two factor authentication": "", "Type": "", "URL format string": "", @@ -1087,6 +1093,7 @@ "Up to {time_limit} after posting": "", "Update successful: Subdomains allowed for {domain}": "", "Update successful: Subdomains no longer allowed for {domain}": "", + "Upload avatar": "", "Upload files": "", "Upload icon": "", "Upload image or GIF": "", @@ -1122,6 +1129,7 @@ "User(s) invited successfully.": "", "User(s) join as": "", "Users": "", + "Users can always disable their personal read receipts.": "", "Vacationing": "", "Version {zulip_version}": "", "Video call provider": "", @@ -1132,13 +1140,12 @@ "View in playground": "", "View in {name}": "", "View in {playground_name}": "", + "View message source": "", "View messages sent": "", "View private messages": "", "View private messages to myself": "", "View read receipts": "", "View recent topics": "", - "View source": "", - "View source / Move message": "", "View stream": "", "View stream messages": "", "View user profile": "", @@ -1155,6 +1162,7 @@ "Wednesday": "", "Week of {date}": "", "Welcome back! You have {unread_msgs_count} unread messages. Do you want to mark them all as read?": "", + "What pronouns should people use to refer to you?": "", "When you deactivate , they will be immediately logged out.": "", "Whether wildcard mentions like @all are treated as mentions for the purpose of notifications.": "", "Who can access the stream?": "", @@ -1175,7 +1183,6 @@ "Who can use private messages": "", "Why not start a conversation with yourself?": "", "Why not start the conversation?": "", - "Widgets cannot be edited.": "", "Word": "", "Working remotely": "", "Working\u2026": "", @@ -1244,16 +1251,21 @@ "beta": "", "clear": "", "cookie": "", + "deprecated": "", "group private messages with {recipient}": "", + "he/him": "", "in 1 hour": "", "in 20 minutes": "", "in 3 hours": "", + "invisible mode off": "", "leafy green vegetable": "", "marketing": "", "more topics": "", "or": "", "private messages with yourself": "", "private messages with {recipient}": "", + "she/her": "", + "they/them": "", "{comma_separated_usernames} and {last_username} reacted with {emoji_name}": "", "{date} at {time}": "", "{days_old} days ago": "", @@ -1268,6 +1280,7 @@ "{seconds} sec to edit": "", "{starred_status} this message": "", "{starred_status} this message (Ctrl + s)": "", + "{user_time} local time": "", "{username} [said]({link_to_message}):": "", "{username} reacted with {emoji_name}": "" } \ No newline at end of file diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/django.po b/locale/de/LC_MESSAGES/django.po index e759424ffb..82e118eae4 100644 --- a/locale/de/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/de/LC_MESSAGES/django.po @@ -37,7 +37,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Zulip\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-21 00:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-10 15:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-06 00:18+0000\n" "Last-Translator: Roman Bannack , 2020-2022\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/zulip/zulip/language/de/)\n" @@ -47,45 +47,45 @@ msgstr "" "Language: de\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: analytics/views/stats.py:88 zerver/decorator.py:620 zerver/decorator.py:638 +#: analytics/views/stats.py:89 zerver/decorator.py:620 zerver/decorator.py:638 msgid "Not allowed for guest users" msgstr "Nicht zugänglich für Gastnutzer" -#: analytics/views/stats.py:132 +#: analytics/views/stats.py:133 msgid "Invalid organization" msgstr "Ungültige Organisation" -#: analytics/views/stats.py:271 +#: analytics/views/stats.py:272 msgid "Public streams" msgstr "Öffentliche Streams" -#: analytics/views/stats.py:272 +#: analytics/views/stats.py:273 msgid "Private streams" msgstr "Private Streams" -#: analytics/views/stats.py:273 +#: analytics/views/stats.py:274 msgid "Private messages" msgstr "Private Nachrichten" -#: analytics/views/stats.py:274 +#: analytics/views/stats.py:275 msgid "Group private messages" msgstr "Private Gruppennachrichten" -#: analytics/views/stats.py:295 +#: analytics/views/stats.py:296 msgid "Unknown chart name: {}" msgstr "Unbekannter Diagrammname: {}" -#: analytics/views/stats.py:305 +#: analytics/views/stats.py:306 #, python-brace-format msgid "Start time is later than end time. Start: {start}, End: {end}" msgstr "Die Startzeit ist später als die Endzeit. Start: {start}, Ende: {end}" -#: analytics/views/stats.py:327 analytics/views/stats.py:362 +#: analytics/views/stats.py:328 analytics/views/stats.py:363 msgid "No analytics data available. Please contact your server administrator." msgstr "Keine Analysedaten verfügbar. Bitte kontaktiere den Server-Administrator." -#: analytics/views/support.py:181 zerver/views/streams.py:298 -#: zerver/views/streams.py:302 zerver/views/streams.py:310 +#: analytics/views/support.py:181 zerver/views/streams.py:299 +#: zerver/views/streams.py:303 zerver/views/streams.py:311 msgid "Invalid parameters" msgstr "Ungültige Parameter" @@ -268,11 +268,11 @@ msgstr "Fehler" #: templates/404.html:17 msgid "Method not allowed (405)" -msgstr "" +msgstr "Methode nicht erlaubt (405)" #: templates/404.html:19 msgid "Page not found (404)" -msgstr "" +msgstr "Seite nicht gefunden (404)" #: templates/404.html:22 #, python-format @@ -281,20 +281,50 @@ msgid "" " If this error is unexpected, you can\n" " contact support.\n" " " -msgstr "" +msgstr "\n Sollte dieser Fehler unerwartet kommen, bitte\n den Support kontaktieren.\n " #: templates/500.html:4 templates/500.html:21 zerver/middleware.py:489 msgid "Internal server error" msgstr "Interner Serverfehler" -#: templates/500.html:22 +#: templates/500.html:23 +msgid "" +"\n" +" Your Zulip chat cannot be loaded because the server is experiencing technical difficulties.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:28 +msgid "" +"\n" +" This page will reload automatically when service is restored.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:32 #, python-format msgid "" "\n" -"

This Zulip server is currently experiencing some technical difficulties. Sorry about that!

\n" -"

The page will reload automatically soon after service is restored.

\n" -"

If you'd like, you can drop us a line to let us know what happened.

\n" -" " +" In the meantime, you can contact Zulip support.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:36 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" In the meantime, you can contact\n" +" this server's administrators for support.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:44 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" If you administer this server, you may want to check out the\n" +" Zulip server troubleshooting guide.\n" +" " msgstr "" #: templates/analytics/stats.html:6 @@ -303,7 +333,7 @@ msgid "" "\n" " Analytics for %(target_name)s | Zulip\n" " " -msgstr "" +msgstr "\n Statistik für %(target_name)s | Zulip\n " #: templates/analytics/stats.html:18 msgid "Analytics are fully available 24 hours after organization creation." @@ -314,109 +344,129 @@ msgstr "Analysedaten werden nach Ablauf von 24 Stunden nach Schaffung einer Orga msgid "Zulip analytics for %(target_name)s" msgstr "Zulip Analytics für %(target_name)s" +#: templates/analytics/stats.html:25 +msgid "Organization summary" +msgstr "" + #: templates/analytics/stats.html:27 -msgid "Messages sent over time" -msgstr "Versendete Nachrichten" +msgid "Number of users" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:29 templates/analytics/stats.html:110 -msgid "Aggregation" -msgstr "Häufung" +#: templates/analytics/stats.html:28 +msgid "Users active during the last 15 days" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:31 templates/analytics/stats.html:112 -msgid "Daily" -msgstr "täglich" +#: templates/analytics/stats.html:29 +msgid "Total number of messages" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:32 templates/analytics/stats.html:113 -msgid "Weekly" -msgstr "wöchentlich" +#: templates/analytics/stats.html:30 +msgid "Number of messages in the last 30 days" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:33 templates/analytics/stats.html:114 -msgid "Cumulative" -msgstr "Insgesamt" +#: templates/analytics/stats.html:31 +msgid "File storage in use" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:41 templates/analytics/stats.html:57 -#: templates/analytics/stats.html:98 templates/analytics/stats.html:122 +#: templates/analytics/stats.html:36 +msgid "Active users" +msgstr "Aktive Nutzer" + +#: templates/analytics/stats.html:39 +msgid "Daily actives" +msgstr "Täglich aktive Nutzer" + +#: templates/analytics/stats.html:40 +msgid "15 day actives" +msgstr "15-tägig aktive Nutzer" + +#: templates/analytics/stats.html:41 +msgid "Total users" +msgstr "Gesamtzahl der aktiven Nutzer" + +#: templates/analytics/stats.html:49 +msgid "Users" +msgstr "Nutzer" + +#: templates/analytics/stats.html:57 +msgid "Messages sent by recipient type" +msgstr "Gesendete Nachrichten pro Ziel" + +#: templates/analytics/stats.html:60 templates/analytics/stats.html:90 +#: templates/analytics/stats.html:112 templates/analytics/stats.html:123 msgid "Me" msgstr "Ich" -#: templates/analytics/stats.html:43 -msgid "Humans" -msgstr "Menschen" - -#: templates/analytics/stats.html:45 -msgid "Bots" -msgstr "Bots" - -#: templates/analytics/stats.html:52 -msgid "Messages sent by client" -msgstr "Gesendete Nachrichten je Plattform" - -#: templates/analytics/stats.html:58 templates/analytics/stats.html:99 +#: templates/analytics/stats.html:61 templates/analytics/stats.html:114 #: templates/analytics/stats.html:124 msgid "Everyone" msgstr "Jeder" -#: templates/analytics/stats.html:59 templates/analytics/stats.html:100 +#: templates/analytics/stats.html:69 templates/analytics/stats.html:131 msgid "Last week" msgstr "Letzte Woche" -#: templates/analytics/stats.html:60 templates/analytics/stats.html:101 +#: templates/analytics/stats.html:70 templates/analytics/stats.html:132 msgid "Last month" msgstr "Letzter Monat" -#: templates/analytics/stats.html:61 templates/analytics/stats.html:102 +#: templates/analytics/stats.html:71 templates/analytics/stats.html:133 msgid "Last year" msgstr "Letztes Jahr" -#: templates/analytics/stats.html:62 templates/analytics/stats.html:103 +#: templates/analytics/stats.html:72 templates/analytics/stats.html:134 msgid "All time" msgstr "Insgesamt" -#: templates/analytics/stats.html:68 -msgid "Active users" -msgstr "Aktive Nutzer" +#: templates/analytics/stats.html:77 +msgid "Messages sent over time" +msgstr "Versendete Nachrichten" -#: templates/analytics/stats.html:71 -msgid "Daily actives" -msgstr "Täglich aktive Nutzer" +#: templates/analytics/stats.html:80 templates/analytics/stats.html:102 +msgid "Daily" +msgstr "täglich" -#: templates/analytics/stats.html:72 -msgid "15 day actives" -msgstr "15-tägig aktive Nutzer" +#: templates/analytics/stats.html:81 templates/analytics/stats.html:103 +msgid "Weekly" +msgstr "wöchentlich" -#: templates/analytics/stats.html:73 -msgid "Total users" -msgstr "Gesamtzahl der aktiven Nutzer" - -#: templates/analytics/stats.html:81 -msgid "Users" -msgstr "Nutzer" +#: templates/analytics/stats.html:82 templates/analytics/stats.html:104 +msgid "Cumulative" +msgstr "Insgesamt" #: templates/analytics/stats.html:92 -msgid "Messages sent by recipient type" -msgstr "Gesendete Nachrichten pro Ziel" +msgid "Humans" +msgstr "Menschen" -#: templates/analytics/stats.html:108 +#: templates/analytics/stats.html:94 +msgid "Bots" +msgstr "Bots" + +#: templates/analytics/stats.html:99 msgid "Messages read over time" msgstr "Gelesene Nachrichten" -#: templates/analytics/stats.html:132 +#: templates/analytics/stats.html:120 +msgid "Messages sent by client" +msgstr "Gesendete Nachrichten je Plattform" + +#: templates/analytics/stats.html:142 msgid "Last update" msgstr "Letztes Update" -#: templates/analytics/stats.html:133 +#: templates/analytics/stats.html:143 msgid "" "A full update of all the graphs happens once a day. The “messages sent over " "time” graph is updated once an hour." msgstr "Statistiken werden einmal täglich komplett aktualisiert. Die Ansicht “Versendete Nachrichten” wird einmal stündlich aktualisiert." -#: templates/analytics/stats.html:137 +#: templates/analytics/stats.html:147 msgid "Analytics documentation" msgstr "Dokumentation für Statistiken" #: templates/confirmation/confirm_email_change.html:4 msgid "Email changed" -msgstr "" +msgstr "E-Mail-Adresse geändert" #: templates/confirmation/confirm_email_change.html:12 msgid "Email changed!" @@ -433,11 +483,11 @@ msgstr "\n Hiermit wird bestätigt, dass die E-Mail-Adreese deines Zu #: templates/confirmation/confirm_preregistrationuser.html:5 msgid "Confirming your email address" -msgstr "" +msgstr "Bestätige deine E-Mail-Adresse" #: templates/confirmation/link_does_not_exist.html:4 msgid "Confirmation link does not exist" -msgstr "" +msgstr "Der Bestätigungslink existiert nicht" #: templates/confirmation/link_does_not_exist.html:13 msgid "Whoops. We couldn't find your confirmation link in the system." @@ -454,7 +504,7 @@ msgstr "\n Wie dem auch sei, schicke uns eine Nachricht an %( #: templates/confirmation/link_expired.html:4 msgid "Confirmation link expired or deactivated" -msgstr "" +msgstr "Der Bestätigungslink ist abgelaufen oder wurde deaktiviert" #: templates/confirmation/link_expired.html:14 msgid "Whoops. The confirmation link has expired or been deactivated." @@ -466,7 +516,7 @@ msgstr "Bitte setze dich mit dem Administrator deiner Organisation in Verbindung #: templates/confirmation/link_malformed.html:4 msgid "Confirmation link malformed" -msgstr "" +msgstr "Der Bestätigungslink ist ungültig" #: templates/confirmation/link_malformed.html:13 msgid "Whoops. The confirmation link is malformed." @@ -526,7 +576,7 @@ msgstr "Als Contributor beitreten" #: templates/corporate/event_status.html:5 msgid "Billing status" -msgstr "" +msgstr "Rechnungsstatus" #: templates/corporate/for/business.html:28 #: templates/corporate/for/communities.html:34 @@ -535,9 +585,9 @@ msgstr "" #: templates/corporate/for/events.html:34 #: templates/corporate/for/events.html:288 #: templates/corporate/for/open-source.html:36 -#: templates/corporate/for/open-source.html:709 +#: templates/corporate/for/open-source.html:711 #: templates/corporate/for/research.html:36 -#: templates/corporate/for/research.html:401 +#: templates/corporate/for/research.html:402 #: templates/corporate/for/use-cases.html:23 #: templates/zerver/create_realm.html:29 msgid "Create organization" @@ -555,9 +605,9 @@ msgstr "Preise ansehen" #: templates/corporate/for/events.html:40 #: templates/corporate/for/events.html:294 #: templates/corporate/for/open-source.html:42 -#: templates/corporate/for/open-source.html:715 +#: templates/corporate/for/open-source.html:717 #: templates/corporate/for/research.html:42 -#: templates/corporate/for/research.html:407 +#: templates/corporate/for/research.html:408 #: templates/corporate/for/use-cases.html:29 msgid "Self-host Zulip" msgstr "Zulip selbst hosten" @@ -567,9 +617,9 @@ msgstr "Zulip selbst hosten" #: templates/corporate/for/events.html:37 #: templates/corporate/for/events.html:291 #: templates/corporate/for/open-source.html:39 -#: templates/corporate/for/open-source.html:712 +#: templates/corporate/for/open-source.html:714 #: templates/corporate/for/research.html:39 -#: templates/corporate/for/research.html:404 +#: templates/corporate/for/research.html:405 msgid "Request sponsorship" msgstr "Förderung anfragen" @@ -685,15 +735,15 @@ msgstr "Abschicken" #: templates/corporate/support_request_thanks.html:4 msgid "Thanks for contacting us" -msgstr "" +msgstr "Vielen Dank für die Kontaktaufnahme" #: templates/corporate/support_request_thanks.html:10 msgid "Thanks for contacting us!" -msgstr "" +msgstr "Vielen Dank für die Kontaktaufnahme!" #: templates/corporate/support_request_thanks.html:11 msgid "We will be in touch with you soon." -msgstr "" +msgstr "Wir melden uns bald bei dir." #: templates/corporate/support_request_thanks.html:13 msgid "" @@ -701,7 +751,7 @@ msgid "" " You can find answers to frequently asked questions in the\n" " Zulip help center.\n" " " -msgstr "" +msgstr "\n Antworten auf häufig gestellte Fragen findest du im\n Zulip Hilfecenter.\n " #: templates/corporate/team.html:146 msgid "Avatar" @@ -709,7 +759,7 @@ msgstr "Avatar" #: templates/corporate/upgrade.html:5 msgid "Upgrade" -msgstr "" +msgstr "Upgrade" #: templates/corporate/upgrade.html:23 #, python-format @@ -826,7 +876,7 @@ msgstr "Registrieren mit %(identity_provider)s" #: templates/zerver/accounts_send_confirm.html:5 msgid "Confirm your email address" -msgstr "" +msgstr "Bestätige deine E-Mail-Adresse" #: templates/zerver/accounts_send_confirm.html:17 msgid "Thanks for signing up!" @@ -876,11 +926,11 @@ msgstr "Nachrichten" #: templates/zerver/auth_subdomain.html:4 msgid "Authentication subdomain error" -msgstr "" +msgstr "Fehler der Authentifizierungs-Subdomain" #: templates/zerver/auth_subdomain.html:15 msgid "Authentication subdomain" -msgstr "" +msgstr "Authentifizierungs-Subdomain" #: templates/zerver/auth_subdomain.html:17 msgid "" @@ -891,7 +941,7 @@ msgid "" " you probably got the address wrong. If you got stuck here while trying\n" " to log in, this is most likely a server bug or misconfiguration.\n" " " -msgstr "" +msgstr "\n Sieht so aus, als wärst du versehentlich hier gelandet. Diese Seite\n ist ein Zwischenschritt bei der Authentifizierung\n und sollte nicht manuell aufgerufen werden. Falls du auf direktem Weg hier gelandet bist,\n hast du vermutlich die Adresse falsch eingegeben. Solltest du hier hängengeblieben sein, als du\n versucht hast, dich einzuloggen, ist es wahrscheinlich ein Serverfehler oder eine falsche Serverkonfiguration.\n " #: templates/zerver/billing_nav.html:4 #: templates/zerver/development/integrations_dev_panel.html:19 @@ -904,15 +954,15 @@ msgstr "Zulip" #: templates/zerver/close_window.html:5 msgid "Video call ended" -msgstr "" +msgstr "Videoanruf beendet" #: templates/zerver/close_window.html:13 msgid "You may now close this window." -msgstr "" +msgstr "Du kannst dieses Fenster nun schließen." #: templates/zerver/config_error.html:4 templates/zerver/config_error.html:15 msgid "Configuration error" -msgstr "" +msgstr "Konfigurationsfehler" #: templates/zerver/config_error.html:18 msgid "" @@ -925,7 +975,7 @@ msgstr "\n Du versuchst dich mit LDAP anzumelden, ohne vo #: templates/zerver/confirm_continue_registration.html:4 msgid "Account not found" -msgstr "" +msgstr "Konto nicht gefunden" #: templates/zerver/confirm_continue_registration.html:14 msgid "Zulip account not found." @@ -990,7 +1040,7 @@ msgstr "\n Bitte wende dich an ." msgstr "Diese E-Mail enthält keine Inhalte von Nachrichten, da du die Option, Nachrichteninhalte in E-Mail-Benachrichtigungen darzustellen, abgewählt hast." -#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:30 -#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:26 +#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:29 +#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:25 +msgid "You are receiving this because you were personally mentioned." +msgstr "" + +#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:31 +#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:27 #, python-format msgid "" -"You are receiving this because @%(mentioned_user_group_name)s was mentioned " -"in %(realm_name)s." -msgstr "Du erhältst dies, da @%(mentioned_user_group_name)s in %(realm_name)s erwähnt wurde." +"You are receiving this because @%(mentioned_user_group_name)s was mentioned." +msgstr "" -#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:32 -#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:28 +#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:33 +#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:29 #, python-format -msgid "You are receiving this because you were mentioned in %(realm_name)s." -msgstr "Du erhältst dies, da du in %(realm_name)s erwähnt wurdest." +msgid "" +"You are receiving this because everyone was mentioned in #%(stream_name)s." +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:35 #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:31 +#, python-format msgid "" -"You are receiving this because you have email notifications enabled for this" -" stream." -msgstr "Du erhältst dies, da du für diesen Stream E-Mail-Benachrichtigungen aktiviert hast." +"You are receiving this because you have email notifications enabled for " +"#%(stream_name)s." +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:38 #, python-format msgid "" "Reply to this email directly, view it in " -"Zulip, or manage email preferences." -msgstr "Antworte direkt auf diese E-Mail, schau sie dir in Zulip an, oder passe die E-Mail-Einstellungen an." +"%(realm_name)s Zulip, or manage email " +"preferences." +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:40 #, python-format msgid "" -"View or reply in Zulip, or View or reply in %(realm_name)s Zulip, or manage email preferences." -msgstr "Schau es dir in Zulip an oder antworte dort, oder passe die E-Mail-Einstellungen an." +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:42 #, python-format msgid "" -"Reply in Zulip, or Reply in %(realm_name)s Zulip, or manage email preferences." -msgstr "Antworte in Zulip, oder passe die E-Mail-Einstellungen an." +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:44 #, python-format @@ -1682,16 +1739,19 @@ msgid "" msgstr "\nDiese E-Mail enthält keine Inhalte von Nachrichten, da du die Option, Nachrichteninhalte in E-Mail-Benachrichtigungen darzustellen, abgewählt hast.\nSiehe %(alert_notif_url)s für weitere Details dazu.\n" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:35 -msgid "Reply to this email directly, or view it in Zulip:" -msgstr "Antworte direkt auf diese E-Mail, oder schau sie dir in Zulip an:" +#, python-format +msgid "Reply to this email directly, or view it in %(realm_name)s Zulip:" +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:39 -msgid "View or reply in Zulip:" -msgstr "In Zulip anschauen oder antworten:" +#, python-format +msgid "View or reply in %(realm_name)s Zulip:" +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:43 -msgid "Reply in Zulip:" -msgstr "In Zulip antworten:" +#, python-format +msgid "Reply in %(realm_name)s Zulip:" +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:47 msgid "" @@ -1937,7 +1997,7 @@ msgstr "Klicke den Button unten, um deine Organisation zu reaktivieren." #: templates/zerver/find_account.html:4 msgid "Find your accounts" -msgstr "" +msgstr "Finde deine Konten" #: templates/zerver/find_account.html:12 msgid "Find your Zulip accounts" @@ -2209,7 +2269,7 @@ msgid "Incoming webhooks" msgstr "Eingehende Webhooks" #: templates/zerver/integrations/index.html:66 -#: templates/zerver/integrations/index.html:93 zerver/lib/integrations.py:40 +#: templates/zerver/integrations/index.html:93 zerver/lib/integrations.py:38 msgid "Interactive bots" msgstr "Interaktive Bots" @@ -2274,7 +2334,7 @@ msgstr "Es gibt keine Zulip-Organisation unter dieser Subdomain." #: templates/zerver/log_into_subdomain_token_invalid.html:4 msgid "Invalid or expired login session" -msgstr "" +msgstr "Ungültige oder abgelaufene Login-Sitzung" #: templates/zerver/log_into_subdomain_token_invalid.html:12 msgid "Invalid or expired login session." @@ -2329,7 +2389,7 @@ msgstr "Du hast noch keinen Account? Du musst eingeladen werden, um dieser Organ #: templates/zerver/no_spare_licenses.html:4 msgid "No licenses available" -msgstr "" +msgstr "Keine Lizenzen verfügbar" #: templates/zerver/no_spare_licenses.html:12 msgid "This organization cannot accept new members right now." @@ -2349,7 +2409,7 @@ msgstr "Gehe zu Zulip" #: templates/zerver/rate_limit_exceeded.html:4 msgid "Rate limit exceeded" -msgstr "" +msgstr "Tarifgrenze überschritten" #: templates/zerver/rate_limit_exceeded.html:15 msgid "Rate limit exceeded." @@ -2368,7 +2428,7 @@ msgstr "Du kannst es in %(retry_after)s Sekunden noch einmal versuchen." #: templates/zerver/realm_creation_failed.html:5 msgid "Error creating new organization" -msgstr "" +msgstr "Fehler beim Erstellen der neuen Organisation" #: templates/zerver/realm_creation_failed.html:23 msgid "" @@ -2387,7 +2447,7 @@ msgstr "\n Zulip ist Open Source, du kannst\n #: templates/zerver/realm_reactivation.html:4 msgid "Organization successfully reactivated" -msgstr "" +msgstr "Organisation erfolgreich reaktiviert" #: templates/zerver/realm_reactivation.html:13 msgid "Your organization has been successfully reactivated." @@ -2395,7 +2455,7 @@ msgstr "Deine Organisation wurde erfolgreich reaktiviert." #: templates/zerver/realm_reactivation_link_error.html:4 msgid "Organization reactivation link expired or invalid" -msgstr "" +msgstr "Der Link zur Reaktivierung der Organisation ist abgelaufen oder ungültig" #: templates/zerver/realm_reactivation_link_error.html:13 msgid "The organization reactivation link has expired or is not valid." @@ -2432,7 +2492,7 @@ msgstr "Neue Organisation erstellen." #: templates/zerver/register.html:5 msgid "Registration" -msgstr "" +msgstr "Registrierung" #: templates/zerver/register.html:21 msgid "Create your organization" @@ -2451,7 +2511,7 @@ msgstr "\n

Du hast es fast geschafft Du musst nur noch eine letzte #: templates/zerver/register.html:36 msgid "Your organization" -msgstr "" +msgstr "Deine Organisation" #: templates/zerver/register.html:44 msgid "Organization name" @@ -2526,7 +2586,7 @@ msgstr "Reset-Link senden" #: templates/zerver/reset_confirm.html:5 msgid "Set a new password" -msgstr "" +msgstr "Neues Passwort festlegen" #: templates/zerver/reset_confirm.html:15 msgid "Set a new password." @@ -2542,7 +2602,7 @@ msgstr "Entschuldige, der von dir angegebene Link ist ungültig oder wurde schon #: templates/zerver/reset_done.html:4 msgid "Password successfully reset" -msgstr "" +msgstr "Passwort erfolgreich zurückgesetzt" #: templates/zerver/reset_done.html:13 msgid "We've reset your password!" @@ -2555,7 +2615,7 @@ msgstr "Bitte mit deinem neuen Passwort anmelden." #: templates/zerver/reset_emailed.html:4 msgid "Password reset email sent" -msgstr "" +msgstr "E-Mail für das Zurücksetzen des Passworts gesendet" #: templates/zerver/reset_emailed.html:13 msgid "Password reset sent!" @@ -2567,7 +2627,7 @@ msgstr "Schau in einigen Augenblicken in deine E-Mails, um den Vorgang abzuschli #: templates/zerver/social_auth_select_email.html:4 msgid "Select account for authentication" -msgstr "" +msgstr "Wähle ein Konto für die Authentifizierung" #: templates/zerver/social_auth_select_email.html:10 msgid "" @@ -2689,7 +2749,7 @@ msgstr "{user} hat deine Einladung zum Beitritt in Zulip angenommen!" msgid "Invalid order mapping." msgstr "Ungültige Anordungs-Zuweisung" -#: zerver/actions/custom_profile_fields.py:208 zerver/lib/users.py:389 +#: zerver/actions/custom_profile_fields.py:208 zerver/lib/users.py:391 #: zerver/views/custom_profile_fields.py:193 #: zerver/views/custom_profile_fields.py:214 #, python-brace-format @@ -2770,99 +2830,99 @@ msgid "" "invitation. We did send invitations to everyone else!" msgstr "Einige dieser Adressen sind bereits einem Zulip-Konto zugeordnet, deshalb wurden an diese keine Einladungen gesendet. An alle übrigen wurden Einladungen gesendet!" -#: zerver/actions/message_edit.py:87 +#: zerver/actions/message_edit.py:85 msgid "Nothing to change" msgstr "Nichts zu ändern" -#: zerver/actions/message_edit.py:91 +#: zerver/actions/message_edit.py:89 msgid "Private messages cannot be moved to streams." msgstr "Private Nachrichten können nicht in Streams verschoben werden." -#: zerver/actions/message_edit.py:93 +#: zerver/actions/message_edit.py:91 msgid "Private messages cannot have topics." msgstr "Private Nachrichten können keine Themen haben." -#: zerver/actions/message_edit.py:96 +#: zerver/actions/message_edit.py:94 msgid "Invalid propagate_mode without topic edit" msgstr "Ungültiger propagate_mode ohne Bearbeitung des Themas" -#: zerver/actions/message_edit.py:102 +#: zerver/actions/message_edit.py:100 msgid "Cannot change message content while changing stream" msgstr "Kann den Inhalt von Nachrichten nicht ändern, während der Stream geändert wird" -#: zerver/actions/message_edit.py:106 +#: zerver/actions/message_edit.py:104 msgid "Widgets cannot be edited." msgstr "Widgets können nicht bearbeitet werden." -#: zerver/actions/message_edit.py:182 +#: zerver/actions/message_edit.py:180 #, python-brace-format msgid "{user} has marked this topic as resolved." msgstr "{user} hat dieses Thema als gelöst markiert." -#: zerver/actions/message_edit.py:184 +#: zerver/actions/message_edit.py:182 #, python-brace-format msgid "{user} has marked this topic as unresolved." msgstr "{user} hat dieses Thema als ungelöst markiert." -#: zerver/actions/message_edit.py:844 +#: zerver/actions/message_edit.py:842 #, python-brace-format msgid "This topic was moved to {new_location} by {user}." msgstr "Dieses Thema wurde von {user} nach {new_location} verschoben." -#: zerver/actions/message_edit.py:848 +#: zerver/actions/message_edit.py:846 #, python-brace-format msgid "A message was moved from this topic to {new_location} by {user}." msgstr "Eine Nachricht wurde von {user} aus diesem Thema nach {new_location} verschoben." -#: zerver/actions/message_edit.py:852 +#: zerver/actions/message_edit.py:850 #, python-brace-format msgid "" "{changed_messages_count} messages were moved from this topic to " "{new_location} by {user}." msgstr "{changed_messages_count} Nachrichten wurden von {user} aus diesem Thema nach {new_location} verschoben." -#: zerver/actions/message_edit.py:859 +#: zerver/actions/message_edit.py:857 #, python-brace-format msgid "This topic was moved here from {old_location} by {user}." msgstr "Dieses Thema wurde von {user} aus {old_location} hierher verschoben." -#: zerver/actions/message_edit.py:863 +#: zerver/actions/message_edit.py:861 #, python-brace-format msgid "A message was moved here from {old_location} by {user}." msgstr "Eine Nachricht wurde von {user} aus {old_location} hierher verschoben." -#: zerver/actions/message_edit.py:867 +#: zerver/actions/message_edit.py:865 #, python-brace-format msgid "" "{changed_messages_count} messages were moved here from {old_location} by " "{user}." msgstr "{changed_messages_count} Nachrichten wurden von {user} aus {old_location} hierher verschoben." -#: zerver/actions/message_edit.py:902 +#: zerver/actions/message_edit.py:900 msgid "Your organization has turned off message editing" msgstr "Das Editieren von Nachrichten ist in deiner Organisation deaktiviert" -#: zerver/actions/message_edit.py:918 zerver/actions/message_edit.py:923 +#: zerver/actions/message_edit.py:916 zerver/actions/message_edit.py:921 msgid "You don't have permission to edit this message" msgstr "Du hast keine Berechtigung, diese Nachricht zu editieren" -#: zerver/actions/message_edit.py:934 +#: zerver/actions/message_edit.py:932 msgid "The time limit for editing this message has passed" msgstr "Das Editierlimit für diese Nachricht ist ausgelaufen" -#: zerver/actions/message_edit.py:949 +#: zerver/actions/message_edit.py:947 msgid "The time limit for editing this message's topic has passed" msgstr "Die Frist, in der das Thema dieser Nachricht bearbeitet werden kann, ist abgelaufen" -#: zerver/actions/message_edit.py:983 zerver/actions/message_send.py:1495 +#: zerver/actions/message_edit.py:981 zerver/actions/message_send.py:1495 msgid "You do not have permission to use wildcard mentions in this stream." msgstr "Du hast keine Berechtigung zur Nutzung von Platzhalter-Erwähnungen in diesem Stream." -#: zerver/actions/message_edit.py:992 +#: zerver/actions/message_edit.py:990 msgid "You don't have permission to move this message" msgstr "Du hast keine Berechtigung dazu, diese Nachricht zu verschieben" -#: zerver/actions/message_edit.py:998 +#: zerver/actions/message_edit.py:996 msgid "" "You don't have permission to move this message due to missing access to its " "stream" @@ -2880,56 +2940,56 @@ msgstr "Flag nicht änderbar: '{}'" msgid "Invalid message flag operation: '{}'" msgstr "Ungültige Nachrichten-Flag-Operation: '{}'" -#: zerver/actions/message_send.py:153 +#: zerver/actions/message_send.py:151 msgid "Unable to render message" msgstr "Kann Nachricht nicht rendern" -#: zerver/actions/message_send.py:1045 +#: zerver/actions/message_send.py:1044 msgid "Expected exactly one stream" msgstr "Erwarte genau einen Stream" -#: zerver/actions/message_send.py:1056 +#: zerver/actions/message_send.py:1055 msgid "Invalid data type for stream" msgstr "Ungültiger Datentyp für Stream" -#: zerver/actions/message_send.py:1072 zerver/actions/message_send.py:1082 +#: zerver/actions/message_send.py:1071 zerver/actions/message_send.py:1081 msgid "Invalid data type for recipients" msgstr "Ungültiger Datentyp für Empfänger" -#: zerver/actions/message_send.py:1090 zerver/actions/message_send.py:1098 +#: zerver/actions/message_send.py:1089 zerver/actions/message_send.py:1097 msgid "Recipient lists may contain emails or user IDs, but not both." msgstr "Empfängerlisten können E-Mail-Adressen oder Nutzer-IDs enthalten, aber nicht beides." -#: zerver/actions/message_send.py:1210 +#: zerver/actions/message_send.py:1209 msgid "Reminders can only be set for streams." msgstr "Erinnerungen können nur für Streams erstellt werden." -#: zerver/actions/message_send.py:1277 +#: zerver/actions/message_send.py:1276 #, python-brace-format msgid "" "Your bot {bot_identity} tried to send a message to stream ID {stream_id}, " "but there is no stream with that ID." msgstr "Dein Bot {bot_identity} hat versucht, eine Nachricht an den Stream mit der ID {stream_id} zu senden, aber es gibt keinen Stream mit dieser ID." -#: zerver/actions/message_send.py:1283 +#: zerver/actions/message_send.py:1282 #, python-brace-format msgid "" "Your bot {bot_identity} tried to send a message to stream {stream_name}, but" " that stream does not exist. Click [here]({new_stream_link}) to create it." msgstr "Dein Bot {bot_identity} hat versucht, eine Nachricht an den Stream {stream_name} zu senden, aber dieser Stream existiert nicht. Klicke [hier]({new_stream_link}), um ihn zu erstellen." -#: zerver/actions/message_send.py:1291 +#: zerver/actions/message_send.py:1290 #, python-brace-format msgid "" "Your bot {bot_identity} tried to send a message to stream {stream_name}. The" " stream exists but does not have any subscribers." msgstr "Dein Bot {bot_identity} hat versucht, eine Nachricht an den Stream {stream_name} zu senden. Der Stream existiert, hat aber keine Abonnenten." -#: zerver/actions/message_send.py:1338 +#: zerver/actions/message_send.py:1337 msgid "Private messages are disabled in this organization." msgstr "Private Nachrichten sind in dieser Organisation abgeschaltet." -#: zerver/actions/message_send.py:1414 +#: zerver/actions/message_send.py:1413 msgid "Topics are required in this organization" msgstr "In dieser Organisation müssen Themen angegeben werden." @@ -2946,18 +3006,18 @@ msgstr "Widgets: {error_msg}" msgid "Reaction already exists." msgstr "Reaktion existiert bereits." -#: zerver/actions/realm_emoji.py:31 zerver/views/realm_emoji.py:37 +#: zerver/actions/realm_emoji.py:32 zerver/views/realm_emoji.py:37 msgid "A custom emoji with this name already exists." msgstr "Es existiert bereits ein benutzerdefinierter Emoji mit diesem Namen." -#: zerver/actions/streams.py:840 +#: zerver/actions/streams.py:827 #, python-brace-format msgid "" "{user} changed the [access permissions](/help/stream-permissions) for this " "stream from **{old_policy}** to **{new_policy}**." msgstr "{user} hat die [Zugriffsreche](/help/stream-permissions) für diesen Stream von **{old_policy}** zu **{new_policy}** geändert." -#: zerver/actions/streams.py:1024 +#: zerver/actions/streams.py:1011 #, python-brace-format msgid "" "{user} changed the [posting permissions](/help/stream-sending-policy) for this stream:\n" @@ -2966,38 +3026,38 @@ msgid "" "* **New permissions**: {new_policy}.\n" msgstr "{user} hat die [Schreibberechtigungen](/help/stream-sending-policy) für diesen Stream geändert:\n\n* **bisherige Berechtigungen**: {old_policy}.\n* **neue Berechtigungen**: {new_policy}.\n" -#: zerver/actions/streams.py:1159 +#: zerver/actions/streams.py:1146 #, python-brace-format msgid "{user_name} renamed stream {old_stream_name} to {new_stream_name}." msgstr "{user_name} hat den Stream {old_stream_name} in {new_stream_name} umbenannt." -#: zerver/actions/streams.py:1178 zerver/actions/streams.py:1180 -#: zerver/views/streams.py:735 +#: zerver/actions/streams.py:1165 zerver/actions/streams.py:1167 +#: zerver/views/streams.py:736 msgid "No description." msgstr "Keine Beschreibung." -#: zerver/actions/streams.py:1183 +#: zerver/actions/streams.py:1170 #, python-brace-format msgid "{user} changed the description for this stream." msgstr "{user} hat die Beschreibung dieses Streams geändert." -#: zerver/actions/streams.py:1185 +#: zerver/actions/streams.py:1172 msgid "Old description" msgstr "Alte Beschreibung" -#: zerver/actions/streams.py:1189 +#: zerver/actions/streams.py:1176 msgid "New description" msgstr "Neue Beschreibung" -#: zerver/actions/streams.py:1257 zerver/actions/streams.py:1262 +#: zerver/actions/streams.py:1244 zerver/actions/streams.py:1249 msgid "Forever" msgstr "Für immer" -#: zerver/actions/streams.py:1263 +#: zerver/actions/streams.py:1250 msgid "Messages in this stream will now be retained forever." msgstr "Ab sofort werden Nachrichten in diesem Stream für immer aufbewahrt." -#: zerver/actions/streams.py:1269 +#: zerver/actions/streams.py:1256 #, python-brace-format msgid "" "{user} has changed the [message retention period](/help/message-retention-policy) for this stream:\n" @@ -3041,10 +3101,10 @@ msgstr "Muss ein Serveradministrator sein" #: zerver/decorator.py:659 zerver/lib/streams.py:695 zerver/lib/streams.py:721 #: zerver/lib/streams.py:723 zerver/lib/streams.py:738 -#: zerver/lib/user_groups.py:37 zerver/lib/user_groups.py:44 -#: zerver/lib/users.py:247 zerver/lib/users.py:276 zerver/views/invite.py:55 -#: zerver/views/realm_emoji.py:32 zerver/views/streams.py:330 -#: zerver/views/streams.py:597 +#: zerver/lib/user_groups.py:35 zerver/lib/user_groups.py:42 +#: zerver/lib/users.py:249 zerver/lib/users.py:278 zerver/views/invite.py:55 +#: zerver/views/realm_emoji.py:32 zerver/views/streams.py:331 +#: zerver/views/streams.py:598 msgid "Insufficient permission" msgstr "Unzureichende Berechtigungen" @@ -3060,7 +3120,7 @@ msgstr "Ungültiger Authorization Header für Basic Auth" msgid "Missing authorization header for basic auth" msgstr "Fehlender Authentifikations-Header für Basic Auth." -#: zerver/decorator.py:881 +#: zerver/decorator.py:878 msgid "Webhook bots can only access webhooks" msgstr "Webhook-Bots können nur auf Webhooks zugreifen" @@ -3251,7 +3311,7 @@ msgstr "Entwurf existiert nicht" msgid "Open Zulip to see the spoiler content" msgstr "Öffne Zulip, um den Inhalt des Spoilers zu sehen" -#: zerver/lib/email_notifications.py:515 +#: zerver/lib/email_notifications.py:523 msgid "Zulip notifications" msgstr "Zulip-Benachrichtigungen" @@ -3443,132 +3503,137 @@ msgstr "Ungültige Subdomain" msgid "Access denied" msgstr "Zugang verweigert" -#: zerver/lib/external_accounts.py:37 +#: zerver/lib/external_accounts.py:36 msgid "Twitter username" msgstr "" -#: zerver/lib/external_accounts.py:43 +#: zerver/lib/external_accounts.py:42 msgid "GitHub username" msgstr "" -#: zerver/lib/external_accounts.py:72 +#: zerver/lib/external_accounts.py:71 msgid "Custom external account must define URL pattern" msgstr "Benutzerdefiniertes externes Konto muss URL-Muster definieren" -#: zerver/lib/external_accounts.py:74 +#: zerver/lib/external_accounts.py:73 msgid "Invalid external account type" msgstr "Unzulässige externe Kontoart" -#: zerver/lib/hotspots.py:15 +#: zerver/lib/hotspots.py:13 msgid "Catch up on a stream" msgstr "Einem Stream folgen" -#: zerver/lib/hotspots.py:17 +#: zerver/lib/hotspots.py:15 msgid "" "Messages sent to a stream are seen by everyone subscribed to that stream. " "Try clicking on one of the stream links below." msgstr "In einem Stream gesendete Nachrichten können von jedem Mitglied des Streams gesehen werden. Klicke auf einen der untenstehenden Streams." -#: zerver/lib/hotspots.py:22 +#: zerver/lib/hotspots.py:20 msgid "Topics" msgstr "Themen" -#: zerver/lib/hotspots.py:24 +#: zerver/lib/hotspots.py:22 msgid "" "Every message has a topic. Topics keep conversations easy to follow, and " "make it easy to reply to conversations that start while you are offline." msgstr "Jede Nachricht hat ein Thema. Themen machen Konversationen leicht nachvollziehbar und ermöglichen es, auf Konversation zu antworten, die begonnen haben, als du offline warst." -#: zerver/lib/hotspots.py:30 +#: zerver/lib/hotspots.py:28 msgid "Settings" msgstr "Einstellungen" -#: zerver/lib/hotspots.py:32 +#: zerver/lib/hotspots.py:30 msgid "Go to Settings to configure your notifications and display settings." msgstr "Gehe zu den Einstellungen, um deine Benachrichtigungen und Display-Einstellungen zu konfigurieren." -#: zerver/lib/hotspots.py:36 +#: zerver/lib/hotspots.py:34 msgid "Compose" msgstr "Nachrichten erstellen" -#: zerver/lib/hotspots.py:38 +#: zerver/lib/hotspots.py:36 msgid "" "Click here to start a new conversation. Pick a topic (2-3 words is best), " "and give it a go!" msgstr "Klicke hier, um eine neue Unterhaltung zu starten. Wähle ein Thema (2-3 Wörter sind optimal) und probiere es aus!" -#: zerver/lib/integrations.py:39 +#: zerver/lib/integrations.py:37 msgid "Integration frameworks" msgstr "Integrations-Frameworks" -#: zerver/lib/integrations.py:45 +#: zerver/lib/integrations.py:43 msgid "Continuous integration" msgstr "Kontinuierliche Integration" -#: zerver/lib/integrations.py:46 +#: zerver/lib/integrations.py:44 msgid "Customer support" msgstr "Kundenbetreuung" -#: zerver/lib/integrations.py:47 +#: zerver/lib/integrations.py:45 msgid "Deployment" msgstr "Softwarebereitstellung" -#: zerver/lib/integrations.py:48 +#: zerver/lib/integrations.py:46 msgid "Entertainment" msgstr "Entertainment" -#: zerver/lib/integrations.py:49 +#: zerver/lib/integrations.py:47 msgid "Communication" msgstr "Kommunikation" -#: zerver/lib/integrations.py:50 +#: zerver/lib/integrations.py:48 msgid "Financial" msgstr "Finanzen" -#: zerver/lib/integrations.py:51 +#: zerver/lib/integrations.py:49 msgid "Human resources" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:52 +#: zerver/lib/integrations.py:50 msgid "Marketing" msgstr "Marketing" -#: zerver/lib/integrations.py:53 +#: zerver/lib/integrations.py:51 msgid "Miscellaneous" msgstr "Verschiedenes" -#: zerver/lib/integrations.py:54 +#: zerver/lib/integrations.py:52 msgid "Monitoring" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:55 +#: zerver/lib/integrations.py:53 msgid "Project management" msgstr "Projektmanagement" -#: zerver/lib/integrations.py:56 +#: zerver/lib/integrations.py:54 msgid "Productivity" msgstr "Produktivität" -#: zerver/lib/integrations.py:57 +#: zerver/lib/integrations.py:55 msgid "Version control" msgstr "Versionsverwaltung" -#: zerver/lib/message.py:193 +#: zerver/lib/message.py:190 msgid "Message must not be empty" msgstr "Nachricht kann nicht leer sein" -#: zerver/lib/message.py:195 +#: zerver/lib/message.py:192 msgid "Message must not contain null bytes" msgstr "Nachricht darf keine Null-Bytes enthalten" -#: zerver/lib/message.py:753 zerver/lib/message.py:759 +#: zerver/lib/message.py:750 zerver/lib/message.py:756 msgid "Invalid message(s)" msgstr "Ungültige Nachricht" -#: zerver/lib/narrow.py:29 +#: zerver/lib/narrow.py:96 msgid "Operator {} not supported." msgstr "Operator {} wird nicht unterstützt." +#: zerver/lib/narrow.py:185 +#, python-brace-format +msgid "Invalid narrow operator: {desc}" +msgstr "Ungültiger Begrenzungs-Operator: {desc}" + #: zerver/lib/onboarding.py:56 #, python-brace-format msgid "We also have a guide for [Setting up your organization]({help_url})." @@ -3780,7 +3845,7 @@ msgstr "{full_name} hat alle erwähnt:" #: zerver/lib/recipient_users.py:30 zerver/lib/streams.py:264 #: zerver/lib/streams.py:272 zerver/lib/streams.py:834 -#: zerver/tornado/views.py:121 zerver/views/events_register.py:84 +#: zerver/tornado/views.py:121 zerver/views/events_register.py:92 #: zerver/views/message_send.py:240 zerver/views/message_send.py:246 #: zerver/views/message_send.py:265 zerver/views/users.py:691 msgid "User not authorized for this query" @@ -3872,7 +3937,7 @@ msgstr "Ungültiger Stream Name '{}'" msgid "Stream(s) ({}) do not exist" msgstr "Steam(s) ({}) nicht vorhanden" -#: zerver/lib/streams.py:734 zerver/views/streams.py:328 +#: zerver/lib/streams.py:734 zerver/views/streams.py:329 msgid "Web-public streams are not enabled." msgstr "Im Netz veröffentlichte Streams sind nicht aktiviert." @@ -3928,11 +3993,11 @@ msgstr "Unbekanntes Format des animierten Bildes." msgid "Upload would exceed your organization's upload quota." msgstr "Dieser Upload würde das Upload-Budget deiner Organisation überschreiten." -#: zerver/lib/user_groups.py:46 +#: zerver/lib/user_groups.py:44 msgid "Invalid user group" msgstr "Ungültige Nutzergruppe" -#: zerver/lib/user_groups.py:58 +#: zerver/lib/user_groups.py:56 msgid "Invalid user group ID: {}" msgstr "Ungültige Nutzergruppen-ID: {}" @@ -3961,44 +4026,44 @@ msgstr "Dieser Name wird schon verwendet!" msgid "Bad name or username" msgstr "Schlechter Name oder Nutzername" -#: zerver/lib/users.py:93 +#: zerver/lib/users.py:95 msgid "Invalid integration '{}'." msgstr "Ungültige Integration '{}'." -#: zerver/lib/users.py:98 +#: zerver/lib/users.py:100 msgid "Missing configuration parameters: {}" msgstr "Fehlende Konfigurationsparameter: {}" -#: zerver/lib/users.py:107 +#: zerver/lib/users.py:109 msgid "Invalid {} value {} ({})" msgstr "Ungültiger {}-Wert {} ({})" -#: zerver/lib/users.py:122 +#: zerver/lib/users.py:124 msgid "Invalid configuration data!" msgstr "Ungültige Konfigurationsdaten!" -#: zerver/lib/users.py:156 +#: zerver/lib/users.py:158 msgid "Invalid bot type" msgstr "Ungültiger Bottyp" -#: zerver/lib/users.py:161 +#: zerver/lib/users.py:163 msgid "Invalid interface type" msgstr "Ungültiger Interface-Typ" -#: zerver/lib/users.py:230 zerver/lib/users.py:235 zerver/models.py:4522 +#: zerver/lib/users.py:232 zerver/lib/users.py:237 zerver/models.py:4441 msgid "Invalid user ID: {}" msgstr "Ungültige Nutzer-ID: {}" -#: zerver/lib/users.py:243 zerver/lib/users.py:245 +#: zerver/lib/users.py:245 zerver/lib/users.py:247 msgid "No such bot" msgstr "Bot nicht vorhanden" -#: zerver/lib/users.py:269 zerver/lib/users.py:296 zerver/lib/users.py:313 -#: zerver/views/presence.py:43 +#: zerver/lib/users.py:271 zerver/lib/users.py:298 zerver/lib/users.py:315 +#: zerver/views/presence.py:44 msgid "No such user" msgstr "Nutzer nicht vorhanden" -#: zerver/lib/users.py:271 +#: zerver/lib/users.py:273 msgid "User is deactivated" msgstr "Nutzer ist deaktiviert" @@ -4167,150 +4232,154 @@ msgstr "Befehl {} nicht gefunden." msgid "CSRF error: {reason}" msgstr "CSRF-Fehler: {reason}" -#: zerver/models.py:491 +#: zerver/models.py:478 msgid "stream events" msgstr "Stream-Ereignisse" -#: zerver/models.py:607 +#: zerver/models.py:594 msgid "Available on Zulip Cloud Standard. Upgrade to access." msgstr "Auf Zulip Cloud Standard verfügbar. Upgraden, um darauf zuzugreifen." -#: zerver/models.py:1097 +#: zerver/models.py:1085 msgid "Invalid characters in emoji name" msgstr "Der Emoji-Name enthält ungültige Zeichen" -#: zerver/models.py:1221 zerver/models.py:1223 +#: zerver/models.py:1209 zerver/models.py:1211 msgid "Bad regular expression: {}" msgstr "Falscher regulärer Ausdruck: {}" -#: zerver/models.py:1224 +#: zerver/models.py:1212 msgid "Unknown regular expression error" msgstr "Fehler: Unbekannter regulärer Ausdruck" -#: zerver/models.py:1259 +#: zerver/models.py:1247 msgid "Invalid format string in URL." msgstr "Ungültiger URL-Formatierungs-String." -#: zerver/models.py:1301 +#: zerver/models.py:1288 #, python-format msgid "" "Group %(name)r in URL format string is not present in linkifier pattern." msgstr "Die Gruppe %(name)r im URL-Format-String findet sich nicht im Pattern des Linkifiers." -#: zerver/models.py:1313 +#: zerver/models.py:1300 #, python-format msgid "" "Group %(name)r in linkifier pattern is not present in URL format string." msgstr "Die Gruppe %(name)r im Pattern des Linkifiers findet sich nicht im URL-Format-String." -#: zerver/models.py:1408 zerver/views/realm_playgrounds.py:25 +#: zerver/models.py:1395 zerver/views/realm_playgrounds.py:25 msgid "Invalid characters in pygments language" msgstr "Die pygments Sprache enthält ungültige Zeichen" -#: zerver/models.py:1909 +#: zerver/models.py:1886 msgid "Organization owner" msgstr "Eigentümer der Organisation" -#: zerver/models.py:1910 +#: zerver/models.py:1887 msgid "Organization administrator" msgstr "Administrator der Organisation" -#: zerver/models.py:1911 +#: zerver/models.py:1888 msgid "Moderator" msgstr "Moderator" -#: zerver/models.py:1912 +#: zerver/models.py:1889 msgid "Member" msgstr "Mitglied" -#: zerver/models.py:1913 +#: zerver/models.py:1890 msgid "Guest" msgstr "Gast" -#: zerver/models.py:2454 +#: zerver/models.py:2416 msgid "Web-public" msgstr "öffentlich im Netz" -#: zerver/models.py:2460 +#: zerver/models.py:2422 msgid "Public" msgstr "Öffentlich" -#: zerver/models.py:2466 +#: zerver/models.py:2428 msgid "Private, shared history" msgstr "Privat, geteilter Verlauf" -#: zerver/models.py:2472 +#: zerver/models.py:2434 msgid "Private, protected history" msgstr "Privat, geschützter Verlauf" -#: zerver/models.py:2480 +#: zerver/models.py:2442 msgid "Public, protected history" msgstr "Öffentlich, geschützter Verlauf" -#: zerver/models.py:2500 +#: zerver/models.py:2462 msgid "All stream members can post" msgstr "Alle Stream-Mitglieder können posten" -#: zerver/models.py:2501 +#: zerver/models.py:2463 msgid "Only organization administrators can post" msgstr "Nur Administratoren der Organisation können posten" -#: zerver/models.py:2503 +#: zerver/models.py:2465 msgid "Only organization administrators and moderators can post" msgstr "Nur Administratoren und Moderatoren von Organisationen dürfen Beiträge verfassen." -#: zerver/models.py:2506 +#: zerver/models.py:2468 msgid "Only organization full members can post" msgstr "Nur vollständige Mitglieder der Organisation können posten" -#: zerver/models.py:3140 +#: zerver/models.py:3085 msgid "Unicode emoji" msgstr "Unicode Emoji" -#: zerver/models.py:3141 +#: zerver/models.py:3086 msgid "Custom emoji" msgstr "Benutzerdefinierte Emoji" -#: zerver/models.py:3142 +#: zerver/models.py:3087 msgid "Zulip extra emoji" msgstr "Zulip Extra-Emoji" -#: zerver/models.py:4526 +#: zerver/models.py:4445 msgid "User with ID {} is deactivated" msgstr "Nutzer mit ID {} ist deaktiviert" -#: zerver/models.py:4529 +#: zerver/models.py:4448 msgid "User with ID {} is a bot" msgstr "Nutzer mit ID {} ist ein Bot" -#: zerver/models.py:4569 +#: zerver/models.py:4488 msgid "List of options" msgstr "Liste von Optionen" -#: zerver/models.py:4572 +#: zerver/models.py:4491 msgid "Person picker" msgstr "Personenauswahl" -#: zerver/models.py:4584 +#: zerver/models.py:4503 msgid "Short text" msgstr "Kurzer Text" -#: zerver/models.py:4585 +#: zerver/models.py:4504 msgid "Long text" msgstr "Langer Text" -#: zerver/models.py:4586 +#: zerver/models.py:4505 msgid "Date picker" msgstr "Datumsauswahl" -#: zerver/models.py:4587 +#: zerver/models.py:4506 msgid "Link" msgstr "Link" -#: zerver/models.py:4590 +#: zerver/models.py:4509 msgid "External account" msgstr "Externer Account" +#: zerver/models.py:4514 +msgid "Pronouns" +msgstr "" + #: zerver/signals.py:95 msgid "Unknown IP address" msgstr "Unbekannte IP-Adresse" @@ -4420,6 +4489,10 @@ msgstr "Dieser Endpunkt ist im Betriebsmodus nicht verfügbar." msgid "DevAuthBackend not enabled." msgstr "DevAuthBackend ist nicht aktiviert." +#: zerver/views/events_register.py:105 zerver/views/events_register.py:109 +msgid "Invalid '{}' parameter for anonymous request" +msgstr "" + #: zerver/views/hotspots.py:19 msgid "Unknown hotspot: {}" msgstr "Unbekannter Hotspot: {}" @@ -4466,20 +4539,15 @@ msgstr "Das Zeitlimit für das Entfernen dieser Nachricht ist überschritten" msgid "Message already deleted" msgstr "Nachricht ist bereits gelöscht" -#: zerver/views/message_fetch.py:95 -#, python-brace-format -msgid "Invalid narrow operator: {desc}" -msgstr "Ungültiger Begrenzungs-Operator: {desc}" - -#: zerver/views/message_fetch.py:916 +#: zerver/views/message_fetch.py:216 msgid "Missing 'anchor' argument." msgstr "Fehlendes 'anchor'-Argument" -#: zerver/views/message_fetch.py:936 +#: zerver/views/message_fetch.py:236 msgid "Invalid anchor" msgstr "Ungültiger Anker" -#: zerver/views/message_fetch.py:956 +#: zerver/views/message_fetch.py:256 msgid "Too many messages requested (maximum {})." msgstr "Zu viele Nachrichten angefordert (Maximum {})." @@ -4531,25 +4599,25 @@ msgstr "Nutzer ist schon stummgeschaltet." msgid "User is not muted" msgstr "Nutzer ist nicht stummgestellt." -#: zerver/views/presence.py:46 +#: zerver/views/presence.py:47 msgid "Presence is not supported for bot users." msgstr "Anwesenheitsinformationen werden bei Bots nicht unterstützt." -#: zerver/views/presence.py:51 +#: zerver/views/presence.py:52 #, python-brace-format msgid "No presence data for {user_id_or_email}" msgstr "Keine Anwesenheitsdaten für {user_id_or_email}" -#: zerver/views/presence.py:85 +#: zerver/views/presence.py:86 msgid "Client did not pass any new values." msgstr "Der Client hat keine neuen Werte übertragen." -#: zerver/views/presence.py:106 +#: zerver/views/presence.py:107 msgid "" "Client must pass emoji_name if they pass either emoji_code or reaction_type." msgstr "Der Client muss emoji_name mitsenden, wenn er entweder emoji_code oder reaction_type sendet." -#: zerver/views/presence.py:144 +#: zerver/views/presence.py:145 msgid "Invalid status: {}" msgstr "Ungültiger Status: {}" @@ -4575,23 +4643,23 @@ msgstr "Reaktion existiert nicht." msgid "Read receipts are disabled in this organization." msgstr "Empfangsbestätigungen sind in dieser Organisation deaktiviert." -#: zerver/views/realm.py:156 +#: zerver/views/realm.py:155 msgid "Invalid language '{}'" msgstr "Ungültige Sprache '{}'" -#: zerver/views/realm.py:161 +#: zerver/views/realm.py:160 msgid "At least one authentication method must be enabled." msgstr "Es muss mindestens eine Authentifizierungs-Möglichkeit aktiviert sein." -#: zerver/views/realm.py:165 +#: zerver/views/realm.py:164 msgid "Invalid video_chat_provider {}" msgstr "Ungültiger video_chat_provider {}" -#: zerver/views/realm.py:169 +#: zerver/views/realm.py:168 msgid "Invalid giphy_rating {}" msgstr "Ungültiges giphy_rating {}" -#: zerver/views/realm.py:323 +#: zerver/views/realm.py:322 msgid "Must be a demo organization." msgstr "Muss eine Demo-Organisation sein." @@ -4664,79 +4732,79 @@ msgstr "Der Link zur Erstellung von Organisationen ist abgelaufen oder nicht lä msgid "New organization creation disabled" msgstr "Das Erstellen einer neuen Organisation ist deaktiviert" -#: zerver/views/streams.py:116 +#: zerver/views/streams.py:117 #, python-brace-format msgid "User not authorized to execute queries on behalf of '{principal}'" msgstr "Nutzer nicht authorisiert, Queries im Namen von '{principal}' auszuführen" -#: zerver/views/streams.py:158 +#: zerver/views/streams.py:159 msgid "Private streams cannot be made default." msgstr "Private Streams können nicht als Standard gesetzt werden." -#: zerver/views/streams.py:190 +#: zerver/views/streams.py:191 msgid "You must pass \"new_description\" or \"new_group_name\"." msgstr "Du musst \"new_description\" oder \"new_group_name\" übergeben." -#: zerver/views/streams.py:220 +#: zerver/views/streams.py:221 msgid "Invalid value for \"op\". Specify one of \"add\" or \"remove\"." msgstr "Ungültiger Wert für \"op\". Gib \"add\" oder \"remove\" an." -#: zerver/views/streams.py:316 +#: zerver/views/streams.py:317 msgid "Default streams cannot be made private." msgstr "Standardstreams können nicht in private Streams umgewandelt werden." -#: zerver/views/streams.py:364 +#: zerver/views/streams.py:365 msgid "Stream already has that name!" msgstr "Der Stream hat schon diesen Namen!" -#: zerver/views/streams.py:418 zerver/views/user_groups.py:102 +#: zerver/views/streams.py:419 zerver/views/user_groups.py:102 #: zerver/views/user_groups.py:210 msgid "Nothing to do. Specify at least one of \"add\" or \"delete\"." msgstr "Es gibt nichts zu tun. Gib mindestens \"add\" oder \"delete\" an" -#: zerver/views/streams.py:503 +#: zerver/views/streams.py:504 #, python-brace-format msgid "{user_full_name} subscribed you to the stream {stream_name}." msgstr "{user_full_name} hat dich zum Stream {stream_name} hinzugefügt." -#: zerver/views/streams.py:509 +#: zerver/views/streams.py:510 #, python-brace-format msgid "{user_full_name} subscribed you to the following streams:" msgstr "{user_full_name} hat dich zu den folgenden Steams hinzugefügt:" -#: zerver/views/streams.py:582 +#: zerver/views/streams.py:583 #, python-brace-format msgid "Unable to access stream ({stream_name})." msgstr "Kann auf Stream ({stream_name}) nicht zugreifen." -#: zerver/views/streams.py:592 +#: zerver/views/streams.py:593 msgid "You can only invite other Zephyr mirroring users to private streams." msgstr "Du kannst andere Zephyr-Mirroring-Nutzer nur zu privater Streams einladen." -#: zerver/views/streams.py:709 +#: zerver/views/streams.py:710 #, python-brace-format msgid "{user_name} created the following streams: {stream_str}." msgstr "{user_name} hat die folgenden Streams angelegt: {stream_str}." -#: zerver/views/streams.py:711 +#: zerver/views/streams.py:712 #, python-brace-format msgid "{user_name} created a new stream {stream_str}." msgstr "{user_name} hat den neuen Stream {stream_str} angelegt." -#: zerver/views/streams.py:712 +#: zerver/views/streams.py:713 msgid "new streams" msgstr "Neue Streams" -#: zerver/views/streams.py:744 +#: zerver/views/streams.py:745 #, python-brace-format msgid "**{policy}** stream created by {user_name}. **Description:**" msgstr "**{policy}** Stream erstellt von {user_name}. **Beschreibung:**" -#: zerver/views/streams.py:975 +#: zerver/views/streams.py:986 msgid "Unknown subscription property: {}" msgstr "Unbekannte Abonnementeigenschaft: {}" -#: zerver/views/streams.py:979 +#: zerver/views/streams.py:990 msgid "Not subscribed to stream id {}" msgstr "Stream mit ID {} ist nicht abonniert" @@ -5062,18 +5130,18 @@ msgstr "Die Daten sind nicht in Ordnung." msgid "Invalid data." msgstr "Unzulässige Daten." -#: zproject/backends.py:476 +#: zproject/backends.py:477 msgid "You need to reset your password." msgstr "Du musst dein Passwort zurücksetzen." -#: zproject/backends.py:2138 +#: zproject/backends.py:2139 msgid "Missing id_token parameter" msgstr "Fehlende id_token Parameter" -#: zproject/backends.py:2733 +#: zproject/backends.py:2734 msgid "Invalid OTP" msgstr "Ungültiges OTP" -#: zproject/backends.py:2736 +#: zproject/backends.py:2737 msgid "Can't use both mobile_flow_otp and desktop_flow_otp together." msgstr "Es geht nicht, gleichzeitig sowohl mobile_flow_otp als auch desktop_flow_otp zu benutzen." diff --git a/locale/de/translations.json b/locale/de/translations.json index c6c699c88a..258b4f1198 100644 --- a/locale/de/translations.json +++ b/locale/de/translations.json @@ -27,6 +27,7 @@ "5 minutes": "5 Minuten", "6 hours": "6 Stunden", "Total messages: {total_messages}": "Gesamtzahl der Nachrichten: {total_messages}", + "

{file_name} will be removed from the messages where it was shared. This action cannot be undone.

": "", "

Stream will be announced in #{notifications_stream}.

": "

Stream wird in in #{notifications_stream} bekannt gegeben.

", "

The stream {stream_name} does not exist.

Manage your subscriptions on your Streams page.

": "

Der Stream {stream_name} existiert nicht\\.

Verwalte deine Abonnements auf deiner Streamseite\\.

", "

You are searching for messages that are sent by more than one person, which is not possible.

": "

Du suchst nach Nachrichten, die von mehr als einer Person gesendet wurden, und das ist nicht möglich.

", @@ -158,7 +159,6 @@ "Are you sure you want to unstar all starred messages? This action cannot be undone.": "Möchtest du alle Markierungen von Nachrichten aufheben? Dieser Vorgang kann nicht rückgängig gemacht werden.", "Ask me later": "Frag mich später", "At the office": "Im Büro", - "Attachment deleted": "Anhang gelöscht", "Audible desktop notifications": "Hörbare Desktop-Benachrichtigungen", "Audio": "Audio", "August": "August", @@ -201,6 +201,7 @@ "Choose avatar": "Avatar auswählen", "Choose members": "Mitglieder auswählen", "Choose subscribers": "Abonnenten auswählen", + "Clear avatar": "Avatar entfernen", "Clear emoji image": "Emoji-Bild entfernen", "Clear profile picture": "Profilbild entfernen", "Click here to reveal.": "Hier klicken zum Anzeigen.", @@ -211,8 +212,8 @@ "Close modal": "Fenster schließen", "Close this dialog window": "Dieses Dialogfenster schließen", "Code playgrounds": "Code-Spielwiese", - "Collapse": "Minimieren", "Collapse compose": "Nachrichtenerstellung zuklappen", + "Collapse message": "", "Collapse/show selected message": "Gewählte Nachrichen kollabieren/anzeigen", "Color scheme": "Farbschema", "Community": "Community", @@ -247,11 +248,9 @@ "Copy zuliprc": "zuliprc kopieren", "Create": "Erstellen", "Create a stream": "Stream erstellen", - "Create bot": "Bot erstellen", "Create new stream": "Neuen Stream erstellen", "Create stream": "Stream erstellen", "Create user group": "Nutzergruppe erstellen", - "Creating bot": "Erstelle Bot", "Creating group...": "Erstelle Gruppe … ", "Creating stream...": "Stream wird erstellt...", "Current password": "Aktuelles Passwort", @@ -266,7 +265,6 @@ "Custom playground added!": "Nutzerdefinierte Code-Spielwiese hinzugefügt!", "Custom profile fields": "Benutzerdefinierte Profilfelder", "Custom time": "Eigene Zeit", - "Customize profile picture": "Profilbild anpassen", "Cycle between stream narrows": "Zwischen Streambegrenzungen wechseln", "Dark theme": "Dunkles Theme", "Data exports": "Datenexporte", @@ -300,6 +298,7 @@ "Delete data export?": "Datenexport löschen?", "Delete draft": "Entwurf löschen", "Delete file": "Datei löschen", + "Delete file?": "", "Delete icon": "Icon löschen", "Delete linkifier?": "Linkifier löschen?", "Delete logo": "Logo löschen", @@ -329,10 +328,10 @@ "Disabled": "Deaktiviert", "Discard": "Verwerfen", "Dismiss for a week": "Für eine Woche nicht mehr anzeigen", - "Display availability to other users when online": "Anderen Nutzern die Verfügbarkeit anzeigen, wenn du online bist.", + "Display availability to other users": "", "Display in profile summary": "", - "Display my availability to other users when online": "Anderen Nutzern meine Verfügbarkeit anzeigen, wenn ich online bin", - "Display names of reacting users when few users have reacted to a message.": "Namen der Nutzer anzeigen, die reagiert haben, wenn nur wenige Nutzer auf eine Nachricht reagiert haben.", + "Display my availability to other users": "", + "Display names of reacting users when few users have reacted to a message": "", "Display settings": "Einstellungen der Anzeige", "Do you want to add everyone?": "Möchtest du alle hinzufügen?", "Domain": "Domain", @@ -358,6 +357,7 @@ "Edit bot": "Bot bearbeiten", "Edit custom profile field": "Benutzerdefiniertes Profilfeld bearbeiten", "Edit linkfiers": "Linkifier bearbeiten", + "Edit message": "Nachricht bearbeiten", "Edit selected draft": "Ausgewählten Entwurf editieren", "Edit selected message": "Ausgewählte Nachricht bearbeiten", "Edit status": "Status bearbeiten", @@ -383,7 +383,7 @@ "Emoji theme": "Emoji-Theme", "Enable message edit history": "Bearbeitungsverlauf von Nachrichten anzeigen", "Enable notifications": "Benachrichtigungen aktivieren", - "Enable read receipts (Users can always disable their personal read receipts.)": "Empfangsbestätigungen aktivieren (Nutzer können ihre individuellen Empfangsbestätigungen immer deaktivieren.)", + "Enable read receipts": "", "Enabled": "Aktiviert", "End of results from your history.": "Ende der Ergebnisse aus deinem Verlauf.", "Endpoint URL": "Endpoint-URL", @@ -481,6 +481,7 @@ "Get API key": "Hole API-Schlüssel", "Go back through viewing history": "Im Anzeigeverlauf zurückgehen", "Go forward through viewing history": "Im Anzeigeverlauf vorwärts gehen", + "Go invisible": "", "Go to conversation": "Zur Konversation gehen", "Go to default view": "Zur Standardansicht wechseln", "Got it": "Alles klar", @@ -538,6 +539,7 @@ "January": "Januar", "Join {realm_name}": "{realm_name} beitreten", "Joined": "Beigetreten", + "Joined {date_joined}": "", "Joining the organization": "Beitritt zu dieser Organisation", "July": "Juli", "June": "Juni", @@ -584,6 +586,8 @@ "Mark all messages as read": "Alle Nachrichten als gelesen markieren", "Mark as read": "Als gelesen markieren", "Mark as resolved": "Als gelöst markieren", + "Mark as unread from here": "", + "Mark as unread from selected message": "", "Mark as unresolved": "Als ungelöst markieren", "Marketing team": "Marketing-Team", "Marking all messages as read\u2026": "Alle Nachrichten als gelesen markieren...", @@ -601,6 +605,7 @@ "Message #{stream_name} > {topic_name}": "Nachricht an #{stream_name} > {topic_name}", "Message actions": "Aktionen", "Message and topic editing": "Bearbeitung von Nachricht und Thema", + "Message deletion": "", "Message edit history": "Editier-Verlauf der Nachricht", "Message formatting": "Nachrichtenformatierung", "Message length shouldn't be greater than {max_length} characters.": "Die Länge der Nachricht sollte {max_length} Zeichen nicht übersteigen.", @@ -625,6 +630,7 @@ "More than 2 weeks ago": "Vor mehr als 2 Wochen", "Move all messages in {topic_name}": "Verschiebe alle Nachrichten in {topic_name}", "Move all messages in this topic": "Alle Nachrichten in dieses Thema verschieben", + "Move message": "", "Move only this message": "Nur diese eine Nachricht verschieben", "Move this and all following messages in this topic": "Diese und alle folgenden Nachrichten in dieses Thema verschieben", "Move topic": "Thema verschieben", @@ -759,7 +765,6 @@ "Only organization full members can add custom emoji in this organization.": "Nur vollständige Mitglieder der Organisation können in dieser Organisation benutzerdefinierte Emoji hinzufügen.", "Only organization full members can post.": "Nur vollständige Mitglieder der Organisation können posten.", "Only organization owners can edit these settings.": "Diese Besitzer dieser Organisation können diese Einstellungen ändern.", - "Only owners can change message retention policy.": "Nur Eigentümer können die Politik der Nachrichtenaufbewahrung ändern.", "Only owners can change stream message retention policy.": "Nur Eigentümer können die Politik der Nachrichtenaufbewahrung für diesen Stream ändern.", "Only owners can change these settings.": "", "Only owners can deactivate the organization.": "Nur Eigentümer können die Organisation deaktivieren.", @@ -818,6 +823,7 @@ "Please choose a new password": "Bitte wähle ein neues Passwort", "Please enter your password": "Bitte gib dein Passwort ein", "Please just upload one file.": "Bitte lade nur eine Datei hoch.", + "Please only use characters that are valid in an email address": "", "Please re-enter your password to confirm your identity.": "Bitte gib dein Passwort ein um deine Identität zu bestätigen.", "Please specify a date or time.": "Bitte gib ein Datum oder eine Zeit an.", "Please specify a stream": "Bitte wähle einen Stream", @@ -841,6 +847,7 @@ "Private, protected history": "Privat, geschützter Verlauf", "Private, shared history": "Privat, geteilter Verlauf", "Profile": "Profil", + "Pronouns": "", "Public": "Öffentlich", "Public stream messages in organization": "Nachrichten in öffentlichen Streams der Organisation", "Question": "Frage", @@ -854,6 +861,7 @@ "Reactivate {name}": "{name} reaktivieren", "Read receipts": "Empfangsbestätigungen", "Read receipts are currently disabled in this organization.": "Empfangsbestätigungen sind derzeit in dieser Organisation deaktiviert.", + "Read receipts are not available for Notification Bot messages.": "", "Receives new stream announcements": "Empfängt Bekanntmachungen über neue Streams", "Recent topics": "Neueste Themen", "Remind me about this": "Erinnere mich daran", @@ -919,8 +927,8 @@ "Send emails introducing Zulip to new users": "E-Mails mit Einführung zu Zulip an neue Nutzer versenden ", "Send me Zulip's low-traffic newsletter (a few emails a year)": "Sende mir den selten erscheinenden Zulip-Newsletter (einige wenige E-Mails pro Jahr)", "Send message": "Nachricht senden", - "Send mobile notifications even if I'm online (useful for testing)": "Mobile Benachrichtigungen senden, auch wenn ich online bin (nützlich zum Testen)", - "Send mobile notifications even if user is online (useful for testing)": "Mobile Benachrichtigungen senden, auch wenn der Nutzer online ist (nützlich zum Testen)", + "Send mobile notifications even if I'm online": "", + "Send mobile notifications even if user is online": "", "Send private message": "Private Nachricht senden", "Send weekly digest emails to inactive users": "Inaktiven Nutzern wöchentlich E-Mails mit Zusammenfassungen senden", "Sent!": "Gesendet!", @@ -933,8 +941,6 @@ "Set a status": "Status setzen", "Set status": "Status setzen", "Set up two factor authentication": "Zwei-Faktor-Authentifizierung einrichten", - "Set yourself as available": "Dein Profil auf verfügbar setzen", - "Set yourself as unavailable": "Dein Profil auf nicht verfügbar setzen", "Settings": "Einstellungen", "Setup": "Konfiguration", "Several people are typing\u2026": "Mehrere Leute schreiben …", @@ -1054,11 +1060,11 @@ "Toggle topic mute": "Stummschaltung des Themas umschalten", "Tomorrow": "Morgen", "Topic": "Thema", - "Topic editing only": "Kann nur Thema bearbeiten", "Topic muted": "Thema stummgeschaltet", "Topics are required in this organization": "In dieser Organisation müssen Themen angegeben werden.", "Topics marked as resolved": "Als gelöst markierte Themen", "Tuesday": "Dienstag", + "Turn off invisible mode": "", "Two factor authentication": "Zwei-Faktor-Authentifizierung", "Type": "Typ", "URL format string": "URL-Formatierungs-String", @@ -1087,6 +1093,7 @@ "Up to {time_limit} after posting": "Bis zu {time_limit} nach dem Senden einer Nachricht", "Update successful: Subdomains allowed for {domain}": "Aktualisierung erfolgreich: Subdomains für {domain} erlaubt.", "Update successful: Subdomains no longer allowed for {domain}": "Aktualisierung erfolgreich: Subdomains für {domain} nicht mehr erlabut", + "Upload avatar": "Avatar hochladen", "Upload files": "Dateien hochladen", "Upload icon": "Icon hochladen", "Upload image or GIF": "Bild oder GIF hochladen", @@ -1122,6 +1129,7 @@ "User(s) invited successfully.": "Benutzer erfolgreich eingeladen.", "User(s) join as": "Nutzer treten bei als", "Users": "Nutzer", + "Users can always disable their personal read receipts.": "", "Vacationing": "Im Urlaub", "Version {zulip_version}": "Version {zulip_version}", "Video call provider": "Videochat-Anbieter", @@ -1132,13 +1140,12 @@ "View in playground": "Auf der Spielwiese ansehen", "View in {name}": "Ansehen in {name}", "View in {playground_name}": "Auf dem {playground_name} ansehen.", + "View message source": "", "View messages sent": "Versendete Nachrichten anzeigen", "View private messages": "Private Nachrichten anzeigen", "View private messages to myself": "Private Nachrichten an mich anzeigen", "View read receipts": "Empfangsbestätigungen anzeigen", "View recent topics": "Neueste Themen ansehen", - "View source": "Rohnachricht anzeigen", - "View source / Move message": "Quelltext anzeigen / Nachricht verschieben", "View stream": "Stream anzeigen", "View stream messages": "Nachrichten in Stream anzeigen", "View user profile": "Nutzerprofil ansehen", @@ -1155,6 +1162,7 @@ "Wednesday": "Mittwoch", "Week of {date}": "Woche {date}", "Welcome back! You have {unread_msgs_count} unread messages. Do you want to mark them all as read?": "Willkommen zurück! Du hast {unread_msgs_count}ungelesene Nachrichten. Möchtest du sie alle als gelesen markieren?", + "What pronouns should people use to refer to you?": "", "When you deactivate , they will be immediately logged out.": "Wenn du Nutzer deaktivierst, wird er sofort ausgeloggt.", "Whether wildcard mentions like @all are treated as mentions for the purpose of notifications.": "Ob Platzhalter-Erwähnungen wie @all im Hinblick auf Benachrichtigungen als normale Erwähnungen behandelt werden sollen.", "Who can access the stream?": "Wer hat Zugriff auf den Stream?", @@ -1175,7 +1183,6 @@ "Who can use private messages": "Wer kann Privatnachrichten nutzen", "Why not start a conversation with yourself?": "Warum beginnst du nicht einfach eine Unterhaltung mit dir selbst?", "Why not start the conversation?": "Wieso beginnst du nicht einfach die Unterhaltung?", - "Widgets cannot be edited.": "Widgets können nicht bearbeitet werden.", "Word": "Wort", "Working remotely": "Arbeitet von zu Hause", "Working\u2026": "Arbeitet…", @@ -1244,16 +1251,21 @@ "beta": "beta", "clear": "leeren", "cookie": "Cookie", + "deprecated": "", "group private messages with {recipient}": "Private Gruppennachrichten mit {recipient}", + "he/him": "", "in 1 hour": "in 1 Stunde", "in 20 minutes": "in 20 Minuten", "in 3 hours": "in 3 Stunden", + "invisible mode off": "", "leafy green vegetable": "grünes Blattgemüse", "marketing": "Marketing", "more topics": "mehr Themen", "or": "oder", "private messages with yourself": "Private Nachricht mit dir selbst", "private messages with {recipient}": "Private Nachrichten mit {recipient}", + "she/her": "", + "they/them": "", "{comma_separated_usernames} and {last_username} reacted with {emoji_name}": "{comma_separated_username} und {last_username} haben mit {emoji_name} reagiert", "{date} at {time}": "{date} um {time} Uhr", "{days_old} days ago": "Vor {days_old} Tagen", @@ -1268,6 +1280,7 @@ "{seconds} sec to edit": "{seconds} Sekunden zum Bearbeiten", "{starred_status} this message": "{starred_status} diese Nachricht", "{starred_status} this message (Ctrl + s)": "{starred_status} diese Nachricht (Strg + s)", + "{user_time} local time": "", "{username} [said]({link_to_message}):": "{username} [schrieb]({link_to_message}):", "{username} reacted with {emoji_name}": "{username} hat mit {emoji_name} reagiert." } \ No newline at end of file diff --git a/locale/en_GB/LC_MESSAGES/django.po b/locale/en_GB/LC_MESSAGES/django.po index 73111e289b..6b3eb67a23 100644 --- a/locale/en_GB/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/en_GB/LC_MESSAGES/django.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Zulip\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-21 00:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-10 15:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-06 00:18+0000\n" "Last-Translator: David Wood , 2022\n" "Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/zulip/zulip/language/en_GB/)\n" @@ -20,45 +20,45 @@ msgstr "" "Language: en_GB\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: analytics/views/stats.py:88 zerver/decorator.py:620 zerver/decorator.py:638 +#: analytics/views/stats.py:89 zerver/decorator.py:620 zerver/decorator.py:638 msgid "Not allowed for guest users" msgstr "Not allowed for guest users" -#: analytics/views/stats.py:132 +#: analytics/views/stats.py:133 msgid "Invalid organization" msgstr "Invalid organisation" -#: analytics/views/stats.py:271 +#: analytics/views/stats.py:272 msgid "Public streams" msgstr "Public streams" -#: analytics/views/stats.py:272 +#: analytics/views/stats.py:273 msgid "Private streams" msgstr "Private streams" -#: analytics/views/stats.py:273 +#: analytics/views/stats.py:274 msgid "Private messages" msgstr "Private messages" -#: analytics/views/stats.py:274 +#: analytics/views/stats.py:275 msgid "Group private messages" msgstr "Group private messages" -#: analytics/views/stats.py:295 +#: analytics/views/stats.py:296 msgid "Unknown chart name: {}" msgstr "Unknown chart name: {}" -#: analytics/views/stats.py:305 +#: analytics/views/stats.py:306 #, python-brace-format msgid "Start time is later than end time. Start: {start}, End: {end}" msgstr "Start time is later than end time. Start: {start}, End: {end}" -#: analytics/views/stats.py:327 analytics/views/stats.py:362 +#: analytics/views/stats.py:328 analytics/views/stats.py:363 msgid "No analytics data available. Please contact your server administrator." msgstr "No analytics data available. Please contact your server administrator." -#: analytics/views/support.py:181 zerver/views/streams.py:298 -#: zerver/views/streams.py:302 zerver/views/streams.py:310 +#: analytics/views/support.py:181 zerver/views/streams.py:299 +#: zerver/views/streams.py:303 zerver/views/streams.py:311 msgid "Invalid parameters" msgstr "Invalid parameters" @@ -241,11 +241,11 @@ msgstr "Error" #: templates/404.html:17 msgid "Method not allowed (405)" -msgstr "" +msgstr "Method not allowed (405)" #: templates/404.html:19 msgid "Page not found (404)" -msgstr "" +msgstr "Page not found (404)" #: templates/404.html:22 #, python-format @@ -254,20 +254,50 @@ msgid "" " If this error is unexpected, you can\n" " contact support.\n" " " -msgstr "" +msgstr "\n If this error is unexpected, you can\n contact support.\n " #: templates/500.html:4 templates/500.html:21 zerver/middleware.py:489 msgid "Internal server error" msgstr "Internal server error" -#: templates/500.html:22 +#: templates/500.html:23 +msgid "" +"\n" +" Your Zulip chat cannot be loaded because the server is experiencing technical difficulties.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:28 +msgid "" +"\n" +" This page will reload automatically when service is restored.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:32 #, python-format msgid "" "\n" -"

This Zulip server is currently experiencing some technical difficulties. Sorry about that!

\n" -"

The page will reload automatically soon after service is restored.

\n" -"

If you'd like, you can drop us a line to let us know what happened.

\n" -" " +" In the meantime, you can contact Zulip support.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:36 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" In the meantime, you can contact\n" +" this server's administrators for support.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:44 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" If you administer this server, you may want to check out the\n" +" Zulip server troubleshooting guide.\n" +" " msgstr "" #: templates/analytics/stats.html:6 @@ -276,7 +306,7 @@ msgid "" "\n" " Analytics for %(target_name)s | Zulip\n" " " -msgstr "" +msgstr "\n Analytics for %(target_name)s | Zulip\n " #: templates/analytics/stats.html:18 msgid "Analytics are fully available 24 hours after organization creation." @@ -287,109 +317,129 @@ msgstr "Analytics are fully available 24 hours after organisation creation." msgid "Zulip analytics for %(target_name)s" msgstr "Zulip analytics for %(target_name)s" +#: templates/analytics/stats.html:25 +msgid "Organization summary" +msgstr "" + #: templates/analytics/stats.html:27 -msgid "Messages sent over time" -msgstr "Messages sent over time" +msgid "Number of users" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:29 templates/analytics/stats.html:110 -msgid "Aggregation" -msgstr "Aggregation" +#: templates/analytics/stats.html:28 +msgid "Users active during the last 15 days" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:31 templates/analytics/stats.html:112 -msgid "Daily" -msgstr "Daily" +#: templates/analytics/stats.html:29 +msgid "Total number of messages" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:32 templates/analytics/stats.html:113 -msgid "Weekly" -msgstr "Weekly" +#: templates/analytics/stats.html:30 +msgid "Number of messages in the last 30 days" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:33 templates/analytics/stats.html:114 -msgid "Cumulative" -msgstr "Cumulative" +#: templates/analytics/stats.html:31 +msgid "File storage in use" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:41 templates/analytics/stats.html:57 -#: templates/analytics/stats.html:98 templates/analytics/stats.html:122 +#: templates/analytics/stats.html:36 +msgid "Active users" +msgstr "Active users" + +#: templates/analytics/stats.html:39 +msgid "Daily actives" +msgstr "Daily actives" + +#: templates/analytics/stats.html:40 +msgid "15 day actives" +msgstr "15 day actives" + +#: templates/analytics/stats.html:41 +msgid "Total users" +msgstr "Total users" + +#: templates/analytics/stats.html:49 +msgid "Users" +msgstr "Users" + +#: templates/analytics/stats.html:57 +msgid "Messages sent by recipient type" +msgstr "Messages sent by recipient type" + +#: templates/analytics/stats.html:60 templates/analytics/stats.html:90 +#: templates/analytics/stats.html:112 templates/analytics/stats.html:123 msgid "Me" msgstr "Me" -#: templates/analytics/stats.html:43 -msgid "Humans" -msgstr "Humans" - -#: templates/analytics/stats.html:45 -msgid "Bots" -msgstr "Bots" - -#: templates/analytics/stats.html:52 -msgid "Messages sent by client" -msgstr "Messages sent by client" - -#: templates/analytics/stats.html:58 templates/analytics/stats.html:99 +#: templates/analytics/stats.html:61 templates/analytics/stats.html:114 #: templates/analytics/stats.html:124 msgid "Everyone" msgstr "Everyone" -#: templates/analytics/stats.html:59 templates/analytics/stats.html:100 +#: templates/analytics/stats.html:69 templates/analytics/stats.html:131 msgid "Last week" msgstr "Last week" -#: templates/analytics/stats.html:60 templates/analytics/stats.html:101 +#: templates/analytics/stats.html:70 templates/analytics/stats.html:132 msgid "Last month" msgstr "Last month" -#: templates/analytics/stats.html:61 templates/analytics/stats.html:102 +#: templates/analytics/stats.html:71 templates/analytics/stats.html:133 msgid "Last year" msgstr "Last year" -#: templates/analytics/stats.html:62 templates/analytics/stats.html:103 +#: templates/analytics/stats.html:72 templates/analytics/stats.html:134 msgid "All time" msgstr "All time" -#: templates/analytics/stats.html:68 -msgid "Active users" -msgstr "Active users" +#: templates/analytics/stats.html:77 +msgid "Messages sent over time" +msgstr "Messages sent over time" -#: templates/analytics/stats.html:71 -msgid "Daily actives" -msgstr "Daily actives" +#: templates/analytics/stats.html:80 templates/analytics/stats.html:102 +msgid "Daily" +msgstr "Daily" -#: templates/analytics/stats.html:72 -msgid "15 day actives" -msgstr "15 day actives" +#: templates/analytics/stats.html:81 templates/analytics/stats.html:103 +msgid "Weekly" +msgstr "Weekly" -#: templates/analytics/stats.html:73 -msgid "Total users" -msgstr "Total users" - -#: templates/analytics/stats.html:81 -msgid "Users" -msgstr "Users" +#: templates/analytics/stats.html:82 templates/analytics/stats.html:104 +msgid "Cumulative" +msgstr "Cumulative" #: templates/analytics/stats.html:92 -msgid "Messages sent by recipient type" -msgstr "Messages sent by recipient type" +msgid "Humans" +msgstr "Humans" -#: templates/analytics/stats.html:108 +#: templates/analytics/stats.html:94 +msgid "Bots" +msgstr "Bots" + +#: templates/analytics/stats.html:99 msgid "Messages read over time" msgstr "Messages read over time" -#: templates/analytics/stats.html:132 +#: templates/analytics/stats.html:120 +msgid "Messages sent by client" +msgstr "Messages sent by client" + +#: templates/analytics/stats.html:142 msgid "Last update" msgstr "Last update" -#: templates/analytics/stats.html:133 +#: templates/analytics/stats.html:143 msgid "" "A full update of all the graphs happens once a day. The “messages sent over " "time” graph is updated once an hour." msgstr "A full update of all the graphs happens once a day. The “messages sent over time” graph is updated once an hour." -#: templates/analytics/stats.html:137 +#: templates/analytics/stats.html:147 msgid "Analytics documentation" msgstr "Analytics documentation" #: templates/confirmation/confirm_email_change.html:4 msgid "Email changed" -msgstr "" +msgstr "Email changed" #: templates/confirmation/confirm_email_change.html:12 msgid "Email changed!" @@ -406,11 +456,11 @@ msgstr "\n This confirms that the email address for your Zulip accoun #: templates/confirmation/confirm_preregistrationuser.html:5 msgid "Confirming your email address" -msgstr "" +msgstr "Confirming your email address" #: templates/confirmation/link_does_not_exist.html:4 msgid "Confirmation link does not exist" -msgstr "" +msgstr "Confirmation link does not exist" #: templates/confirmation/link_does_not_exist.html:13 msgid "Whoops. We couldn't find your confirmation link in the system." @@ -427,7 +477,7 @@ msgstr "\n Anyway, shoot us a line at %(support_email_html_ta #: templates/confirmation/link_expired.html:4 msgid "Confirmation link expired or deactivated" -msgstr "" +msgstr "Confirmation link expired or deactivated" #: templates/confirmation/link_expired.html:14 msgid "Whoops. The confirmation link has expired or been deactivated." @@ -439,7 +489,7 @@ msgstr "Please contact your organisation administrator for a new link." #: templates/confirmation/link_malformed.html:4 msgid "Confirmation link malformed" -msgstr "" +msgstr "Confirmation link malformed" #: templates/confirmation/link_malformed.html:13 msgid "Whoops. The confirmation link is malformed." @@ -499,7 +549,7 @@ msgstr "Join as a contributor" #: templates/corporate/event_status.html:5 msgid "Billing status" -msgstr "" +msgstr "Billing status" #: templates/corporate/for/business.html:28 #: templates/corporate/for/communities.html:34 @@ -508,9 +558,9 @@ msgstr "" #: templates/corporate/for/events.html:34 #: templates/corporate/for/events.html:288 #: templates/corporate/for/open-source.html:36 -#: templates/corporate/for/open-source.html:709 +#: templates/corporate/for/open-source.html:711 #: templates/corporate/for/research.html:36 -#: templates/corporate/for/research.html:401 +#: templates/corporate/for/research.html:402 #: templates/corporate/for/use-cases.html:23 #: templates/zerver/create_realm.html:29 msgid "Create organization" @@ -528,9 +578,9 @@ msgstr "View pricing" #: templates/corporate/for/events.html:40 #: templates/corporate/for/events.html:294 #: templates/corporate/for/open-source.html:42 -#: templates/corporate/for/open-source.html:715 +#: templates/corporate/for/open-source.html:717 #: templates/corporate/for/research.html:42 -#: templates/corporate/for/research.html:407 +#: templates/corporate/for/research.html:408 #: templates/corporate/for/use-cases.html:29 msgid "Self-host Zulip" msgstr "Self-host Zulip" @@ -540,9 +590,9 @@ msgstr "Self-host Zulip" #: templates/corporate/for/events.html:37 #: templates/corporate/for/events.html:291 #: templates/corporate/for/open-source.html:39 -#: templates/corporate/for/open-source.html:712 +#: templates/corporate/for/open-source.html:714 #: templates/corporate/for/research.html:39 -#: templates/corporate/for/research.html:404 +#: templates/corporate/for/research.html:405 msgid "Request sponsorship" msgstr "Request sponsorship" @@ -658,15 +708,15 @@ msgstr "Submit" #: templates/corporate/support_request_thanks.html:4 msgid "Thanks for contacting us" -msgstr "" +msgstr "Thanks for contacting us" #: templates/corporate/support_request_thanks.html:10 msgid "Thanks for contacting us!" -msgstr "" +msgstr "Thanks for contacting us!" #: templates/corporate/support_request_thanks.html:11 msgid "We will be in touch with you soon." -msgstr "" +msgstr "We will be in touch with you soon." #: templates/corporate/support_request_thanks.html:13 msgid "" @@ -674,7 +724,7 @@ msgid "" " You can find answers to frequently asked questions in the\n" " Zulip help center.\n" " " -msgstr "" +msgstr "\n You can find answers to frequently asked questions in the\n Zulip help center.\n " #: templates/corporate/team.html:146 msgid "Avatar" @@ -682,7 +732,7 @@ msgstr "Avatar" #: templates/corporate/upgrade.html:5 msgid "Upgrade" -msgstr "" +msgstr "Upgrade" #: templates/corporate/upgrade.html:23 #, python-format @@ -799,7 +849,7 @@ msgstr "Sign up with %(identity_provider)s" #: templates/zerver/accounts_send_confirm.html:5 msgid "Confirm your email address" -msgstr "" +msgstr "Confirm your email address" #: templates/zerver/accounts_send_confirm.html:17 msgid "Thanks for signing up!" @@ -849,11 +899,11 @@ msgstr "Messages" #: templates/zerver/auth_subdomain.html:4 msgid "Authentication subdomain error" -msgstr "" +msgstr "Authentication subdomain error" #: templates/zerver/auth_subdomain.html:15 msgid "Authentication subdomain" -msgstr "" +msgstr "Authentication subdomain" #: templates/zerver/auth_subdomain.html:17 msgid "" @@ -864,7 +914,7 @@ msgid "" " you probably got the address wrong. If you got stuck here while trying\n" " to log in, this is most likely a server bug or misconfiguration.\n" " " -msgstr "" +msgstr "\n It appears you ended up here by accident. This site\n is meant to be an intermediate step in the authentication process\n and shouldn't be accessed manually. If you came here directly,\n you probably got the address wrong. If you got stuck here while trying\n to log in, this is most likely a server bug or misconfiguration.\n " #: templates/zerver/billing_nav.html:4 #: templates/zerver/development/integrations_dev_panel.html:19 @@ -877,15 +927,15 @@ msgstr "Zulip" #: templates/zerver/close_window.html:5 msgid "Video call ended" -msgstr "" +msgstr "Video call ended" #: templates/zerver/close_window.html:13 msgid "You may now close this window." -msgstr "" +msgstr "You may now close this window." #: templates/zerver/config_error.html:4 templates/zerver/config_error.html:15 msgid "Configuration error" -msgstr "" +msgstr "Configuration error" #: templates/zerver/config_error.html:18 msgid "" @@ -898,7 +948,7 @@ msgstr "\n You are trying to log in using LDAP without cr #: templates/zerver/confirm_continue_registration.html:4 msgid "Account not found" -msgstr "" +msgstr "Account not found" #: templates/zerver/confirm_continue_registration.html:14 msgid "Zulip account not found." @@ -963,7 +1013,7 @@ msgstr "\n Please contact ." msgstr "This email does not include message content because you have disabled message content appearing in email notifications." -#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:30 -#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:26 +#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:29 +#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:25 +msgid "You are receiving this because you were personally mentioned." +msgstr "" + +#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:31 +#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:27 #, python-format msgid "" -"You are receiving this because @%(mentioned_user_group_name)s was mentioned " -"in %(realm_name)s." -msgstr "You are receiving this because @%(mentioned_user_group_name)s was mentioned in %(realm_name)s." +"You are receiving this because @%(mentioned_user_group_name)s was mentioned." +msgstr "" -#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:32 -#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:28 +#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:33 +#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:29 #, python-format -msgid "You are receiving this because you were mentioned in %(realm_name)s." -msgstr "You are receiving this because you were mentioned in %(realm_name)s." +msgid "" +"You are receiving this because everyone was mentioned in #%(stream_name)s." +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:35 #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:31 +#, python-format msgid "" -"You are receiving this because you have email notifications enabled for this" -" stream." -msgstr "You are receiving this because you have email notifications enabled for this stream." +"You are receiving this because you have email notifications enabled for " +"#%(stream_name)s." +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:38 #, python-format msgid "" "Reply to this email directly, view it in " -"Zulip, or manage email preferences." -msgstr "Reply to this email directly, view it in Zulip, or manage email preferences." +"%(realm_name)s Zulip, or manage email " +"preferences." +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:40 #, python-format msgid "" -"View or reply in Zulip, or View or reply in %(realm_name)s Zulip, or manage email preferences." -msgstr "View or reply in Zulip, or manage email preferences." +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:42 #, python-format msgid "" -"Reply in Zulip, or Reply in %(realm_name)s Zulip, or manage email preferences." -msgstr "Reply in Zulip, or manage email preferences." +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:44 #, python-format @@ -1655,16 +1712,19 @@ msgid "" msgstr "\nThis email does not include message content because you have disabled message content appearing in email notifications.\nSee %(alert_notif_url)s for more details.\n" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:35 -msgid "Reply to this email directly, or view it in Zulip:" -msgstr "Reply to this email directly, or view it in Zulip:" +#, python-format +msgid "Reply to this email directly, or view it in %(realm_name)s Zulip:" +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:39 -msgid "View or reply in Zulip:" -msgstr "View or reply in Zulip:" +#, python-format +msgid "View or reply in %(realm_name)s Zulip:" +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:43 -msgid "Reply in Zulip:" -msgstr "Reply in Zulip:" +#, python-format +msgid "Reply in %(realm_name)s Zulip:" +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:47 msgid "" @@ -1910,7 +1970,7 @@ msgstr "Click the link below to reactivate your organisation." #: templates/zerver/find_account.html:4 msgid "Find your accounts" -msgstr "" +msgstr "Find your accounts" #: templates/zerver/find_account.html:12 msgid "Find your Zulip accounts" @@ -2182,7 +2242,7 @@ msgid "Incoming webhooks" msgstr "Incoming webhooks" #: templates/zerver/integrations/index.html:66 -#: templates/zerver/integrations/index.html:93 zerver/lib/integrations.py:40 +#: templates/zerver/integrations/index.html:93 zerver/lib/integrations.py:38 msgid "Interactive bots" msgstr "Interactive bots" @@ -2247,7 +2307,7 @@ msgstr "There is no Zulip organisation hosted at this subdomain." #: templates/zerver/log_into_subdomain_token_invalid.html:4 msgid "Invalid or expired login session" -msgstr "" +msgstr "Invalid or expired login session" #: templates/zerver/log_into_subdomain_token_invalid.html:12 msgid "Invalid or expired login session." @@ -2302,7 +2362,7 @@ msgstr "Don't have an account yet? You need to be invited to join this organisat #: templates/zerver/no_spare_licenses.html:4 msgid "No licenses available" -msgstr "" +msgstr "No licenses available" #: templates/zerver/no_spare_licenses.html:12 msgid "This organization cannot accept new members right now." @@ -2322,7 +2382,7 @@ msgstr "Go to Zulip" #: templates/zerver/rate_limit_exceeded.html:4 msgid "Rate limit exceeded" -msgstr "" +msgstr "Rate limit exceeded" #: templates/zerver/rate_limit_exceeded.html:15 msgid "Rate limit exceeded." @@ -2341,7 +2401,7 @@ msgstr "You can try again in %(retry_after)s seconds." #: templates/zerver/realm_creation_failed.html:5 msgid "Error creating new organization" -msgstr "" +msgstr "Error creating new organisation" #: templates/zerver/realm_creation_failed.html:23 msgid "" @@ -2360,7 +2420,7 @@ msgstr "\n Zulip is open source, so you can You’re almost there! We just need you to do one l #: templates/zerver/register.html:36 msgid "Your organization" -msgstr "" +msgstr "Your organisation" #: templates/zerver/register.html:44 msgid "Organization name" @@ -2499,7 +2559,7 @@ msgstr "Send reset link" #: templates/zerver/reset_confirm.html:5 msgid "Set a new password" -msgstr "" +msgstr "Set a new password" #: templates/zerver/reset_confirm.html:15 msgid "Set a new password." @@ -2515,7 +2575,7 @@ msgstr "Sorry, the link you provided is invalid or has already been used." #: templates/zerver/reset_done.html:4 msgid "Password successfully reset" -msgstr "" +msgstr "Password successfully reset" #: templates/zerver/reset_done.html:13 msgid "We've reset your password!" @@ -2528,7 +2588,7 @@ msgstr "Please log in with your new password." #: templates/zerver/reset_emailed.html:4 msgid "Password reset email sent" -msgstr "" +msgstr "Password reset email sent" #: templates/zerver/reset_emailed.html:13 msgid "Password reset sent!" @@ -2540,7 +2600,7 @@ msgstr "Check your email in a few minutes to finish the process." #: templates/zerver/social_auth_select_email.html:4 msgid "Select account for authentication" -msgstr "" +msgstr "Select account for authentication" #: templates/zerver/social_auth_select_email.html:10 msgid "" @@ -2567,7 +2627,7 @@ msgstr "\n To use one of these to log in to Zulip, you must first\n #: templates/zerver/unsubscribe_link_error.html:4 msgid "Error unsubscribing email" -msgstr "" +msgstr "Error unsubscribing email" #: templates/zerver/unsubscribe_link_error.html:9 msgid "Unknown email unsubscribe request" @@ -2585,7 +2645,7 @@ msgid "" "Please double-check that you have the full URL and try again, or email us and we'll get this squared " "away!" -msgstr "" +msgstr "Please double-check that you have the full URL and try again, or email us and we'll get this squared away!" #: templates/zerver/unsubscribe_success.html:4 #: templates/zerver/unsubscribe_success.html:14 @@ -2662,7 +2722,7 @@ msgstr "{user} accepted your invitation to join Zulip!" msgid "Invalid order mapping." msgstr "Invalid order mapping." -#: zerver/actions/custom_profile_fields.py:208 zerver/lib/users.py:389 +#: zerver/actions/custom_profile_fields.py:208 zerver/lib/users.py:391 #: zerver/views/custom_profile_fields.py:193 #: zerver/views/custom_profile_fields.py:214 #, python-brace-format @@ -2743,99 +2803,99 @@ msgid "" "invitation. We did send invitations to everyone else!" msgstr "Some of those addresses are already using Zulip, so we didn't send them an invitation. We did send invitations to everyone else!" -#: zerver/actions/message_edit.py:87 +#: zerver/actions/message_edit.py:85 msgid "Nothing to change" msgstr "Nothing to change" -#: zerver/actions/message_edit.py:91 +#: zerver/actions/message_edit.py:89 msgid "Private messages cannot be moved to streams." msgstr "Private messages cannot be moved to streams." -#: zerver/actions/message_edit.py:93 +#: zerver/actions/message_edit.py:91 msgid "Private messages cannot have topics." msgstr "Private messages cannot have topics." -#: zerver/actions/message_edit.py:96 +#: zerver/actions/message_edit.py:94 msgid "Invalid propagate_mode without topic edit" msgstr "Invalid propagate_mode without topic edit" -#: zerver/actions/message_edit.py:102 +#: zerver/actions/message_edit.py:100 msgid "Cannot change message content while changing stream" msgstr "Cannot change message content while changing stream" -#: zerver/actions/message_edit.py:106 +#: zerver/actions/message_edit.py:104 msgid "Widgets cannot be edited." msgstr "Widgets cannot be edited." -#: zerver/actions/message_edit.py:182 +#: zerver/actions/message_edit.py:180 #, python-brace-format msgid "{user} has marked this topic as resolved." msgstr "{user} has marked this topic as resolved." -#: zerver/actions/message_edit.py:184 +#: zerver/actions/message_edit.py:182 #, python-brace-format msgid "{user} has marked this topic as unresolved." msgstr "{user} has marked this topic as unresolved." -#: zerver/actions/message_edit.py:844 +#: zerver/actions/message_edit.py:842 #, python-brace-format msgid "This topic was moved to {new_location} by {user}." msgstr "This topic was moved to {new_location} by {user}." -#: zerver/actions/message_edit.py:848 +#: zerver/actions/message_edit.py:846 #, python-brace-format msgid "A message was moved from this topic to {new_location} by {user}." msgstr "A message was moved from this topic to {new_location} by {user}." -#: zerver/actions/message_edit.py:852 +#: zerver/actions/message_edit.py:850 #, python-brace-format msgid "" "{changed_messages_count} messages were moved from this topic to " "{new_location} by {user}." msgstr "{changed_messages_count} messages were moved from this topic to {new_location} by {user}." -#: zerver/actions/message_edit.py:859 +#: zerver/actions/message_edit.py:857 #, python-brace-format msgid "This topic was moved here from {old_location} by {user}." msgstr "This topic was moved here from {old_location} by {user}." -#: zerver/actions/message_edit.py:863 +#: zerver/actions/message_edit.py:861 #, python-brace-format msgid "A message was moved here from {old_location} by {user}." msgstr "A message was moved here from {old_location} by {user}." -#: zerver/actions/message_edit.py:867 +#: zerver/actions/message_edit.py:865 #, python-brace-format msgid "" "{changed_messages_count} messages were moved here from {old_location} by " "{user}." msgstr "{changed_messages_count} messages were moved here from {old_location} by {user}." -#: zerver/actions/message_edit.py:902 +#: zerver/actions/message_edit.py:900 msgid "Your organization has turned off message editing" msgstr "Your organisation has turned off message editing" -#: zerver/actions/message_edit.py:918 zerver/actions/message_edit.py:923 +#: zerver/actions/message_edit.py:916 zerver/actions/message_edit.py:921 msgid "You don't have permission to edit this message" msgstr "You don't have permission to edit this message" -#: zerver/actions/message_edit.py:934 +#: zerver/actions/message_edit.py:932 msgid "The time limit for editing this message has passed" msgstr "The time limit for editing this message has passed" -#: zerver/actions/message_edit.py:949 +#: zerver/actions/message_edit.py:947 msgid "The time limit for editing this message's topic has passed" msgstr "The time limit for editing this message's topic has passed" -#: zerver/actions/message_edit.py:983 zerver/actions/message_send.py:1495 +#: zerver/actions/message_edit.py:981 zerver/actions/message_send.py:1495 msgid "You do not have permission to use wildcard mentions in this stream." msgstr "You do not have permission to use wildcard mentions in this stream." -#: zerver/actions/message_edit.py:992 +#: zerver/actions/message_edit.py:990 msgid "You don't have permission to move this message" msgstr "You don't have permission to move this message" -#: zerver/actions/message_edit.py:998 +#: zerver/actions/message_edit.py:996 msgid "" "You don't have permission to move this message due to missing access to its " "stream" @@ -2853,56 +2913,56 @@ msgstr "Flag not editable: '{}'" msgid "Invalid message flag operation: '{}'" msgstr "Invalid message flag operation: '{}'" -#: zerver/actions/message_send.py:153 +#: zerver/actions/message_send.py:151 msgid "Unable to render message" msgstr "Unable to render message" -#: zerver/actions/message_send.py:1045 +#: zerver/actions/message_send.py:1044 msgid "Expected exactly one stream" msgstr "Expected exactly one stream" -#: zerver/actions/message_send.py:1056 +#: zerver/actions/message_send.py:1055 msgid "Invalid data type for stream" msgstr "Invalid data type for stream" -#: zerver/actions/message_send.py:1072 zerver/actions/message_send.py:1082 +#: zerver/actions/message_send.py:1071 zerver/actions/message_send.py:1081 msgid "Invalid data type for recipients" msgstr "Invalid data type for recipients" -#: zerver/actions/message_send.py:1090 zerver/actions/message_send.py:1098 +#: zerver/actions/message_send.py:1089 zerver/actions/message_send.py:1097 msgid "Recipient lists may contain emails or user IDs, but not both." msgstr "Recipient lists may contain emails or user IDs, but not both." -#: zerver/actions/message_send.py:1210 +#: zerver/actions/message_send.py:1209 msgid "Reminders can only be set for streams." msgstr "Reminders can only be set for streams." -#: zerver/actions/message_send.py:1277 +#: zerver/actions/message_send.py:1276 #, python-brace-format msgid "" "Your bot {bot_identity} tried to send a message to stream ID {stream_id}, " "but there is no stream with that ID." msgstr "Your bot {bot_identity} tried to send a message to stream ID {stream_id}, but there is no stream with that ID." -#: zerver/actions/message_send.py:1283 +#: zerver/actions/message_send.py:1282 #, python-brace-format msgid "" "Your bot {bot_identity} tried to send a message to stream {stream_name}, but" " that stream does not exist. Click [here]({new_stream_link}) to create it." msgstr "Your bot {bot_identity} tried to send a message to stream {stream_name}, but that stream does not exist. Click [here]({new_stream_link}) to create it." -#: zerver/actions/message_send.py:1291 +#: zerver/actions/message_send.py:1290 #, python-brace-format msgid "" "Your bot {bot_identity} tried to send a message to stream {stream_name}. The" " stream exists but does not have any subscribers." msgstr "Your bot {bot_identity} tried to send a message to stream {stream_name}. The stream exists but does not have any subscribers." -#: zerver/actions/message_send.py:1338 +#: zerver/actions/message_send.py:1337 msgid "Private messages are disabled in this organization." msgstr "Private messages are disabled in this organisation." -#: zerver/actions/message_send.py:1414 +#: zerver/actions/message_send.py:1413 msgid "Topics are required in this organization" msgstr "Topics are required in this organisation" @@ -2919,18 +2979,18 @@ msgstr "Widgets: {error_msg}" msgid "Reaction already exists." msgstr "Reaction already exists." -#: zerver/actions/realm_emoji.py:31 zerver/views/realm_emoji.py:37 +#: zerver/actions/realm_emoji.py:32 zerver/views/realm_emoji.py:37 msgid "A custom emoji with this name already exists." msgstr "A custom emoji with this name already exists." -#: zerver/actions/streams.py:840 +#: zerver/actions/streams.py:827 #, python-brace-format msgid "" "{user} changed the [access permissions](/help/stream-permissions) for this " "stream from **{old_policy}** to **{new_policy}**." msgstr "{user} changed the [access permissions](/help/stream-permissions) for this stream from **{old_policy}** to **{new_policy}**." -#: zerver/actions/streams.py:1024 +#: zerver/actions/streams.py:1011 #, python-brace-format msgid "" "{user} changed the [posting permissions](/help/stream-sending-policy) for this stream:\n" @@ -2939,38 +2999,38 @@ msgid "" "* **New permissions**: {new_policy}.\n" msgstr "{user} changed the [posting permissions](/help/stream-sending-policy) for this stream:\n\n* **Old permissions**: {old_policy}.\n* **New permissions**: {new_policy}.\n" -#: zerver/actions/streams.py:1159 +#: zerver/actions/streams.py:1146 #, python-brace-format msgid "{user_name} renamed stream {old_stream_name} to {new_stream_name}." msgstr "{user_name} renamed stream {old_stream_name} to {new_stream_name}." -#: zerver/actions/streams.py:1178 zerver/actions/streams.py:1180 -#: zerver/views/streams.py:735 +#: zerver/actions/streams.py:1165 zerver/actions/streams.py:1167 +#: zerver/views/streams.py:736 msgid "No description." msgstr "No description." -#: zerver/actions/streams.py:1183 +#: zerver/actions/streams.py:1170 #, python-brace-format msgid "{user} changed the description for this stream." msgstr "{user} changed the description for this stream." -#: zerver/actions/streams.py:1185 +#: zerver/actions/streams.py:1172 msgid "Old description" msgstr "Old description" -#: zerver/actions/streams.py:1189 +#: zerver/actions/streams.py:1176 msgid "New description" msgstr "New description" -#: zerver/actions/streams.py:1257 zerver/actions/streams.py:1262 +#: zerver/actions/streams.py:1244 zerver/actions/streams.py:1249 msgid "Forever" msgstr "Forever" -#: zerver/actions/streams.py:1263 +#: zerver/actions/streams.py:1250 msgid "Messages in this stream will now be retained forever." msgstr "Messages in this stream will now be retained forever." -#: zerver/actions/streams.py:1269 +#: zerver/actions/streams.py:1256 #, python-brace-format msgid "" "{user} has changed the [message retention period](/help/message-retention-policy) for this stream:\n" @@ -3014,10 +3074,10 @@ msgstr "Must be an server administrator" #: zerver/decorator.py:659 zerver/lib/streams.py:695 zerver/lib/streams.py:721 #: zerver/lib/streams.py:723 zerver/lib/streams.py:738 -#: zerver/lib/user_groups.py:37 zerver/lib/user_groups.py:44 -#: zerver/lib/users.py:247 zerver/lib/users.py:276 zerver/views/invite.py:55 -#: zerver/views/realm_emoji.py:32 zerver/views/streams.py:330 -#: zerver/views/streams.py:597 +#: zerver/lib/user_groups.py:35 zerver/lib/user_groups.py:42 +#: zerver/lib/users.py:249 zerver/lib/users.py:278 zerver/views/invite.py:55 +#: zerver/views/realm_emoji.py:32 zerver/views/streams.py:331 +#: zerver/views/streams.py:598 msgid "Insufficient permission" msgstr "Insufficient permission" @@ -3033,7 +3093,7 @@ msgstr "Invalid authorisation header for basic auth" msgid "Missing authorization header for basic auth" msgstr "Missing authorisation header for basic auth" -#: zerver/decorator.py:881 +#: zerver/decorator.py:878 msgid "Webhook bots can only access webhooks" msgstr "Webhook bots can only access webhooks" @@ -3224,7 +3284,7 @@ msgstr "Draft does not exist" msgid "Open Zulip to see the spoiler content" msgstr "Open Zulip to see the spoiler content" -#: zerver/lib/email_notifications.py:515 +#: zerver/lib/email_notifications.py:523 msgid "Zulip notifications" msgstr "Zulip notifications" @@ -3416,132 +3476,137 @@ msgstr "Invalid subdomain" msgid "Access denied" msgstr "Access denied" -#: zerver/lib/external_accounts.py:37 +#: zerver/lib/external_accounts.py:36 msgid "Twitter username" -msgstr "" +msgstr "Twitter username" -#: zerver/lib/external_accounts.py:43 +#: zerver/lib/external_accounts.py:42 msgid "GitHub username" -msgstr "" +msgstr "GitHub username" -#: zerver/lib/external_accounts.py:72 +#: zerver/lib/external_accounts.py:71 msgid "Custom external account must define URL pattern" msgstr "Custom external account must define URL pattern" -#: zerver/lib/external_accounts.py:74 +#: zerver/lib/external_accounts.py:73 msgid "Invalid external account type" msgstr "Invalid external account type" -#: zerver/lib/hotspots.py:15 +#: zerver/lib/hotspots.py:13 msgid "Catch up on a stream" msgstr "Catch up on a stream" -#: zerver/lib/hotspots.py:17 +#: zerver/lib/hotspots.py:15 msgid "" "Messages sent to a stream are seen by everyone subscribed to that stream. " "Try clicking on one of the stream links below." msgstr "Messages sent to a stream are seen by everyone subscribed to that stream. Try clicking on one of the stream links below." -#: zerver/lib/hotspots.py:22 +#: zerver/lib/hotspots.py:20 msgid "Topics" msgstr "Topics" -#: zerver/lib/hotspots.py:24 +#: zerver/lib/hotspots.py:22 msgid "" "Every message has a topic. Topics keep conversations easy to follow, and " "make it easy to reply to conversations that start while you are offline." msgstr "Every message has a topic. Topics keep conversations easy to follow, and make it easy to reply to conversations that start while you are offline." -#: zerver/lib/hotspots.py:30 +#: zerver/lib/hotspots.py:28 msgid "Settings" msgstr "Settings" -#: zerver/lib/hotspots.py:32 +#: zerver/lib/hotspots.py:30 msgid "Go to Settings to configure your notifications and display settings." msgstr "Go to Settings to configure your notifications and display settings." -#: zerver/lib/hotspots.py:36 +#: zerver/lib/hotspots.py:34 msgid "Compose" msgstr "Compose" -#: zerver/lib/hotspots.py:38 +#: zerver/lib/hotspots.py:36 msgid "" "Click here to start a new conversation. Pick a topic (2-3 words is best), " "and give it a go!" msgstr "Click here to start a new conversation. Pick a topic (2-3 words is best), and give it a go!" -#: zerver/lib/integrations.py:39 +#: zerver/lib/integrations.py:37 msgid "Integration frameworks" msgstr "Integration frameworks" -#: zerver/lib/integrations.py:45 +#: zerver/lib/integrations.py:43 msgid "Continuous integration" msgstr "Continuous integration" -#: zerver/lib/integrations.py:46 +#: zerver/lib/integrations.py:44 msgid "Customer support" msgstr "Customer support" -#: zerver/lib/integrations.py:47 +#: zerver/lib/integrations.py:45 msgid "Deployment" msgstr "Deployment" -#: zerver/lib/integrations.py:48 +#: zerver/lib/integrations.py:46 msgid "Entertainment" msgstr "Entertainment" -#: zerver/lib/integrations.py:49 +#: zerver/lib/integrations.py:47 msgid "Communication" msgstr "Communication" -#: zerver/lib/integrations.py:50 +#: zerver/lib/integrations.py:48 msgid "Financial" msgstr "Financial" -#: zerver/lib/integrations.py:51 +#: zerver/lib/integrations.py:49 msgid "Human resources" -msgstr "" +msgstr "Human resources" -#: zerver/lib/integrations.py:52 +#: zerver/lib/integrations.py:50 msgid "Marketing" msgstr "Marketing" -#: zerver/lib/integrations.py:53 +#: zerver/lib/integrations.py:51 msgid "Miscellaneous" msgstr "Miscellaneous" -#: zerver/lib/integrations.py:54 +#: zerver/lib/integrations.py:52 msgid "Monitoring" -msgstr "" +msgstr "Monitoring" -#: zerver/lib/integrations.py:55 +#: zerver/lib/integrations.py:53 msgid "Project management" msgstr "Project management" -#: zerver/lib/integrations.py:56 +#: zerver/lib/integrations.py:54 msgid "Productivity" msgstr "Productivity" -#: zerver/lib/integrations.py:57 +#: zerver/lib/integrations.py:55 msgid "Version control" msgstr "Version control" -#: zerver/lib/message.py:193 +#: zerver/lib/message.py:190 msgid "Message must not be empty" msgstr "Message must not be empty" -#: zerver/lib/message.py:195 +#: zerver/lib/message.py:192 msgid "Message must not contain null bytes" msgstr "Message must not contain null bytes" -#: zerver/lib/message.py:753 zerver/lib/message.py:759 +#: zerver/lib/message.py:750 zerver/lib/message.py:756 msgid "Invalid message(s)" msgstr "Invalid message(s)" -#: zerver/lib/narrow.py:29 +#: zerver/lib/narrow.py:96 msgid "Operator {} not supported." msgstr "Operator {} not supported." +#: zerver/lib/narrow.py:185 +#, python-brace-format +msgid "Invalid narrow operator: {desc}" +msgstr "Invalid narrow operator: {desc}" + #: zerver/lib/onboarding.py:56 #, python-brace-format msgid "We also have a guide for [Setting up your organization]({help_url})." @@ -3753,7 +3818,7 @@ msgstr "{full_name} mentioned everyone:" #: zerver/lib/recipient_users.py:30 zerver/lib/streams.py:264 #: zerver/lib/streams.py:272 zerver/lib/streams.py:834 -#: zerver/tornado/views.py:121 zerver/views/events_register.py:84 +#: zerver/tornado/views.py:121 zerver/views/events_register.py:92 #: zerver/views/message_send.py:240 zerver/views/message_send.py:246 #: zerver/views/message_send.py:265 zerver/views/users.py:691 msgid "User not authorized for this query" @@ -3845,7 +3910,7 @@ msgstr "Invalid stream name '{}'" msgid "Stream(s) ({}) do not exist" msgstr "Stream(s) ({}) do not exist" -#: zerver/lib/streams.py:734 zerver/views/streams.py:328 +#: zerver/lib/streams.py:734 zerver/views/streams.py:329 msgid "Web-public streams are not enabled." msgstr "Web-public streams are not enabled." @@ -3901,11 +3966,11 @@ msgstr "Unknown animated image format." msgid "Upload would exceed your organization's upload quota." msgstr "Upload would exceed your organisation's upload quota." -#: zerver/lib/user_groups.py:46 +#: zerver/lib/user_groups.py:44 msgid "Invalid user group" msgstr "Invalid user group" -#: zerver/lib/user_groups.py:58 +#: zerver/lib/user_groups.py:56 msgid "Invalid user group ID: {}" msgstr "Invalid user group ID: {}" @@ -3934,44 +3999,44 @@ msgstr "Name is already in use!" msgid "Bad name or username" msgstr "Bad name or username" -#: zerver/lib/users.py:93 +#: zerver/lib/users.py:95 msgid "Invalid integration '{}'." msgstr "Invalid integration '{}'." -#: zerver/lib/users.py:98 +#: zerver/lib/users.py:100 msgid "Missing configuration parameters: {}" msgstr "Missing configuration parameters: {}" -#: zerver/lib/users.py:107 +#: zerver/lib/users.py:109 msgid "Invalid {} value {} ({})" msgstr "Invalid {} value {} ({})" -#: zerver/lib/users.py:122 +#: zerver/lib/users.py:124 msgid "Invalid configuration data!" msgstr "Invalid configuration data!" -#: zerver/lib/users.py:156 +#: zerver/lib/users.py:158 msgid "Invalid bot type" msgstr "Invalid bot type" -#: zerver/lib/users.py:161 +#: zerver/lib/users.py:163 msgid "Invalid interface type" msgstr "Invalid interface type" -#: zerver/lib/users.py:230 zerver/lib/users.py:235 zerver/models.py:4522 +#: zerver/lib/users.py:232 zerver/lib/users.py:237 zerver/models.py:4441 msgid "Invalid user ID: {}" msgstr "Invalid user ID: {}" -#: zerver/lib/users.py:243 zerver/lib/users.py:245 +#: zerver/lib/users.py:245 zerver/lib/users.py:247 msgid "No such bot" msgstr "No such bot" -#: zerver/lib/users.py:269 zerver/lib/users.py:296 zerver/lib/users.py:313 -#: zerver/views/presence.py:43 +#: zerver/lib/users.py:271 zerver/lib/users.py:298 zerver/lib/users.py:315 +#: zerver/views/presence.py:44 msgid "No such user" msgstr "No such user" -#: zerver/lib/users.py:271 +#: zerver/lib/users.py:273 msgid "User is deactivated" msgstr "User is deactivated" @@ -4140,150 +4205,154 @@ msgstr "No such command: {}" msgid "CSRF error: {reason}" msgstr "CSRF error: {reason}" -#: zerver/models.py:491 +#: zerver/models.py:478 msgid "stream events" msgstr "stream events" -#: zerver/models.py:607 +#: zerver/models.py:594 msgid "Available on Zulip Cloud Standard. Upgrade to access." msgstr "Available on Zulip Cloud Standard. Upgrade to access." -#: zerver/models.py:1097 +#: zerver/models.py:1085 msgid "Invalid characters in emoji name" msgstr "Invalid characters in emoji name" -#: zerver/models.py:1221 zerver/models.py:1223 +#: zerver/models.py:1209 zerver/models.py:1211 msgid "Bad regular expression: {}" msgstr "Bad regular expression: {}" -#: zerver/models.py:1224 +#: zerver/models.py:1212 msgid "Unknown regular expression error" msgstr "Unknown regular expression error" -#: zerver/models.py:1259 +#: zerver/models.py:1247 msgid "Invalid format string in URL." msgstr "Invalid format string in URL." -#: zerver/models.py:1301 +#: zerver/models.py:1288 #, python-format msgid "" "Group %(name)r in URL format string is not present in linkifier pattern." msgstr "Group %(name)r in URL format string is not present in linkifier pattern." -#: zerver/models.py:1313 +#: zerver/models.py:1300 #, python-format msgid "" "Group %(name)r in linkifier pattern is not present in URL format string." msgstr "Group %(name)r in linkifier pattern is not present in URL format string." -#: zerver/models.py:1408 zerver/views/realm_playgrounds.py:25 +#: zerver/models.py:1395 zerver/views/realm_playgrounds.py:25 msgid "Invalid characters in pygments language" msgstr "Invalid characters in pygments language" -#: zerver/models.py:1909 +#: zerver/models.py:1886 msgid "Organization owner" msgstr "Organisation owner" -#: zerver/models.py:1910 +#: zerver/models.py:1887 msgid "Organization administrator" msgstr "Organisation administrator" -#: zerver/models.py:1911 +#: zerver/models.py:1888 msgid "Moderator" msgstr "Moderator" -#: zerver/models.py:1912 +#: zerver/models.py:1889 msgid "Member" msgstr "Member" -#: zerver/models.py:1913 +#: zerver/models.py:1890 msgid "Guest" msgstr "Guest" -#: zerver/models.py:2454 +#: zerver/models.py:2416 msgid "Web-public" msgstr "Web-public" -#: zerver/models.py:2460 +#: zerver/models.py:2422 msgid "Public" msgstr "Public" -#: zerver/models.py:2466 +#: zerver/models.py:2428 msgid "Private, shared history" msgstr "Private, shared history" -#: zerver/models.py:2472 +#: zerver/models.py:2434 msgid "Private, protected history" msgstr "Private, protected history" -#: zerver/models.py:2480 +#: zerver/models.py:2442 msgid "Public, protected history" msgstr "Public, protected history" -#: zerver/models.py:2500 +#: zerver/models.py:2462 msgid "All stream members can post" msgstr "All stream members can post" -#: zerver/models.py:2501 +#: zerver/models.py:2463 msgid "Only organization administrators can post" msgstr "Only organisation administrators can post" -#: zerver/models.py:2503 +#: zerver/models.py:2465 msgid "Only organization administrators and moderators can post" msgstr "Only organisation administrators and moderators can post" -#: zerver/models.py:2506 +#: zerver/models.py:2468 msgid "Only organization full members can post" msgstr "Only organisation full members can post" -#: zerver/models.py:3140 +#: zerver/models.py:3085 msgid "Unicode emoji" msgstr "Unicode emoji" -#: zerver/models.py:3141 +#: zerver/models.py:3086 msgid "Custom emoji" msgstr "Custom emoji" -#: zerver/models.py:3142 +#: zerver/models.py:3087 msgid "Zulip extra emoji" msgstr "Zulip extra emoji" -#: zerver/models.py:4526 +#: zerver/models.py:4445 msgid "User with ID {} is deactivated" msgstr "User with ID {} is deactivated" -#: zerver/models.py:4529 +#: zerver/models.py:4448 msgid "User with ID {} is a bot" msgstr "User with ID {} is a bot" -#: zerver/models.py:4569 +#: zerver/models.py:4488 msgid "List of options" msgstr "List of options" -#: zerver/models.py:4572 +#: zerver/models.py:4491 msgid "Person picker" msgstr "Person picker" -#: zerver/models.py:4584 +#: zerver/models.py:4503 msgid "Short text" msgstr "Short text" -#: zerver/models.py:4585 +#: zerver/models.py:4504 msgid "Long text" msgstr "Long text" -#: zerver/models.py:4586 +#: zerver/models.py:4505 msgid "Date picker" msgstr "Date picker" -#: zerver/models.py:4587 +#: zerver/models.py:4506 msgid "Link" msgstr "Link" -#: zerver/models.py:4590 +#: zerver/models.py:4509 msgid "External account" msgstr "External account" +#: zerver/models.py:4514 +msgid "Pronouns" +msgstr "" + #: zerver/signals.py:95 msgid "Unknown IP address" msgstr "Unknown IP address" @@ -4365,7 +4434,7 @@ msgstr "Field must have at least one choice." #: zerver/views/custom_profile_fields.py:84 msgid "Field type not supported for display in profile summary." -msgstr "" +msgstr "Field type not supported for display in profile summary." #: zerver/views/custom_profile_fields.py:113 msgid "Invalid field type." @@ -4374,7 +4443,7 @@ msgstr "Invalid field type." #: zerver/views/custom_profile_fields.py:158 #: zerver/views/custom_profile_fields.py:218 msgid "Only 2 custom profile fields can be displayed in the profile summary." -msgstr "" +msgstr "Only 2 custom profile fields can be displayed in the profile summary." #: zerver/views/custom_profile_fields.py:183 #: zerver/views/custom_profile_fields.py:245 @@ -4393,6 +4462,10 @@ msgstr "Endpoint not available in production." msgid "DevAuthBackend not enabled." msgstr "DevAuthBackend not enabled." +#: zerver/views/events_register.py:105 zerver/views/events_register.py:109 +msgid "Invalid '{}' parameter for anonymous request" +msgstr "" + #: zerver/views/hotspots.py:19 msgid "Unknown hotspot: {}" msgstr "Unknown hotspot: {}" @@ -4439,20 +4512,15 @@ msgstr "The time limit for deleting this message has passed" msgid "Message already deleted" msgstr "Message already deleted" -#: zerver/views/message_fetch.py:95 -#, python-brace-format -msgid "Invalid narrow operator: {desc}" -msgstr "Invalid narrow operator: {desc}" - -#: zerver/views/message_fetch.py:916 +#: zerver/views/message_fetch.py:216 msgid "Missing 'anchor' argument." msgstr "Missing 'anchor' argument." -#: zerver/views/message_fetch.py:936 +#: zerver/views/message_fetch.py:236 msgid "Invalid anchor" msgstr "Invalid anchor" -#: zerver/views/message_fetch.py:956 +#: zerver/views/message_fetch.py:256 msgid "Too many messages requested (maximum {})." msgstr "Too many messages requested (maximum {})." @@ -4504,25 +4572,25 @@ msgstr "User already muted" msgid "User is not muted" msgstr "User is not muted" -#: zerver/views/presence.py:46 +#: zerver/views/presence.py:47 msgid "Presence is not supported for bot users." msgstr "Presence is not supported for bot users." -#: zerver/views/presence.py:51 +#: zerver/views/presence.py:52 #, python-brace-format msgid "No presence data for {user_id_or_email}" msgstr "No presence data for {user_id_or_email}" -#: zerver/views/presence.py:85 +#: zerver/views/presence.py:86 msgid "Client did not pass any new values." msgstr "Client did not pass any new values." -#: zerver/views/presence.py:106 +#: zerver/views/presence.py:107 msgid "" "Client must pass emoji_name if they pass either emoji_code or reaction_type." msgstr "Client must pass emoji_name if they pass either emoji_code or reaction_type." -#: zerver/views/presence.py:144 +#: zerver/views/presence.py:145 msgid "Invalid status: {}" msgstr "Invalid status: {}" @@ -4548,23 +4616,23 @@ msgstr "Reaction doesn't exist." msgid "Read receipts are disabled in this organization." msgstr "Read receipts are disabled in this organisation." -#: zerver/views/realm.py:156 +#: zerver/views/realm.py:155 msgid "Invalid language '{}'" msgstr "Invalid language '{}'" -#: zerver/views/realm.py:161 +#: zerver/views/realm.py:160 msgid "At least one authentication method must be enabled." msgstr "At least one authentication method must be enabled." -#: zerver/views/realm.py:165 +#: zerver/views/realm.py:164 msgid "Invalid video_chat_provider {}" msgstr "Invalid video_chat_provider {}" -#: zerver/views/realm.py:169 +#: zerver/views/realm.py:168 msgid "Invalid giphy_rating {}" msgstr "Invalid giphy_rating {}" -#: zerver/views/realm.py:323 +#: zerver/views/realm.py:322 msgid "Must be a demo organization." msgstr "Must be a demo organisation." @@ -4637,79 +4705,79 @@ msgstr "The organisation creation link has expired or is not valid." msgid "New organization creation disabled" msgstr "New organisation creation disabled" -#: zerver/views/streams.py:116 +#: zerver/views/streams.py:117 #, python-brace-format msgid "User not authorized to execute queries on behalf of '{principal}'" msgstr "User not authorised to execute queries on behalf of '{principal}'" -#: zerver/views/streams.py:158 +#: zerver/views/streams.py:159 msgid "Private streams cannot be made default." msgstr "Private streams cannot be made default." -#: zerver/views/streams.py:190 +#: zerver/views/streams.py:191 msgid "You must pass \"new_description\" or \"new_group_name\"." msgstr "You must pass \"new_description\" or \"new_group_name\"." -#: zerver/views/streams.py:220 +#: zerver/views/streams.py:221 msgid "Invalid value for \"op\". Specify one of \"add\" or \"remove\"." msgstr "Invalid value for \"op\". Specify one of \"add\" or \"remove\"." -#: zerver/views/streams.py:316 +#: zerver/views/streams.py:317 msgid "Default streams cannot be made private." msgstr "Default streams cannot be made private." -#: zerver/views/streams.py:364 +#: zerver/views/streams.py:365 msgid "Stream already has that name!" msgstr "Stream already has that name!" -#: zerver/views/streams.py:418 zerver/views/user_groups.py:102 +#: zerver/views/streams.py:419 zerver/views/user_groups.py:102 #: zerver/views/user_groups.py:210 msgid "Nothing to do. Specify at least one of \"add\" or \"delete\"." msgstr "Nothing to do. Specify at least one of \"add\" or \"delete\"." -#: zerver/views/streams.py:503 +#: zerver/views/streams.py:504 #, python-brace-format msgid "{user_full_name} subscribed you to the stream {stream_name}." msgstr "{user_full_name} subscribed you to the stream {stream_name}." -#: zerver/views/streams.py:509 +#: zerver/views/streams.py:510 #, python-brace-format msgid "{user_full_name} subscribed you to the following streams:" msgstr "{user_full_name} subscribed you to the following streams:" -#: zerver/views/streams.py:582 +#: zerver/views/streams.py:583 #, python-brace-format msgid "Unable to access stream ({stream_name})." msgstr "Unable to access stream ({stream_name})." -#: zerver/views/streams.py:592 +#: zerver/views/streams.py:593 msgid "You can only invite other Zephyr mirroring users to private streams." msgstr "You can only invite other Zephyr mirroring users to private streams." -#: zerver/views/streams.py:709 +#: zerver/views/streams.py:710 #, python-brace-format msgid "{user_name} created the following streams: {stream_str}." msgstr "{user_name} created the following streams: {stream_str}." -#: zerver/views/streams.py:711 +#: zerver/views/streams.py:712 #, python-brace-format msgid "{user_name} created a new stream {stream_str}." msgstr "{user_name} created a new stream {stream_str}." -#: zerver/views/streams.py:712 +#: zerver/views/streams.py:713 msgid "new streams" msgstr "new streams" -#: zerver/views/streams.py:744 +#: zerver/views/streams.py:745 #, python-brace-format msgid "**{policy}** stream created by {user_name}. **Description:**" msgstr "**{policy}** stream created by {user_name}. **Description:**" -#: zerver/views/streams.py:975 +#: zerver/views/streams.py:986 msgid "Unknown subscription property: {}" msgstr "Unknown subscription property: {}" -#: zerver/views/streams.py:979 +#: zerver/views/streams.py:990 msgid "Not subscribed to stream id {}" msgstr "Not subscribed to stream id {}" @@ -5035,18 +5103,18 @@ msgstr "Data is out of order." msgid "Invalid data." msgstr "Invalid data." -#: zproject/backends.py:476 +#: zproject/backends.py:477 msgid "You need to reset your password." msgstr "You need to reset your password." -#: zproject/backends.py:2138 +#: zproject/backends.py:2139 msgid "Missing id_token parameter" msgstr "Missing id_token parameter" -#: zproject/backends.py:2733 +#: zproject/backends.py:2734 msgid "Invalid OTP" msgstr "Invalid OTP" -#: zproject/backends.py:2736 +#: zproject/backends.py:2737 msgid "Can't use both mobile_flow_otp and desktop_flow_otp together." msgstr "Can't use both mobile_flow_otp and desktop_flow_otp together." diff --git a/locale/en_GB/translations.json b/locale/en_GB/translations.json index e75ce3ba51..007be47a61 100644 --- a/locale/en_GB/translations.json +++ b/locale/en_GB/translations.json @@ -27,6 +27,7 @@ "5 minutes": "5 minutes", "6 hours": "6 hours", "Total messages: {total_messages}": "Total messages: {total_messages}", + "

{file_name} will be removed from the messages where it was shared. This action cannot be undone.

": "", "

Stream will be announced in #{notifications_stream}.

": "

Stream will be announced in #{notifications_stream}.

", "

The stream {stream_name} does not exist.

Manage your subscriptions on your Streams page.

": "

The stream {stream_name} does not exist.

Manage your subscriptions on your Streams page.

", "

You are searching for messages that are sent by more than one person, which is not possible.

": "

You are searching for messages that are sent by more than one person, which is not possible.

", @@ -44,7 +45,7 @@ " will have the same role, stream subscriptions, user group memberships, and other settings and permissions as they did prior to deactivation.": " will have the same role, stream subscriptions, user group memberships, and other settings and permissions as they did prior to deactivation.", "A Topic Move already in progress.": "A Topic Move already in progress.", "A deactivated bot cannot send messages, access data, or take any other action.": "A deactivated bot cannot send messages, access data, or take any other action.", - "A deactivated emoji will remain visible in existing messages and emoji reactions, but cannot be used on new messages.": "", + "A deactivated emoji will remain visible in existing messages and emoji reactions, but cannot be used on new messages.": "A deactivated emoji will remain visible in existing messages and emoji reactions, but cannot be used on new messages.", "A language is marked as 100% translated only if every string in the web, desktop, and mobile apps is translated, including administrative UI and error messages.": "A language is marked as 100% translated only if every string in the web, desktop, and mobile apps is translated, including administrative UI and error messages.", "A stream needs to have a name": "A stream needs to have a name", "A stream with this name already exists": "A stream with this name already exists", @@ -158,7 +159,6 @@ "Are you sure you want to unstar all starred messages? This action cannot be undone.": "Are you sure you want to unstar all starred messages? This action cannot be undone.", "Ask me later": "Ask me later", "At the office": "At the office", - "Attachment deleted": "Attachment deleted", "Audible desktop notifications": "Audible desktop notifications", "Audio": "Audio", "August": "August", @@ -175,7 +175,7 @@ "Bot": "Bot", "Bot email": "Bot email", "Bot email (a-z, 0-9, and dashes only)": "Bot email (a-z, 0-9, and dashes only)", - "Bot owner": "", + "Bot owner": "Bot owner", "Bot type": "Bot type", "Bots": "Bots", "Browse recent topics": "Browse recent topics", @@ -201,6 +201,7 @@ "Choose avatar": "Choose avatar", "Choose members": "Choose members", "Choose subscribers": "Choose subscribers", + "Clear avatar": "", "Clear emoji image": "Clear emoji image", "Clear profile picture": "Clear profile picture", "Click here to reveal.": "Click here to reveal.", @@ -211,8 +212,8 @@ "Close modal": "Close modal", "Close this dialog window": "Close this dialog window", "Code playgrounds": "Code playgrounds", - "Collapse": "Collapse", "Collapse compose": "Collapse compose", + "Collapse message": "", "Collapse/show selected message": "Collapse/show selected message", "Color scheme": "Color scheme", "Community": "Community", @@ -247,11 +248,9 @@ "Copy zuliprc": "Copy zuliprc", "Create": "Create", "Create a stream": "Create a stream", - "Create bot": "Create bot", "Create new stream": "Create new stream", "Create stream": "Create stream", "Create user group": "Create user group", - "Creating bot": "Creating bot", "Creating group...": "Creating group...", "Creating stream...": "Creating stream...", "Current password": "Current password", @@ -266,7 +265,6 @@ "Custom playground added!": "Custom playground added!", "Custom profile fields": "Custom profile fields", "Custom time": "Custom time", - "Customize profile picture": "Customise profile picture", "Cycle between stream narrows": "Cycle between stream narrows", "Dark theme": "Dark theme", "Data exports": "Data exports", @@ -277,7 +275,7 @@ "Deactivate": "Deactivate", "Deactivate account": "Deactivate account", "Deactivate bot": "Deactivate bot", - "Deactivate custom emoji?": "", + "Deactivate custom emoji?": "Deactivate custom emoji?", "Deactivate organization": "Deactivate organisation", "Deactivate user": "Deactivate user", "Deactivate your account": "Deactivate your account", @@ -296,10 +294,11 @@ "Delete alert word": "Delete alert word", "Delete all drafts": "Delete all drafts", "Delete code playground?": "Delete code playground?", - "Delete custom profile field?": "", + "Delete custom profile field?": "Delete custom profile field?", "Delete data export?": "Delete data export?", "Delete draft": "Delete draft", "Delete file": "Delete file", + "Delete file?": "", "Delete icon": "Delete icon", "Delete linkifier?": "Delete linkifier?", "Delete logo": "Delete logo", @@ -310,8 +309,8 @@ "Delete topic": "Delete topic", "Delete {user_group_name}?": "Delete {user_group_name}?", "Deleted": "Deleted", - "Deleted option:": "", - "Deleted options:": "", + "Deleted option:": "Deleted option:", + "Deleted options:": "Deleted options:", "Deleted successfully!": "Deleted successfully!", "Deleting a message permanently removes it for everyone.": "Deleting a message permanently removes it for everyone.", "Deleting a topic will immediately remove it and its messages for everyone. Other users may find this confusing, especially if they had received an email or push notification related to the deleted messages.": "Deleting a topic will immediately remove it and its messages for everyone. Other users may find this confusing, especially if they had received an email or push notification related to the deleted messages.", @@ -329,10 +328,10 @@ "Disabled": "Disabled", "Discard": "Discard", "Dismiss for a week": "Dismiss for a week", - "Display availability to other users when online": "Display availability to other users when online", - "Display in profile summary": "", - "Display my availability to other users when online": "Display my availability to other users when online", - "Display names of reacting users when few users have reacted to a message.": "Display names of reacting users when few users have reacted to a message.", + "Display availability to other users": "", + "Display in profile summary": "Display in profile summary", + "Display my availability to other users": "", + "Display names of reacting users when few users have reacted to a message": "", "Display settings": "Display settings", "Do you want to add everyone?": "Do you want to add everyone?", "Domain": "Domain", @@ -358,6 +357,7 @@ "Edit bot": "Edit bot", "Edit custom profile field": "Edit custom profile field", "Edit linkfiers": "Edit linkfiers", + "Edit message": "Edit message", "Edit selected draft": "Edit selected draft", "Edit selected message": "Edit selected message", "Edit status": "Edit status", @@ -383,7 +383,7 @@ "Emoji theme": "Emoji theme", "Enable message edit history": "Enable message edit history", "Enable notifications": "Enable notifications", - "Enable read receipts (Users can always disable their personal read receipts.)": "Enable read receipts (Users can always disable their personal read receipts.)", + "Enable read receipts": "", "Enabled": "Enabled", "End of results from your history.": "End of results from your history.", "Endpoint URL": "Endpoint URL", @@ -481,6 +481,7 @@ "Get API key": "Get API key", "Go back through viewing history": "Go back through viewing history", "Go forward through viewing history": "Go forward through viewing history", + "Go invisible": "", "Go to conversation": "Go to conversation", "Go to default view": "Go to default view", "Got it": "Got it", @@ -491,7 +492,7 @@ "Guest users cannot edit custom emoji.": "Guest users cannot edit custom emoji.", "Guests": "Guests", "Guests cannot edit custom emoji.": "Guests cannot edit custom emoji.", - "Header": "", + "Header": "Header", "Help center": "Help centre", "Hide muted message again": "Hide muted message again", "Hide notice": "Hide notice", @@ -538,6 +539,7 @@ "January": "January", "Join {realm_name}": "Join {realm_name}", "Joined": "Joined", + "Joined {date_joined}": "", "Joining the organization": "Joining the organisation", "July": "July", "June": "June", @@ -584,6 +586,8 @@ "Mark all messages as read": "Mark all messages as read", "Mark as read": "Mark as read", "Mark as resolved": "Mark as resolved", + "Mark as unread from here": "", + "Mark as unread from selected message": "", "Mark as unresolved": "Mark as unresolved", "Marketing team": "Marketing team", "Marking all messages as read\u2026": "Marking all messages as read…", @@ -601,6 +605,7 @@ "Message #{stream_name} > {topic_name}": "Message #{stream_name} > {topic_name}", "Message actions": "Message actions", "Message and topic editing": "Message and topic editing", + "Message deletion": "", "Message edit history": "Message edit history", "Message formatting": "Message formatting", "Message length shouldn't be greater than {max_length} characters.": "Message length shouldn't be greater than {max_length} characters.", @@ -625,6 +630,7 @@ "More than 2 weeks ago": "More than 2 weeks ago", "Move all messages in {topic_name}": "Move all messages in {topic_name}", "Move all messages in this topic": "Move all messages in this topic", + "Move message": "", "Move only this message": "Move only this message", "Move this and all following messages in this topic": "Move this and all following messages in this topic", "Move topic": "Move topic", @@ -742,7 +748,7 @@ "Once you leave this stream, you will not be able to rejoin.": "Once you leave this stream, you will not be able to rejoin.", "One or more email addresses...": "One or more email addresses...", "One or more of these users do not exist!": "One or more of these users do not exist!", - "Only 2 custom profile fields can be displayed in the profile summary.": "", + "Only 2 custom profile fields can be displayed in the profile summary.": "Only 2 custom profile fields can be displayed in the profile summary.", "Only full members belonging to the group, organization administrators and moderators can modify a group.": "Only full members belonging to the group, organisation administrators and moderators can modify a group.", "Only group members can add users to a group.": "Only group members can add users to a group.", "Only group members, organization administrators and moderators can modify a group.": "Only group members, organisation administrators and moderators can modify a group.", @@ -759,9 +765,8 @@ "Only organization full members can add custom emoji in this organization.": "Only organisation full members can add custom emoji in this organisation.", "Only organization full members can post.": "Only organisation full members can post.", "Only organization owners can edit these settings.": "Only organisation owners can edit these settings.", - "Only owners can change message retention policy.": "Only owners can change message retention policy.", "Only owners can change stream message retention policy.": "Only owners can change stream message retention policy.", - "Only owners can change these settings.": "", + "Only owners can change these settings.": "Only owners can change these settings.", "Only owners can deactivate the organization.": "Only owners can deactivate the organisation.", "Only stream members can add users to a private stream": "Only stream members can add users to a private stream", "Only subscribers to this stream can edit stream permissions.": "Only subscribers to this stream can edit stream permissions.", @@ -818,6 +823,7 @@ "Please choose a new password": "Please choose a new password", "Please enter your password": "Please enter your password", "Please just upload one file.": "Please just upload one file.", + "Please only use characters that are valid in an email address": "", "Please re-enter your password to confirm your identity.": "Please re-enter your password to confirm your identity.", "Please specify a date or time.": "Please specify a date or time.", "Please specify a stream": "Please specify a stream", @@ -841,9 +847,10 @@ "Private, protected history": "Private, protected history", "Private, shared history": "Private, shared history", "Profile": "Profile", + "Pronouns": "", "Public": "Public", "Public stream messages in organization": "Public stream messages in organisation", - "Question": "", + "Question": "Question", "Quote and reply or forward": "Quote and reply or forward", "Quote and reply to message": "Quote and reply to message", "React to selected message with": "React to selected message with", @@ -854,6 +861,7 @@ "Reactivate {name}": "Reactivate {name}", "Read receipts": "Read receipts", "Read receipts are currently disabled in this organization.": "Read receipts are currently disabled in this organisation.", + "Read receipts are not available for Notification Bot messages.": "", "Receives new stream announcements": "Receives new stream announcements", "Recent topics": "Recent topics", "Remind me about this": "Remind me about this", @@ -919,8 +927,8 @@ "Send emails introducing Zulip to new users": "Send emails introducing Zulip to new users", "Send me Zulip's low-traffic newsletter (a few emails a year)": "Send me Zulip's low-traffic newsletter (a few emails a year)", "Send message": "Send message", - "Send mobile notifications even if I'm online (useful for testing)": "Send mobile notifications even if I'm online (useful for testing)", - "Send mobile notifications even if user is online (useful for testing)": "Send mobile notifications even if user is online (useful for testing)", + "Send mobile notifications even if I'm online": "", + "Send mobile notifications even if user is online": "", "Send private message": "Send private message", "Send weekly digest emails to inactive users": "Send weekly digest emails to inactive users", "Sent!": "Sent!", @@ -933,8 +941,6 @@ "Set a status": "Set a status", "Set status": "Set status", "Set up two factor authentication": "Set up two factor authentication", - "Set yourself as available": "Set yourself as available", - "Set yourself as unavailable": "Set yourself as unavailable", "Settings": "Settings", "Setup": "Setup", "Several people are typing\u2026": "Several people are typing…", @@ -991,7 +997,7 @@ "Subscriber count": "Subscriber count", "Subscribers": "Subscribers", "Successfully subscribed users:": "Successfully subscribed users:", - "Summary": "", + "Summary": "Summary", "Sunday": "Sunday", "Support Zulip": "Support Zulip", "Switch between tabs": "Switch between tabs", @@ -1032,10 +1038,10 @@ "This stream has {count} subscribers.": "This stream has {count} subscribers.", "This user does not exist!": "This user does not exist!", "This user has been deactivated.": "This user has been deactivated.", - "This will clear the profile field for 1 user.": "", - "This will clear the profile field for users.": "", - "This will delete the profile field for 1 user.": "", - "This will delete the profile field for users.": "", + "This will clear the profile field for 1 user.": "This will clear the profile field for 1 user.", + "This will clear the profile field for users.": "This will clear the profile field for users.", + "This will delete the profile field for 1 user.": "This will delete the profile field for 1 user.", + "This will delete the profile field for users.": "This will delete the profile field for users.", "Thursday": "Thursday", "Time": "Time", "Time format": "Time format", @@ -1054,11 +1060,11 @@ "Toggle topic mute": "Toggle topic mute", "Tomorrow": "Tomorrow", "Topic": "Topic", - "Topic editing only": "Topic editing only", "Topic muted": "Topic muted", "Topics are required in this organization": "Topics are required in this organisation", "Topics marked as resolved": "Topics marked as resolved", "Tuesday": "Tuesday", + "Turn off invisible mode": "", "Two factor authentication": "Two factor authentication", "Type": "Type", "URL format string": "URL format string", @@ -1087,6 +1093,7 @@ "Up to {time_limit} after posting": "Up to {time_limit} after posting", "Update successful: Subdomains allowed for {domain}": "Update successful: Subdomains allowed for {domain}", "Update successful: Subdomains no longer allowed for {domain}": "Update successful: Subdomains no longer allowed for {domain}", + "Upload avatar": "", "Upload files": "Upload files", "Upload icon": "Upload icon", "Upload image or GIF": "Upload image or GIF", @@ -1122,6 +1129,7 @@ "User(s) invited successfully.": "User(s) invited successfully.", "User(s) join as": "User(s) join as", "Users": "Users", + "Users can always disable their personal read receipts.": "", "Vacationing": "Vacationing", "Version {zulip_version}": "Version {zulip_version}", "Video call provider": "Video call provider", @@ -1132,13 +1140,12 @@ "View in playground": "View in playground", "View in {name}": "View in {name}", "View in {playground_name}": "View in {playground_name}", + "View message source": "", "View messages sent": "View messages sent", "View private messages": "View private messages", "View private messages to myself": "View private messages to myself", "View read receipts": "View read receipts", "View recent topics": "View recent topics", - "View source": "View source", - "View source / Move message": "View source / Move message", "View stream": "View stream", "View stream messages": "View stream messages", "View user profile": "View user profile", @@ -1155,6 +1162,7 @@ "Wednesday": "Wednesday", "Week of {date}": "Week of {date}", "Welcome back! You have {unread_msgs_count} unread messages. Do you want to mark them all as read?": "Welcome back! You have {unread_msgs_count} unread messages. Do you want to mark them all as read?", + "What pronouns should people use to refer to you?": "", "When you deactivate , they will be immediately logged out.": "When you deactivate , they will be immediately logged out.", "Whether wildcard mentions like @all are treated as mentions for the purpose of notifications.": "Whether wildcard mentions like @all are treated as mentions for the purpose of notifications.", "Who can access the stream?": "Who can access the stream?", @@ -1175,7 +1183,6 @@ "Who can use private messages": "Who can use private messages", "Why not start a conversation with yourself?": "Why not start a conversation with yourself?", "Why not start the conversation?": "Why not start the conversation?", - "Widgets cannot be edited.": "Widgets cannot be edited.", "Word": "Word", "Working remotely": "Working remotely", "Working\u2026": "Working…", @@ -1244,16 +1251,21 @@ "beta": "beta", "clear": "clear", "cookie": "cookie", + "deprecated": "", "group private messages with {recipient}": "group private messages with {recipient}", + "he/him": "", "in 1 hour": "in 1 hour", "in 20 minutes": "in 20 minutes", "in 3 hours": "in 3 hours", + "invisible mode off": "", "leafy green vegetable": "leafy green vegetable", "marketing": "marketing", "more topics": "more topics", "or": "or", "private messages with yourself": "private messages with yourself", "private messages with {recipient}": "private messages with {recipient}", + "she/her": "", + "they/them": "", "{comma_separated_usernames} and {last_username} reacted with {emoji_name}": "{comma_separated_usernames} and {last_username} reacted with {emoji_name}", "{date} at {time}": "{date} at {time}", "{days_old} days ago": "{days_old} days ago", @@ -1263,11 +1275,12 @@ "{last_active_date}": "{last_active_date}", "{minutes} min to edit": "{minutes} min to edit", "{minutes} minutes ago": "{minutes} minutes ago", - "{modal_heading_text}": "", - "{num_of_people, plural, one {This message has been read by {num_of_people} person:} other {This message has been read by {num_of_people} people:}}": "{num_of_people, plural, one {} other {}}", + "{modal_heading_text}": "{modal_heading_text}", + "{num_of_people, plural, one {This message has been read by {num_of_people} person:} other {This message has been read by {num_of_people} people:}}": "{num_of_people, plural, one {This message has been read by {num_of_people} person:} other {This message has been read by {num_of_people} people:}}", "{seconds} sec to edit": "{seconds} sec to edit", "{starred_status} this message": "{starred_status} this message", "{starred_status} this message (Ctrl + s)": "{starred_status} this message (Ctrl + s)", + "{user_time} local time": "", "{username} [said]({link_to_message}):": "{username} [said]({link_to_message}):", "{username} reacted with {emoji_name}": "{username} reacted with {emoji_name}" } \ No newline at end of file diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index 455968a1e7..67a87a28c7 100644 --- a/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Zulip\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-21 00:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-10 15:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-06 00:18+0000\n" "Last-Translator: Milagros More , 2021\n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/zulip/zulip/language/es/)\n" @@ -30,45 +30,45 @@ msgstr "" "Language: es\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" -#: analytics/views/stats.py:88 zerver/decorator.py:620 zerver/decorator.py:638 +#: analytics/views/stats.py:89 zerver/decorator.py:620 zerver/decorator.py:638 msgid "Not allowed for guest users" msgstr "No está permitido para usuarios invitados" -#: analytics/views/stats.py:132 +#: analytics/views/stats.py:133 msgid "Invalid organization" msgstr "Organización inválida" -#: analytics/views/stats.py:271 +#: analytics/views/stats.py:272 msgid "Public streams" msgstr "Canales públicos" -#: analytics/views/stats.py:272 +#: analytics/views/stats.py:273 msgid "Private streams" msgstr "Canales privados" -#: analytics/views/stats.py:273 +#: analytics/views/stats.py:274 msgid "Private messages" msgstr "Mensajes privados" -#: analytics/views/stats.py:274 +#: analytics/views/stats.py:275 msgid "Group private messages" msgstr "Mensajes privados grupales" -#: analytics/views/stats.py:295 +#: analytics/views/stats.py:296 msgid "Unknown chart name: {}" msgstr "Carácter desconocido: {}" -#: analytics/views/stats.py:305 +#: analytics/views/stats.py:306 #, python-brace-format msgid "Start time is later than end time. Start: {start}, End: {end}" msgstr "La hora de inicio es más tarde que la hora de fin. Inicio: {start}, Fin: {end}" -#: analytics/views/stats.py:327 analytics/views/stats.py:362 +#: analytics/views/stats.py:328 analytics/views/stats.py:363 msgid "No analytics data available. Please contact your server administrator." msgstr "No hay datos de analíticas disponible. Por favor, contacta con el administrador de tu servidor." -#: analytics/views/support.py:181 zerver/views/streams.py:298 -#: zerver/views/streams.py:302 zerver/views/streams.py:310 +#: analytics/views/support.py:181 zerver/views/streams.py:299 +#: zerver/views/streams.py:303 zerver/views/streams.py:311 msgid "Invalid parameters" msgstr "Parámetros inválidos" @@ -270,14 +270,44 @@ msgstr "" msgid "Internal server error" msgstr "Error interno del servidor" -#: templates/500.html:22 +#: templates/500.html:23 +msgid "" +"\n" +" Your Zulip chat cannot be loaded because the server is experiencing technical difficulties.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:28 +msgid "" +"\n" +" This page will reload automatically when service is restored.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:32 #, python-format msgid "" "\n" -"

This Zulip server is currently experiencing some technical difficulties. Sorry about that!

\n" -"

The page will reload automatically soon after service is restored.

\n" -"

If you'd like, you can drop us a line to let us know what happened.

\n" -" " +" In the meantime, you can contact Zulip support.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:36 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" In the meantime, you can contact\n" +" this server's administrators for support.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:44 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" If you administer this server, you may want to check out the\n" +" Zulip server troubleshooting guide.\n" +" " msgstr "" #: templates/analytics/stats.html:6 @@ -297,103 +327,123 @@ msgstr "Las analíticas están disponibles 24 horas después de crear una organi msgid "Zulip analytics for %(target_name)s" msgstr "Analíticas de Zulip para %(target_name)s" +#: templates/analytics/stats.html:25 +msgid "Organization summary" +msgstr "" + #: templates/analytics/stats.html:27 -msgid "Messages sent over time" -msgstr "Mensajes enviados a lo largo del tiempo" +msgid "Number of users" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:29 templates/analytics/stats.html:110 -msgid "Aggregation" -msgstr "Agregación" +#: templates/analytics/stats.html:28 +msgid "Users active during the last 15 days" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:31 templates/analytics/stats.html:112 -msgid "Daily" -msgstr "Diaria" +#: templates/analytics/stats.html:29 +msgid "Total number of messages" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:32 templates/analytics/stats.html:113 -msgid "Weekly" -msgstr "Semanal" +#: templates/analytics/stats.html:30 +msgid "Number of messages in the last 30 days" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:33 templates/analytics/stats.html:114 -msgid "Cumulative" -msgstr "Acumulativa" +#: templates/analytics/stats.html:31 +msgid "File storage in use" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:41 templates/analytics/stats.html:57 -#: templates/analytics/stats.html:98 templates/analytics/stats.html:122 +#: templates/analytics/stats.html:36 +msgid "Active users" +msgstr "Usuarios activos" + +#: templates/analytics/stats.html:39 +msgid "Daily actives" +msgstr "Activos cada día" + +#: templates/analytics/stats.html:40 +msgid "15 day actives" +msgstr "Activos en 15 días" + +#: templates/analytics/stats.html:41 +msgid "Total users" +msgstr "Usuarios totales" + +#: templates/analytics/stats.html:49 +msgid "Users" +msgstr "Usuarios" + +#: templates/analytics/stats.html:57 +msgid "Messages sent by recipient type" +msgstr "Mensajes enviados por tipo de recipiente" + +#: templates/analytics/stats.html:60 templates/analytics/stats.html:90 +#: templates/analytics/stats.html:112 templates/analytics/stats.html:123 msgid "Me" msgstr "Yo" -#: templates/analytics/stats.html:43 -msgid "Humans" -msgstr "Humanos" - -#: templates/analytics/stats.html:45 -msgid "Bots" -msgstr "Bots" - -#: templates/analytics/stats.html:52 -msgid "Messages sent by client" -msgstr "Mensajes enviados por cliente" - -#: templates/analytics/stats.html:58 templates/analytics/stats.html:99 +#: templates/analytics/stats.html:61 templates/analytics/stats.html:114 #: templates/analytics/stats.html:124 msgid "Everyone" msgstr "Todos" -#: templates/analytics/stats.html:59 templates/analytics/stats.html:100 +#: templates/analytics/stats.html:69 templates/analytics/stats.html:131 msgid "Last week" msgstr "Última semana" -#: templates/analytics/stats.html:60 templates/analytics/stats.html:101 +#: templates/analytics/stats.html:70 templates/analytics/stats.html:132 msgid "Last month" msgstr "Último mes" -#: templates/analytics/stats.html:61 templates/analytics/stats.html:102 +#: templates/analytics/stats.html:71 templates/analytics/stats.html:133 msgid "Last year" msgstr "Último año" -#: templates/analytics/stats.html:62 templates/analytics/stats.html:103 +#: templates/analytics/stats.html:72 templates/analytics/stats.html:134 msgid "All time" msgstr "Todos los tiempos" -#: templates/analytics/stats.html:68 -msgid "Active users" -msgstr "Usuarios activos" +#: templates/analytics/stats.html:77 +msgid "Messages sent over time" +msgstr "Mensajes enviados a lo largo del tiempo" -#: templates/analytics/stats.html:71 -msgid "Daily actives" -msgstr "Activos cada día" +#: templates/analytics/stats.html:80 templates/analytics/stats.html:102 +msgid "Daily" +msgstr "Diaria" -#: templates/analytics/stats.html:72 -msgid "15 day actives" -msgstr "Activos en 15 días" +#: templates/analytics/stats.html:81 templates/analytics/stats.html:103 +msgid "Weekly" +msgstr "Semanal" -#: templates/analytics/stats.html:73 -msgid "Total users" -msgstr "Usuarios totales" - -#: templates/analytics/stats.html:81 -msgid "Users" -msgstr "Usuarios" +#: templates/analytics/stats.html:82 templates/analytics/stats.html:104 +msgid "Cumulative" +msgstr "Acumulativa" #: templates/analytics/stats.html:92 -msgid "Messages sent by recipient type" -msgstr "Mensajes enviados por tipo de recipiente" +msgid "Humans" +msgstr "Humanos" -#: templates/analytics/stats.html:108 +#: templates/analytics/stats.html:94 +msgid "Bots" +msgstr "Bots" + +#: templates/analytics/stats.html:99 msgid "Messages read over time" msgstr "Mensajes leídos a lo largo del tiempo" -#: templates/analytics/stats.html:132 +#: templates/analytics/stats.html:120 +msgid "Messages sent by client" +msgstr "Mensajes enviados por cliente" + +#: templates/analytics/stats.html:142 msgid "Last update" msgstr "Última actualización" -#: templates/analytics/stats.html:133 +#: templates/analytics/stats.html:143 msgid "" "A full update of all the graphs happens once a day. The “messages sent over " "time” graph is updated once an hour." msgstr "Una actualización completa de todas las gráficas ocurre una vez al día. La gráfica de \"mensajes enviados a lo largo del tiempo\" se actualiza cada hora." -#: templates/analytics/stats.html:137 +#: templates/analytics/stats.html:147 msgid "Analytics documentation" msgstr "Documentación de las analíticas" @@ -518,9 +568,9 @@ msgstr "" #: templates/corporate/for/events.html:34 #: templates/corporate/for/events.html:288 #: templates/corporate/for/open-source.html:36 -#: templates/corporate/for/open-source.html:709 +#: templates/corporate/for/open-source.html:711 #: templates/corporate/for/research.html:36 -#: templates/corporate/for/research.html:401 +#: templates/corporate/for/research.html:402 #: templates/corporate/for/use-cases.html:23 #: templates/zerver/create_realm.html:29 msgid "Create organization" @@ -538,9 +588,9 @@ msgstr "" #: templates/corporate/for/events.html:40 #: templates/corporate/for/events.html:294 #: templates/corporate/for/open-source.html:42 -#: templates/corporate/for/open-source.html:715 +#: templates/corporate/for/open-source.html:717 #: templates/corporate/for/research.html:42 -#: templates/corporate/for/research.html:407 +#: templates/corporate/for/research.html:408 #: templates/corporate/for/use-cases.html:29 msgid "Self-host Zulip" msgstr "" @@ -550,9 +600,9 @@ msgstr "" #: templates/corporate/for/events.html:37 #: templates/corporate/for/events.html:291 #: templates/corporate/for/open-source.html:39 -#: templates/corporate/for/open-source.html:712 +#: templates/corporate/for/open-source.html:714 #: templates/corporate/for/research.html:39 -#: templates/corporate/for/research.html:404 +#: templates/corporate/for/research.html:405 msgid "Request sponsorship" msgstr "" @@ -1584,45 +1634,52 @@ msgid "" "content appearing in email notifications." msgstr "" -#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:30 -#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:26 -#, python-format -msgid "" -"You are receiving this because @%(mentioned_user_group_name)s was mentioned " -"in %(realm_name)s." +#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:29 +#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:25 +msgid "You are receiving this because you were personally mentioned." msgstr "" -#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:32 -#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:28 +#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:31 +#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:27 #, python-format -msgid "You are receiving this because you were mentioned in %(realm_name)s." +msgid "" +"You are receiving this because @%(mentioned_user_group_name)s was mentioned." +msgstr "" + +#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:33 +#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:29 +#, python-format +msgid "" +"You are receiving this because everyone was mentioned in #%(stream_name)s." msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:35 #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:31 +#, python-format msgid "" -"You are receiving this because you have email notifications enabled for this" -" stream." +"You are receiving this because you have email notifications enabled for " +"#%(stream_name)s." msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:38 #, python-format msgid "" "Reply to this email directly, view it in " -"Zulip, or manage email preferences." +"%(realm_name)s Zulip, or manage email " +"preferences." msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:40 #, python-format msgid "" -"View or reply in Zulip, or View or reply in %(realm_name)s Zulip, or manage email preferences." msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:42 #, python-format msgid "" -"Reply in Zulip, or Reply in %(realm_name)s Zulip, or manage email preferences." msgstr "" @@ -1665,15 +1722,18 @@ msgid "" msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:35 -msgid "Reply to this email directly, or view it in Zulip:" +#, python-format +msgid "Reply to this email directly, or view it in %(realm_name)s Zulip:" msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:39 -msgid "View or reply in Zulip:" +#, python-format +msgid "View or reply in %(realm_name)s Zulip:" msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:43 -msgid "Reply in Zulip:" +#, python-format +msgid "Reply in %(realm_name)s Zulip:" msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:47 @@ -2192,7 +2252,7 @@ msgid "Incoming webhooks" msgstr "Webhooks de entrada" #: templates/zerver/integrations/index.html:66 -#: templates/zerver/integrations/index.html:93 zerver/lib/integrations.py:40 +#: templates/zerver/integrations/index.html:93 zerver/lib/integrations.py:38 msgid "Interactive bots" msgstr "Bots interactivos" @@ -2672,7 +2732,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid order mapping." msgstr "Orden del mapeo inválido." -#: zerver/actions/custom_profile_fields.py:208 zerver/lib/users.py:389 +#: zerver/actions/custom_profile_fields.py:208 zerver/lib/users.py:391 #: zerver/views/custom_profile_fields.py:193 #: zerver/views/custom_profile_fields.py:214 #, python-brace-format @@ -2753,99 +2813,99 @@ msgid "" "invitation. We did send invitations to everyone else!" msgstr "Algunas de esas direcciones ya están usando Zulip, por lo que no les hemos enviado una invitación. ¡Enviamos invitaciones a todos los demás!" -#: zerver/actions/message_edit.py:87 +#: zerver/actions/message_edit.py:85 msgid "Nothing to change" msgstr "Nada que cambiar" -#: zerver/actions/message_edit.py:91 +#: zerver/actions/message_edit.py:89 msgid "Private messages cannot be moved to streams." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:93 +#: zerver/actions/message_edit.py:91 msgid "Private messages cannot have topics." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:96 +#: zerver/actions/message_edit.py:94 msgid "Invalid propagate_mode without topic edit" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:102 +#: zerver/actions/message_edit.py:100 msgid "Cannot change message content while changing stream" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:106 +#: zerver/actions/message_edit.py:104 msgid "Widgets cannot be edited." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:182 +#: zerver/actions/message_edit.py:180 #, python-brace-format msgid "{user} has marked this topic as resolved." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:184 +#: zerver/actions/message_edit.py:182 #, python-brace-format msgid "{user} has marked this topic as unresolved." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:844 +#: zerver/actions/message_edit.py:842 #, python-brace-format msgid "This topic was moved to {new_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:848 +#: zerver/actions/message_edit.py:846 #, python-brace-format msgid "A message was moved from this topic to {new_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:852 +#: zerver/actions/message_edit.py:850 #, python-brace-format msgid "" "{changed_messages_count} messages were moved from this topic to " "{new_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:859 +#: zerver/actions/message_edit.py:857 #, python-brace-format msgid "This topic was moved here from {old_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:863 +#: zerver/actions/message_edit.py:861 #, python-brace-format msgid "A message was moved here from {old_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:867 +#: zerver/actions/message_edit.py:865 #, python-brace-format msgid "" "{changed_messages_count} messages were moved here from {old_location} by " "{user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:902 +#: zerver/actions/message_edit.py:900 msgid "Your organization has turned off message editing" msgstr "Tu organización ha desactivado la edición de mensajes" -#: zerver/actions/message_edit.py:918 zerver/actions/message_edit.py:923 +#: zerver/actions/message_edit.py:916 zerver/actions/message_edit.py:921 msgid "You don't have permission to edit this message" msgstr "No tienes permiso para editar este mensaje" -#: zerver/actions/message_edit.py:934 +#: zerver/actions/message_edit.py:932 msgid "The time limit for editing this message has passed" msgstr "El límite de tiempo para editar este mensaje ha pasado" -#: zerver/actions/message_edit.py:949 +#: zerver/actions/message_edit.py:947 msgid "The time limit for editing this message's topic has passed" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:983 zerver/actions/message_send.py:1495 +#: zerver/actions/message_edit.py:981 zerver/actions/message_send.py:1495 msgid "You do not have permission to use wildcard mentions in this stream." msgstr "No tienes permiso para usar menciones de comodín en este canal" -#: zerver/actions/message_edit.py:992 +#: zerver/actions/message_edit.py:990 msgid "You don't have permission to move this message" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:998 +#: zerver/actions/message_edit.py:996 msgid "" "You don't have permission to move this message due to missing access to its " "stream" @@ -2863,56 +2923,56 @@ msgstr "" msgid "Invalid message flag operation: '{}'" msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:153 +#: zerver/actions/message_send.py:151 msgid "Unable to render message" msgstr "No se pudo renderizar el mensaje" -#: zerver/actions/message_send.py:1045 +#: zerver/actions/message_send.py:1044 msgid "Expected exactly one stream" msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1056 +#: zerver/actions/message_send.py:1055 msgid "Invalid data type for stream" msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1072 zerver/actions/message_send.py:1082 +#: zerver/actions/message_send.py:1071 zerver/actions/message_send.py:1081 msgid "Invalid data type for recipients" msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1090 zerver/actions/message_send.py:1098 +#: zerver/actions/message_send.py:1089 zerver/actions/message_send.py:1097 msgid "Recipient lists may contain emails or user IDs, but not both." msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1210 +#: zerver/actions/message_send.py:1209 msgid "Reminders can only be set for streams." msgstr "Los recordatorios solo se pueden activar en canales." -#: zerver/actions/message_send.py:1277 +#: zerver/actions/message_send.py:1276 #, python-brace-format msgid "" "Your bot {bot_identity} tried to send a message to stream ID {stream_id}, " "but there is no stream with that ID." msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1283 +#: zerver/actions/message_send.py:1282 #, python-brace-format msgid "" "Your bot {bot_identity} tried to send a message to stream {stream_name}, but" " that stream does not exist. Click [here]({new_stream_link}) to create it." msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1291 +#: zerver/actions/message_send.py:1290 #, python-brace-format msgid "" "Your bot {bot_identity} tried to send a message to stream {stream_name}. The" " stream exists but does not have any subscribers." msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1338 +#: zerver/actions/message_send.py:1337 msgid "Private messages are disabled in this organization." msgstr "Mensajes privados están desactivados para esta organización." -#: zerver/actions/message_send.py:1414 +#: zerver/actions/message_send.py:1413 msgid "Topics are required in this organization" msgstr "" @@ -2929,18 +2989,18 @@ msgstr "" msgid "Reaction already exists." msgstr "Ya existe la reacción." -#: zerver/actions/realm_emoji.py:31 zerver/views/realm_emoji.py:37 +#: zerver/actions/realm_emoji.py:32 zerver/views/realm_emoji.py:37 msgid "A custom emoji with this name already exists." msgstr "Ya existe un emoticono personalizado con ese nombre." -#: zerver/actions/streams.py:840 +#: zerver/actions/streams.py:827 #, python-brace-format msgid "" "{user} changed the [access permissions](/help/stream-permissions) for this " "stream from **{old_policy}** to **{new_policy}**." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1024 +#: zerver/actions/streams.py:1011 #, python-brace-format msgid "" "{user} changed the [posting permissions](/help/stream-sending-policy) for this stream:\n" @@ -2949,38 +3009,38 @@ msgid "" "* **New permissions**: {new_policy}.\n" msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1159 +#: zerver/actions/streams.py:1146 #, python-brace-format msgid "{user_name} renamed stream {old_stream_name} to {new_stream_name}." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1178 zerver/actions/streams.py:1180 -#: zerver/views/streams.py:735 +#: zerver/actions/streams.py:1165 zerver/actions/streams.py:1167 +#: zerver/views/streams.py:736 msgid "No description." msgstr "Sin descripción." -#: zerver/actions/streams.py:1183 +#: zerver/actions/streams.py:1170 #, python-brace-format msgid "{user} changed the description for this stream." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1185 +#: zerver/actions/streams.py:1172 msgid "Old description" msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1189 +#: zerver/actions/streams.py:1176 msgid "New description" msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1257 zerver/actions/streams.py:1262 +#: zerver/actions/streams.py:1244 zerver/actions/streams.py:1249 msgid "Forever" msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1263 +#: zerver/actions/streams.py:1250 msgid "Messages in this stream will now be retained forever." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1269 +#: zerver/actions/streams.py:1256 #, python-brace-format msgid "" "{user} has changed the [message retention period](/help/message-retention-policy) for this stream:\n" @@ -3024,10 +3084,10 @@ msgstr "Debes ser un administrador del servidor" #: zerver/decorator.py:659 zerver/lib/streams.py:695 zerver/lib/streams.py:721 #: zerver/lib/streams.py:723 zerver/lib/streams.py:738 -#: zerver/lib/user_groups.py:37 zerver/lib/user_groups.py:44 -#: zerver/lib/users.py:247 zerver/lib/users.py:276 zerver/views/invite.py:55 -#: zerver/views/realm_emoji.py:32 zerver/views/streams.py:330 -#: zerver/views/streams.py:597 +#: zerver/lib/user_groups.py:35 zerver/lib/user_groups.py:42 +#: zerver/lib/users.py:249 zerver/lib/users.py:278 zerver/views/invite.py:55 +#: zerver/views/realm_emoji.py:32 zerver/views/streams.py:331 +#: zerver/views/streams.py:598 msgid "Insufficient permission" msgstr "Permisos insuficientes" @@ -3043,7 +3103,7 @@ msgstr "Cabecera de autorización inválida para la autentificación básica" msgid "Missing authorization header for basic auth" msgstr "Falta la cabecera de autorización para la autentificación básica" -#: zerver/decorator.py:881 +#: zerver/decorator.py:878 msgid "Webhook bots can only access webhooks" msgstr "Los bots de webhook solo pueden acceder a los webhooks" @@ -3234,7 +3294,7 @@ msgstr "" msgid "Open Zulip to see the spoiler content" msgstr "" -#: zerver/lib/email_notifications.py:515 +#: zerver/lib/email_notifications.py:523 msgid "Zulip notifications" msgstr "" @@ -3426,132 +3486,137 @@ msgstr "Subdominio inválido" msgid "Access denied" msgstr "Acceso denegado" -#: zerver/lib/external_accounts.py:37 +#: zerver/lib/external_accounts.py:36 msgid "Twitter username" msgstr "" -#: zerver/lib/external_accounts.py:43 +#: zerver/lib/external_accounts.py:42 msgid "GitHub username" msgstr "" -#: zerver/lib/external_accounts.py:72 +#: zerver/lib/external_accounts.py:71 msgid "Custom external account must define URL pattern" msgstr "" -#: zerver/lib/external_accounts.py:74 +#: zerver/lib/external_accounts.py:73 msgid "Invalid external account type" msgstr "Tipo de cuenta externa inválido" -#: zerver/lib/hotspots.py:15 +#: zerver/lib/hotspots.py:13 msgid "Catch up on a stream" msgstr "Ponte al día con un canal" -#: zerver/lib/hotspots.py:17 +#: zerver/lib/hotspots.py:15 msgid "" "Messages sent to a stream are seen by everyone subscribed to that stream. " "Try clicking on one of the stream links below." msgstr "Los mensajes enviados a un canal son vistos por todos los que están suscritos a ese canal. Intenta hacer click en uno de los canales de abajo." -#: zerver/lib/hotspots.py:22 +#: zerver/lib/hotspots.py:20 msgid "Topics" msgstr "Temas" -#: zerver/lib/hotspots.py:24 +#: zerver/lib/hotspots.py:22 msgid "" "Every message has a topic. Topics keep conversations easy to follow, and " "make it easy to reply to conversations that start while you are offline." msgstr "Todos los mensajes tiene un tema. Los temas permiten que las conversaciones sean fáciles de seguir, y también facilitan el responder a conversaciones que empezaron cuando no estabas en línea." -#: zerver/lib/hotspots.py:30 +#: zerver/lib/hotspots.py:28 msgid "Settings" msgstr "Ajustes" -#: zerver/lib/hotspots.py:32 +#: zerver/lib/hotspots.py:30 msgid "Go to Settings to configure your notifications and display settings." msgstr "Ir a Ajustes para configurar tus preferencias de notificaciones y pantalla." -#: zerver/lib/hotspots.py:36 +#: zerver/lib/hotspots.py:34 msgid "Compose" msgstr "Redacta" -#: zerver/lib/hotspots.py:38 +#: zerver/lib/hotspots.py:36 msgid "" "Click here to start a new conversation. Pick a topic (2-3 words is best), " "and give it a go!" msgstr "Haz click aquí para empezar una nueva conversación. Escoge un tema (2-3 palabras es lo ideal), ¡y prúebalo!" -#: zerver/lib/integrations.py:39 +#: zerver/lib/integrations.py:37 msgid "Integration frameworks" msgstr "Frameworks de integraciones" -#: zerver/lib/integrations.py:45 +#: zerver/lib/integrations.py:43 msgid "Continuous integration" msgstr "Integración continua" -#: zerver/lib/integrations.py:46 +#: zerver/lib/integrations.py:44 msgid "Customer support" msgstr "Atención al cliente" -#: zerver/lib/integrations.py:47 +#: zerver/lib/integrations.py:45 msgid "Deployment" msgstr "Despliegue" -#: zerver/lib/integrations.py:48 +#: zerver/lib/integrations.py:46 msgid "Entertainment" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:49 +#: zerver/lib/integrations.py:47 msgid "Communication" msgstr "Comunicación" -#: zerver/lib/integrations.py:50 +#: zerver/lib/integrations.py:48 msgid "Financial" msgstr "Finanzas" -#: zerver/lib/integrations.py:51 +#: zerver/lib/integrations.py:49 msgid "Human resources" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:52 +#: zerver/lib/integrations.py:50 msgid "Marketing" msgstr "Marketing" -#: zerver/lib/integrations.py:53 +#: zerver/lib/integrations.py:51 msgid "Miscellaneous" msgstr "Miscelánea" -#: zerver/lib/integrations.py:54 +#: zerver/lib/integrations.py:52 msgid "Monitoring" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:55 +#: zerver/lib/integrations.py:53 msgid "Project management" msgstr "Gestión de proyectos" -#: zerver/lib/integrations.py:56 +#: zerver/lib/integrations.py:54 msgid "Productivity" msgstr "Productividad" -#: zerver/lib/integrations.py:57 +#: zerver/lib/integrations.py:55 msgid "Version control" msgstr "Control de versiones" -#: zerver/lib/message.py:193 +#: zerver/lib/message.py:190 msgid "Message must not be empty" msgstr "El mensaje no puede estar vacío" -#: zerver/lib/message.py:195 +#: zerver/lib/message.py:192 msgid "Message must not contain null bytes" msgstr "El mensaje no puede contener bytes nulos" -#: zerver/lib/message.py:753 zerver/lib/message.py:759 +#: zerver/lib/message.py:750 zerver/lib/message.py:756 msgid "Invalid message(s)" msgstr "Mensaje(s) inválido(s)" -#: zerver/lib/narrow.py:29 +#: zerver/lib/narrow.py:96 msgid "Operator {} not supported." msgstr "" +#: zerver/lib/narrow.py:185 +#, python-brace-format +msgid "Invalid narrow operator: {desc}" +msgstr "Operador de filtro inválido: {desc}" + #: zerver/lib/onboarding.py:56 #, python-brace-format msgid "We also have a guide for [Setting up your organization]({help_url})." @@ -3763,7 +3828,7 @@ msgstr "" #: zerver/lib/recipient_users.py:30 zerver/lib/streams.py:264 #: zerver/lib/streams.py:272 zerver/lib/streams.py:834 -#: zerver/tornado/views.py:121 zerver/views/events_register.py:84 +#: zerver/tornado/views.py:121 zerver/views/events_register.py:92 #: zerver/views/message_send.py:240 zerver/views/message_send.py:246 #: zerver/views/message_send.py:265 zerver/views/users.py:691 msgid "User not authorized for this query" @@ -3855,7 +3920,7 @@ msgstr "" msgid "Stream(s) ({}) do not exist" msgstr "" -#: zerver/lib/streams.py:734 zerver/views/streams.py:328 +#: zerver/lib/streams.py:734 zerver/views/streams.py:329 msgid "Web-public streams are not enabled." msgstr "" @@ -3911,11 +3976,11 @@ msgstr "" msgid "Upload would exceed your organization's upload quota." msgstr "La subida excedería el límite de subidas de tu organización." -#: zerver/lib/user_groups.py:46 +#: zerver/lib/user_groups.py:44 msgid "Invalid user group" msgstr "Grupo de usuarios inválido" -#: zerver/lib/user_groups.py:58 +#: zerver/lib/user_groups.py:56 msgid "Invalid user group ID: {}" msgstr "" @@ -3944,44 +4009,44 @@ msgstr "¡Ese nombre ya se está usando!" msgid "Bad name or username" msgstr "Nombre o nombre de usuario erróneo" -#: zerver/lib/users.py:93 +#: zerver/lib/users.py:95 msgid "Invalid integration '{}'." msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:98 +#: zerver/lib/users.py:100 msgid "Missing configuration parameters: {}" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:107 +#: zerver/lib/users.py:109 msgid "Invalid {} value {} ({})" msgstr "Valor {} inválido {} ({})" -#: zerver/lib/users.py:122 +#: zerver/lib/users.py:124 msgid "Invalid configuration data!" msgstr "¡Datos de configuración inválidos!" -#: zerver/lib/users.py:156 +#: zerver/lib/users.py:158 msgid "Invalid bot type" msgstr "Tipo de bot inválido" -#: zerver/lib/users.py:161 +#: zerver/lib/users.py:163 msgid "Invalid interface type" msgstr "Tipo de interfaz inválido" -#: zerver/lib/users.py:230 zerver/lib/users.py:235 zerver/models.py:4522 +#: zerver/lib/users.py:232 zerver/lib/users.py:237 zerver/models.py:4441 msgid "Invalid user ID: {}" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:243 zerver/lib/users.py:245 +#: zerver/lib/users.py:245 zerver/lib/users.py:247 msgid "No such bot" msgstr "No existe ese bot" -#: zerver/lib/users.py:269 zerver/lib/users.py:296 zerver/lib/users.py:313 -#: zerver/views/presence.py:43 +#: zerver/lib/users.py:271 zerver/lib/users.py:298 zerver/lib/users.py:315 +#: zerver/views/presence.py:44 msgid "No such user" msgstr "No existe ese usuario" -#: zerver/lib/users.py:271 +#: zerver/lib/users.py:273 msgid "User is deactivated" msgstr "El usuario está desactivado" @@ -4150,150 +4215,154 @@ msgstr "" msgid "CSRF error: {reason}" msgstr "" -#: zerver/models.py:491 +#: zerver/models.py:478 msgid "stream events" msgstr "eventos de canal" -#: zerver/models.py:607 +#: zerver/models.py:594 msgid "Available on Zulip Cloud Standard. Upgrade to access." msgstr "" -#: zerver/models.py:1097 +#: zerver/models.py:1085 msgid "Invalid characters in emoji name" msgstr "Caracteres inválidos en el nombre del emoticono" -#: zerver/models.py:1221 zerver/models.py:1223 +#: zerver/models.py:1209 zerver/models.py:1211 msgid "Bad regular expression: {}" msgstr "" -#: zerver/models.py:1224 +#: zerver/models.py:1212 msgid "Unknown regular expression error" msgstr "" -#: zerver/models.py:1259 +#: zerver/models.py:1247 msgid "Invalid format string in URL." msgstr "" -#: zerver/models.py:1301 +#: zerver/models.py:1288 #, python-format msgid "" "Group %(name)r in URL format string is not present in linkifier pattern." msgstr "" -#: zerver/models.py:1313 +#: zerver/models.py:1300 #, python-format msgid "" "Group %(name)r in linkifier pattern is not present in URL format string." msgstr "" -#: zerver/models.py:1408 zerver/views/realm_playgrounds.py:25 +#: zerver/models.py:1395 zerver/views/realm_playgrounds.py:25 msgid "Invalid characters in pygments language" msgstr "" -#: zerver/models.py:1909 +#: zerver/models.py:1886 msgid "Organization owner" msgstr "" -#: zerver/models.py:1910 +#: zerver/models.py:1887 msgid "Organization administrator" msgstr "Administrador de la organización" -#: zerver/models.py:1911 +#: zerver/models.py:1888 msgid "Moderator" msgstr "" -#: zerver/models.py:1912 +#: zerver/models.py:1889 msgid "Member" msgstr "Miembro" -#: zerver/models.py:1913 +#: zerver/models.py:1890 msgid "Guest" msgstr "Invitado" -#: zerver/models.py:2454 +#: zerver/models.py:2416 msgid "Web-public" msgstr "" -#: zerver/models.py:2460 +#: zerver/models.py:2422 msgid "Public" msgstr "Público" -#: zerver/models.py:2466 +#: zerver/models.py:2428 msgid "Private, shared history" msgstr "Historia compartida, privada " -#: zerver/models.py:2472 +#: zerver/models.py:2434 msgid "Private, protected history" msgstr "Historia protegida, privada " -#: zerver/models.py:2480 +#: zerver/models.py:2442 msgid "Public, protected history" msgstr "" -#: zerver/models.py:2500 +#: zerver/models.py:2462 msgid "All stream members can post" msgstr "Todos los miembros del canal pueden publicar" -#: zerver/models.py:2501 +#: zerver/models.py:2463 msgid "Only organization administrators can post" msgstr "Solo los administradores de la organización pueden publicar aquí." -#: zerver/models.py:2503 +#: zerver/models.py:2465 msgid "Only organization administrators and moderators can post" msgstr "" -#: zerver/models.py:2506 +#: zerver/models.py:2468 msgid "Only organization full members can post" msgstr "Solo los miembros definitivos de la organización pueden publicar aquí." -#: zerver/models.py:3140 +#: zerver/models.py:3085 msgid "Unicode emoji" msgstr "Emoticonos unicode" -#: zerver/models.py:3141 +#: zerver/models.py:3086 msgid "Custom emoji" msgstr "Emoticonos personalizados" -#: zerver/models.py:3142 +#: zerver/models.py:3087 msgid "Zulip extra emoji" msgstr "Emoticonos extra de Zulip" -#: zerver/models.py:4526 +#: zerver/models.py:4445 msgid "User with ID {} is deactivated" msgstr "" -#: zerver/models.py:4529 +#: zerver/models.py:4448 msgid "User with ID {} is a bot" msgstr "" -#: zerver/models.py:4569 +#: zerver/models.py:4488 msgid "List of options" msgstr "Lista de opciones" -#: zerver/models.py:4572 +#: zerver/models.py:4491 msgid "Person picker" msgstr "Selector de personas" -#: zerver/models.py:4584 +#: zerver/models.py:4503 msgid "Short text" msgstr "Texto corto" -#: zerver/models.py:4585 +#: zerver/models.py:4504 msgid "Long text" msgstr "Texto largo" -#: zerver/models.py:4586 +#: zerver/models.py:4505 msgid "Date picker" msgstr "Selector de fechas" -#: zerver/models.py:4587 +#: zerver/models.py:4506 msgid "Link" msgstr "Enlace" -#: zerver/models.py:4590 +#: zerver/models.py:4509 msgid "External account" msgstr "Cuenta externa" +#: zerver/models.py:4514 +msgid "Pronouns" +msgstr "" + #: zerver/signals.py:95 msgid "Unknown IP address" msgstr "Dirección IP desconocida" @@ -4403,6 +4472,10 @@ msgstr "" msgid "DevAuthBackend not enabled." msgstr "" +#: zerver/views/events_register.py:105 zerver/views/events_register.py:109 +msgid "Invalid '{}' parameter for anonymous request" +msgstr "" + #: zerver/views/hotspots.py:19 msgid "Unknown hotspot: {}" msgstr "" @@ -4449,20 +4522,15 @@ msgstr "El límite de tiempo para eliminar este mensaje ha pasado" msgid "Message already deleted" msgstr "El mensaje ya fue eliminado" -#: zerver/views/message_fetch.py:95 -#, python-brace-format -msgid "Invalid narrow operator: {desc}" -msgstr "Operador de filtro inválido: {desc}" - -#: zerver/views/message_fetch.py:916 +#: zerver/views/message_fetch.py:216 msgid "Missing 'anchor' argument." msgstr "" -#: zerver/views/message_fetch.py:936 +#: zerver/views/message_fetch.py:236 msgid "Invalid anchor" msgstr "" -#: zerver/views/message_fetch.py:956 +#: zerver/views/message_fetch.py:256 msgid "Too many messages requested (maximum {})." msgstr "" @@ -4514,25 +4582,25 @@ msgstr "" msgid "User is not muted" msgstr "" -#: zerver/views/presence.py:46 +#: zerver/views/presence.py:47 msgid "Presence is not supported for bot users." msgstr "La disponibilidad no está soportada por los usuarios de bots." -#: zerver/views/presence.py:51 +#: zerver/views/presence.py:52 #, python-brace-format msgid "No presence data for {user_id_or_email}" msgstr "" -#: zerver/views/presence.py:85 +#: zerver/views/presence.py:86 msgid "Client did not pass any new values." msgstr "El cliente no paso valores nuevos." -#: zerver/views/presence.py:106 +#: zerver/views/presence.py:107 msgid "" "Client must pass emoji_name if they pass either emoji_code or reaction_type." msgstr "" -#: zerver/views/presence.py:144 +#: zerver/views/presence.py:145 msgid "Invalid status: {}" msgstr "" @@ -4558,23 +4626,23 @@ msgstr "No existe esa reacción." msgid "Read receipts are disabled in this organization." msgstr "" -#: zerver/views/realm.py:156 +#: zerver/views/realm.py:155 msgid "Invalid language '{}'" msgstr "" -#: zerver/views/realm.py:161 +#: zerver/views/realm.py:160 msgid "At least one authentication method must be enabled." msgstr "Al menos un método de autentificación debe ser activado" -#: zerver/views/realm.py:165 +#: zerver/views/realm.py:164 msgid "Invalid video_chat_provider {}" msgstr "video_chat_provider {} inválido" -#: zerver/views/realm.py:169 +#: zerver/views/realm.py:168 msgid "Invalid giphy_rating {}" msgstr "" -#: zerver/views/realm.py:323 +#: zerver/views/realm.py:322 msgid "Must be a demo organization." msgstr "" @@ -4647,79 +4715,79 @@ msgstr "El enlace de creación de organización ha expirado o no es válido." msgid "New organization creation disabled" msgstr "Creación de nuevas organizaciones desactivada" -#: zerver/views/streams.py:116 +#: zerver/views/streams.py:117 #, python-brace-format msgid "User not authorized to execute queries on behalf of '{principal}'" msgstr "Usuario no autorizado a ejecutar peticiones en nombre de '{principal}'" -#: zerver/views/streams.py:158 +#: zerver/views/streams.py:159 msgid "Private streams cannot be made default." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:190 +#: zerver/views/streams.py:191 msgid "You must pass \"new_description\" or \"new_group_name\"." msgstr "Debes pasar \"new_description\" o \"new_group_name\"." -#: zerver/views/streams.py:220 +#: zerver/views/streams.py:221 msgid "Invalid value for \"op\". Specify one of \"add\" or \"remove\"." msgstr "Valor inválido para \"op\". Especifica uno entre \"add\" o \"remove\"." -#: zerver/views/streams.py:316 +#: zerver/views/streams.py:317 msgid "Default streams cannot be made private." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:364 +#: zerver/views/streams.py:365 msgid "Stream already has that name!" msgstr "¡El canal ya tiene ese nombre!" -#: zerver/views/streams.py:418 zerver/views/user_groups.py:102 +#: zerver/views/streams.py:419 zerver/views/user_groups.py:102 #: zerver/views/user_groups.py:210 msgid "Nothing to do. Specify at least one of \"add\" or \"delete\"." msgstr "Nada que hacer. Especifica al menos uno de \"add\" o \"delete\"." -#: zerver/views/streams.py:503 +#: zerver/views/streams.py:504 #, python-brace-format msgid "{user_full_name} subscribed you to the stream {stream_name}." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:509 +#: zerver/views/streams.py:510 #, python-brace-format msgid "{user_full_name} subscribed you to the following streams:" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:582 +#: zerver/views/streams.py:583 #, python-brace-format msgid "Unable to access stream ({stream_name})." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:592 +#: zerver/views/streams.py:593 msgid "You can only invite other Zephyr mirroring users to private streams." msgstr "Solo puedes invitar a otros usuarios del mirror de Zephyr a canales privados." -#: zerver/views/streams.py:709 +#: zerver/views/streams.py:710 #, python-brace-format msgid "{user_name} created the following streams: {stream_str}." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:711 +#: zerver/views/streams.py:712 #, python-brace-format msgid "{user_name} created a new stream {stream_str}." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:712 +#: zerver/views/streams.py:713 msgid "new streams" msgstr "nuevos canales" -#: zerver/views/streams.py:744 +#: zerver/views/streams.py:745 #, python-brace-format msgid "**{policy}** stream created by {user_name}. **Description:**" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:975 +#: zerver/views/streams.py:986 msgid "Unknown subscription property: {}" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:979 +#: zerver/views/streams.py:990 msgid "Not subscribed to stream id {}" msgstr "" @@ -5045,18 +5113,18 @@ msgstr "Los datos no están ordenados." msgid "Invalid data." msgstr "Datos inválidos." -#: zproject/backends.py:476 +#: zproject/backends.py:477 msgid "You need to reset your password." msgstr "" -#: zproject/backends.py:2138 +#: zproject/backends.py:2139 msgid "Missing id_token parameter" msgstr "" -#: zproject/backends.py:2733 +#: zproject/backends.py:2734 msgid "Invalid OTP" msgstr "OTP inválida" -#: zproject/backends.py:2736 +#: zproject/backends.py:2737 msgid "Can't use both mobile_flow_otp and desktop_flow_otp together." msgstr "" diff --git a/locale/es/translations.json b/locale/es/translations.json index 5e91cea412..adc8368c68 100644 --- a/locale/es/translations.json +++ b/locale/es/translations.json @@ -27,6 +27,7 @@ "5 minutes": "5 minutos", "6 hours": "6 horas", "Total messages: {total_messages}": "Mensajes totales: {total_messages}", + "

{file_name} will be removed from the messages where it was shared. This action cannot be undone.

": "", "

Stream will be announced in #{notifications_stream}.

": "

El canal será anunciado en #{notifications_stream}.

", "

The stream {stream_name} does not exist.

Manage your subscriptions on your Streams page.

": "

El canal {stream_name} no existe.

Gestiona tus subscripciones en tu página de canales.

", "

You are searching for messages that are sent by more than one person, which is not possible.

": "", @@ -158,7 +159,6 @@ "Are you sure you want to unstar all starred messages? This action cannot be undone.": "¿Estas seguro de querer quitar la estrella a todos los mensajes con estrella? Esta acción no se puede deshacer.", "Ask me later": "Pregúntame más tarde", "At the office": "", - "Attachment deleted": "Adjunto eliminado", "Audible desktop notifications": "Notificaciones de escritorio audibles", "Audio": "Audio", "August": "Agosto", @@ -201,6 +201,7 @@ "Choose avatar": "Elige un avatar", "Choose members": "", "Choose subscribers": "", + "Clear avatar": "Eliminar avatar", "Clear emoji image": "Eliminar imagen del emoticono", "Clear profile picture": "Limpiar imagen de perfil", "Click here to reveal.": "", @@ -211,8 +212,8 @@ "Close modal": "", "Close this dialog window": "", "Code playgrounds": "", - "Collapse": "Contraer", "Collapse compose": "", + "Collapse message": "", "Collapse/show selected message": "Contraer/mostrar el mensaje seleccionado", "Color scheme": "Esquema de color", "Community": "", @@ -247,11 +248,9 @@ "Copy zuliprc": "Copiar zuliprc", "Create": "Crear", "Create a stream": "Crear un canal", - "Create bot": "Crear bot", "Create new stream": "Crear nuevo canal", "Create stream": "Crear canal", "Create user group": "", - "Creating bot": "Creando bot", "Creating group...": "", "Creating stream...": "Creando canal...", "Current password": "Contraseña actual", @@ -266,7 +265,6 @@ "Custom playground added!": "", "Custom profile fields": "Campos de perfil personalizados", "Custom time": "", - "Customize profile picture": "Personalizar imagen de perfil", "Cycle between stream narrows": "Desplazarse por los filtros de canal", "Dark theme": "", "Data exports": "Exportaciones de datos", @@ -300,6 +298,7 @@ "Delete data export?": "", "Delete draft": "Eliminar borrador", "Delete file": "Eliminar archivo", + "Delete file?": "", "Delete icon": "Eliminar icono", "Delete linkifier?": "", "Delete logo": "Borrar logo", @@ -329,10 +328,10 @@ "Disabled": "Desactivado", "Discard": "Descartar", "Dismiss for a week": "Descartar durante una semana", - "Display availability to other users when online": "", + "Display availability to other users": "", "Display in profile summary": "", - "Display my availability to other users when online": "Mostrar disponibilidad a otros usuarios cuando estás conectado", - "Display names of reacting users when few users have reacted to a message.": "", + "Display my availability to other users": "", + "Display names of reacting users when few users have reacted to a message": "", "Display settings": "Ajustes de visualización", "Do you want to add everyone?": "", "Domain": "Dominio", @@ -358,6 +357,7 @@ "Edit bot": "Editar bot", "Edit custom profile field": "", "Edit linkfiers": "", + "Edit message": "Editar mensaje", "Edit selected draft": "Editar el borrador seleccionado", "Edit selected message": "Editar el mensaje seleccionado", "Edit status": "", @@ -383,7 +383,7 @@ "Emoji theme": "", "Enable message edit history": "Activar el historial de ediciones de los mensajes", "Enable notifications": "Activar notificaciones", - "Enable read receipts (Users can always disable their personal read receipts.)": "", + "Enable read receipts": "", "Enabled": "Activado", "End of results from your history.": "", "Endpoint URL": "URL del endpoint", @@ -481,6 +481,7 @@ "Get API key": "Conseguir clave de API", "Go back through viewing history": "", "Go forward through viewing history": "", + "Go invisible": "", "Go to conversation": "", "Go to default view": "Ir a la vista por defecto", "Got it": "Entendido", @@ -538,6 +539,7 @@ "January": "Enero", "Join {realm_name}": "", "Joined": "Se unió", + "Joined {date_joined}": "", "Joining the organization": "Unirse a la organización", "July": "Julio", "June": "Junio", @@ -584,6 +586,8 @@ "Mark all messages as read": "Marcar todos los mensajes como leídos", "Mark as read": "Marcar como leído", "Mark as resolved": "", + "Mark as unread from here": "", + "Mark as unread from selected message": "", "Mark as unresolved": "", "Marketing team": "Equipo de marketing", "Marking all messages as read\u2026": "Marcando todos los mensajes como leídos...", @@ -601,6 +605,7 @@ "Message #{stream_name} > {topic_name}": "Enviar mensaje a #{stream_name} > {topic_name}", "Message actions": "Acciones del mensaje", "Message and topic editing": "", + "Message deletion": "", "Message edit history": "Historial de ediciones del mensaje", "Message formatting": "Formato de mensajes", "Message length shouldn't be greater than {max_length} characters.": "La longitud del mensaje no debería ser mayor que {max_length} caracteres.", @@ -625,6 +630,7 @@ "More than 2 weeks ago": "Hace más de 2 semanas", "Move all messages in {topic_name}": "", "Move all messages in this topic": "", + "Move message": "", "Move only this message": "", "Move this and all following messages in this topic": "", "Move topic": "Mover tema", @@ -759,7 +765,6 @@ "Only organization full members can add custom emoji in this organization.": "", "Only organization full members can post.": "Solo los miembros definitivos de la organización pueden publicar aquí.", "Only organization owners can edit these settings.": "Solo propietarios de la organización pueden editar estas opciones.", - "Only owners can change message retention policy.": "Solo los propietarios pueden cambiar la política de retención de mensajes", "Only owners can change stream message retention policy.": "Solo los propietarios pueden cambiar la política de retención de mensajes del canal", "Only owners can change these settings.": "", "Only owners can deactivate the organization.": "Solo los propietarios pueden desactivar la organización ", @@ -818,6 +823,7 @@ "Please choose a new password": "", "Please enter your password": "", "Please just upload one file.": "Por favor, sube solo un archivo.", + "Please only use characters that are valid in an email address": "", "Please re-enter your password to confirm your identity.": "Por favor, vuelve a introducir tu contraseña para confirmar tu identidad.", "Please specify a date or time.": "", "Please specify a stream": "Por favor, especifica un canal", @@ -841,6 +847,7 @@ "Private, protected history": "Historia protegida, privada ", "Private, shared history": "Historia compartida, privada ", "Profile": "Perfil", + "Pronouns": "", "Public": "Público", "Public stream messages in organization": "Mensajes de canal público de la organización ", "Question": "Pregunta", @@ -854,6 +861,7 @@ "Reactivate {name}": "", "Read receipts": "", "Read receipts are currently disabled in this organization.": "", + "Read receipts are not available for Notification Bot messages.": "", "Receives new stream announcements": "", "Recent topics": "Temas recientes", "Remind me about this": "Recuérdame esto", @@ -919,8 +927,8 @@ "Send emails introducing Zulip to new users": "Enviar correos presentando Zulip a los nuevos usuarios", "Send me Zulip's low-traffic newsletter (a few emails a year)": "", "Send message": "Enviar mensaje", - "Send mobile notifications even if I'm online (useful for testing)": "Enviar notificaciones al móvil aun cuando estoy en linea (útil para probar)", - "Send mobile notifications even if user is online (useful for testing)": "", + "Send mobile notifications even if I'm online": "", + "Send mobile notifications even if user is online": "", "Send private message": "Enviar mensaje privado", "Send weekly digest emails to inactive users": "Enviar resúmenes semanales por correo a usuarios inactivos", "Sent!": "¡Enviado!", @@ -933,8 +941,6 @@ "Set a status": "Escribe tu estado", "Set status": "", "Set up two factor authentication": "", - "Set yourself as available": "", - "Set yourself as unavailable": "Mostrarse como no disponible", "Settings": "Ajustes", "Setup": "Configurar", "Several people are typing\u2026": "", @@ -1054,11 +1060,11 @@ "Toggle topic mute": "Silenciar/no silenciar tema", "Tomorrow": "Mañana", "Topic": "Tema", - "Topic editing only": "Edición de temas solo", "Topic muted": "Tema silenciado", "Topics are required in this organization": "", "Topics marked as resolved": "", "Tuesday": "Martes", + "Turn off invisible mode": "", "Two factor authentication": "Autenticación en dos pasos", "Type": "Tipo", "URL format string": "Cadena de formato de URL", @@ -1087,6 +1093,7 @@ "Up to {time_limit} after posting": "", "Update successful: Subdomains allowed for {domain}": "", "Update successful: Subdomains no longer allowed for {domain}": "", + "Upload avatar": "Cargar avatar", "Upload files": "", "Upload icon": "Subir icono", "Upload image or GIF": "Subir imagen o GIF", @@ -1122,6 +1129,7 @@ "User(s) invited successfully.": "Usuario(s) invitados exitosamente.", "User(s) join as": "Añadir usuario(s) como", "Users": "Usuarios", + "Users can always disable their personal read receipts.": "", "Vacationing": "De vacaciones", "Version {zulip_version}": "", "Video call provider": "", @@ -1132,13 +1140,12 @@ "View in playground": "Ver en playground", "View in {name}": "", "View in {playground_name}": "", + "View message source": "", "View messages sent": "Ver mensajes enviados", "View private messages": "Ver mensajes privados", "View private messages to myself": "Ver mensajes privados a mi mismo", "View read receipts": "", "View recent topics": "Ver temas recientes", - "View source": "Ver fuente", - "View source / Move message": "Ver código / Mover mensaje", "View stream": "Ver canal", "View stream messages": "Ver mensajes de canal", "View user profile": "Ver perfil de usuario", @@ -1155,6 +1162,7 @@ "Wednesday": "Miércoles", "Week of {date}": "", "Welcome back! You have {unread_msgs_count} unread messages. Do you want to mark them all as read?": "¡Te damos la bienvenida de vuelta! {unread_msgs_count} mensajes sin leer. ¿Marcar como leídos?", + "What pronouns should people use to refer to you?": "", "When you deactivate , they will be immediately logged out.": "", "Whether wildcard mentions like @all are treated as mentions for the purpose of notifications.": "Tanto si menciones de wildcard como @all se tratan como menciones para el propósito de notificaciones. ", "Who can access the stream?": "Quiénes pueden acceder el canal?", @@ -1175,7 +1183,6 @@ "Who can use private messages": "Quienes pueden usar mensajes privados", "Why not start a conversation with yourself?": "", "Why not start the conversation?": "", - "Widgets cannot be edited.": "", "Word": "", "Working remotely": "Teletrabajando", "Working\u2026": "Trabajando...", @@ -1244,16 +1251,21 @@ "beta": "beta", "clear": "limpiar", "cookie": "cookie", + "deprecated": "", "group private messages with {recipient}": "agrupar mensajes privados con {recipient}", + "he/him": "", "in 1 hour": "en 1 hora", "in 20 minutes": "en 20 minutos", "in 3 hours": "en 3 horas", + "invisible mode off": "", "leafy green vegetable": "vegetal verde con hojas", "marketing": "marketing", "more topics": "más temas", "or": "o", "private messages with yourself": "mensajes privados contigo mismo", "private messages with {recipient}": "mensajes privados con {recipient}", + "she/her": "", + "they/them": "", "{comma_separated_usernames} and {last_username} reacted with {emoji_name}": "", "{date} at {time}": "", "{days_old} days ago": "", @@ -1268,6 +1280,7 @@ "{seconds} sec to edit": "", "{starred_status} this message": "{starred_status} este mensaje", "{starred_status} this message (Ctrl + s)": "{starred_status} este mensaje (Ctrl + s)", + "{user_time} local time": "", "{username} [said]({link_to_message}):": "{username} [ha dicho]({link_to_message}):", "{username} reacted with {emoji_name}": "" } \ No newline at end of file diff --git a/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po b/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po index 1e137f6af3..64520d387c 100644 --- a/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Zulip\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-21 00:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-10 15:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-06 00:18+0000\n" "Last-Translator: Mehdi Hamidi, 2021\n" "Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/zulip/zulip/language/fa/)\n" @@ -22,45 +22,45 @@ msgstr "" "Language: fa\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: analytics/views/stats.py:88 zerver/decorator.py:620 zerver/decorator.py:638 +#: analytics/views/stats.py:89 zerver/decorator.py:620 zerver/decorator.py:638 msgid "Not allowed for guest users" msgstr "کاربران مهمان دسترسی ندارند" -#: analytics/views/stats.py:132 +#: analytics/views/stats.py:133 msgid "Invalid organization" msgstr "سازمان نامعتبر است" -#: analytics/views/stats.py:271 +#: analytics/views/stats.py:272 msgid "Public streams" msgstr "جریان های عمومی" -#: analytics/views/stats.py:272 +#: analytics/views/stats.py:273 msgid "Private streams" msgstr "جریان های خصوصی" -#: analytics/views/stats.py:273 +#: analytics/views/stats.py:274 msgid "Private messages" msgstr "پیام های خصوصی" -#: analytics/views/stats.py:274 +#: analytics/views/stats.py:275 msgid "Group private messages" msgstr "پیام های خصوصی گروهی" -#: analytics/views/stats.py:295 +#: analytics/views/stats.py:296 msgid "Unknown chart name: {}" msgstr "نام جدول نامشخص است: {}" -#: analytics/views/stats.py:305 +#: analytics/views/stats.py:306 #, python-brace-format msgid "Start time is later than end time. Start: {start}, End: {end}" msgstr "تاریخ شروع پس از تاریخ پایان است. شروع: {start} ، پایان: {end}" -#: analytics/views/stats.py:327 analytics/views/stats.py:362 +#: analytics/views/stats.py:328 analytics/views/stats.py:363 msgid "No analytics data available. Please contact your server administrator." msgstr "داده های تحلیلی در دسترس نیست. لطفا با ادمین سرور تماس بگيريد. " -#: analytics/views/support.py:181 zerver/views/streams.py:298 -#: zerver/views/streams.py:302 zerver/views/streams.py:310 +#: analytics/views/support.py:181 zerver/views/streams.py:299 +#: zerver/views/streams.py:303 zerver/views/streams.py:311 msgid "Invalid parameters" msgstr "پارامترهای نامعتبر" @@ -262,14 +262,44 @@ msgstr "" msgid "Internal server error" msgstr "خطای داخلی در سرور" -#: templates/500.html:22 +#: templates/500.html:23 +msgid "" +"\n" +" Your Zulip chat cannot be loaded because the server is experiencing technical difficulties.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:28 +msgid "" +"\n" +" This page will reload automatically when service is restored.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:32 #, python-format msgid "" "\n" -"

This Zulip server is currently experiencing some technical difficulties. Sorry about that!

\n" -"

The page will reload automatically soon after service is restored.

\n" -"

If you'd like, you can drop us a line to let us know what happened.

\n" -" " +" In the meantime, you can contact Zulip support.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:36 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" In the meantime, you can contact\n" +" this server's administrators for support.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:44 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" If you administer this server, you may want to check out the\n" +" Zulip server troubleshooting guide.\n" +" " msgstr "" #: templates/analytics/stats.html:6 @@ -289,103 +319,123 @@ msgstr "تحلیل‌ها طی ۲۴ ساعت پس از ایجاد سازمان msgid "Zulip analytics for %(target_name)s" msgstr "تحلیل Zulip برای %(target_name)s" +#: templates/analytics/stats.html:25 +msgid "Organization summary" +msgstr "" + #: templates/analytics/stats.html:27 -msgid "Messages sent over time" -msgstr "پیام های ارسال شده به مرور زمان" +msgid "Number of users" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:29 templates/analytics/stats.html:110 -msgid "Aggregation" -msgstr "تجمیع " +#: templates/analytics/stats.html:28 +msgid "Users active during the last 15 days" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:31 templates/analytics/stats.html:112 -msgid "Daily" -msgstr "روزانه" +#: templates/analytics/stats.html:29 +msgid "Total number of messages" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:32 templates/analytics/stats.html:113 -msgid "Weekly" -msgstr "هفتگی" +#: templates/analytics/stats.html:30 +msgid "Number of messages in the last 30 days" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:33 templates/analytics/stats.html:114 -msgid "Cumulative" -msgstr "تجمعی" +#: templates/analytics/stats.html:31 +msgid "File storage in use" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:41 templates/analytics/stats.html:57 -#: templates/analytics/stats.html:98 templates/analytics/stats.html:122 +#: templates/analytics/stats.html:36 +msgid "Active users" +msgstr "کاربران فعال" + +#: templates/analytics/stats.html:39 +msgid "Daily actives" +msgstr "فعال های روزانه" + +#: templates/analytics/stats.html:40 +msgid "15 day actives" +msgstr "فعال های طی 15 روز" + +#: templates/analytics/stats.html:41 +msgid "Total users" +msgstr "همه کاربران" + +#: templates/analytics/stats.html:49 +msgid "Users" +msgstr "کاربران" + +#: templates/analytics/stats.html:57 +msgid "Messages sent by recipient type" +msgstr "پیام های ارسالی براساس نوع دریافت کننده" + +#: templates/analytics/stats.html:60 templates/analytics/stats.html:90 +#: templates/analytics/stats.html:112 templates/analytics/stats.html:123 msgid "Me" msgstr "من" -#: templates/analytics/stats.html:43 -msgid "Humans" -msgstr "افراد" - -#: templates/analytics/stats.html:45 -msgid "Bots" -msgstr "ربات ها" - -#: templates/analytics/stats.html:52 -msgid "Messages sent by client" -msgstr "پیام های ارسال شده توسط کاربر" - -#: templates/analytics/stats.html:58 templates/analytics/stats.html:99 +#: templates/analytics/stats.html:61 templates/analytics/stats.html:114 #: templates/analytics/stats.html:124 msgid "Everyone" msgstr "همه" -#: templates/analytics/stats.html:59 templates/analytics/stats.html:100 +#: templates/analytics/stats.html:69 templates/analytics/stats.html:131 msgid "Last week" msgstr "هفته اخیر" -#: templates/analytics/stats.html:60 templates/analytics/stats.html:101 +#: templates/analytics/stats.html:70 templates/analytics/stats.html:132 msgid "Last month" msgstr "ماه اخیر" -#: templates/analytics/stats.html:61 templates/analytics/stats.html:102 +#: templates/analytics/stats.html:71 templates/analytics/stats.html:133 msgid "Last year" msgstr "آخرین سال" -#: templates/analytics/stats.html:62 templates/analytics/stats.html:103 +#: templates/analytics/stats.html:72 templates/analytics/stats.html:134 msgid "All time" msgstr "همه زمان ها" -#: templates/analytics/stats.html:68 -msgid "Active users" -msgstr "کاربران فعال" +#: templates/analytics/stats.html:77 +msgid "Messages sent over time" +msgstr "پیام های ارسال شده به مرور زمان" -#: templates/analytics/stats.html:71 -msgid "Daily actives" -msgstr "فعال های روزانه" +#: templates/analytics/stats.html:80 templates/analytics/stats.html:102 +msgid "Daily" +msgstr "روزانه" -#: templates/analytics/stats.html:72 -msgid "15 day actives" -msgstr "فعال های طی 15 روز" +#: templates/analytics/stats.html:81 templates/analytics/stats.html:103 +msgid "Weekly" +msgstr "هفتگی" -#: templates/analytics/stats.html:73 -msgid "Total users" -msgstr "همه کاربران" - -#: templates/analytics/stats.html:81 -msgid "Users" -msgstr "کاربران" +#: templates/analytics/stats.html:82 templates/analytics/stats.html:104 +msgid "Cumulative" +msgstr "تجمعی" #: templates/analytics/stats.html:92 -msgid "Messages sent by recipient type" -msgstr "پیام های ارسالی براساس نوع دریافت کننده" +msgid "Humans" +msgstr "افراد" -#: templates/analytics/stats.html:108 +#: templates/analytics/stats.html:94 +msgid "Bots" +msgstr "ربات ها" + +#: templates/analytics/stats.html:99 msgid "Messages read over time" msgstr "پیام های ارسال شده به مرور زمان" -#: templates/analytics/stats.html:132 +#: templates/analytics/stats.html:120 +msgid "Messages sent by client" +msgstr "پیام های ارسال شده توسط کاربر" + +#: templates/analytics/stats.html:142 msgid "Last update" msgstr "آخرین به روز سانی" -#: templates/analytics/stats.html:133 +#: templates/analytics/stats.html:143 msgid "" "A full update of all the graphs happens once a day. The “messages sent over " "time” graph is updated once an hour." msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:137 +#: templates/analytics/stats.html:147 msgid "Analytics documentation" msgstr "مستندات تحلیل ها" @@ -510,9 +560,9 @@ msgstr "" #: templates/corporate/for/events.html:34 #: templates/corporate/for/events.html:288 #: templates/corporate/for/open-source.html:36 -#: templates/corporate/for/open-source.html:709 +#: templates/corporate/for/open-source.html:711 #: templates/corporate/for/research.html:36 -#: templates/corporate/for/research.html:401 +#: templates/corporate/for/research.html:402 #: templates/corporate/for/use-cases.html:23 #: templates/zerver/create_realm.html:29 msgid "Create organization" @@ -530,9 +580,9 @@ msgstr "" #: templates/corporate/for/events.html:40 #: templates/corporate/for/events.html:294 #: templates/corporate/for/open-source.html:42 -#: templates/corporate/for/open-source.html:715 +#: templates/corporate/for/open-source.html:717 #: templates/corporate/for/research.html:42 -#: templates/corporate/for/research.html:407 +#: templates/corporate/for/research.html:408 #: templates/corporate/for/use-cases.html:29 msgid "Self-host Zulip" msgstr "" @@ -542,9 +592,9 @@ msgstr "" #: templates/corporate/for/events.html:37 #: templates/corporate/for/events.html:291 #: templates/corporate/for/open-source.html:39 -#: templates/corporate/for/open-source.html:712 +#: templates/corporate/for/open-source.html:714 #: templates/corporate/for/research.html:39 -#: templates/corporate/for/research.html:404 +#: templates/corporate/for/research.html:405 msgid "Request sponsorship" msgstr "" @@ -1576,45 +1626,52 @@ msgid "" "content appearing in email notifications." msgstr "" -#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:30 -#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:26 -#, python-format -msgid "" -"You are receiving this because @%(mentioned_user_group_name)s was mentioned " -"in %(realm_name)s." +#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:29 +#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:25 +msgid "You are receiving this because you were personally mentioned." msgstr "" -#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:32 -#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:28 +#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:31 +#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:27 #, python-format -msgid "You are receiving this because you were mentioned in %(realm_name)s." +msgid "" +"You are receiving this because @%(mentioned_user_group_name)s was mentioned." +msgstr "" + +#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:33 +#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:29 +#, python-format +msgid "" +"You are receiving this because everyone was mentioned in #%(stream_name)s." msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:35 #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:31 +#, python-format msgid "" -"You are receiving this because you have email notifications enabled for this" -" stream." +"You are receiving this because you have email notifications enabled for " +"#%(stream_name)s." msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:38 #, python-format msgid "" "Reply to this email directly, view it in " -"Zulip, or manage email preferences." +"%(realm_name)s Zulip, or manage email " +"preferences." msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:40 #, python-format msgid "" -"View or reply in Zulip, or View or reply in %(realm_name)s Zulip, or manage email preferences." msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:42 #, python-format msgid "" -"Reply in Zulip, or Reply in %(realm_name)s Zulip, or manage email preferences." msgstr "" @@ -1657,15 +1714,18 @@ msgid "" msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:35 -msgid "Reply to this email directly, or view it in Zulip:" +#, python-format +msgid "Reply to this email directly, or view it in %(realm_name)s Zulip:" msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:39 -msgid "View or reply in Zulip:" +#, python-format +msgid "View or reply in %(realm_name)s Zulip:" msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:43 -msgid "Reply in Zulip:" +#, python-format +msgid "Reply in %(realm_name)s Zulip:" msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:47 @@ -2184,7 +2244,7 @@ msgid "Incoming webhooks" msgstr "وب هوک های ورودی " #: templates/zerver/integrations/index.html:66 -#: templates/zerver/integrations/index.html:93 zerver/lib/integrations.py:40 +#: templates/zerver/integrations/index.html:93 zerver/lib/integrations.py:38 msgid "Interactive bots" msgstr "رباتهای تعاملی" @@ -2664,7 +2724,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid order mapping." msgstr "طرح سفارش نامعتبر است. " -#: zerver/actions/custom_profile_fields.py:208 zerver/lib/users.py:389 +#: zerver/actions/custom_profile_fields.py:208 zerver/lib/users.py:391 #: zerver/views/custom_profile_fields.py:193 #: zerver/views/custom_profile_fields.py:214 #, python-brace-format @@ -2745,99 +2805,99 @@ msgid "" "invitation. We did send invitations to everyone else!" msgstr "برخی از این آدرس ها قبلا از Zulip استفاده کرده اند، بنابراین برای آنها دعوت ارسال نکردیم. برای بقیه دعوت ارسال شد! " -#: zerver/actions/message_edit.py:87 +#: zerver/actions/message_edit.py:85 msgid "Nothing to change" msgstr "تغییری وجود ندارد" -#: zerver/actions/message_edit.py:91 +#: zerver/actions/message_edit.py:89 msgid "Private messages cannot be moved to streams." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:93 +#: zerver/actions/message_edit.py:91 msgid "Private messages cannot have topics." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:96 +#: zerver/actions/message_edit.py:94 msgid "Invalid propagate_mode without topic edit" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:102 +#: zerver/actions/message_edit.py:100 msgid "Cannot change message content while changing stream" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:106 +#: zerver/actions/message_edit.py:104 msgid "Widgets cannot be edited." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:182 +#: zerver/actions/message_edit.py:180 #, python-brace-format msgid "{user} has marked this topic as resolved." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:184 +#: zerver/actions/message_edit.py:182 #, python-brace-format msgid "{user} has marked this topic as unresolved." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:844 +#: zerver/actions/message_edit.py:842 #, python-brace-format msgid "This topic was moved to {new_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:848 +#: zerver/actions/message_edit.py:846 #, python-brace-format msgid "A message was moved from this topic to {new_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:852 +#: zerver/actions/message_edit.py:850 #, python-brace-format msgid "" "{changed_messages_count} messages were moved from this topic to " "{new_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:859 +#: zerver/actions/message_edit.py:857 #, python-brace-format msgid "This topic was moved here from {old_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:863 +#: zerver/actions/message_edit.py:861 #, python-brace-format msgid "A message was moved here from {old_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:867 +#: zerver/actions/message_edit.py:865 #, python-brace-format msgid "" "{changed_messages_count} messages were moved here from {old_location} by " "{user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:902 +#: zerver/actions/message_edit.py:900 msgid "Your organization has turned off message editing" msgstr "سازمان شما ویرایش پیام را غیرفعال کرده است" -#: zerver/actions/message_edit.py:918 zerver/actions/message_edit.py:923 +#: zerver/actions/message_edit.py:916 zerver/actions/message_edit.py:921 msgid "You don't have permission to edit this message" msgstr "شما دسترسی ویرایش این پیام را ندارید" -#: zerver/actions/message_edit.py:934 +#: zerver/actions/message_edit.py:932 msgid "The time limit for editing this message has passed" msgstr "محدوده زمان ویرایش این پیام گذشته است" -#: zerver/actions/message_edit.py:949 +#: zerver/actions/message_edit.py:947 msgid "The time limit for editing this message's topic has passed" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:983 zerver/actions/message_send.py:1495 +#: zerver/actions/message_edit.py:981 zerver/actions/message_send.py:1495 msgid "You do not have permission to use wildcard mentions in this stream." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:992 +#: zerver/actions/message_edit.py:990 msgid "You don't have permission to move this message" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:998 +#: zerver/actions/message_edit.py:996 msgid "" "You don't have permission to move this message due to missing access to its " "stream" @@ -2855,56 +2915,56 @@ msgstr "" msgid "Invalid message flag operation: '{}'" msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:153 +#: zerver/actions/message_send.py:151 msgid "Unable to render message" msgstr "امکان پردازش پیام وجود ندارد" -#: zerver/actions/message_send.py:1045 +#: zerver/actions/message_send.py:1044 msgid "Expected exactly one stream" msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1056 +#: zerver/actions/message_send.py:1055 msgid "Invalid data type for stream" msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1072 zerver/actions/message_send.py:1082 +#: zerver/actions/message_send.py:1071 zerver/actions/message_send.py:1081 msgid "Invalid data type for recipients" msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1090 zerver/actions/message_send.py:1098 +#: zerver/actions/message_send.py:1089 zerver/actions/message_send.py:1097 msgid "Recipient lists may contain emails or user IDs, but not both." msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1210 +#: zerver/actions/message_send.py:1209 msgid "Reminders can only be set for streams." msgstr "یادآوری ها تنها برای جریان ها تنظیم می شود. " -#: zerver/actions/message_send.py:1277 +#: zerver/actions/message_send.py:1276 #, python-brace-format msgid "" "Your bot {bot_identity} tried to send a message to stream ID {stream_id}, " "but there is no stream with that ID." msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1283 +#: zerver/actions/message_send.py:1282 #, python-brace-format msgid "" "Your bot {bot_identity} tried to send a message to stream {stream_name}, but" " that stream does not exist. Click [here]({new_stream_link}) to create it." msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1291 +#: zerver/actions/message_send.py:1290 #, python-brace-format msgid "" "Your bot {bot_identity} tried to send a message to stream {stream_name}. The" " stream exists but does not have any subscribers." msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1338 +#: zerver/actions/message_send.py:1337 msgid "Private messages are disabled in this organization." msgstr "پیام های خصوصی برای این سازمان غیر فعال شده است." -#: zerver/actions/message_send.py:1414 +#: zerver/actions/message_send.py:1413 msgid "Topics are required in this organization" msgstr "" @@ -2921,18 +2981,18 @@ msgstr "" msgid "Reaction already exists." msgstr "واکنش هم اکنون وجود دارد. " -#: zerver/actions/realm_emoji.py:31 zerver/views/realm_emoji.py:37 +#: zerver/actions/realm_emoji.py:32 zerver/views/realm_emoji.py:37 msgid "A custom emoji with this name already exists." msgstr "یک ایموجی سفارشی با این نام قبلا تعریف شده است." -#: zerver/actions/streams.py:840 +#: zerver/actions/streams.py:827 #, python-brace-format msgid "" "{user} changed the [access permissions](/help/stream-permissions) for this " "stream from **{old_policy}** to **{new_policy}**." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1024 +#: zerver/actions/streams.py:1011 #, python-brace-format msgid "" "{user} changed the [posting permissions](/help/stream-sending-policy) for this stream:\n" @@ -2941,38 +3001,38 @@ msgid "" "* **New permissions**: {new_policy}.\n" msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1159 +#: zerver/actions/streams.py:1146 #, python-brace-format msgid "{user_name} renamed stream {old_stream_name} to {new_stream_name}." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1178 zerver/actions/streams.py:1180 -#: zerver/views/streams.py:735 +#: zerver/actions/streams.py:1165 zerver/actions/streams.py:1167 +#: zerver/views/streams.py:736 msgid "No description." msgstr "بدون توضیح" -#: zerver/actions/streams.py:1183 +#: zerver/actions/streams.py:1170 #, python-brace-format msgid "{user} changed the description for this stream." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1185 +#: zerver/actions/streams.py:1172 msgid "Old description" msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1189 +#: zerver/actions/streams.py:1176 msgid "New description" msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1257 zerver/actions/streams.py:1262 +#: zerver/actions/streams.py:1244 zerver/actions/streams.py:1249 msgid "Forever" msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1263 +#: zerver/actions/streams.py:1250 msgid "Messages in this stream will now be retained forever." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1269 +#: zerver/actions/streams.py:1256 #, python-brace-format msgid "" "{user} has changed the [message retention period](/help/message-retention-policy) for this stream:\n" @@ -3016,10 +3076,10 @@ msgstr "باید یک ادمین سرور باشید" #: zerver/decorator.py:659 zerver/lib/streams.py:695 zerver/lib/streams.py:721 #: zerver/lib/streams.py:723 zerver/lib/streams.py:738 -#: zerver/lib/user_groups.py:37 zerver/lib/user_groups.py:44 -#: zerver/lib/users.py:247 zerver/lib/users.py:276 zerver/views/invite.py:55 -#: zerver/views/realm_emoji.py:32 zerver/views/streams.py:330 -#: zerver/views/streams.py:597 +#: zerver/lib/user_groups.py:35 zerver/lib/user_groups.py:42 +#: zerver/lib/users.py:249 zerver/lib/users.py:278 zerver/views/invite.py:55 +#: zerver/views/realm_emoji.py:32 zerver/views/streams.py:331 +#: zerver/views/streams.py:598 msgid "Insufficient permission" msgstr "دسترسی کافی ندارید" @@ -3035,7 +3095,7 @@ msgstr "هدر مجوز برای احراز هویت پایه ای نامعتب msgid "Missing authorization header for basic auth" msgstr "فاقد هدر مجوز برای احراز هویت پایه ای است" -#: zerver/decorator.py:881 +#: zerver/decorator.py:878 msgid "Webhook bots can only access webhooks" msgstr "ربات های وب هوک تنها می توانند به وب هوک ها دسترسی داشته باشند" @@ -3226,7 +3286,7 @@ msgstr "" msgid "Open Zulip to see the spoiler content" msgstr "" -#: zerver/lib/email_notifications.py:515 +#: zerver/lib/email_notifications.py:523 msgid "Zulip notifications" msgstr "" @@ -3418,132 +3478,137 @@ msgstr "زیردامنه اشتباه است" msgid "Access denied" msgstr "دسترسی محدود" -#: zerver/lib/external_accounts.py:37 +#: zerver/lib/external_accounts.py:36 msgid "Twitter username" msgstr "" -#: zerver/lib/external_accounts.py:43 +#: zerver/lib/external_accounts.py:42 msgid "GitHub username" msgstr "" -#: zerver/lib/external_accounts.py:72 +#: zerver/lib/external_accounts.py:71 msgid "Custom external account must define URL pattern" msgstr "" -#: zerver/lib/external_accounts.py:74 +#: zerver/lib/external_accounts.py:73 msgid "Invalid external account type" msgstr "نوع حساب کاربری خارجی نامعتبر است" -#: zerver/lib/hotspots.py:15 +#: zerver/lib/hotspots.py:13 msgid "Catch up on a stream" msgstr "توجه خاص بر روی یک جریان" -#: zerver/lib/hotspots.py:17 +#: zerver/lib/hotspots.py:15 msgid "" "Messages sent to a stream are seen by everyone subscribed to that stream. " "Try clicking on one of the stream links below." msgstr "پیام های ارسالی به یک جریان توسط افرادی که عضو آن جریان هستند مشاهده می شود. سعی کنید بر روی یکی از لینک جریان های زیر کلیک کنید." -#: zerver/lib/hotspots.py:22 +#: zerver/lib/hotspots.py:20 msgid "Topics" msgstr "موضوعات" -#: zerver/lib/hotspots.py:24 +#: zerver/lib/hotspots.py:22 msgid "" "Every message has a topic. Topics keep conversations easy to follow, and " "make it easy to reply to conversations that start while you are offline." msgstr "هر پیامی یک موضوع دارد. موضوعات دنبال کردن گفتگوها را ساده کرده و پاسخ دادن به مکالمات را زمانی که مدتی آنلاین نبوده اید تسهیل می کند." -#: zerver/lib/hotspots.py:30 +#: zerver/lib/hotspots.py:28 msgid "Settings" msgstr "تنظیمات" -#: zerver/lib/hotspots.py:32 +#: zerver/lib/hotspots.py:30 msgid "Go to Settings to configure your notifications and display settings." msgstr "به تنظیمات بروید تا اطلاع رسانی ها و تنظیمات نمایشی را پیکره بندی کنید." -#: zerver/lib/hotspots.py:36 +#: zerver/lib/hotspots.py:34 msgid "Compose" msgstr "نوشتن" -#: zerver/lib/hotspots.py:38 +#: zerver/lib/hotspots.py:36 msgid "" "Click here to start a new conversation. Pick a topic (2-3 words is best), " "and give it a go!" msgstr "اینجا کلیک کنید تا یک گفتگوی جدید شروع کنید. یک موضوع (2-3 کلمه ای بهترین است) انتخاب کنید و آغاز کنید!" -#: zerver/lib/integrations.py:39 +#: zerver/lib/integrations.py:37 msgid "Integration frameworks" msgstr "چارچوب های یکپارچه سازی" -#: zerver/lib/integrations.py:45 +#: zerver/lib/integrations.py:43 msgid "Continuous integration" msgstr "یکپارچه سازی پیوسته" -#: zerver/lib/integrations.py:46 +#: zerver/lib/integrations.py:44 msgid "Customer support" msgstr "پشتیبانی مشتری" -#: zerver/lib/integrations.py:47 +#: zerver/lib/integrations.py:45 msgid "Deployment" msgstr "استقرار" -#: zerver/lib/integrations.py:48 +#: zerver/lib/integrations.py:46 msgid "Entertainment" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:49 +#: zerver/lib/integrations.py:47 msgid "Communication" msgstr "ارتباط" -#: zerver/lib/integrations.py:50 +#: zerver/lib/integrations.py:48 msgid "Financial" msgstr "مالی" -#: zerver/lib/integrations.py:51 +#: zerver/lib/integrations.py:49 msgid "Human resources" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:52 +#: zerver/lib/integrations.py:50 msgid "Marketing" msgstr "بازاریابی" -#: zerver/lib/integrations.py:53 +#: zerver/lib/integrations.py:51 msgid "Miscellaneous" msgstr "متفرقه" -#: zerver/lib/integrations.py:54 +#: zerver/lib/integrations.py:52 msgid "Monitoring" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:55 +#: zerver/lib/integrations.py:53 msgid "Project management" msgstr "مدیریت پروژه" -#: zerver/lib/integrations.py:56 +#: zerver/lib/integrations.py:54 msgid "Productivity" msgstr "بهره وری" -#: zerver/lib/integrations.py:57 +#: zerver/lib/integrations.py:55 msgid "Version control" msgstr "کنترل نسخه" -#: zerver/lib/message.py:193 +#: zerver/lib/message.py:190 msgid "Message must not be empty" msgstr "پیام نباید خالی باشد " -#: zerver/lib/message.py:195 +#: zerver/lib/message.py:192 msgid "Message must not contain null bytes" msgstr "پیام نباید شامل بایت های نال (خالی) باشد" -#: zerver/lib/message.py:753 zerver/lib/message.py:759 +#: zerver/lib/message.py:750 zerver/lib/message.py:756 msgid "Invalid message(s)" msgstr "پیام (ها) نامعتبر " -#: zerver/lib/narrow.py:29 +#: zerver/lib/narrow.py:96 msgid "Operator {} not supported." msgstr "" +#: zerver/lib/narrow.py:185 +#, python-brace-format +msgid "Invalid narrow operator: {desc}" +msgstr "عملگر محدودسازی اشتباه است: {desc}" + #: zerver/lib/onboarding.py:56 #, python-brace-format msgid "We also have a guide for [Setting up your organization]({help_url})." @@ -3755,7 +3820,7 @@ msgstr "" #: zerver/lib/recipient_users.py:30 zerver/lib/streams.py:264 #: zerver/lib/streams.py:272 zerver/lib/streams.py:834 -#: zerver/tornado/views.py:121 zerver/views/events_register.py:84 +#: zerver/tornado/views.py:121 zerver/views/events_register.py:92 #: zerver/views/message_send.py:240 zerver/views/message_send.py:246 #: zerver/views/message_send.py:265 zerver/views/users.py:691 msgid "User not authorized for this query" @@ -3847,7 +3912,7 @@ msgstr "" msgid "Stream(s) ({}) do not exist" msgstr "" -#: zerver/lib/streams.py:734 zerver/views/streams.py:328 +#: zerver/lib/streams.py:734 zerver/views/streams.py:329 msgid "Web-public streams are not enabled." msgstr "" @@ -3903,11 +3968,11 @@ msgstr "" msgid "Upload would exceed your organization's upload quota." msgstr "بارگذاری از حد تعیین شده برای سازمان بیش تر است." -#: zerver/lib/user_groups.py:46 +#: zerver/lib/user_groups.py:44 msgid "Invalid user group" msgstr "گروه کاربر اشتباه است" -#: zerver/lib/user_groups.py:58 +#: zerver/lib/user_groups.py:56 msgid "Invalid user group ID: {}" msgstr "" @@ -3936,44 +4001,44 @@ msgstr "نام قبلا استفاده شده است!" msgid "Bad name or username" msgstr "نام یا نام کاربری نادرست است" -#: zerver/lib/users.py:93 +#: zerver/lib/users.py:95 msgid "Invalid integration '{}'." msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:98 +#: zerver/lib/users.py:100 msgid "Missing configuration parameters: {}" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:107 +#: zerver/lib/users.py:109 msgid "Invalid {} value {} ({})" msgstr "مقدار {} برای {} اشتباه است ({})" -#: zerver/lib/users.py:122 +#: zerver/lib/users.py:124 msgid "Invalid configuration data!" msgstr "اطلاعات پیکره بندی اشتباه است!" -#: zerver/lib/users.py:156 +#: zerver/lib/users.py:158 msgid "Invalid bot type" msgstr "نوع ربات اشتباه است" -#: zerver/lib/users.py:161 +#: zerver/lib/users.py:163 msgid "Invalid interface type" msgstr "نوع رابط اشتباه است" -#: zerver/lib/users.py:230 zerver/lib/users.py:235 zerver/models.py:4522 +#: zerver/lib/users.py:232 zerver/lib/users.py:237 zerver/models.py:4441 msgid "Invalid user ID: {}" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:243 zerver/lib/users.py:245 +#: zerver/lib/users.py:245 zerver/lib/users.py:247 msgid "No such bot" msgstr "چنین رباتی وجود ندارد" -#: zerver/lib/users.py:269 zerver/lib/users.py:296 zerver/lib/users.py:313 -#: zerver/views/presence.py:43 +#: zerver/lib/users.py:271 zerver/lib/users.py:298 zerver/lib/users.py:315 +#: zerver/views/presence.py:44 msgid "No such user" msgstr "چنین کاربری وجود ندارد" -#: zerver/lib/users.py:271 +#: zerver/lib/users.py:273 msgid "User is deactivated" msgstr "کاربر غیرفعال شده است " @@ -4142,150 +4207,154 @@ msgstr "" msgid "CSRF error: {reason}" msgstr "" -#: zerver/models.py:491 +#: zerver/models.py:478 msgid "stream events" msgstr "رویدادهای جریان" -#: zerver/models.py:607 +#: zerver/models.py:594 msgid "Available on Zulip Cloud Standard. Upgrade to access." msgstr "" -#: zerver/models.py:1097 +#: zerver/models.py:1085 msgid "Invalid characters in emoji name" msgstr "کاراکترهای اشتباه در نام ایموجی وجود دارد " -#: zerver/models.py:1221 zerver/models.py:1223 +#: zerver/models.py:1209 zerver/models.py:1211 msgid "Bad regular expression: {}" msgstr "" -#: zerver/models.py:1224 +#: zerver/models.py:1212 msgid "Unknown regular expression error" msgstr "" -#: zerver/models.py:1259 +#: zerver/models.py:1247 msgid "Invalid format string in URL." msgstr "" -#: zerver/models.py:1301 +#: zerver/models.py:1288 #, python-format msgid "" "Group %(name)r in URL format string is not present in linkifier pattern." msgstr "" -#: zerver/models.py:1313 +#: zerver/models.py:1300 #, python-format msgid "" "Group %(name)r in linkifier pattern is not present in URL format string." msgstr "" -#: zerver/models.py:1408 zerver/views/realm_playgrounds.py:25 +#: zerver/models.py:1395 zerver/views/realm_playgrounds.py:25 msgid "Invalid characters in pygments language" msgstr "" -#: zerver/models.py:1909 +#: zerver/models.py:1886 msgid "Organization owner" msgstr "" -#: zerver/models.py:1910 +#: zerver/models.py:1887 msgid "Organization administrator" msgstr "ادمین سازمان" -#: zerver/models.py:1911 +#: zerver/models.py:1888 msgid "Moderator" msgstr "" -#: zerver/models.py:1912 +#: zerver/models.py:1889 msgid "Member" msgstr "عضو" -#: zerver/models.py:1913 +#: zerver/models.py:1890 msgid "Guest" msgstr "مهمان" -#: zerver/models.py:2454 +#: zerver/models.py:2416 msgid "Web-public" msgstr "" -#: zerver/models.py:2460 +#: zerver/models.py:2422 msgid "Public" msgstr "عمومی" -#: zerver/models.py:2466 +#: zerver/models.py:2428 msgid "Private, shared history" msgstr "" -#: zerver/models.py:2472 +#: zerver/models.py:2434 msgid "Private, protected history" msgstr "" -#: zerver/models.py:2480 +#: zerver/models.py:2442 msgid "Public, protected history" msgstr "" -#: zerver/models.py:2500 +#: zerver/models.py:2462 msgid "All stream members can post" msgstr "" -#: zerver/models.py:2501 +#: zerver/models.py:2463 msgid "Only organization administrators can post" msgstr "" -#: zerver/models.py:2503 +#: zerver/models.py:2465 msgid "Only organization administrators and moderators can post" msgstr "" -#: zerver/models.py:2506 +#: zerver/models.py:2468 msgid "Only organization full members can post" msgstr "" -#: zerver/models.py:3140 +#: zerver/models.py:3085 msgid "Unicode emoji" msgstr "ایموجی یونیکد" -#: zerver/models.py:3141 +#: zerver/models.py:3086 msgid "Custom emoji" msgstr "ایموجی سفارشی" -#: zerver/models.py:3142 +#: zerver/models.py:3087 msgid "Zulip extra emoji" msgstr "ایموجی های بیشتر Zulip" -#: zerver/models.py:4526 +#: zerver/models.py:4445 msgid "User with ID {} is deactivated" msgstr "" -#: zerver/models.py:4529 +#: zerver/models.py:4448 msgid "User with ID {} is a bot" msgstr "" -#: zerver/models.py:4569 +#: zerver/models.py:4488 msgid "List of options" msgstr "لیست گزینه ها" -#: zerver/models.py:4572 +#: zerver/models.py:4491 msgid "Person picker" msgstr "انتخاب کننده فرد" -#: zerver/models.py:4584 +#: zerver/models.py:4503 msgid "Short text" msgstr "متن کوتاه" -#: zerver/models.py:4585 +#: zerver/models.py:4504 msgid "Long text" msgstr "متن طولانی" -#: zerver/models.py:4586 +#: zerver/models.py:4505 msgid "Date picker" msgstr "انتخاب تاریخ" -#: zerver/models.py:4587 +#: zerver/models.py:4506 msgid "Link" msgstr "لینک" -#: zerver/models.py:4590 +#: zerver/models.py:4509 msgid "External account" msgstr "حساب کاربری خارجی" +#: zerver/models.py:4514 +msgid "Pronouns" +msgstr "" + #: zerver/signals.py:95 msgid "Unknown IP address" msgstr "آدرس آی پی ناشناخته" @@ -4395,6 +4464,10 @@ msgstr "" msgid "DevAuthBackend not enabled." msgstr "" +#: zerver/views/events_register.py:105 zerver/views/events_register.py:109 +msgid "Invalid '{}' parameter for anonymous request" +msgstr "" + #: zerver/views/hotspots.py:19 msgid "Unknown hotspot: {}" msgstr "" @@ -4441,20 +4514,15 @@ msgstr "محدوده زمانی برای حذف این پیام گذشته اس msgid "Message already deleted" msgstr "پیام قبلا حذف شده است" -#: zerver/views/message_fetch.py:95 -#, python-brace-format -msgid "Invalid narrow operator: {desc}" -msgstr "عملگر محدودسازی اشتباه است: {desc}" - -#: zerver/views/message_fetch.py:916 +#: zerver/views/message_fetch.py:216 msgid "Missing 'anchor' argument." msgstr "" -#: zerver/views/message_fetch.py:936 +#: zerver/views/message_fetch.py:236 msgid "Invalid anchor" msgstr "" -#: zerver/views/message_fetch.py:956 +#: zerver/views/message_fetch.py:256 msgid "Too many messages requested (maximum {})." msgstr "" @@ -4506,25 +4574,25 @@ msgstr "" msgid "User is not muted" msgstr "" -#: zerver/views/presence.py:46 +#: zerver/views/presence.py:47 msgid "Presence is not supported for bot users." msgstr "وضعیت حضور برای کاربران ربات پشتیبانی نمی شود." -#: zerver/views/presence.py:51 +#: zerver/views/presence.py:52 #, python-brace-format msgid "No presence data for {user_id_or_email}" msgstr "" -#: zerver/views/presence.py:85 +#: zerver/views/presence.py:86 msgid "Client did not pass any new values." msgstr "کلاینت هیچ مقدار جدیدی وارد نکرده است." -#: zerver/views/presence.py:106 +#: zerver/views/presence.py:107 msgid "" "Client must pass emoji_name if they pass either emoji_code or reaction_type." msgstr "" -#: zerver/views/presence.py:144 +#: zerver/views/presence.py:145 msgid "Invalid status: {}" msgstr "" @@ -4550,23 +4618,23 @@ msgstr "واکنش وجود ندارد" msgid "Read receipts are disabled in this organization." msgstr "" -#: zerver/views/realm.py:156 +#: zerver/views/realm.py:155 msgid "Invalid language '{}'" msgstr "" -#: zerver/views/realm.py:161 +#: zerver/views/realm.py:160 msgid "At least one authentication method must be enabled." msgstr "حداقل یک روش احرازهویت باید فعال باشد." -#: zerver/views/realm.py:165 +#: zerver/views/realm.py:164 msgid "Invalid video_chat_provider {}" msgstr "" -#: zerver/views/realm.py:169 +#: zerver/views/realm.py:168 msgid "Invalid giphy_rating {}" msgstr "" -#: zerver/views/realm.py:323 +#: zerver/views/realm.py:322 msgid "Must be a demo organization." msgstr "" @@ -4639,79 +4707,79 @@ msgstr "لینک ایجاد سازمان یا منقضی شده است یا صح msgid "New organization creation disabled" msgstr "ایجاد سازمان جدید غیرفعال است" -#: zerver/views/streams.py:116 +#: zerver/views/streams.py:117 #, python-brace-format msgid "User not authorized to execute queries on behalf of '{principal}'" msgstr "کاربر بعنوان '{principal}' مجاز به اجرای دستور پرس و جو نیست" -#: zerver/views/streams.py:158 +#: zerver/views/streams.py:159 msgid "Private streams cannot be made default." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:190 +#: zerver/views/streams.py:191 msgid "You must pass \"new_description\" or \"new_group_name\"." msgstr "شما باید یکی از پارامترهای \"توضیحات جدید\" یا \"نام گروه جدید\" را وارد کنید." -#: zerver/views/streams.py:220 +#: zerver/views/streams.py:221 msgid "Invalid value for \"op\". Specify one of \"add\" or \"remove\"." msgstr "مقدار \"op\" اشتباه است. یکی از مقادیر \"add\" یا \"remove\" را استفاده کنید." -#: zerver/views/streams.py:316 +#: zerver/views/streams.py:317 msgid "Default streams cannot be made private." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:364 +#: zerver/views/streams.py:365 msgid "Stream already has that name!" msgstr "جریان قبلا همین نام را داشته است!" -#: zerver/views/streams.py:418 zerver/views/user_groups.py:102 +#: zerver/views/streams.py:419 zerver/views/user_groups.py:102 #: zerver/views/user_groups.py:210 msgid "Nothing to do. Specify at least one of \"add\" or \"delete\"." msgstr "کاری برای انجام نیست. حداقل یک مورد از \"add\" یا \"delete\" را مشخص کنید." -#: zerver/views/streams.py:503 +#: zerver/views/streams.py:504 #, python-brace-format msgid "{user_full_name} subscribed you to the stream {stream_name}." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:509 +#: zerver/views/streams.py:510 #, python-brace-format msgid "{user_full_name} subscribed you to the following streams:" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:582 +#: zerver/views/streams.py:583 #, python-brace-format msgid "Unable to access stream ({stream_name})." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:592 +#: zerver/views/streams.py:593 msgid "You can only invite other Zephyr mirroring users to private streams." msgstr "شما تنها می توانید کاربران آیینه ای Zephyr را یه جریان های خصوصی دعوت کنید." -#: zerver/views/streams.py:709 +#: zerver/views/streams.py:710 #, python-brace-format msgid "{user_name} created the following streams: {stream_str}." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:711 +#: zerver/views/streams.py:712 #, python-brace-format msgid "{user_name} created a new stream {stream_str}." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:712 +#: zerver/views/streams.py:713 msgid "new streams" msgstr "جریان های جدید" -#: zerver/views/streams.py:744 +#: zerver/views/streams.py:745 #, python-brace-format msgid "**{policy}** stream created by {user_name}. **Description:**" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:975 +#: zerver/views/streams.py:986 msgid "Unknown subscription property: {}" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:979 +#: zerver/views/streams.py:990 msgid "Not subscribed to stream id {}" msgstr "" @@ -5037,18 +5105,18 @@ msgstr "داده خارج از ترتیب است." msgid "Invalid data." msgstr "اطلاعات نادرست است." -#: zproject/backends.py:476 +#: zproject/backends.py:477 msgid "You need to reset your password." msgstr "" -#: zproject/backends.py:2138 +#: zproject/backends.py:2139 msgid "Missing id_token parameter" msgstr "" -#: zproject/backends.py:2733 +#: zproject/backends.py:2734 msgid "Invalid OTP" msgstr "OTP اشتباه است" -#: zproject/backends.py:2736 +#: zproject/backends.py:2737 msgid "Can't use both mobile_flow_otp and desktop_flow_otp together." msgstr "" diff --git a/locale/fa/translations.json b/locale/fa/translations.json index bbdfbbce96..2d5d939cbe 100644 --- a/locale/fa/translations.json +++ b/locale/fa/translations.json @@ -27,6 +27,7 @@ "5 minutes": "", "6 hours": "", "Total messages: {total_messages}": "", + "

{file_name} will be removed from the messages where it was shared. This action cannot be undone.

": "", "

Stream will be announced in #{notifications_stream}.

": "", "

The stream {stream_name} does not exist.

Manage your subscriptions on your Streams page.

": "", "

You are searching for messages that are sent by more than one person, which is not possible.

": "", @@ -158,7 +159,6 @@ "Are you sure you want to unstar all starred messages? This action cannot be undone.": "", "Ask me later": "بعدا از من بپرس", "At the office": "", - "Attachment deleted": "ضمیمه پاک شد", "Audible desktop notifications": "پیام های دسکتاپ با صدا", "Audio": "", "August": "", @@ -201,6 +201,7 @@ "Choose avatar": "انتخاب آواتار", "Choose members": "", "Choose subscribers": "", + "Clear avatar": "", "Clear emoji image": "پاک کردن تصویر ایموجی", "Clear profile picture": "پاک کردن تصویر پروفایل", "Click here to reveal.": "", @@ -211,8 +212,8 @@ "Close modal": "", "Close this dialog window": "", "Code playgrounds": "", - "Collapse": "جمع کردن", "Collapse compose": "", + "Collapse message": "", "Collapse/show selected message": "بستن/نمایش پیام انتخاب شده", "Color scheme": "", "Community": "", @@ -247,11 +248,9 @@ "Copy zuliprc": "کپی کردن zuliprc", "Create": "ایجاد", "Create a stream": "", - "Create bot": "ایجاد ربات", "Create new stream": "ایجاد جریان جدید", "Create stream": "ایجاد جریان", "Create user group": "", - "Creating bot": "ایجاد ربات", "Creating group...": "", "Creating stream...": "در حال ایجاد جریان ...", "Current password": "کلمه عبور فعلی", @@ -266,7 +265,6 @@ "Custom playground added!": "", "Custom profile fields": "فیلدهای پروفایل سفارشی", "Custom time": "", - "Customize profile picture": "سفارشی کردن تصویر پروفایل", "Cycle between stream narrows": "دوره بین جریان ها باریک می شود", "Dark theme": "", "Data exports": "خروجی های اطلاعات", @@ -300,6 +298,7 @@ "Delete data export?": "", "Delete draft": "حذف ذخیره موقت", "Delete file": "حذف فایل", + "Delete file?": "", "Delete icon": "", "Delete linkifier?": "", "Delete logo": "حذف لوگو", @@ -329,10 +328,10 @@ "Disabled": "از کار انداختن", "Discard": "نادیده گرفتن", "Dismiss for a week": "", - "Display availability to other users when online": "", + "Display availability to other users": "", "Display in profile summary": "", - "Display my availability to other users when online": "", - "Display names of reacting users when few users have reacted to a message.": "", + "Display my availability to other users": "", + "Display names of reacting users when few users have reacted to a message": "", "Display settings": "نمایش تنظیمات", "Do you want to add everyone?": "", "Domain": "دامنه", @@ -358,6 +357,7 @@ "Edit bot": "ویرایش ربات", "Edit custom profile field": "", "Edit linkfiers": "", + "Edit message": "ویرایش پیام", "Edit selected draft": "ویرایش پیش نویس انتخاب شده", "Edit selected message": "ویرایش پیام انتخاب شده", "Edit status": "", @@ -383,7 +383,7 @@ "Emoji theme": "", "Enable message edit history": "فعالسازی تاریخچه ویرایش پیام", "Enable notifications": "فعال کردن اطلاع رسانی ها", - "Enable read receipts (Users can always disable their personal read receipts.)": "", + "Enable read receipts": "", "Enabled": "فعال", "End of results from your history.": "", "Endpoint URL": "URL پایانه", @@ -481,6 +481,7 @@ "Get API key": "دریافت کلید API", "Go back through viewing history": "", "Go forward through viewing history": "", + "Go invisible": "", "Go to conversation": "", "Go to default view": "", "Got it": "متوجه شدم", @@ -538,6 +539,7 @@ "January": "", "Join {realm_name}": "", "Joined": "عضویت انجام شد", + "Joined {date_joined}": "", "Joining the organization": "پیوستن به سازمان", "July": "", "June": "", @@ -584,6 +586,8 @@ "Mark all messages as read": "نشان گذاری تمام پیام ها بعنوان خوانده شده", "Mark as read": "نشان گذاری به عنوان خوانده شده ", "Mark as resolved": "", + "Mark as unread from here": "", + "Mark as unread from selected message": "", "Mark as unresolved": "", "Marketing team": "تیم بازاریابی", "Marking all messages as read\u2026": "در حال نشان گذاری همه پیام ها بعنوان خوانده شده ...", @@ -601,6 +605,7 @@ "Message #{stream_name} > {topic_name}": "", "Message actions": "اقدامات برروی پیام", "Message and topic editing": "", + "Message deletion": "", "Message edit history": "تاریخچه ویرایش پیام", "Message formatting": "قالب بندی پیام", "Message length shouldn't be greater than {max_length} characters.": "", @@ -625,6 +630,7 @@ "More than 2 weeks ago": "بیش از 2 هفته قبل", "Move all messages in {topic_name}": "", "Move all messages in this topic": "", + "Move message": "", "Move only this message": "", "Move this and all following messages in this topic": "", "Move topic": "", @@ -759,7 +765,6 @@ "Only organization full members can add custom emoji in this organization.": "", "Only organization full members can post.": "", "Only organization owners can edit these settings.": "", - "Only owners can change message retention policy.": "", "Only owners can change stream message retention policy.": "", "Only owners can change these settings.": "", "Only owners can deactivate the organization.": "", @@ -818,6 +823,7 @@ "Please choose a new password": "", "Please enter your password": "", "Please just upload one file.": "لطفا فقط یک فایل بارگذاری کنید.", + "Please only use characters that are valid in an email address": "", "Please re-enter your password to confirm your identity.": "لطفا کلمه عبور خود را دوباره وارد نمایید تا هویت شما تایید شود.", "Please specify a date or time.": "", "Please specify a stream": "لطفا یک جریان مشخص کنید", @@ -841,6 +847,7 @@ "Private, protected history": "", "Private, shared history": "", "Profile": "پروفایل", + "Pronouns": "", "Public": "عمومی", "Public stream messages in organization": "", "Question": "", @@ -854,6 +861,7 @@ "Reactivate {name}": "", "Read receipts": "", "Read receipts are currently disabled in this organization.": "", + "Read receipts are not available for Notification Bot messages.": "", "Receives new stream announcements": "", "Recent topics": "", "Remind me about this": "این مورد را یادآوری کن", @@ -919,8 +927,8 @@ "Send emails introducing Zulip to new users": "ارسال ایمیل برای معرفی Zulip به کاربران جدید", "Send me Zulip's low-traffic newsletter (a few emails a year)": "", "Send message": "ارسال پیام", - "Send mobile notifications even if I'm online (useful for testing)": "اطلاع رسانی موبایل حتی برای زمانیکه من آنلاین هستم (جهت تست مفید است)", - "Send mobile notifications even if user is online (useful for testing)": "", + "Send mobile notifications even if I'm online": "", + "Send mobile notifications even if user is online": "", "Send private message": "ارسال پیام خصوصی", "Send weekly digest emails to inactive users": "ارسال ایمیل های خلاصه برای کاربران غیرفعال به صورت هفتگی", "Sent!": "ارسال شد! ", @@ -933,8 +941,6 @@ "Set a status": "", "Set status": "", "Set up two factor authentication": "", - "Set yourself as available": "", - "Set yourself as unavailable": "وضعیت خود را به خارج از دسترس تغییر دهید", "Settings": "تنظیمات", "Setup": "پیکره بندی", "Several people are typing\u2026": "", @@ -1054,11 +1060,11 @@ "Toggle topic mute": "تغییر وضعیت صدای موضوع", "Tomorrow": "فردا", "Topic": "موضوع", - "Topic editing only": "فقط ویرایش موضوع", "Topic muted": "موضوع بی صدا شد", "Topics are required in this organization": "", "Topics marked as resolved": "", "Tuesday": "سه شنبه", + "Turn off invisible mode": "", "Two factor authentication": "احراز هویت دو مرحله ای", "Type": "نوع", "URL format string": "رشته در قالب URL", @@ -1087,6 +1093,7 @@ "Up to {time_limit} after posting": "", "Update successful: Subdomains allowed for {domain}": "", "Update successful: Subdomains no longer allowed for {domain}": "", + "Upload avatar": "", "Upload files": "", "Upload icon": "", "Upload image or GIF": "بارگذاری تصویر یا گیف", @@ -1122,6 +1129,7 @@ "User(s) invited successfully.": "کاربر(ان) با موفقیت دعوت شدند.", "User(s) join as": "کاربر(ان) عضو می شود بعنوان ", "Users": "کاربران", + "Users can always disable their personal read receipts.": "", "Vacationing": "", "Version {zulip_version}": "", "Video call provider": "", @@ -1132,13 +1140,12 @@ "View in playground": "", "View in {name}": "", "View in {playground_name}": "", + "View message source": "", "View messages sent": "مشاهده پیام های ارسال شده ", "View private messages": "مشاهده پیام های شخصی", "View private messages to myself": "نمایش پیام های خصوصی به خودم", "View read receipts": "", "View recent topics": "", - "View source": "نمایش منبع", - "View source / Move message": "", "View stream": "نمایش جریان", "View stream messages": "نمایش پیام های جریان", "View user profile": "", @@ -1155,6 +1162,7 @@ "Wednesday": "چهارشنبه ", "Week of {date}": "", "Welcome back! You have {unread_msgs_count} unread messages. Do you want to mark them all as read?": "", + "What pronouns should people use to refer to you?": "", "When you deactivate , they will be immediately logged out.": "", "Whether wildcard mentions like @all are treated as mentions for the purpose of notifications.": "", "Who can access the stream?": "", @@ -1175,7 +1183,6 @@ "Who can use private messages": "", "Why not start a conversation with yourself?": "", "Why not start the conversation?": "", - "Widgets cannot be edited.": "", "Word": "", "Working remotely": "", "Working\u2026": "در حال کار...", @@ -1244,16 +1251,21 @@ "beta": "", "clear": "پاک کردن", "cookie": "کوکی", + "deprecated": "", "group private messages with {recipient}": "", + "he/him": "", "in 1 hour": "در 1 ساعت ", "in 20 minutes": "در 20 دقیقه", "in 3 hours": "در 3 ساعت", + "invisible mode off": "", "leafy green vegetable": "سبزیجات سبز برگ", "marketing": "بازاریابی", "more topics": "موضوعات بیشتر", "or": "یا", "private messages with yourself": "پیام های خصوصی با دریافت کننده شما", "private messages with {recipient}": "", + "she/her": "", + "they/them": "", "{comma_separated_usernames} and {last_username} reacted with {emoji_name}": "", "{date} at {time}": "", "{days_old} days ago": "", @@ -1268,6 +1280,7 @@ "{seconds} sec to edit": "", "{starred_status} this message": "", "{starred_status} this message (Ctrl + s)": "", + "{user_time} local time": "", "{username} [said]({link_to_message}):": "", "{username} reacted with {emoji_name}": "" } \ No newline at end of file diff --git a/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po b/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po index cd9c5d6dac..a3fa2a256b 100644 --- a/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/fi/LC_MESSAGES/django.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Zulip\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-21 00:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-10 15:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-06 00:18+0000\n" "Last-Translator: Heidi Ahlberg, 2022\n" "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/zulip/zulip/language/fi/)\n" @@ -26,45 +26,45 @@ msgstr "" "Language: fi\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: analytics/views/stats.py:88 zerver/decorator.py:620 zerver/decorator.py:638 +#: analytics/views/stats.py:89 zerver/decorator.py:620 zerver/decorator.py:638 msgid "Not allowed for guest users" msgstr "Ei sallittu vieraille" -#: analytics/views/stats.py:132 +#: analytics/views/stats.py:133 msgid "Invalid organization" msgstr "Virheellinen organisaatio" -#: analytics/views/stats.py:271 +#: analytics/views/stats.py:272 msgid "Public streams" msgstr "Julkiset kanavat" -#: analytics/views/stats.py:272 +#: analytics/views/stats.py:273 msgid "Private streams" msgstr "Yksityiset kanavat" -#: analytics/views/stats.py:273 +#: analytics/views/stats.py:274 msgid "Private messages" msgstr "Yksityisviestit" -#: analytics/views/stats.py:274 +#: analytics/views/stats.py:275 msgid "Group private messages" msgstr "Ryhmän yksityisviestit" -#: analytics/views/stats.py:295 +#: analytics/views/stats.py:296 msgid "Unknown chart name: {}" msgstr "Tuntematon kaavion nimi: {}" -#: analytics/views/stats.py:305 +#: analytics/views/stats.py:306 #, python-brace-format msgid "Start time is later than end time. Start: {start}, End: {end}" msgstr "Aloitusaika on myöhemmin kuin lopetusaika. Aloitus:{start}, Lopetus: {end}" -#: analytics/views/stats.py:327 analytics/views/stats.py:362 +#: analytics/views/stats.py:328 analytics/views/stats.py:363 msgid "No analytics data available. Please contact your server administrator." msgstr "Analytiikan tietoja ei ole saatavilla. Ota yhteyttä palvelimesi järjestelmänvalvojaan." -#: analytics/views/support.py:181 zerver/views/streams.py:298 -#: zerver/views/streams.py:302 zerver/views/streams.py:310 +#: analytics/views/support.py:181 zerver/views/streams.py:299 +#: zerver/views/streams.py:303 zerver/views/streams.py:311 msgid "Invalid parameters" msgstr "Virheelliset parametrit" @@ -266,14 +266,44 @@ msgstr "" msgid "Internal server error" msgstr "Palvelimen sisäinen virhe" -#: templates/500.html:22 +#: templates/500.html:23 +msgid "" +"\n" +" Your Zulip chat cannot be loaded because the server is experiencing technical difficulties.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:28 +msgid "" +"\n" +" This page will reload automatically when service is restored.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:32 #, python-format msgid "" "\n" -"

This Zulip server is currently experiencing some technical difficulties. Sorry about that!

\n" -"

The page will reload automatically soon after service is restored.

\n" -"

If you'd like, you can drop us a line to let us know what happened.

\n" -" " +" In the meantime, you can contact Zulip support.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:36 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" In the meantime, you can contact\n" +" this server's administrators for support.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:44 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" If you administer this server, you may want to check out the\n" +" Zulip server troubleshooting guide.\n" +" " msgstr "" #: templates/analytics/stats.html:6 @@ -293,103 +323,123 @@ msgstr "Analytiikka on täysin käytössä 24 tuntia organisaation luomisen jäl msgid "Zulip analytics for %(target_name)s" msgstr "Zulipin analytiikka organisaatiolle %(target_name)s" +#: templates/analytics/stats.html:25 +msgid "Organization summary" +msgstr "" + #: templates/analytics/stats.html:27 -msgid "Messages sent over time" -msgstr "Viestit aikajaksolla" +msgid "Number of users" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:29 templates/analytics/stats.html:110 -msgid "Aggregation" -msgstr "Keräymä" +#: templates/analytics/stats.html:28 +msgid "Users active during the last 15 days" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:31 templates/analytics/stats.html:112 -msgid "Daily" -msgstr "Päivittäin" +#: templates/analytics/stats.html:29 +msgid "Total number of messages" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:32 templates/analytics/stats.html:113 -msgid "Weekly" -msgstr "Viikottain" +#: templates/analytics/stats.html:30 +msgid "Number of messages in the last 30 days" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:33 templates/analytics/stats.html:114 -msgid "Cumulative" -msgstr "Kumulatiivinen" +#: templates/analytics/stats.html:31 +msgid "File storage in use" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:41 templates/analytics/stats.html:57 -#: templates/analytics/stats.html:98 templates/analytics/stats.html:122 +#: templates/analytics/stats.html:36 +msgid "Active users" +msgstr "Aktiivisia käyttäjiä" + +#: templates/analytics/stats.html:39 +msgid "Daily actives" +msgstr "Päivittäiset aktiiviset" + +#: templates/analytics/stats.html:40 +msgid "15 day actives" +msgstr "15 päivän aikana aktiiviset" + +#: templates/analytics/stats.html:41 +msgid "Total users" +msgstr "Käyttäjiä yhteensä" + +#: templates/analytics/stats.html:49 +msgid "Users" +msgstr "Käyttäjät" + +#: templates/analytics/stats.html:57 +msgid "Messages sent by recipient type" +msgstr "Viestit vastaanottajan tyypin mukaan" + +#: templates/analytics/stats.html:60 templates/analytics/stats.html:90 +#: templates/analytics/stats.html:112 templates/analytics/stats.html:123 msgid "Me" msgstr "Minä" -#: templates/analytics/stats.html:43 -msgid "Humans" -msgstr "Ihmiset" - -#: templates/analytics/stats.html:45 -msgid "Bots" -msgstr "Botit" - -#: templates/analytics/stats.html:52 -msgid "Messages sent by client" -msgstr "Viestit sovelluksittain" - -#: templates/analytics/stats.html:58 templates/analytics/stats.html:99 +#: templates/analytics/stats.html:61 templates/analytics/stats.html:114 #: templates/analytics/stats.html:124 msgid "Everyone" msgstr "Kaikki" -#: templates/analytics/stats.html:59 templates/analytics/stats.html:100 +#: templates/analytics/stats.html:69 templates/analytics/stats.html:131 msgid "Last week" msgstr "Viime viikko" -#: templates/analytics/stats.html:60 templates/analytics/stats.html:101 +#: templates/analytics/stats.html:70 templates/analytics/stats.html:132 msgid "Last month" msgstr "Viime kuukausi" -#: templates/analytics/stats.html:61 templates/analytics/stats.html:102 +#: templates/analytics/stats.html:71 templates/analytics/stats.html:133 msgid "Last year" msgstr "Viime vuosi" -#: templates/analytics/stats.html:62 templates/analytics/stats.html:103 +#: templates/analytics/stats.html:72 templates/analytics/stats.html:134 msgid "All time" msgstr "Koko ajalta" -#: templates/analytics/stats.html:68 -msgid "Active users" -msgstr "Aktiivisia käyttäjiä" +#: templates/analytics/stats.html:77 +msgid "Messages sent over time" +msgstr "Viestit aikajaksolla" -#: templates/analytics/stats.html:71 -msgid "Daily actives" -msgstr "Päivittäiset aktiiviset" +#: templates/analytics/stats.html:80 templates/analytics/stats.html:102 +msgid "Daily" +msgstr "Päivittäin" -#: templates/analytics/stats.html:72 -msgid "15 day actives" -msgstr "15 päivän aikana aktiiviset" +#: templates/analytics/stats.html:81 templates/analytics/stats.html:103 +msgid "Weekly" +msgstr "Viikottain" -#: templates/analytics/stats.html:73 -msgid "Total users" -msgstr "Käyttäjiä yhteensä" - -#: templates/analytics/stats.html:81 -msgid "Users" -msgstr "Käyttäjät" +#: templates/analytics/stats.html:82 templates/analytics/stats.html:104 +msgid "Cumulative" +msgstr "Kumulatiivinen" #: templates/analytics/stats.html:92 -msgid "Messages sent by recipient type" -msgstr "Viestit vastaanottajan tyypin mukaan" +msgid "Humans" +msgstr "Ihmiset" -#: templates/analytics/stats.html:108 +#: templates/analytics/stats.html:94 +msgid "Bots" +msgstr "Botit" + +#: templates/analytics/stats.html:99 msgid "Messages read over time" msgstr "Luetut viestit aikajaksolla" -#: templates/analytics/stats.html:132 +#: templates/analytics/stats.html:120 +msgid "Messages sent by client" +msgstr "Viestit sovelluksittain" + +#: templates/analytics/stats.html:142 msgid "Last update" msgstr "Viimeisin päivitys" -#: templates/analytics/stats.html:133 +#: templates/analytics/stats.html:143 msgid "" "A full update of all the graphs happens once a day. The “messages sent over " "time” graph is updated once an hour." msgstr "Kaikkien kaavioiden täydellinen päivitys tapahtuu kerran päivässä. “Viestit aikajaksolla” kaavio päivitetään kerran tunnissa." -#: templates/analytics/stats.html:137 +#: templates/analytics/stats.html:147 msgid "Analytics documentation" msgstr "Analytiikan dokumentaatio" @@ -514,9 +564,9 @@ msgstr "" #: templates/corporate/for/events.html:34 #: templates/corporate/for/events.html:288 #: templates/corporate/for/open-source.html:36 -#: templates/corporate/for/open-source.html:709 +#: templates/corporate/for/open-source.html:711 #: templates/corporate/for/research.html:36 -#: templates/corporate/for/research.html:401 +#: templates/corporate/for/research.html:402 #: templates/corporate/for/use-cases.html:23 #: templates/zerver/create_realm.html:29 msgid "Create organization" @@ -534,9 +584,9 @@ msgstr "Katso hinnoittelu" #: templates/corporate/for/events.html:40 #: templates/corporate/for/events.html:294 #: templates/corporate/for/open-source.html:42 -#: templates/corporate/for/open-source.html:715 +#: templates/corporate/for/open-source.html:717 #: templates/corporate/for/research.html:42 -#: templates/corporate/for/research.html:407 +#: templates/corporate/for/research.html:408 #: templates/corporate/for/use-cases.html:29 msgid "Self-host Zulip" msgstr "Isännöi omaa Zulipia" @@ -546,9 +596,9 @@ msgstr "Isännöi omaa Zulipia" #: templates/corporate/for/events.html:37 #: templates/corporate/for/events.html:291 #: templates/corporate/for/open-source.html:39 -#: templates/corporate/for/open-source.html:712 +#: templates/corporate/for/open-source.html:714 #: templates/corporate/for/research.html:39 -#: templates/corporate/for/research.html:404 +#: templates/corporate/for/research.html:405 msgid "Request sponsorship" msgstr "Pyydä sponsorointia" @@ -1580,47 +1630,54 @@ msgid "" "content appearing in email notifications." msgstr "Tämä sähköposti ei sisällä viestin sisältöä, koska olet estänyt viestien sisällön näyttämisen sähköposti-ilmoituksissa." -#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:30 -#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:26 +#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:29 +#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:25 +msgid "You are receiving this because you were personally mentioned." +msgstr "" + +#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:31 +#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:27 #, python-format msgid "" -"You are receiving this because @%(mentioned_user_group_name)s was mentioned " -"in %(realm_name)s." -msgstr "Saat tämän viestin, koska %(mentioned_user_group_name)s mainittiin %(realm_name)s." +"You are receiving this because @%(mentioned_user_group_name)s was mentioned." +msgstr "" -#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:32 -#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:28 +#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:33 +#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:29 #, python-format -msgid "You are receiving this because you were mentioned in %(realm_name)s." -msgstr "Saat tämän viestin, koska sinut mainittiin %(realm_name)s." +msgid "" +"You are receiving this because everyone was mentioned in #%(stream_name)s." +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:35 #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:31 +#, python-format msgid "" -"You are receiving this because you have email notifications enabled for this" -" stream." -msgstr "Vastaanotat tämän, koska sinulla on sähköposti-ilmoitukset käytössä tälle kanavalle. " +"You are receiving this because you have email notifications enabled for " +"#%(stream_name)s." +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:38 #, python-format msgid "" "Reply to this email directly, view it in " -"Zulip, or manage email preferences." -msgstr "Vastaa suoraan tähän sähköpostiin, näytä viesti Zulipissa, tai päivitä sähköpostiasetuksesi." +"%(realm_name)s Zulip, or manage email " +"preferences." +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:40 #, python-format msgid "" -"View or reply in Zulip, or View or reply in %(realm_name)s Zulip, or manage email preferences." -msgstr "Näytä viesti tai vastaa siihen Zulipissa, tai päivitä sähköpostiasetuksesi." +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:42 #, python-format msgid "" -"Reply in Zulip, or Reply in %(realm_name)s Zulip, or manage email preferences." -msgstr "Vastaa Zulipissa, tai päivitä sähköpostiasetuksesi." +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:44 #, python-format @@ -1661,16 +1718,19 @@ msgid "" msgstr "\nTämä sähköposti ei sisällä viestin sisältöä, koska olet estänyt viestien sisällön näyttämisen sähköposti-ilmoituksissa.\nLisätietoja %(alert_notif_url)s \n" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:35 -msgid "Reply to this email directly, or view it in Zulip:" -msgstr "Vastaa suoraan sähköpostiin tai katsele Zulipissa:" +#, python-format +msgid "Reply to this email directly, or view it in %(realm_name)s Zulip:" +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:39 -msgid "View or reply in Zulip:" -msgstr "Katsele tai vastaa Zulipissa:" +#, python-format +msgid "View or reply in %(realm_name)s Zulip:" +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:43 -msgid "Reply in Zulip:" -msgstr "Vastaa Zulipissa:" +#, python-format +msgid "Reply in %(realm_name)s Zulip:" +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:47 msgid "" @@ -2188,7 +2248,7 @@ msgid "Incoming webhooks" msgstr "Saapuvat webhookit" #: templates/zerver/integrations/index.html:66 -#: templates/zerver/integrations/index.html:93 zerver/lib/integrations.py:40 +#: templates/zerver/integrations/index.html:93 zerver/lib/integrations.py:38 msgid "Interactive bots" msgstr "Interaktiiviset botit" @@ -2668,7 +2728,7 @@ msgstr "{user} hyväksyi kutsusi liittyä Zulipiin!" msgid "Invalid order mapping." msgstr "Virheellinen order mapping." -#: zerver/actions/custom_profile_fields.py:208 zerver/lib/users.py:389 +#: zerver/actions/custom_profile_fields.py:208 zerver/lib/users.py:391 #: zerver/views/custom_profile_fields.py:193 #: zerver/views/custom_profile_fields.py:214 #, python-brace-format @@ -2749,99 +2809,99 @@ msgid "" "invitation. We did send invitations to everyone else!" msgstr "Jotkut osoitteista käyttää jo Zulipia, joten heille ei lähetetty kutsua. Muille kutsut lähetettiin!" -#: zerver/actions/message_edit.py:87 +#: zerver/actions/message_edit.py:85 msgid "Nothing to change" msgstr "Ei mitään muutettavaa" -#: zerver/actions/message_edit.py:91 +#: zerver/actions/message_edit.py:89 msgid "Private messages cannot be moved to streams." msgstr "Yksityisviestejä ei voi siirtä kanaville." -#: zerver/actions/message_edit.py:93 +#: zerver/actions/message_edit.py:91 msgid "Private messages cannot have topics." msgstr "Yksityisviesteillä ei voi olla aiheita." -#: zerver/actions/message_edit.py:96 +#: zerver/actions/message_edit.py:94 msgid "Invalid propagate_mode without topic edit" msgstr "Virheellinen propagate_mode ilman aiheen muokkausta" -#: zerver/actions/message_edit.py:102 +#: zerver/actions/message_edit.py:100 msgid "Cannot change message content while changing stream" msgstr "Ei voida muokata viestisisältöä samalla kun muutetaan kanavaa" -#: zerver/actions/message_edit.py:106 +#: zerver/actions/message_edit.py:104 msgid "Widgets cannot be edited." msgstr "Widgettiä ei voi editoida." -#: zerver/actions/message_edit.py:182 +#: zerver/actions/message_edit.py:180 #, python-brace-format msgid "{user} has marked this topic as resolved." msgstr "{user} on merkinnyt tämän aiheen ratkaistuksi." -#: zerver/actions/message_edit.py:184 +#: zerver/actions/message_edit.py:182 #, python-brace-format msgid "{user} has marked this topic as unresolved." msgstr "{user} on merkinnyt tämän aiheen ratkaisemattomaksi." -#: zerver/actions/message_edit.py:844 +#: zerver/actions/message_edit.py:842 #, python-brace-format msgid "This topic was moved to {new_location} by {user}." msgstr "Tämä aihe on siirretty paikkaan {new_location} käyttäjän {user} toimesta." -#: zerver/actions/message_edit.py:848 +#: zerver/actions/message_edit.py:846 #, python-brace-format msgid "A message was moved from this topic to {new_location} by {user}." msgstr "Viesti tästä aiheesta on siirretty paikkaan {new_location} käyttäjän {user} toimesta." -#: zerver/actions/message_edit.py:852 +#: zerver/actions/message_edit.py:850 #, python-brace-format msgid "" "{changed_messages_count} messages were moved from this topic to " "{new_location} by {user}." msgstr "{changed_messages_count} viestiä tästä aiheesta on siirretty paikkaan {new_location} käyttäjän {user} toimesta." -#: zerver/actions/message_edit.py:859 +#: zerver/actions/message_edit.py:857 #, python-brace-format msgid "This topic was moved here from {old_location} by {user}." msgstr "Tämä aihe on siirretty paikasta {old_location} käyttäjän {user} toimesta." -#: zerver/actions/message_edit.py:863 +#: zerver/actions/message_edit.py:861 #, python-brace-format msgid "A message was moved here from {old_location} by {user}." msgstr "Viesti on siirretty tänne paikasta {old_location} käyttäjän {user} toimesta." -#: zerver/actions/message_edit.py:867 +#: zerver/actions/message_edit.py:865 #, python-brace-format msgid "" "{changed_messages_count} messages were moved here from {old_location} by " "{user}." msgstr "{changed_messages_count} viestiä on siirretty tänne paikasta {old_location} käyttäjän {user} toimesta." -#: zerver/actions/message_edit.py:902 +#: zerver/actions/message_edit.py:900 msgid "Your organization has turned off message editing" msgstr "Organisaatiosi on ottanut viestien muokkauksen pois päältä" -#: zerver/actions/message_edit.py:918 zerver/actions/message_edit.py:923 +#: zerver/actions/message_edit.py:916 zerver/actions/message_edit.py:921 msgid "You don't have permission to edit this message" msgstr "Sinulla ei ole oikeuksia muokata tätä viestiä" -#: zerver/actions/message_edit.py:934 +#: zerver/actions/message_edit.py:932 msgid "The time limit for editing this message has passed" msgstr "Tämän viestin muokkaamisen aikaraja on ohitettu" -#: zerver/actions/message_edit.py:949 +#: zerver/actions/message_edit.py:947 msgid "The time limit for editing this message's topic has passed" msgstr "Tämän viestin aiheen muokkaamisen aikaraja on ohitettu" -#: zerver/actions/message_edit.py:983 zerver/actions/message_send.py:1495 +#: zerver/actions/message_edit.py:981 zerver/actions/message_send.py:1495 msgid "You do not have permission to use wildcard mentions in this stream." msgstr "Sinulla ei ole oikeuksia käyttää jokerimainintoja tällä kanavalla." -#: zerver/actions/message_edit.py:992 +#: zerver/actions/message_edit.py:990 msgid "You don't have permission to move this message" msgstr "Sinulla ei ole oikeuksia siirtää tätä viestiä" -#: zerver/actions/message_edit.py:998 +#: zerver/actions/message_edit.py:996 msgid "" "You don't have permission to move this message due to missing access to its " "stream" @@ -2859,56 +2919,56 @@ msgstr "Lippu ei muokattavissa: '{}'" msgid "Invalid message flag operation: '{}'" msgstr "Virheellinen viestin lippuoperaatio: '{}'" -#: zerver/actions/message_send.py:153 +#: zerver/actions/message_send.py:151 msgid "Unable to render message" msgstr "Viestiä ei kyetä esittämään" -#: zerver/actions/message_send.py:1045 +#: zerver/actions/message_send.py:1044 msgid "Expected exactly one stream" msgstr "Odotettiin täsmälleen yhtä kanavaa" -#: zerver/actions/message_send.py:1056 +#: zerver/actions/message_send.py:1055 msgid "Invalid data type for stream" msgstr "Virheellinen tietotyyppi kanavalle" -#: zerver/actions/message_send.py:1072 zerver/actions/message_send.py:1082 +#: zerver/actions/message_send.py:1071 zerver/actions/message_send.py:1081 msgid "Invalid data type for recipients" msgstr "Virheellinen tieto vastaanottajille" -#: zerver/actions/message_send.py:1090 zerver/actions/message_send.py:1098 +#: zerver/actions/message_send.py:1089 zerver/actions/message_send.py:1097 msgid "Recipient lists may contain emails or user IDs, but not both." msgstr "Vastaanottajalista voi sisältää sähköpostiosoitteita tai käyttäjätunnuksia, mutta ei molempia." -#: zerver/actions/message_send.py:1210 +#: zerver/actions/message_send.py:1209 msgid "Reminders can only be set for streams." msgstr "Muistutuksia voi asettaa ainoastaan kanaville." -#: zerver/actions/message_send.py:1277 +#: zerver/actions/message_send.py:1276 #, python-brace-format msgid "" "Your bot {bot_identity} tried to send a message to stream ID {stream_id}, " "but there is no stream with that ID." msgstr "Bottisi {bot_identity} yritti lähettää viestiä kanvatunnukselle {stream_id}, mutta kanavaa ei ole olemassa." -#: zerver/actions/message_send.py:1283 +#: zerver/actions/message_send.py:1282 #, python-brace-format msgid "" "Your bot {bot_identity} tried to send a message to stream {stream_name}, but" " that stream does not exist. Click [here]({new_stream_link}) to create it." msgstr "Bottisi {bot_identity} yritti lähettää viestiä kanavalle {stream_name}, mutta tätä kanavaa ei ole olemassa. Luo se napsauttamalla [tästä]({new_stream_link})." -#: zerver/actions/message_send.py:1291 +#: zerver/actions/message_send.py:1290 #, python-brace-format msgid "" "Your bot {bot_identity} tried to send a message to stream {stream_name}. The" " stream exists but does not have any subscribers." msgstr "Bottisi {bot_identity} yritti lähettää viestiä kanavalle {stream_name}. Kanava on olemassa mutta sillä ei ole yhtään tilaajaa." -#: zerver/actions/message_send.py:1338 +#: zerver/actions/message_send.py:1337 msgid "Private messages are disabled in this organization." msgstr "Yksityisviestit on pois käytöstä tässä organisaatiossa. " -#: zerver/actions/message_send.py:1414 +#: zerver/actions/message_send.py:1413 msgid "Topics are required in this organization" msgstr "Aiheet ovat pakollisia tässä organisaatiossa" @@ -2925,18 +2985,18 @@ msgstr "Widgetit: {error_msg}" msgid "Reaction already exists." msgstr "Reaktio on jo olemassa." -#: zerver/actions/realm_emoji.py:31 zerver/views/realm_emoji.py:37 +#: zerver/actions/realm_emoji.py:32 zerver/views/realm_emoji.py:37 msgid "A custom emoji with this name already exists." msgstr "Samanniminen mukautettu emoji on jo olemassa." -#: zerver/actions/streams.py:840 +#: zerver/actions/streams.py:827 #, python-brace-format msgid "" "{user} changed the [access permissions](/help/stream-permissions) for this " "stream from **{old_policy}** to **{new_policy}**." msgstr "{user} muutti tämän kanavan [käyttöoikeudet](/help/stream-permissions) arvosta **{old_policy}** arvoon **{new_policy}**. " -#: zerver/actions/streams.py:1024 +#: zerver/actions/streams.py:1011 #, python-brace-format msgid "" "{user} changed the [posting permissions](/help/stream-sending-policy) for this stream:\n" @@ -2945,38 +3005,38 @@ msgid "" "* **New permissions**: {new_policy}.\n" msgstr "{user} muutti tämän kanavan [lähetysoikeudet](/help/stream-sending-policy):\n\n* **Vanhat käyttöoikeudet**: {old_policy}. \n* **Uudet käyttöoikeudet**: {new_policy}. \n" -#: zerver/actions/streams.py:1159 +#: zerver/actions/streams.py:1146 #, python-brace-format msgid "{user_name} renamed stream {old_stream_name} to {new_stream_name}." msgstr "Käyttäjä: {user_name} muutti kanavan: {old_stream_name} nimeksi: {new_stream_name}." -#: zerver/actions/streams.py:1178 zerver/actions/streams.py:1180 -#: zerver/views/streams.py:735 +#: zerver/actions/streams.py:1165 zerver/actions/streams.py:1167 +#: zerver/views/streams.py:736 msgid "No description." msgstr "Ei kuvausta." -#: zerver/actions/streams.py:1183 +#: zerver/actions/streams.py:1170 #, python-brace-format msgid "{user} changed the description for this stream." msgstr "{user} muutti tämän kanavan kuvausta." -#: zerver/actions/streams.py:1185 +#: zerver/actions/streams.py:1172 msgid "Old description" msgstr "Vanha kuvaus" -#: zerver/actions/streams.py:1189 +#: zerver/actions/streams.py:1176 msgid "New description" msgstr "Uusi kuvaus" -#: zerver/actions/streams.py:1257 zerver/actions/streams.py:1262 +#: zerver/actions/streams.py:1244 zerver/actions/streams.py:1249 msgid "Forever" msgstr "Ikuisesti" -#: zerver/actions/streams.py:1263 +#: zerver/actions/streams.py:1250 msgid "Messages in this stream will now be retained forever." msgstr "Tämän kanavan viestit säilytetään nyt ikuisesti." -#: zerver/actions/streams.py:1269 +#: zerver/actions/streams.py:1256 #, python-brace-format msgid "" "{user} has changed the [message retention period](/help/message-retention-policy) for this stream:\n" @@ -3020,10 +3080,10 @@ msgstr "On oltava järjestelmänvalvoja" #: zerver/decorator.py:659 zerver/lib/streams.py:695 zerver/lib/streams.py:721 #: zerver/lib/streams.py:723 zerver/lib/streams.py:738 -#: zerver/lib/user_groups.py:37 zerver/lib/user_groups.py:44 -#: zerver/lib/users.py:247 zerver/lib/users.py:276 zerver/views/invite.py:55 -#: zerver/views/realm_emoji.py:32 zerver/views/streams.py:330 -#: zerver/views/streams.py:597 +#: zerver/lib/user_groups.py:35 zerver/lib/user_groups.py:42 +#: zerver/lib/users.py:249 zerver/lib/users.py:278 zerver/views/invite.py:55 +#: zerver/views/realm_emoji.py:32 zerver/views/streams.py:331 +#: zerver/views/streams.py:598 msgid "Insufficient permission" msgstr "Riittämättömät oikeudet" @@ -3039,7 +3099,7 @@ msgstr "Virheellinen valtuutusotsikko basic auth:lle" msgid "Missing authorization header for basic auth" msgstr "Puuttuva Basic-valtuutusotsikko" -#: zerver/decorator.py:881 +#: zerver/decorator.py:878 msgid "Webhook bots can only access webhooks" msgstr "Webhook-botit voivat päästä vain webhookeihin" @@ -3230,7 +3290,7 @@ msgstr "Luonnosta ei löydy" msgid "Open Zulip to see the spoiler content" msgstr "Avaa Zulip nähdäksesi spoilerin sisällön" -#: zerver/lib/email_notifications.py:515 +#: zerver/lib/email_notifications.py:523 msgid "Zulip notifications" msgstr "Zulipin ilmoitukset" @@ -3422,132 +3482,137 @@ msgstr "Virheellinen aliverkkotunnus" msgid "Access denied" msgstr "Pääsy estetty" -#: zerver/lib/external_accounts.py:37 +#: zerver/lib/external_accounts.py:36 msgid "Twitter username" msgstr "" -#: zerver/lib/external_accounts.py:43 +#: zerver/lib/external_accounts.py:42 msgid "GitHub username" msgstr "" -#: zerver/lib/external_accounts.py:72 +#: zerver/lib/external_accounts.py:71 msgid "Custom external account must define URL pattern" msgstr "Muokatun ulkoisen tilin on määritettävä URL-osoitemalli" -#: zerver/lib/external_accounts.py:74 +#: zerver/lib/external_accounts.py:73 msgid "Invalid external account type" msgstr "Virheellinen ulkoinen tilityyppi" -#: zerver/lib/hotspots.py:15 +#: zerver/lib/hotspots.py:13 msgid "Catch up on a stream" msgstr "Seuraa kanavaa" -#: zerver/lib/hotspots.py:17 +#: zerver/lib/hotspots.py:15 msgid "" "Messages sent to a stream are seen by everyone subscribed to that stream. " "Try clicking on one of the stream links below." msgstr "Kaikki kanavan tilaajat näkevät kanavaan lähetetyt viestit. Kokeile napsauttaa jotakin alla olevista kanavalinkeistä." -#: zerver/lib/hotspots.py:22 +#: zerver/lib/hotspots.py:20 msgid "Topics" msgstr "Aiheet" -#: zerver/lib/hotspots.py:24 +#: zerver/lib/hotspots.py:22 msgid "" "Every message has a topic. Topics keep conversations easy to follow, and " "make it easy to reply to conversations that start while you are offline." msgstr "Jokaisella viestillä on aihe. Aiheiden avulla keskustelut on helppo löytää ja niihin on helppo vastata, vaikka olisit offline-tilassa. " -#: zerver/lib/hotspots.py:30 +#: zerver/lib/hotspots.py:28 msgid "Settings" msgstr "Asetukset" -#: zerver/lib/hotspots.py:32 +#: zerver/lib/hotspots.py:30 msgid "Go to Settings to configure your notifications and display settings." msgstr "Määritä ilmoituksesi ja näyttöasetuksesi siirtymällä kohtaan Asetukset." -#: zerver/lib/hotspots.py:36 +#: zerver/lib/hotspots.py:34 msgid "Compose" msgstr "Kirjoita" -#: zerver/lib/hotspots.py:38 +#: zerver/lib/hotspots.py:36 msgid "" "Click here to start a new conversation. Pick a topic (2-3 words is best), " "and give it a go!" msgstr "Aloita uusi keskustelu napsauttamalla tätä. Valitse aihe (mieluiten kaksi-kolme sanaa) ja kokeile!" -#: zerver/lib/integrations.py:39 +#: zerver/lib/integrations.py:37 msgid "Integration frameworks" msgstr "Integraatio frameworkit" -#: zerver/lib/integrations.py:45 +#: zerver/lib/integrations.py:43 msgid "Continuous integration" msgstr "Jatkuva integraatio" -#: zerver/lib/integrations.py:46 +#: zerver/lib/integrations.py:44 msgid "Customer support" msgstr "Asiakastuki" -#: zerver/lib/integrations.py:47 +#: zerver/lib/integrations.py:45 msgid "Deployment" msgstr "Käyttöönotto" -#: zerver/lib/integrations.py:48 +#: zerver/lib/integrations.py:46 msgid "Entertainment" msgstr "Viihde" -#: zerver/lib/integrations.py:49 +#: zerver/lib/integrations.py:47 msgid "Communication" msgstr "Kommunikaatio" -#: zerver/lib/integrations.py:50 +#: zerver/lib/integrations.py:48 msgid "Financial" msgstr "Talous" -#: zerver/lib/integrations.py:51 +#: zerver/lib/integrations.py:49 msgid "Human resources" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:52 +#: zerver/lib/integrations.py:50 msgid "Marketing" msgstr "Markkinointi" -#: zerver/lib/integrations.py:53 +#: zerver/lib/integrations.py:51 msgid "Miscellaneous" msgstr "Sekalaiset" -#: zerver/lib/integrations.py:54 +#: zerver/lib/integrations.py:52 msgid "Monitoring" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:55 +#: zerver/lib/integrations.py:53 msgid "Project management" msgstr "Projektinhallinta" -#: zerver/lib/integrations.py:56 +#: zerver/lib/integrations.py:54 msgid "Productivity" msgstr "Tuottavuus" -#: zerver/lib/integrations.py:57 +#: zerver/lib/integrations.py:55 msgid "Version control" msgstr "Versionhallinta" -#: zerver/lib/message.py:193 +#: zerver/lib/message.py:190 msgid "Message must not be empty" msgstr "Viesti ei saa olla tyhjä" -#: zerver/lib/message.py:195 +#: zerver/lib/message.py:192 msgid "Message must not contain null bytes" msgstr "Viesti ei saa sisältää tyhjiä tavuja" -#: zerver/lib/message.py:753 zerver/lib/message.py:759 +#: zerver/lib/message.py:750 zerver/lib/message.py:756 msgid "Invalid message(s)" msgstr "Virheellinen viesti(t)" -#: zerver/lib/narrow.py:29 +#: zerver/lib/narrow.py:96 msgid "Operator {} not supported." msgstr "Hakuehto {} ei ole tuettu." +#: zerver/lib/narrow.py:185 +#, python-brace-format +msgid "Invalid narrow operator: {desc}" +msgstr "Virheellinen hakuehto: {desc}" + #: zerver/lib/onboarding.py:56 #, python-brace-format msgid "We also have a guide for [Setting up your organization]({help_url})." @@ -3759,7 +3824,7 @@ msgstr "{full_name} mainitisi kaikki:" #: zerver/lib/recipient_users.py:30 zerver/lib/streams.py:264 #: zerver/lib/streams.py:272 zerver/lib/streams.py:834 -#: zerver/tornado/views.py:121 zerver/views/events_register.py:84 +#: zerver/tornado/views.py:121 zerver/views/events_register.py:92 #: zerver/views/message_send.py:240 zerver/views/message_send.py:246 #: zerver/views/message_send.py:265 zerver/views/users.py:691 msgid "User not authorized for this query" @@ -3851,7 +3916,7 @@ msgstr "Virheellinen kanavan nimi '{}'" msgid "Stream(s) ({}) do not exist" msgstr "Kanava(t) ({}) ei ole olemassa" -#: zerver/lib/streams.py:734 zerver/views/streams.py:328 +#: zerver/lib/streams.py:734 zerver/views/streams.py:329 msgid "Web-public streams are not enabled." msgstr "Web-julkiset kanavat eivät ole käytössä." @@ -3907,11 +3972,11 @@ msgstr "Tuntematon aminoidun kuvan muoto." msgid "Upload would exceed your organization's upload quota." msgstr "Lähetys ylittäisi organisaatiosi lähetyskiintiön." -#: zerver/lib/user_groups.py:46 +#: zerver/lib/user_groups.py:44 msgid "Invalid user group" msgstr "Virheellinen käyttäjäryhmä" -#: zerver/lib/user_groups.py:58 +#: zerver/lib/user_groups.py:56 msgid "Invalid user group ID: {}" msgstr "" @@ -3940,44 +4005,44 @@ msgstr "Nimi on jo käytössä!" msgid "Bad name or username" msgstr "Sopimaton nimi tai käyttäjätunnus" -#: zerver/lib/users.py:93 +#: zerver/lib/users.py:95 msgid "Invalid integration '{}'." msgstr "Virheellinen integraatio '{}'." -#: zerver/lib/users.py:98 +#: zerver/lib/users.py:100 msgid "Missing configuration parameters: {}" msgstr "Konfiguraatioparametrit puuttuvat: {}" -#: zerver/lib/users.py:107 +#: zerver/lib/users.py:109 msgid "Invalid {} value {} ({})" msgstr "Virheellinen {} arvo {} ({})" -#: zerver/lib/users.py:122 +#: zerver/lib/users.py:124 msgid "Invalid configuration data!" msgstr "Virheellinen konfiguraatiotieto!" -#: zerver/lib/users.py:156 +#: zerver/lib/users.py:158 msgid "Invalid bot type" msgstr "Virheellinen bottityyppi" -#: zerver/lib/users.py:161 +#: zerver/lib/users.py:163 msgid "Invalid interface type" msgstr "Virheellinen käyttöliittymätyyppi" -#: zerver/lib/users.py:230 zerver/lib/users.py:235 zerver/models.py:4522 +#: zerver/lib/users.py:232 zerver/lib/users.py:237 zerver/models.py:4441 msgid "Invalid user ID: {}" msgstr "VIrheellinen käyttäjätunnus: {}" -#: zerver/lib/users.py:243 zerver/lib/users.py:245 +#: zerver/lib/users.py:245 zerver/lib/users.py:247 msgid "No such bot" msgstr "Ei kyseistä bottia" -#: zerver/lib/users.py:269 zerver/lib/users.py:296 zerver/lib/users.py:313 -#: zerver/views/presence.py:43 +#: zerver/lib/users.py:271 zerver/lib/users.py:298 zerver/lib/users.py:315 +#: zerver/views/presence.py:44 msgid "No such user" msgstr "Ei kyseistä käyttäjää" -#: zerver/lib/users.py:271 +#: zerver/lib/users.py:273 msgid "User is deactivated" msgstr "Käyttäjä on poistettu käytöstä" @@ -4146,150 +4211,154 @@ msgstr "Komentoa {} ei ole olemassa" msgid "CSRF error: {reason}" msgstr "CSRF virhe: {reason}" -#: zerver/models.py:491 +#: zerver/models.py:478 msgid "stream events" msgstr "kanavan tapahtumia" -#: zerver/models.py:607 +#: zerver/models.py:594 msgid "Available on Zulip Cloud Standard. Upgrade to access." msgstr "Saatavilla Zulip Standardilla. Päivitä käyttääksesi." -#: zerver/models.py:1097 +#: zerver/models.py:1085 msgid "Invalid characters in emoji name" msgstr "Virheellinen merkki emojin nimessä" -#: zerver/models.py:1221 zerver/models.py:1223 +#: zerver/models.py:1209 zerver/models.py:1211 msgid "Bad regular expression: {}" msgstr "Huono säännöllinen lauseke: {}" -#: zerver/models.py:1224 +#: zerver/models.py:1212 msgid "Unknown regular expression error" msgstr "Tuntematon säännöllisen lauseen virhe" -#: zerver/models.py:1259 +#: zerver/models.py:1247 msgid "Invalid format string in URL." msgstr "Virheellinen muoto merkkijonossa URL-osoitteessa." -#: zerver/models.py:1301 +#: zerver/models.py:1288 #, python-format msgid "" "Group %(name)r in URL format string is not present in linkifier pattern." msgstr "Ryhmä %(name)r URL-muotoisena merkkijonona puuttuu likiyttäjän mallista." -#: zerver/models.py:1313 +#: zerver/models.py:1300 #, python-format msgid "" "Group %(name)r in linkifier pattern is not present in URL format string." msgstr "Ryhmä %(name)r puuttuu URL-muotoisena merkkijonona linkiyttäjän mallista." -#: zerver/models.py:1408 zerver/views/realm_playgrounds.py:25 +#: zerver/models.py:1395 zerver/views/realm_playgrounds.py:25 msgid "Invalid characters in pygments language" msgstr "Pygments-kielessä on virheellisiä merkkejä " -#: zerver/models.py:1909 +#: zerver/models.py:1886 msgid "Organization owner" msgstr "Organisaation omistaja" -#: zerver/models.py:1910 +#: zerver/models.py:1887 msgid "Organization administrator" msgstr "Organisaation järjestelmänvalvoja" -#: zerver/models.py:1911 +#: zerver/models.py:1888 msgid "Moderator" msgstr "Moderaattori" -#: zerver/models.py:1912 +#: zerver/models.py:1889 msgid "Member" msgstr "Jäsen" -#: zerver/models.py:1913 +#: zerver/models.py:1890 msgid "Guest" msgstr "Vieras" -#: zerver/models.py:2454 +#: zerver/models.py:2416 msgid "Web-public" msgstr "Julkinen verkko" -#: zerver/models.py:2460 +#: zerver/models.py:2422 msgid "Public" msgstr "Julkinen" -#: zerver/models.py:2466 +#: zerver/models.py:2428 msgid "Private, shared history" msgstr "Yksityinen, jaettu historia" -#: zerver/models.py:2472 +#: zerver/models.py:2434 msgid "Private, protected history" msgstr "Yksityinen, suojattu historia" -#: zerver/models.py:2480 +#: zerver/models.py:2442 msgid "Public, protected history" msgstr "Julkinen, suojattu historia" -#: zerver/models.py:2500 +#: zerver/models.py:2462 msgid "All stream members can post" msgstr "Kaikki jäsenet voivat lähettää viestejä" -#: zerver/models.py:2501 +#: zerver/models.py:2463 msgid "Only organization administrators can post" msgstr "Ainoastaan organisaation järjestelmänvalvojat voivat lähetää viestejä" -#: zerver/models.py:2503 +#: zerver/models.py:2465 msgid "Only organization administrators and moderators can post" msgstr "Vain organisaation järjestelmänvalvojat ja moderaattorit voivat lähettää viestejä" -#: zerver/models.py:2506 +#: zerver/models.py:2468 msgid "Only organization full members can post" msgstr "Vain organisaation täysivaltaiset jäsenet voivat lähettää viestejä" -#: zerver/models.py:3140 +#: zerver/models.py:3085 msgid "Unicode emoji" msgstr "Unicode-emoji" -#: zerver/models.py:3141 +#: zerver/models.py:3086 msgid "Custom emoji" msgstr "Mukautetut emojit" -#: zerver/models.py:3142 +#: zerver/models.py:3087 msgid "Zulip extra emoji" msgstr "Zulipin ekstraemoji" -#: zerver/models.py:4526 +#: zerver/models.py:4445 msgid "User with ID {} is deactivated" msgstr "Käyttäjä tunnuksella {} on poistettu käytöstä" -#: zerver/models.py:4529 +#: zerver/models.py:4448 msgid "User with ID {} is a bot" msgstr "Käyttäjä tunnuksella {} on botti" -#: zerver/models.py:4569 +#: zerver/models.py:4488 msgid "List of options" msgstr "Lista vaihtoehdoista" -#: zerver/models.py:4572 +#: zerver/models.py:4491 msgid "Person picker" msgstr "Henkilövalitsin" -#: zerver/models.py:4584 +#: zerver/models.py:4503 msgid "Short text" msgstr "Lyhyt teksti" -#: zerver/models.py:4585 +#: zerver/models.py:4504 msgid "Long text" msgstr "Pitkä teksti" -#: zerver/models.py:4586 +#: zerver/models.py:4505 msgid "Date picker" msgstr "Päivämäärän valitsin" -#: zerver/models.py:4587 +#: zerver/models.py:4506 msgid "Link" msgstr "Linkki" -#: zerver/models.py:4590 +#: zerver/models.py:4509 msgid "External account" msgstr "Ulkoinen tili" +#: zerver/models.py:4514 +msgid "Pronouns" +msgstr "" + #: zerver/signals.py:95 msgid "Unknown IP address" msgstr "Tuntematon IP osoite" @@ -4399,6 +4468,10 @@ msgstr "Endpoint ei ole käytettävissä tuotannossa." msgid "DevAuthBackend not enabled." msgstr "DevAuthBackend ei ole käytössä." +#: zerver/views/events_register.py:105 zerver/views/events_register.py:109 +msgid "Invalid '{}' parameter for anonymous request" +msgstr "" + #: zerver/views/hotspots.py:19 msgid "Unknown hotspot: {}" msgstr "Tuntematon hotspot: {}" @@ -4445,20 +4518,15 @@ msgstr "Tämän viestin poistamisen aikaraja on umpeutunut" msgid "Message already deleted" msgstr "Viesti on jo poistettu" -#: zerver/views/message_fetch.py:95 -#, python-brace-format -msgid "Invalid narrow operator: {desc}" -msgstr "Virheellinen hakuehto: {desc}" - -#: zerver/views/message_fetch.py:916 +#: zerver/views/message_fetch.py:216 msgid "Missing 'anchor' argument." msgstr "Puuttuva 'anchor' argumentti." -#: zerver/views/message_fetch.py:936 +#: zerver/views/message_fetch.py:236 msgid "Invalid anchor" msgstr "Virheellinen linkki" -#: zerver/views/message_fetch.py:956 +#: zerver/views/message_fetch.py:256 msgid "Too many messages requested (maximum {})." msgstr "Liikaa viestejä pyydetty (maximum {})." @@ -4510,25 +4578,25 @@ msgstr "Käyttäjä on jo mykistetty" msgid "User is not muted" msgstr "Käyttäjä ei ole mykistetty" -#: zerver/views/presence.py:46 +#: zerver/views/presence.py:47 msgid "Presence is not supported for bot users." msgstr "Läsnäolo ei ole tuettu boteille." -#: zerver/views/presence.py:51 +#: zerver/views/presence.py:52 #, python-brace-format msgid "No presence data for {user_id_or_email}" msgstr "Ei läsnäolotietoja käyttäjälle {user_id_or_email}" -#: zerver/views/presence.py:85 +#: zerver/views/presence.py:86 msgid "Client did not pass any new values." msgstr "Asiakasohjelma ei antanut uusia arvoja." -#: zerver/views/presence.py:106 +#: zerver/views/presence.py:107 msgid "" "Client must pass emoji_name if they pass either emoji_code or reaction_type." msgstr "Asiakkaan on välitettävä emoji_name, jos hän välittää joko emoji_code:n tai reaction_type:n." -#: zerver/views/presence.py:144 +#: zerver/views/presence.py:145 msgid "Invalid status: {}" msgstr "Virheellinen tila: {}" @@ -4554,23 +4622,23 @@ msgstr "Reaktiota ei ole olemassa." msgid "Read receipts are disabled in this organization." msgstr "" -#: zerver/views/realm.py:156 +#: zerver/views/realm.py:155 msgid "Invalid language '{}'" msgstr "Virheellinen kieli '{}'" -#: zerver/views/realm.py:161 +#: zerver/views/realm.py:160 msgid "At least one authentication method must be enabled." msgstr "Vähintään yksi todennusmenetelmä on oltava käytössä." -#: zerver/views/realm.py:165 +#: zerver/views/realm.py:164 msgid "Invalid video_chat_provider {}" msgstr "Virheellinen video_chat_provider {}" -#: zerver/views/realm.py:169 +#: zerver/views/realm.py:168 msgid "Invalid giphy_rating {}" msgstr "Virheellinen giphy_rating {}" -#: zerver/views/realm.py:323 +#: zerver/views/realm.py:322 msgid "Must be a demo organization." msgstr "On oltava demo-organisaatio." @@ -4643,79 +4711,79 @@ msgstr "Organisaation luontilinkki on vanhentunut tai on virheellinen." msgid "New organization creation disabled" msgstr "Uuden organisaation luonti on poistettu käytöstä." -#: zerver/views/streams.py:116 +#: zerver/views/streams.py:117 #, python-brace-format msgid "User not authorized to execute queries on behalf of '{principal}'" msgstr "Käyttäjä ei ole valtuutettu suorittamaan kyselyjä '{principal}':n puolesta" -#: zerver/views/streams.py:158 +#: zerver/views/streams.py:159 msgid "Private streams cannot be made default." msgstr "Yksityisiä kanavia ei voi asettaa oletukseksi." -#: zerver/views/streams.py:190 +#: zerver/views/streams.py:191 msgid "You must pass \"new_description\" or \"new_group_name\"." msgstr "Sinun täytyy välittää joko \"new_description\" tai \"new_group_name\"." -#: zerver/views/streams.py:220 +#: zerver/views/streams.py:221 msgid "Invalid value for \"op\". Specify one of \"add\" or \"remove\"." msgstr "Virheellinen \"op\" arvo. Määritä joko \"add\" tai \"remove\"." -#: zerver/views/streams.py:316 +#: zerver/views/streams.py:317 msgid "Default streams cannot be made private." msgstr "Oletuskanavia ei voi asettaa yksityisiksi." -#: zerver/views/streams.py:364 +#: zerver/views/streams.py:365 msgid "Stream already has that name!" msgstr "Kanavalla on jo kyseinen nimi!" -#: zerver/views/streams.py:418 zerver/views/user_groups.py:102 +#: zerver/views/streams.py:419 zerver/views/user_groups.py:102 #: zerver/views/user_groups.py:210 msgid "Nothing to do. Specify at least one of \"add\" or \"delete\"." msgstr "Ei mitään tehtävää. Määritä vähintään joko \"add\" tai \"delete\"." -#: zerver/views/streams.py:503 +#: zerver/views/streams.py:504 #, python-brace-format msgid "{user_full_name} subscribed you to the stream {stream_name}." msgstr "{user_full_name} lisäsi sinut tilaajaksi kanavalle {stream_name}." -#: zerver/views/streams.py:509 +#: zerver/views/streams.py:510 #, python-brace-format msgid "{user_full_name} subscribed you to the following streams:" msgstr "{user_full_name} lisäsi sinut tilaajaksi kanaville:" -#: zerver/views/streams.py:582 +#: zerver/views/streams.py:583 #, python-brace-format msgid "Unable to access stream ({stream_name})." msgstr "Kanavalle ({stream_name}) pääsy ei onnistu." -#: zerver/views/streams.py:592 +#: zerver/views/streams.py:593 msgid "You can only invite other Zephyr mirroring users to private streams." msgstr "Voit kutsua ainoastaan toisia Zephyr-peilauksen käyttäjiä yksityisille kanaville." -#: zerver/views/streams.py:709 +#: zerver/views/streams.py:710 #, python-brace-format msgid "{user_name} created the following streams: {stream_str}." msgstr "{user_name} loi seuraavat kanavat: {stream_str}." -#: zerver/views/streams.py:711 +#: zerver/views/streams.py:712 #, python-brace-format msgid "{user_name} created a new stream {stream_str}." msgstr "{user_name} loi uuden kanavan: {stream_str}." -#: zerver/views/streams.py:712 +#: zerver/views/streams.py:713 msgid "new streams" msgstr "uudet kanavat" -#: zerver/views/streams.py:744 +#: zerver/views/streams.py:745 #, python-brace-format msgid "**{policy}** stream created by {user_name}. **Description:**" msgstr "**{policy}** kanava, jonka on luonut {user_name}. **Kuvaus:**" -#: zerver/views/streams.py:975 +#: zerver/views/streams.py:986 msgid "Unknown subscription property: {}" msgstr "Tuntematon tilauksen ominaisuus: {}" -#: zerver/views/streams.py:979 +#: zerver/views/streams.py:990 msgid "Not subscribed to stream id {}" msgstr "Kanavatunnus {} ei ole tilattuna" @@ -5041,18 +5109,18 @@ msgstr "Tiedot ovat epäkunnossa." msgid "Invalid data." msgstr "Virheellinen tieto." -#: zproject/backends.py:476 +#: zproject/backends.py:477 msgid "You need to reset your password." msgstr "Salasanasi on vaihdettava." -#: zproject/backends.py:2138 +#: zproject/backends.py:2139 msgid "Missing id_token parameter" msgstr "id_token parametri puuttuu" -#: zproject/backends.py:2733 +#: zproject/backends.py:2734 msgid "Invalid OTP" msgstr "Virheellinen OTP" -#: zproject/backends.py:2736 +#: zproject/backends.py:2737 msgid "Can't use both mobile_flow_otp and desktop_flow_otp together." msgstr "Ei voi käyttää yhtäaikaisesti mobile_flow_otp ja desktop_flow_otp." diff --git a/locale/fi/translations.json b/locale/fi/translations.json index ae4e5a1053..9adf9b2ab9 100644 --- a/locale/fi/translations.json +++ b/locale/fi/translations.json @@ -27,6 +27,7 @@ "5 minutes": "5 minuuttia", "6 hours": "6 tuntia", "Total messages: {total_messages}": "Viestejä yhteensä: {total_messages}", + "

{file_name} will be removed from the messages where it was shared. This action cannot be undone.

": "", "

Stream will be announced in #{notifications_stream}.

": "

Kanavasta ilmoitetaan #{notifications_stream}-kanavalla.

", "

The stream {stream_name} does not exist.

Manage your subscriptions on your Streams page.

": "

Kanavaa {stream_name} ei ole olemassa.

Hallitse tilauksiasi kanavat -sivulla.

", "

You are searching for messages that are sent by more than one person, which is not possible.

": "

Etsit viestejä, joika on lähettänyt useampi kuin yksi ihminen. Tämä ei ole mahdollista.

", @@ -158,7 +159,6 @@ "Are you sure you want to unstar all starred messages? This action cannot be undone.": "Oletko varma, että haluat poistaa tähdet kaikista tähdellä merkityistä viesteistä? Tätä toimintoa ei voi perua.", "Ask me later": "Kysy myöhemmin", "At the office": "", - "Attachment deleted": "Liite poistettu", "Audible desktop notifications": "Työpöydän ääni-ilmoitukset", "Audio": "Ääni", "August": "Elokuu", @@ -201,6 +201,7 @@ "Choose avatar": "Valitse avatar", "Choose members": "", "Choose subscribers": "Valitse tilaajat", + "Clear avatar": "Tyhjennä avatar", "Clear emoji image": "Tyhjennä emojikuva", "Clear profile picture": "Tyhjää profiilikuva", "Click here to reveal.": "Napsauta tästä nähdäksesi.", @@ -211,8 +212,8 @@ "Close modal": "Sulje näkymä", "Close this dialog window": "Sulje tämä valintaikkuna", "Code playgrounds": "Koodin leikkikenttä", - "Collapse": "Pienennä", "Collapse compose": "Pienennä kirjoitusalue", + "Collapse message": "", "Collapse/show selected message": "Pienennä/näytä valittu viesti", "Color scheme": "Väriteema", "Community": "", @@ -247,11 +248,9 @@ "Copy zuliprc": "Kopioi zuliprc", "Create": "Luo", "Create a stream": "Luo kanava", - "Create bot": "Luo botti", "Create new stream": "Luo uusi kanava", "Create stream": "Luo kanava", "Create user group": "", - "Creating bot": "Bottia luodaan", "Creating group...": "", "Creating stream...": "Kanavaa luodaan...", "Current password": "Nykyinen salasana", @@ -266,7 +265,6 @@ "Custom playground added!": "Mukautettu leikkipaikka lisätty!", "Custom profile fields": "Profiilin mukautetut kentät", "Custom time": "", - "Customize profile picture": "Mukauta profiilikuva", "Cycle between stream narrows": "Kierrä kanava supistusten välillä", "Dark theme": "Tumma teema", "Data exports": "Tiedonpoiminta", @@ -300,6 +298,7 @@ "Delete data export?": "", "Delete draft": "Poista luonnos", "Delete file": "Poista tiedosto", + "Delete file?": "", "Delete icon": "Poista kuvake", "Delete linkifier?": "", "Delete logo": "Poista logo", @@ -329,10 +328,10 @@ "Disabled": "Ei käytössä", "Discard": "Hylkää", "Dismiss for a week": "Hylkää viikoksi", - "Display availability to other users when online": "Näytä saatavuus muille käyttäjille kun olen paikalla", + "Display availability to other users": "", "Display in profile summary": "", - "Display my availability to other users when online": "Näytä saatavuus muille käyttäjille kun olen paikalla", - "Display names of reacting users when few users have reacted to a message.": "", + "Display my availability to other users": "", + "Display names of reacting users when few users have reacted to a message": "", "Display settings": "Näytön asetukset", "Do you want to add everyone?": "Haluatko lisätä kaikki?", "Domain": "Verkkotunnus", @@ -358,6 +357,7 @@ "Edit bot": "Muokkaa bottia", "Edit custom profile field": "", "Edit linkfiers": "Muokkaa linkittäjiä", + "Edit message": "Muokkaa viestiä", "Edit selected draft": "Muokkaa valittua luonnosta", "Edit selected message": "Muokkaa valittua viestiä", "Edit status": "Muokkaa tilaa", @@ -383,7 +383,7 @@ "Emoji theme": "Emoji teema", "Enable message edit history": "Ota käyttöön viestien muokkaushistoria", "Enable notifications": "Ota ilmoitukset käyttöön", - "Enable read receipts (Users can always disable their personal read receipts.)": "", + "Enable read receipts": "", "Enabled": "Käytössä", "End of results from your history.": "Tulokset loppuivat historiastasi.", "Endpoint URL": "Päätepiste URL", @@ -481,6 +481,7 @@ "Get API key": "Hae API-avain", "Go back through viewing history": "", "Go forward through viewing history": "", + "Go invisible": "", "Go to conversation": "", "Go to default view": "Mene perusnäkymään", "Got it": "Ymmärsin", @@ -538,6 +539,7 @@ "January": "Tammikuu", "Join {realm_name}": "", "Joined": "Liittynyt", + "Joined {date_joined}": "", "Joining the organization": "Liittymässä organisaatioon", "July": "Heinäkuu", "June": "Kesäkuu", @@ -584,6 +586,8 @@ "Mark all messages as read": "Merkitse kaikki viestit luetuiksi", "Mark as read": "Merkitse luetuksi", "Mark as resolved": "Merkitse ratkaistuksi", + "Mark as unread from here": "", + "Mark as unread from selected message": "", "Mark as unresolved": "Merkitse ratkaisemattomaksi", "Marketing team": "Markkinointitiimi", "Marking all messages as read\u2026": "Merkitään kaikkia viestejä luetuksi...", @@ -601,6 +605,7 @@ "Message #{stream_name} > {topic_name}": "Kirjoita viesti #{stream_name} > {topic_name}", "Message actions": "Viestitoiminnot", "Message and topic editing": "", + "Message deletion": "", "Message edit history": "Viestin muokkaushistoria", "Message formatting": "Viestin muotoilu", "Message length shouldn't be greater than {max_length} characters.": "Viestin pituus ei saisi olla pidempi kuin {max_length} merkkiä.", @@ -625,6 +630,7 @@ "More than 2 weeks ago": "Yli 2 viikkoa sitten", "Move all messages in {topic_name}": "Siirrä kaikki viestit aiheesta {topic_name}", "Move all messages in this topic": "", + "Move message": "", "Move only this message": "", "Move this and all following messages in this topic": "", "Move topic": "Siirrä aihe", @@ -759,7 +765,6 @@ "Only organization full members can add custom emoji in this organization.": "Vain organisaation täysivaltaiset jäsenet voivat lisätä mukautetun emojin tässä organisaatiossa.", "Only organization full members can post.": "Vain organisaation täysivaltaiset jäsenet voivat lähettää viestejä.", "Only organization owners can edit these settings.": "Vain organisaation omistajat voi muokata näitä asetuksia.", - "Only owners can change message retention policy.": "Vain omistajat voi muuttaa viestien säilytykäytäntöjä.", "Only owners can change stream message retention policy.": "Vain omistajat voi muuttaa kanavien säilytyskäytäntöjä.", "Only owners can change these settings.": "", "Only owners can deactivate the organization.": "Vain omistajat voi poistaa organisaation käytöstä. ", @@ -818,6 +823,7 @@ "Please choose a new password": "Valitse uusi salasana", "Please enter your password": "Syötä salasanasi", "Please just upload one file.": "Lähetä vain yksi tiedosto.", + "Please only use characters that are valid in an email address": "", "Please re-enter your password to confirm your identity.": "Syötä salasanasi uudelleen vahvistaaksesi henkilöllisyytesi.", "Please specify a date or time.": "Määritä päivämäärä ja aika.", "Please specify a stream": "Määritä kanava", @@ -841,6 +847,7 @@ "Private, protected history": "Yksityinen, suojattu historia", "Private, shared history": "Yksityinen, jaettu historia", "Profile": "Profiili", + "Pronouns": "", "Public": "Julkinen", "Public stream messages in organization": "Julkisten kanavien viestit", "Question": "", @@ -854,6 +861,7 @@ "Reactivate {name}": "Aktivoi uudelleen {name}", "Read receipts": "", "Read receipts are currently disabled in this organization.": "", + "Read receipts are not available for Notification Bot messages.": "", "Receives new stream announcements": "", "Recent topics": "Aktiiviset aiheet", "Remind me about this": "Muistuta minua tästä", @@ -919,8 +927,8 @@ "Send emails introducing Zulip to new users": "Lähetä Zulipin esittelysähköposti uusille käyttäjille", "Send me Zulip's low-traffic newsletter (a few emails a year)": "Lähetä minulle Zulip vähäliikenteinen uutiskirje (muutama sähköposti vuodessa)", "Send message": "Lähetä viesti", - "Send mobile notifications even if I'm online (useful for testing)": "Lähetä mobiili-ilmoitukset vaikka olen paikalla (hyödyllinen testauksessa)", - "Send mobile notifications even if user is online (useful for testing)": "Lähetä mobiili-ilmoitukset vaikka käyttäjä on paikalla (hyödyllinen testauksessa)", + "Send mobile notifications even if I'm online": "", + "Send mobile notifications even if user is online": "", "Send private message": "Lähetä yksityisviesti", "Send weekly digest emails to inactive users": "Lähetä viikottainen sähköpostikooste poissaoleville käyttäjille", "Sent!": "Lähetetty!", @@ -933,8 +941,6 @@ "Set a status": "Aseta tila", "Set status": "Aseta tila", "Set up two factor authentication": "Aseta kaksivaiheinen todennus", - "Set yourself as available": "Aseta tilaksesi 'paikalla'", - "Set yourself as unavailable": "Aseta tilaksesi: poissa", "Settings": "Asetukset", "Setup": "Asetukset", "Several people are typing\u2026": "Usea ihminen kirjoittaa..", @@ -1054,11 +1060,11 @@ "Toggle topic mute": "Vaihda aiheen mykistyksen tilaa", "Tomorrow": "Huomenna", "Topic": "Aihe", - "Topic editing only": "Ainoastaan aiheen muokkaus", "Topic muted": "Aihe mykistetty", "Topics are required in this organization": "Aiheet ovat pakollisia tässä organisaatiossa", "Topics marked as resolved": "Ratkaistut aiheet", "Tuesday": "Tiistai", + "Turn off invisible mode": "", "Two factor authentication": "Kaksivaiheinen todennus", "Type": "Tyyppi", "URL format string": "URL muotoinen merkkijono", @@ -1087,6 +1093,7 @@ "Up to {time_limit} after posting": "{time_limit} asti viestin lähettämisestä", "Update successful: Subdomains allowed for {domain}": "Päivitys onnistui: Aliverkkotunnukset ovat sallittuja {domain} verkkotunnukselle", "Update successful: Subdomains no longer allowed for {domain}": "Päivitys onnistui: Aliverkkotunnukset eivät ole enää sallittuja {domain} verkkotunnukselle", + "Upload avatar": "Lähetä avatar", "Upload files": "Lataa tiedostoja", "Upload icon": "Lähetä kuvake", "Upload image or GIF": "Lataa kuva tai giffi", @@ -1122,6 +1129,7 @@ "User(s) invited successfully.": "Käyttäjä(t) kutsuttu onnistuneesti.", "User(s) join as": "Käyttäjäryhmä johon käyttäjä(t) liitetään", "Users": "Käyttäjät", + "Users can always disable their personal read receipts.": "", "Vacationing": "Lomalla", "Version {zulip_version}": "Versio {zulip_version}", "Video call provider": "Videopuhelun palveluntarjoaja", @@ -1132,13 +1140,12 @@ "View in playground": "Näytä leikkikentällä", "View in {name}": "Näytä kohteessa {name}", "View in {playground_name}": "Näytä leikkikentällä {playground_name}", + "View message source": "", "View messages sent": "Näytä käyttäjän lähetettämät viestit", "View private messages": "Näytä yksityisviestit", "View private messages to myself": "Näytä yksityisviestit itselleni", "View read receipts": "", "View recent topics": "Näytä viimeisimmät aiheet", - "View source": "Näytä lähde", - "View source / Move message": "Näytä sijainti / Siirrä viesti", "View stream": "Katso kanavaa", "View stream messages": "Katso kanavan viestit", "View user profile": "Näytä käyttäjän profiili", @@ -1155,6 +1162,7 @@ "Wednesday": "Keskiviikko", "Week of {date}": "Viikko {date}", "Welcome back! You have {unread_msgs_count} unread messages. Do you want to mark them all as read?": "Tervetuloa takaisin! Sinulla on {unread_msgs_count} lukematonta viestiä. Haluatko merkitä kaikki luetuksi?", + "What pronouns should people use to refer to you?": "", "When you deactivate , they will be immediately logged out.": "Kun poistat käyttäjän , hänet kirjataan välittömästi ulos.", "Whether wildcard mentions like @all are treated as mentions for the purpose of notifications.": "Käytetäänkö jokerimainintoja kuten @all mainintoina ilmoitusten osalta.", "Who can access the stream?": "Kuka voi liittyä kanavalle?", @@ -1175,7 +1183,6 @@ "Who can use private messages": "Kuka voi käyttää yksityisviestejä", "Why not start a conversation with yourself?": "Miksipä et aloittaisi keskustelua itsesi kanssa?", "Why not start the conversation?": "Miksipä et alottaisi keskustelua?", - "Widgets cannot be edited.": "Widgettiä ei voi editoida.", "Word": "Sana", "Working remotely": "Etätöissä", "Working\u2026": "Työstää...", @@ -1244,16 +1251,21 @@ "beta": "beta", "clear": "tyhjennä", "cookie": "eväste", + "deprecated": "", "group private messages with {recipient}": "ryhmän yksityisviestit {recipient} kanssa", + "he/him": "", "in 1 hour": "tunnissa", "in 20 minutes": "20 minuutissa", "in 3 hours": "3 tunnissa", + "invisible mode off": "", "leafy green vegetable": "vihreä lehtivihannes", "marketing": "markkinointi", "more topics": "selaa aiheita", "or": "tai", "private messages with yourself": "yksityisviestit itsellesi", "private messages with {recipient}": "yksityisviestit {recipient} kanssa", + "she/her": "", + "they/them": "", "{comma_separated_usernames} and {last_username} reacted with {emoji_name}": "{comma_separated_usernames} ja {last_username} reagoivat emojilla {emoji_name}", "{date} at {time}": "{date} klo {time}", "{days_old} days ago": "{days_old} päivää sitten", @@ -1268,6 +1280,7 @@ "{seconds} sec to edit": "{seconds} sekuntia aikaa muokata", "{starred_status} this message": "{starred_status}", "{starred_status} this message (Ctrl + s)": "{starred_status} (Ctrl + s)", + "{user_time} local time": "", "{username} [said]({link_to_message}):": "{username} [kirjoitti]({link_to_message}):", "{username} reacted with {emoji_name}": "{username} reagoi emojilla {emoji_name}" } \ No newline at end of file diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index b07d4ceed2..f88f7a682b 100644 --- a/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -30,9 +30,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Zulip\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-21 00:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-10 15:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-06 00:18+0000\n" -"Last-Translator: Manuel Esteban, 2022\n" +"Last-Translator: Web Plankter , 2021-2022\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/zulip/zulip/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -40,45 +40,45 @@ msgstr "" "Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" -#: analytics/views/stats.py:88 zerver/decorator.py:620 zerver/decorator.py:638 +#: analytics/views/stats.py:89 zerver/decorator.py:620 zerver/decorator.py:638 msgid "Not allowed for guest users" msgstr "Non autorisé pour les utilisateurs invités" -#: analytics/views/stats.py:132 +#: analytics/views/stats.py:133 msgid "Invalid organization" msgstr "Organisation non valide" -#: analytics/views/stats.py:271 +#: analytics/views/stats.py:272 msgid "Public streams" msgstr "Canaux publics" -#: analytics/views/stats.py:272 +#: analytics/views/stats.py:273 msgid "Private streams" msgstr "Canaux privés" -#: analytics/views/stats.py:273 +#: analytics/views/stats.py:274 msgid "Private messages" msgstr "Messages privés" -#: analytics/views/stats.py:274 +#: analytics/views/stats.py:275 msgid "Group private messages" msgstr "Messages privés de groupe" -#: analytics/views/stats.py:295 +#: analytics/views/stats.py:296 msgid "Unknown chart name: {}" msgstr "Nom de graphique inconnu : {}" -#: analytics/views/stats.py:305 +#: analytics/views/stats.py:306 #, python-brace-format msgid "Start time is later than end time. Start: {start}, End: {end}" msgstr "L'heure de début est postérieure à l'heure de fin. Début : {start}, Fin : {end}" -#: analytics/views/stats.py:327 analytics/views/stats.py:362 +#: analytics/views/stats.py:328 analytics/views/stats.py:363 msgid "No analytics data available. Please contact your server administrator." msgstr "Aucune donnée d'analyse disponible. Veuillez contacter votre administrateur système." -#: analytics/views/support.py:181 zerver/views/streams.py:298 -#: zerver/views/streams.py:302 zerver/views/streams.py:310 +#: analytics/views/support.py:181 zerver/views/streams.py:299 +#: zerver/views/streams.py:303 zerver/views/streams.py:311 msgid "Invalid parameters" msgstr "paramètres invalides" @@ -261,11 +261,11 @@ msgstr "Erreur" #: templates/404.html:17 msgid "Method not allowed (405)" -msgstr "" +msgstr "Méthode non autorisée (405)" #: templates/404.html:19 msgid "Page not found (404)" -msgstr "" +msgstr "Page introuvable (404)" #: templates/404.html:22 #, python-format @@ -274,20 +274,50 @@ msgid "" " If this error is unexpected, you can\n" " contact support.\n" " " -msgstr "" +msgstr "\nSi cette erreur est inattendue, vous pouvez contacter l'assistance ." #: templates/500.html:4 templates/500.html:21 zerver/middleware.py:489 msgid "Internal server error" msgstr "Erreur de serveur interne" -#: templates/500.html:22 +#: templates/500.html:23 +msgid "" +"\n" +" Your Zulip chat cannot be loaded because the server is experiencing technical difficulties.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:28 +msgid "" +"\n" +" This page will reload automatically when service is restored.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:32 #, python-format msgid "" "\n" -"

This Zulip server is currently experiencing some technical difficulties. Sorry about that!

\n" -"

The page will reload automatically soon after service is restored.

\n" -"

If you'd like, you can drop us a line to let us know what happened.

\n" -" " +" In the meantime, you can contact Zulip support.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:36 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" In the meantime, you can contact\n" +" this server's administrators for support.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:44 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" If you administer this server, you may want to check out the\n" +" Zulip server troubleshooting guide.\n" +" " msgstr "" #: templates/analytics/stats.html:6 @@ -296,7 +326,7 @@ msgid "" "\n" " Analytics for %(target_name)s | Zulip\n" " " -msgstr "" +msgstr "\nAnalytique pour %(target_name)s | Zulip" #: templates/analytics/stats.html:18 msgid "Analytics are fully available 24 hours after organization creation." @@ -307,109 +337,129 @@ msgstr "Les statistiques sont entièrement disponibles 24 heures après la créa msgid "Zulip analytics for %(target_name)s" msgstr "Analytique Zulip pour %(target_name)s" +#: templates/analytics/stats.html:25 +msgid "Organization summary" +msgstr "" + #: templates/analytics/stats.html:27 -msgid "Messages sent over time" -msgstr "Messages envoyés au fil du temps" +msgid "Number of users" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:29 templates/analytics/stats.html:110 -msgid "Aggregation" -msgstr "Agrégation" +#: templates/analytics/stats.html:28 +msgid "Users active during the last 15 days" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:31 templates/analytics/stats.html:112 -msgid "Daily" -msgstr "Quotidien" +#: templates/analytics/stats.html:29 +msgid "Total number of messages" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:32 templates/analytics/stats.html:113 -msgid "Weekly" -msgstr "Hebdomadaire" +#: templates/analytics/stats.html:30 +msgid "Number of messages in the last 30 days" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:33 templates/analytics/stats.html:114 -msgid "Cumulative" -msgstr "Cumulatif" +#: templates/analytics/stats.html:31 +msgid "File storage in use" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:41 templates/analytics/stats.html:57 -#: templates/analytics/stats.html:98 templates/analytics/stats.html:122 +#: templates/analytics/stats.html:36 +msgid "Active users" +msgstr "Utilisateurs actifs" + +#: templates/analytics/stats.html:39 +msgid "Daily actives" +msgstr "Actifs quotidiennement" + +#: templates/analytics/stats.html:40 +msgid "15 day actives" +msgstr "Actifs lors des 15 derniers jours" + +#: templates/analytics/stats.html:41 +msgid "Total users" +msgstr "Total des utilisateurs" + +#: templates/analytics/stats.html:49 +msgid "Users" +msgstr "Utilisateurs" + +#: templates/analytics/stats.html:57 +msgid "Messages sent by recipient type" +msgstr "Messages envoyés par type de destinataire" + +#: templates/analytics/stats.html:60 templates/analytics/stats.html:90 +#: templates/analytics/stats.html:112 templates/analytics/stats.html:123 msgid "Me" msgstr "Moi" -#: templates/analytics/stats.html:43 -msgid "Humans" -msgstr "Humains" - -#: templates/analytics/stats.html:45 -msgid "Bots" -msgstr "Robots" - -#: templates/analytics/stats.html:52 -msgid "Messages sent by client" -msgstr "Messages envoyés par le client" - -#: templates/analytics/stats.html:58 templates/analytics/stats.html:99 +#: templates/analytics/stats.html:61 templates/analytics/stats.html:114 #: templates/analytics/stats.html:124 msgid "Everyone" msgstr "Tout le monde" -#: templates/analytics/stats.html:59 templates/analytics/stats.html:100 +#: templates/analytics/stats.html:69 templates/analytics/stats.html:131 msgid "Last week" msgstr "La semaine dernière" -#: templates/analytics/stats.html:60 templates/analytics/stats.html:101 +#: templates/analytics/stats.html:70 templates/analytics/stats.html:132 msgid "Last month" msgstr "Le mois dernier" -#: templates/analytics/stats.html:61 templates/analytics/stats.html:102 +#: templates/analytics/stats.html:71 templates/analytics/stats.html:133 msgid "Last year" msgstr "L'année dernière" -#: templates/analytics/stats.html:62 templates/analytics/stats.html:103 +#: templates/analytics/stats.html:72 templates/analytics/stats.html:134 msgid "All time" msgstr "Tout le temps" -#: templates/analytics/stats.html:68 -msgid "Active users" -msgstr "Utilisateurs actifs" +#: templates/analytics/stats.html:77 +msgid "Messages sent over time" +msgstr "Messages envoyés au fil du temps" -#: templates/analytics/stats.html:71 -msgid "Daily actives" -msgstr "Actifs quotidiennement" +#: templates/analytics/stats.html:80 templates/analytics/stats.html:102 +msgid "Daily" +msgstr "Quotidien" -#: templates/analytics/stats.html:72 -msgid "15 day actives" -msgstr "Actifs lors des 15 derniers jours" +#: templates/analytics/stats.html:81 templates/analytics/stats.html:103 +msgid "Weekly" +msgstr "Hebdomadaire" -#: templates/analytics/stats.html:73 -msgid "Total users" -msgstr "Total des utilisateurs" - -#: templates/analytics/stats.html:81 -msgid "Users" -msgstr "Utilisateurs" +#: templates/analytics/stats.html:82 templates/analytics/stats.html:104 +msgid "Cumulative" +msgstr "Cumulatif" #: templates/analytics/stats.html:92 -msgid "Messages sent by recipient type" -msgstr "Messages envoyés par type de destinataire" +msgid "Humans" +msgstr "Humains" -#: templates/analytics/stats.html:108 +#: templates/analytics/stats.html:94 +msgid "Bots" +msgstr "Robots" + +#: templates/analytics/stats.html:99 msgid "Messages read over time" msgstr "Messages lus au fil du temps" -#: templates/analytics/stats.html:132 +#: templates/analytics/stats.html:120 +msgid "Messages sent by client" +msgstr "Messages envoyés par le client" + +#: templates/analytics/stats.html:142 msgid "Last update" msgstr "Dernière mise à jour" -#: templates/analytics/stats.html:133 +#: templates/analytics/stats.html:143 msgid "" "A full update of all the graphs happens once a day. The “messages sent over " "time” graph is updated once an hour." msgstr "Une mise à jour complète de tous les graphiques a lieu une fois par jour. Le graphique des “Messages envoyés au cours du temps” est mis à jour une fois par heure." -#: templates/analytics/stats.html:137 +#: templates/analytics/stats.html:147 msgid "Analytics documentation" msgstr "Documentation des statistiques" #: templates/confirmation/confirm_email_change.html:4 msgid "Email changed" -msgstr "" +msgstr "Adresse courriel changée " #: templates/confirmation/confirm_email_change.html:12 msgid "Email changed!" @@ -426,11 +476,11 @@ msgstr "\n Cela confirme que le courriel de votre compte Zulip est pa #: templates/confirmation/confirm_preregistrationuser.html:5 msgid "Confirming your email address" -msgstr "" +msgstr "Confirmation de votre adresse courriel" #: templates/confirmation/link_does_not_exist.html:4 msgid "Confirmation link does not exist" -msgstr "" +msgstr "Le lien de confirmation n'existe pas" #: templates/confirmation/link_does_not_exist.html:13 msgid "Whoops. We couldn't find your confirmation link in the system." @@ -447,7 +497,7 @@ msgstr "\nEnvoyez nous un ligne à%(support_email_html_tag)s et nous allons rés #: templates/confirmation/link_expired.html:4 msgid "Confirmation link expired or deactivated" -msgstr "" +msgstr "Lien de confirmation expiré ou désactivé" #: templates/confirmation/link_expired.html:14 msgid "Whoops. The confirmation link has expired or been deactivated." @@ -459,7 +509,7 @@ msgstr "Veuillez contacter l'administrateur de votre organisation pour un nouvea #: templates/confirmation/link_malformed.html:4 msgid "Confirmation link malformed" -msgstr "" +msgstr "Lien de confirmation malformé" #: templates/confirmation/link_malformed.html:13 msgid "Whoops. The confirmation link is malformed." @@ -481,7 +531,7 @@ msgstr "Fermer" #: templates/corporate/communities.html:28 msgid "Open communities directory" -msgstr "" +msgstr "Ouvrir le répertoire des communautés" #: templates/corporate/communities.html:39 #: templates/zerver/integrations/index.html:47 @@ -519,7 +569,7 @@ msgstr "Rejoindre en tant que contributeur" #: templates/corporate/event_status.html:5 msgid "Billing status" -msgstr "" +msgstr "Statut de facturation" #: templates/corporate/for/business.html:28 #: templates/corporate/for/communities.html:34 @@ -528,9 +578,9 @@ msgstr "" #: templates/corporate/for/events.html:34 #: templates/corporate/for/events.html:288 #: templates/corporate/for/open-source.html:36 -#: templates/corporate/for/open-source.html:709 +#: templates/corporate/for/open-source.html:711 #: templates/corporate/for/research.html:36 -#: templates/corporate/for/research.html:401 +#: templates/corporate/for/research.html:402 #: templates/corporate/for/use-cases.html:23 #: templates/zerver/create_realm.html:29 msgid "Create organization" @@ -548,9 +598,9 @@ msgstr "Voir les prix" #: templates/corporate/for/events.html:40 #: templates/corporate/for/events.html:294 #: templates/corporate/for/open-source.html:42 -#: templates/corporate/for/open-source.html:715 +#: templates/corporate/for/open-source.html:717 #: templates/corporate/for/research.html:42 -#: templates/corporate/for/research.html:407 +#: templates/corporate/for/research.html:408 #: templates/corporate/for/use-cases.html:29 msgid "Self-host Zulip" msgstr "Auto-héberger Zulip" @@ -560,9 +610,9 @@ msgstr "Auto-héberger Zulip" #: templates/corporate/for/events.html:37 #: templates/corporate/for/events.html:291 #: templates/corporate/for/open-source.html:39 -#: templates/corporate/for/open-source.html:712 +#: templates/corporate/for/open-source.html:714 #: templates/corporate/for/research.html:39 -#: templates/corporate/for/research.html:404 +#: templates/corporate/for/research.html:405 msgid "Request sponsorship" msgstr "Demande de parrainage" @@ -678,15 +728,15 @@ msgstr "Soumettre" #: templates/corporate/support_request_thanks.html:4 msgid "Thanks for contacting us" -msgstr "" +msgstr "Merci de nous avoir contactés" #: templates/corporate/support_request_thanks.html:10 msgid "Thanks for contacting us!" -msgstr "" +msgstr "Merci de nous avoir contactés!" #: templates/corporate/support_request_thanks.html:11 msgid "We will be in touch with you soon." -msgstr "" +msgstr "Nous vous contacterons bientôt." #: templates/corporate/support_request_thanks.html:13 msgid "" @@ -694,7 +744,7 @@ msgid "" " You can find answers to frequently asked questions in the\n" " Zulip help center.\n" " " -msgstr "" +msgstr "\n pouvez trouver des réponses aux questions fréquemment posées dans le centre d'aide de Zulip ." #: templates/corporate/team.html:146 msgid "Avatar" @@ -702,7 +752,7 @@ msgstr "Avatar" #: templates/corporate/upgrade.html:5 msgid "Upgrade" -msgstr "" +msgstr "Mise à niveau" #: templates/corporate/upgrade.html:23 #, python-format @@ -744,7 +794,7 @@ msgstr "Plus de contrôle" #: templates/corporate/upgrade.html:158 templates/corporate/upgrade.html:223 #: templates/corporate/upgrade.html:274 msgid "Convert demo organization before upgrading." -msgstr "" +msgstr "Convertir l'organisation de démonstration avant la mise à niveau." #: templates/corporate/upgrade.html:266 msgid "Leave blank if your organization does not have a website." @@ -819,7 +869,7 @@ msgstr "S'inscrire avec %(identity_provider)s" #: templates/zerver/accounts_send_confirm.html:5 msgid "Confirm your email address" -msgstr "" +msgstr "Confirmez votre adresse courriel" #: templates/zerver/accounts_send_confirm.html:17 msgid "Thanks for signing up!" @@ -869,11 +919,11 @@ msgstr "Messages" #: templates/zerver/auth_subdomain.html:4 msgid "Authentication subdomain error" -msgstr "" +msgstr "Erreur d'authentification de sous-domaine" #: templates/zerver/auth_subdomain.html:15 msgid "Authentication subdomain" -msgstr "" +msgstr "Sous-domaine d'authentification" #: templates/zerver/auth_subdomain.html:17 msgid "" @@ -884,7 +934,7 @@ msgid "" " you probably got the address wrong. If you got stuck here while trying\n" " to log in, this is most likely a server bug or misconfiguration.\n" " " -msgstr "" +msgstr "\nIl semble que vous soyez arrivé ici par accident. Ce site est censé être une étape intermédiaire dans le processus d'authentification et ne doit pas être accessible manuellement. Si vous êtes venu ici directement, vous vous êtes probablement trompé d'adresse. Si vous êtes bloqué ici en essayant de vous connecter, il s'agit probablement d'un bogue du serveur ou d'une mauvaise configuration." #: templates/zerver/billing_nav.html:4 #: templates/zerver/development/integrations_dev_panel.html:19 @@ -897,15 +947,15 @@ msgstr "Zulip" #: templates/zerver/close_window.html:5 msgid "Video call ended" -msgstr "" +msgstr "Appel vidéo terminé" #: templates/zerver/close_window.html:13 msgid "You may now close this window." -msgstr "" +msgstr "Vous pouvez maintenant fermer cette fenêtre." #: templates/zerver/config_error.html:4 templates/zerver/config_error.html:15 msgid "Configuration error" -msgstr "" +msgstr "Erreur de configuration" #: templates/zerver/config_error.html:18 msgid "" @@ -918,7 +968,7 @@ msgstr "\nVous tentez de vous connecter en utilisant LDAP sans avoir créé une #: templates/zerver/confirm_continue_registration.html:4 msgid "Account not found" -msgstr "" +msgstr "Compte non trouvé" #: templates/zerver/confirm_continue_registration.html:14 msgid "Zulip account not found." @@ -983,7 +1033,7 @@ msgstr "\n S'il vous plaît, contactez %(realm_uri)s has been deactivated, and you will no longer be able to log in.\n" -msgstr "" +msgstr "\nVotre compte Zulip sur %(realm_uri)s a été désactivé et vous ne pourrez plus vous connecter.\n" #: templates/zerver/emails/deactivate.source.html:15 #: templates/zerver/emails/deactivate.txt:6 @@ -1177,7 +1227,7 @@ msgstr "Les administrateurs ont fourni le commentaire suivant :" #: templates/zerver/emails/deactivate.subject.txt:1 #, python-format msgid "Notification of account deactivation on %(realm_name)s" -msgstr "" +msgstr "Notification de désactivation de compte sur %(realm_name)s" #: templates/zerver/emails/deactivate.txt:1 #, python-format @@ -1594,47 +1644,54 @@ msgid "" "content appearing in email notifications." msgstr "Ce courriel n'affiche pas le contenu des messages parce que vous avez désactivé l'inclusion du contenu des message dans les notifications par courriel." -#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:30 -#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:26 +#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:29 +#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:25 +msgid "You are receiving this because you were personally mentioned." +msgstr "" + +#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:31 +#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:27 #, python-format msgid "" -"You are receiving this because @%(mentioned_user_group_name)s was mentioned " -"in %(realm_name)s." -msgstr "Vous avez reçu ce message car @%(mentioned_user_group_name)s a été mentionné dans %(realm_name)s." +"You are receiving this because @%(mentioned_user_group_name)s was mentioned." +msgstr "" -#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:32 -#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:28 +#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:33 +#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:29 #, python-format -msgid "You are receiving this because you were mentioned in %(realm_name)s." -msgstr "Vous avez reçu ce message car vous avez été mentionné dans %(realm_name)s." +msgid "" +"You are receiving this because everyone was mentioned in #%(stream_name)s." +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:35 #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:31 +#, python-format msgid "" -"You are receiving this because you have email notifications enabled for this" -" stream." -msgstr "Vous avez reçu ce message car les notifications par courriel sont activées pour ce canal." +"You are receiving this because you have email notifications enabled for " +"#%(stream_name)s." +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:38 #, python-format msgid "" "Reply to this email directly, view it in " -"Zulip, or manage email preferences." -msgstr "Vous pouvez répondre à ce courriel directement, afficher sur Zulip, ou gérer vos préférences courriel." +"%(realm_name)s Zulip, or manage email " +"preferences." +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:40 #, python-format msgid "" -"View or reply in Zulip, or View or reply in %(realm_name)s Zulip, or manage email preferences." -msgstr "Afficher ou répondre sur Zulip, ou gérer vos préférences courriel." +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:42 #, python-format msgid "" -"Reply in Zulip, or Reply in %(realm_name)s Zulip, or manage email preferences." -msgstr "Répondre sur Zulip, ou gérer vos préférences courriel." +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:44 #, python-format @@ -1675,16 +1732,19 @@ msgid "" msgstr "\nCe courriel n'affiche pas le contenu des message parce que vous avez désactivé l'inclusion du contenu des messages dans les notifications par courriel.\nVoir %(alert_notif_url)s pour plus de détails.\n" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:35 -msgid "Reply to this email directly, or view it in Zulip:" -msgstr "Vous pouvez répondre à ce courriel directement, ou l'afficher sur Zulip:" +#, python-format +msgid "Reply to this email directly, or view it in %(realm_name)s Zulip:" +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:39 -msgid "View or reply in Zulip:" -msgstr "Afficher ou répondre sur Zulip:" +#, python-format +msgid "View or reply in %(realm_name)s Zulip:" +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:43 -msgid "Reply in Zulip:" -msgstr "Répondre sur Zulip:" +#, python-format +msgid "Reply in %(realm_name)s Zulip:" +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:47 msgid "" @@ -1930,7 +1990,7 @@ msgstr "Cliquez sur le lien ci-dessous pour réactiver votre organisation." #: templates/zerver/find_account.html:4 msgid "Find your accounts" -msgstr "" +msgstr "Trouvez vos comptes" #: templates/zerver/find_account.html:12 msgid "Find your Zulip accounts" @@ -2102,7 +2162,7 @@ msgstr "GitHub" #: templates/zerver/footer.html:132 msgid "Contributing guide" -msgstr "" +msgstr "Guide de contribution" #: templates/zerver/footer.html:135 msgid "Development community" @@ -2202,7 +2262,7 @@ msgid "Incoming webhooks" msgstr "Webhooks entrants" #: templates/zerver/integrations/index.html:66 -#: templates/zerver/integrations/index.html:93 zerver/lib/integrations.py:40 +#: templates/zerver/integrations/index.html:93 zerver/lib/integrations.py:38 msgid "Interactive bots" msgstr "Robots interactifs" @@ -2267,7 +2327,7 @@ msgstr "Il n'y a pas d'organisation Zulip hébergée par ce sous-domaine." #: templates/zerver/log_into_subdomain_token_invalid.html:4 msgid "Invalid or expired login session" -msgstr "" +msgstr "Session de connexion invalide ou expirée" #: templates/zerver/log_into_subdomain_token_invalid.html:12 msgid "Invalid or expired login session." @@ -2322,7 +2382,7 @@ msgstr "Vous n'avez pas encore de compte ? Vous avez besoin d'une invitation pou #: templates/zerver/no_spare_licenses.html:4 msgid "No licenses available" -msgstr "" +msgstr "Aucune licence disponible" #: templates/zerver/no_spare_licenses.html:12 msgid "This organization cannot accept new members right now." @@ -2342,7 +2402,7 @@ msgstr "Aller sur Zulip" #: templates/zerver/rate_limit_exceeded.html:4 msgid "Rate limit exceeded" -msgstr "" +msgstr "Limite de débit dépassée" #: templates/zerver/rate_limit_exceeded.html:15 msgid "Rate limit exceeded." @@ -2361,7 +2421,7 @@ msgstr "Vous pouvez réessayer dans %(retry_after)s secondes." #: templates/zerver/realm_creation_failed.html:5 msgid "Error creating new organization" -msgstr "" +msgstr "Erreur lors de la création de la nouvelle organisation" #: templates/zerver/realm_creation_failed.html:23 msgid "" @@ -2380,7 +2440,7 @@ msgstr "\n Zulip est open source, vous pouvez ainsi Vous y êtes presque! Il ne reste qu'une petite chose #: templates/zerver/register.html:36 msgid "Your organization" -msgstr "" +msgstr "Ton organisation" #: templates/zerver/register.html:44 msgid "Organization name" @@ -2519,7 +2579,7 @@ msgstr "Envoyer un lien de réinitialisation" #: templates/zerver/reset_confirm.html:5 msgid "Set a new password" -msgstr "" +msgstr "Définir un nouveau mot de passe" #: templates/zerver/reset_confirm.html:15 msgid "Set a new password." @@ -2535,7 +2595,7 @@ msgstr "Désolé, le lien que vous avez fourni est invalide ou a déjà été ut #: templates/zerver/reset_done.html:4 msgid "Password successfully reset" -msgstr "" +msgstr "Mot de passe réinitialisé avec succès" #: templates/zerver/reset_done.html:13 msgid "We've reset your password!" @@ -2548,7 +2608,7 @@ msgstr "Veuillez vous connecter avec votre nouveau #: templates/zerver/reset_emailed.html:4 msgid "Password reset email sent" -msgstr "" +msgstr "Courriel de réinitialisation du mot de passe envoyé" #: templates/zerver/reset_emailed.html:13 msgid "Password reset sent!" @@ -2560,7 +2620,7 @@ msgstr "Vérifiez votre courriel dans quelques minutes pour finaliser le process #: templates/zerver/social_auth_select_email.html:4 msgid "Select account for authentication" -msgstr "" +msgstr "Sélectionnez le compte pour l'authentification" #: templates/zerver/social_auth_select_email.html:10 msgid "" @@ -2587,7 +2647,7 @@ msgstr "\n To use one of these to log in to Zulip, you must first\n #: templates/zerver/unsubscribe_link_error.html:4 msgid "Error unsubscribing email" -msgstr "" +msgstr "Erreur lors de la désinscription du courriel" #: templates/zerver/unsubscribe_link_error.html:9 msgid "Unknown email unsubscribe request" @@ -2605,7 +2665,7 @@ msgid "" "Please double-check that you have the full URL and try again, or email us and we'll get this squared " "away!" -msgstr "" +msgstr "Vérifiez que vous avez bien l'URL complète et réessayez, ou envoyez-nous un courriel et nous nous en occuperons !" #: templates/zerver/unsubscribe_success.html:4 #: templates/zerver/unsubscribe_success.html:14 @@ -2682,7 +2742,7 @@ msgstr "{user} a accepté votre invitation à rejoindre Zulip !" msgid "Invalid order mapping." msgstr "Ordre de mappage non valide." -#: zerver/actions/custom_profile_fields.py:208 zerver/lib/users.py:389 +#: zerver/actions/custom_profile_fields.py:208 zerver/lib/users.py:391 #: zerver/views/custom_profile_fields.py:193 #: zerver/views/custom_profile_fields.py:214 #, python-brace-format @@ -2763,99 +2823,99 @@ msgid "" "invitation. We did send invitations to everyone else!" msgstr "Certaines de ces adresses utilisent déjà Zulip, nous ne leurs avons donc pas envoyé d'invitation. Nous avons bien sûr envoyé des invitations à toutes les autres personnes !" -#: zerver/actions/message_edit.py:87 +#: zerver/actions/message_edit.py:85 msgid "Nothing to change" msgstr "Rien à changer" -#: zerver/actions/message_edit.py:91 +#: zerver/actions/message_edit.py:89 msgid "Private messages cannot be moved to streams." msgstr "Les messages privés ne peuvent pas être déplacés vers les canaux." -#: zerver/actions/message_edit.py:93 +#: zerver/actions/message_edit.py:91 msgid "Private messages cannot have topics." msgstr "Les messages privés ne peuvent pas avoir de sujets." -#: zerver/actions/message_edit.py:96 +#: zerver/actions/message_edit.py:94 msgid "Invalid propagate_mode without topic edit" msgstr "propagate_mode non valide sans modification de sujet" -#: zerver/actions/message_edit.py:102 +#: zerver/actions/message_edit.py:100 msgid "Cannot change message content while changing stream" msgstr "Impossible de modifier le contenu du message en changeant de canal" -#: zerver/actions/message_edit.py:106 +#: zerver/actions/message_edit.py:104 msgid "Widgets cannot be edited." msgstr "Le widgets ne peuvent être modifiés." -#: zerver/actions/message_edit.py:182 +#: zerver/actions/message_edit.py:180 #, python-brace-format msgid "{user} has marked this topic as resolved." msgstr "{user} a marqué ce sujet comme résolu." -#: zerver/actions/message_edit.py:184 +#: zerver/actions/message_edit.py:182 #, python-brace-format msgid "{user} has marked this topic as unresolved." msgstr "{user} a marqué ce sujet comme non résolu." -#: zerver/actions/message_edit.py:844 +#: zerver/actions/message_edit.py:842 #, python-brace-format msgid "This topic was moved to {new_location} by {user}." msgstr "Ce sujet a été déplacé vers {new_location} par {user}." -#: zerver/actions/message_edit.py:848 +#: zerver/actions/message_edit.py:846 #, python-brace-format msgid "A message was moved from this topic to {new_location} by {user}." msgstr "Un message a été déplacé de ce sujet vers {new_location} par {user}." -#: zerver/actions/message_edit.py:852 +#: zerver/actions/message_edit.py:850 #, python-brace-format msgid "" "{changed_messages_count} messages were moved from this topic to " "{new_location} by {user}." msgstr "{changed_messages_count} messages ont été déplacés de ce sujet vers {new_location} par {user}." -#: zerver/actions/message_edit.py:859 +#: zerver/actions/message_edit.py:857 #, python-brace-format msgid "This topic was moved here from {old_location} by {user}." msgstr "Ce sujet a été déplacé ici de {old_location} par {user}." -#: zerver/actions/message_edit.py:863 +#: zerver/actions/message_edit.py:861 #, python-brace-format msgid "A message was moved here from {old_location} by {user}." msgstr "Un message a été déplacé ici de {old_location} par {user}." -#: zerver/actions/message_edit.py:867 +#: zerver/actions/message_edit.py:865 #, python-brace-format msgid "" "{changed_messages_count} messages were moved here from {old_location} by " "{user}." msgstr "{changed_messages_count} messages ont été déplacés ici de {old_location} par {user}." -#: zerver/actions/message_edit.py:902 +#: zerver/actions/message_edit.py:900 msgid "Your organization has turned off message editing" msgstr "Votre organisation a désactivé la modification des messages" -#: zerver/actions/message_edit.py:918 zerver/actions/message_edit.py:923 +#: zerver/actions/message_edit.py:916 zerver/actions/message_edit.py:921 msgid "You don't have permission to edit this message" msgstr "Vous n'avez pas la permission de modifier ce message" -#: zerver/actions/message_edit.py:934 +#: zerver/actions/message_edit.py:932 msgid "The time limit for editing this message has passed" msgstr "La limite de temps pour modifier ce message est dépassée." -#: zerver/actions/message_edit.py:949 +#: zerver/actions/message_edit.py:947 msgid "The time limit for editing this message's topic has passed" msgstr "Le délai pour modifier le sujet de ce message est dépassé" -#: zerver/actions/message_edit.py:983 zerver/actions/message_send.py:1495 +#: zerver/actions/message_edit.py:981 zerver/actions/message_send.py:1495 msgid "You do not have permission to use wildcard mentions in this stream." msgstr "Vous n'êtes pas autorisé à utiliser des mentions génériques dans ce canal." -#: zerver/actions/message_edit.py:992 +#: zerver/actions/message_edit.py:990 msgid "You don't have permission to move this message" msgstr "Vous n'avez pas la permission de déplacer ce message" -#: zerver/actions/message_edit.py:998 +#: zerver/actions/message_edit.py:996 msgid "" "You don't have permission to move this message due to missing access to its " "stream" @@ -2873,56 +2933,56 @@ msgstr "Indicateur non modifiable : '{}'" msgid "Invalid message flag operation: '{}'" msgstr "Opération d'indicateur de message non valide: '{}'" -#: zerver/actions/message_send.py:153 +#: zerver/actions/message_send.py:151 msgid "Unable to render message" msgstr "Impossible d'afficher le message" -#: zerver/actions/message_send.py:1045 +#: zerver/actions/message_send.py:1044 msgid "Expected exactly one stream" msgstr "Exactement un canal attendu" -#: zerver/actions/message_send.py:1056 +#: zerver/actions/message_send.py:1055 msgid "Invalid data type for stream" msgstr "Type de données non valide pour un canal" -#: zerver/actions/message_send.py:1072 zerver/actions/message_send.py:1082 +#: zerver/actions/message_send.py:1071 zerver/actions/message_send.py:1081 msgid "Invalid data type for recipients" msgstr "Type de données non valide pour un destinataire" -#: zerver/actions/message_send.py:1090 zerver/actions/message_send.py:1098 +#: zerver/actions/message_send.py:1089 zerver/actions/message_send.py:1097 msgid "Recipient lists may contain emails or user IDs, but not both." msgstr "Les listes de destinataires peuvent intégrer des adresses courriel ou ID d'utilisateurs, mais pas les deux." -#: zerver/actions/message_send.py:1210 +#: zerver/actions/message_send.py:1209 msgid "Reminders can only be set for streams." msgstr "Les rappels ne peuvent être définis que pour les canaux." -#: zerver/actions/message_send.py:1277 +#: zerver/actions/message_send.py:1276 #, python-brace-format msgid "" "Your bot {bot_identity} tried to send a message to stream ID {stream_id}, " "but there is no stream with that ID." msgstr "Votre robot {bot_identity} a essayé d'envoyer un message sur le canal avec l'ID {stream_id}, mais aucun canal n'existe avec cette ID." -#: zerver/actions/message_send.py:1283 +#: zerver/actions/message_send.py:1282 #, python-brace-format msgid "" "Your bot {bot_identity} tried to send a message to stream {stream_name}, but" " that stream does not exist. Click [here]({new_stream_link}) to create it." msgstr "Votre robot {bot_identity} a essayé d'envoyer un message sur le canal {stream_name}, mais ce canal n'existe pas. Cliquez [ici]({new_stream_link}) pour le créer." -#: zerver/actions/message_send.py:1291 +#: zerver/actions/message_send.py:1290 #, python-brace-format msgid "" "Your bot {bot_identity} tried to send a message to stream {stream_name}. The" " stream exists but does not have any subscribers." msgstr "Votre robot {bot_identity} a essayé d'envoyer un message sur le canal {stream_name}. Ce canal existe mais n'a aucun abonné." -#: zerver/actions/message_send.py:1338 +#: zerver/actions/message_send.py:1337 msgid "Private messages are disabled in this organization." msgstr "Les messages privés sont désactivés dans cette organisations." -#: zerver/actions/message_send.py:1414 +#: zerver/actions/message_send.py:1413 msgid "Topics are required in this organization" msgstr "Les sujets sont obligatoires dans cette organisation" @@ -2939,18 +2999,18 @@ msgstr "Widgets : {error_msg}" msgid "Reaction already exists." msgstr "Cette réaction existe déjà." -#: zerver/actions/realm_emoji.py:31 zerver/views/realm_emoji.py:37 +#: zerver/actions/realm_emoji.py:32 zerver/views/realm_emoji.py:37 msgid "A custom emoji with this name already exists." msgstr "Un emoji personnalisé avec le même nom existe déjà." -#: zerver/actions/streams.py:840 +#: zerver/actions/streams.py:827 #, python-brace-format msgid "" "{user} changed the [access permissions](/help/stream-permissions) for this " "stream from **{old_policy}** to **{new_policy}**." msgstr "{user} a modifié les [permissions d'accès](/help/stream-permissions) pour ce canal de **{old_policy}** à **{new_policy}**." -#: zerver/actions/streams.py:1024 +#: zerver/actions/streams.py:1011 #, python-brace-format msgid "" "{user} changed the [posting permissions](/help/stream-sending-policy) for this stream:\n" @@ -2959,38 +3019,38 @@ msgid "" "* **New permissions**: {new_policy}.\n" msgstr "{user} a modifié les [permissions de publication](/help/stream-sending-policy) pour ce canal: * **Anciennes permissions** : {old_policy}. * **Nouvelles permissions** : {new_policy}.\n" -#: zerver/actions/streams.py:1159 +#: zerver/actions/streams.py:1146 #, python-brace-format msgid "{user_name} renamed stream {old_stream_name} to {new_stream_name}." msgstr "{user_name} a renommé le canal {old_stream_name} à {new_stream_name}." -#: zerver/actions/streams.py:1178 zerver/actions/streams.py:1180 -#: zerver/views/streams.py:735 +#: zerver/actions/streams.py:1165 zerver/actions/streams.py:1167 +#: zerver/views/streams.py:736 msgid "No description." msgstr "Aucune description." -#: zerver/actions/streams.py:1183 +#: zerver/actions/streams.py:1170 #, python-brace-format msgid "{user} changed the description for this stream." msgstr "{user} a modifié la description de ce canal." -#: zerver/actions/streams.py:1185 +#: zerver/actions/streams.py:1172 msgid "Old description" msgstr "Ancienne description" -#: zerver/actions/streams.py:1189 +#: zerver/actions/streams.py:1176 msgid "New description" msgstr "Nouvelle description" -#: zerver/actions/streams.py:1257 zerver/actions/streams.py:1262 +#: zerver/actions/streams.py:1244 zerver/actions/streams.py:1249 msgid "Forever" msgstr "Pour toujours" -#: zerver/actions/streams.py:1263 +#: zerver/actions/streams.py:1250 msgid "Messages in this stream will now be retained forever." msgstr "Les messages de ce canal seront désormais conservés pour toujours." -#: zerver/actions/streams.py:1269 +#: zerver/actions/streams.py:1256 #, python-brace-format msgid "" "{user} has changed the [message retention period](/help/message-retention-policy) for this stream:\n" @@ -3034,10 +3094,10 @@ msgstr "Doit être un administrateur du serveur" #: zerver/decorator.py:659 zerver/lib/streams.py:695 zerver/lib/streams.py:721 #: zerver/lib/streams.py:723 zerver/lib/streams.py:738 -#: zerver/lib/user_groups.py:37 zerver/lib/user_groups.py:44 -#: zerver/lib/users.py:247 zerver/lib/users.py:276 zerver/views/invite.py:55 -#: zerver/views/realm_emoji.py:32 zerver/views/streams.py:330 -#: zerver/views/streams.py:597 +#: zerver/lib/user_groups.py:35 zerver/lib/user_groups.py:42 +#: zerver/lib/users.py:249 zerver/lib/users.py:278 zerver/views/invite.py:55 +#: zerver/views/realm_emoji.py:32 zerver/views/streams.py:331 +#: zerver/views/streams.py:598 msgid "Insufficient permission" msgstr "Permission insuffisante" @@ -3053,7 +3113,7 @@ msgstr "En-tête d'autorisation invalide pour l'authentification basique" msgid "Missing authorization header for basic auth" msgstr "En-tête d'autorisation manquant pour l'authentification basique" -#: zerver/decorator.py:881 +#: zerver/decorator.py:878 msgid "Webhook bots can only access webhooks" msgstr "Les robots de webhook n'ont accès qu'aux webhooks" @@ -3244,7 +3304,7 @@ msgstr "Le brouillon n'existe pas" msgid "Open Zulip to see the spoiler content" msgstr "Ouvrez Zulip pour afficher le contenu masqué" -#: zerver/lib/email_notifications.py:515 +#: zerver/lib/email_notifications.py:523 msgid "Zulip notifications" msgstr "Notifications Zulip" @@ -3436,132 +3496,137 @@ msgstr "Sous-domaine invalide" msgid "Access denied" msgstr "Accès refusé" -#: zerver/lib/external_accounts.py:37 +#: zerver/lib/external_accounts.py:36 msgid "Twitter username" -msgstr "" +msgstr "Nom d'utilisateur Twitter" -#: zerver/lib/external_accounts.py:43 +#: zerver/lib/external_accounts.py:42 msgid "GitHub username" -msgstr "" +msgstr "Nom d'utilisateur GitHub" -#: zerver/lib/external_accounts.py:72 +#: zerver/lib/external_accounts.py:71 msgid "Custom external account must define URL pattern" msgstr "Le compte externe personnalisé doit définir un motif d'URL" -#: zerver/lib/external_accounts.py:74 +#: zerver/lib/external_accounts.py:73 msgid "Invalid external account type" msgstr "Type de compte externe non valide" -#: zerver/lib/hotspots.py:15 +#: zerver/lib/hotspots.py:13 msgid "Catch up on a stream" msgstr "Découvrir un canal" -#: zerver/lib/hotspots.py:17 +#: zerver/lib/hotspots.py:15 msgid "" "Messages sent to a stream are seen by everyone subscribed to that stream. " "Try clicking on one of the stream links below." msgstr "Les messages envoyés sur un canal sont visibles par tous les abonnés à ce canal. Essayez de cliquer sur l'un des canaux ci-dessous." -#: zerver/lib/hotspots.py:22 +#: zerver/lib/hotspots.py:20 msgid "Topics" msgstr "Sujets" -#: zerver/lib/hotspots.py:24 +#: zerver/lib/hotspots.py:22 msgid "" "Every message has a topic. Topics keep conversations easy to follow, and " "make it easy to reply to conversations that start while you are offline." msgstr "Tous les messages comportent un sujet. Les sujets rendent les discussions plus compréhensibles et facilitent les réponses à celles qui ont débutées pendant que vous étiez hors connexion." -#: zerver/lib/hotspots.py:30 +#: zerver/lib/hotspots.py:28 msgid "Settings" msgstr "Paramètres" -#: zerver/lib/hotspots.py:32 +#: zerver/lib/hotspots.py:30 msgid "Go to Settings to configure your notifications and display settings." msgstr "Ouvrez les Paramètres pour configurer vos paramètres de notifications et d'affichage." -#: zerver/lib/hotspots.py:36 +#: zerver/lib/hotspots.py:34 msgid "Compose" msgstr "Rédiger" -#: zerver/lib/hotspots.py:38 +#: zerver/lib/hotspots.py:36 msgid "" "Click here to start a new conversation. Pick a topic (2-3 words is best), " "and give it a go!" msgstr "Cliquer ici pour démarrer une nouvelle discussion. Mettez un sujet (2-3 mots), et lancez-vous!" -#: zerver/lib/integrations.py:39 +#: zerver/lib/integrations.py:37 msgid "Integration frameworks" msgstr "Frameworks d'intégration" -#: zerver/lib/integrations.py:45 +#: zerver/lib/integrations.py:43 msgid "Continuous integration" msgstr "Intégration continue" -#: zerver/lib/integrations.py:46 +#: zerver/lib/integrations.py:44 msgid "Customer support" msgstr "Support client" -#: zerver/lib/integrations.py:47 +#: zerver/lib/integrations.py:45 msgid "Deployment" msgstr "Déploiement" -#: zerver/lib/integrations.py:48 +#: zerver/lib/integrations.py:46 msgid "Entertainment" msgstr "Divertissement" -#: zerver/lib/integrations.py:49 +#: zerver/lib/integrations.py:47 msgid "Communication" msgstr "Communication" -#: zerver/lib/integrations.py:50 +#: zerver/lib/integrations.py:48 msgid "Financial" msgstr "Financier" -#: zerver/lib/integrations.py:51 +#: zerver/lib/integrations.py:49 msgid "Human resources" -msgstr "" +msgstr "Ressources humaines" -#: zerver/lib/integrations.py:52 +#: zerver/lib/integrations.py:50 msgid "Marketing" msgstr "Marketing" -#: zerver/lib/integrations.py:53 +#: zerver/lib/integrations.py:51 msgid "Miscellaneous" msgstr "Divers" -#: zerver/lib/integrations.py:54 +#: zerver/lib/integrations.py:52 msgid "Monitoring" -msgstr "" +msgstr "Suivi " -#: zerver/lib/integrations.py:55 +#: zerver/lib/integrations.py:53 msgid "Project management" msgstr "Gestion de projet" -#: zerver/lib/integrations.py:56 +#: zerver/lib/integrations.py:54 msgid "Productivity" msgstr "Productivité" -#: zerver/lib/integrations.py:57 +#: zerver/lib/integrations.py:55 msgid "Version control" msgstr "Contrôle de version" -#: zerver/lib/message.py:193 +#: zerver/lib/message.py:190 msgid "Message must not be empty" msgstr "Le message ne doit pas être vide" -#: zerver/lib/message.py:195 +#: zerver/lib/message.py:192 msgid "Message must not contain null bytes" msgstr "Le message ne doit pas contenir d'octets nuls." -#: zerver/lib/message.py:753 zerver/lib/message.py:759 +#: zerver/lib/message.py:750 zerver/lib/message.py:756 msgid "Invalid message(s)" msgstr "Message(s) invalide(s)" -#: zerver/lib/narrow.py:29 +#: zerver/lib/narrow.py:96 msgid "Operator {} not supported." msgstr "Opérateur {} non supporté." +#: zerver/lib/narrow.py:185 +#, python-brace-format +msgid "Invalid narrow operator: {desc}" +msgstr "Opérateur de restriction non valide : {desc}" + #: zerver/lib/onboarding.py:56 #, python-brace-format msgid "We also have a guide for [Setting up your organization]({help_url})." @@ -3773,7 +3838,7 @@ msgstr "{full_name} a mentionné tout le monde :" #: zerver/lib/recipient_users.py:30 zerver/lib/streams.py:264 #: zerver/lib/streams.py:272 zerver/lib/streams.py:834 -#: zerver/tornado/views.py:121 zerver/views/events_register.py:84 +#: zerver/tornado/views.py:121 zerver/views/events_register.py:92 #: zerver/views/message_send.py:240 zerver/views/message_send.py:246 #: zerver/views/message_send.py:265 zerver/views/users.py:691 msgid "User not authorized for this query" @@ -3865,7 +3930,7 @@ msgstr "Nom du canal invalide '{}'" msgid "Stream(s) ({}) do not exist" msgstr "Canaux ({}) inexistant(s)" -#: zerver/lib/streams.py:734 zerver/views/streams.py:328 +#: zerver/lib/streams.py:734 zerver/views/streams.py:329 msgid "Web-public streams are not enabled." msgstr "Les canaux publics sur le Web ne sont pas activés." @@ -3921,11 +3986,11 @@ msgstr "Format d'image animée inconnu." msgid "Upload would exceed your organization's upload quota." msgstr "L'envoi de ce fichier provoquerait le dépassement du quota de votre organisation." -#: zerver/lib/user_groups.py:46 +#: zerver/lib/user_groups.py:44 msgid "Invalid user group" msgstr "Nom de groupe d'utilisateurs non valide" -#: zerver/lib/user_groups.py:58 +#: zerver/lib/user_groups.py:56 msgid "Invalid user group ID: {}" msgstr "ID de groupe d'utilisateurs non valide : {}" @@ -3954,44 +4019,44 @@ msgstr "Ce nom est déjà utilisé !" msgid "Bad name or username" msgstr "Mauvais nom ou nom d'utilisateur" -#: zerver/lib/users.py:93 +#: zerver/lib/users.py:95 msgid "Invalid integration '{}'." msgstr "Intégration '{}' non valide." -#: zerver/lib/users.py:98 +#: zerver/lib/users.py:100 msgid "Missing configuration parameters: {}" msgstr "Paramètres de configuration manquants : {}" -#: zerver/lib/users.py:107 +#: zerver/lib/users.py:109 msgid "Invalid {} value {} ({})" msgstr "{} de valeur {} non valide ({})" -#: zerver/lib/users.py:122 +#: zerver/lib/users.py:124 msgid "Invalid configuration data!" msgstr "Données de configuration non valides !" -#: zerver/lib/users.py:156 +#: zerver/lib/users.py:158 msgid "Invalid bot type" msgstr "Type de robot non valide" -#: zerver/lib/users.py:161 +#: zerver/lib/users.py:163 msgid "Invalid interface type" msgstr "Type d'interface non valide" -#: zerver/lib/users.py:230 zerver/lib/users.py:235 zerver/models.py:4522 +#: zerver/lib/users.py:232 zerver/lib/users.py:237 zerver/models.py:4441 msgid "Invalid user ID: {}" msgstr "ID d'utilisateur non valide : {}" -#: zerver/lib/users.py:243 zerver/lib/users.py:245 +#: zerver/lib/users.py:245 zerver/lib/users.py:247 msgid "No such bot" msgstr "Aucun robot" -#: zerver/lib/users.py:269 zerver/lib/users.py:296 zerver/lib/users.py:313 -#: zerver/views/presence.py:43 +#: zerver/lib/users.py:271 zerver/lib/users.py:298 zerver/lib/users.py:315 +#: zerver/views/presence.py:44 msgid "No such user" msgstr "Aucun utilisateur" -#: zerver/lib/users.py:271 +#: zerver/lib/users.py:273 msgid "User is deactivated" msgstr "L'utilisateur est désactivé" @@ -4160,150 +4225,154 @@ msgstr "Commande inexistante : {}" msgid "CSRF error: {reason}" msgstr "Erreur CSRF: {reason}" -#: zerver/models.py:491 +#: zerver/models.py:478 msgid "stream events" msgstr "événements de canal" -#: zerver/models.py:607 +#: zerver/models.py:594 msgid "Available on Zulip Cloud Standard. Upgrade to access." msgstr "Disponible sur Zulip Cloud Standard. Mettre à niveau pour accéder." -#: zerver/models.py:1097 +#: zerver/models.py:1085 msgid "Invalid characters in emoji name" msgstr "Caractères invalides dans le nom de l'emoji" -#: zerver/models.py:1221 zerver/models.py:1223 +#: zerver/models.py:1209 zerver/models.py:1211 msgid "Bad regular expression: {}" msgstr "Mauvaise expression régulière: {}" -#: zerver/models.py:1224 +#: zerver/models.py:1212 msgid "Unknown regular expression error" msgstr "Erreur d'expression régulière inconnue" -#: zerver/models.py:1259 +#: zerver/models.py:1247 msgid "Invalid format string in URL." msgstr "Motif de chaîne non valide dans l'URL." -#: zerver/models.py:1301 +#: zerver/models.py:1288 #, python-format msgid "" "Group %(name)r in URL format string is not present in linkifier pattern." msgstr "Le groupe %(name)r dans la chaîne de format URL n'est pas présent dans le modèle de transformation en liens." -#: zerver/models.py:1313 +#: zerver/models.py:1300 #, python-format msgid "" "Group %(name)r in linkifier pattern is not present in URL format string." msgstr "Le groupe %(name)r dans le modèle de transformation en liens n'est pas présent dans la chaîne de format d'URL." -#: zerver/models.py:1408 zerver/views/realm_playgrounds.py:25 +#: zerver/models.py:1395 zerver/views/realm_playgrounds.py:25 msgid "Invalid characters in pygments language" msgstr "Caractères invalides dans la langue des pygments" -#: zerver/models.py:1909 +#: zerver/models.py:1886 msgid "Organization owner" msgstr "Administrateur de l'organisation" -#: zerver/models.py:1910 +#: zerver/models.py:1887 msgid "Organization administrator" msgstr "Administrateur de l'organisation" -#: zerver/models.py:1911 +#: zerver/models.py:1888 msgid "Moderator" msgstr "Modérateur" -#: zerver/models.py:1912 +#: zerver/models.py:1889 msgid "Member" msgstr "Membre" -#: zerver/models.py:1913 +#: zerver/models.py:1890 msgid "Guest" msgstr "Invité" -#: zerver/models.py:2454 +#: zerver/models.py:2416 msgid "Web-public" msgstr "Public sur le Web" -#: zerver/models.py:2460 +#: zerver/models.py:2422 msgid "Public" msgstr "Publique" -#: zerver/models.py:2466 +#: zerver/models.py:2428 msgid "Private, shared history" msgstr "Privé, historique protégé" -#: zerver/models.py:2472 +#: zerver/models.py:2434 msgid "Private, protected history" msgstr "Privé, historique protégé" -#: zerver/models.py:2480 +#: zerver/models.py:2442 msgid "Public, protected history" msgstr "Public, historique protégé" -#: zerver/models.py:2500 +#: zerver/models.py:2462 msgid "All stream members can post" msgstr "Tous les abonnés du canal peuvent envoyer des messages" -#: zerver/models.py:2501 +#: zerver/models.py:2463 msgid "Only organization administrators can post" msgstr "Seuls les administrateurs de l'organisation peuvent envoyer des messages" -#: zerver/models.py:2503 +#: zerver/models.py:2465 msgid "Only organization administrators and moderators can post" msgstr "Seuls les administrateurs de l'organisation et les modérateurs peuvent envoyer des messages" -#: zerver/models.py:2506 +#: zerver/models.py:2468 msgid "Only organization full members can post" msgstr "Seuls les membres complets peuvent envoyer des messages" -#: zerver/models.py:3140 +#: zerver/models.py:3085 msgid "Unicode emoji" msgstr "Emoji unicode" -#: zerver/models.py:3141 +#: zerver/models.py:3086 msgid "Custom emoji" msgstr "Emoji personnalisé" -#: zerver/models.py:3142 +#: zerver/models.py:3087 msgid "Zulip extra emoji" msgstr "Emoji spécial Zulip" -#: zerver/models.py:4526 +#: zerver/models.py:4445 msgid "User with ID {} is deactivated" msgstr "L'utilisateur avec l'ID {} est désactivé" -#: zerver/models.py:4529 +#: zerver/models.py:4448 msgid "User with ID {} is a bot" msgstr "L'utilisateur avec l'ID {} est un robot" -#: zerver/models.py:4569 +#: zerver/models.py:4488 msgid "List of options" msgstr "Liste des options" -#: zerver/models.py:4572 +#: zerver/models.py:4491 msgid "Person picker" msgstr "Sélecteur de personne" -#: zerver/models.py:4584 +#: zerver/models.py:4503 msgid "Short text" msgstr "Texte court" -#: zerver/models.py:4585 +#: zerver/models.py:4504 msgid "Long text" msgstr "Texte long" -#: zerver/models.py:4586 +#: zerver/models.py:4505 msgid "Date picker" msgstr "Sélecteur de date" -#: zerver/models.py:4587 +#: zerver/models.py:4506 msgid "Link" msgstr "Lien" -#: zerver/models.py:4590 +#: zerver/models.py:4509 msgid "External account" msgstr "Compte externe" +#: zerver/models.py:4514 +msgid "Pronouns" +msgstr "" + #: zerver/signals.py:95 msgid "Unknown IP address" msgstr "Adresse IP inconnue" @@ -4385,7 +4454,7 @@ msgstr "Les champs doivent avoir au moins un choix disponible." #: zerver/views/custom_profile_fields.py:84 msgid "Field type not supported for display in profile summary." -msgstr "" +msgstr "Type de champ non pris en charge pour l'affichage dans le résumé du profil." #: zerver/views/custom_profile_fields.py:113 msgid "Invalid field type." @@ -4394,7 +4463,7 @@ msgstr "Type de champ invalide." #: zerver/views/custom_profile_fields.py:158 #: zerver/views/custom_profile_fields.py:218 msgid "Only 2 custom profile fields can be displayed in the profile summary." -msgstr "" +msgstr "Seuls 2 champs de profil personnalisés peuvent être affichés dans le résumé du profil." #: zerver/views/custom_profile_fields.py:183 #: zerver/views/custom_profile_fields.py:245 @@ -4413,6 +4482,10 @@ msgstr "Point final non disponible en production." msgid "DevAuthBackend not enabled." msgstr "DevAuthBackend n'est pas activé." +#: zerver/views/events_register.py:105 zerver/views/events_register.py:109 +msgid "Invalid '{}' parameter for anonymous request" +msgstr "" + #: zerver/views/hotspots.py:19 msgid "Unknown hotspot: {}" msgstr "Hotspot inconnu : {}" @@ -4459,20 +4532,15 @@ msgstr "La limite de temps pour supprimer ce message est dépassée." msgid "Message already deleted" msgstr "Message déjà supprimé" -#: zerver/views/message_fetch.py:95 -#, python-brace-format -msgid "Invalid narrow operator: {desc}" -msgstr "Opérateur de restriction non valide : {desc}" - -#: zerver/views/message_fetch.py:916 +#: zerver/views/message_fetch.py:216 msgid "Missing 'anchor' argument." msgstr "Argument 'anchor' manquant" -#: zerver/views/message_fetch.py:936 +#: zerver/views/message_fetch.py:236 msgid "Invalid anchor" msgstr "Ancre invalide" -#: zerver/views/message_fetch.py:956 +#: zerver/views/message_fetch.py:256 msgid "Too many messages requested (maximum {})." msgstr "Un trop grand nombre de messages demandés (maximum {})" @@ -4524,25 +4592,25 @@ msgstr "Cet utilisateur est déjà muet" msgid "User is not muted" msgstr "Cet utilisateur n'est pas muet" -#: zerver/views/presence.py:46 +#: zerver/views/presence.py:47 msgid "Presence is not supported for bot users." msgstr "La présence n'est pas supportée pour les utilisateurs robots." -#: zerver/views/presence.py:51 +#: zerver/views/presence.py:52 #, python-brace-format msgid "No presence data for {user_id_or_email}" msgstr "Pas de données de présence pour {user_id_or_email}" -#: zerver/views/presence.py:85 +#: zerver/views/presence.py:86 msgid "Client did not pass any new values." msgstr "Le client n'a envoyé aucune nouvelle valeur." -#: zerver/views/presence.py:106 +#: zerver/views/presence.py:107 msgid "" "Client must pass emoji_name if they pass either emoji_code or reaction_type." msgstr "Le client doit transmettre emoji_name s'il transmet emoji_code ou reaction_type." -#: zerver/views/presence.py:144 +#: zerver/views/presence.py:145 msgid "Invalid status: {}" msgstr "Statut invalide: {}" @@ -4566,25 +4634,25 @@ msgstr "Cette réaction n'existe pas." #: zerver/views/read_receipts.py:22 msgid "Read receipts are disabled in this organization." -msgstr "" +msgstr "Les confirmations de lecture sont désactivées dans cette organisation." -#: zerver/views/realm.py:156 +#: zerver/views/realm.py:155 msgid "Invalid language '{}'" msgstr "Langue invalide '{}'" -#: zerver/views/realm.py:161 +#: zerver/views/realm.py:160 msgid "At least one authentication method must be enabled." msgstr "Au moins une méthode d'authentification doit être activée." -#: zerver/views/realm.py:165 +#: zerver/views/realm.py:164 msgid "Invalid video_chat_provider {}" msgstr "video_chat_provider non valide {}" -#: zerver/views/realm.py:169 +#: zerver/views/realm.py:168 msgid "Invalid giphy_rating {}" msgstr "giphy_rating {} non valide" -#: zerver/views/realm.py:323 +#: zerver/views/realm.py:322 msgid "Must be a demo organization." msgstr "Doit être une organisation de démonstration." @@ -4657,79 +4725,79 @@ msgstr "Le lien de création d'organisation a expiré ou n'est pas valide." msgid "New organization creation disabled" msgstr "La création de nouvelles organisations est désactivée" -#: zerver/views/streams.py:116 +#: zerver/views/streams.py:117 #, python-brace-format msgid "User not authorized to execute queries on behalf of '{principal}'" msgstr "L'utilisateur n'est pas autorisé à exécuter des demandes au nom de '{principal}'" -#: zerver/views/streams.py:158 +#: zerver/views/streams.py:159 msgid "Private streams cannot be made default." msgstr "Les canaux privés ne peuvent pas être définis comme options de défaut." -#: zerver/views/streams.py:190 +#: zerver/views/streams.py:191 msgid "You must pass \"new_description\" or \"new_group_name\"." msgstr "Vous devez fournir \"new_description\" ou \"new_group_name\"." -#: zerver/views/streams.py:220 +#: zerver/views/streams.py:221 msgid "Invalid value for \"op\". Specify one of \"add\" or \"remove\"." msgstr "Valeur non valide pour \"op\". Spécifier soit \"add\" ou \"remove\"." -#: zerver/views/streams.py:316 +#: zerver/views/streams.py:317 msgid "Default streams cannot be made private." msgstr "Les canaux par défaut ne peuvent pas être rendus privés." -#: zerver/views/streams.py:364 +#: zerver/views/streams.py:365 msgid "Stream already has that name!" msgstr "Le canal a déjà ce nom !" -#: zerver/views/streams.py:418 zerver/views/user_groups.py:102 +#: zerver/views/streams.py:419 zerver/views/user_groups.py:102 #: zerver/views/user_groups.py:210 msgid "Nothing to do. Specify at least one of \"add\" or \"delete\"." msgstr "Rien à faire. Spécifiez au moins un \"ajouter\" ou \"supprimer\"." -#: zerver/views/streams.py:503 +#: zerver/views/streams.py:504 #, python-brace-format msgid "{user_full_name} subscribed you to the stream {stream_name}." msgstr "{user_full_name} vous a abonné au canal {stream_name}." -#: zerver/views/streams.py:509 +#: zerver/views/streams.py:510 #, python-brace-format msgid "{user_full_name} subscribed you to the following streams:" msgstr "{user_full_name} vous a abonné aux canaux suivants :" -#: zerver/views/streams.py:582 +#: zerver/views/streams.py:583 #, python-brace-format msgid "Unable to access stream ({stream_name})." msgstr "Impossible d'accéder au canal ({stream_name})" -#: zerver/views/streams.py:592 +#: zerver/views/streams.py:593 msgid "You can only invite other Zephyr mirroring users to private streams." msgstr "Vous pouvez inviter d'autres utilisateurs du mirroir Zephyr uniquement dans des canaux privés." -#: zerver/views/streams.py:709 +#: zerver/views/streams.py:710 #, python-brace-format msgid "{user_name} created the following streams: {stream_str}." msgstr "{user_name} a créé les nouveaux canaux : {stream_str}." -#: zerver/views/streams.py:711 +#: zerver/views/streams.py:712 #, python-brace-format msgid "{user_name} created a new stream {stream_str}." msgstr "{user_name} a créé un nouveau canal {stream_str}." -#: zerver/views/streams.py:712 +#: zerver/views/streams.py:713 msgid "new streams" msgstr "nouveaux canaux" -#: zerver/views/streams.py:744 +#: zerver/views/streams.py:745 #, python-brace-format msgid "**{policy}** stream created by {user_name}. **Description:**" msgstr "**{policy}** canal créé par {user_name}. *Description:**" -#: zerver/views/streams.py:975 +#: zerver/views/streams.py:986 msgid "Unknown subscription property: {}" msgstr "Propriété d'abonnement inconnue : {}" -#: zerver/views/streams.py:979 +#: zerver/views/streams.py:990 msgid "Not subscribed to stream id {}" msgstr "Non abonné au canal avec l'ID {}" @@ -5055,18 +5123,18 @@ msgstr "Les données sont hors d'ordre." msgid "Invalid data." msgstr "Donnée non valide." -#: zproject/backends.py:476 +#: zproject/backends.py:477 msgid "You need to reset your password." msgstr "Vous devez réinitialiser votre mot de passe." -#: zproject/backends.py:2138 +#: zproject/backends.py:2139 msgid "Missing id_token parameter" msgstr "Paramètre id_token manquant" -#: zproject/backends.py:2733 +#: zproject/backends.py:2734 msgid "Invalid OTP" msgstr "OTP non valide" -#: zproject/backends.py:2736 +#: zproject/backends.py:2737 msgid "Can't use both mobile_flow_otp and desktop_flow_otp together." msgstr "Impossible d'utiliser mobile_flow_otp et desktop_flow_otp en en même temps." diff --git a/locale/fr/translations.json b/locale/fr/translations.json index 67a1ac429e..9550cb6664 100644 --- a/locale/fr/translations.json +++ b/locale/fr/translations.json @@ -27,6 +27,7 @@ "5 minutes": "5 minutes", "6 hours": "6 heures", "Total messages: {total_messages}": "Nombre total de messages: {total_messages}", + "

{file_name} will be removed from the messages where it was shared. This action cannot be undone.

": "", "

Stream will be announced in #{notifications_stream}.

": "

Le canal sera annoncé dans #{notifications_stream}.

", "

The stream {stream_name} does not exist.

Manage your subscriptions on your Streams page.

": "

Le canal {stream_name} n'existe pas.

Gérer vos abonnements dans la page de vos canaux.

", "

You are searching for messages that are sent by more than one person, which is not possible.

": "

Vous recherchez des messages envoyés par plusieurs personnes, ce qui n'est pas possible.

", @@ -44,7 +45,7 @@ " will have the same role, stream subscriptions, user group memberships, and other settings and permissions as they did prior to deactivation.": "aura le même rôle, abonnements aux canaux, appartenances aux groupes d'utilisateurs et autres paramètres et autorisations qui s'appliquaient avant la désactivation.", "A Topic Move already in progress.": "Un déplacement de sujet déjà en cours.", "A deactivated bot cannot send messages, access data, or take any other action.": "Un bot désactivé ne peut pas envoyer de messages, accéder aux données ou effectuer toute autre action.", - "A deactivated emoji will remain visible in existing messages and emoji reactions, but cannot be used on new messages.": "", + "A deactivated emoji will remain visible in existing messages and emoji reactions, but cannot be used on new messages.": "Un emoji désactivé restera visible dans les messages existants et les réactions emoji, mais ne pourra pas être utilisé dans les nouveaux messages.", "A language is marked as 100% translated only if every string in the web, desktop, and mobile apps is translated, including administrative UI and error messages.": "Une langue est indiquée comme étant 100% traduite seulement si toutes les chaînes des applications web, bureau et mobile ont été traduites, incluant la console d'administration et les messages d'erreur.", "A stream needs to have a name": "Un canal doit avoir un nom", "A stream with this name already exists": "Ce nom de canal existe déjà", @@ -158,7 +159,6 @@ "Are you sure you want to unstar all starred messages? This action cannot be undone.": "Êtes-vous sûr de vouloir enlever tous vos favoris? Cette action ne peut être annulée.", "Ask me later": "Me le demander ultérieurement", "At the office": "Au bureau", - "Attachment deleted": "Pièce jointe supprimée", "Audible desktop notifications": "Notifications sonores de bureau", "Audio": "Sonores", "August": "Août", @@ -175,7 +175,7 @@ "Bot": "Robot", "Bot email": "Adresse courriel du robot", "Bot email (a-z, 0-9, and dashes only)": "Adresse courriel du robot (a-z, 0-9 et tirets uniquement)", - "Bot owner": "", + "Bot owner": "Propriétaire du robot", "Bot type": "Type de robot", "Bots": "Robots", "Browse recent topics": "Parcourir les sujets récents", @@ -201,6 +201,7 @@ "Choose avatar": "Choisir un avatar", "Choose members": "Choisissez les membres", "Choose subscribers": "Choisissez des abonnés", + "Clear avatar": "Retirer l'avatar", "Clear emoji image": "Retirer l'image emoji", "Clear profile picture": "Effacer l'image de profil", "Click here to reveal.": "Cliquer ici pour montrer.", @@ -211,8 +212,8 @@ "Close modal": "Fermer le modal", "Close this dialog window": "Fermer cette fenêtre de dialogue", "Code playgrounds": "Bacs à sable", - "Collapse": "Réduire", "Collapse compose": "Réduire la boîte de rédaction", + "Collapse message": "", "Collapse/show selected message": "Réduire/montrer le message sélectionné", "Color scheme": "Modèle de couleurs", "Community": "Communauté", @@ -247,11 +248,9 @@ "Copy zuliprc": "Copier zuliprc", "Create": "Créer", "Create a stream": "Créer un canal", - "Create bot": "Créer un robot", "Create new stream": "Créer un nouveau canal", "Create stream": "Créer un canal", "Create user group": "Créer un groupe d'utilisateurs", - "Creating bot": "Création du robot", "Creating group...": "Création du groupe...", "Creating stream...": "Création du canal…", "Current password": "Mot de passe actuel", @@ -266,7 +265,6 @@ "Custom playground added!": "Bac à sable personnalisé ajouté!", "Custom profile fields": "Champs de profil personnalisés", "Custom time": "Heure personnalisée", - "Customize profile picture": "Personnaliser la photo de profil", "Cycle between stream narrows": "Basculer entre les canaux", "Dark theme": "Thème sombre", "Data exports": "Exports de données", @@ -277,7 +275,7 @@ "Deactivate": "Désactiver", "Deactivate account": "Désactiver le compte", "Deactivate bot": "Désactiver le bot", - "Deactivate custom emoji?": "", + "Deactivate custom emoji?": "Désactiver les emojis personnalisés ?", "Deactivate organization": "Désactiver l'organisation", "Deactivate user": "Désactiver l'utilisateur", "Deactivate your account": "Désactiver votre compte", @@ -295,13 +293,14 @@ "Delete": "Supprimer", "Delete alert word": "Supprimer le mot d'alerte", "Delete all drafts": "Supprimer tous les brouillons", - "Delete code playground?": "", - "Delete custom profile field?": "", + "Delete code playground?": "Supprimer le code bac à sable?", + "Delete custom profile field?": "Supprimer le champ de profil personnalisé ?", "Delete data export?": "Supprimer l'exportation de données ?", "Delete draft": "Supprimer le brouillon", "Delete file": "Supprimer le fichier", + "Delete file?": "", "Delete icon": "Supprimer l'icône", - "Delete linkifier?": "", + "Delete linkifier?": "Supprimer la transformation en lien?", "Delete logo": "Supprimer le logo", "Delete message": "Supprimer le message", "Delete message?": "Supprimer le message ?", @@ -310,8 +309,8 @@ "Delete topic": "Supprimer le sujet", "Delete {user_group_name}?": "Supprimer {user_group_name} ?", "Deleted": "Supprimé", - "Deleted option:": "", - "Deleted options:": "", + "Deleted option:": "Option supprimée :", + "Deleted options:": "Options supprimées :", "Deleted successfully!": "Supprimé avec succès !", "Deleting a message permanently removes it for everyone.": "La suppression d'un message le supprime définitivement pour tout le monde.", "Deleting a topic will immediately remove it and its messages for everyone. Other users may find this confusing, especially if they had received an email or push notification related to the deleted messages.": "La suppression d'un sujet le supprimera immédiatement ainsi que ses messages pour tout le monde. Les autres utilisateurs pourraient trouver cela déroutant, surtout s'ils ont reçu au préalable un e-mail ou une notification push liée aux messages supprimés.", @@ -329,10 +328,10 @@ "Disabled": "Désactivé", "Discard": "Annuler", "Dismiss for a week": "Faire disparaître pendant une semaine", - "Display availability to other users when online": "Afficher votre disponibilité aux autres utilisateurs lorsqu'ils sont en ligne", - "Display in profile summary": "", - "Display my availability to other users when online": "Afficher ma disponibilité aux autres utilisateurs lorsque connecté", - "Display names of reacting users when few users have reacted to a message.": "Afficher les noms des utilisateurs qui réagissent lorsque peu d'utilisateurs ont réagi à un message.", + "Display availability to other users": "", + "Display in profile summary": "Afficher dans le résumé du profil", + "Display my availability to other users": "", + "Display names of reacting users when few users have reacted to a message": "", "Display settings": "Paramètres d'affichage", "Do you want to add everyone?": "Voulez-vous ajouter tout le monde ?", "Domain": "Domaine", @@ -347,8 +346,8 @@ "Download {filename}": "Télécharger {filename}", "Drafts": "Brouillons", "Drafts are not synced to other devices and browsers.": "Les brouillons ne sont pas synchronisés avec d'autres appareils et navigateurs.", - "Drafts from conversation with {recipient}": "", - "Drafts from {recipient}": "", + "Drafts from conversation with {recipient}": "Brouillons de la conversation avec {recipient}", + "Drafts from {recipient}": "Brouillons de {recipient}", "Drafts older than {draft_lifetime} days are automatically removed.": "Les brouillons plus anciens que {draft_lifetime} jours sont automatiquement supprimés.", "Duration deletion is allowed after posting (minutes)": "Durée pendant laquelle l'effacement est autorisé après la publication (minutes)", "Duration editing is allowed after posting (minutes)": "Durée pendant laquelle l'édition est autorisée après la publication (minutes)", @@ -356,8 +355,9 @@ "Edit": "Modifier", "Edit #{stream_name}": "Modifier #{stream_name}", "Edit bot": "Modifier robot", - "Edit custom profile field": "", + "Edit custom profile field": "Modifier le champ de profil personnalisé", "Edit linkfiers": "Modifier les transformations en lien", + "Edit message": "Modifier ce message", "Edit selected draft": "Modifier le brouillon sélectionné", "Edit selected message": "Modifier le message sélectionné", "Edit status": "Modifier le statut", @@ -365,7 +365,7 @@ "Edit user": "Modifier utilisateur", "Edit your last message": "Modifier votre dernier message", "Edit your profile": "Modifier votre profil", - "Edit {group_name}": "", + "Edit {group_name}": "Modifier {group_name}", "Edited ({last_edit_timestr})": "Modifié ({last_edit_timestr})", "Edited by {full_name}": "Modifié par {full_name}", "Education (for-profit)": "Éducation (à but lucratif)", @@ -383,7 +383,7 @@ "Emoji theme": "Thème Emoji", "Enable message edit history": "Autoriser la modification de l'historique des messages", "Enable notifications": "Activer les notifications", - "Enable read receipts (Users can always disable their personal read receipts.)": "", + "Enable read receipts": "", "Enabled": "Activé", "End of results from your history.": "Fin des résultats de votre historique .", "Endpoint URL": "URL principale", @@ -392,7 +392,7 @@ "Error adding subscription": "Erreur durant l'abonnement", "Error checking subscription": "Erreur lors de la vérification de l'abonnement", "Error creating stream": "Erreur lors de la création du canal", - "Error creating user group.": "", + "Error creating user group.": "Erreur lors de la création du groupe d'utilisateurs.", "Error deleting message": "Erreur lors de la suppression du message", "Error fetching message edit history": "Erreur lors de la récupération de l'historique de modification des messages", "Error in unsubscribing from #{stream_name}": "Erreur lors de la désinscription de #{stream_name}", @@ -402,7 +402,7 @@ "Error removing alert word!": "Erreur durant la suppression du mot alerte!", "Error removing subscription": "Erreur durant la suppression de l'abonnement", "Error removing user from #{stream_name}": "Erreur lors de la suppression de l'utilisateur de #{stream_name}", - "Error removing user from this group.": "", + "Error removing user from this group.": "Erreur lors de la suppression de l'utilisateur de ce groupe.", "Error removing user from this stream.": "Erreur lors de la suppression de l'utilisateur de ce canal", "Error saving edit": "Erreur durant l'enregistrement de la modification", "Error: Cannot deactivate the only organization owner.": "Erreur: Impossible de désactiver le seul propriétaire de l'organisation.", @@ -445,11 +445,11 @@ "Filter default streams": "Filtrer les canaux par défaut", "Filter emoji": "Filtrer les emoji", "Filter exports": "Filtrer les exports", - "Filter groups": "", + "Filter groups": "Filtrer les groupes", "Filter invites": "Filtrer les invitations", "Filter languages": "Filtrer les langues", "Filter linkifiers": "Filtrer les transformations en lien", - "Filter members": "", + "Filter members": "Filtrer les membres", "Filter muted topics": "Filtrer les sujets rendus muets", "Filter muted users": "Filtrer les utilisateurs en sourdine", "Filter streams": "Filtrer les canaux", @@ -461,7 +461,7 @@ "Filter users": "Filtrer les utilisateurs", "First message": "Premier message", "First time? Read our guidelines for creating and naming streams.": "Première fois? Lisez nos instructions pour créer et nommer des canaux.", - "First time? Read our guidelines for creating user groups.": "", + "First time? Read our guidelines for creating user groups.": "Première fois? Lisez nosdirectives pour créer des groupes d'utilisateurs.", "Fixed width": "Largeur fixe", "Fixed width mode": "Mode de largeur fixe", "Fluid width": "Largeur fluide", @@ -479,8 +479,9 @@ "Generating link...": "Génération du lien...", "Generic": "Générique", "Get API key": "Obtenir une clé API", - "Go back through viewing history": "", - "Go forward through viewing history": "", + "Go back through viewing history": "Revenir en arrière dans l'historique de visionnage", + "Go forward through viewing history": "Avancer dans l'historique de visualisation", + "Go invisible": "", "Go to conversation": "Aller à la conversation", "Go to default view": "Afficher la vue par défaut", "Got it": "Compris", @@ -491,7 +492,7 @@ "Guest users cannot edit custom emoji.": "Les utilisateurs invités ne peuvent pas modifier un émoji personalisé.", "Guests": "Invités", "Guests cannot edit custom emoji.": "Les invités ne peuvent pas modifier un émoji personalisé.", - "Header": "", + "Header": "Entête", "Help center": "Centre d'aide", "Hide muted message again": "Masquer à nouveau le message masqué", "Hide notice": "Masquer l'avis", @@ -505,7 +506,7 @@ "Ignored deactivated users:": "Utilisateurs désactivés ignorés :", "Image": "Image", "In a meeting": "En réunion", - "Inactive": "", + "Inactive": "Inactif", "Inactive bots": "Robots inactifs", "Include content of private messages in desktop notifications": "Inclure le contenu des messages privés dans les notifications du bureau", "Include message content in message notification emails": "Inclure de contenu des messages dans les courriels de notification", @@ -538,6 +539,7 @@ "January": "Janvier", "Join {realm_name}": "Rejoindre {realm_name}", "Joined": "Membre depuis", + "Joined {date_joined}": "", "Joining the organization": "Rejoindre l'organisation", "July": "Juillet", "June": "Juin", @@ -559,8 +561,8 @@ "Learn more": "En apprendre plus", "Learn more about mentions here.": "En savoir plus sur les mentions ici .", "Learn more about starring messages here.": "En savoir plus sur le suivi des messages ici .", - "Leave {group_name}": "", - "Let others see when I've read messages": "", + "Leave {group_name}": "Quitter {group_name}", + "Let others see when I've read messages": "Permettre aux autres de voir quand j'ai lu des messages", "Let recipients see when I'm typing private messages": "Permettre aux destinataires de voir quand je tape des messages privés", "Let subscribers see when I'm typing messages in streams": "Permettre aux abonnés de voir quand je tape des messages dans les canaux", "Light theme": "Thème clair", @@ -584,6 +586,8 @@ "Mark all messages as read": "Marquer tous les messages comme lus", "Mark as read": "Marquer comme lu", "Mark as resolved": "Marquer comme résolu", + "Mark as unread from here": "", + "Mark as unread from selected message": "", "Mark as unresolved": "Marquer comme non résolu", "Marketing team": "Équipe Marketing", "Marking all messages as read\u2026": "Marquer tous les messages comme lus…", @@ -600,7 +604,8 @@ "Message #{stream_name}": "Message #{stream_name}", "Message #{stream_name} > {topic_name}": "Message #{stream_name} > {topic_name}", "Message actions": "Options du message", - "Message and topic editing": "", + "Message and topic editing": "Modification des messages et des sujets", + "Message deletion": "", "Message edit history": "Historique de modification du message ", "Message formatting": "Formatage du message", "Message length shouldn't be greater than {max_length} characters.": "La longueur du message ne doit pas dépasser {max_length} caractères.", @@ -625,6 +630,7 @@ "More than 2 weeks ago": "Il y a plus de 2 semaines", "Move all messages in {topic_name}": "Déplacer tous les messages dans {topic_name}", "Move all messages in this topic": "Déplacer tous les messages de ce sujet", + "Move message": "", "Move only this message": "Déplacer uniquement ce message", "Move this and all following messages in this topic": "Déplacer ce message et tous les messages suivants de ce sujet", "Move topic": "Déplacer le sujet", @@ -706,7 +712,7 @@ "No language set": "Aucune langue paramétrée", "No linkifiers set.": "Aucune transformation en lien paramétrée", "No matching users.": "Aucun utilisateur correspondant.", - "No one has read this message yet.": "", + "No one has read this message yet.": "Personne n'a encore lu ce message.", "No owner": "Pas de propriétaire", "No playgrounds configured.": "Aucun bac à sable configuré.", "No restrictions": "Aucune restriction", @@ -726,7 +732,7 @@ "Note that organizations are limited to five exports per week.": "Notez que les organisations sont limitées à cinq exportations par semaine.", "Nothing to preview": "Rien à prévisualiser", "Nothing's been sent here yet!": "Rien n'a encore été posté ici !", - "Notification of account deactivation on {realm_name}": "", + "Notification of account deactivation on {realm_name}": "Notification de désactivation de compte sur {realm_name}", "Notification settings": "Paramètres de notification", "Notification sound": "Son de notification", "Notification triggers": "Déclencheurs de notification", @@ -734,17 +740,17 @@ "Notifications for @all/@everyone mentions": "Notifications pour les mentions @all/@everyone", "Notify recipients": "Notifier les destinataires", "Notify stream": "Notifier le canal", - "Notify this user by email?": "", + "Notify this user by email?": "Avertir cet utilisateur par courriel?", "November": "Novembre", "October": "Octobre", "Old password": "Ancien mot de passe", - "Once you leave this group, you will not be able to rejoin.": "", + "Once you leave this group, you will not be able to rejoin.": "Une fois que vous aurez quitté ce groupe, vous ne pourrez plus le rejoindre.", "Once you leave this stream, you will not be able to rejoin.": "Une fois que vous quittez un canal, vous ne pourrez plus le rejoindre.", "One or more email addresses...": "Une ou plusieurs adresses courriel…", "One or more of these users do not exist!": "Au moins un de ces utilisateurs n'existe pas!", - "Only 2 custom profile fields can be displayed in the profile summary.": "", + "Only 2 custom profile fields can be displayed in the profile summary.": "Seuls 2 champs de profil personnalisés peuvent être affichés dans le résumé du profil.", "Only full members belonging to the group, organization administrators and moderators can modify a group.": "Seuls les membres appartenant à part entière au groupe, les administrateurs de l'organisation et les modérateurs peuvent modifier un groupe.", - "Only group members can add users to a group.": "", + "Only group members can add users to a group.": "Seuls les membres du groupe peuvent ajouter des utilisateurs à un groupe.", "Only group members, organization administrators and moderators can modify a group.": "Seuls les membres du groupe, les administrateurs de l'organisation et les modérateurs peuvent modifier un groupe.", "Only organization administrators and moderators can add custom emoji in this organization.": "Seuls les administrateurs et les modérateurs de l'organisation peuvent ajouter des emojis personnalisés dans cette organisation.", "Only organization administrators and moderators can modify user groups in this organization.": "Seuls les administrateurs et les modérateurs de l'organisation peuvent modifier les groupes d'utilisateurs de cette organisation.", @@ -759,9 +765,8 @@ "Only organization full members can add custom emoji in this organization.": "Seuls les membres à part entière de l'organisation peuvent ajouter des emojis personnalisés dans cette organisation.", "Only organization full members can post.": "Seuls les membres complets peuvent envoyer des messages.", "Only organization owners can edit these settings.": "Seuls les propriétaires de l'organisation peuvent modifier ces paramètres.", - "Only owners can change message retention policy.": "Seuls les propriétaires peuvent modifier la politique de rétention des messages", "Only owners can change stream message retention policy.": "Seuls les propriétaires peuvent modifier la politique de rétention des messages des canaux.", - "Only owners can change these settings.": "", + "Only owners can change these settings.": "Seuls les propriétaires peuvent modifier ces paramètres.", "Only owners can deactivate the organization.": "Seuls les propriétaires peuvent désactiver l'organisation.", "Only stream members can add users to a private stream": "Seuls les membres du canal peuvent ajouter un utilisateur à un canal privé", "Only subscribers to this stream can edit stream permissions.": "Seuls les abonnés à ce canal peuvent modifier les permissions du canal.", @@ -818,6 +823,7 @@ "Please choose a new password": "Veuillez choisir un nouveau mot de passe", "Please enter your password": "Veuillez saisir votre mot de passe", "Please just upload one file.": "Veuillez envoyer un seul fichier.", + "Please only use characters that are valid in an email address": "", "Please re-enter your password to confirm your identity.": "Veuillez re-saisir votre mot de passe pour confirmer votre identité.", "Please specify a date or time.": "Veuillez préciser une date ou une heure.", "Please specify a stream": "Veuillez préciser un canal", @@ -841,6 +847,7 @@ "Private, protected history": "Privé, historique protégé", "Private, shared history": "Privé, historique protégé", "Profile": "Profil", + "Pronouns": "", "Public": "Public", "Public stream messages in organization": "Messages des canaux publics de l'organisation", "Question": "Question", @@ -852,8 +859,9 @@ "Reactivate this bot": "Réactiver ce bot", "Reactivate this user": "Réactiver cet utilisateur", "Reactivate {name}": "Réactiver {name}", - "Read receipts": "", - "Read receipts are currently disabled in this organization.": "", + "Read receipts": " Confirmations de lecture", + "Read receipts are currently disabled in this organization.": "Les confirmations de lecture sont actuellement désactivées dans cette organisation.", + "Read receipts are not available for Notification Bot messages.": "", "Receives new stream announcements": "Reçoit les annonces de nouveaux canaux", "Recent topics": "Sujets récents", "Remind me about this": "Me faire un rappel à ce sujet", @@ -861,7 +869,7 @@ "Reminder set!": "Rappel mis en place!", "Remove": "Supprimer", "Remove from default": "Supprimer des valeurs par défaut", - "Removed successfully.": "", + "Removed successfully.": "Supprimé avec succès.", "Reply mentioning bot": "Répondre en mentionnant le bot", "Reply mentioning user": "Répondre en mentionnant l'utilisateur", "Reply to author": "Répondre à l'auteur", @@ -911,16 +919,16 @@ "Select emoji": "Sélectionnez un emoji", "Select language": "Sélectionner une langue", "Send": "Envoyer", - "Send automated notice to new topic": "", - "Send automated notice to old topic": "", + "Send automated notice to new topic": "Envoyer un avis automatisé vers un nouveau sujet", + "Send automated notice to old topic": "Envoyer une notification automatique à l'ancien sujet", "Send digest emails when I'm away": "Envoyer un résumé par courriel quand je suis absent", "Send digest emails when user is away": "Envoyer un résumé par courriel lorsque l'utilisateur est absent", "Send email notifications for new logins to my account": "Envoyer une notification par courriel pour les nouvelles connexions à mon compte", "Send emails introducing Zulip to new users": "Envoyer un courriel de présentation aux nouveaux utilisateurs de Zulip", "Send me Zulip's low-traffic newsletter (a few emails a year)": "Envoyez-moi la lettre d'information occasionnelle de Zulip (quelques courriels par an)", "Send message": "Envoyer le message", - "Send mobile notifications even if I'm online (useful for testing)": "Envoyer les notifications mobiles même si je suis en ligne (utile pour les tests)", - "Send mobile notifications even if user is online (useful for testing)": "Envoyer des notifications mobiles même si l'utilisateur est en ligne (utile pour les tests)", + "Send mobile notifications even if I'm online": "", + "Send mobile notifications even if user is online": "", "Send private message": "Envoyer un message privé", "Send weekly digest emails to inactive users": "Envoyer un résumé hebdomadaire aux utilisateurs inactifs", "Sent!": "Envoyé !", @@ -933,8 +941,6 @@ "Set a status": "Mettre un statut", "Set status": "Définir le statut", "Set up two factor authentication": "Configurer l'authentification à deux facteurs", - "Set yourself as available": "Se définir comme disponible", - "Set yourself as unavailable": "Se définir comme indisponible", "Settings": "Paramètres", "Setup": "Configurer", "Several people are typing\u2026": "Plusieurs personnes sont en train de taper un message… ", @@ -950,7 +956,7 @@ "Show previews of linked websites": "Afficher les aperçus des sites Web liés", "Show previews of uploaded and linked images": "Afficher les aperçus des images envoyées et liées", "Show starred message count": "Afficher le nombre de messages favoris", - "Show status text": "", + "Show status text": "Afficher le texte d'état", "Show user list on left sidebar in narrow windows": "Afficher la liste d'utilisateurs dans la barre latérale de gauche dans les fenêtres étroites", "Show/change your API key": "Montrer/changer votre clé API", "Sign up": "S'inscrire", @@ -991,7 +997,7 @@ "Subscriber count": "Nombre d'abonnés", "Subscribers": "Abonnés", "Successfully subscribed users:": "Utilisateurs inscrits avec succès: ", - "Summary": "", + "Summary": "Sommaire", "Sunday": "Dimanche", "Support Zulip": "A propos de Zulip", "Switch between tabs": "Basculer entre les onglets", @@ -1004,7 +1010,7 @@ "Test desktop notification": "Tester la notification de bureau", "The administrators provided the following comment:": "Les administrateurs ont fourni le commentaire suivant :", "The basics": "Les bases", - "The group description cannot contain newline characters.": "", + "The group description cannot contain newline characters.": "La description du groupe ne peut pas contenir de caractères de saut de ligne.", "The recipient {recipient} is not valid": "Le destinataire {recipient} n'est pas valide", "The recipients {recipients} are not valid": "Les destinataires {recipients} ne sont pas valides", "The stream description cannot contain newline characters.": "La description du canal ne peut pas contenir de retour à la ligne.", @@ -1032,15 +1038,15 @@ "This stream has {count} subscribers.": "Ce canal a {count} abonnés.", "This user does not exist!": "Cet utilisateur n'existe pas !", "This user has been deactivated.": "Cet utilisateur a été désactivé.", - "This will clear the profile field for 1 user.": "", - "This will clear the profile field for users.": "", - "This will delete the profile field for 1 user.": "", - "This will delete the profile field for users.": "", + "This will clear the profile field for 1 user.": "Cela effacera le champ de profil pour 1 utilisateur.", + "This will clear the profile field for users.": "Cela effacera le champ de profil pour utilisateurs.", + "This will delete the profile field for 1 user.": "Cela supprimera le champ de profil pour 1 utilisateur.", + "This will delete the profile field for users.": "Cela supprimera le champ de profil pour utilisateurs.", "Thursday": "Jeudi", "Time": "Heure", "Time format": "Format de l'heure", "Time limit for deleting messages": "Délai de suppression des messages", - "Time limit for editing messages": "", + "Time limit for editing messages": "Limite de temps pour l'édition des messages", "Time zone": "Fuseau horaire", "Time's up!": "Le temps est écoulé!", "Tip: You can also send \"/poll Some question\"": "Astuce : vous pouvez aussi envoyer \"/poll Une question\"", @@ -1054,11 +1060,11 @@ "Toggle topic mute": "Rendre le sujet muet / non muet", "Tomorrow": "Demain", "Topic": "Sujet", - "Topic editing only": "Modification du sujet seulement", "Topic muted": "Sujet rendu muet", "Topics are required in this organization": "Les sujets sont obligatoires dans cette organisation", "Topics marked as resolved": "Sujets marqués comme résolus", "Tuesday": "Mardi", + "Turn off invisible mode": "", "Two factor authentication": "Authentification à deux facteurs", "Type": "Type", "URL format string": "Format de l'URL", @@ -1087,6 +1093,7 @@ "Up to {time_limit} after posting": "Jusqu'à {time_limit} après l'envoi", "Update successful: Subdomains allowed for {domain}": "Mise à jour réussie : Sous-domaines autorisés pour {domain}", "Update successful: Subdomains no longer allowed for {domain}": "Mise à jour réussie : Sous-domaines ne sont plus autorisés pour {domain}", + "Upload avatar": "Envoyer un avatar", "Upload files": "Envoyer des fichiers", "Upload icon": "Envoyer une icône", "Upload image or GIF": "Envoyer une image ou un GIF", @@ -1105,23 +1112,24 @@ "User": "Utilisateur", "User ID": "Identifiant d'utilisateur", "User group added!": "Groupe d'utilisateurs ajouté!", - "User group creation": "", - "User group description": "", - "User group name": "", - "User group settings": "", - "User group successfully created!": "", + "User group creation": "Création de groupe d'utilisateurs", + "User group description": "Description du groupe d'utilisateurs", + "User group name": "Nom du groupe d'utilisateurs", + "User group settings": "Paramètres du groupe d'utilisateurs", + "User group successfully created!": "Création du groupe d'utilisateurs réussie!", "User groups": "Groupes d'utilisateurs", "User groups allow you to mention multiple users at once. When you mention a user group, everyone in the group is notified as if they were individually mentioned.": "Les groupes d'utilisateurs vous permettent de mentionner plusieurs utilisateurs d'un coup. Lorsque vous mentionnez un groupe d'utilisateurs, ses membres reçoivent une notification comme s'ils étaient mentionnés individuellement.", "User identity": "Identité de l'utilisateur", "User is already not subscribed.": "L'utilisateur n'est pas encore abonné.", "User is deactivated": "L'utilisateur est désactivé", "User list": "Liste des utilisateurs", - "User list style": "", - "User list style changed successfully!": "", + "User list style": "Style de la liste d'utilisateurs", + "User list style changed successfully!": "Le style de la liste d'utilisateurs a été modifié avec succès !", "User role": "Rôle de l'utilisateur", "User(s) invited successfully.": "Utilisateur(s) invité(s) avec succès.", "User(s) join as": "Utilisateur(s) invités en tant que", "Users": "Utilisateurs", + "Users can always disable their personal read receipts.": "", "Vacationing": "En vacances", "Version {zulip_version}": "Version {zulip_version}", "Video call provider": "Fournisseur de service vidéo", @@ -1132,13 +1140,12 @@ "View in playground": "Voir dans le bac à sable ", "View in {name}": "Voir dans {name}", "View in {playground_name}": "Voir dans {playground_name}", + "View message source": "", "View messages sent": "Voir les messages envoyés", "View private messages": "Voir les messages privés", "View private messages to myself": "Voir les messages privés à moi même", - "View read receipts": "", + "View read receipts": "Afficher les confirmations de lecture", "View recent topics": "Afficher les sujets récents", - "View source": "Voir la source", - "View source / Move message": "Afficher la source / Déplacer le message", "View stream": "Voir le canal", "View stream messages": "Afficher les messages du canal", "View user profile": "Vue du profil utilisateur", @@ -1155,6 +1162,7 @@ "Wednesday": "Mercredi", "Week of {date}": "Semaine du {date}", "Welcome back! You have {unread_msgs_count} unread messages. Do you want to mark them all as read?": "Heureux de te revoir! Vous avez {unread_msgs_count} messages non lus. Voulez-vous les marquer tous comme lus ?", + "What pronouns should people use to refer to you?": "", "When you deactivate , they will be immediately logged out.": "Lorsque vous désactivez , ils seront immédiatement déconnectés.", "Whether wildcard mentions like @all are treated as mentions for the purpose of notifications.": "Si les mentions génériques telles que @all sont traitées comme des mentions dans le contexte des notifications.", "Who can access the stream?": "Qui peut accéder au canal?", @@ -1175,7 +1183,6 @@ "Who can use private messages": "Qui peut utiliser les messages privés", "Why not start a conversation with yourself?": "Pourquoi ne pas démarrer une conversation avec vous-même ?", "Why not start the conversation?": "Pourquoi ne pas démarrer la conversation ?", - "Widgets cannot be edited.": "Le widgets ne peuvent être modifiés.", "Word": "Mot", "Working remotely": "En travail à distance", "Working\u2026": "Travail en cours…", @@ -1198,7 +1205,7 @@ "You can fully access this community and participate in conversations by creating a Zulip account in this organization.": "Vous pouvez pleinement accéder à cette communauté et participer aux conversations en créant un compte Zulip dans cette organisation.", "You can reactivate deactivated users from organization settings.": "Vous pouvez réactiver les utilisateurs désactivés à partir des paramètres de l'organisation .", "You cannot create a stream with no subscribers!": "Vous ne pouvez pas créer de canal ne comportant aucun abonné !", - "You cannot create a user_group with no members!": "", + "You cannot create a user_group with no members!": "Vous ne pouvez pas créer un user_group sans membres !", "You cannot send messages to deactivated users.": "Vous ne pouvez pas envoyer de messages aux utilisateurs désactivés.", "You do not have permission to post in this stream.": "Vous n'êtes pas autorisé à publier dans ce canal.", "You do not have permission to use wildcard mentions in this stream.": "Vous n'êtes pas autorisé à utiliser des mentions génériques dans ce canal.", @@ -1227,7 +1234,7 @@ "You unsubscribed from stream {stream_name}": "Vous vous êtes désabonné/e du canal {stream_name}", "You're not subscribed to this stream. You will not be notified if other users reply to your message.": "Vous n'êtes pas abonnés à ce canal. Vous ne recevrez pas de notification en cas de réponse des autres utilisateurs à votre message.", "Your API key:": "Votre clé API :", - "Your Zulip account on has been deactivated, and you will no longer be able to log in.": "", + "Your Zulip account on has been deactivated, and you will no longer be able to log in.": "Votre compte Zulip sur a été désactivé et vous ne pourrez plus vous connecter.", "Your status": "Votre statut", "Your time zone:": "Votre fuseau horaire:", "Zulip": "Zulip", @@ -1244,16 +1251,21 @@ "beta": "bêta", "clear": "Effacer", "cookie": "biscuit", + "deprecated": "", "group private messages with {recipient}": "messages privés de groupe avec {recipient}", + "he/him": "", "in 1 hour": "Dans 1 heure", "in 20 minutes": "Dans 20 minutes", "in 3 hours": "Dans 3 heures", + "invisible mode off": "", "leafy green vegetable": "légume vert feuillu", "marketing": "marketing", "more topics": "plus de sujets", "or": "ou", "private messages with yourself": "messages privés avec vous-même", "private messages with {recipient}": "messages privés avec {recipient}", + "she/her": "", + "they/them": "", "{comma_separated_usernames} and {last_username} reacted with {emoji_name}": "{comma_separated_usernames} et {last_username} ont réagi avec {emoji_name}", "{date} at {time}": "{date} à {time}", "{days_old} days ago": "il y a {days_old} jours", @@ -1263,11 +1275,12 @@ "{last_active_date}": "{last_active_date}", "{minutes} min to edit": "{minutes} min pour éditer", "{minutes} minutes ago": "Il y a {minutes} minutes", - "{modal_heading_text}": "", - "{num_of_people, plural, one {This message has been read by {num_of_people} person:} other {This message has been read by {num_of_people} people:}}": "{num_of_people, plural, one {} many {} other {}}", + "{modal_heading_text}": "{modal_heading_text}", + "{num_of_people, plural, one {This message has been read by {num_of_people} person:} other {This message has been read by {num_of_people} people:}}": "{num_of_people, plural, one {Ce message a été lis par {num_of_people} personne :} many {Ce message a été lis par {num_of_people} personnes :} other {Ce message a été lis par {num_of_people} personnes :}}", "{seconds} sec to edit": "{seconds} sec pour éditer", "{starred_status} this message": "{starred_status} ce message", "{starred_status} this message (Ctrl + s)": "{starred_status} ce message (Ctrl + s)", + "{user_time} local time": "", "{username} [said]({link_to_message}):": "{username} [said]({link_to_message}):", "{username} reacted with {emoji_name}": "{username} a réagi avec {emoji_name}" } \ No newline at end of file diff --git a/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po b/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po index 32cd53113b..cd4ff4c107 100644 --- a/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/gl/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-21 00:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-10 15:56+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -18,45 +18,45 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: analytics/views/stats.py:88 zerver/decorator.py:620 zerver/decorator.py:638 +#: analytics/views/stats.py:89 zerver/decorator.py:620 zerver/decorator.py:638 msgid "Not allowed for guest users" msgstr "" -#: analytics/views/stats.py:132 +#: analytics/views/stats.py:133 msgid "Invalid organization" msgstr "" -#: analytics/views/stats.py:271 +#: analytics/views/stats.py:272 msgid "Public streams" msgstr "" -#: analytics/views/stats.py:272 +#: analytics/views/stats.py:273 msgid "Private streams" msgstr "" -#: analytics/views/stats.py:273 +#: analytics/views/stats.py:274 msgid "Private messages" msgstr "" -#: analytics/views/stats.py:274 +#: analytics/views/stats.py:275 msgid "Group private messages" msgstr "" -#: analytics/views/stats.py:295 +#: analytics/views/stats.py:296 msgid "Unknown chart name: {}" msgstr "" -#: analytics/views/stats.py:305 +#: analytics/views/stats.py:306 #, python-brace-format msgid "Start time is later than end time. Start: {start}, End: {end}" msgstr "" -#: analytics/views/stats.py:327 analytics/views/stats.py:362 +#: analytics/views/stats.py:328 analytics/views/stats.py:363 msgid "No analytics data available. Please contact your server administrator." msgstr "" -#: analytics/views/support.py:181 zerver/views/streams.py:298 -#: zerver/views/streams.py:302 zerver/views/streams.py:310 +#: analytics/views/support.py:181 zerver/views/streams.py:299 +#: zerver/views/streams.py:303 zerver/views/streams.py:311 msgid "Invalid parameters" msgstr "" @@ -256,17 +256,50 @@ msgstr "" msgid "Internal server error" msgstr "" -#: templates/500.html:22 +#: templates/500.html:23 +msgid "" +"\n" +" Your Zulip chat cannot be loaded because the server " +"is experiencing technical difficulties.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:28 +msgid "" +"\n" +" This page will reload automatically when service is " +"restored.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:32 #, python-format msgid "" "\n" -"

This Zulip server is currently experiencing some " -"technical difficulties. Sorry about that!

\n" -"

The page will reload automatically soon after service " -"is restored.

\n" -"

If you'd like, you can drop us a line to let us know what happened.

\n" -" " +" In the meantime, you can contact Zulip support.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:36 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" In the meantime, you can contact\n" +" this server's administrators for support.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:44 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" If you administer this server, you may want to " +"check out the\n" +" Zulip server " +"troubleshooting guide.\n" +" " msgstr "" #: templates/analytics/stats.html:6 @@ -286,103 +319,123 @@ msgstr "" msgid "Zulip analytics for %(target_name)s" msgstr "" +#: templates/analytics/stats.html:25 +msgid "Organization summary" +msgstr "" + #: templates/analytics/stats.html:27 -msgid "Messages sent over time" +msgid "Number of users" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:29 templates/analytics/stats.html:110 -msgid "Aggregation" +#: templates/analytics/stats.html:28 +msgid "Users active during the last 15 days" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:31 templates/analytics/stats.html:112 -msgid "Daily" +#: templates/analytics/stats.html:29 +msgid "Total number of messages" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:32 templates/analytics/stats.html:113 -msgid "Weekly" +#: templates/analytics/stats.html:30 +msgid "Number of messages in the last 30 days" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:33 templates/analytics/stats.html:114 -msgid "Cumulative" +#: templates/analytics/stats.html:31 +msgid "File storage in use" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:41 templates/analytics/stats.html:57 -#: templates/analytics/stats.html:98 templates/analytics/stats.html:122 +#: templates/analytics/stats.html:36 +msgid "Active users" +msgstr "" + +#: templates/analytics/stats.html:39 +msgid "Daily actives" +msgstr "" + +#: templates/analytics/stats.html:40 +msgid "15 day actives" +msgstr "" + +#: templates/analytics/stats.html:41 +msgid "Total users" +msgstr "" + +#: templates/analytics/stats.html:49 +msgid "Users" +msgstr "" + +#: templates/analytics/stats.html:57 +msgid "Messages sent by recipient type" +msgstr "" + +#: templates/analytics/stats.html:60 templates/analytics/stats.html:90 +#: templates/analytics/stats.html:112 templates/analytics/stats.html:123 msgid "Me" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:43 -msgid "Humans" -msgstr "" - -#: templates/analytics/stats.html:45 -msgid "Bots" -msgstr "" - -#: templates/analytics/stats.html:52 -msgid "Messages sent by client" -msgstr "" - -#: templates/analytics/stats.html:58 templates/analytics/stats.html:99 +#: templates/analytics/stats.html:61 templates/analytics/stats.html:114 #: templates/analytics/stats.html:124 msgid "Everyone" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:59 templates/analytics/stats.html:100 +#: templates/analytics/stats.html:69 templates/analytics/stats.html:131 msgid "Last week" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:60 templates/analytics/stats.html:101 +#: templates/analytics/stats.html:70 templates/analytics/stats.html:132 msgid "Last month" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:61 templates/analytics/stats.html:102 +#: templates/analytics/stats.html:71 templates/analytics/stats.html:133 msgid "Last year" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:62 templates/analytics/stats.html:103 +#: templates/analytics/stats.html:72 templates/analytics/stats.html:134 msgid "All time" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:68 -msgid "Active users" +#: templates/analytics/stats.html:77 +msgid "Messages sent over time" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:71 -msgid "Daily actives" +#: templates/analytics/stats.html:80 templates/analytics/stats.html:102 +msgid "Daily" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:72 -msgid "15 day actives" +#: templates/analytics/stats.html:81 templates/analytics/stats.html:103 +msgid "Weekly" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:73 -msgid "Total users" -msgstr "" - -#: templates/analytics/stats.html:81 -msgid "Users" +#: templates/analytics/stats.html:82 templates/analytics/stats.html:104 +msgid "Cumulative" msgstr "" #: templates/analytics/stats.html:92 -msgid "Messages sent by recipient type" +msgid "Humans" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:108 +#: templates/analytics/stats.html:94 +msgid "Bots" +msgstr "" + +#: templates/analytics/stats.html:99 msgid "Messages read over time" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:132 +#: templates/analytics/stats.html:120 +msgid "Messages sent by client" +msgstr "" + +#: templates/analytics/stats.html:142 msgid "Last update" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:133 +#: templates/analytics/stats.html:143 msgid "" "A full update of all the graphs happens once a day. The “messages sent over " "time” graph is updated once an hour." msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:137 +#: templates/analytics/stats.html:147 msgid "Analytics documentation" msgstr "" @@ -509,9 +562,9 @@ msgstr "" #: templates/corporate/for/events.html:34 #: templates/corporate/for/events.html:288 #: templates/corporate/for/open-source.html:36 -#: templates/corporate/for/open-source.html:709 +#: templates/corporate/for/open-source.html:711 #: templates/corporate/for/research.html:36 -#: templates/corporate/for/research.html:401 +#: templates/corporate/for/research.html:402 #: templates/corporate/for/use-cases.html:23 #: templates/zerver/create_realm.html:29 msgid "Create organization" @@ -529,9 +582,9 @@ msgstr "" #: templates/corporate/for/events.html:40 #: templates/corporate/for/events.html:294 #: templates/corporate/for/open-source.html:42 -#: templates/corporate/for/open-source.html:715 +#: templates/corporate/for/open-source.html:717 #: templates/corporate/for/research.html:42 -#: templates/corporate/for/research.html:407 +#: templates/corporate/for/research.html:408 #: templates/corporate/for/use-cases.html:29 msgid "Self-host Zulip" msgstr "" @@ -541,9 +594,9 @@ msgstr "" #: templates/corporate/for/events.html:37 #: templates/corporate/for/events.html:291 #: templates/corporate/for/open-source.html:39 -#: templates/corporate/for/open-source.html:712 +#: templates/corporate/for/open-source.html:714 #: templates/corporate/for/research.html:39 -#: templates/corporate/for/research.html:404 +#: templates/corporate/for/research.html:405 msgid "Request sponsorship" msgstr "" @@ -1588,46 +1641,53 @@ msgid "" "content appearing in email notifications." msgstr "" -#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:30 -#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:26 -#, python-format -msgid "" -"You are receiving this because @%(mentioned_user_group_name)s was mentioned " -"in %(realm_name)s." +#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:29 +#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:25 +msgid "You are receiving this because you were personally mentioned." msgstr "" -#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:32 -#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:28 +#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:31 +#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:27 #, python-format -msgid "You are receiving this because you were mentioned in %(realm_name)s." +msgid "" +"You are receiving this because @%(mentioned_user_group_name)s was mentioned." +msgstr "" + +#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:33 +#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:29 +#, python-format +msgid "" +"You are receiving this because everyone was mentioned in #%(stream_name)s." msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:35 #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:31 +#, python-format msgid "" -"You are receiving this because you have email notifications enabled for this " -"stream." +"You are receiving this because you have email notifications enabled for #" +"%(stream_name)s." msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:38 #, python-format msgid "" -"Reply to this email directly, view it in Zulip, or manage email preferences." +"Reply to this email directly, view it in " +"%(realm_name)s Zulip, or manage email " +"preferences." msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:40 #, python-format msgid "" -"View or reply in Zulip, or manage email preferences." +"View or reply in %(realm_name)s Zulip, or manage email preferences." msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:42 #, python-format msgid "" -"Reply in Zulip, or manage email preferences." +"Reply in %(realm_name)s Zulip, or manage email preferences." msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:44 @@ -1672,15 +1732,18 @@ msgid "" msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:35 -msgid "Reply to this email directly, or view it in Zulip:" +#, python-format +msgid "Reply to this email directly, or view it in %(realm_name)s Zulip:" msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:39 -msgid "View or reply in Zulip:" +#, python-format +msgid "View or reply in %(realm_name)s Zulip:" msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:43 -msgid "Reply in Zulip:" +#, python-format +msgid "Reply in %(realm_name)s Zulip:" msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:47 @@ -2205,7 +2268,7 @@ msgid "Incoming webhooks" msgstr "" #: templates/zerver/integrations/index.html:66 -#: templates/zerver/integrations/index.html:93 zerver/lib/integrations.py:40 +#: templates/zerver/integrations/index.html:93 zerver/lib/integrations.py:38 msgid "Interactive bots" msgstr "" @@ -2689,7 +2752,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid order mapping." msgstr "" -#: zerver/actions/custom_profile_fields.py:208 zerver/lib/users.py:389 +#: zerver/actions/custom_profile_fields.py:208 zerver/lib/users.py:391 #: zerver/views/custom_profile_fields.py:193 #: zerver/views/custom_profile_fields.py:214 #, python-brace-format @@ -2770,99 +2833,99 @@ msgid "" "invitation. We did send invitations to everyone else!" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:87 +#: zerver/actions/message_edit.py:85 msgid "Nothing to change" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:91 +#: zerver/actions/message_edit.py:89 msgid "Private messages cannot be moved to streams." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:93 +#: zerver/actions/message_edit.py:91 msgid "Private messages cannot have topics." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:96 +#: zerver/actions/message_edit.py:94 msgid "Invalid propagate_mode without topic edit" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:102 +#: zerver/actions/message_edit.py:100 msgid "Cannot change message content while changing stream" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:106 +#: zerver/actions/message_edit.py:104 msgid "Widgets cannot be edited." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:182 +#: zerver/actions/message_edit.py:180 #, python-brace-format msgid "{user} has marked this topic as resolved." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:184 +#: zerver/actions/message_edit.py:182 #, python-brace-format msgid "{user} has marked this topic as unresolved." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:844 +#: zerver/actions/message_edit.py:842 #, python-brace-format msgid "This topic was moved to {new_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:848 +#: zerver/actions/message_edit.py:846 #, python-brace-format msgid "A message was moved from this topic to {new_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:852 +#: zerver/actions/message_edit.py:850 #, python-brace-format msgid "" "{changed_messages_count} messages were moved from this topic to " "{new_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:859 +#: zerver/actions/message_edit.py:857 #, python-brace-format msgid "This topic was moved here from {old_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:863 +#: zerver/actions/message_edit.py:861 #, python-brace-format msgid "A message was moved here from {old_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:867 +#: zerver/actions/message_edit.py:865 #, python-brace-format msgid "" "{changed_messages_count} messages were moved here from {old_location} by " "{user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:902 +#: zerver/actions/message_edit.py:900 msgid "Your organization has turned off message editing" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:918 zerver/actions/message_edit.py:923 +#: zerver/actions/message_edit.py:916 zerver/actions/message_edit.py:921 msgid "You don't have permission to edit this message" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:934 +#: zerver/actions/message_edit.py:932 msgid "The time limit for editing this message has passed" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:949 +#: zerver/actions/message_edit.py:947 msgid "The time limit for editing this message's topic has passed" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:983 zerver/actions/message_send.py:1495 +#: zerver/actions/message_edit.py:981 zerver/actions/message_send.py:1495 msgid "You do not have permission to use wildcard mentions in this stream." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:992 +#: zerver/actions/message_edit.py:990 msgid "You don't have permission to move this message" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:998 +#: zerver/actions/message_edit.py:996 msgid "" "You don't have permission to move this message due to missing access to its " "stream" @@ -2880,56 +2943,56 @@ msgstr "" msgid "Invalid message flag operation: '{}'" msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:153 +#: zerver/actions/message_send.py:151 msgid "Unable to render message" msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1045 +#: zerver/actions/message_send.py:1044 msgid "Expected exactly one stream" msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1056 +#: zerver/actions/message_send.py:1055 msgid "Invalid data type for stream" msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1072 zerver/actions/message_send.py:1082 +#: zerver/actions/message_send.py:1071 zerver/actions/message_send.py:1081 msgid "Invalid data type for recipients" msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1090 zerver/actions/message_send.py:1098 +#: zerver/actions/message_send.py:1089 zerver/actions/message_send.py:1097 msgid "Recipient lists may contain emails or user IDs, but not both." msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1210 +#: zerver/actions/message_send.py:1209 msgid "Reminders can only be set for streams." msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1277 +#: zerver/actions/message_send.py:1276 #, python-brace-format msgid "" "Your bot {bot_identity} tried to send a message to stream ID {stream_id}, " "but there is no stream with that ID." msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1283 +#: zerver/actions/message_send.py:1282 #, python-brace-format msgid "" "Your bot {bot_identity} tried to send a message to stream {stream_name}, but " "that stream does not exist. Click [here]({new_stream_link}) to create it." msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1291 +#: zerver/actions/message_send.py:1290 #, python-brace-format msgid "" "Your bot {bot_identity} tried to send a message to stream {stream_name}. The " "stream exists but does not have any subscribers." msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1338 +#: zerver/actions/message_send.py:1337 msgid "Private messages are disabled in this organization." msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1414 +#: zerver/actions/message_send.py:1413 msgid "Topics are required in this organization" msgstr "" @@ -2946,18 +3009,18 @@ msgstr "" msgid "Reaction already exists." msgstr "" -#: zerver/actions/realm_emoji.py:31 zerver/views/realm_emoji.py:37 +#: zerver/actions/realm_emoji.py:32 zerver/views/realm_emoji.py:37 msgid "A custom emoji with this name already exists." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:840 +#: zerver/actions/streams.py:827 #, python-brace-format msgid "" "{user} changed the [access permissions](/help/stream-permissions) for this " "stream from **{old_policy}** to **{new_policy}**." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1024 +#: zerver/actions/streams.py:1011 #, python-brace-format msgid "" "{user} changed the [posting permissions](/help/stream-sending-policy) for " @@ -2967,38 +3030,38 @@ msgid "" "* **New permissions**: {new_policy}.\n" msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1159 +#: zerver/actions/streams.py:1146 #, python-brace-format msgid "{user_name} renamed stream {old_stream_name} to {new_stream_name}." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1178 zerver/actions/streams.py:1180 -#: zerver/views/streams.py:735 +#: zerver/actions/streams.py:1165 zerver/actions/streams.py:1167 +#: zerver/views/streams.py:736 msgid "No description." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1183 +#: zerver/actions/streams.py:1170 #, python-brace-format msgid "{user} changed the description for this stream." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1185 +#: zerver/actions/streams.py:1172 msgid "Old description" msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1189 +#: zerver/actions/streams.py:1176 msgid "New description" msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1257 zerver/actions/streams.py:1262 +#: zerver/actions/streams.py:1244 zerver/actions/streams.py:1249 msgid "Forever" msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1263 +#: zerver/actions/streams.py:1250 msgid "Messages in this stream will now be retained forever." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1269 +#: zerver/actions/streams.py:1256 #, python-brace-format msgid "" "{user} has changed the [message retention period](/help/message-retention-" @@ -3043,10 +3106,10 @@ msgstr "" #: zerver/decorator.py:659 zerver/lib/streams.py:695 zerver/lib/streams.py:721 #: zerver/lib/streams.py:723 zerver/lib/streams.py:738 -#: zerver/lib/user_groups.py:37 zerver/lib/user_groups.py:44 -#: zerver/lib/users.py:247 zerver/lib/users.py:276 zerver/views/invite.py:55 -#: zerver/views/realm_emoji.py:32 zerver/views/streams.py:330 -#: zerver/views/streams.py:597 +#: zerver/lib/user_groups.py:35 zerver/lib/user_groups.py:42 +#: zerver/lib/users.py:249 zerver/lib/users.py:278 zerver/views/invite.py:55 +#: zerver/views/realm_emoji.py:32 zerver/views/streams.py:331 +#: zerver/views/streams.py:598 msgid "Insufficient permission" msgstr "" @@ -3062,7 +3125,7 @@ msgstr "" msgid "Missing authorization header for basic auth" msgstr "" -#: zerver/decorator.py:881 +#: zerver/decorator.py:878 msgid "Webhook bots can only access webhooks" msgstr "" @@ -3253,7 +3316,7 @@ msgstr "" msgid "Open Zulip to see the spoiler content" msgstr "" -#: zerver/lib/email_notifications.py:515 +#: zerver/lib/email_notifications.py:523 msgid "Zulip notifications" msgstr "" @@ -3445,132 +3508,137 @@ msgstr "" msgid "Access denied" msgstr "" -#: zerver/lib/external_accounts.py:37 +#: zerver/lib/external_accounts.py:36 msgid "Twitter username" msgstr "" -#: zerver/lib/external_accounts.py:43 +#: zerver/lib/external_accounts.py:42 msgid "GitHub username" msgstr "" -#: zerver/lib/external_accounts.py:72 +#: zerver/lib/external_accounts.py:71 msgid "Custom external account must define URL pattern" msgstr "" -#: zerver/lib/external_accounts.py:74 +#: zerver/lib/external_accounts.py:73 msgid "Invalid external account type" msgstr "" -#: zerver/lib/hotspots.py:15 +#: zerver/lib/hotspots.py:13 msgid "Catch up on a stream" msgstr "" -#: zerver/lib/hotspots.py:17 +#: zerver/lib/hotspots.py:15 msgid "" "Messages sent to a stream are seen by everyone subscribed to that stream. " "Try clicking on one of the stream links below." msgstr "" -#: zerver/lib/hotspots.py:22 +#: zerver/lib/hotspots.py:20 msgid "Topics" msgstr "" -#: zerver/lib/hotspots.py:24 +#: zerver/lib/hotspots.py:22 msgid "" "Every message has a topic. Topics keep conversations easy to follow, and " "make it easy to reply to conversations that start while you are offline." msgstr "" -#: zerver/lib/hotspots.py:30 +#: zerver/lib/hotspots.py:28 msgid "Settings" msgstr "" -#: zerver/lib/hotspots.py:32 +#: zerver/lib/hotspots.py:30 msgid "Go to Settings to configure your notifications and display settings." msgstr "" -#: zerver/lib/hotspots.py:36 +#: zerver/lib/hotspots.py:34 msgid "Compose" msgstr "" -#: zerver/lib/hotspots.py:38 +#: zerver/lib/hotspots.py:36 msgid "" "Click here to start a new conversation. Pick a topic (2-3 words is best), " "and give it a go!" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:39 +#: zerver/lib/integrations.py:37 msgid "Integration frameworks" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:45 +#: zerver/lib/integrations.py:43 msgid "Continuous integration" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:46 +#: zerver/lib/integrations.py:44 msgid "Customer support" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:47 +#: zerver/lib/integrations.py:45 msgid "Deployment" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:48 +#: zerver/lib/integrations.py:46 msgid "Entertainment" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:49 +#: zerver/lib/integrations.py:47 msgid "Communication" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:50 +#: zerver/lib/integrations.py:48 msgid "Financial" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:51 +#: zerver/lib/integrations.py:49 msgid "Human resources" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:52 +#: zerver/lib/integrations.py:50 msgid "Marketing" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:53 +#: zerver/lib/integrations.py:51 msgid "Miscellaneous" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:54 +#: zerver/lib/integrations.py:52 msgid "Monitoring" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:55 +#: zerver/lib/integrations.py:53 msgid "Project management" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:56 +#: zerver/lib/integrations.py:54 msgid "Productivity" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:57 +#: zerver/lib/integrations.py:55 msgid "Version control" msgstr "" -#: zerver/lib/message.py:193 +#: zerver/lib/message.py:190 msgid "Message must not be empty" msgstr "" -#: zerver/lib/message.py:195 +#: zerver/lib/message.py:192 msgid "Message must not contain null bytes" msgstr "" -#: zerver/lib/message.py:753 zerver/lib/message.py:759 +#: zerver/lib/message.py:750 zerver/lib/message.py:756 msgid "Invalid message(s)" msgstr "" -#: zerver/lib/narrow.py:29 +#: zerver/lib/narrow.py:96 msgid "Operator {} not supported." msgstr "" +#: zerver/lib/narrow.py:185 +#, python-brace-format +msgid "Invalid narrow operator: {desc}" +msgstr "" + #: zerver/lib/onboarding.py:56 #, python-brace-format msgid "We also have a guide for [Setting up your organization]({help_url})." @@ -3781,7 +3849,7 @@ msgstr "" #: zerver/lib/recipient_users.py:30 zerver/lib/streams.py:264 #: zerver/lib/streams.py:272 zerver/lib/streams.py:834 -#: zerver/tornado/views.py:121 zerver/views/events_register.py:84 +#: zerver/tornado/views.py:121 zerver/views/events_register.py:92 #: zerver/views/message_send.py:240 zerver/views/message_send.py:246 #: zerver/views/message_send.py:265 zerver/views/users.py:691 msgid "User not authorized for this query" @@ -3873,7 +3941,7 @@ msgstr "" msgid "Stream(s) ({}) do not exist" msgstr "" -#: zerver/lib/streams.py:734 zerver/views/streams.py:328 +#: zerver/lib/streams.py:734 zerver/views/streams.py:329 msgid "Web-public streams are not enabled." msgstr "" @@ -3929,11 +3997,11 @@ msgstr "" msgid "Upload would exceed your organization's upload quota." msgstr "" -#: zerver/lib/user_groups.py:46 +#: zerver/lib/user_groups.py:44 msgid "Invalid user group" msgstr "" -#: zerver/lib/user_groups.py:58 +#: zerver/lib/user_groups.py:56 msgid "Invalid user group ID: {}" msgstr "" @@ -3962,44 +4030,44 @@ msgstr "" msgid "Bad name or username" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:93 +#: zerver/lib/users.py:95 msgid "Invalid integration '{}'." msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:98 +#: zerver/lib/users.py:100 msgid "Missing configuration parameters: {}" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:107 +#: zerver/lib/users.py:109 msgid "Invalid {} value {} ({})" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:122 +#: zerver/lib/users.py:124 msgid "Invalid configuration data!" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:156 +#: zerver/lib/users.py:158 msgid "Invalid bot type" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:161 +#: zerver/lib/users.py:163 msgid "Invalid interface type" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:230 zerver/lib/users.py:235 zerver/models.py:4522 +#: zerver/lib/users.py:232 zerver/lib/users.py:237 zerver/models.py:4441 msgid "Invalid user ID: {}" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:243 zerver/lib/users.py:245 +#: zerver/lib/users.py:245 zerver/lib/users.py:247 msgid "No such bot" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:269 zerver/lib/users.py:296 zerver/lib/users.py:313 -#: zerver/views/presence.py:43 +#: zerver/lib/users.py:271 zerver/lib/users.py:298 zerver/lib/users.py:315 +#: zerver/views/presence.py:44 msgid "No such user" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:271 +#: zerver/lib/users.py:273 msgid "User is deactivated" msgstr "" @@ -4168,150 +4236,154 @@ msgstr "" msgid "CSRF error: {reason}" msgstr "" -#: zerver/models.py:491 +#: zerver/models.py:478 msgid "stream events" msgstr "" -#: zerver/models.py:607 +#: zerver/models.py:594 msgid "Available on Zulip Cloud Standard. Upgrade to access." msgstr "" -#: zerver/models.py:1097 +#: zerver/models.py:1085 msgid "Invalid characters in emoji name" msgstr "" -#: zerver/models.py:1221 zerver/models.py:1223 +#: zerver/models.py:1209 zerver/models.py:1211 msgid "Bad regular expression: {}" msgstr "" -#: zerver/models.py:1224 +#: zerver/models.py:1212 msgid "Unknown regular expression error" msgstr "" -#: zerver/models.py:1259 +#: zerver/models.py:1247 msgid "Invalid format string in URL." msgstr "" -#: zerver/models.py:1301 +#: zerver/models.py:1288 #, python-format msgid "" "Group %(name)r in URL format string is not present in linkifier pattern." msgstr "" -#: zerver/models.py:1313 +#: zerver/models.py:1300 #, python-format msgid "" "Group %(name)r in linkifier pattern is not present in URL format string." msgstr "" -#: zerver/models.py:1408 zerver/views/realm_playgrounds.py:25 +#: zerver/models.py:1395 zerver/views/realm_playgrounds.py:25 msgid "Invalid characters in pygments language" msgstr "" -#: zerver/models.py:1909 +#: zerver/models.py:1886 msgid "Organization owner" msgstr "" -#: zerver/models.py:1910 +#: zerver/models.py:1887 msgid "Organization administrator" msgstr "" -#: zerver/models.py:1911 +#: zerver/models.py:1888 msgid "Moderator" msgstr "" -#: zerver/models.py:1912 +#: zerver/models.py:1889 msgid "Member" msgstr "" -#: zerver/models.py:1913 +#: zerver/models.py:1890 msgid "Guest" msgstr "" -#: zerver/models.py:2454 +#: zerver/models.py:2416 msgid "Web-public" msgstr "" -#: zerver/models.py:2460 +#: zerver/models.py:2422 msgid "Public" msgstr "" -#: zerver/models.py:2466 +#: zerver/models.py:2428 msgid "Private, shared history" msgstr "" -#: zerver/models.py:2472 +#: zerver/models.py:2434 msgid "Private, protected history" msgstr "" -#: zerver/models.py:2480 +#: zerver/models.py:2442 msgid "Public, protected history" msgstr "" -#: zerver/models.py:2500 +#: zerver/models.py:2462 msgid "All stream members can post" msgstr "" -#: zerver/models.py:2501 +#: zerver/models.py:2463 msgid "Only organization administrators can post" msgstr "" -#: zerver/models.py:2503 +#: zerver/models.py:2465 msgid "Only organization administrators and moderators can post" msgstr "" -#: zerver/models.py:2506 +#: zerver/models.py:2468 msgid "Only organization full members can post" msgstr "" -#: zerver/models.py:3140 +#: zerver/models.py:3085 msgid "Unicode emoji" msgstr "" -#: zerver/models.py:3141 +#: zerver/models.py:3086 msgid "Custom emoji" msgstr "" -#: zerver/models.py:3142 +#: zerver/models.py:3087 msgid "Zulip extra emoji" msgstr "" -#: zerver/models.py:4526 +#: zerver/models.py:4445 msgid "User with ID {} is deactivated" msgstr "" -#: zerver/models.py:4529 +#: zerver/models.py:4448 msgid "User with ID {} is a bot" msgstr "" -#: zerver/models.py:4569 +#: zerver/models.py:4488 msgid "List of options" msgstr "" -#: zerver/models.py:4572 +#: zerver/models.py:4491 msgid "Person picker" msgstr "" -#: zerver/models.py:4584 +#: zerver/models.py:4503 msgid "Short text" msgstr "" -#: zerver/models.py:4585 +#: zerver/models.py:4504 msgid "Long text" msgstr "" -#: zerver/models.py:4586 +#: zerver/models.py:4505 msgid "Date picker" msgstr "" -#: zerver/models.py:4587 +#: zerver/models.py:4506 msgid "Link" msgstr "" -#: zerver/models.py:4590 +#: zerver/models.py:4509 msgid "External account" msgstr "" +#: zerver/models.py:4514 +msgid "Pronouns" +msgstr "" + #: zerver/signals.py:95 msgid "Unknown IP address" msgstr "" @@ -4421,6 +4493,10 @@ msgstr "" msgid "DevAuthBackend not enabled." msgstr "" +#: zerver/views/events_register.py:105 zerver/views/events_register.py:109 +msgid "Invalid '{}' parameter for anonymous request" +msgstr "" + #: zerver/views/hotspots.py:19 msgid "Unknown hotspot: {}" msgstr "" @@ -4467,20 +4543,15 @@ msgstr "" msgid "Message already deleted" msgstr "" -#: zerver/views/message_fetch.py:95 -#, python-brace-format -msgid "Invalid narrow operator: {desc}" -msgstr "" - -#: zerver/views/message_fetch.py:916 +#: zerver/views/message_fetch.py:216 msgid "Missing 'anchor' argument." msgstr "" -#: zerver/views/message_fetch.py:936 +#: zerver/views/message_fetch.py:236 msgid "Invalid anchor" msgstr "" -#: zerver/views/message_fetch.py:956 +#: zerver/views/message_fetch.py:256 msgid "Too many messages requested (maximum {})." msgstr "" @@ -4532,25 +4603,25 @@ msgstr "" msgid "User is not muted" msgstr "" -#: zerver/views/presence.py:46 +#: zerver/views/presence.py:47 msgid "Presence is not supported for bot users." msgstr "" -#: zerver/views/presence.py:51 +#: zerver/views/presence.py:52 #, python-brace-format msgid "No presence data for {user_id_or_email}" msgstr "" -#: zerver/views/presence.py:85 +#: zerver/views/presence.py:86 msgid "Client did not pass any new values." msgstr "" -#: zerver/views/presence.py:106 +#: zerver/views/presence.py:107 msgid "" "Client must pass emoji_name if they pass either emoji_code or reaction_type." msgstr "" -#: zerver/views/presence.py:144 +#: zerver/views/presence.py:145 msgid "Invalid status: {}" msgstr "" @@ -4576,23 +4647,23 @@ msgstr "" msgid "Read receipts are disabled in this organization." msgstr "" -#: zerver/views/realm.py:156 +#: zerver/views/realm.py:155 msgid "Invalid language '{}'" msgstr "" -#: zerver/views/realm.py:161 +#: zerver/views/realm.py:160 msgid "At least one authentication method must be enabled." msgstr "" -#: zerver/views/realm.py:165 +#: zerver/views/realm.py:164 msgid "Invalid video_chat_provider {}" msgstr "" -#: zerver/views/realm.py:169 +#: zerver/views/realm.py:168 msgid "Invalid giphy_rating {}" msgstr "" -#: zerver/views/realm.py:323 +#: zerver/views/realm.py:322 msgid "Must be a demo organization." msgstr "" @@ -4665,79 +4736,79 @@ msgstr "" msgid "New organization creation disabled" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:116 +#: zerver/views/streams.py:117 #, python-brace-format msgid "User not authorized to execute queries on behalf of '{principal}'" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:158 +#: zerver/views/streams.py:159 msgid "Private streams cannot be made default." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:190 +#: zerver/views/streams.py:191 msgid "You must pass \"new_description\" or \"new_group_name\"." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:220 +#: zerver/views/streams.py:221 msgid "Invalid value for \"op\". Specify one of \"add\" or \"remove\"." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:316 +#: zerver/views/streams.py:317 msgid "Default streams cannot be made private." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:364 +#: zerver/views/streams.py:365 msgid "Stream already has that name!" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:418 zerver/views/user_groups.py:102 +#: zerver/views/streams.py:419 zerver/views/user_groups.py:102 #: zerver/views/user_groups.py:210 msgid "Nothing to do. Specify at least one of \"add\" or \"delete\"." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:503 +#: zerver/views/streams.py:504 #, python-brace-format msgid "{user_full_name} subscribed you to the stream {stream_name}." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:509 +#: zerver/views/streams.py:510 #, python-brace-format msgid "{user_full_name} subscribed you to the following streams:" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:582 +#: zerver/views/streams.py:583 #, python-brace-format msgid "Unable to access stream ({stream_name})." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:592 +#: zerver/views/streams.py:593 msgid "You can only invite other Zephyr mirroring users to private streams." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:709 +#: zerver/views/streams.py:710 #, python-brace-format msgid "{user_name} created the following streams: {stream_str}." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:711 +#: zerver/views/streams.py:712 #, python-brace-format msgid "{user_name} created a new stream {stream_str}." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:712 +#: zerver/views/streams.py:713 msgid "new streams" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:744 +#: zerver/views/streams.py:745 #, python-brace-format msgid "**{policy}** stream created by {user_name}. **Description:**" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:975 +#: zerver/views/streams.py:986 msgid "Unknown subscription property: {}" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:979 +#: zerver/views/streams.py:990 msgid "Not subscribed to stream id {}" msgstr "" @@ -5063,18 +5134,18 @@ msgstr "" msgid "Invalid data." msgstr "" -#: zproject/backends.py:476 +#: zproject/backends.py:477 msgid "You need to reset your password." msgstr "" -#: zproject/backends.py:2138 +#: zproject/backends.py:2139 msgid "Missing id_token parameter" msgstr "" -#: zproject/backends.py:2733 +#: zproject/backends.py:2734 msgid "Invalid OTP" msgstr "" -#: zproject/backends.py:2736 +#: zproject/backends.py:2737 msgid "Can't use both mobile_flow_otp and desktop_flow_otp together." msgstr "" diff --git a/locale/gl/translations.json b/locale/gl/translations.json index 5e0f553e53..3499771192 100644 --- a/locale/gl/translations.json +++ b/locale/gl/translations.json @@ -27,6 +27,7 @@ "5 minutes": "", "6 hours": "", "Total messages: {total_messages}": "", + "

{file_name} will be removed from the messages where it was shared. This action cannot be undone.

": "", "

Stream will be announced in #{notifications_stream}.

": "", "

The stream {stream_name} does not exist.

Manage your subscriptions on your Streams page.

": "", "

You are searching for messages that are sent by more than one person, which is not possible.

": "", @@ -158,7 +159,6 @@ "Are you sure you want to unstar all starred messages? This action cannot be undone.": "", "Ask me later": "", "At the office": "", - "Attachment deleted": "", "Audible desktop notifications": "", "Audio": "", "August": "", @@ -201,6 +201,7 @@ "Choose avatar": "", "Choose members": "", "Choose subscribers": "", + "Clear avatar": "", "Clear emoji image": "", "Clear profile picture": "", "Click here to reveal.": "", @@ -211,8 +212,8 @@ "Close modal": "", "Close this dialog window": "", "Code playgrounds": "", - "Collapse": "", "Collapse compose": "", + "Collapse message": "", "Collapse/show selected message": "", "Color scheme": "", "Community": "", @@ -247,11 +248,9 @@ "Copy zuliprc": "", "Create": "", "Create a stream": "", - "Create bot": "", "Create new stream": "", "Create stream": "", "Create user group": "", - "Creating bot": "", "Creating group...": "", "Creating stream...": "", "Current password": "", @@ -266,7 +265,6 @@ "Custom playground added!": "", "Custom profile fields": "", "Custom time": "", - "Customize profile picture": "", "Cycle between stream narrows": "", "Dark theme": "", "Data exports": "", @@ -300,6 +298,7 @@ "Delete data export?": "", "Delete draft": "", "Delete file": "", + "Delete file?": "", "Delete icon": "", "Delete linkifier?": "", "Delete logo": "", @@ -329,10 +328,10 @@ "Disabled": "", "Discard": "", "Dismiss for a week": "", - "Display availability to other users when online": "", + "Display availability to other users": "", "Display in profile summary": "", - "Display my availability to other users when online": "", - "Display names of reacting users when few users have reacted to a message.": "", + "Display my availability to other users": "", + "Display names of reacting users when few users have reacted to a message": "", "Display settings": "", "Do you want to add everyone?": "", "Domain": "", @@ -358,6 +357,7 @@ "Edit bot": "", "Edit custom profile field": "", "Edit linkfiers": "", + "Edit message": "", "Edit selected draft": "", "Edit selected message": "", "Edit status": "", @@ -383,7 +383,7 @@ "Emoji theme": "", "Enable message edit history": "", "Enable notifications": "", - "Enable read receipts (Users can always disable their personal read receipts.)": "", + "Enable read receipts": "", "Enabled": "", "End of results from your history.": "", "Endpoint URL": "", @@ -481,6 +481,7 @@ "Get API key": "", "Go back through viewing history": "", "Go forward through viewing history": "", + "Go invisible": "", "Go to conversation": "", "Go to default view": "", "Got it": "", @@ -538,6 +539,7 @@ "January": "", "Join {realm_name}": "", "Joined": "", + "Joined {date_joined}": "", "Joining the organization": "", "July": "", "June": "", @@ -584,6 +586,8 @@ "Mark all messages as read": "", "Mark as read": "", "Mark as resolved": "", + "Mark as unread from here": "", + "Mark as unread from selected message": "", "Mark as unresolved": "", "Marketing team": "", "Marking all messages as read\u2026": "", @@ -601,6 +605,7 @@ "Message #{stream_name} > {topic_name}": "", "Message actions": "", "Message and topic editing": "", + "Message deletion": "", "Message edit history": "", "Message formatting": "", "Message length shouldn't be greater than {max_length} characters.": "", @@ -625,6 +630,7 @@ "More than 2 weeks ago": "", "Move all messages in {topic_name}": "", "Move all messages in this topic": "", + "Move message": "", "Move only this message": "", "Move this and all following messages in this topic": "", "Move topic": "", @@ -759,7 +765,6 @@ "Only organization full members can add custom emoji in this organization.": "", "Only organization full members can post.": "", "Only organization owners can edit these settings.": "", - "Only owners can change message retention policy.": "", "Only owners can change stream message retention policy.": "", "Only owners can change these settings.": "", "Only owners can deactivate the organization.": "", @@ -818,6 +823,7 @@ "Please choose a new password": "", "Please enter your password": "", "Please just upload one file.": "", + "Please only use characters that are valid in an email address": "", "Please re-enter your password to confirm your identity.": "", "Please specify a date or time.": "", "Please specify a stream": "", @@ -841,6 +847,7 @@ "Private, protected history": "", "Private, shared history": "", "Profile": "", + "Pronouns": "", "Public": "", "Public stream messages in organization": "", "Question": "", @@ -854,6 +861,7 @@ "Reactivate {name}": "", "Read receipts": "", "Read receipts are currently disabled in this organization.": "", + "Read receipts are not available for Notification Bot messages.": "", "Receives new stream announcements": "", "Recent topics": "", "Remind me about this": "", @@ -919,8 +927,8 @@ "Send emails introducing Zulip to new users": "", "Send me Zulip's low-traffic newsletter (a few emails a year)": "", "Send message": "", - "Send mobile notifications even if I'm online (useful for testing)": "", - "Send mobile notifications even if user is online (useful for testing)": "", + "Send mobile notifications even if I'm online": "", + "Send mobile notifications even if user is online": "", "Send private message": "", "Send weekly digest emails to inactive users": "", "Sent!": "", @@ -933,8 +941,6 @@ "Set a status": "", "Set status": "", "Set up two factor authentication": "", - "Set yourself as available": "", - "Set yourself as unavailable": "", "Settings": "", "Setup": "", "Several people are typing\u2026": "", @@ -1054,11 +1060,11 @@ "Toggle topic mute": "", "Tomorrow": "", "Topic": "", - "Topic editing only": "", "Topic muted": "", "Topics are required in this organization": "", "Topics marked as resolved": "", "Tuesday": "", + "Turn off invisible mode": "", "Two factor authentication": "", "Type": "", "URL format string": "", @@ -1087,6 +1093,7 @@ "Up to {time_limit} after posting": "", "Update successful: Subdomains allowed for {domain}": "", "Update successful: Subdomains no longer allowed for {domain}": "", + "Upload avatar": "", "Upload files": "", "Upload icon": "", "Upload image or GIF": "", @@ -1122,6 +1129,7 @@ "User(s) invited successfully.": "", "User(s) join as": "", "Users": "", + "Users can always disable their personal read receipts.": "", "Vacationing": "", "Version {zulip_version}": "", "Video call provider": "", @@ -1132,13 +1140,12 @@ "View in playground": "", "View in {name}": "", "View in {playground_name}": "", + "View message source": "", "View messages sent": "", "View private messages": "", "View private messages to myself": "", "View read receipts": "", "View recent topics": "", - "View source": "", - "View source / Move message": "", "View stream": "", "View stream messages": "", "View user profile": "", @@ -1155,6 +1162,7 @@ "Wednesday": "", "Week of {date}": "", "Welcome back! You have {unread_msgs_count} unread messages. Do you want to mark them all as read?": "", + "What pronouns should people use to refer to you?": "", "When you deactivate , they will be immediately logged out.": "", "Whether wildcard mentions like @all are treated as mentions for the purpose of notifications.": "", "Who can access the stream?": "", @@ -1175,7 +1183,6 @@ "Who can use private messages": "", "Why not start a conversation with yourself?": "", "Why not start the conversation?": "", - "Widgets cannot be edited.": "", "Word": "", "Working remotely": "", "Working\u2026": "", @@ -1244,16 +1251,21 @@ "beta": "", "clear": "", "cookie": "", + "deprecated": "", "group private messages with {recipient}": "", + "he/him": "", "in 1 hour": "", "in 20 minutes": "", "in 3 hours": "", + "invisible mode off": "", "leafy green vegetable": "", "marketing": "", "more topics": "", "or": "", "private messages with yourself": "", "private messages with {recipient}": "", + "she/her": "", + "they/them": "", "{comma_separated_usernames} and {last_username} reacted with {emoji_name}": "", "{date} at {time}": "", "{days_old} days ago": "", @@ -1268,6 +1280,7 @@ "{seconds} sec to edit": "", "{starred_status} this message": "", "{starred_status} this message (Ctrl + s)": "", + "{user_time} local time": "", "{username} [said]({link_to_message}):": "", "{username} reacted with {emoji_name}": "" } \ No newline at end of file diff --git a/locale/hi/LC_MESSAGES/django.po b/locale/hi/LC_MESSAGES/django.po index be399d8bae..82e1e1d2d0 100644 --- a/locale/hi/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/hi/LC_MESSAGES/django.po @@ -3,6 +3,7 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# Aruna Maurya, 2022 # Ayan Raj , 2019 # dev sapariya , 2021 # Mukul Agrawal , 2018 @@ -13,9 +14,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Zulip\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-21 00:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-10 15:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-06 00:18+0000\n" -"Last-Translator: dev sapariya , 2021\n" +"Last-Translator: Aruna Maurya, 2022\n" "Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/zulip/zulip/language/hi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,45 +24,45 @@ msgstr "" "Language: hi\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: analytics/views/stats.py:88 zerver/decorator.py:620 zerver/decorator.py:638 +#: analytics/views/stats.py:89 zerver/decorator.py:620 zerver/decorator.py:638 msgid "Not allowed for guest users" msgstr "अतिथि उपयोगकर्ताओं के लिए अनुमति नहीं है" -#: analytics/views/stats.py:132 +#: analytics/views/stats.py:133 msgid "Invalid organization" msgstr "अमान्य संगठन" -#: analytics/views/stats.py:271 +#: analytics/views/stats.py:272 msgid "Public streams" msgstr "सार्वजनिक धाराएँ" -#: analytics/views/stats.py:272 +#: analytics/views/stats.py:273 msgid "Private streams" msgstr "सार्वजनिक धाराएँ" -#: analytics/views/stats.py:273 +#: analytics/views/stats.py:274 msgid "Private messages" msgstr "निजी संदेश" -#: analytics/views/stats.py:274 +#: analytics/views/stats.py:275 msgid "Group private messages" msgstr "समूह निजी संदेश" -#: analytics/views/stats.py:295 +#: analytics/views/stats.py:296 msgid "Unknown chart name: {}" msgstr "अज्ञात चार्ट नाम: {}" -#: analytics/views/stats.py:305 +#: analytics/views/stats.py:306 #, python-brace-format msgid "Start time is later than end time. Start: {start}, End: {end}" msgstr "" -#: analytics/views/stats.py:327 analytics/views/stats.py:362 +#: analytics/views/stats.py:328 analytics/views/stats.py:363 msgid "No analytics data available. Please contact your server administrator." msgstr "कोई विश्लेषण डेटा उपलब्ध नहीं है। कृपया अपने सर्वर व्यवस्थापक से संपर्क करें।" -#: analytics/views/support.py:181 zerver/views/streams.py:298 -#: zerver/views/streams.py:302 zerver/views/streams.py:310 +#: analytics/views/support.py:181 zerver/views/streams.py:299 +#: zerver/views/streams.py:303 zerver/views/streams.py:311 msgid "Invalid parameters" msgstr "अमान्य मापदण्ड" @@ -112,7 +113,7 @@ msgstr "" #: corporate/lib/registration.py:113 msgid "All Zulip licenses for this organization are currently in use." -msgstr "" +msgstr "इस संगठन के लिए सभी ज़ूलिप लाइसेंस वर्तमान में उपयोग में हैं।" #: corporate/lib/registration.py:116 #, python-brace-format @@ -263,14 +264,44 @@ msgstr "" msgid "Internal server error" msgstr "" -#: templates/500.html:22 +#: templates/500.html:23 +msgid "" +"\n" +" Your Zulip chat cannot be loaded because the server is experiencing technical difficulties.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:28 +msgid "" +"\n" +" This page will reload automatically when service is restored.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:32 #, python-format msgid "" "\n" -"

This Zulip server is currently experiencing some technical difficulties. Sorry about that!

\n" -"

The page will reload automatically soon after service is restored.

\n" -"

If you'd like, you can drop us a line to let us know what happened.

\n" -" " +" In the meantime, you can contact Zulip support.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:36 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" In the meantime, you can contact\n" +" this server's administrators for support.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:44 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" If you administer this server, you may want to check out the\n" +" Zulip server troubleshooting guide.\n" +" " msgstr "" #: templates/analytics/stats.html:6 @@ -290,103 +321,123 @@ msgstr "" msgid "Zulip analytics for %(target_name)s" msgstr "के लिए जूलिप एनालिटिक्स %(target_name)s" +#: templates/analytics/stats.html:25 +msgid "Organization summary" +msgstr "" + #: templates/analytics/stats.html:27 -msgid "Messages sent over time" -msgstr "समय के साथ भेजे गए संदेश" +msgid "Number of users" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:29 templates/analytics/stats.html:110 -msgid "Aggregation" -msgstr "एकत्रीकरण" +#: templates/analytics/stats.html:28 +msgid "Users active during the last 15 days" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:31 templates/analytics/stats.html:112 -msgid "Daily" -msgstr "रोज" +#: templates/analytics/stats.html:29 +msgid "Total number of messages" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:32 templates/analytics/stats.html:113 -msgid "Weekly" -msgstr "साप्ताहिक" +#: templates/analytics/stats.html:30 +msgid "Number of messages in the last 30 days" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:33 templates/analytics/stats.html:114 -msgid "Cumulative" -msgstr "संचयी" +#: templates/analytics/stats.html:31 +msgid "File storage in use" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:41 templates/analytics/stats.html:57 -#: templates/analytics/stats.html:98 templates/analytics/stats.html:122 +#: templates/analytics/stats.html:36 +msgid "Active users" +msgstr "सक्रिय उपयोगकर्ता" + +#: templates/analytics/stats.html:39 +msgid "Daily actives" +msgstr "दैनिक क्रिया" + +#: templates/analytics/stats.html:40 +msgid "15 day actives" +msgstr "15 दिन की गतिविधियाँ" + +#: templates/analytics/stats.html:41 +msgid "Total users" +msgstr "कुल उपयोगकर्ता" + +#: templates/analytics/stats.html:49 +msgid "Users" +msgstr "उपयोगकर्ता" + +#: templates/analytics/stats.html:57 +msgid "Messages sent by recipient type" +msgstr "प्राप्तकर्ता प्रकार द्वारा भेजे गए संदेश" + +#: templates/analytics/stats.html:60 templates/analytics/stats.html:90 +#: templates/analytics/stats.html:112 templates/analytics/stats.html:123 msgid "Me" msgstr "मुझे" -#: templates/analytics/stats.html:43 -msgid "Humans" -msgstr "मनुष्य" - -#: templates/analytics/stats.html:45 -msgid "Bots" -msgstr "बॉट" - -#: templates/analytics/stats.html:52 -msgid "Messages sent by client" -msgstr "क्लाइंट द्वारा भेजे गए संदेश" - -#: templates/analytics/stats.html:58 templates/analytics/stats.html:99 +#: templates/analytics/stats.html:61 templates/analytics/stats.html:114 #: templates/analytics/stats.html:124 msgid "Everyone" msgstr "हर कोई" -#: templates/analytics/stats.html:59 templates/analytics/stats.html:100 +#: templates/analytics/stats.html:69 templates/analytics/stats.html:131 msgid "Last week" msgstr "पिछले सप्ताह" -#: templates/analytics/stats.html:60 templates/analytics/stats.html:101 +#: templates/analytics/stats.html:70 templates/analytics/stats.html:132 msgid "Last month" msgstr "पिछले महीने" -#: templates/analytics/stats.html:61 templates/analytics/stats.html:102 +#: templates/analytics/stats.html:71 templates/analytics/stats.html:133 msgid "Last year" msgstr "पिछले साल" -#: templates/analytics/stats.html:62 templates/analytics/stats.html:103 +#: templates/analytics/stats.html:72 templates/analytics/stats.html:134 msgid "All time" msgstr "पूरा समय" -#: templates/analytics/stats.html:68 -msgid "Active users" -msgstr "सक्रिय उपयोगकर्ता" +#: templates/analytics/stats.html:77 +msgid "Messages sent over time" +msgstr "समय के साथ भेजे गए संदेश" -#: templates/analytics/stats.html:71 -msgid "Daily actives" -msgstr "दैनिक क्रिया" +#: templates/analytics/stats.html:80 templates/analytics/stats.html:102 +msgid "Daily" +msgstr "रोज" -#: templates/analytics/stats.html:72 -msgid "15 day actives" -msgstr "15 दिन की गतिविधियाँ" +#: templates/analytics/stats.html:81 templates/analytics/stats.html:103 +msgid "Weekly" +msgstr "साप्ताहिक" -#: templates/analytics/stats.html:73 -msgid "Total users" -msgstr "कुल उपयोगकर्ता" - -#: templates/analytics/stats.html:81 -msgid "Users" -msgstr "उपयोगकर्ता" +#: templates/analytics/stats.html:82 templates/analytics/stats.html:104 +msgid "Cumulative" +msgstr "संचयी" #: templates/analytics/stats.html:92 -msgid "Messages sent by recipient type" -msgstr "प्राप्तकर्ता प्रकार द्वारा भेजे गए संदेश" +msgid "Humans" +msgstr "मनुष्य" -#: templates/analytics/stats.html:108 +#: templates/analytics/stats.html:94 +msgid "Bots" +msgstr "बॉट" + +#: templates/analytics/stats.html:99 msgid "Messages read over time" msgstr "समय के साथ संदेश पढ़े गए" -#: templates/analytics/stats.html:132 +#: templates/analytics/stats.html:120 +msgid "Messages sent by client" +msgstr "क्लाइंट द्वारा भेजे गए संदेश" + +#: templates/analytics/stats.html:142 msgid "Last update" msgstr "आखिरी अपडेट" -#: templates/analytics/stats.html:133 +#: templates/analytics/stats.html:143 msgid "" "A full update of all the graphs happens once a day. The “messages sent over " "time” graph is updated once an hour." msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:137 +#: templates/analytics/stats.html:147 msgid "Analytics documentation" msgstr "विश्लेषिकी प्रलेखन" @@ -511,9 +562,9 @@ msgstr "" #: templates/corporate/for/events.html:34 #: templates/corporate/for/events.html:288 #: templates/corporate/for/open-source.html:36 -#: templates/corporate/for/open-source.html:709 +#: templates/corporate/for/open-source.html:711 #: templates/corporate/for/research.html:36 -#: templates/corporate/for/research.html:401 +#: templates/corporate/for/research.html:402 #: templates/corporate/for/use-cases.html:23 #: templates/zerver/create_realm.html:29 msgid "Create organization" @@ -531,9 +582,9 @@ msgstr "" #: templates/corporate/for/events.html:40 #: templates/corporate/for/events.html:294 #: templates/corporate/for/open-source.html:42 -#: templates/corporate/for/open-source.html:715 +#: templates/corporate/for/open-source.html:717 #: templates/corporate/for/research.html:42 -#: templates/corporate/for/research.html:407 +#: templates/corporate/for/research.html:408 #: templates/corporate/for/use-cases.html:29 msgid "Self-host Zulip" msgstr "" @@ -543,9 +594,9 @@ msgstr "" #: templates/corporate/for/events.html:37 #: templates/corporate/for/events.html:291 #: templates/corporate/for/open-source.html:39 -#: templates/corporate/for/open-source.html:712 +#: templates/corporate/for/open-source.html:714 #: templates/corporate/for/research.html:39 -#: templates/corporate/for/research.html:404 +#: templates/corporate/for/research.html:405 msgid "Request sponsorship" msgstr "" @@ -1577,45 +1628,52 @@ msgid "" "content appearing in email notifications." msgstr "" -#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:30 -#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:26 -#, python-format -msgid "" -"You are receiving this because @%(mentioned_user_group_name)s was mentioned " -"in %(realm_name)s." +#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:29 +#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:25 +msgid "You are receiving this because you were personally mentioned." msgstr "" -#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:32 -#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:28 +#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:31 +#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:27 #, python-format -msgid "You are receiving this because you were mentioned in %(realm_name)s." +msgid "" +"You are receiving this because @%(mentioned_user_group_name)s was mentioned." +msgstr "" + +#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:33 +#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:29 +#, python-format +msgid "" +"You are receiving this because everyone was mentioned in #%(stream_name)s." msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:35 #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:31 +#, python-format msgid "" -"You are receiving this because you have email notifications enabled for this" -" stream." +"You are receiving this because you have email notifications enabled for " +"#%(stream_name)s." msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:38 #, python-format msgid "" "Reply to this email directly, view it in " -"Zulip, or manage email preferences." +"%(realm_name)s Zulip, or manage email " +"preferences." msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:40 #, python-format msgid "" -"View or reply in Zulip, or View or reply in %(realm_name)s Zulip, or manage email preferences." msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:42 #, python-format msgid "" -"Reply in Zulip, or Reply in %(realm_name)s Zulip, or manage email preferences." msgstr "" @@ -1658,15 +1716,18 @@ msgid "" msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:35 -msgid "Reply to this email directly, or view it in Zulip:" +#, python-format +msgid "Reply to this email directly, or view it in %(realm_name)s Zulip:" msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:39 -msgid "View or reply in Zulip:" +#, python-format +msgid "View or reply in %(realm_name)s Zulip:" msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:43 -msgid "Reply in Zulip:" +#, python-format +msgid "Reply in %(realm_name)s Zulip:" msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:47 @@ -2185,7 +2246,7 @@ msgid "Incoming webhooks" msgstr "" #: templates/zerver/integrations/index.html:66 -#: templates/zerver/integrations/index.html:93 zerver/lib/integrations.py:40 +#: templates/zerver/integrations/index.html:93 zerver/lib/integrations.py:38 msgid "Interactive bots" msgstr "" @@ -2665,7 +2726,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid order mapping." msgstr "अमान्य ऑर्डर मैपिंग।" -#: zerver/actions/custom_profile_fields.py:208 zerver/lib/users.py:389 +#: zerver/actions/custom_profile_fields.py:208 zerver/lib/users.py:391 #: zerver/views/custom_profile_fields.py:193 #: zerver/views/custom_profile_fields.py:214 #, python-brace-format @@ -2746,99 +2807,99 @@ msgid "" "invitation. We did send invitations to everyone else!" msgstr "उनमें से कुछ पते पहले से ही ज़ूलिप का उपयोग कर रहे हैं, इसलिए हमने उन्हें निमंत्रण नहीं भेजा। हमने सभी को निमंत्रण भेजा!" -#: zerver/actions/message_edit.py:87 +#: zerver/actions/message_edit.py:85 msgid "Nothing to change" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:91 +#: zerver/actions/message_edit.py:89 msgid "Private messages cannot be moved to streams." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:93 +#: zerver/actions/message_edit.py:91 msgid "Private messages cannot have topics." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:96 +#: zerver/actions/message_edit.py:94 msgid "Invalid propagate_mode without topic edit" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:102 +#: zerver/actions/message_edit.py:100 msgid "Cannot change message content while changing stream" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:106 +#: zerver/actions/message_edit.py:104 msgid "Widgets cannot be edited." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:182 +#: zerver/actions/message_edit.py:180 #, python-brace-format msgid "{user} has marked this topic as resolved." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:184 +#: zerver/actions/message_edit.py:182 #, python-brace-format msgid "{user} has marked this topic as unresolved." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:844 +#: zerver/actions/message_edit.py:842 #, python-brace-format msgid "This topic was moved to {new_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:848 +#: zerver/actions/message_edit.py:846 #, python-brace-format msgid "A message was moved from this topic to {new_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:852 +#: zerver/actions/message_edit.py:850 #, python-brace-format msgid "" "{changed_messages_count} messages were moved from this topic to " "{new_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:859 +#: zerver/actions/message_edit.py:857 #, python-brace-format msgid "This topic was moved here from {old_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:863 +#: zerver/actions/message_edit.py:861 #, python-brace-format msgid "A message was moved here from {old_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:867 +#: zerver/actions/message_edit.py:865 #, python-brace-format msgid "" "{changed_messages_count} messages were moved here from {old_location} by " "{user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:902 +#: zerver/actions/message_edit.py:900 msgid "Your organization has turned off message editing" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:918 zerver/actions/message_edit.py:923 +#: zerver/actions/message_edit.py:916 zerver/actions/message_edit.py:921 msgid "You don't have permission to edit this message" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:934 +#: zerver/actions/message_edit.py:932 msgid "The time limit for editing this message has passed" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:949 +#: zerver/actions/message_edit.py:947 msgid "The time limit for editing this message's topic has passed" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:983 zerver/actions/message_send.py:1495 +#: zerver/actions/message_edit.py:981 zerver/actions/message_send.py:1495 msgid "You do not have permission to use wildcard mentions in this stream." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:992 +#: zerver/actions/message_edit.py:990 msgid "You don't have permission to move this message" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:998 +#: zerver/actions/message_edit.py:996 msgid "" "You don't have permission to move this message due to missing access to its " "stream" @@ -2856,56 +2917,56 @@ msgstr "" msgid "Invalid message flag operation: '{}'" msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:153 +#: zerver/actions/message_send.py:151 msgid "Unable to render message" msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1045 +#: zerver/actions/message_send.py:1044 msgid "Expected exactly one stream" msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1056 +#: zerver/actions/message_send.py:1055 msgid "Invalid data type for stream" msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1072 zerver/actions/message_send.py:1082 +#: zerver/actions/message_send.py:1071 zerver/actions/message_send.py:1081 msgid "Invalid data type for recipients" msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1090 zerver/actions/message_send.py:1098 +#: zerver/actions/message_send.py:1089 zerver/actions/message_send.py:1097 msgid "Recipient lists may contain emails or user IDs, but not both." msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1210 +#: zerver/actions/message_send.py:1209 msgid "Reminders can only be set for streams." msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1277 +#: zerver/actions/message_send.py:1276 #, python-brace-format msgid "" "Your bot {bot_identity} tried to send a message to stream ID {stream_id}, " "but there is no stream with that ID." msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1283 +#: zerver/actions/message_send.py:1282 #, python-brace-format msgid "" "Your bot {bot_identity} tried to send a message to stream {stream_name}, but" " that stream does not exist. Click [here]({new_stream_link}) to create it." msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1291 +#: zerver/actions/message_send.py:1290 #, python-brace-format msgid "" "Your bot {bot_identity} tried to send a message to stream {stream_name}. The" " stream exists but does not have any subscribers." msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1338 +#: zerver/actions/message_send.py:1337 msgid "Private messages are disabled in this organization." msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1414 +#: zerver/actions/message_send.py:1413 msgid "Topics are required in this organization" msgstr "" @@ -2922,18 +2983,18 @@ msgstr "" msgid "Reaction already exists." msgstr "" -#: zerver/actions/realm_emoji.py:31 zerver/views/realm_emoji.py:37 +#: zerver/actions/realm_emoji.py:32 zerver/views/realm_emoji.py:37 msgid "A custom emoji with this name already exists." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:840 +#: zerver/actions/streams.py:827 #, python-brace-format msgid "" "{user} changed the [access permissions](/help/stream-permissions) for this " "stream from **{old_policy}** to **{new_policy}**." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1024 +#: zerver/actions/streams.py:1011 #, python-brace-format msgid "" "{user} changed the [posting permissions](/help/stream-sending-policy) for this stream:\n" @@ -2942,38 +3003,38 @@ msgid "" "* **New permissions**: {new_policy}.\n" msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1159 +#: zerver/actions/streams.py:1146 #, python-brace-format msgid "{user_name} renamed stream {old_stream_name} to {new_stream_name}." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1178 zerver/actions/streams.py:1180 -#: zerver/views/streams.py:735 +#: zerver/actions/streams.py:1165 zerver/actions/streams.py:1167 +#: zerver/views/streams.py:736 msgid "No description." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1183 +#: zerver/actions/streams.py:1170 #, python-brace-format msgid "{user} changed the description for this stream." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1185 +#: zerver/actions/streams.py:1172 msgid "Old description" msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1189 +#: zerver/actions/streams.py:1176 msgid "New description" msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1257 zerver/actions/streams.py:1262 +#: zerver/actions/streams.py:1244 zerver/actions/streams.py:1249 msgid "Forever" msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1263 +#: zerver/actions/streams.py:1250 msgid "Messages in this stream will now be retained forever." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1269 +#: zerver/actions/streams.py:1256 #, python-brace-format msgid "" "{user} has changed the [message retention period](/help/message-retention-policy) for this stream:\n" @@ -3017,10 +3078,10 @@ msgstr "" #: zerver/decorator.py:659 zerver/lib/streams.py:695 zerver/lib/streams.py:721 #: zerver/lib/streams.py:723 zerver/lib/streams.py:738 -#: zerver/lib/user_groups.py:37 zerver/lib/user_groups.py:44 -#: zerver/lib/users.py:247 zerver/lib/users.py:276 zerver/views/invite.py:55 -#: zerver/views/realm_emoji.py:32 zerver/views/streams.py:330 -#: zerver/views/streams.py:597 +#: zerver/lib/user_groups.py:35 zerver/lib/user_groups.py:42 +#: zerver/lib/users.py:249 zerver/lib/users.py:278 zerver/views/invite.py:55 +#: zerver/views/realm_emoji.py:32 zerver/views/streams.py:331 +#: zerver/views/streams.py:598 msgid "Insufficient permission" msgstr "" @@ -3036,7 +3097,7 @@ msgstr "" msgid "Missing authorization header for basic auth" msgstr "" -#: zerver/decorator.py:881 +#: zerver/decorator.py:878 msgid "Webhook bots can only access webhooks" msgstr "" @@ -3227,7 +3288,7 @@ msgstr "" msgid "Open Zulip to see the spoiler content" msgstr "" -#: zerver/lib/email_notifications.py:515 +#: zerver/lib/email_notifications.py:523 msgid "Zulip notifications" msgstr "" @@ -3419,132 +3480,137 @@ msgstr "" msgid "Access denied" msgstr "" -#: zerver/lib/external_accounts.py:37 +#: zerver/lib/external_accounts.py:36 msgid "Twitter username" msgstr "" -#: zerver/lib/external_accounts.py:43 +#: zerver/lib/external_accounts.py:42 msgid "GitHub username" msgstr "" -#: zerver/lib/external_accounts.py:72 +#: zerver/lib/external_accounts.py:71 msgid "Custom external account must define URL pattern" msgstr "" -#: zerver/lib/external_accounts.py:74 +#: zerver/lib/external_accounts.py:73 msgid "Invalid external account type" msgstr "" -#: zerver/lib/hotspots.py:15 +#: zerver/lib/hotspots.py:13 msgid "Catch up on a stream" msgstr "" -#: zerver/lib/hotspots.py:17 +#: zerver/lib/hotspots.py:15 msgid "" "Messages sent to a stream are seen by everyone subscribed to that stream. " "Try clicking on one of the stream links below." msgstr "किसी स्ट्रीम में भेजे गए संदेश उस स्ट्रीम के सब्सक्राइब किए गए सभी लोगों द्वारा देखे जाते हैं। नीचे दिए गए किसी एक स्ट्रीम लिंक पर क्लिक करके देखें।" -#: zerver/lib/hotspots.py:22 +#: zerver/lib/hotspots.py:20 msgid "Topics" msgstr "सभी विषय" -#: zerver/lib/hotspots.py:24 +#: zerver/lib/hotspots.py:22 msgid "" "Every message has a topic. Topics keep conversations easy to follow, and " "make it easy to reply to conversations that start while you are offline." msgstr "हर संदेश का एक विषय होता है। विषय बातचीत का अनुसरण करना आसान बनाते हैं, और ऑफ़लाइन होने पर शुरू होने वाली बातचीत का उत्तर देना आसान बनाते हैं।" -#: zerver/lib/hotspots.py:30 +#: zerver/lib/hotspots.py:28 msgid "Settings" msgstr "सेटिंग्स" -#: zerver/lib/hotspots.py:32 +#: zerver/lib/hotspots.py:30 msgid "Go to Settings to configure your notifications and display settings." msgstr "" -#: zerver/lib/hotspots.py:36 +#: zerver/lib/hotspots.py:34 msgid "Compose" msgstr "लिखें" -#: zerver/lib/hotspots.py:38 +#: zerver/lib/hotspots.py:36 msgid "" "Click here to start a new conversation. Pick a topic (2-3 words is best), " "and give it a go!" msgstr "एक नई बातचीत शुरू करने के लिए यहां क्लिक करें। एक विषय चुनें (2-3 शब्द सबसे अच्छा है), और इसे एक बार दें!" -#: zerver/lib/integrations.py:39 +#: zerver/lib/integrations.py:37 msgid "Integration frameworks" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:45 +#: zerver/lib/integrations.py:43 msgid "Continuous integration" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:46 +#: zerver/lib/integrations.py:44 msgid "Customer support" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:47 +#: zerver/lib/integrations.py:45 msgid "Deployment" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:48 +#: zerver/lib/integrations.py:46 msgid "Entertainment" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:49 +#: zerver/lib/integrations.py:47 msgid "Communication" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:50 +#: zerver/lib/integrations.py:48 msgid "Financial" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:51 +#: zerver/lib/integrations.py:49 msgid "Human resources" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:52 +#: zerver/lib/integrations.py:50 msgid "Marketing" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:53 +#: zerver/lib/integrations.py:51 msgid "Miscellaneous" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:54 +#: zerver/lib/integrations.py:52 msgid "Monitoring" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:55 +#: zerver/lib/integrations.py:53 msgid "Project management" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:56 +#: zerver/lib/integrations.py:54 msgid "Productivity" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:57 +#: zerver/lib/integrations.py:55 msgid "Version control" msgstr "" -#: zerver/lib/message.py:193 +#: zerver/lib/message.py:190 msgid "Message must not be empty" msgstr "" -#: zerver/lib/message.py:195 +#: zerver/lib/message.py:192 msgid "Message must not contain null bytes" msgstr "" -#: zerver/lib/message.py:753 zerver/lib/message.py:759 +#: zerver/lib/message.py:750 zerver/lib/message.py:756 msgid "Invalid message(s)" msgstr "" -#: zerver/lib/narrow.py:29 +#: zerver/lib/narrow.py:96 msgid "Operator {} not supported." msgstr "" +#: zerver/lib/narrow.py:185 +#, python-brace-format +msgid "Invalid narrow operator: {desc}" +msgstr "" + #: zerver/lib/onboarding.py:56 #, python-brace-format msgid "We also have a guide for [Setting up your organization]({help_url})." @@ -3756,7 +3822,7 @@ msgstr "" #: zerver/lib/recipient_users.py:30 zerver/lib/streams.py:264 #: zerver/lib/streams.py:272 zerver/lib/streams.py:834 -#: zerver/tornado/views.py:121 zerver/views/events_register.py:84 +#: zerver/tornado/views.py:121 zerver/views/events_register.py:92 #: zerver/views/message_send.py:240 zerver/views/message_send.py:246 #: zerver/views/message_send.py:265 zerver/views/users.py:691 msgid "User not authorized for this query" @@ -3848,7 +3914,7 @@ msgstr "" msgid "Stream(s) ({}) do not exist" msgstr "" -#: zerver/lib/streams.py:734 zerver/views/streams.py:328 +#: zerver/lib/streams.py:734 zerver/views/streams.py:329 msgid "Web-public streams are not enabled." msgstr "" @@ -3904,11 +3970,11 @@ msgstr "" msgid "Upload would exceed your organization's upload quota." msgstr "" -#: zerver/lib/user_groups.py:46 +#: zerver/lib/user_groups.py:44 msgid "Invalid user group" msgstr "" -#: zerver/lib/user_groups.py:58 +#: zerver/lib/user_groups.py:56 msgid "Invalid user group ID: {}" msgstr "" @@ -3937,44 +4003,44 @@ msgstr "" msgid "Bad name or username" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:93 +#: zerver/lib/users.py:95 msgid "Invalid integration '{}'." msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:98 +#: zerver/lib/users.py:100 msgid "Missing configuration parameters: {}" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:107 +#: zerver/lib/users.py:109 msgid "Invalid {} value {} ({})" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:122 +#: zerver/lib/users.py:124 msgid "Invalid configuration data!" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:156 +#: zerver/lib/users.py:158 msgid "Invalid bot type" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:161 +#: zerver/lib/users.py:163 msgid "Invalid interface type" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:230 zerver/lib/users.py:235 zerver/models.py:4522 +#: zerver/lib/users.py:232 zerver/lib/users.py:237 zerver/models.py:4441 msgid "Invalid user ID: {}" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:243 zerver/lib/users.py:245 +#: zerver/lib/users.py:245 zerver/lib/users.py:247 msgid "No such bot" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:269 zerver/lib/users.py:296 zerver/lib/users.py:313 -#: zerver/views/presence.py:43 +#: zerver/lib/users.py:271 zerver/lib/users.py:298 zerver/lib/users.py:315 +#: zerver/views/presence.py:44 msgid "No such user" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:271 +#: zerver/lib/users.py:273 msgid "User is deactivated" msgstr "" @@ -4143,150 +4209,154 @@ msgstr "" msgid "CSRF error: {reason}" msgstr "" -#: zerver/models.py:491 +#: zerver/models.py:478 msgid "stream events" msgstr "" -#: zerver/models.py:607 +#: zerver/models.py:594 msgid "Available on Zulip Cloud Standard. Upgrade to access." msgstr "" -#: zerver/models.py:1097 +#: zerver/models.py:1085 msgid "Invalid characters in emoji name" msgstr "" -#: zerver/models.py:1221 zerver/models.py:1223 +#: zerver/models.py:1209 zerver/models.py:1211 msgid "Bad regular expression: {}" msgstr "" -#: zerver/models.py:1224 +#: zerver/models.py:1212 msgid "Unknown regular expression error" msgstr "" -#: zerver/models.py:1259 +#: zerver/models.py:1247 msgid "Invalid format string in URL." msgstr "" -#: zerver/models.py:1301 +#: zerver/models.py:1288 #, python-format msgid "" "Group %(name)r in URL format string is not present in linkifier pattern." msgstr "" -#: zerver/models.py:1313 +#: zerver/models.py:1300 #, python-format msgid "" "Group %(name)r in linkifier pattern is not present in URL format string." msgstr "" -#: zerver/models.py:1408 zerver/views/realm_playgrounds.py:25 +#: zerver/models.py:1395 zerver/views/realm_playgrounds.py:25 msgid "Invalid characters in pygments language" msgstr "" -#: zerver/models.py:1909 +#: zerver/models.py:1886 msgid "Organization owner" msgstr "" -#: zerver/models.py:1910 +#: zerver/models.py:1887 msgid "Organization administrator" msgstr "" -#: zerver/models.py:1911 +#: zerver/models.py:1888 msgid "Moderator" msgstr "" -#: zerver/models.py:1912 +#: zerver/models.py:1889 msgid "Member" msgstr "" -#: zerver/models.py:1913 +#: zerver/models.py:1890 msgid "Guest" msgstr "" -#: zerver/models.py:2454 +#: zerver/models.py:2416 msgid "Web-public" msgstr "" -#: zerver/models.py:2460 +#: zerver/models.py:2422 msgid "Public" msgstr "सार्वजनिक" -#: zerver/models.py:2466 +#: zerver/models.py:2428 msgid "Private, shared history" msgstr "" -#: zerver/models.py:2472 +#: zerver/models.py:2434 msgid "Private, protected history" msgstr "" -#: zerver/models.py:2480 +#: zerver/models.py:2442 msgid "Public, protected history" msgstr "" -#: zerver/models.py:2500 +#: zerver/models.py:2462 msgid "All stream members can post" msgstr "" -#: zerver/models.py:2501 +#: zerver/models.py:2463 msgid "Only organization administrators can post" msgstr "" -#: zerver/models.py:2503 +#: zerver/models.py:2465 msgid "Only organization administrators and moderators can post" msgstr "" -#: zerver/models.py:2506 +#: zerver/models.py:2468 msgid "Only organization full members can post" msgstr "" -#: zerver/models.py:3140 +#: zerver/models.py:3085 msgid "Unicode emoji" msgstr "" -#: zerver/models.py:3141 +#: zerver/models.py:3086 msgid "Custom emoji" msgstr "" -#: zerver/models.py:3142 +#: zerver/models.py:3087 msgid "Zulip extra emoji" msgstr "" -#: zerver/models.py:4526 +#: zerver/models.py:4445 msgid "User with ID {} is deactivated" msgstr "" -#: zerver/models.py:4529 +#: zerver/models.py:4448 msgid "User with ID {} is a bot" msgstr "" -#: zerver/models.py:4569 +#: zerver/models.py:4488 msgid "List of options" msgstr "" -#: zerver/models.py:4572 +#: zerver/models.py:4491 msgid "Person picker" msgstr "" -#: zerver/models.py:4584 +#: zerver/models.py:4503 msgid "Short text" msgstr "" -#: zerver/models.py:4585 +#: zerver/models.py:4504 msgid "Long text" msgstr "" -#: zerver/models.py:4586 +#: zerver/models.py:4505 msgid "Date picker" msgstr "" -#: zerver/models.py:4587 +#: zerver/models.py:4506 msgid "Link" msgstr "" -#: zerver/models.py:4590 +#: zerver/models.py:4509 msgid "External account" msgstr "" +#: zerver/models.py:4514 +msgid "Pronouns" +msgstr "" + #: zerver/signals.py:95 msgid "Unknown IP address" msgstr "" @@ -4396,6 +4466,10 @@ msgstr "" msgid "DevAuthBackend not enabled." msgstr "" +#: zerver/views/events_register.py:105 zerver/views/events_register.py:109 +msgid "Invalid '{}' parameter for anonymous request" +msgstr "" + #: zerver/views/hotspots.py:19 msgid "Unknown hotspot: {}" msgstr "" @@ -4442,20 +4516,15 @@ msgstr "" msgid "Message already deleted" msgstr "" -#: zerver/views/message_fetch.py:95 -#, python-brace-format -msgid "Invalid narrow operator: {desc}" -msgstr "" - -#: zerver/views/message_fetch.py:916 +#: zerver/views/message_fetch.py:216 msgid "Missing 'anchor' argument." msgstr "" -#: zerver/views/message_fetch.py:936 +#: zerver/views/message_fetch.py:236 msgid "Invalid anchor" msgstr "" -#: zerver/views/message_fetch.py:956 +#: zerver/views/message_fetch.py:256 msgid "Too many messages requested (maximum {})." msgstr "" @@ -4507,25 +4576,25 @@ msgstr "" msgid "User is not muted" msgstr "" -#: zerver/views/presence.py:46 +#: zerver/views/presence.py:47 msgid "Presence is not supported for bot users." msgstr "" -#: zerver/views/presence.py:51 +#: zerver/views/presence.py:52 #, python-brace-format msgid "No presence data for {user_id_or_email}" msgstr "" -#: zerver/views/presence.py:85 +#: zerver/views/presence.py:86 msgid "Client did not pass any new values." msgstr "" -#: zerver/views/presence.py:106 +#: zerver/views/presence.py:107 msgid "" "Client must pass emoji_name if they pass either emoji_code or reaction_type." msgstr "" -#: zerver/views/presence.py:144 +#: zerver/views/presence.py:145 msgid "Invalid status: {}" msgstr "" @@ -4551,23 +4620,23 @@ msgstr "" msgid "Read receipts are disabled in this organization." msgstr "" -#: zerver/views/realm.py:156 +#: zerver/views/realm.py:155 msgid "Invalid language '{}'" msgstr "" -#: zerver/views/realm.py:161 +#: zerver/views/realm.py:160 msgid "At least one authentication method must be enabled." msgstr "" -#: zerver/views/realm.py:165 +#: zerver/views/realm.py:164 msgid "Invalid video_chat_provider {}" msgstr "" -#: zerver/views/realm.py:169 +#: zerver/views/realm.py:168 msgid "Invalid giphy_rating {}" msgstr "" -#: zerver/views/realm.py:323 +#: zerver/views/realm.py:322 msgid "Must be a demo organization." msgstr "" @@ -4640,79 +4709,79 @@ msgstr "" msgid "New organization creation disabled" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:116 +#: zerver/views/streams.py:117 #, python-brace-format msgid "User not authorized to execute queries on behalf of '{principal}'" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:158 +#: zerver/views/streams.py:159 msgid "Private streams cannot be made default." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:190 +#: zerver/views/streams.py:191 msgid "You must pass \"new_description\" or \"new_group_name\"." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:220 +#: zerver/views/streams.py:221 msgid "Invalid value for \"op\". Specify one of \"add\" or \"remove\"." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:316 +#: zerver/views/streams.py:317 msgid "Default streams cannot be made private." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:364 +#: zerver/views/streams.py:365 msgid "Stream already has that name!" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:418 zerver/views/user_groups.py:102 +#: zerver/views/streams.py:419 zerver/views/user_groups.py:102 #: zerver/views/user_groups.py:210 msgid "Nothing to do. Specify at least one of \"add\" or \"delete\"." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:503 +#: zerver/views/streams.py:504 #, python-brace-format msgid "{user_full_name} subscribed you to the stream {stream_name}." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:509 +#: zerver/views/streams.py:510 #, python-brace-format msgid "{user_full_name} subscribed you to the following streams:" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:582 +#: zerver/views/streams.py:583 #, python-brace-format msgid "Unable to access stream ({stream_name})." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:592 +#: zerver/views/streams.py:593 msgid "You can only invite other Zephyr mirroring users to private streams." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:709 +#: zerver/views/streams.py:710 #, python-brace-format msgid "{user_name} created the following streams: {stream_str}." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:711 +#: zerver/views/streams.py:712 #, python-brace-format msgid "{user_name} created a new stream {stream_str}." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:712 +#: zerver/views/streams.py:713 msgid "new streams" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:744 +#: zerver/views/streams.py:745 #, python-brace-format msgid "**{policy}** stream created by {user_name}. **Description:**" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:975 +#: zerver/views/streams.py:986 msgid "Unknown subscription property: {}" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:979 +#: zerver/views/streams.py:990 msgid "Not subscribed to stream id {}" msgstr "" @@ -5038,18 +5107,18 @@ msgstr "" msgid "Invalid data." msgstr "अमान्य तथ्य" -#: zproject/backends.py:476 +#: zproject/backends.py:477 msgid "You need to reset your password." msgstr "" -#: zproject/backends.py:2138 +#: zproject/backends.py:2139 msgid "Missing id_token parameter" msgstr "" -#: zproject/backends.py:2733 +#: zproject/backends.py:2734 msgid "Invalid OTP" msgstr "अमान्य OTP" -#: zproject/backends.py:2736 +#: zproject/backends.py:2737 msgid "Can't use both mobile_flow_otp and desktop_flow_otp together." msgstr "" diff --git a/locale/hi/translations.json b/locale/hi/translations.json index 010c8241ed..dda81985e8 100644 --- a/locale/hi/translations.json +++ b/locale/hi/translations.json @@ -27,6 +27,7 @@ "5 minutes": "", "6 hours": "", "Total messages: {total_messages}": "", + "

{file_name} will be removed from the messages where it was shared. This action cannot be undone.

": "", "

Stream will be announced in #{notifications_stream}.

": "", "

The stream {stream_name} does not exist.

Manage your subscriptions on your Streams page.

": "", "

You are searching for messages that are sent by more than one person, which is not possible.

": "", @@ -158,7 +159,6 @@ "Are you sure you want to unstar all starred messages? This action cannot be undone.": "", "Ask me later": "", "At the office": "", - "Attachment deleted": "", "Audible desktop notifications": "", "Audio": "", "August": "", @@ -201,6 +201,7 @@ "Choose avatar": "", "Choose members": "", "Choose subscribers": "", + "Clear avatar": "", "Clear emoji image": "", "Clear profile picture": "", "Click here to reveal.": "", @@ -211,8 +212,8 @@ "Close modal": "", "Close this dialog window": "", "Code playgrounds": "", - "Collapse": "", "Collapse compose": "", + "Collapse message": "", "Collapse/show selected message": "चयनित संदेश को संक्षिप्त करें / दिखाएं", "Color scheme": "", "Community": "", @@ -247,11 +248,9 @@ "Copy zuliprc": "", "Create": "सर्जन करना", "Create a stream": "", - "Create bot": "", "Create new stream": "नई स्ट्रीम बनाएं", "Create stream": "", "Create user group": "", - "Creating bot": "", "Creating group...": "", "Creating stream...": "", "Current password": "", @@ -266,7 +265,6 @@ "Custom playground added!": "", "Custom profile fields": "", "Custom time": "", - "Customize profile picture": "", "Cycle between stream narrows": "स्ट्रीम नैरो के बीच साइकिल", "Dark theme": "", "Data exports": "", @@ -300,6 +298,7 @@ "Delete data export?": "", "Delete draft": "", "Delete file": "", + "Delete file?": "", "Delete icon": "", "Delete linkifier?": "", "Delete logo": "", @@ -329,10 +328,10 @@ "Disabled": "", "Discard": "", "Dismiss for a week": "", - "Display availability to other users when online": "", + "Display availability to other users": "", "Display in profile summary": "", - "Display my availability to other users when online": "", - "Display names of reacting users when few users have reacted to a message.": "", + "Display my availability to other users": "", + "Display names of reacting users when few users have reacted to a message": "", "Display settings": "", "Do you want to add everyone?": "", "Domain": "", @@ -358,6 +357,7 @@ "Edit bot": "", "Edit custom profile field": "", "Edit linkfiers": "", + "Edit message": "संदेश संपादित करें", "Edit selected draft": "चयनित ड्राफ्ट संपादित करें", "Edit selected message": "चयनित संदेश संपादित करें", "Edit status": "", @@ -383,7 +383,7 @@ "Emoji theme": "", "Enable message edit history": "", "Enable notifications": "सूचना सक्षम करें", - "Enable read receipts (Users can always disable their personal read receipts.)": "", + "Enable read receipts": "", "Enabled": "", "End of results from your history.": "", "Endpoint URL": "", @@ -481,6 +481,7 @@ "Get API key": "", "Go back through viewing history": "", "Go forward through viewing history": "", + "Go invisible": "", "Go to conversation": "", "Go to default view": "", "Got it": "समझ गया", @@ -538,6 +539,7 @@ "January": "", "Join {realm_name}": "", "Joined": "", + "Joined {date_joined}": "", "Joining the organization": "", "July": "", "June": "", @@ -584,6 +586,8 @@ "Mark all messages as read": "", "Mark as read": "पढ़े हुए का चिह्न", "Mark as resolved": "", + "Mark as unread from here": "", + "Mark as unread from selected message": "", "Mark as unresolved": "", "Marketing team": "", "Marking all messages as read\u2026": "", @@ -601,6 +605,7 @@ "Message #{stream_name} > {topic_name}": "", "Message actions": "संदेश क्रिया", "Message and topic editing": "", + "Message deletion": "", "Message edit history": "", "Message formatting": "", "Message length shouldn't be greater than {max_length} characters.": "", @@ -625,6 +630,7 @@ "More than 2 weeks ago": "", "Move all messages in {topic_name}": "", "Move all messages in this topic": "", + "Move message": "", "Move only this message": "", "Move this and all following messages in this topic": "", "Move topic": "", @@ -759,7 +765,6 @@ "Only organization full members can add custom emoji in this organization.": "", "Only organization full members can post.": "", "Only organization owners can edit these settings.": "", - "Only owners can change message retention policy.": "", "Only owners can change stream message retention policy.": "", "Only owners can change these settings.": "", "Only owners can deactivate the organization.": "", @@ -818,6 +823,7 @@ "Please choose a new password": "", "Please enter your password": "", "Please just upload one file.": "", + "Please only use characters that are valid in an email address": "", "Please re-enter your password to confirm your identity.": "", "Please specify a date or time.": "", "Please specify a stream": "", @@ -841,6 +847,7 @@ "Private, protected history": "", "Private, shared history": "", "Profile": "", + "Pronouns": "", "Public": "सार्वजनिक", "Public stream messages in organization": "", "Question": "", @@ -854,6 +861,7 @@ "Reactivate {name}": "", "Read receipts": "", "Read receipts are currently disabled in this organization.": "", + "Read receipts are not available for Notification Bot messages.": "", "Receives new stream announcements": "", "Recent topics": "", "Remind me about this": "", @@ -919,8 +927,8 @@ "Send emails introducing Zulip to new users": "", "Send me Zulip's low-traffic newsletter (a few emails a year)": "", "Send message": "संदेश भेजें", - "Send mobile notifications even if I'm online (useful for testing)": "", - "Send mobile notifications even if user is online (useful for testing)": "", + "Send mobile notifications even if I'm online": "", + "Send mobile notifications even if user is online": "", "Send private message": "निजी संदेश भेजें", "Send weekly digest emails to inactive users": "", "Sent!": "", @@ -933,8 +941,6 @@ "Set a status": "", "Set status": "", "Set up two factor authentication": "", - "Set yourself as available": "", - "Set yourself as unavailable": "", "Settings": "सेटिंग्स", "Setup": "", "Several people are typing\u2026": "", @@ -1054,11 +1060,11 @@ "Toggle topic mute": "विषय म्यूट टॉगल करें", "Tomorrow": "", "Topic": "विषय", - "Topic editing only": "", "Topic muted": "", "Topics are required in this organization": "", "Topics marked as resolved": "", "Tuesday": "", + "Turn off invisible mode": "", "Two factor authentication": "", "Type": "", "URL format string": "", @@ -1087,6 +1093,7 @@ "Up to {time_limit} after posting": "", "Update successful: Subdomains allowed for {domain}": "", "Update successful: Subdomains no longer allowed for {domain}": "", + "Upload avatar": "", "Upload files": "", "Upload icon": "", "Upload image or GIF": "", @@ -1122,6 +1129,7 @@ "User(s) invited successfully.": "", "User(s) join as": "उपयोगकर्ता (ओं) के रूप में शामिल हों", "Users": "उपयोगकर्ता", + "Users can always disable their personal read receipts.": "", "Vacationing": "", "Version {zulip_version}": "", "Video call provider": "", @@ -1132,13 +1140,12 @@ "View in playground": "", "View in {name}": "", "View in {playground_name}": "", + "View message source": "", "View messages sent": "", "View private messages": "निजि संदॆष दॆखॆं", "View private messages to myself": "", "View read receipts": "", "View recent topics": "", - "View source": "", - "View source / Move message": "", "View stream": "", "View stream messages": "", "View user profile": "", @@ -1155,6 +1162,7 @@ "Wednesday": "", "Week of {date}": "", "Welcome back! You have {unread_msgs_count} unread messages. Do you want to mark them all as read?": "", + "What pronouns should people use to refer to you?": "", "When you deactivate , they will be immediately logged out.": "", "Whether wildcard mentions like @all are treated as mentions for the purpose of notifications.": "", "Who can access the stream?": "", @@ -1175,7 +1183,6 @@ "Who can use private messages": "", "Why not start a conversation with yourself?": "", "Why not start the conversation?": "", - "Widgets cannot be edited.": "", "Word": "", "Working remotely": "", "Working\u2026": "", @@ -1244,16 +1251,21 @@ "beta": "", "clear": "", "cookie": "", + "deprecated": "", "group private messages with {recipient}": "", + "he/him": "", "in 1 hour": "", "in 20 minutes": "", "in 3 hours": "", + "invisible mode off": "", "leafy green vegetable": "", "marketing": "", "more topics": "", "or": "", "private messages with yourself": "", "private messages with {recipient}": "", + "she/her": "", + "they/them": "", "{comma_separated_usernames} and {last_username} reacted with {emoji_name}": "", "{date} at {time}": "", "{days_old} days ago": "", @@ -1268,6 +1280,7 @@ "{seconds} sec to edit": "", "{starred_status} this message": "", "{starred_status} this message (Ctrl + s)": "", + "{user_time} local time": "", "{username} [said]({link_to_message}):": "", "{username} reacted with {emoji_name}": "" } \ No newline at end of file diff --git a/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po b/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po index bf7bf26590..5a5cce650d 100644 --- a/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Zulip\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-21 00:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-10 15:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-06 00:18+0000\n" "Last-Translator: Eekain, 2021-2022\n" "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/zulip/zulip/language/hu/)\n" @@ -26,45 +26,45 @@ msgstr "" "Language: hu\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: analytics/views/stats.py:88 zerver/decorator.py:620 zerver/decorator.py:638 +#: analytics/views/stats.py:89 zerver/decorator.py:620 zerver/decorator.py:638 msgid "Not allowed for guest users" msgstr "Vendég felhasználóknak nem engedélyezett" -#: analytics/views/stats.py:132 +#: analytics/views/stats.py:133 msgid "Invalid organization" msgstr "Hibás szervezet" -#: analytics/views/stats.py:271 +#: analytics/views/stats.py:272 msgid "Public streams" msgstr "Nyilvános üzenetfolyamok" -#: analytics/views/stats.py:272 +#: analytics/views/stats.py:273 msgid "Private streams" msgstr "Privát üzenetfolyamok" -#: analytics/views/stats.py:273 +#: analytics/views/stats.py:274 msgid "Private messages" msgstr "Privát üzenetek" -#: analytics/views/stats.py:274 +#: analytics/views/stats.py:275 msgid "Group private messages" msgstr "Csoport privát üzenetei" -#: analytics/views/stats.py:295 +#: analytics/views/stats.py:296 msgid "Unknown chart name: {}" msgstr "Ismeretlen diagramnév: {}" -#: analytics/views/stats.py:305 +#: analytics/views/stats.py:306 #, python-brace-format msgid "Start time is later than end time. Start: {start}, End: {end}" msgstr "A kezdés ideje a befejezési idő utánra esik. Kezdés: {start}, befejezés: {end}" -#: analytics/views/stats.py:327 analytics/views/stats.py:362 +#: analytics/views/stats.py:328 analytics/views/stats.py:363 msgid "No analytics data available. Please contact your server administrator." msgstr "Nincs elemzési adat. Lépj kapcsolatba a szerver adminisztrátorával!" -#: analytics/views/support.py:181 zerver/views/streams.py:298 -#: zerver/views/streams.py:302 zerver/views/streams.py:310 +#: analytics/views/support.py:181 zerver/views/streams.py:299 +#: zerver/views/streams.py:303 zerver/views/streams.py:311 msgid "Invalid parameters" msgstr "Érvénytelen paraméterek" @@ -266,14 +266,44 @@ msgstr "" msgid "Internal server error" msgstr "Belső kiszolgáló hiba." -#: templates/500.html:22 +#: templates/500.html:23 +msgid "" +"\n" +" Your Zulip chat cannot be loaded because the server is experiencing technical difficulties.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:28 +msgid "" +"\n" +" This page will reload automatically when service is restored.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:32 #, python-format msgid "" "\n" -"

This Zulip server is currently experiencing some technical difficulties. Sorry about that!

\n" -"

The page will reload automatically soon after service is restored.

\n" -"

If you'd like, you can drop us a line to let us know what happened.

\n" -" " +" In the meantime, you can contact Zulip support.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:36 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" In the meantime, you can contact\n" +" this server's administrators for support.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:44 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" If you administer this server, you may want to check out the\n" +" Zulip server troubleshooting guide.\n" +" " msgstr "" #: templates/analytics/stats.html:6 @@ -293,103 +323,123 @@ msgstr "Az analitikák a szervezet létrehozása után 24 órával válnak telje msgid "Zulip analytics for %(target_name)s" msgstr " Zulip analitika %(target_name)s számára" +#: templates/analytics/stats.html:25 +msgid "Organization summary" +msgstr "" + #: templates/analytics/stats.html:27 -msgid "Messages sent over time" -msgstr "Elküldött üzenetek idő szerint" +msgid "Number of users" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:29 templates/analytics/stats.html:110 -msgid "Aggregation" -msgstr "Összegzés" +#: templates/analytics/stats.html:28 +msgid "Users active during the last 15 days" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:31 templates/analytics/stats.html:112 -msgid "Daily" -msgstr "Napi" +#: templates/analytics/stats.html:29 +msgid "Total number of messages" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:32 templates/analytics/stats.html:113 -msgid "Weekly" -msgstr "Heti" +#: templates/analytics/stats.html:30 +msgid "Number of messages in the last 30 days" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:33 templates/analytics/stats.html:114 -msgid "Cumulative" -msgstr "Halmozott" +#: templates/analytics/stats.html:31 +msgid "File storage in use" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:41 templates/analytics/stats.html:57 -#: templates/analytics/stats.html:98 templates/analytics/stats.html:122 +#: templates/analytics/stats.html:36 +msgid "Active users" +msgstr "Aktív felhasználók" + +#: templates/analytics/stats.html:39 +msgid "Daily actives" +msgstr "Napi aktivitás" + +#: templates/analytics/stats.html:40 +msgid "15 day actives" +msgstr "15 napi aktivitás" + +#: templates/analytics/stats.html:41 +msgid "Total users" +msgstr "Összes felhasználó" + +#: templates/analytics/stats.html:49 +msgid "Users" +msgstr "Felhasználók" + +#: templates/analytics/stats.html:57 +msgid "Messages sent by recipient type" +msgstr "Elküldött üzenetek a címzett típusa szerint" + +#: templates/analytics/stats.html:60 templates/analytics/stats.html:90 +#: templates/analytics/stats.html:112 templates/analytics/stats.html:123 msgid "Me" msgstr "Én" -#: templates/analytics/stats.html:43 -msgid "Humans" -msgstr "Emberek" - -#: templates/analytics/stats.html:45 -msgid "Bots" -msgstr "Robotok" - -#: templates/analytics/stats.html:52 -msgid "Messages sent by client" -msgstr "Elküldött üzenetek a használt kliens alapján" - -#: templates/analytics/stats.html:58 templates/analytics/stats.html:99 +#: templates/analytics/stats.html:61 templates/analytics/stats.html:114 #: templates/analytics/stats.html:124 msgid "Everyone" msgstr "Mindenki" -#: templates/analytics/stats.html:59 templates/analytics/stats.html:100 +#: templates/analytics/stats.html:69 templates/analytics/stats.html:131 msgid "Last week" msgstr "Előző hét" -#: templates/analytics/stats.html:60 templates/analytics/stats.html:101 +#: templates/analytics/stats.html:70 templates/analytics/stats.html:132 msgid "Last month" msgstr "Előző hónap" -#: templates/analytics/stats.html:61 templates/analytics/stats.html:102 +#: templates/analytics/stats.html:71 templates/analytics/stats.html:133 msgid "Last year" msgstr "Előző év" -#: templates/analytics/stats.html:62 templates/analytics/stats.html:103 +#: templates/analytics/stats.html:72 templates/analytics/stats.html:134 msgid "All time" msgstr "Összes" -#: templates/analytics/stats.html:68 -msgid "Active users" -msgstr "Aktív felhasználók" +#: templates/analytics/stats.html:77 +msgid "Messages sent over time" +msgstr "Elküldött üzenetek idő szerint" -#: templates/analytics/stats.html:71 -msgid "Daily actives" -msgstr "Napi aktivitás" +#: templates/analytics/stats.html:80 templates/analytics/stats.html:102 +msgid "Daily" +msgstr "Napi" -#: templates/analytics/stats.html:72 -msgid "15 day actives" -msgstr "15 napi aktivitás" +#: templates/analytics/stats.html:81 templates/analytics/stats.html:103 +msgid "Weekly" +msgstr "Heti" -#: templates/analytics/stats.html:73 -msgid "Total users" -msgstr "Összes felhasználó" - -#: templates/analytics/stats.html:81 -msgid "Users" -msgstr "Felhasználók" +#: templates/analytics/stats.html:82 templates/analytics/stats.html:104 +msgid "Cumulative" +msgstr "Halmozott" #: templates/analytics/stats.html:92 -msgid "Messages sent by recipient type" -msgstr "Elküldött üzenetek a címzett típusa szerint" +msgid "Humans" +msgstr "Emberek" -#: templates/analytics/stats.html:108 +#: templates/analytics/stats.html:94 +msgid "Bots" +msgstr "Robotok" + +#: templates/analytics/stats.html:99 msgid "Messages read over time" msgstr "Elolvasott üzenetek idő szerint" -#: templates/analytics/stats.html:132 +#: templates/analytics/stats.html:120 +msgid "Messages sent by client" +msgstr "Elküldött üzenetek a használt kliens alapján" + +#: templates/analytics/stats.html:142 msgid "Last update" msgstr "Utolsó frissítés" -#: templates/analytics/stats.html:133 +#: templates/analytics/stats.html:143 msgid "" "A full update of all the graphs happens once a day. The “messages sent over " "time” graph is updated once an hour." msgstr "A grafikonok teljes frissítése naponta egyszer történik. Az „idővel elküldött üzenetek” grafikon óránként egyszer frissül." -#: templates/analytics/stats.html:137 +#: templates/analytics/stats.html:147 msgid "Analytics documentation" msgstr "Elemzési dokumentáció" @@ -514,9 +564,9 @@ msgstr "" #: templates/corporate/for/events.html:34 #: templates/corporate/for/events.html:288 #: templates/corporate/for/open-source.html:36 -#: templates/corporate/for/open-source.html:709 +#: templates/corporate/for/open-source.html:711 #: templates/corporate/for/research.html:36 -#: templates/corporate/for/research.html:401 +#: templates/corporate/for/research.html:402 #: templates/corporate/for/use-cases.html:23 #: templates/zerver/create_realm.html:29 msgid "Create organization" @@ -534,9 +584,9 @@ msgstr "Áraink" #: templates/corporate/for/events.html:40 #: templates/corporate/for/events.html:294 #: templates/corporate/for/open-source.html:42 -#: templates/corporate/for/open-source.html:715 +#: templates/corporate/for/open-source.html:717 #: templates/corporate/for/research.html:42 -#: templates/corporate/for/research.html:407 +#: templates/corporate/for/research.html:408 #: templates/corporate/for/use-cases.html:29 msgid "Self-host Zulip" msgstr "Légy Zulip szerver-gazda" @@ -546,9 +596,9 @@ msgstr "Légy Zulip szerver-gazda" #: templates/corporate/for/events.html:37 #: templates/corporate/for/events.html:291 #: templates/corporate/for/open-source.html:39 -#: templates/corporate/for/open-source.html:712 +#: templates/corporate/for/open-source.html:714 #: templates/corporate/for/research.html:39 -#: templates/corporate/for/research.html:404 +#: templates/corporate/for/research.html:405 msgid "Request sponsorship" msgstr "Támogatást igényelni" @@ -1580,47 +1630,54 @@ msgid "" "content appearing in email notifications." msgstr "Ez az e-mail nem tartalmazza az üzenet szövegét, mert letiltottad, hogy az e-mail értesítésekben üzenetszöveg jelenjen meg." -#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:30 -#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:26 +#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:29 +#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:25 +msgid "You are receiving this because you were personally mentioned." +msgstr "" + +#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:31 +#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:27 #, python-format msgid "" -"You are receiving this because @%(mentioned_user_group_name)s was mentioned " -"in %(realm_name)s." -msgstr "Ezt azért kapod, mert @%(mentioned_user_group_name)s említésre került itt: %(realm_name)s." +"You are receiving this because @%(mentioned_user_group_name)s was mentioned." +msgstr "" -#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:32 -#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:28 +#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:33 +#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:29 #, python-format -msgid "You are receiving this because you were mentioned in %(realm_name)s." -msgstr "Ezt azért küldjük, mert %(realm_name)s megemlített üzenetében." +msgid "" +"You are receiving this because everyone was mentioned in #%(stream_name)s." +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:35 #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:31 +#, python-format msgid "" -"You are receiving this because you have email notifications enabled for this" -" stream." -msgstr "Ezt azért küldjük, mert engedélyezted az e-mail értesítéseket ebben az üzenetfolyamban." +"You are receiving this because you have email notifications enabled for " +"#%(stream_name)s." +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:38 #, python-format msgid "" "Reply to this email directly, view it in " -"Zulip, or manage email preferences." -msgstr "Válaszolj közvetlenül erre az e-mailre, tekintsd meg Zulipban, vagy módosítsd az e-mail beállításaid." +"%(realm_name)s Zulip, or manage email " +"preferences." +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:40 #, python-format msgid "" -"View or reply in Zulip, or View or reply in %(realm_name)s Zulip, or manage email preferences." -msgstr "Nézd vagy válaszold meg Zulipban, vagy módosítsd az e-mail beállításaid." +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:42 #, python-format msgid "" -"Reply in Zulip, or Reply in %(realm_name)s Zulip, or manage email preferences." -msgstr "Válaszolj Zulipban, vagy módosítsd e-mail beállításaid." +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:44 #, python-format @@ -1661,16 +1718,19 @@ msgid "" msgstr "\nEz az e-mail nem tartalmazza az üzenet szövegét, mert letiltottad, hogy az e-mail értesítésekben üzenetszöveg jelenjen meg.\nTovábbi részletekért lásd a/az %(alert_notif_url)s oldalt.\n" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:35 -msgid "Reply to this email directly, or view it in Zulip:" -msgstr "Válaszolj erre az e-mailre közvetlenül, vagy nézd meg Zulipban:" +#, python-format +msgid "Reply to this email directly, or view it in %(realm_name)s Zulip:" +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:39 -msgid "View or reply in Zulip:" -msgstr "Nézd meg vagy válaszolj Zulipban:" +#, python-format +msgid "View or reply in %(realm_name)s Zulip:" +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:43 -msgid "Reply in Zulip:" -msgstr "Válaszolj Zulipban:" +#, python-format +msgid "Reply in %(realm_name)s Zulip:" +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:47 msgid "" @@ -2188,7 +2248,7 @@ msgid "Incoming webhooks" msgstr "Bejövő webhookok" #: templates/zerver/integrations/index.html:66 -#: templates/zerver/integrations/index.html:93 zerver/lib/integrations.py:40 +#: templates/zerver/integrations/index.html:93 zerver/lib/integrations.py:38 msgid "Interactive bots" msgstr "Csevegő robotok" @@ -2668,7 +2728,7 @@ msgstr "{user} elfogadta a Zulip meghívódat!" msgid "Invalid order mapping." msgstr "Érvénytelen sorrend megfeleltetés." -#: zerver/actions/custom_profile_fields.py:208 zerver/lib/users.py:389 +#: zerver/actions/custom_profile_fields.py:208 zerver/lib/users.py:391 #: zerver/views/custom_profile_fields.py:193 #: zerver/views/custom_profile_fields.py:214 #, python-brace-format @@ -2749,99 +2809,99 @@ msgid "" "invitation. We did send invitations to everyone else!" msgstr "Néhány címzett már használja a Zulipot, ezért nem küldtünk nekik meghívót. Mindenki másnak viszont igen!" -#: zerver/actions/message_edit.py:87 +#: zerver/actions/message_edit.py:85 msgid "Nothing to change" msgstr "Nincs változtatnivaló" -#: zerver/actions/message_edit.py:91 +#: zerver/actions/message_edit.py:89 msgid "Private messages cannot be moved to streams." msgstr "Privát üzenetek nem kerülhetnek át témafolyamokba." -#: zerver/actions/message_edit.py:93 +#: zerver/actions/message_edit.py:91 msgid "Private messages cannot have topics." msgstr "Privát üzenetek nem kaphatnak jelzőt." -#: zerver/actions/message_edit.py:96 +#: zerver/actions/message_edit.py:94 msgid "Invalid propagate_mode without topic edit" msgstr "Érvénytelen propagate_mode a téma szerkesztése nélkül" -#: zerver/actions/message_edit.py:102 +#: zerver/actions/message_edit.py:100 msgid "Cannot change message content while changing stream" msgstr "Az üzenetfolyam változtatása közben az üzenetszöveg nem módosítható" -#: zerver/actions/message_edit.py:106 +#: zerver/actions/message_edit.py:104 msgid "Widgets cannot be edited." msgstr "A widgetek nem szerkeszthetőek." -#: zerver/actions/message_edit.py:182 +#: zerver/actions/message_edit.py:180 #, python-brace-format msgid "{user} has marked this topic as resolved." msgstr "{user} lezárta ezt a témát." -#: zerver/actions/message_edit.py:184 +#: zerver/actions/message_edit.py:182 #, python-brace-format msgid "{user} has marked this topic as unresolved." msgstr "{user} lezáratlannak jelölte ezt a témát." -#: zerver/actions/message_edit.py:844 +#: zerver/actions/message_edit.py:842 #, python-brace-format msgid "This topic was moved to {new_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:848 +#: zerver/actions/message_edit.py:846 #, python-brace-format msgid "A message was moved from this topic to {new_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:852 +#: zerver/actions/message_edit.py:850 #, python-brace-format msgid "" "{changed_messages_count} messages were moved from this topic to " "{new_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:859 +#: zerver/actions/message_edit.py:857 #, python-brace-format msgid "This topic was moved here from {old_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:863 +#: zerver/actions/message_edit.py:861 #, python-brace-format msgid "A message was moved here from {old_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:867 +#: zerver/actions/message_edit.py:865 #, python-brace-format msgid "" "{changed_messages_count} messages were moved here from {old_location} by " "{user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:902 +#: zerver/actions/message_edit.py:900 msgid "Your organization has turned off message editing" msgstr "A szervezetben az üzenetek szerkesztésének lehetősége ki van kapcsolva." -#: zerver/actions/message_edit.py:918 zerver/actions/message_edit.py:923 +#: zerver/actions/message_edit.py:916 zerver/actions/message_edit.py:921 msgid "You don't have permission to edit this message" msgstr "Nincs jogosultságod az üzenet szerkesztésére" -#: zerver/actions/message_edit.py:934 +#: zerver/actions/message_edit.py:932 msgid "The time limit for editing this message has passed" msgstr "Az üzenet módosítására rendelkezésre álló időkorlát letelt." -#: zerver/actions/message_edit.py:949 +#: zerver/actions/message_edit.py:947 msgid "The time limit for editing this message's topic has passed" msgstr "Az üzenet témájára kiszabott szerkesztési idő lejárt" -#: zerver/actions/message_edit.py:983 zerver/actions/message_send.py:1495 +#: zerver/actions/message_edit.py:981 zerver/actions/message_send.py:1495 msgid "You do not have permission to use wildcard mentions in this stream." msgstr "Nincs engedélyed csoportos említések használatára ebben az üzenetfolyamban." -#: zerver/actions/message_edit.py:992 +#: zerver/actions/message_edit.py:990 msgid "You don't have permission to move this message" msgstr "Nincs engedélyed ennek az üzenetnek a mozgatásához" -#: zerver/actions/message_edit.py:998 +#: zerver/actions/message_edit.py:996 msgid "" "You don't have permission to move this message due to missing access to its " "stream" @@ -2859,56 +2919,56 @@ msgstr "Kapcsoló nem szerkeszthető: '{}'" msgid "Invalid message flag operation: '{}'" msgstr "Érvénytelen kapcsolóbeállítás: '{}'" -#: zerver/actions/message_send.py:153 +#: zerver/actions/message_send.py:151 msgid "Unable to render message" msgstr "Az üzenet megjelenítése nem sikerült" -#: zerver/actions/message_send.py:1045 +#: zerver/actions/message_send.py:1044 msgid "Expected exactly one stream" msgstr "Csak egy üzenetfolyamra van szükség" -#: zerver/actions/message_send.py:1056 +#: zerver/actions/message_send.py:1055 msgid "Invalid data type for stream" msgstr "Érvénytelen adattípus az üzenetfolyam számára" -#: zerver/actions/message_send.py:1072 zerver/actions/message_send.py:1082 +#: zerver/actions/message_send.py:1071 zerver/actions/message_send.py:1081 msgid "Invalid data type for recipients" msgstr "Érvénytelen adattípus a címzettek számára" -#: zerver/actions/message_send.py:1090 zerver/actions/message_send.py:1098 +#: zerver/actions/message_send.py:1089 zerver/actions/message_send.py:1097 msgid "Recipient lists may contain emails or user IDs, but not both." msgstr "A címzettek listája vagy e-maileket, vagy felhasználói azonosítókat tartalmazhat, de ezek nem vegyíthetőek." -#: zerver/actions/message_send.py:1210 +#: zerver/actions/message_send.py:1209 msgid "Reminders can only be set for streams." msgstr "Az emlékeztetők csak üzenetfolyamokhoz állíthatókat be." -#: zerver/actions/message_send.py:1277 +#: zerver/actions/message_send.py:1276 #, python-brace-format msgid "" "Your bot {bot_identity} tried to send a message to stream ID {stream_id}, " "but there is no stream with that ID." msgstr "A/az {bot_identity} robot megpróbált üzenetet küldeni a/az {stream_id} üzenetfolyam ID-vel, de ilyen azonosítójú üzenetfolyam nem létezik." -#: zerver/actions/message_send.py:1283 +#: zerver/actions/message_send.py:1282 #, python-brace-format msgid "" "Your bot {bot_identity} tried to send a message to stream {stream_name}, but" " that stream does not exist. Click [here]({new_stream_link}) to create it." msgstr "A/az {bot_identity} robot megpróbált üzenetet küldeni a/az {stream_name} üzenetfolyamba, de az nem létezik. Kattints [ide] ({new_stream_link}) a létrehozásához." -#: zerver/actions/message_send.py:1291 +#: zerver/actions/message_send.py:1290 #, python-brace-format msgid "" "Your bot {bot_identity} tried to send a message to stream {stream_name}. The" " stream exists but does not have any subscribers." msgstr "A/az {bot_identity} robot megpróbált üzenetet küldeni a/az {stream_name} üzenetfolyamba. Az üzenetfolyam létezik, de nincsenek feliratkozói." -#: zerver/actions/message_send.py:1338 +#: zerver/actions/message_send.py:1337 msgid "Private messages are disabled in this organization." msgstr "A privát üzenetek nem engedélyezettek ebben a szervezetben." -#: zerver/actions/message_send.py:1414 +#: zerver/actions/message_send.py:1413 msgid "Topics are required in this organization" msgstr "" @@ -2925,18 +2985,18 @@ msgstr "Widgetek: {error_msg}" msgid "Reaction already exists." msgstr "Ez a reakció már létezik." -#: zerver/actions/realm_emoji.py:31 zerver/views/realm_emoji.py:37 +#: zerver/actions/realm_emoji.py:32 zerver/views/realm_emoji.py:37 msgid "A custom emoji with this name already exists." msgstr "Ilyen nevű egyedi hangulatjel már létezik." -#: zerver/actions/streams.py:840 +#: zerver/actions/streams.py:827 #, python-brace-format msgid "" "{user} changed the [access permissions](/help/stream-permissions) for this " "stream from **{old_policy}** to **{new_policy}**." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1024 +#: zerver/actions/streams.py:1011 #, python-brace-format msgid "" "{user} changed the [posting permissions](/help/stream-sending-policy) for this stream:\n" @@ -2945,38 +3005,38 @@ msgid "" "* **New permissions**: {new_policy}.\n" msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1159 +#: zerver/actions/streams.py:1146 #, python-brace-format msgid "{user_name} renamed stream {old_stream_name} to {new_stream_name}." msgstr "{user_name} átnevezte a/az {old_stream_name} üzenetfolyamot erre: {new_stream_name}." -#: zerver/actions/streams.py:1178 zerver/actions/streams.py:1180 -#: zerver/views/streams.py:735 +#: zerver/actions/streams.py:1165 zerver/actions/streams.py:1167 +#: zerver/views/streams.py:736 msgid "No description." msgstr "Nincs leírás." -#: zerver/actions/streams.py:1183 +#: zerver/actions/streams.py:1170 #, python-brace-format msgid "{user} changed the description for this stream." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1185 +#: zerver/actions/streams.py:1172 msgid "Old description" msgstr "Régi leírás" -#: zerver/actions/streams.py:1189 +#: zerver/actions/streams.py:1176 msgid "New description" msgstr "Új leírás" -#: zerver/actions/streams.py:1257 zerver/actions/streams.py:1262 +#: zerver/actions/streams.py:1244 zerver/actions/streams.py:1249 msgid "Forever" msgstr "Örökre" -#: zerver/actions/streams.py:1263 +#: zerver/actions/streams.py:1250 msgid "Messages in this stream will now be retained forever." msgstr "Ebben az üzenetfolyamban az üzeneteket örökre megőrizzük mostantól." -#: zerver/actions/streams.py:1269 +#: zerver/actions/streams.py:1256 #, python-brace-format msgid "" "{user} has changed the [message retention period](/help/message-retention-policy) for this stream:\n" @@ -3020,10 +3080,10 @@ msgstr "Szerver adminisztrátornak kell lenned" #: zerver/decorator.py:659 zerver/lib/streams.py:695 zerver/lib/streams.py:721 #: zerver/lib/streams.py:723 zerver/lib/streams.py:738 -#: zerver/lib/user_groups.py:37 zerver/lib/user_groups.py:44 -#: zerver/lib/users.py:247 zerver/lib/users.py:276 zerver/views/invite.py:55 -#: zerver/views/realm_emoji.py:32 zerver/views/streams.py:330 -#: zerver/views/streams.py:597 +#: zerver/lib/user_groups.py:35 zerver/lib/user_groups.py:42 +#: zerver/lib/users.py:249 zerver/lib/users.py:278 zerver/views/invite.py:55 +#: zerver/views/realm_emoji.py:32 zerver/views/streams.py:331 +#: zerver/views/streams.py:598 msgid "Insufficient permission" msgstr "Elégtelen jogosultság" @@ -3039,7 +3099,7 @@ msgstr "Érvénytelen authorizációs fejléc basic authentikáció során" msgid "Missing authorization header for basic auth" msgstr "Hiányzó authorizációs fejléc a basic auth során" -#: zerver/decorator.py:881 +#: zerver/decorator.py:878 msgid "Webhook bots can only access webhooks" msgstr "A webhook robotok csak webhookokat érhetnek el" @@ -3230,7 +3290,7 @@ msgstr "Piszkozat nem található" msgid "Open Zulip to see the spoiler content" msgstr "Nyisd meg a Zulipot, hogy lásd a zárolt tartalmat" -#: zerver/lib/email_notifications.py:515 +#: zerver/lib/email_notifications.py:523 msgid "Zulip notifications" msgstr "Zulip értesítések" @@ -3422,132 +3482,137 @@ msgstr "Érvénytelen subdomain" msgid "Access denied" msgstr "Hozzáférés megtagadva" -#: zerver/lib/external_accounts.py:37 +#: zerver/lib/external_accounts.py:36 msgid "Twitter username" msgstr "" -#: zerver/lib/external_accounts.py:43 +#: zerver/lib/external_accounts.py:42 msgid "GitHub username" msgstr "" -#: zerver/lib/external_accounts.py:72 +#: zerver/lib/external_accounts.py:71 msgid "Custom external account must define URL pattern" msgstr "Az egyéni külső fióknak meg kell határoznia az URL-mintát" -#: zerver/lib/external_accounts.py:74 +#: zerver/lib/external_accounts.py:73 msgid "Invalid external account type" msgstr "Érvénytelen külső fiók típus" -#: zerver/lib/hotspots.py:15 +#: zerver/lib/hotspots.py:13 msgid "Catch up on a stream" msgstr "Érd utol a történéseket egy üzenetfolyamon" -#: zerver/lib/hotspots.py:17 +#: zerver/lib/hotspots.py:15 msgid "" "Messages sent to a stream are seen by everyone subscribed to that stream. " "Try clicking on one of the stream links below." msgstr "Az üzenetfolyamokra küldött üzeneteket bárki láthatja, aki feliratkozott az adott üzenetfolyamra. Próbáld ki, itt alább kattints az egyik üzenetfolyam linkjére!" -#: zerver/lib/hotspots.py:22 +#: zerver/lib/hotspots.py:20 msgid "Topics" msgstr "Témák" -#: zerver/lib/hotspots.py:24 +#: zerver/lib/hotspots.py:22 msgid "" "Every message has a topic. Topics keep conversations easy to follow, and " "make it easy to reply to conversations that start while you are offline." msgstr "Minden üzenethez tartozik téma. A témáktól lesznek a párbeszédek könnyen követhetőek, és egyszerűvé teszik azt is, hogy utólag becsatlakozz mások témáiba." -#: zerver/lib/hotspots.py:30 +#: zerver/lib/hotspots.py:28 msgid "Settings" msgstr "Beállítások" -#: zerver/lib/hotspots.py:32 +#: zerver/lib/hotspots.py:30 msgid "Go to Settings to configure your notifications and display settings." msgstr "Az értesítési és megjelenítési beállításokat a Beállítások között találod." -#: zerver/lib/hotspots.py:36 +#: zerver/lib/hotspots.py:34 msgid "Compose" msgstr "Üzenetírás" -#: zerver/lib/hotspots.py:38 +#: zerver/lib/hotspots.py:36 msgid "" "Click here to start a new conversation. Pick a topic (2-3 words is best), " "and give it a go!" msgstr "Kattints ide új párbeszéd indításához. Válassz témát (2-3 szó is elég), és már mehet is!" -#: zerver/lib/integrations.py:39 +#: zerver/lib/integrations.py:37 msgid "Integration frameworks" msgstr "Integrációs keretrendszerek" -#: zerver/lib/integrations.py:45 +#: zerver/lib/integrations.py:43 msgid "Continuous integration" msgstr "Folyamatos integráció" -#: zerver/lib/integrations.py:46 +#: zerver/lib/integrations.py:44 msgid "Customer support" msgstr "Ügyfélszolgálat" -#: zerver/lib/integrations.py:47 +#: zerver/lib/integrations.py:45 msgid "Deployment" msgstr "Telepítés" -#: zerver/lib/integrations.py:48 +#: zerver/lib/integrations.py:46 msgid "Entertainment" msgstr "Szórakoztatás" -#: zerver/lib/integrations.py:49 +#: zerver/lib/integrations.py:47 msgid "Communication" msgstr "Kommunikáció" -#: zerver/lib/integrations.py:50 +#: zerver/lib/integrations.py:48 msgid "Financial" msgstr "Gazdasági" -#: zerver/lib/integrations.py:51 +#: zerver/lib/integrations.py:49 msgid "Human resources" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:52 +#: zerver/lib/integrations.py:50 msgid "Marketing" msgstr "Marketing" -#: zerver/lib/integrations.py:53 +#: zerver/lib/integrations.py:51 msgid "Miscellaneous" msgstr "Egyéb" -#: zerver/lib/integrations.py:54 +#: zerver/lib/integrations.py:52 msgid "Monitoring" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:55 +#: zerver/lib/integrations.py:53 msgid "Project management" msgstr "Projekt menedzsment" -#: zerver/lib/integrations.py:56 +#: zerver/lib/integrations.py:54 msgid "Productivity" msgstr "Hatékonyság" -#: zerver/lib/integrations.py:57 +#: zerver/lib/integrations.py:55 msgid "Version control" msgstr "Verziókezelés" -#: zerver/lib/message.py:193 +#: zerver/lib/message.py:190 msgid "Message must not be empty" msgstr "Az üzenet nem lehet üres" -#: zerver/lib/message.py:195 +#: zerver/lib/message.py:192 msgid "Message must not contain null bytes" msgstr "Az üzenet nem tartalmazhat null byteokat." -#: zerver/lib/message.py:753 zerver/lib/message.py:759 +#: zerver/lib/message.py:750 zerver/lib/message.py:756 msgid "Invalid message(s)" msgstr "Érvénytelen üzenet(ek)" -#: zerver/lib/narrow.py:29 +#: zerver/lib/narrow.py:96 msgid "Operator {} not supported." msgstr "A {} kapcsoló nem támogatott." +#: zerver/lib/narrow.py:185 +#, python-brace-format +msgid "Invalid narrow operator: {desc}" +msgstr "Érvénytelen postosító kifejezés: {desc}" + #: zerver/lib/onboarding.py:56 #, python-brace-format msgid "We also have a guide for [Setting up your organization]({help_url})." @@ -3759,7 +3824,7 @@ msgstr "{full_name} kihívott mindenkit:" #: zerver/lib/recipient_users.py:30 zerver/lib/streams.py:264 #: zerver/lib/streams.py:272 zerver/lib/streams.py:834 -#: zerver/tornado/views.py:121 zerver/views/events_register.py:84 +#: zerver/tornado/views.py:121 zerver/views/events_register.py:92 #: zerver/views/message_send.py:240 zerver/views/message_send.py:246 #: zerver/views/message_send.py:265 zerver/views/users.py:691 msgid "User not authorized for this query" @@ -3851,7 +3916,7 @@ msgstr "Érvénytelen üzenetfolyam név '{}'" msgid "Stream(s) ({}) do not exist" msgstr "Ezen üzenetfolyam(ok) ({}) nem valós / valósak" -#: zerver/lib/streams.py:734 zerver/views/streams.py:328 +#: zerver/lib/streams.py:734 zerver/views/streams.py:329 msgid "Web-public streams are not enabled." msgstr "Nyilvános webes üzenetfolyamok nem engedélyezettek." @@ -3907,11 +3972,11 @@ msgstr "Ismeretlen animáció fájltípus." msgid "Upload would exceed your organization's upload quota." msgstr "A feltöltéseddel a szervezeted túllépné a rendelkezésre álló keretét." -#: zerver/lib/user_groups.py:46 +#: zerver/lib/user_groups.py:44 msgid "Invalid user group" msgstr "Érvénytelen felhasználói csoport" -#: zerver/lib/user_groups.py:58 +#: zerver/lib/user_groups.py:56 msgid "Invalid user group ID: {}" msgstr "" @@ -3940,44 +4005,44 @@ msgstr "A név már használatban van!" msgid "Bad name or username" msgstr "Hibás név vagy felhasználói név" -#: zerver/lib/users.py:93 +#: zerver/lib/users.py:95 msgid "Invalid integration '{}'." msgstr "Érvénytelen integráció '{}'." -#: zerver/lib/users.py:98 +#: zerver/lib/users.py:100 msgid "Missing configuration parameters: {}" msgstr "Hiányzó konfigurációs parameterek: {}" -#: zerver/lib/users.py:107 +#: zerver/lib/users.py:109 msgid "Invalid {} value {} ({})" msgstr "Érvénytelen {} megadott érték {} ({})" -#: zerver/lib/users.py:122 +#: zerver/lib/users.py:124 msgid "Invalid configuration data!" msgstr "Érvénytelen konfigurációs adat!" -#: zerver/lib/users.py:156 +#: zerver/lib/users.py:158 msgid "Invalid bot type" msgstr "Érvénytelen robot típus" -#: zerver/lib/users.py:161 +#: zerver/lib/users.py:163 msgid "Invalid interface type" msgstr "Érvénytelen interfész típus" -#: zerver/lib/users.py:230 zerver/lib/users.py:235 zerver/models.py:4522 +#: zerver/lib/users.py:232 zerver/lib/users.py:237 zerver/models.py:4441 msgid "Invalid user ID: {}" msgstr "Érvénytelen felhasználó ID: {}" -#: zerver/lib/users.py:243 zerver/lib/users.py:245 +#: zerver/lib/users.py:245 zerver/lib/users.py:247 msgid "No such bot" msgstr "Nincs ilyen robot" -#: zerver/lib/users.py:269 zerver/lib/users.py:296 zerver/lib/users.py:313 -#: zerver/views/presence.py:43 +#: zerver/lib/users.py:271 zerver/lib/users.py:298 zerver/lib/users.py:315 +#: zerver/views/presence.py:44 msgid "No such user" msgstr "Nincs ilyen felhasználó" -#: zerver/lib/users.py:271 +#: zerver/lib/users.py:273 msgid "User is deactivated" msgstr "A felhasználó letiltásra került" @@ -4146,150 +4211,154 @@ msgstr "Helytelen utasítás: {}" msgid "CSRF error: {reason}" msgstr "CSRF hiba: {reason}" -#: zerver/models.py:491 +#: zerver/models.py:478 msgid "stream events" msgstr "üzenetfolyam eseményei" -#: zerver/models.py:607 +#: zerver/models.py:594 msgid "Available on Zulip Cloud Standard. Upgrade to access." msgstr "" -#: zerver/models.py:1097 +#: zerver/models.py:1085 msgid "Invalid characters in emoji name" msgstr "Érvénytelen karakter a hangulatjel nevében." -#: zerver/models.py:1221 zerver/models.py:1223 +#: zerver/models.py:1209 zerver/models.py:1211 msgid "Bad regular expression: {}" msgstr "Hibás regex: {}" -#: zerver/models.py:1224 +#: zerver/models.py:1212 msgid "Unknown regular expression error" msgstr "Ismeretlen regex hiba" -#: zerver/models.py:1259 +#: zerver/models.py:1247 msgid "Invalid format string in URL." msgstr "Érvénytelen string format az URL-ben." -#: zerver/models.py:1301 +#: zerver/models.py:1288 #, python-format msgid "" "Group %(name)r in URL format string is not present in linkifier pattern." msgstr "" -#: zerver/models.py:1313 +#: zerver/models.py:1300 #, python-format msgid "" "Group %(name)r in linkifier pattern is not present in URL format string." msgstr "" -#: zerver/models.py:1408 zerver/views/realm_playgrounds.py:25 +#: zerver/models.py:1395 zerver/views/realm_playgrounds.py:25 msgid "Invalid characters in pygments language" msgstr "Érvénytelen karakterek a pygments nyelvben" -#: zerver/models.py:1909 +#: zerver/models.py:1886 msgid "Organization owner" msgstr "Szervezet tulajdonosa" -#: zerver/models.py:1910 +#: zerver/models.py:1887 msgid "Organization administrator" msgstr "Szervezet adminisztrátora" -#: zerver/models.py:1911 +#: zerver/models.py:1888 msgid "Moderator" msgstr "Moderátor" -#: zerver/models.py:1912 +#: zerver/models.py:1889 msgid "Member" msgstr "Tag" -#: zerver/models.py:1913 +#: zerver/models.py:1890 msgid "Guest" msgstr "Vendég" -#: zerver/models.py:2454 +#: zerver/models.py:2416 msgid "Web-public" msgstr "Nyilvános a weben" -#: zerver/models.py:2460 +#: zerver/models.py:2422 msgid "Public" msgstr "Nyilvános" -#: zerver/models.py:2466 +#: zerver/models.py:2428 msgid "Private, shared history" msgstr "Privát, közös korábbi üzenetek" -#: zerver/models.py:2472 +#: zerver/models.py:2434 msgid "Private, protected history" msgstr "Privát, védett korábbi üzenetek" -#: zerver/models.py:2480 +#: zerver/models.py:2442 msgid "Public, protected history" msgstr "" -#: zerver/models.py:2500 +#: zerver/models.py:2462 msgid "All stream members can post" msgstr "Minden tagja az üzenetfolyamnak posztolhat" -#: zerver/models.py:2501 +#: zerver/models.py:2463 msgid "Only organization administrators can post" msgstr "Csak a szervezeti adminisztrátorok üzenhetnek" -#: zerver/models.py:2503 +#: zerver/models.py:2465 msgid "Only organization administrators and moderators can post" msgstr "Csak szervezeti adminisztrátorok és moderátorok üzenhetnek" -#: zerver/models.py:2506 +#: zerver/models.py:2468 msgid "Only organization full members can post" msgstr "Csak a szervezeti teljes jogú tagjai üzenhetnek" -#: zerver/models.py:3140 +#: zerver/models.py:3085 msgid "Unicode emoji" msgstr "Unicode hangulatjel" -#: zerver/models.py:3141 +#: zerver/models.py:3086 msgid "Custom emoji" msgstr "Egyedi hangulatjel" -#: zerver/models.py:3142 +#: zerver/models.py:3087 msgid "Zulip extra emoji" msgstr "Zulip extra hangulatjel" -#: zerver/models.py:4526 +#: zerver/models.py:4445 msgid "User with ID {} is deactivated" msgstr "A/z {} azonosítójú felhasználó letiltásra került." -#: zerver/models.py:4529 +#: zerver/models.py:4448 msgid "User with ID {} is a bot" msgstr "Felhasználó ID {} mögött egy robot áll" -#: zerver/models.py:4569 +#: zerver/models.py:4488 msgid "List of options" msgstr "Opciók listája" -#: zerver/models.py:4572 +#: zerver/models.py:4491 msgid "Person picker" msgstr "Személy kiválasztó" -#: zerver/models.py:4584 +#: zerver/models.py:4503 msgid "Short text" msgstr "Rövid szöveg" -#: zerver/models.py:4585 +#: zerver/models.py:4504 msgid "Long text" msgstr "Hosszú szöveg" -#: zerver/models.py:4586 +#: zerver/models.py:4505 msgid "Date picker" msgstr "Dátum kiválasztó" -#: zerver/models.py:4587 +#: zerver/models.py:4506 msgid "Link" msgstr "Link" -#: zerver/models.py:4590 +#: zerver/models.py:4509 msgid "External account" msgstr "Külső fiók" +#: zerver/models.py:4514 +msgid "Pronouns" +msgstr "" + #: zerver/signals.py:95 msgid "Unknown IP address" msgstr "Ismeretlen IP cím" @@ -4399,6 +4468,10 @@ msgstr "Éles környezetben hozzáférhetetlen endpoint" msgid "DevAuthBackend not enabled." msgstr "DevAuthBackend nincs engedélyezve." +#: zerver/views/events_register.py:105 zerver/views/events_register.py:109 +msgid "Invalid '{}' parameter for anonymous request" +msgstr "" + #: zerver/views/hotspots.py:19 msgid "Unknown hotspot: {}" msgstr "Ismeretlen hotspot: {}" @@ -4445,20 +4518,15 @@ msgstr "Az üzenettörlésre rendelkezésre álló időkorlát letelt." msgid "Message already deleted" msgstr "Törölt üzenet" -#: zerver/views/message_fetch.py:95 -#, python-brace-format -msgid "Invalid narrow operator: {desc}" -msgstr "Érvénytelen postosító kifejezés: {desc}" - -#: zerver/views/message_fetch.py:916 +#: zerver/views/message_fetch.py:216 msgid "Missing 'anchor' argument." msgstr "Üres az 'anchor' mező." -#: zerver/views/message_fetch.py:936 +#: zerver/views/message_fetch.py:236 msgid "Invalid anchor" msgstr "Érvénytelen anchor" -#: zerver/views/message_fetch.py:956 +#: zerver/views/message_fetch.py:256 msgid "Too many messages requested (maximum {})." msgstr "Túl sok üzenetet akarsz látni (maximum {})." @@ -4510,25 +4578,25 @@ msgstr "Némított felhasználó" msgid "User is not muted" msgstr "Felhasználó nincs lenémítva" -#: zerver/views/presence.py:46 +#: zerver/views/presence.py:47 msgid "Presence is not supported for bot users." msgstr "A jelenlét nincs követve robotok esetén." -#: zerver/views/presence.py:51 +#: zerver/views/presence.py:52 #, python-brace-format msgid "No presence data for {user_id_or_email}" msgstr "Jelenléti adat hiányzik {user_id_or_email} felhasználónál" -#: zerver/views/presence.py:85 +#: zerver/views/presence.py:86 msgid "Client did not pass any new values." msgstr "Az ügyfél nem adott meg semmi új értéket" -#: zerver/views/presence.py:106 +#: zerver/views/presence.py:107 msgid "" "Client must pass emoji_name if they pass either emoji_code or reaction_type." msgstr "Az ügyfél kénytelen lesz megadni egy emoji_name ha meghatároztak egy emoji_code vagy reaction_type -ot." -#: zerver/views/presence.py:144 +#: zerver/views/presence.py:145 msgid "Invalid status: {}" msgstr "Érvénytelen állapot: {}" @@ -4554,23 +4622,23 @@ msgstr "Ez a reakció nem létezik." msgid "Read receipts are disabled in this organization." msgstr "" -#: zerver/views/realm.py:156 +#: zerver/views/realm.py:155 msgid "Invalid language '{}'" msgstr "Érvénytelen nyelv '{}'" -#: zerver/views/realm.py:161 +#: zerver/views/realm.py:160 msgid "At least one authentication method must be enabled." msgstr "Valamilyen authentikációs lehetőséget meg kell adni." -#: zerver/views/realm.py:165 +#: zerver/views/realm.py:164 msgid "Invalid video_chat_provider {}" msgstr "Érvénytelen video_chat_provider {}" -#: zerver/views/realm.py:169 +#: zerver/views/realm.py:168 msgid "Invalid giphy_rating {}" msgstr "Érvénytelen giphy_rating {}" -#: zerver/views/realm.py:323 +#: zerver/views/realm.py:322 msgid "Must be a demo organization." msgstr "Csak bemutató szerveződés lehet." @@ -4643,79 +4711,79 @@ msgstr "A szervezet létrehozására szolgáló hivatkozás lejárt vagy nem ér msgid "New organization creation disabled" msgstr "Új szervezet létrehozása letiltva" -#: zerver/views/streams.py:116 +#: zerver/views/streams.py:117 #, python-brace-format msgid "User not authorized to execute queries on behalf of '{principal}'" msgstr "Felhasználó számára nem engedélyezett lekérdezések végrehajtása '{principal}' nevében" -#: zerver/views/streams.py:158 +#: zerver/views/streams.py:159 msgid "Private streams cannot be made default." msgstr "Privát üzenetfolyamok nem tehetőek alapértelmezetté." -#: zerver/views/streams.py:190 +#: zerver/views/streams.py:191 msgid "You must pass \"new_description\" or \"new_group_name\"." msgstr "A \"new_description\" vagy a \"new_group_name\"-et kell átadnod." -#: zerver/views/streams.py:220 +#: zerver/views/streams.py:221 msgid "Invalid value for \"op\". Specify one of \"add\" or \"remove\"." msgstr "Érvényelen érték az \"op\"-ban. Használd az \"add\" vagy \"remove\" értékeket." -#: zerver/views/streams.py:316 +#: zerver/views/streams.py:317 msgid "Default streams cannot be made private." msgstr "Alapértelemzett üzenetfolyamok nem alakíthatóak priváttá." -#: zerver/views/streams.py:364 +#: zerver/views/streams.py:365 msgid "Stream already has that name!" msgstr "Az üzenetfolyamnak már ez a neve!" -#: zerver/views/streams.py:418 zerver/views/user_groups.py:102 +#: zerver/views/streams.py:419 zerver/views/user_groups.py:102 #: zerver/views/user_groups.py:210 msgid "Nothing to do. Specify at least one of \"add\" or \"delete\"." msgstr "Nincs teendő meghatározva. Legalább az \"add\" vagy a \"delete\" megadása szükséges." -#: zerver/views/streams.py:503 +#: zerver/views/streams.py:504 #, python-brace-format msgid "{user_full_name} subscribed you to the stream {stream_name}." msgstr "{user_full_name} behívott a folyamba {stream_name}." -#: zerver/views/streams.py:509 +#: zerver/views/streams.py:510 #, python-brace-format msgid "{user_full_name} subscribed you to the following streams:" msgstr "{user_full_name} behívott a következő folyamokba:" -#: zerver/views/streams.py:582 +#: zerver/views/streams.py:583 #, python-brace-format msgid "Unable to access stream ({stream_name})." msgstr "Üzenetfolyam ({stream_name}) nem elérhető." -#: zerver/views/streams.py:592 +#: zerver/views/streams.py:593 msgid "You can only invite other Zephyr mirroring users to private streams." msgstr "Zephy tükröző felhasználókat csak privát üzenetfolyamokba lehet meghívni." -#: zerver/views/streams.py:709 +#: zerver/views/streams.py:710 #, python-brace-format msgid "{user_name} created the following streams: {stream_str}." msgstr "{user_name} létrehozta a következő folyamokat: {stream_str}." -#: zerver/views/streams.py:711 +#: zerver/views/streams.py:712 #, python-brace-format msgid "{user_name} created a new stream {stream_str}." msgstr "{user_name} létrehozta a következő folyamot {stream_str}." -#: zerver/views/streams.py:712 +#: zerver/views/streams.py:713 msgid "new streams" msgstr "új folyamok" -#: zerver/views/streams.py:744 +#: zerver/views/streams.py:745 #, python-brace-format msgid "**{policy}** stream created by {user_name}. **Description:**" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:975 +#: zerver/views/streams.py:986 msgid "Unknown subscription property: {}" msgstr "Ismeretlen feliratkozás paraméter: {}" -#: zerver/views/streams.py:979 +#: zerver/views/streams.py:990 msgid "Not subscribed to stream id {}" msgstr "Nem vagy tagja ilyen azonosítós folyamnak {}" @@ -5041,18 +5109,18 @@ msgstr "Váratlan adatrend." msgid "Invalid data." msgstr "Érvénytelen adat." -#: zproject/backends.py:476 +#: zproject/backends.py:477 msgid "You need to reset your password." msgstr "Kérj új jelszót." -#: zproject/backends.py:2138 +#: zproject/backends.py:2139 msgid "Missing id_token parameter" msgstr "Hiányzó id_token paraméter" -#: zproject/backends.py:2733 +#: zproject/backends.py:2734 msgid "Invalid OTP" msgstr "Érvénytelen OTP" -#: zproject/backends.py:2736 +#: zproject/backends.py:2737 msgid "Can't use both mobile_flow_otp and desktop_flow_otp together." msgstr "Egyszerre nem használható a mobile_flow_otp és a desktop_flow_otp." diff --git a/locale/hu/translations.json b/locale/hu/translations.json index 39aa0253f2..711a0c46e9 100644 --- a/locale/hu/translations.json +++ b/locale/hu/translations.json @@ -27,6 +27,7 @@ "5 minutes": "5 perc", "6 hours": "6 óra", "Total messages: {total_messages}": "Összes üzenet: {total_messages}", + "

{file_name} will be removed from the messages where it was shared. This action cannot be undone.

": "", "

Stream will be announced in #{notifications_stream}.

": "

Az üzenetfolyam a/az #{notifications_stream} értesítések között lesz bejelentve.

", "

The stream {stream_name} does not exist.

Manage your subscriptions on your Streams page.

": "

A/az {stream_name} üzenetfolyam nem létezik.

Feliratkozásaidat asaját Üzenetfolyamok oldaladon kezelheted.

", "

You are searching for messages that are sent by more than one person, which is not possible.

": "

Olyan üzenetre keresel, amit egynél több személy küldött, ilyen nem lehetséges.

", @@ -158,7 +159,6 @@ "Are you sure you want to unstar all starred messages? This action cannot be undone.": "Biztosan törlöd az összes csillagozott üzenet csillagozását? Ez a művelet nem visszavonható.", "Ask me later": "Kérdezz később", "At the office": "", - "Attachment deleted": "Csatolmány törölve", "Audible desktop notifications": "Hallható asztali értesítések", "Audio": "Hang", "August": "Augusztus", @@ -201,6 +201,7 @@ "Choose avatar": "Avatar választása", "Choose members": "", "Choose subscribers": "Feliratkozók kiválasztása", + "Clear avatar": "Avatar törlése", "Clear emoji image": "Hangulatjel törlése", "Clear profile picture": "Profilkép törlése", "Click here to reveal.": "Kattints ide a megjelenítéshez.", @@ -211,8 +212,8 @@ "Close modal": "Felhatalmazások bezárása", "Close this dialog window": "Ezen ablak bezárása", "Code playgrounds": "Kód játszóterek", - "Collapse": "Összezár", "Collapse compose": "Szerkesztő összecsukása", + "Collapse message": "", "Collapse/show selected message": "Kiválasztott üzenet összecsukása/mutatása", "Color scheme": "Színséma", "Community": "", @@ -247,11 +248,9 @@ "Copy zuliprc": "zuliprc másolása", "Create": "Létrehozás", "Create a stream": "Üzenetfolyam létrehozása", - "Create bot": "Robot létrehozása", "Create new stream": "Új üzenetfolyam létrehozása", "Create stream": "Folyam létrehozása", "Create user group": "", - "Creating bot": "Robot létrehozása...", "Creating group...": "", "Creating stream...": "Üzenetfolyam létrehozása...", "Current password": "Jelenlegi jelszó", @@ -266,7 +265,6 @@ "Custom playground added!": "Egyedi játszótér hozzáadva!", "Custom profile fields": "Egyéni profil mezők", "Custom time": "", - "Customize profile picture": "Profilkép testreszabása", "Cycle between stream narrows": "Az üzenetfolyam-szűkítések pörgetése", "Dark theme": "Sötét hangulat", "Data exports": "Adatexportok", @@ -300,6 +298,7 @@ "Delete data export?": "", "Delete draft": "Piszkozat törlése", "Delete file": "Fájl törlése", + "Delete file?": "", "Delete icon": "Ikon törlése", "Delete linkifier?": "", "Delete logo": "Logó törlése", @@ -329,10 +328,10 @@ "Disabled": "Letiltva", "Discard": "Elvetés", "Dismiss for a week": "Egy hétig ne jelezzen", - "Display availability to other users when online": "Mutassa másoknak, ha elérhető vagy", + "Display availability to other users": "", "Display in profile summary": "", - "Display my availability to other users when online": "Állapotom megjelenítése más felhasználók számára", - "Display names of reacting users when few users have reacted to a message.": "", + "Display my availability to other users": "", + "Display names of reacting users when few users have reacted to a message": "", "Display settings": "Megjelenítési beállítások", "Do you want to add everyone?": "", "Domain": "Domain", @@ -358,6 +357,7 @@ "Edit bot": "Robot szerkesztése", "Edit custom profile field": "", "Edit linkfiers": "Linkfier-ek szerkesztése", + "Edit message": "Üzenet szerkesztése", "Edit selected draft": "Kiválasztott piszkozat szerkesztése", "Edit selected message": "Kiválasztott üzenet szerkesztése", "Edit status": "Jelenléti állapot szerkesztése", @@ -383,7 +383,7 @@ "Emoji theme": "Emoji téma", "Enable message edit history": "Üzenet-módosítások történetének engedélyezése", "Enable notifications": "Értesítések engedélyezése", - "Enable read receipts (Users can always disable their personal read receipts.)": "", + "Enable read receipts": "", "Enabled": "Engedélyezve", "End of results from your history.": "", "Endpoint URL": "Végpont URL", @@ -481,6 +481,7 @@ "Get API key": "API kulcs kérése", "Go back through viewing history": "", "Go forward through viewing history": "", + "Go invisible": "", "Go to conversation": "", "Go to default view": "Alapértelmezett nézet megnyitása", "Got it": "Értem", @@ -538,6 +539,7 @@ "January": "január", "Join {realm_name}": "", "Joined": "Belépett", + "Joined {date_joined}": "", "Joining the organization": "Belépés a szervezetbe", "July": "július", "June": "június", @@ -584,6 +586,8 @@ "Mark all messages as read": "Minden üzenet átállításra olvasottra", "Mark as read": "Megjelölés olvasottként", "Mark as resolved": "Jelöld lezártnak", + "Mark as unread from here": "", + "Mark as unread from selected message": "", "Mark as unresolved": "Jelöld folyamatban levőnek", "Marketing team": "Marketing csapat", "Marking all messages as read\u2026": "Minden üzenet láttamozása...", @@ -601,6 +605,7 @@ "Message #{stream_name} > {topic_name}": "Üzenet #{stream_name} > {topic_name}", "Message actions": "Üzenet tevékenységek", "Message and topic editing": "", + "Message deletion": "", "Message edit history": "Az üzenet szerkesztési története", "Message formatting": "Üzenet formázása", "Message length shouldn't be greater than {max_length} characters.": "Az üzenetek ne legyenek hosszabbak, mint {max_length} karakter.", @@ -625,6 +630,7 @@ "More than 2 weeks ago": "Több, mint 2 hete", "Move all messages in {topic_name}": "Az összes üzenet áthelyezése a/az {topic_name} témában", "Move all messages in this topic": "", + "Move message": "", "Move only this message": "", "Move this and all following messages in this topic": "", "Move topic": "Téma áthelyezése", @@ -759,7 +765,6 @@ "Only organization full members can add custom emoji in this organization.": "Csak a szervezet teljes jogú tagjai adhatnak hozzá egyéni hangulatjeleket ehhez a szervezethez.", "Only organization full members can post.": "Csak a szervezeti teljes jogú tagjai üzenhetnek.", "Only organization owners can edit these settings.": "Csak szervezeti adminisztrátorok módosíthatják ezeket a beállításokat.", - "Only owners can change message retention policy.": "Csak tulajdonosok változtathatják meg az üzenetmegőrzési házirendet.", "Only owners can change stream message retention policy.": "Csak a tulajdonosok változtathatják meg az üzenetfolyam megőrzési házirendjét.", "Only owners can change these settings.": "", "Only owners can deactivate the organization.": "Csak a tulajdonosok tudják letiltani a szervezetet.", @@ -818,6 +823,7 @@ "Please choose a new password": "Kérjük, válasszon új jelszót", "Please enter your password": "Kérem írja be a jelszavát", "Please just upload one file.": "Kérjük csak egy állományt tölts fel.", + "Please only use characters that are valid in an email address": "", "Please re-enter your password to confirm your identity.": "Kérjük add meg újra a jelszavadat személyazonosságod ellenőrzéséhez.", "Please specify a date or time.": "Kérjük, adjon meg egy dátumot vagy időpontot.", "Please specify a stream": "Válassz egy folyamot", @@ -841,6 +847,7 @@ "Private, protected history": "Privát, védett korábbi üzenetek", "Private, shared history": "Privát, közös korábbi üzenetek", "Profile": "Profil", + "Pronouns": "", "Public": "Nyilvános", "Public stream messages in organization": "Nyilvános üzenetfolyam üzenetek a szervezetben", "Question": "", @@ -854,6 +861,7 @@ "Reactivate {name}": "", "Read receipts": "", "Read receipts are currently disabled in this organization.": "", + "Read receipts are not available for Notification Bot messages.": "", "Receives new stream announcements": "", "Recent topics": "Legfrissebb témák", "Remind me about this": "Emlékeztess erről", @@ -919,8 +927,8 @@ "Send emails introducing Zulip to new users": "Zulipot bemutató levél küldése az új felhasználóknak", "Send me Zulip's low-traffic newsletter (a few emails a year)": "Küldjék nekem Zulip ritkás hírüzeneteit (évente egy-két e-mail)", "Send message": "Üzenet küldése", - "Send mobile notifications even if I'm online (useful for testing)": "Kérek mobil értesítéseket akkor is, ha online vagyok (tesztelésnél hasznos)", - "Send mobile notifications even if user is online (useful for testing)": "Mobil értesítések küldése online felhasználónak is (tesztelésnél hasznos)", + "Send mobile notifications even if I'm online": "", + "Send mobile notifications even if user is online": "", "Send private message": "Privát üzenet küldése", "Send weekly digest emails to inactive users": "Heti összefoglaló küldése az inaktív felhasználóknak", "Sent!": "Elküldve!", @@ -933,8 +941,6 @@ "Set a status": "Jelenléti állapot átállítása", "Set status": "Jelenléti állapot beállítása", "Set up two factor authentication": "Kétlépcsős azonosítás beállítása", - "Set yourself as available": "Jelenléti állapot: elérhető", - "Set yourself as unavailable": "Jelenléti állapot: nem elérhető", "Settings": "Beállítások", "Setup": "Beállítás", "Several people are typing\u2026": "Néhányan gépelnek...", @@ -1054,11 +1060,11 @@ "Toggle topic mute": "Téma némításának kapcsolása", "Tomorrow": "Holnap", "Topic": "Téma", - "Topic editing only": "Csak témakör szerkesztése", "Topic muted": "Némított téma", "Topics are required in this organization": "", "Topics marked as resolved": "Téma lezárva", "Tuesday": "kedd", + "Turn off invisible mode": "", "Two factor authentication": "Kétfaktoros beléptetés", "Type": "Típus", "URL format string": "URL formátum sztring", @@ -1087,6 +1093,7 @@ "Up to {time_limit} after posting": "{time_limit} ideig elküldés után", "Update successful: Subdomains allowed for {domain}": "Frissítés sikeres: {domain} számára aldomainek engedélyezve", "Update successful: Subdomains no longer allowed for {domain}": "Frissítés sikeres: {domain} számára aldomainek már nem engedélyezettek", + "Upload avatar": "Avatar feltöltése", "Upload files": "Állományok feltöltése", "Upload icon": "Ikon feltöltése", "Upload image or GIF": "Kép vagy GIF feltöltése", @@ -1122,6 +1129,7 @@ "User(s) invited successfully.": "A felhasználó(ka)t sikeresen meghívtuk.", "User(s) join as": "Felhasználó(k) szerepe csatlakozáskor", "Users": "Felhasználók", + "Users can always disable their personal read receipts.": "", "Vacationing": "Vakációzom", "Version {zulip_version}": "Verzió {zulip_version}", "Video call provider": "Videohívás-szolgáltató", @@ -1132,13 +1140,12 @@ "View in playground": "Megnyitás játszótéren", "View in {name}": "Megnyitás {name} -ban/ben", "View in {playground_name}": "Megtekintés {playground_name} -ban/ben", + "View message source": "", "View messages sent": "Elküldött üzenetek megtekintése", "View private messages": "Privát üzenetek megtekintése", "View private messages to myself": "Magamnak küldött privát üzenetek megtekintése", "View read receipts": "", "View recent topics": "Legutóbbi témák megtekintése", - "View source": "Nézd szövegként", - "View source / Move message": "Nézd szövegként / Üzenet áthelyezése", "View stream": "Üzenetfolyam megtekintése", "View stream messages": "Üzenetfolyam üzeneteinek megtekintése", "View user profile": "Felhasználói profil megtekintése", @@ -1155,6 +1162,7 @@ "Wednesday": "szerda", "Week of {date}": "{date} hete", "Welcome back! You have {unread_msgs_count} unread messages. Do you want to mark them all as read?": "Üdv újra! Érkezett {unread_msgs_count} olvasatlan üzeneted. Szeretnéd mindegyiket olvasottra állítani?", + "What pronouns should people use to refer to you?": "", "When you deactivate , they will be immediately logged out.": "", "Whether wildcard mentions like @all are treated as mentions for the purpose of notifications.": "A csoportos említések - mint pl. az @all - értesítési szempontból is említésként legyenek-e kezelve vagy sem.", "Who can access the stream?": "Ki érheti el az üzenetfolyamot?", @@ -1175,7 +1183,6 @@ "Who can use private messages": "Ki használhat privát üzenetküldést", "Why not start a conversation with yourself?": "Miért ne kezdene beszélgetést önmagával ?", "Why not start the conversation?": " Indítsd el te a beszélgetést !", - "Widgets cannot be edited.": "A widgetek nem szerkeszthetőek.", "Word": "Szó", "Working remotely": "Távmunkában", "Working\u2026": "Feldolgozás...", @@ -1244,16 +1251,21 @@ "beta": "béta", "clear": "törlés", "cookie": "süti", + "deprecated": "", "group private messages with {recipient}": "csoportos privát üzenetek {recipient} -val/vel", + "he/him": "", "in 1 hour": "1 órán belül", "in 20 minutes": "20 percen belül", "in 3 hours": "3 órán belül", + "invisible mode off": "", "leafy green vegetable": "zöld színű zöldség levéllel", "marketing": "marketing", "more topics": "további témák", "or": "vagy", "private messages with yourself": "privát üzenetek magadnak", "private messages with {recipient}": "privát üzeneteid {recipient} -val/vel", + "she/her": "", + "they/them": "", "{comma_separated_usernames} and {last_username} reacted with {emoji_name}": "{comma_separated_usernames} és {last_username} a/az {emoji_name} hangulatjellel reagált", "{date} at {time}": "{date} ekkor: {time}", "{days_old} days ago": "{days_old} nappal ezelőtt", @@ -1268,6 +1280,7 @@ "{seconds} sec to edit": "még {seconds} másodpercig szerkeszthető", "{starred_status} this message": "{starred_status} ezt az üzenetet", "{starred_status} this message (Ctrl + s)": "{starred_status} ezt az üzenetet (Ctrl + s)", + "{user_time} local time": "", "{username} [said]({link_to_message}):": "{username} [mondta] ({link_to_message}):", "{username} reacted with {emoji_name}": "{username} {emoji_name} hangulatjellel reagált" } \ No newline at end of file diff --git a/locale/id/LC_MESSAGES/django.po b/locale/id/LC_MESSAGES/django.po index 8867b61f31..90192b38a8 100644 --- a/locale/id/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/id/LC_MESSAGES/django.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Zulip\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-21 00:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-10 15:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-06 00:18+0000\n" "Last-Translator: Tim Abbott , 2018\n" "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/zulip/zulip/language/id/)\n" @@ -21,45 +21,45 @@ msgstr "" "Language: id\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: analytics/views/stats.py:88 zerver/decorator.py:620 zerver/decorator.py:638 +#: analytics/views/stats.py:89 zerver/decorator.py:620 zerver/decorator.py:638 msgid "Not allowed for guest users" msgstr "" -#: analytics/views/stats.py:132 +#: analytics/views/stats.py:133 msgid "Invalid organization" msgstr "" -#: analytics/views/stats.py:271 +#: analytics/views/stats.py:272 msgid "Public streams" msgstr "" -#: analytics/views/stats.py:272 +#: analytics/views/stats.py:273 msgid "Private streams" msgstr "" -#: analytics/views/stats.py:273 +#: analytics/views/stats.py:274 msgid "Private messages" msgstr "Pesan pribadi" -#: analytics/views/stats.py:274 +#: analytics/views/stats.py:275 msgid "Group private messages" msgstr "" -#: analytics/views/stats.py:295 +#: analytics/views/stats.py:296 msgid "Unknown chart name: {}" msgstr "" -#: analytics/views/stats.py:305 +#: analytics/views/stats.py:306 #, python-brace-format msgid "Start time is later than end time. Start: {start}, End: {end}" msgstr "" -#: analytics/views/stats.py:327 analytics/views/stats.py:362 +#: analytics/views/stats.py:328 analytics/views/stats.py:363 msgid "No analytics data available. Please contact your server administrator." msgstr "Data analisis tidak tersedia. Mohon hubungi administrator server anda." -#: analytics/views/support.py:181 zerver/views/streams.py:298 -#: zerver/views/streams.py:302 zerver/views/streams.py:310 +#: analytics/views/support.py:181 zerver/views/streams.py:299 +#: zerver/views/streams.py:303 zerver/views/streams.py:311 msgid "Invalid parameters" msgstr "" @@ -261,14 +261,44 @@ msgstr "" msgid "Internal server error" msgstr "Eror internal server" -#: templates/500.html:22 +#: templates/500.html:23 +msgid "" +"\n" +" Your Zulip chat cannot be loaded because the server is experiencing technical difficulties.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:28 +msgid "" +"\n" +" This page will reload automatically when service is restored.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:32 #, python-format msgid "" "\n" -"

This Zulip server is currently experiencing some technical difficulties. Sorry about that!

\n" -"

The page will reload automatically soon after service is restored.

\n" -"

If you'd like, you can drop us a line to let us know what happened.

\n" -" " +" In the meantime, you can contact Zulip support.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:36 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" In the meantime, you can contact\n" +" this server's administrators for support.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:44 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" If you administer this server, you may want to check out the\n" +" Zulip server troubleshooting guide.\n" +" " msgstr "" #: templates/analytics/stats.html:6 @@ -288,103 +318,123 @@ msgstr "" msgid "Zulip analytics for %(target_name)s" msgstr "" +#: templates/analytics/stats.html:25 +msgid "Organization summary" +msgstr "" + #: templates/analytics/stats.html:27 -msgid "Messages sent over time" -msgstr "Pesan terkirim sepanjang waktu" +msgid "Number of users" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:29 templates/analytics/stats.html:110 -msgid "Aggregation" -msgstr "Agregasi" +#: templates/analytics/stats.html:28 +msgid "Users active during the last 15 days" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:31 templates/analytics/stats.html:112 -msgid "Daily" -msgstr "Harian" +#: templates/analytics/stats.html:29 +msgid "Total number of messages" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:32 templates/analytics/stats.html:113 -msgid "Weekly" -msgstr "Mingguan" +#: templates/analytics/stats.html:30 +msgid "Number of messages in the last 30 days" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:33 templates/analytics/stats.html:114 -msgid "Cumulative" -msgstr "Kumulatif" +#: templates/analytics/stats.html:31 +msgid "File storage in use" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:41 templates/analytics/stats.html:57 -#: templates/analytics/stats.html:98 templates/analytics/stats.html:122 +#: templates/analytics/stats.html:36 +msgid "Active users" +msgstr "Pengguna aktif" + +#: templates/analytics/stats.html:39 +msgid "Daily actives" +msgstr "" + +#: templates/analytics/stats.html:40 +msgid "15 day actives" +msgstr "" + +#: templates/analytics/stats.html:41 +msgid "Total users" +msgstr "" + +#: templates/analytics/stats.html:49 +msgid "Users" +msgstr "Pengguna" + +#: templates/analytics/stats.html:57 +msgid "Messages sent by recipient type" +msgstr "Pesan terkirim berdasarkan jenis penerima" + +#: templates/analytics/stats.html:60 templates/analytics/stats.html:90 +#: templates/analytics/stats.html:112 templates/analytics/stats.html:123 msgid "Me" msgstr "Saya" -#: templates/analytics/stats.html:43 -msgid "Humans" -msgstr "Manusia" - -#: templates/analytics/stats.html:45 -msgid "Bots" -msgstr "Bot" - -#: templates/analytics/stats.html:52 -msgid "Messages sent by client" -msgstr "Pesan terkirim oleh klien" - -#: templates/analytics/stats.html:58 templates/analytics/stats.html:99 +#: templates/analytics/stats.html:61 templates/analytics/stats.html:114 #: templates/analytics/stats.html:124 msgid "Everyone" msgstr "Semua orang" -#: templates/analytics/stats.html:59 templates/analytics/stats.html:100 +#: templates/analytics/stats.html:69 templates/analytics/stats.html:131 msgid "Last week" msgstr "Minggu lalu" -#: templates/analytics/stats.html:60 templates/analytics/stats.html:101 +#: templates/analytics/stats.html:70 templates/analytics/stats.html:132 msgid "Last month" msgstr "Bulan lalu" -#: templates/analytics/stats.html:61 templates/analytics/stats.html:102 +#: templates/analytics/stats.html:71 templates/analytics/stats.html:133 msgid "Last year" msgstr "Tahun lalu" -#: templates/analytics/stats.html:62 templates/analytics/stats.html:103 +#: templates/analytics/stats.html:72 templates/analytics/stats.html:134 msgid "All time" msgstr "Semua waktu" -#: templates/analytics/stats.html:68 -msgid "Active users" -msgstr "Pengguna aktif" +#: templates/analytics/stats.html:77 +msgid "Messages sent over time" +msgstr "Pesan terkirim sepanjang waktu" -#: templates/analytics/stats.html:71 -msgid "Daily actives" -msgstr "" +#: templates/analytics/stats.html:80 templates/analytics/stats.html:102 +msgid "Daily" +msgstr "Harian" -#: templates/analytics/stats.html:72 -msgid "15 day actives" -msgstr "" +#: templates/analytics/stats.html:81 templates/analytics/stats.html:103 +msgid "Weekly" +msgstr "Mingguan" -#: templates/analytics/stats.html:73 -msgid "Total users" -msgstr "" - -#: templates/analytics/stats.html:81 -msgid "Users" -msgstr "Pengguna" +#: templates/analytics/stats.html:82 templates/analytics/stats.html:104 +msgid "Cumulative" +msgstr "Kumulatif" #: templates/analytics/stats.html:92 -msgid "Messages sent by recipient type" -msgstr "Pesan terkirim berdasarkan jenis penerima" +msgid "Humans" +msgstr "Manusia" -#: templates/analytics/stats.html:108 +#: templates/analytics/stats.html:94 +msgid "Bots" +msgstr "Bot" + +#: templates/analytics/stats.html:99 msgid "Messages read over time" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:132 +#: templates/analytics/stats.html:120 +msgid "Messages sent by client" +msgstr "Pesan terkirim oleh klien" + +#: templates/analytics/stats.html:142 msgid "Last update" msgstr "Pembaruan terakhir" -#: templates/analytics/stats.html:133 +#: templates/analytics/stats.html:143 msgid "" "A full update of all the graphs happens once a day. The “messages sent over " "time” graph is updated once an hour." msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:137 +#: templates/analytics/stats.html:147 msgid "Analytics documentation" msgstr "Dokumentasi analisis" @@ -509,9 +559,9 @@ msgstr "" #: templates/corporate/for/events.html:34 #: templates/corporate/for/events.html:288 #: templates/corporate/for/open-source.html:36 -#: templates/corporate/for/open-source.html:709 +#: templates/corporate/for/open-source.html:711 #: templates/corporate/for/research.html:36 -#: templates/corporate/for/research.html:401 +#: templates/corporate/for/research.html:402 #: templates/corporate/for/use-cases.html:23 #: templates/zerver/create_realm.html:29 msgid "Create organization" @@ -529,9 +579,9 @@ msgstr "" #: templates/corporate/for/events.html:40 #: templates/corporate/for/events.html:294 #: templates/corporate/for/open-source.html:42 -#: templates/corporate/for/open-source.html:715 +#: templates/corporate/for/open-source.html:717 #: templates/corporate/for/research.html:42 -#: templates/corporate/for/research.html:407 +#: templates/corporate/for/research.html:408 #: templates/corporate/for/use-cases.html:29 msgid "Self-host Zulip" msgstr "" @@ -541,9 +591,9 @@ msgstr "" #: templates/corporate/for/events.html:37 #: templates/corporate/for/events.html:291 #: templates/corporate/for/open-source.html:39 -#: templates/corporate/for/open-source.html:712 +#: templates/corporate/for/open-source.html:714 #: templates/corporate/for/research.html:39 -#: templates/corporate/for/research.html:404 +#: templates/corporate/for/research.html:405 msgid "Request sponsorship" msgstr "" @@ -1575,45 +1625,52 @@ msgid "" "content appearing in email notifications." msgstr "" -#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:30 -#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:26 -#, python-format -msgid "" -"You are receiving this because @%(mentioned_user_group_name)s was mentioned " -"in %(realm_name)s." +#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:29 +#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:25 +msgid "You are receiving this because you were personally mentioned." msgstr "" -#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:32 -#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:28 +#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:31 +#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:27 #, python-format -msgid "You are receiving this because you were mentioned in %(realm_name)s." +msgid "" +"You are receiving this because @%(mentioned_user_group_name)s was mentioned." +msgstr "" + +#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:33 +#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:29 +#, python-format +msgid "" +"You are receiving this because everyone was mentioned in #%(stream_name)s." msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:35 #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:31 +#, python-format msgid "" -"You are receiving this because you have email notifications enabled for this" -" stream." +"You are receiving this because you have email notifications enabled for " +"#%(stream_name)s." msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:38 #, python-format msgid "" "Reply to this email directly, view it in " -"Zulip, or manage email preferences." +"%(realm_name)s Zulip, or manage email " +"preferences." msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:40 #, python-format msgid "" -"View or reply in Zulip, or View or reply in %(realm_name)s Zulip, or manage email preferences." msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:42 #, python-format msgid "" -"Reply in Zulip, or Reply in %(realm_name)s Zulip, or manage email preferences." msgstr "" @@ -1656,15 +1713,18 @@ msgid "" msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:35 -msgid "Reply to this email directly, or view it in Zulip:" +#, python-format +msgid "Reply to this email directly, or view it in %(realm_name)s Zulip:" msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:39 -msgid "View or reply in Zulip:" +#, python-format +msgid "View or reply in %(realm_name)s Zulip:" msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:43 -msgid "Reply in Zulip:" +#, python-format +msgid "Reply in %(realm_name)s Zulip:" msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:47 @@ -2183,7 +2243,7 @@ msgid "Incoming webhooks" msgstr "" #: templates/zerver/integrations/index.html:66 -#: templates/zerver/integrations/index.html:93 zerver/lib/integrations.py:40 +#: templates/zerver/integrations/index.html:93 zerver/lib/integrations.py:38 msgid "Interactive bots" msgstr "Robot interaktif" @@ -2663,7 +2723,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid order mapping." msgstr "" -#: zerver/actions/custom_profile_fields.py:208 zerver/lib/users.py:389 +#: zerver/actions/custom_profile_fields.py:208 zerver/lib/users.py:391 #: zerver/views/custom_profile_fields.py:193 #: zerver/views/custom_profile_fields.py:214 #, python-brace-format @@ -2744,99 +2804,99 @@ msgid "" "invitation. We did send invitations to everyone else!" msgstr "Beberapa dari alamat itu telah menggunakan Zulip, jadi kami tidak mengirimkan mereka undangan. Namun kami mengirimkan undangan kepada orang-orang yang lain!" -#: zerver/actions/message_edit.py:87 +#: zerver/actions/message_edit.py:85 msgid "Nothing to change" msgstr "Tidak ada yang dapat diubah" -#: zerver/actions/message_edit.py:91 +#: zerver/actions/message_edit.py:89 msgid "Private messages cannot be moved to streams." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:93 +#: zerver/actions/message_edit.py:91 msgid "Private messages cannot have topics." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:96 +#: zerver/actions/message_edit.py:94 msgid "Invalid propagate_mode without topic edit" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:102 +#: zerver/actions/message_edit.py:100 msgid "Cannot change message content while changing stream" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:106 +#: zerver/actions/message_edit.py:104 msgid "Widgets cannot be edited." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:182 +#: zerver/actions/message_edit.py:180 #, python-brace-format msgid "{user} has marked this topic as resolved." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:184 +#: zerver/actions/message_edit.py:182 #, python-brace-format msgid "{user} has marked this topic as unresolved." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:844 +#: zerver/actions/message_edit.py:842 #, python-brace-format msgid "This topic was moved to {new_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:848 +#: zerver/actions/message_edit.py:846 #, python-brace-format msgid "A message was moved from this topic to {new_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:852 +#: zerver/actions/message_edit.py:850 #, python-brace-format msgid "" "{changed_messages_count} messages were moved from this topic to " "{new_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:859 +#: zerver/actions/message_edit.py:857 #, python-brace-format msgid "This topic was moved here from {old_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:863 +#: zerver/actions/message_edit.py:861 #, python-brace-format msgid "A message was moved here from {old_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:867 +#: zerver/actions/message_edit.py:865 #, python-brace-format msgid "" "{changed_messages_count} messages were moved here from {old_location} by " "{user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:902 +#: zerver/actions/message_edit.py:900 msgid "Your organization has turned off message editing" msgstr "Organisasi Anda telah menonaktifkan penyuntingan pesan" -#: zerver/actions/message_edit.py:918 zerver/actions/message_edit.py:923 +#: zerver/actions/message_edit.py:916 zerver/actions/message_edit.py:921 msgid "You don't have permission to edit this message" msgstr "Anda tidak memiliki ijin untuk mengedit pesan ini" -#: zerver/actions/message_edit.py:934 +#: zerver/actions/message_edit.py:932 msgid "The time limit for editing this message has passed" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:949 +#: zerver/actions/message_edit.py:947 msgid "The time limit for editing this message's topic has passed" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:983 zerver/actions/message_send.py:1495 +#: zerver/actions/message_edit.py:981 zerver/actions/message_send.py:1495 msgid "You do not have permission to use wildcard mentions in this stream." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:992 +#: zerver/actions/message_edit.py:990 msgid "You don't have permission to move this message" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:998 +#: zerver/actions/message_edit.py:996 msgid "" "You don't have permission to move this message due to missing access to its " "stream" @@ -2854,56 +2914,56 @@ msgstr "" msgid "Invalid message flag operation: '{}'" msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:153 +#: zerver/actions/message_send.py:151 msgid "Unable to render message" msgstr "Tidak dapat menampilkan pesan." -#: zerver/actions/message_send.py:1045 +#: zerver/actions/message_send.py:1044 msgid "Expected exactly one stream" msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1056 +#: zerver/actions/message_send.py:1055 msgid "Invalid data type for stream" msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1072 zerver/actions/message_send.py:1082 +#: zerver/actions/message_send.py:1071 zerver/actions/message_send.py:1081 msgid "Invalid data type for recipients" msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1090 zerver/actions/message_send.py:1098 +#: zerver/actions/message_send.py:1089 zerver/actions/message_send.py:1097 msgid "Recipient lists may contain emails or user IDs, but not both." msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1210 +#: zerver/actions/message_send.py:1209 msgid "Reminders can only be set for streams." msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1277 +#: zerver/actions/message_send.py:1276 #, python-brace-format msgid "" "Your bot {bot_identity} tried to send a message to stream ID {stream_id}, " "but there is no stream with that ID." msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1283 +#: zerver/actions/message_send.py:1282 #, python-brace-format msgid "" "Your bot {bot_identity} tried to send a message to stream {stream_name}, but" " that stream does not exist. Click [here]({new_stream_link}) to create it." msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1291 +#: zerver/actions/message_send.py:1290 #, python-brace-format msgid "" "Your bot {bot_identity} tried to send a message to stream {stream_name}. The" " stream exists but does not have any subscribers." msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1338 +#: zerver/actions/message_send.py:1337 msgid "Private messages are disabled in this organization." msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1414 +#: zerver/actions/message_send.py:1413 msgid "Topics are required in this organization" msgstr "" @@ -2920,18 +2980,18 @@ msgstr "" msgid "Reaction already exists." msgstr "Reaksi sudah ada." -#: zerver/actions/realm_emoji.py:31 zerver/views/realm_emoji.py:37 +#: zerver/actions/realm_emoji.py:32 zerver/views/realm_emoji.py:37 msgid "A custom emoji with this name already exists." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:840 +#: zerver/actions/streams.py:827 #, python-brace-format msgid "" "{user} changed the [access permissions](/help/stream-permissions) for this " "stream from **{old_policy}** to **{new_policy}**." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1024 +#: zerver/actions/streams.py:1011 #, python-brace-format msgid "" "{user} changed the [posting permissions](/help/stream-sending-policy) for this stream:\n" @@ -2940,38 +3000,38 @@ msgid "" "* **New permissions**: {new_policy}.\n" msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1159 +#: zerver/actions/streams.py:1146 #, python-brace-format msgid "{user_name} renamed stream {old_stream_name} to {new_stream_name}." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1178 zerver/actions/streams.py:1180 -#: zerver/views/streams.py:735 +#: zerver/actions/streams.py:1165 zerver/actions/streams.py:1167 +#: zerver/views/streams.py:736 msgid "No description." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1183 +#: zerver/actions/streams.py:1170 #, python-brace-format msgid "{user} changed the description for this stream." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1185 +#: zerver/actions/streams.py:1172 msgid "Old description" msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1189 +#: zerver/actions/streams.py:1176 msgid "New description" msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1257 zerver/actions/streams.py:1262 +#: zerver/actions/streams.py:1244 zerver/actions/streams.py:1249 msgid "Forever" msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1263 +#: zerver/actions/streams.py:1250 msgid "Messages in this stream will now be retained forever." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1269 +#: zerver/actions/streams.py:1256 #, python-brace-format msgid "" "{user} has changed the [message retention period](/help/message-retention-policy) for this stream:\n" @@ -3015,10 +3075,10 @@ msgstr "" #: zerver/decorator.py:659 zerver/lib/streams.py:695 zerver/lib/streams.py:721 #: zerver/lib/streams.py:723 zerver/lib/streams.py:738 -#: zerver/lib/user_groups.py:37 zerver/lib/user_groups.py:44 -#: zerver/lib/users.py:247 zerver/lib/users.py:276 zerver/views/invite.py:55 -#: zerver/views/realm_emoji.py:32 zerver/views/streams.py:330 -#: zerver/views/streams.py:597 +#: zerver/lib/user_groups.py:35 zerver/lib/user_groups.py:42 +#: zerver/lib/users.py:249 zerver/lib/users.py:278 zerver/views/invite.py:55 +#: zerver/views/realm_emoji.py:32 zerver/views/streams.py:331 +#: zerver/views/streams.py:598 msgid "Insufficient permission" msgstr "Tidak cukup izin" @@ -3034,7 +3094,7 @@ msgstr "Header otorisasi invalid untuk auth sederhana" msgid "Missing authorization header for basic auth" msgstr "" -#: zerver/decorator.py:881 +#: zerver/decorator.py:878 msgid "Webhook bots can only access webhooks" msgstr "Robot webhook hanya dapat mengakses webhook" @@ -3225,7 +3285,7 @@ msgstr "" msgid "Open Zulip to see the spoiler content" msgstr "" -#: zerver/lib/email_notifications.py:515 +#: zerver/lib/email_notifications.py:523 msgid "Zulip notifications" msgstr "" @@ -3417,132 +3477,137 @@ msgstr "Subdomain tidak valid" msgid "Access denied" msgstr "Akses ditolak" -#: zerver/lib/external_accounts.py:37 +#: zerver/lib/external_accounts.py:36 msgid "Twitter username" msgstr "" -#: zerver/lib/external_accounts.py:43 +#: zerver/lib/external_accounts.py:42 msgid "GitHub username" msgstr "" -#: zerver/lib/external_accounts.py:72 +#: zerver/lib/external_accounts.py:71 msgid "Custom external account must define URL pattern" msgstr "" -#: zerver/lib/external_accounts.py:74 +#: zerver/lib/external_accounts.py:73 msgid "Invalid external account type" msgstr "" -#: zerver/lib/hotspots.py:15 +#: zerver/lib/hotspots.py:13 msgid "Catch up on a stream" msgstr "" -#: zerver/lib/hotspots.py:17 +#: zerver/lib/hotspots.py:15 msgid "" "Messages sent to a stream are seen by everyone subscribed to that stream. " "Try clicking on one of the stream links below." msgstr "" -#: zerver/lib/hotspots.py:22 +#: zerver/lib/hotspots.py:20 msgid "Topics" msgstr "" -#: zerver/lib/hotspots.py:24 +#: zerver/lib/hotspots.py:22 msgid "" "Every message has a topic. Topics keep conversations easy to follow, and " "make it easy to reply to conversations that start while you are offline." msgstr "" -#: zerver/lib/hotspots.py:30 +#: zerver/lib/hotspots.py:28 msgid "Settings" msgstr "Pengaturan" -#: zerver/lib/hotspots.py:32 +#: zerver/lib/hotspots.py:30 msgid "Go to Settings to configure your notifications and display settings." msgstr "" -#: zerver/lib/hotspots.py:36 +#: zerver/lib/hotspots.py:34 msgid "Compose" msgstr "" -#: zerver/lib/hotspots.py:38 +#: zerver/lib/hotspots.py:36 msgid "" "Click here to start a new conversation. Pick a topic (2-3 words is best), " "and give it a go!" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:39 +#: zerver/lib/integrations.py:37 msgid "Integration frameworks" msgstr "Kerangka integrasi" -#: zerver/lib/integrations.py:45 +#: zerver/lib/integrations.py:43 msgid "Continuous integration" msgstr "Integrasi berkelanjutan" -#: zerver/lib/integrations.py:46 +#: zerver/lib/integrations.py:44 msgid "Customer support" msgstr "Layanan customer" -#: zerver/lib/integrations.py:47 +#: zerver/lib/integrations.py:45 msgid "Deployment" msgstr "Penyebaran" -#: zerver/lib/integrations.py:48 +#: zerver/lib/integrations.py:46 msgid "Entertainment" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:49 +#: zerver/lib/integrations.py:47 msgid "Communication" msgstr "Komunikasi" -#: zerver/lib/integrations.py:50 +#: zerver/lib/integrations.py:48 msgid "Financial" msgstr "Finansial" -#: zerver/lib/integrations.py:51 +#: zerver/lib/integrations.py:49 msgid "Human resources" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:52 +#: zerver/lib/integrations.py:50 msgid "Marketing" msgstr "Marketing" -#: zerver/lib/integrations.py:53 +#: zerver/lib/integrations.py:51 msgid "Miscellaneous" msgstr "Lain-lain" -#: zerver/lib/integrations.py:54 +#: zerver/lib/integrations.py:52 msgid "Monitoring" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:55 +#: zerver/lib/integrations.py:53 msgid "Project management" msgstr "Manajemen proyek" -#: zerver/lib/integrations.py:56 +#: zerver/lib/integrations.py:54 msgid "Productivity" msgstr "Produktivitas" -#: zerver/lib/integrations.py:57 +#: zerver/lib/integrations.py:55 msgid "Version control" msgstr "Kontrol versi" -#: zerver/lib/message.py:193 +#: zerver/lib/message.py:190 msgid "Message must not be empty" msgstr "Pesan harus tidak boleh kosong" -#: zerver/lib/message.py:195 +#: zerver/lib/message.py:192 msgid "Message must not contain null bytes" msgstr "Pesan harus tidak mengandung null bytes" -#: zerver/lib/message.py:753 zerver/lib/message.py:759 +#: zerver/lib/message.py:750 zerver/lib/message.py:756 msgid "Invalid message(s)" msgstr "Pesan invalid" -#: zerver/lib/narrow.py:29 +#: zerver/lib/narrow.py:96 msgid "Operator {} not supported." msgstr "" +#: zerver/lib/narrow.py:185 +#, python-brace-format +msgid "Invalid narrow operator: {desc}" +msgstr "Operator batas invalid: {desc}" + #: zerver/lib/onboarding.py:56 #, python-brace-format msgid "We also have a guide for [Setting up your organization]({help_url})." @@ -3754,7 +3819,7 @@ msgstr "" #: zerver/lib/recipient_users.py:30 zerver/lib/streams.py:264 #: zerver/lib/streams.py:272 zerver/lib/streams.py:834 -#: zerver/tornado/views.py:121 zerver/views/events_register.py:84 +#: zerver/tornado/views.py:121 zerver/views/events_register.py:92 #: zerver/views/message_send.py:240 zerver/views/message_send.py:246 #: zerver/views/message_send.py:265 zerver/views/users.py:691 msgid "User not authorized for this query" @@ -3846,7 +3911,7 @@ msgstr "" msgid "Stream(s) ({}) do not exist" msgstr "" -#: zerver/lib/streams.py:734 zerver/views/streams.py:328 +#: zerver/lib/streams.py:734 zerver/views/streams.py:329 msgid "Web-public streams are not enabled." msgstr "" @@ -3902,11 +3967,11 @@ msgstr "" msgid "Upload would exceed your organization's upload quota." msgstr "" -#: zerver/lib/user_groups.py:46 +#: zerver/lib/user_groups.py:44 msgid "Invalid user group" msgstr "Grup pengguna invalid" -#: zerver/lib/user_groups.py:58 +#: zerver/lib/user_groups.py:56 msgid "Invalid user group ID: {}" msgstr "" @@ -3935,44 +4000,44 @@ msgstr "" msgid "Bad name or username" msgstr "Nama atau username tidak dibenarkan" -#: zerver/lib/users.py:93 +#: zerver/lib/users.py:95 msgid "Invalid integration '{}'." msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:98 +#: zerver/lib/users.py:100 msgid "Missing configuration parameters: {}" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:107 +#: zerver/lib/users.py:109 msgid "Invalid {} value {} ({})" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:122 +#: zerver/lib/users.py:124 msgid "Invalid configuration data!" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:156 +#: zerver/lib/users.py:158 msgid "Invalid bot type" msgstr "Tipe robot invalid" -#: zerver/lib/users.py:161 +#: zerver/lib/users.py:163 msgid "Invalid interface type" msgstr "Tipe antarmuka invalid" -#: zerver/lib/users.py:230 zerver/lib/users.py:235 zerver/models.py:4522 +#: zerver/lib/users.py:232 zerver/lib/users.py:237 zerver/models.py:4441 msgid "Invalid user ID: {}" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:243 zerver/lib/users.py:245 +#: zerver/lib/users.py:245 zerver/lib/users.py:247 msgid "No such bot" msgstr "Tidak ada robot demikian" -#: zerver/lib/users.py:269 zerver/lib/users.py:296 zerver/lib/users.py:313 -#: zerver/views/presence.py:43 +#: zerver/lib/users.py:271 zerver/lib/users.py:298 zerver/lib/users.py:315 +#: zerver/views/presence.py:44 msgid "No such user" msgstr "Tidak ada pengguna tersebut" -#: zerver/lib/users.py:271 +#: zerver/lib/users.py:273 msgid "User is deactivated" msgstr "" @@ -4141,150 +4206,154 @@ msgstr "" msgid "CSRF error: {reason}" msgstr "" -#: zerver/models.py:491 +#: zerver/models.py:478 msgid "stream events" msgstr "" -#: zerver/models.py:607 +#: zerver/models.py:594 msgid "Available on Zulip Cloud Standard. Upgrade to access." msgstr "" -#: zerver/models.py:1097 +#: zerver/models.py:1085 msgid "Invalid characters in emoji name" msgstr "Karakter pada nama emoji invalid" -#: zerver/models.py:1221 zerver/models.py:1223 +#: zerver/models.py:1209 zerver/models.py:1211 msgid "Bad regular expression: {}" msgstr "" -#: zerver/models.py:1224 +#: zerver/models.py:1212 msgid "Unknown regular expression error" msgstr "" -#: zerver/models.py:1259 +#: zerver/models.py:1247 msgid "Invalid format string in URL." msgstr "" -#: zerver/models.py:1301 +#: zerver/models.py:1288 #, python-format msgid "" "Group %(name)r in URL format string is not present in linkifier pattern." msgstr "" -#: zerver/models.py:1313 +#: zerver/models.py:1300 #, python-format msgid "" "Group %(name)r in linkifier pattern is not present in URL format string." msgstr "" -#: zerver/models.py:1408 zerver/views/realm_playgrounds.py:25 +#: zerver/models.py:1395 zerver/views/realm_playgrounds.py:25 msgid "Invalid characters in pygments language" msgstr "" -#: zerver/models.py:1909 +#: zerver/models.py:1886 msgid "Organization owner" msgstr "" -#: zerver/models.py:1910 +#: zerver/models.py:1887 msgid "Organization administrator" msgstr "" -#: zerver/models.py:1911 +#: zerver/models.py:1888 msgid "Moderator" msgstr "" -#: zerver/models.py:1912 +#: zerver/models.py:1889 msgid "Member" msgstr "" -#: zerver/models.py:1913 +#: zerver/models.py:1890 msgid "Guest" msgstr "" -#: zerver/models.py:2454 +#: zerver/models.py:2416 msgid "Web-public" msgstr "" -#: zerver/models.py:2460 +#: zerver/models.py:2422 msgid "Public" msgstr "Publik" -#: zerver/models.py:2466 +#: zerver/models.py:2428 msgid "Private, shared history" msgstr "" -#: zerver/models.py:2472 +#: zerver/models.py:2434 msgid "Private, protected history" msgstr "" -#: zerver/models.py:2480 +#: zerver/models.py:2442 msgid "Public, protected history" msgstr "" -#: zerver/models.py:2500 +#: zerver/models.py:2462 msgid "All stream members can post" msgstr "" -#: zerver/models.py:2501 +#: zerver/models.py:2463 msgid "Only organization administrators can post" msgstr "" -#: zerver/models.py:2503 +#: zerver/models.py:2465 msgid "Only organization administrators and moderators can post" msgstr "" -#: zerver/models.py:2506 +#: zerver/models.py:2468 msgid "Only organization full members can post" msgstr "" -#: zerver/models.py:3140 +#: zerver/models.py:3085 msgid "Unicode emoji" msgstr "Emoji unicode" -#: zerver/models.py:3141 +#: zerver/models.py:3086 msgid "Custom emoji" msgstr "Emoji khusus" -#: zerver/models.py:3142 +#: zerver/models.py:3087 msgid "Zulip extra emoji" msgstr "Ekstra emoji Zulip" -#: zerver/models.py:4526 +#: zerver/models.py:4445 msgid "User with ID {} is deactivated" msgstr "" -#: zerver/models.py:4529 +#: zerver/models.py:4448 msgid "User with ID {} is a bot" msgstr "" -#: zerver/models.py:4569 +#: zerver/models.py:4488 msgid "List of options" msgstr "" -#: zerver/models.py:4572 +#: zerver/models.py:4491 msgid "Person picker" msgstr "" -#: zerver/models.py:4584 +#: zerver/models.py:4503 msgid "Short text" msgstr "" -#: zerver/models.py:4585 +#: zerver/models.py:4504 msgid "Long text" msgstr "" -#: zerver/models.py:4586 +#: zerver/models.py:4505 msgid "Date picker" msgstr "" -#: zerver/models.py:4587 +#: zerver/models.py:4506 msgid "Link" msgstr "" -#: zerver/models.py:4590 +#: zerver/models.py:4509 msgid "External account" msgstr "" +#: zerver/models.py:4514 +msgid "Pronouns" +msgstr "" + #: zerver/signals.py:95 msgid "Unknown IP address" msgstr "" @@ -4394,6 +4463,10 @@ msgstr "" msgid "DevAuthBackend not enabled." msgstr "" +#: zerver/views/events_register.py:105 zerver/views/events_register.py:109 +msgid "Invalid '{}' parameter for anonymous request" +msgstr "" + #: zerver/views/hotspots.py:19 msgid "Unknown hotspot: {}" msgstr "" @@ -4440,20 +4513,15 @@ msgstr "" msgid "Message already deleted" msgstr "" -#: zerver/views/message_fetch.py:95 -#, python-brace-format -msgid "Invalid narrow operator: {desc}" -msgstr "Operator batas invalid: {desc}" - -#: zerver/views/message_fetch.py:916 +#: zerver/views/message_fetch.py:216 msgid "Missing 'anchor' argument." msgstr "" -#: zerver/views/message_fetch.py:936 +#: zerver/views/message_fetch.py:236 msgid "Invalid anchor" msgstr "" -#: zerver/views/message_fetch.py:956 +#: zerver/views/message_fetch.py:256 msgid "Too many messages requested (maximum {})." msgstr "" @@ -4505,25 +4573,25 @@ msgstr "" msgid "User is not muted" msgstr "" -#: zerver/views/presence.py:46 +#: zerver/views/presence.py:47 msgid "Presence is not supported for bot users." msgstr "" -#: zerver/views/presence.py:51 +#: zerver/views/presence.py:52 #, python-brace-format msgid "No presence data for {user_id_or_email}" msgstr "" -#: zerver/views/presence.py:85 +#: zerver/views/presence.py:86 msgid "Client did not pass any new values." msgstr "" -#: zerver/views/presence.py:106 +#: zerver/views/presence.py:107 msgid "" "Client must pass emoji_name if they pass either emoji_code or reaction_type." msgstr "" -#: zerver/views/presence.py:144 +#: zerver/views/presence.py:145 msgid "Invalid status: {}" msgstr "" @@ -4549,23 +4617,23 @@ msgstr "Reaksi tidak ada." msgid "Read receipts are disabled in this organization." msgstr "" -#: zerver/views/realm.py:156 +#: zerver/views/realm.py:155 msgid "Invalid language '{}'" msgstr "" -#: zerver/views/realm.py:161 +#: zerver/views/realm.py:160 msgid "At least one authentication method must be enabled." msgstr "Setidaknya satu metode autentikasi harus diaktifkan" -#: zerver/views/realm.py:165 +#: zerver/views/realm.py:164 msgid "Invalid video_chat_provider {}" msgstr "" -#: zerver/views/realm.py:169 +#: zerver/views/realm.py:168 msgid "Invalid giphy_rating {}" msgstr "" -#: zerver/views/realm.py:323 +#: zerver/views/realm.py:322 msgid "Must be a demo organization." msgstr "" @@ -4638,79 +4706,79 @@ msgstr "Link untuk pembuatan organisasi telah kedaluarsa atau tidak valid." msgid "New organization creation disabled" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:116 +#: zerver/views/streams.py:117 #, python-brace-format msgid "User not authorized to execute queries on behalf of '{principal}'" msgstr "Pengguna tidak berotoritas untuk mengeksekusi perintah mewakili '{principal}'" -#: zerver/views/streams.py:158 +#: zerver/views/streams.py:159 msgid "Private streams cannot be made default." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:190 +#: zerver/views/streams.py:191 msgid "You must pass \"new_description\" or \"new_group_name\"." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:220 +#: zerver/views/streams.py:221 msgid "Invalid value for \"op\". Specify one of \"add\" or \"remove\"." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:316 +#: zerver/views/streams.py:317 msgid "Default streams cannot be made private." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:364 +#: zerver/views/streams.py:365 msgid "Stream already has that name!" msgstr "Siaran sudah mempunyai nama demikian!" -#: zerver/views/streams.py:418 zerver/views/user_groups.py:102 +#: zerver/views/streams.py:419 zerver/views/user_groups.py:102 #: zerver/views/user_groups.py:210 msgid "Nothing to do. Specify at least one of \"add\" or \"delete\"." msgstr "Tidak ada yang dapat dilakukan. Spesifikasikan setidaknya satu dari 'tambah' atau 'hapus'." -#: zerver/views/streams.py:503 +#: zerver/views/streams.py:504 #, python-brace-format msgid "{user_full_name} subscribed you to the stream {stream_name}." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:509 +#: zerver/views/streams.py:510 #, python-brace-format msgid "{user_full_name} subscribed you to the following streams:" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:582 +#: zerver/views/streams.py:583 #, python-brace-format msgid "Unable to access stream ({stream_name})." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:592 +#: zerver/views/streams.py:593 msgid "You can only invite other Zephyr mirroring users to private streams." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:709 +#: zerver/views/streams.py:710 #, python-brace-format msgid "{user_name} created the following streams: {stream_str}." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:711 +#: zerver/views/streams.py:712 #, python-brace-format msgid "{user_name} created a new stream {stream_str}." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:712 +#: zerver/views/streams.py:713 msgid "new streams" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:744 +#: zerver/views/streams.py:745 #, python-brace-format msgid "**{policy}** stream created by {user_name}. **Description:**" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:975 +#: zerver/views/streams.py:986 msgid "Unknown subscription property: {}" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:979 +#: zerver/views/streams.py:990 msgid "Not subscribed to stream id {}" msgstr "" @@ -5036,18 +5104,18 @@ msgstr "" msgid "Invalid data." msgstr "" -#: zproject/backends.py:476 +#: zproject/backends.py:477 msgid "You need to reset your password." msgstr "" -#: zproject/backends.py:2138 +#: zproject/backends.py:2139 msgid "Missing id_token parameter" msgstr "" -#: zproject/backends.py:2733 +#: zproject/backends.py:2734 msgid "Invalid OTP" msgstr "OTP tidak valid" -#: zproject/backends.py:2736 +#: zproject/backends.py:2737 msgid "Can't use both mobile_flow_otp and desktop_flow_otp together." msgstr "" diff --git a/locale/id/translations.json b/locale/id/translations.json index add94d637c..676fb8bb71 100644 --- a/locale/id/translations.json +++ b/locale/id/translations.json @@ -27,6 +27,7 @@ "5 minutes": "", "6 hours": "", "Total messages: {total_messages}": "", + "

{file_name} will be removed from the messages where it was shared. This action cannot be undone.

": "", "

Stream will be announced in #{notifications_stream}.

": "", "

The stream {stream_name} does not exist.

Manage your subscriptions on your Streams page.

": "", "

You are searching for messages that are sent by more than one person, which is not possible.

": "", @@ -158,7 +159,6 @@ "Are you sure you want to unstar all starred messages? This action cannot be undone.": "", "Ask me later": "Tanyakan lagi nanti", "At the office": "", - "Attachment deleted": "Lampiran dihapus", "Audible desktop notifications": "Pemberitahuan audibel desktop", "Audio": "", "August": "", @@ -201,6 +201,7 @@ "Choose avatar": "Pilih avatar", "Choose members": "", "Choose subscribers": "", + "Clear avatar": "", "Clear emoji image": "Bersihkan gambar emoji", "Clear profile picture": "", "Click here to reveal.": "", @@ -211,8 +212,8 @@ "Close modal": "", "Close this dialog window": "", "Code playgrounds": "", - "Collapse": "Hilang", "Collapse compose": "", + "Collapse message": "", "Collapse/show selected message": "Hilangkan/munculkan pesan yang dipilih", "Color scheme": "", "Community": "", @@ -247,11 +248,9 @@ "Copy zuliprc": "", "Create": "Buat", "Create a stream": "", - "Create bot": "Buat bot", "Create new stream": "Buat stream baru", "Create stream": "Buat stream", "Create user group": "", - "Creating bot": "", "Creating group...": "", "Creating stream...": "Pembuatan siaran...", "Current password": "Password sekarang", @@ -266,7 +265,6 @@ "Custom playground added!": "", "Custom profile fields": "", "Custom time": "", - "Customize profile picture": "", "Cycle between stream narrows": "", "Dark theme": "", "Data exports": "", @@ -300,6 +298,7 @@ "Delete data export?": "", "Delete draft": "Hapus konsep", "Delete file": "Hapus file", + "Delete file?": "", "Delete icon": "Hapus ikon", "Delete linkifier?": "", "Delete logo": "", @@ -329,10 +328,10 @@ "Disabled": "Dinonaktifkan", "Discard": "", "Dismiss for a week": "", - "Display availability to other users when online": "", + "Display availability to other users": "", "Display in profile summary": "", - "Display my availability to other users when online": "", - "Display names of reacting users when few users have reacted to a message.": "", + "Display my availability to other users": "", + "Display names of reacting users when few users have reacted to a message": "", "Display settings": "Pengaturan tampilan", "Do you want to add everyone?": "", "Domain": "Domain", @@ -358,6 +357,7 @@ "Edit bot": "Edit bot", "Edit custom profile field": "", "Edit linkfiers": "", + "Edit message": "Edit pesan", "Edit selected draft": "Edit konsep terpilih", "Edit selected message": "Edit pesan terpilih", "Edit status": "", @@ -383,7 +383,7 @@ "Emoji theme": "", "Enable message edit history": "Izinkan histori pengeditan pesan", "Enable notifications": "Izinkan notifikasi", - "Enable read receipts (Users can always disable their personal read receipts.)": "", + "Enable read receipts": "", "Enabled": "Diizinkan", "End of results from your history.": "", "Endpoint URL": "", @@ -481,6 +481,7 @@ "Get API key": "Dapatkan API key", "Go back through viewing history": "", "Go forward through viewing history": "", + "Go invisible": "", "Go to conversation": "", "Go to default view": "", "Got it": "", @@ -538,6 +539,7 @@ "January": "", "Join {realm_name}": "", "Joined": "", + "Joined {date_joined}": "", "Joining the organization": "Bergabung ke organisasi", "July": "", "June": "", @@ -584,6 +586,8 @@ "Mark all messages as read": "", "Mark as read": "Tandai sebagai sudah dibaca", "Mark as resolved": "", + "Mark as unread from here": "", + "Mark as unread from selected message": "", "Mark as unresolved": "", "Marketing team": "", "Marking all messages as read\u2026": "", @@ -601,6 +605,7 @@ "Message #{stream_name} > {topic_name}": "", "Message actions": "Aksi untuk pesan", "Message and topic editing": "", + "Message deletion": "", "Message edit history": "Histori pengeditan pesan", "Message formatting": "Format pesan", "Message length shouldn't be greater than {max_length} characters.": "", @@ -625,6 +630,7 @@ "More than 2 weeks ago": "", "Move all messages in {topic_name}": "", "Move all messages in this topic": "", + "Move message": "", "Move only this message": "", "Move this and all following messages in this topic": "", "Move topic": "", @@ -759,7 +765,6 @@ "Only organization full members can add custom emoji in this organization.": "", "Only organization full members can post.": "", "Only organization owners can edit these settings.": "", - "Only owners can change message retention policy.": "", "Only owners can change stream message retention policy.": "", "Only owners can change these settings.": "", "Only owners can deactivate the organization.": "", @@ -818,6 +823,7 @@ "Please choose a new password": "", "Please enter your password": "", "Please just upload one file.": "", + "Please only use characters that are valid in an email address": "", "Please re-enter your password to confirm your identity.": "", "Please specify a date or time.": "", "Please specify a stream": "Mohon tentukan sebuah stream", @@ -841,6 +847,7 @@ "Private, protected history": "", "Private, shared history": "", "Profile": "", + "Pronouns": "", "Public": "Publik", "Public stream messages in organization": "", "Question": "", @@ -854,6 +861,7 @@ "Reactivate {name}": "", "Read receipts": "", "Read receipts are currently disabled in this organization.": "", + "Read receipts are not available for Notification Bot messages.": "", "Receives new stream announcements": "", "Recent topics": "", "Remind me about this": "", @@ -919,8 +927,8 @@ "Send emails introducing Zulip to new users": "", "Send me Zulip's low-traffic newsletter (a few emails a year)": "", "Send message": "Kirim pesan", - "Send mobile notifications even if I'm online (useful for testing)": "", - "Send mobile notifications even if user is online (useful for testing)": "", + "Send mobile notifications even if I'm online": "", + "Send mobile notifications even if user is online": "", "Send private message": "Kirim pesan pribadi", "Send weekly digest emails to inactive users": "", "Sent!": "", @@ -933,8 +941,6 @@ "Set a status": "", "Set status": "", "Set up two factor authentication": "", - "Set yourself as available": "", - "Set yourself as unavailable": "", "Settings": "Pengaturan", "Setup": "", "Several people are typing\u2026": "", @@ -1054,11 +1060,11 @@ "Toggle topic mute": "Alihkan pendiaman topik", "Tomorrow": "", "Topic": "Topik", - "Topic editing only": "", "Topic muted": "", "Topics are required in this organization": "", "Topics marked as resolved": "", "Tuesday": "", + "Turn off invisible mode": "", "Two factor authentication": "", "Type": "", "URL format string": "", @@ -1087,6 +1093,7 @@ "Up to {time_limit} after posting": "", "Update successful: Subdomains allowed for {domain}": "", "Update successful: Subdomains no longer allowed for {domain}": "", + "Upload avatar": "", "Upload files": "", "Upload icon": "", "Upload image or GIF": "", @@ -1122,6 +1129,7 @@ "User(s) invited successfully.": "", "User(s) join as": "Undang pengguna sebagai", "Users": "Pengguna", + "Users can always disable their personal read receipts.": "", "Vacationing": "", "Version {zulip_version}": "", "Video call provider": "", @@ -1132,13 +1140,12 @@ "View in playground": "", "View in {name}": "", "View in {playground_name}": "", + "View message source": "", "View messages sent": "", "View private messages": "", "View private messages to myself": "", "View read receipts": "", "View recent topics": "", - "View source": "", - "View source / Move message": "", "View stream": "", "View stream messages": "Lihat pesan stream", "View user profile": "", @@ -1155,6 +1162,7 @@ "Wednesday": "", "Week of {date}": "", "Welcome back! You have {unread_msgs_count} unread messages. Do you want to mark them all as read?": "", + "What pronouns should people use to refer to you?": "", "When you deactivate , they will be immediately logged out.": "", "Whether wildcard mentions like @all are treated as mentions for the purpose of notifications.": "", "Who can access the stream?": "", @@ -1175,7 +1183,6 @@ "Who can use private messages": "", "Why not start a conversation with yourself?": "", "Why not start the conversation?": "", - "Widgets cannot be edited.": "", "Word": "", "Working remotely": "", "Working\u2026": "", @@ -1244,16 +1251,21 @@ "beta": "", "clear": "", "cookie": "", + "deprecated": "", "group private messages with {recipient}": "", + "he/him": "", "in 1 hour": "", "in 20 minutes": "", "in 3 hours": "", + "invisible mode off": "", "leafy green vegetable": "", "marketing": "", "more topics": "", "or": "", "private messages with yourself": "", "private messages with {recipient}": "", + "she/her": "", + "they/them": "", "{comma_separated_usernames} and {last_username} reacted with {emoji_name}": "", "{date} at {time}": "", "{days_old} days ago": "", @@ -1268,6 +1280,7 @@ "{seconds} sec to edit": "", "{starred_status} this message": "", "{starred_status} this message (Ctrl + s)": "", + "{user_time} local time": "", "{username} [said]({link_to_message}):": "", "{username} reacted with {emoji_name}": "" } \ No newline at end of file diff --git a/locale/it/LC_MESSAGES/django.po b/locale/it/LC_MESSAGES/django.po index e94d890dcd..72db8f5aa0 100644 --- a/locale/it/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/it/LC_MESSAGES/django.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Zulip\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-21 00:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-10 15:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-06 00:18+0000\n" "Last-Translator: Andrea, 2020-2022\n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/zulip/zulip/language/it/)\n" @@ -26,45 +26,45 @@ msgstr "" "Language: it\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n == 1 ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" -#: analytics/views/stats.py:88 zerver/decorator.py:620 zerver/decorator.py:638 +#: analytics/views/stats.py:89 zerver/decorator.py:620 zerver/decorator.py:638 msgid "Not allowed for guest users" msgstr "Non permesso agli utenti ospiti" -#: analytics/views/stats.py:132 +#: analytics/views/stats.py:133 msgid "Invalid organization" msgstr "Organizzazione non valida" -#: analytics/views/stats.py:271 +#: analytics/views/stats.py:272 msgid "Public streams" msgstr "Canali pubblici" -#: analytics/views/stats.py:272 +#: analytics/views/stats.py:273 msgid "Private streams" msgstr "Canali privati" -#: analytics/views/stats.py:273 +#: analytics/views/stats.py:274 msgid "Private messages" msgstr "Messaggi privati" -#: analytics/views/stats.py:274 +#: analytics/views/stats.py:275 msgid "Group private messages" msgstr "Messaggi di gruppo privati" -#: analytics/views/stats.py:295 +#: analytics/views/stats.py:296 msgid "Unknown chart name: {}" msgstr "Nome grafico sconosciuto: {}" -#: analytics/views/stats.py:305 +#: analytics/views/stats.py:306 #, python-brace-format msgid "Start time is later than end time. Start: {start}, End: {end}" msgstr "L'ora di inizio è successiva all'ora di fine. Inizio: {start}, Fine: {end}" -#: analytics/views/stats.py:327 analytics/views/stats.py:362 +#: analytics/views/stats.py:328 analytics/views/stats.py:363 msgid "No analytics data available. Please contact your server administrator." msgstr "Nessun dato analitico disponibile. Si prega di contattare l'amministratore del server." -#: analytics/views/support.py:181 zerver/views/streams.py:298 -#: zerver/views/streams.py:302 zerver/views/streams.py:310 +#: analytics/views/support.py:181 zerver/views/streams.py:299 +#: zerver/views/streams.py:303 zerver/views/streams.py:311 msgid "Invalid parameters" msgstr "Parametri non validi" @@ -266,14 +266,44 @@ msgstr "" msgid "Internal server error" msgstr "Internal server error" -#: templates/500.html:22 +#: templates/500.html:23 +msgid "" +"\n" +" Your Zulip chat cannot be loaded because the server is experiencing technical difficulties.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:28 +msgid "" +"\n" +" This page will reload automatically when service is restored.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:32 #, python-format msgid "" "\n" -"

This Zulip server is currently experiencing some technical difficulties. Sorry about that!

\n" -"

The page will reload automatically soon after service is restored.

\n" -"

If you'd like, you can drop us a line to let us know what happened.

\n" -" " +" In the meantime, you can contact Zulip support.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:36 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" In the meantime, you can contact\n" +" this server's administrators for support.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:44 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" If you administer this server, you may want to check out the\n" +" Zulip server troubleshooting guide.\n" +" " msgstr "" #: templates/analytics/stats.html:6 @@ -293,103 +323,123 @@ msgstr "Le statistiche sono completamente disponibili 24 ore dopo la creazione d msgid "Zulip analytics for %(target_name)s" msgstr "Statistiche Zulip per %(target_name)s" +#: templates/analytics/stats.html:25 +msgid "Organization summary" +msgstr "" + #: templates/analytics/stats.html:27 -msgid "Messages sent over time" -msgstr "Messaggi inviati nel tempo" +msgid "Number of users" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:29 templates/analytics/stats.html:110 -msgid "Aggregation" -msgstr "Aggregazione" +#: templates/analytics/stats.html:28 +msgid "Users active during the last 15 days" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:31 templates/analytics/stats.html:112 -msgid "Daily" -msgstr "Giornalmente" +#: templates/analytics/stats.html:29 +msgid "Total number of messages" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:32 templates/analytics/stats.html:113 -msgid "Weekly" -msgstr "Settimanale" +#: templates/analytics/stats.html:30 +msgid "Number of messages in the last 30 days" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:33 templates/analytics/stats.html:114 -msgid "Cumulative" -msgstr "Cumulativo" +#: templates/analytics/stats.html:31 +msgid "File storage in use" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:41 templates/analytics/stats.html:57 -#: templates/analytics/stats.html:98 templates/analytics/stats.html:122 +#: templates/analytics/stats.html:36 +msgid "Active users" +msgstr "Utenti attivi" + +#: templates/analytics/stats.html:39 +msgid "Daily actives" +msgstr "Attivazioni giornaliere" + +#: templates/analytics/stats.html:40 +msgid "15 day actives" +msgstr "Attività di 15 giorni" + +#: templates/analytics/stats.html:41 +msgid "Total users" +msgstr "Totale utenti" + +#: templates/analytics/stats.html:49 +msgid "Users" +msgstr "Utenti" + +#: templates/analytics/stats.html:57 +msgid "Messages sent by recipient type" +msgstr "Messaggi inviati per tipo di destinatario" + +#: templates/analytics/stats.html:60 templates/analytics/stats.html:90 +#: templates/analytics/stats.html:112 templates/analytics/stats.html:123 msgid "Me" msgstr "Io" -#: templates/analytics/stats.html:43 -msgid "Humans" -msgstr "Umani" - -#: templates/analytics/stats.html:45 -msgid "Bots" -msgstr "Bot" - -#: templates/analytics/stats.html:52 -msgid "Messages sent by client" -msgstr "Messaggi inviati dal client" - -#: templates/analytics/stats.html:58 templates/analytics/stats.html:99 +#: templates/analytics/stats.html:61 templates/analytics/stats.html:114 #: templates/analytics/stats.html:124 msgid "Everyone" msgstr "Tutti" -#: templates/analytics/stats.html:59 templates/analytics/stats.html:100 +#: templates/analytics/stats.html:69 templates/analytics/stats.html:131 msgid "Last week" msgstr "Scorsa settimana" -#: templates/analytics/stats.html:60 templates/analytics/stats.html:101 +#: templates/analytics/stats.html:70 templates/analytics/stats.html:132 msgid "Last month" msgstr "Il mese scorso" -#: templates/analytics/stats.html:61 templates/analytics/stats.html:102 +#: templates/analytics/stats.html:71 templates/analytics/stats.html:133 msgid "Last year" msgstr "L'anno scorso" -#: templates/analytics/stats.html:62 templates/analytics/stats.html:103 +#: templates/analytics/stats.html:72 templates/analytics/stats.html:134 msgid "All time" msgstr "Sempre" -#: templates/analytics/stats.html:68 -msgid "Active users" -msgstr "Utenti attivi" +#: templates/analytics/stats.html:77 +msgid "Messages sent over time" +msgstr "Messaggi inviati nel tempo" -#: templates/analytics/stats.html:71 -msgid "Daily actives" -msgstr "Attivazioni giornaliere" +#: templates/analytics/stats.html:80 templates/analytics/stats.html:102 +msgid "Daily" +msgstr "Giornalmente" -#: templates/analytics/stats.html:72 -msgid "15 day actives" -msgstr "Attività di 15 giorni" +#: templates/analytics/stats.html:81 templates/analytics/stats.html:103 +msgid "Weekly" +msgstr "Settimanale" -#: templates/analytics/stats.html:73 -msgid "Total users" -msgstr "Totale utenti" - -#: templates/analytics/stats.html:81 -msgid "Users" -msgstr "Utenti" +#: templates/analytics/stats.html:82 templates/analytics/stats.html:104 +msgid "Cumulative" +msgstr "Cumulativo" #: templates/analytics/stats.html:92 -msgid "Messages sent by recipient type" -msgstr "Messaggi inviati per tipo di destinatario" +msgid "Humans" +msgstr "Umani" -#: templates/analytics/stats.html:108 +#: templates/analytics/stats.html:94 +msgid "Bots" +msgstr "Bot" + +#: templates/analytics/stats.html:99 msgid "Messages read over time" msgstr "Messaggi letti nel tempo" -#: templates/analytics/stats.html:132 +#: templates/analytics/stats.html:120 +msgid "Messages sent by client" +msgstr "Messaggi inviati dal client" + +#: templates/analytics/stats.html:142 msgid "Last update" msgstr "Ultimo aggiornamento" -#: templates/analytics/stats.html:133 +#: templates/analytics/stats.html:143 msgid "" "A full update of all the graphs happens once a day. The “messages sent over " "time” graph is updated once an hour." msgstr "Un aggiornamento completo di tutti i grafici avviene una volta al giorno. Il grafico “messaggi spediti nel tempo” viene aggiornato una volta ogni ora." -#: templates/analytics/stats.html:137 +#: templates/analytics/stats.html:147 msgid "Analytics documentation" msgstr "Documentazione di analisi" @@ -514,9 +564,9 @@ msgstr "" #: templates/corporate/for/events.html:34 #: templates/corporate/for/events.html:288 #: templates/corporate/for/open-source.html:36 -#: templates/corporate/for/open-source.html:709 +#: templates/corporate/for/open-source.html:711 #: templates/corporate/for/research.html:36 -#: templates/corporate/for/research.html:401 +#: templates/corporate/for/research.html:402 #: templates/corporate/for/use-cases.html:23 #: templates/zerver/create_realm.html:29 msgid "Create organization" @@ -534,9 +584,9 @@ msgstr "Visualizza i prezzi" #: templates/corporate/for/events.html:40 #: templates/corporate/for/events.html:294 #: templates/corporate/for/open-source.html:42 -#: templates/corporate/for/open-source.html:715 +#: templates/corporate/for/open-source.html:717 #: templates/corporate/for/research.html:42 -#: templates/corporate/for/research.html:407 +#: templates/corporate/for/research.html:408 #: templates/corporate/for/use-cases.html:29 msgid "Self-host Zulip" msgstr "Zulip on promise" @@ -546,9 +596,9 @@ msgstr "Zulip on promise" #: templates/corporate/for/events.html:37 #: templates/corporate/for/events.html:291 #: templates/corporate/for/open-source.html:39 -#: templates/corporate/for/open-source.html:712 +#: templates/corporate/for/open-source.html:714 #: templates/corporate/for/research.html:39 -#: templates/corporate/for/research.html:404 +#: templates/corporate/for/research.html:405 msgid "Request sponsorship" msgstr "Richiedi sponsorizzazione" @@ -1580,47 +1630,54 @@ msgid "" "content appearing in email notifications." msgstr "Questa e-mail non include il contenuto del messaggio perché hai disabilitatocontenuto del messaggio che appare nelle notifiche e-mail." -#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:30 -#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:26 +#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:29 +#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:25 +msgid "You are receiving this because you were personally mentioned." +msgstr "" + +#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:31 +#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:27 #, python-format msgid "" -"You are receiving this because @%(mentioned_user_group_name)s was mentioned " -"in %(realm_name)s." -msgstr "Lo ricevi perché @%(mentioned_user_group_name)s è stato menzionato in %(realm_name)s." +"You are receiving this because @%(mentioned_user_group_name)s was mentioned." +msgstr "" -#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:32 -#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:28 +#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:33 +#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:29 #, python-format -msgid "You are receiving this because you were mentioned in %(realm_name)s." -msgstr "Stai ricevendo questo perché sei stato menzionato in %(realm_name)s." +msgid "" +"You are receiving this because everyone was mentioned in #%(stream_name)s." +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:35 #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:31 +#, python-format msgid "" -"You are receiving this because you have email notifications enabled for this" -" stream." -msgstr "Le stai ricevendo perché hai abilitato le notifiche e-mail per questo canale." +"You are receiving this because you have email notifications enabled for " +"#%(stream_name)s." +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:38 #, python-format msgid "" "Reply to this email directly, view it in " -"Zulip, or manage email preferences." -msgstr "Rispondi direttamente a questa email, visualizzalo in Zulip, o gestisci le tue preferenze e-mail." +"%(realm_name)s Zulip, or manage email " +"preferences." +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:40 #, python-format msgid "" -"View or reply in Zulip, or View or reply in %(realm_name)s Zulip, or manage email preferences." -msgstr "Visualizza o rispondi in Zulip, o gestisci le preferenze e-mail." +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:42 #, python-format msgid "" -"Reply in Zulip, or Reply in %(realm_name)s Zulip, or manage email preferences." -msgstr "Rispondi in Zulip, o gestisci le preferenze e-mail." +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:44 #, python-format @@ -1661,16 +1718,19 @@ msgid "" msgstr "\nQuesta e-mail non include il contenuto del messaggio perché hai disabilitato il contenuto del messaggio che appare nelle notifiche e-mail.\nGuarda%(alert_notif_url)s per ulteriori dettagli.\n" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:35 -msgid "Reply to this email directly, or view it in Zulip:" -msgstr "Rispondi direttamente a questa email o visualizza in Zulip:" +#, python-format +msgid "Reply to this email directly, or view it in %(realm_name)s Zulip:" +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:39 -msgid "View or reply in Zulip:" -msgstr "Visualizza o rispondi in Zulip:" +#, python-format +msgid "View or reply in %(realm_name)s Zulip:" +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:43 -msgid "Reply in Zulip:" -msgstr "Rispondi in Zulip:" +#, python-format +msgid "Reply in %(realm_name)s Zulip:" +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:47 msgid "" @@ -2188,7 +2248,7 @@ msgid "Incoming webhooks" msgstr "Webhook in arrivo" #: templates/zerver/integrations/index.html:66 -#: templates/zerver/integrations/index.html:93 zerver/lib/integrations.py:40 +#: templates/zerver/integrations/index.html:93 zerver/lib/integrations.py:38 msgid "Interactive bots" msgstr "Bot interattivi" @@ -2668,7 +2728,7 @@ msgstr "{user} ha accettato il tuo invito ad unirti a Zulip!" msgid "Invalid order mapping." msgstr "Mappatura degli ordini non valida." -#: zerver/actions/custom_profile_fields.py:208 zerver/lib/users.py:389 +#: zerver/actions/custom_profile_fields.py:208 zerver/lib/users.py:391 #: zerver/views/custom_profile_fields.py:193 #: zerver/views/custom_profile_fields.py:214 #, python-brace-format @@ -2749,99 +2809,99 @@ msgid "" "invitation. We did send invitations to everyone else!" msgstr "Alcuni di questi indirizzi stanno già utilizzando Zulip, quindi non possiamo inviare l'invito. Abbiamo inviato inviti a tutti gli altri! " -#: zerver/actions/message_edit.py:87 +#: zerver/actions/message_edit.py:85 msgid "Nothing to change" msgstr "Niente da cambiare" -#: zerver/actions/message_edit.py:91 +#: zerver/actions/message_edit.py:89 msgid "Private messages cannot be moved to streams." msgstr "I messaggi privati non possono essere spostati nei canali." -#: zerver/actions/message_edit.py:93 +#: zerver/actions/message_edit.py:91 msgid "Private messages cannot have topics." msgstr "I messaggi privati non posso avere argomenti." -#: zerver/actions/message_edit.py:96 +#: zerver/actions/message_edit.py:94 msgid "Invalid propagate_mode without topic edit" msgstr "Propagate_mode non valida senza modifica dell'argomento" -#: zerver/actions/message_edit.py:102 +#: zerver/actions/message_edit.py:100 msgid "Cannot change message content while changing stream" msgstr "Impossibile modificare il contenuto del messaggio durante la modifica del canale" -#: zerver/actions/message_edit.py:106 +#: zerver/actions/message_edit.py:104 msgid "Widgets cannot be edited." msgstr "I widget non possono essere modificati." -#: zerver/actions/message_edit.py:182 +#: zerver/actions/message_edit.py:180 #, python-brace-format msgid "{user} has marked this topic as resolved." msgstr "{user} ha contrassegnato questo argomento come risolto." -#: zerver/actions/message_edit.py:184 +#: zerver/actions/message_edit.py:182 #, python-brace-format msgid "{user} has marked this topic as unresolved." msgstr "{user} ha contrassegnato questo argomento come non risolto." -#: zerver/actions/message_edit.py:844 +#: zerver/actions/message_edit.py:842 #, python-brace-format msgid "This topic was moved to {new_location} by {user}." msgstr "Questo argomento è stato spostato in {new_location} da {user}." -#: zerver/actions/message_edit.py:848 +#: zerver/actions/message_edit.py:846 #, python-brace-format msgid "A message was moved from this topic to {new_location} by {user}." msgstr "Un messaggio è stato spostato da questo argomento a {new_location} da {user}." -#: zerver/actions/message_edit.py:852 +#: zerver/actions/message_edit.py:850 #, python-brace-format msgid "" "{changed_messages_count} messages were moved from this topic to " "{new_location} by {user}." msgstr "{changed_messages_count} messaggi sono stati spostati da questo argomento a {new_location} da {user}." -#: zerver/actions/message_edit.py:859 +#: zerver/actions/message_edit.py:857 #, python-brace-format msgid "This topic was moved here from {old_location} by {user}." msgstr "Questo argomento è stato spostato qui da {old_location} da {user}." -#: zerver/actions/message_edit.py:863 +#: zerver/actions/message_edit.py:861 #, python-brace-format msgid "A message was moved here from {old_location} by {user}." msgstr "Un messaggio è stato spostato qui da {old_location} da {user}." -#: zerver/actions/message_edit.py:867 +#: zerver/actions/message_edit.py:865 #, python-brace-format msgid "" "{changed_messages_count} messages were moved here from {old_location} by " "{user}." msgstr "{changed_messages_count} messaggi sono stati spostati qui da {old_location} da {user}." -#: zerver/actions/message_edit.py:902 +#: zerver/actions/message_edit.py:900 msgid "Your organization has turned off message editing" msgstr "La tua organizzazione ha disattivato la modifica dei messaggi" -#: zerver/actions/message_edit.py:918 zerver/actions/message_edit.py:923 +#: zerver/actions/message_edit.py:916 zerver/actions/message_edit.py:921 msgid "You don't have permission to edit this message" msgstr "Non hai il permesso di modificare questo messaggio" -#: zerver/actions/message_edit.py:934 +#: zerver/actions/message_edit.py:932 msgid "The time limit for editing this message has passed" msgstr "Il tempo massimo per editare il messaggio è trascorso" -#: zerver/actions/message_edit.py:949 +#: zerver/actions/message_edit.py:947 msgid "The time limit for editing this message's topic has passed" msgstr "I limite di tempo per editare i messaggi dell'argomento è superato" -#: zerver/actions/message_edit.py:983 zerver/actions/message_send.py:1495 +#: zerver/actions/message_edit.py:981 zerver/actions/message_send.py:1495 msgid "You do not have permission to use wildcard mentions in this stream." msgstr "Non sei autorizzato a utilizzare le menzioni con caratteri jolly in questo canale." -#: zerver/actions/message_edit.py:992 +#: zerver/actions/message_edit.py:990 msgid "You don't have permission to move this message" msgstr "Non hai il permesso di spostare questo messaggio" -#: zerver/actions/message_edit.py:998 +#: zerver/actions/message_edit.py:996 msgid "" "You don't have permission to move this message due to missing access to its " "stream" @@ -2859,56 +2919,56 @@ msgstr "Flag non editabile: '{}'" msgid "Invalid message flag operation: '{}'" msgstr "Operazione di flag di messaggio non valida: '{}'" -#: zerver/actions/message_send.py:153 +#: zerver/actions/message_send.py:151 msgid "Unable to render message" msgstr "Impossibile rilasciare il messaggio" -#: zerver/actions/message_send.py:1045 +#: zerver/actions/message_send.py:1044 msgid "Expected exactly one stream" msgstr "Previsto esattamente un canale" -#: zerver/actions/message_send.py:1056 +#: zerver/actions/message_send.py:1055 msgid "Invalid data type for stream" msgstr "Tipo di dato non valido per il canale" -#: zerver/actions/message_send.py:1072 zerver/actions/message_send.py:1082 +#: zerver/actions/message_send.py:1071 zerver/actions/message_send.py:1081 msgid "Invalid data type for recipients" msgstr "Tipo di dato non valido per i destinatari" -#: zerver/actions/message_send.py:1090 zerver/actions/message_send.py:1098 +#: zerver/actions/message_send.py:1089 zerver/actions/message_send.py:1097 msgid "Recipient lists may contain emails or user IDs, but not both." msgstr "Gli elenchi dei destinatari possono contenere e-mail o ID , ma non entrambi." -#: zerver/actions/message_send.py:1210 +#: zerver/actions/message_send.py:1209 msgid "Reminders can only be set for streams." msgstr "I promemoria possono essere impostati solo per i canali." -#: zerver/actions/message_send.py:1277 +#: zerver/actions/message_send.py:1276 #, python-brace-format msgid "" "Your bot {bot_identity} tried to send a message to stream ID {stream_id}, " "but there is no stream with that ID." msgstr "Il tuo bot {bot_identity} ha provato ad inviare un messaggio al canale ID {stream_id}, ma non c'è un canale con questo ID." -#: zerver/actions/message_send.py:1283 +#: zerver/actions/message_send.py:1282 #, python-brace-format msgid "" "Your bot {bot_identity} tried to send a message to stream {stream_name}, but" " that stream does not exist. Click [here]({new_stream_link}) to create it." msgstr "Il tuo bot {bot_identity} ha provato ad inviare un messaggio al canale {stream_name}, ma il canale non esiste. Clicca [here]({new_stream_link}) per crearlo." -#: zerver/actions/message_send.py:1291 +#: zerver/actions/message_send.py:1290 #, python-brace-format msgid "" "Your bot {bot_identity} tried to send a message to stream {stream_name}. The" " stream exists but does not have any subscribers." msgstr "Il tuo bot {bot_identity} ha provato ad inviare un messaggio al canale {stream_name}. Il canale esiste ma non ha iscritti." -#: zerver/actions/message_send.py:1338 +#: zerver/actions/message_send.py:1337 msgid "Private messages are disabled in this organization." msgstr "I messaggi privati sono disabilitati in questa organizzazione." -#: zerver/actions/message_send.py:1414 +#: zerver/actions/message_send.py:1413 msgid "Topics are required in this organization" msgstr "Gli argomenti sono obbligatori in questa organizzazione" @@ -2925,18 +2985,18 @@ msgstr "Widgets: {error_msg}" msgid "Reaction already exists." msgstr "La reazione esiste già" -#: zerver/actions/realm_emoji.py:31 zerver/views/realm_emoji.py:37 +#: zerver/actions/realm_emoji.py:32 zerver/views/realm_emoji.py:37 msgid "A custom emoji with this name already exists." msgstr "Esiste già un'emoji personalizzata con questo nome." -#: zerver/actions/streams.py:840 +#: zerver/actions/streams.py:827 #, python-brace-format msgid "" "{user} changed the [access permissions](/help/stream-permissions) for this " "stream from **{old_policy}** to **{new_policy}**." msgstr "{user} ha modificato le [autorizzazioni di accesso](/help/stream-permissions) per questo canale da **{old_policy}** a **{new_policy}**." -#: zerver/actions/streams.py:1024 +#: zerver/actions/streams.py:1011 #, python-brace-format msgid "" "{user} changed the [posting permissions](/help/stream-sending-policy) for this stream:\n" @@ -2945,38 +3005,38 @@ msgid "" "* **New permissions**: {new_policy}.\n" msgstr "{user} ha modificato le [autorizzazioni di pubblicazione](/help/stream-sending-policy) per questo canale:\n\n* **Vecchie autorizzazioni**: {old_policy}.\n* **Nuove autorizzazioni**: {new_policy}.\n" -#: zerver/actions/streams.py:1159 +#: zerver/actions/streams.py:1146 #, python-brace-format msgid "{user_name} renamed stream {old_stream_name} to {new_stream_name}." msgstr "{user_name} ha rinominato il canale {old_stream_name} in {new_stream_name}." -#: zerver/actions/streams.py:1178 zerver/actions/streams.py:1180 -#: zerver/views/streams.py:735 +#: zerver/actions/streams.py:1165 zerver/actions/streams.py:1167 +#: zerver/views/streams.py:736 msgid "No description." msgstr "Nessuna descrizione." -#: zerver/actions/streams.py:1183 +#: zerver/actions/streams.py:1170 #, python-brace-format msgid "{user} changed the description for this stream." msgstr "{user} ha cambiato la descrizione per questo canale." -#: zerver/actions/streams.py:1185 +#: zerver/actions/streams.py:1172 msgid "Old description" msgstr "Vecchia descrizione" -#: zerver/actions/streams.py:1189 +#: zerver/actions/streams.py:1176 msgid "New description" msgstr "Nuova descrizione" -#: zerver/actions/streams.py:1257 zerver/actions/streams.py:1262 +#: zerver/actions/streams.py:1244 zerver/actions/streams.py:1249 msgid "Forever" msgstr "Per sempre" -#: zerver/actions/streams.py:1263 +#: zerver/actions/streams.py:1250 msgid "Messages in this stream will now be retained forever." msgstr "I messaggi in questo canale ora verranno conservati per sempre." -#: zerver/actions/streams.py:1269 +#: zerver/actions/streams.py:1256 #, python-brace-format msgid "" "{user} has changed the [message retention period](/help/message-retention-policy) for this stream:\n" @@ -3020,10 +3080,10 @@ msgstr "Devi essere un amministratore del server" #: zerver/decorator.py:659 zerver/lib/streams.py:695 zerver/lib/streams.py:721 #: zerver/lib/streams.py:723 zerver/lib/streams.py:738 -#: zerver/lib/user_groups.py:37 zerver/lib/user_groups.py:44 -#: zerver/lib/users.py:247 zerver/lib/users.py:276 zerver/views/invite.py:55 -#: zerver/views/realm_emoji.py:32 zerver/views/streams.py:330 -#: zerver/views/streams.py:597 +#: zerver/lib/user_groups.py:35 zerver/lib/user_groups.py:42 +#: zerver/lib/users.py:249 zerver/lib/users.py:278 zerver/views/invite.py:55 +#: zerver/views/realm_emoji.py:32 zerver/views/streams.py:331 +#: zerver/views/streams.py:598 msgid "Insufficient permission" msgstr "Permessi insufficienti" @@ -3039,7 +3099,7 @@ msgstr "Header invalido di autorizzazione per l'autenticazione di base" msgid "Missing authorization header for basic auth" msgstr "Authorization header mancante per l'autenticazione di base " -#: zerver/decorator.py:881 +#: zerver/decorator.py:878 msgid "Webhook bots can only access webhooks" msgstr "I bot Webhook possono accedere solo ai webhook" @@ -3230,7 +3290,7 @@ msgstr "La bozza non esiste" msgid "Open Zulip to see the spoiler content" msgstr "Apri Zulip per vedere il contenuto dello spoiler" -#: zerver/lib/email_notifications.py:515 +#: zerver/lib/email_notifications.py:523 msgid "Zulip notifications" msgstr "Notifiche Zulip" @@ -3422,132 +3482,137 @@ msgstr "Sotto dominio non valido" msgid "Access denied" msgstr "Accesso negato" -#: zerver/lib/external_accounts.py:37 +#: zerver/lib/external_accounts.py:36 msgid "Twitter username" msgstr "" -#: zerver/lib/external_accounts.py:43 +#: zerver/lib/external_accounts.py:42 msgid "GitHub username" msgstr "" -#: zerver/lib/external_accounts.py:72 +#: zerver/lib/external_accounts.py:71 msgid "Custom external account must define URL pattern" msgstr "L'account esterno personalizzato deve definire il pattern URL" -#: zerver/lib/external_accounts.py:74 +#: zerver/lib/external_accounts.py:73 msgid "Invalid external account type" msgstr "Tipo di account esterno non valido" -#: zerver/lib/hotspots.py:15 +#: zerver/lib/hotspots.py:13 msgid "Catch up on a stream" msgstr "Portati al canale" -#: zerver/lib/hotspots.py:17 +#: zerver/lib/hotspots.py:15 msgid "" "Messages sent to a stream are seen by everyone subscribed to that stream. " "Try clicking on one of the stream links below." msgstr "I messaggi inviati a un canale sono visti da chiunque sia iscritto a quel canale. Prova a cliccare su uno dei link di canali qui sotto." -#: zerver/lib/hotspots.py:22 +#: zerver/lib/hotspots.py:20 msgid "Topics" msgstr "Argomenti" -#: zerver/lib/hotspots.py:24 +#: zerver/lib/hotspots.py:22 msgid "" "Every message has a topic. Topics keep conversations easy to follow, and " "make it easy to reply to conversations that start while you are offline." msgstr "Ogni messaggio ha un argomento, Gli argomenti rendono le conversazioni agevoli da seguire, e rendono più facile rispondere alle conversazione che iniziano quando sei offline." -#: zerver/lib/hotspots.py:30 +#: zerver/lib/hotspots.py:28 msgid "Settings" msgstr "Impostazioni" -#: zerver/lib/hotspots.py:32 +#: zerver/lib/hotspots.py:30 msgid "Go to Settings to configure your notifications and display settings." msgstr "Vai a Impostazioni per configurare le notifiche e le impostazioni di visualizzazione." -#: zerver/lib/hotspots.py:36 +#: zerver/lib/hotspots.py:34 msgid "Compose" msgstr "Comporre" -#: zerver/lib/hotspots.py:38 +#: zerver/lib/hotspots.py:36 msgid "" "Click here to start a new conversation. Pick a topic (2-3 words is best), " "and give it a go!" msgstr "Premi qui per iniziare una nuova conversazione. Seleziona un argomento (2-3 parole se possibile), e inizia!" -#: zerver/lib/integrations.py:39 +#: zerver/lib/integrations.py:37 msgid "Integration frameworks" msgstr "Frameworks di integrazione" -#: zerver/lib/integrations.py:45 +#: zerver/lib/integrations.py:43 msgid "Continuous integration" msgstr "Integrazione continua" -#: zerver/lib/integrations.py:46 +#: zerver/lib/integrations.py:44 msgid "Customer support" msgstr "Supporto clienti" -#: zerver/lib/integrations.py:47 +#: zerver/lib/integrations.py:45 msgid "Deployment" msgstr "Distribuzione" -#: zerver/lib/integrations.py:48 +#: zerver/lib/integrations.py:46 msgid "Entertainment" msgstr "Intrattenimento" -#: zerver/lib/integrations.py:49 +#: zerver/lib/integrations.py:47 msgid "Communication" msgstr "Comunicazione" -#: zerver/lib/integrations.py:50 +#: zerver/lib/integrations.py:48 msgid "Financial" msgstr "Finanziario" -#: zerver/lib/integrations.py:51 +#: zerver/lib/integrations.py:49 msgid "Human resources" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:52 +#: zerver/lib/integrations.py:50 msgid "Marketing" msgstr "Marketing" -#: zerver/lib/integrations.py:53 +#: zerver/lib/integrations.py:51 msgid "Miscellaneous" msgstr "Varie" -#: zerver/lib/integrations.py:54 +#: zerver/lib/integrations.py:52 msgid "Monitoring" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:55 +#: zerver/lib/integrations.py:53 msgid "Project management" msgstr "Gestione del progetto" -#: zerver/lib/integrations.py:56 +#: zerver/lib/integrations.py:54 msgid "Productivity" msgstr "Produttività" -#: zerver/lib/integrations.py:57 +#: zerver/lib/integrations.py:55 msgid "Version control" msgstr "Controlla versione" -#: zerver/lib/message.py:193 +#: zerver/lib/message.py:190 msgid "Message must not be empty" msgstr "Il messaggio non può essere vuoto" -#: zerver/lib/message.py:195 +#: zerver/lib/message.py:192 msgid "Message must not contain null bytes" msgstr "Il messaggio non deve contenere byte null" -#: zerver/lib/message.py:753 zerver/lib/message.py:759 +#: zerver/lib/message.py:750 zerver/lib/message.py:756 msgid "Invalid message(s)" msgstr "Messaggio(i) non valido" -#: zerver/lib/narrow.py:29 +#: zerver/lib/narrow.py:96 msgid "Operator {} not supported." msgstr "Operatore {} non supportato." +#: zerver/lib/narrow.py:185 +#, python-brace-format +msgid "Invalid narrow operator: {desc}" +msgstr "Operatore raggruppato non valido: {desc}" + #: zerver/lib/onboarding.py:56 #, python-brace-format msgid "We also have a guide for [Setting up your organization]({help_url})." @@ -3759,7 +3824,7 @@ msgstr "{full_name} ha menzionato tutti:" #: zerver/lib/recipient_users.py:30 zerver/lib/streams.py:264 #: zerver/lib/streams.py:272 zerver/lib/streams.py:834 -#: zerver/tornado/views.py:121 zerver/views/events_register.py:84 +#: zerver/tornado/views.py:121 zerver/views/events_register.py:92 #: zerver/views/message_send.py:240 zerver/views/message_send.py:246 #: zerver/views/message_send.py:265 zerver/views/users.py:691 msgid "User not authorized for this query" @@ -3851,7 +3916,7 @@ msgstr "Nome del canale non valido '{}'" msgid "Stream(s) ({}) do not exist" msgstr "Canale(i) ({}) non esiste" -#: zerver/lib/streams.py:734 zerver/views/streams.py:328 +#: zerver/lib/streams.py:734 zerver/views/streams.py:329 msgid "Web-public streams are not enabled." msgstr "I canali pubblici Web non sono abilitati." @@ -3907,11 +3972,11 @@ msgstr "Formato immagine animata sconosciuto." msgid "Upload would exceed your organization's upload quota." msgstr "Il caricamento supererebbe la quota di caricamento dell'organizzazione." -#: zerver/lib/user_groups.py:46 +#: zerver/lib/user_groups.py:44 msgid "Invalid user group" msgstr "Gruppo di utenti non valido" -#: zerver/lib/user_groups.py:58 +#: zerver/lib/user_groups.py:56 msgid "Invalid user group ID: {}" msgstr "ID gruppo utenti non valido: {}" @@ -3940,44 +4005,44 @@ msgstr "Il Nome è già in uso!" msgid "Bad name or username" msgstr "Nome o nome utente non buono" -#: zerver/lib/users.py:93 +#: zerver/lib/users.py:95 msgid "Invalid integration '{}'." msgstr "Integrazione non valida '{}'." -#: zerver/lib/users.py:98 +#: zerver/lib/users.py:100 msgid "Missing configuration parameters: {}" msgstr "Parametri di configurazione mancanti: {}" -#: zerver/lib/users.py:107 +#: zerver/lib/users.py:109 msgid "Invalid {} value {} ({})" msgstr "Non valido {} valore {} ({})" -#: zerver/lib/users.py:122 +#: zerver/lib/users.py:124 msgid "Invalid configuration data!" msgstr "Dati di configurazione non validi!" -#: zerver/lib/users.py:156 +#: zerver/lib/users.py:158 msgid "Invalid bot type" msgstr "Tipo di bot non valido" -#: zerver/lib/users.py:161 +#: zerver/lib/users.py:163 msgid "Invalid interface type" msgstr "Tipo di interfaccia non valido" -#: zerver/lib/users.py:230 zerver/lib/users.py:235 zerver/models.py:4522 +#: zerver/lib/users.py:232 zerver/lib/users.py:237 zerver/models.py:4441 msgid "Invalid user ID: {}" msgstr "User ID {} non valido" -#: zerver/lib/users.py:243 zerver/lib/users.py:245 +#: zerver/lib/users.py:245 zerver/lib/users.py:247 msgid "No such bot" msgstr "Nessun bot" -#: zerver/lib/users.py:269 zerver/lib/users.py:296 zerver/lib/users.py:313 -#: zerver/views/presence.py:43 +#: zerver/lib/users.py:271 zerver/lib/users.py:298 zerver/lib/users.py:315 +#: zerver/views/presence.py:44 msgid "No such user" msgstr "Nessun utente" -#: zerver/lib/users.py:271 +#: zerver/lib/users.py:273 msgid "User is deactivated" msgstr "L'utente è disattivato" @@ -4146,150 +4211,154 @@ msgstr "Nessun comando del genere: {}" msgid "CSRF error: {reason}" msgstr "Errore CSRF: {reason}" -#: zerver/models.py:491 +#: zerver/models.py:478 msgid "stream events" msgstr "Eventi di canale" -#: zerver/models.py:607 +#: zerver/models.py:594 msgid "Available on Zulip Cloud Standard. Upgrade to access." msgstr "Disponibile su Zulip Cloud Standard. Esegui l'upgrade per accedere." -#: zerver/models.py:1097 +#: zerver/models.py:1085 msgid "Invalid characters in emoji name" msgstr "Carattere non valido nel nome dell'emoji" -#: zerver/models.py:1221 zerver/models.py:1223 +#: zerver/models.py:1209 zerver/models.py:1211 msgid "Bad regular expression: {}" msgstr "Espressione regolare non valida: {}" -#: zerver/models.py:1224 +#: zerver/models.py:1212 msgid "Unknown regular expression error" msgstr "Errore sconosciuto nell'espressione regolare" -#: zerver/models.py:1259 +#: zerver/models.py:1247 msgid "Invalid format string in URL." msgstr "Formato della stringa URL non valido." -#: zerver/models.py:1301 +#: zerver/models.py:1288 #, python-format msgid "" "Group %(name)r in URL format string is not present in linkifier pattern." msgstr "Il gruppo %(name)r nella stringa di formato URL non è presente nel pattern del linkifier." -#: zerver/models.py:1313 +#: zerver/models.py:1300 #, python-format msgid "" "Group %(name)r in linkifier pattern is not present in URL format string." msgstr "Il gruppo %(name)r nel pattern linkifier non è presente nella stringa di formato URL." -#: zerver/models.py:1408 zerver/views/realm_playgrounds.py:25 +#: zerver/models.py:1395 zerver/views/realm_playgrounds.py:25 msgid "Invalid characters in pygments language" msgstr "Caratteri non validi nella lingua dei pigmenti" -#: zerver/models.py:1909 +#: zerver/models.py:1886 msgid "Organization owner" msgstr "Proprietario dell'organizzazione" -#: zerver/models.py:1910 +#: zerver/models.py:1887 msgid "Organization administrator" msgstr "Amministratore dell''organizzazione" -#: zerver/models.py:1911 +#: zerver/models.py:1888 msgid "Moderator" msgstr "Moderatore" -#: zerver/models.py:1912 +#: zerver/models.py:1889 msgid "Member" msgstr "Membro" -#: zerver/models.py:1913 +#: zerver/models.py:1890 msgid "Guest" msgstr "Ospite" -#: zerver/models.py:2454 +#: zerver/models.py:2416 msgid "Web-public" msgstr "Web pubblico" -#: zerver/models.py:2460 +#: zerver/models.py:2422 msgid "Public" msgstr "Pubblico" -#: zerver/models.py:2466 +#: zerver/models.py:2428 msgid "Private, shared history" msgstr "Privato, storico accessibile" -#: zerver/models.py:2472 +#: zerver/models.py:2434 msgid "Private, protected history" msgstr "Privato, storico non accessibile" -#: zerver/models.py:2480 +#: zerver/models.py:2442 msgid "Public, protected history" msgstr "Pubblico, storico protetto" -#: zerver/models.py:2500 +#: zerver/models.py:2462 msgid "All stream members can post" msgstr "Tutti i membri del canale possono pubblicare messaggi" -#: zerver/models.py:2501 +#: zerver/models.py:2463 msgid "Only organization administrators can post" msgstr "Solo gli amministratori dell'organizzazione possono pubblicare messaggi" -#: zerver/models.py:2503 +#: zerver/models.py:2465 msgid "Only organization administrators and moderators can post" msgstr "Solo gli amministratori e i moderatori dell'organizzazione possono pubblicare messaggi" -#: zerver/models.py:2506 +#: zerver/models.py:2468 msgid "Only organization full members can post" msgstr "Solo i membri completi dell'organizzazione possono pubblicare messaggi" -#: zerver/models.py:3140 +#: zerver/models.py:3085 msgid "Unicode emoji" msgstr "Emoji Unicode" -#: zerver/models.py:3141 +#: zerver/models.py:3086 msgid "Custom emoji" msgstr "Emoji personalizzate" -#: zerver/models.py:3142 +#: zerver/models.py:3087 msgid "Zulip extra emoji" msgstr "Emoji extra di Zulip" -#: zerver/models.py:4526 +#: zerver/models.py:4445 msgid "User with ID {} is deactivated" msgstr "L'utente con ID {} è disattivato" -#: zerver/models.py:4529 +#: zerver/models.py:4448 msgid "User with ID {} is a bot" msgstr "L'utente con ID {} è un bot" -#: zerver/models.py:4569 +#: zerver/models.py:4488 msgid "List of options" msgstr "Elenco di opzioni" -#: zerver/models.py:4572 +#: zerver/models.py:4491 msgid "Person picker" msgstr "Raccoglitore di persone" -#: zerver/models.py:4584 +#: zerver/models.py:4503 msgid "Short text" msgstr "Testo breve" -#: zerver/models.py:4585 +#: zerver/models.py:4504 msgid "Long text" msgstr "Testo lungo" -#: zerver/models.py:4586 +#: zerver/models.py:4505 msgid "Date picker" msgstr "Selettore data" -#: zerver/models.py:4587 +#: zerver/models.py:4506 msgid "Link" msgstr "Link" -#: zerver/models.py:4590 +#: zerver/models.py:4509 msgid "External account" msgstr "Account esterno" +#: zerver/models.py:4514 +msgid "Pronouns" +msgstr "" + #: zerver/signals.py:95 msgid "Unknown IP address" msgstr "Indirizzo IP sconosciuto" @@ -4399,6 +4468,10 @@ msgstr "Endpoint non disponibile in produzione." msgid "DevAuthBackend not enabled." msgstr "DevAuthBackend non abilitato." +#: zerver/views/events_register.py:105 zerver/views/events_register.py:109 +msgid "Invalid '{}' parameter for anonymous request" +msgstr "" + #: zerver/views/hotspots.py:19 msgid "Unknown hotspot: {}" msgstr "Hotspot sconosciuto: {}" @@ -4445,20 +4518,15 @@ msgstr "Il tempo limite per cancellare questo messaggio è trascorso" msgid "Message already deleted" msgstr "Messaggio già cancellato" -#: zerver/views/message_fetch.py:95 -#, python-brace-format -msgid "Invalid narrow operator: {desc}" -msgstr "Operatore raggruppato non valido: {desc}" - -#: zerver/views/message_fetch.py:916 +#: zerver/views/message_fetch.py:216 msgid "Missing 'anchor' argument." msgstr "Argomento 'anchor' mancante." -#: zerver/views/message_fetch.py:936 +#: zerver/views/message_fetch.py:236 msgid "Invalid anchor" msgstr "Anchor non valido" -#: zerver/views/message_fetch.py:956 +#: zerver/views/message_fetch.py:256 msgid "Too many messages requested (maximum {})." msgstr "Troppi messaggi richiesti (massimo {})." @@ -4510,25 +4578,25 @@ msgstr "Utente già in muto" msgid "User is not muted" msgstr "L'utente non è in muto" -#: zerver/views/presence.py:46 +#: zerver/views/presence.py:47 msgid "Presence is not supported for bot users." msgstr "La presenza non è supportata per gli utenti di bot." -#: zerver/views/presence.py:51 +#: zerver/views/presence.py:52 #, python-brace-format msgid "No presence data for {user_id_or_email}" msgstr "Nessun dato di presenza per {user_id_or_email}" -#: zerver/views/presence.py:85 +#: zerver/views/presence.py:86 msgid "Client did not pass any new values." msgstr "Il client non ha passato nessun nuovo valore." -#: zerver/views/presence.py:106 +#: zerver/views/presence.py:107 msgid "" "Client must pass emoji_name if they pass either emoji_code or reaction_type." msgstr "Il client deve passare emoji_name se passa emoji_code o reaction_type." -#: zerver/views/presence.py:144 +#: zerver/views/presence.py:145 msgid "Invalid status: {}" msgstr "Stato non valido: {}" @@ -4554,23 +4622,23 @@ msgstr "La reazione non esiste" msgid "Read receipts are disabled in this organization." msgstr "" -#: zerver/views/realm.py:156 +#: zerver/views/realm.py:155 msgid "Invalid language '{}'" msgstr "Lingua '{}' non valida" -#: zerver/views/realm.py:161 +#: zerver/views/realm.py:160 msgid "At least one authentication method must be enabled." msgstr "Almeno un metodo di autenticazione deve essere abilitato." -#: zerver/views/realm.py:165 +#: zerver/views/realm.py:164 msgid "Invalid video_chat_provider {}" msgstr "video_chat_provider {} non valido" -#: zerver/views/realm.py:169 +#: zerver/views/realm.py:168 msgid "Invalid giphy_rating {}" msgstr "giphy_rating {} non valido" -#: zerver/views/realm.py:323 +#: zerver/views/realm.py:322 msgid "Must be a demo organization." msgstr "Deve essere un'organizzazione demo." @@ -4643,79 +4711,79 @@ msgstr "Il link per la creazione dell'organizzazione è scaduto o non è valido. msgid "New organization creation disabled" msgstr "Creazione di nuova organizzazione disattivata" -#: zerver/views/streams.py:116 +#: zerver/views/streams.py:117 #, python-brace-format msgid "User not authorized to execute queries on behalf of '{principal}'" msgstr "Utente non autorizzato a eseguire query per conto di '{principal}'" -#: zerver/views/streams.py:158 +#: zerver/views/streams.py:159 msgid "Private streams cannot be made default." msgstr "I canali privati non possono essere impostati come predefiniti." -#: zerver/views/streams.py:190 +#: zerver/views/streams.py:191 msgid "You must pass \"new_description\" or \"new_group_name\"." msgstr "Devi passare \"new_description\" o \"new_group_name\"." -#: zerver/views/streams.py:220 +#: zerver/views/streams.py:221 msgid "Invalid value for \"op\". Specify one of \"add\" or \"remove\"." msgstr "Valore non valido per \"op\". Specificare uno di \"aggiungi\" o \"rimuovi\"." -#: zerver/views/streams.py:316 +#: zerver/views/streams.py:317 msgid "Default streams cannot be made private." msgstr "I canali predefiniti non possono essere resi privati." -#: zerver/views/streams.py:364 +#: zerver/views/streams.py:365 msgid "Stream already has that name!" msgstr "Il canale ha già questo nome!" -#: zerver/views/streams.py:418 zerver/views/user_groups.py:102 +#: zerver/views/streams.py:419 zerver/views/user_groups.py:102 #: zerver/views/user_groups.py:210 msgid "Nothing to do. Specify at least one of \"add\" or \"delete\"." msgstr "Niente da fare. Specifica almeno uno da 'aggiungere' o da 'eliminare'." -#: zerver/views/streams.py:503 +#: zerver/views/streams.py:504 #, python-brace-format msgid "{user_full_name} subscribed you to the stream {stream_name}." msgstr "{user_full_name} ti ha iscritto al canale {stream_name}." -#: zerver/views/streams.py:509 +#: zerver/views/streams.py:510 #, python-brace-format msgid "{user_full_name} subscribed you to the following streams:" msgstr "{user_full_name} ti ha iscritto ai seguenti canali:" -#: zerver/views/streams.py:582 +#: zerver/views/streams.py:583 #, python-brace-format msgid "Unable to access stream ({stream_name})." msgstr "impossibile accedere al canale ({stream_name})." -#: zerver/views/streams.py:592 +#: zerver/views/streams.py:593 msgid "You can only invite other Zephyr mirroring users to private streams." msgstr "Puoi invitare altri utenti mirroring di Zephyr solo in canali privati." -#: zerver/views/streams.py:709 +#: zerver/views/streams.py:710 #, python-brace-format msgid "{user_name} created the following streams: {stream_str}." msgstr "{user_name} ha creato i canali seguenti: {stream_str}." -#: zerver/views/streams.py:711 +#: zerver/views/streams.py:712 #, python-brace-format msgid "{user_name} created a new stream {stream_str}." msgstr "{user_name} ha creato un nuovo canale {stream_str}." -#: zerver/views/streams.py:712 +#: zerver/views/streams.py:713 msgid "new streams" msgstr "nuovi canali" -#: zerver/views/streams.py:744 +#: zerver/views/streams.py:745 #, python-brace-format msgid "**{policy}** stream created by {user_name}. **Description:**" msgstr "**{policy}** canale creato da {user_name}. **Descrizione:**" -#: zerver/views/streams.py:975 +#: zerver/views/streams.py:986 msgid "Unknown subscription property: {}" msgstr "Proprietà dell'iscrizione sconosciuta: {}" -#: zerver/views/streams.py:979 +#: zerver/views/streams.py:990 msgid "Not subscribed to stream id {}" msgstr "Non iscritto al canale id {}" @@ -5041,18 +5109,18 @@ msgstr "I dati sono fuori servizio." msgid "Invalid data." msgstr "Dati non validi." -#: zproject/backends.py:476 +#: zproject/backends.py:477 msgid "You need to reset your password." msgstr "È necessario reimpostare la password." -#: zproject/backends.py:2138 +#: zproject/backends.py:2139 msgid "Missing id_token parameter" msgstr "Parametri id_token mancanti" -#: zproject/backends.py:2733 +#: zproject/backends.py:2734 msgid "Invalid OTP" msgstr "OTP non valido" -#: zproject/backends.py:2736 +#: zproject/backends.py:2737 msgid "Can't use both mobile_flow_otp and desktop_flow_otp together." msgstr "Non puoi usare entrambi mobile_flow_otp e desktop_flow_otp insieme." diff --git a/locale/it/translations.json b/locale/it/translations.json index af1e651ab5..a395e64dea 100644 --- a/locale/it/translations.json +++ b/locale/it/translations.json @@ -27,6 +27,7 @@ "5 minutes": "5 minuti", "6 hours": "6 ore", "Total messages: {total_messages}": "Messaggi totali: {total_messages}", + "

{file_name} will be removed from the messages where it was shared. This action cannot be undone.

": "", "

Stream will be announced in #{notifications_stream}.

": "

Il canale sarà annunciato in #{notifications_stream}.

", "

The stream {stream_name} does not exist.

Manage your subscriptions on your Streams page.

": "

Il canale {stream_name} non esiste.

Gestisci le tue iscrizioni sulla tua pagina dei canali.

", "

You are searching for messages that are sent by more than one person, which is not possible.

": "

Stai cercando messaggi che sono stati inviati da più di una persona, il che non è possibile.

", @@ -158,7 +159,6 @@ "Are you sure you want to unstar all starred messages? This action cannot be undone.": "Sei sicuro di voler rimuovere tutti i messaggi speciali? Questa azione non può essere annullata.", "Ask me later": "Chiedimelo più tardi", "At the office": "", - "Attachment deleted": "Allegato cancellato", "Audible desktop notifications": "Notifiche desktop sonore", "Audio": "Audio", "August": "Agosto", @@ -201,6 +201,7 @@ "Choose avatar": "Scegli l'avatar", "Choose members": "", "Choose subscribers": "Scegli gli iscritti", + "Clear avatar": "Cancella l'avatar", "Clear emoji image": "Cancella l'immagine dell'emoji", "Clear profile picture": "Cancella immagine del profilo", "Click here to reveal.": "Clicca qui per scoprire", @@ -211,8 +212,8 @@ "Close modal": "Chiudi finestra", "Close this dialog window": "Chiudi questa finestra di dialogo", "Code playgrounds": "Codice playgrounds", - "Collapse": "Riduci", "Collapse compose": "Comprimi componi", + "Collapse message": "", "Collapse/show selected message": "Comprimi / mostra il messaggio selezionato", "Color scheme": "Combinazioni di colori", "Community": "Community", @@ -247,11 +248,9 @@ "Copy zuliprc": "Copia zuliprc", "Create": "Crea", "Create a stream": "Crea un canale", - "Create bot": "Crea bot", "Create new stream": "Crea canale", "Create stream": "Crea canale", "Create user group": "", - "Creating bot": "Sto creando il bot", "Creating group...": "", "Creating stream...": "Sto creando il canale...", "Current password": "Password attuale", @@ -266,7 +265,6 @@ "Custom playground added!": "Custom playgroud aggiunto!", "Custom profile fields": "Campi profilo personalizzati", "Custom time": "Orario personalizzato", - "Customize profile picture": "Personalizza l'immagine del profilo", "Cycle between stream narrows": "Cicla tra le selezioni per canale", "Dark theme": "Tema scuro", "Data exports": "Esportazioni di dati", @@ -300,6 +298,7 @@ "Delete data export?": "", "Delete draft": "Cancella bozza", "Delete file": "Cancella file", + "Delete file?": "", "Delete icon": "Cancella icona", "Delete linkifier?": "", "Delete logo": "Cancella logo", @@ -329,10 +328,10 @@ "Disabled": "Disabilitato", "Discard": "Scarta", "Dismiss for a week": "Congela per una settimana", - "Display availability to other users when online": "Mostra la disponibilità ad altri utenti quando sono online", + "Display availability to other users": "", "Display in profile summary": "", - "Display my availability to other users when online": "Mostra la mia disponibilità ad altri utenti quando sono online", - "Display names of reacting users when few users have reacted to a message.": "Visualizza i nomi degli utenti che reagiscono quando pochi utenti hanno reagito a un messaggio.", + "Display my availability to other users": "", + "Display names of reacting users when few users have reacted to a message": "", "Display settings": "Impostazioni di visualizzazione", "Do you want to add everyone?": "Vuoi aggiungere tutti?", "Domain": "Dominio", @@ -358,6 +357,7 @@ "Edit bot": "Modifica bot", "Edit custom profile field": "", "Edit linkfiers": "Modifica linkfier", + "Edit message": "Modifica messaggio", "Edit selected draft": "Modifica la bozza selezionata", "Edit selected message": "Modifica messaggio selezionato", "Edit status": "Modifica stato", @@ -383,7 +383,7 @@ "Emoji theme": "Tema emoji", "Enable message edit history": "Abilita cronologia delle modifiche dei messaggi", "Enable notifications": "Abilita notifiche", - "Enable read receipts (Users can always disable their personal read receipts.)": "", + "Enable read receipts": "", "Enabled": "Attivo", "End of results from your history.": "Fine dei risultati dalla tua cronologia .", "Endpoint URL": "URL Endpoint", @@ -481,6 +481,7 @@ "Get API key": "Ottieni la chiave API", "Go back through viewing history": "", "Go forward through viewing history": "", + "Go invisible": "", "Go to conversation": "Vai alla conversazione", "Go to default view": "Vai alla visualizzazione predefinita", "Got it": "Ce l'ho ", @@ -538,6 +539,7 @@ "January": "Gennaio", "Join {realm_name}": "Unisciti a {realm_name}", "Joined": "Unito", + "Joined {date_joined}": "", "Joining the organization": "Sto entrando nell'organizzazione", "July": "Luglio", "June": "Giugno", @@ -584,6 +586,8 @@ "Mark all messages as read": "Segna tutti i messaggi come letti", "Mark as read": "Segna come letto", "Mark as resolved": "Segna come risolto", + "Mark as unread from here": "", + "Mark as unread from selected message": "", "Mark as unresolved": "Segna come non risolto", "Marketing team": "Team di marketing", "Marking all messages as read\u2026": "Sto segnando tutti i messaggi come letti...", @@ -601,6 +605,7 @@ "Message #{stream_name} > {topic_name}": "Messaggio #{stream_name} > {topic_name}", "Message actions": "Azioni sui messaggi", "Message and topic editing": "", + "Message deletion": "", "Message edit history": "Storia modifiche messaggio", "Message formatting": "Formattazione dei messaggi", "Message length shouldn't be greater than {max_length} characters.": "La lunghezza del messaggio non deve essere maggiore di {max_length} caratteri.", @@ -625,6 +630,7 @@ "More than 2 weeks ago": "Più di 2 settimane fa", "Move all messages in {topic_name}": "Sposta tutti i messaggi in {topic_name}", "Move all messages in this topic": "Sposta tutti i messaggi in questo argomento", + "Move message": "", "Move only this message": "Sposta solo questo messaggio", "Move this and all following messages in this topic": "Sposta questo e tutti i messaggi seguenti in questo argomento", "Move topic": "Sposta argomento", @@ -759,7 +765,6 @@ "Only organization full members can add custom emoji in this organization.": "Solo i membri a pieno titolo dell'organizzazione possono aggiungere emoji personalizzate in questa organizzazione.", "Only organization full members can post.": "Solo i membri completi dell'organizzazione possono pubblicare messaggi.", "Only organization owners can edit these settings.": "Solo i proprietari possono modificare queste impostazioni.", - "Only owners can change message retention policy.": "Solo i proprietari possono modificare i criteri di conservazione dei messaggi.", "Only owners can change stream message retention policy.": "Solo i proprietari del canale possono modificare i criteri di conservazione dei messaggi ", "Only owners can change these settings.": "", "Only owners can deactivate the organization.": "Solo i proprietari possono disattivare l'organizzazione.", @@ -818,6 +823,7 @@ "Please choose a new password": "Per favore scegli una nuova password", "Please enter your password": "Per favore immetti la tua password", "Please just upload one file.": "Per favore carica un solo file.", + "Please only use characters that are valid in an email address": "", "Please re-enter your password to confirm your identity.": "Per favore inserisci di nuovo la password per confermare la tua identità.", "Please specify a date or time.": "Specificare una data o un'ora.", "Please specify a stream": "Per favore specifica un canale", @@ -841,6 +847,7 @@ "Private, protected history": "Privato, storico non accessibile", "Private, shared history": "Privato, storico accessibile", "Profile": "Profilo", + "Pronouns": "", "Public": "Pubblico", "Public stream messages in organization": "Messaggi pubblici nei canali dell'organizzazione", "Question": "Domanda", @@ -854,6 +861,7 @@ "Reactivate {name}": "{name} Riattivato", "Read receipts": "", "Read receipts are currently disabled in this organization.": "", + "Read receipts are not available for Notification Bot messages.": "", "Receives new stream announcements": "Riceve nuovi annunci di canale", "Recent topics": "Argomenti recenti", "Remind me about this": "Ricordamelo", @@ -919,8 +927,8 @@ "Send emails introducing Zulip to new users": "Invia email per presentare Zulip ai nuovi utenti", "Send me Zulip's low-traffic newsletter (a few emails a year)": "Inviami la newsletter di Zulip (solo alcune email all'anno)", "Send message": "Invia messaggio", - "Send mobile notifications even if I'm online (useful for testing)": "Invia notifiche per dispositivi mobili anche se sono online (utile per i test)", - "Send mobile notifications even if user is online (useful for testing)": "Invia le notifiche sul dispositivo mobile anche se l'utente è online (utile per fare prove)", + "Send mobile notifications even if I'm online": "", + "Send mobile notifications even if user is online": "", "Send private message": "Invia messaggio privato", "Send weekly digest emails to inactive users": "Invia e-mail riassuntive settimanali agli utenti inattivi", "Sent!": "Inviato!", @@ -933,8 +941,6 @@ "Set a status": "Imposta uno stato", "Set status": "Imposta stato", "Set up two factor authentication": "Imposta l'autenticazione a due fattori", - "Set yourself as available": "Mettiti come disponibile", - "Set yourself as unavailable": "Imposta te stesso come non disponibile", "Settings": "Impostazioni", "Setup": "Imposta", "Several people are typing\u2026": "Diverse persone stanno scrivendo ...", @@ -1054,11 +1060,11 @@ "Toggle topic mute": "Inverti silenziamento dell'argomento", "Tomorrow": "Domani", "Topic": "Argomento", - "Topic editing only": "Modifica solo degli argomenti", "Topic muted": "Argomento silenziato", "Topics are required in this organization": "Gli argomenti sono obbligatori in questa organizzazione", "Topics marked as resolved": "Argomenti contrassegnati come risolti", "Tuesday": "Martedì", + "Turn off invisible mode": "", "Two factor authentication": "Autenticazione a due fattori", "Type": "Tipo", "URL format string": "Stringa in formato URL", @@ -1087,6 +1093,7 @@ "Up to {time_limit} after posting": "Fino a {time_limit} dopo la pubblicazione", "Update successful: Subdomains allowed for {domain}": "Aggiornamento riuscito: sottodomini consentiti per {domain}", "Update successful: Subdomains no longer allowed for {domain}": "Aggiornamento riuscito: i sottodomini non sono più consentiti per {domain}", + "Upload avatar": "Carica avatar", "Upload files": "Caricare files", "Upload icon": "Carica icona", "Upload image or GIF": "Carica immagine o GIF", @@ -1122,6 +1129,7 @@ "User(s) invited successfully.": "Utente/i aggiunto/i con successo!", "User(s) join as": "Utente(i) si uniscono come", "Users": "Utenti", + "Users can always disable their personal read receipts.": "", "Vacationing": "In vacanza", "Version {zulip_version}": "Versione {zulip_version}", "Video call provider": "Provider di videochiamate", @@ -1132,13 +1140,12 @@ "View in playground": "Visualizza in playground", "View in {name}": "Visualizza in {name}", "View in {playground_name}": "Visualizza in {playground_name}", + "View message source": "", "View messages sent": "Mostra messaggi inviati", "View private messages": "Mostra messaggi privati", "View private messages to myself": "Vedi messaggi privati a me stesso", "View read receipts": "", "View recent topics": "Mostra argomenti recenti", - "View source": "Mostra sorgente", - "View source / Move message": "Visualizza sorgente / Sposta messaggio", "View stream": "Vedi il canale", "View stream messages": "Vedi i messaggi del canale", "View user profile": "Mostra il profilo dell'utente", @@ -1155,6 +1162,7 @@ "Wednesday": "Mercoledì", "Week of {date}": "Settimana del {date}", "Welcome back! You have {unread_msgs_count} unread messages. Do you want to mark them all as read?": "Ben tornato! Hai{unread_msgs_count} messaggi non letti. Vuoi contrassegnarli tutti come letti?", + "What pronouns should people use to refer to you?": "", "When you deactivate , they will be immediately logged out.": "Quando disattivi , verranno immediatamente disconnessi.", "Whether wildcard mentions like @all are treated as mentions for the purpose of notifications.": "Se le menzioni jolly come @all sono trattate come menzioni ai fini delle notifiche.", "Who can access the stream?": "Chi può accedere al canale?", @@ -1175,7 +1183,6 @@ "Who can use private messages": "Chi può usare i messaggi privati", "Why not start a conversation with yourself?": "Perchè non iniziare una conversazione con te stesso?", "Why not start the conversation?": "Perché non iniziare una conversazione?", - "Widgets cannot be edited.": "I widget non possono essere modificati.", "Word": "Parola", "Working remotely": "Sto lavorando da remoto", "Working\u2026": "Elaborazione...", @@ -1244,16 +1251,21 @@ "beta": "beta", "clear": "pulisci", "cookie": "cookie", + "deprecated": "", "group private messages with {recipient}": "messaggi privati di gruppo con {recipient}", + "he/him": "", "in 1 hour": "fra 1 ora", "in 20 minutes": "fra 20 minuti", "in 3 hours": "fra 3 ore", + "invisible mode off": "", "leafy green vegetable": "Verdura a foglia verde", "marketing": "marketing", "more topics": "Altri argomenti", "or": "o", "private messages with yourself": "messaggi privati con te stesso", "private messages with {recipient}": "messaggi privati con {recipient}", + "she/her": "", + "they/them": "", "{comma_separated_usernames} and {last_username} reacted with {emoji_name}": "{comma_separated_usernames} e {last_username} hanno reagito con {emoji_name}", "{date} at {time}": "{data} alle {time}", "{days_old} days ago": "{days_old} giorni fa", @@ -1268,6 +1280,7 @@ "{seconds} sec to edit": "{seconds} secondi per modificare", "{starred_status} this message": "{starred_status} questo messaggio", "{starred_status} this message (Ctrl + s)": "{starred_status} questo messaggio (Ctrl + s)", + "{user_time} local time": "", "{username} [said]({link_to_message}):": "{username} [ha scritto]({link_to_message}):", "{username} reacted with {emoji_name}": "{username} ha reagito con {emoji_name}" } \ No newline at end of file diff --git a/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po b/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po index e1ea0a35a9..75f3e3cb88 100644 --- a/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/ja/LC_MESSAGES/django.po @@ -7,6 +7,8 @@ # Guy Kouakou , 2020 # Kouhei Sutou , 2016-2018 # Ray Kraesig , 2020 +# Taiki Choda, 2022 +# Taiki Choda, 2022 # Tetsuya Morimoto , 2017 # Tim Abbott , 2018,2021 # YorimiMOCHIDA, 2020 @@ -15,9 +17,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Zulip\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-21 00:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-10 15:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-06 00:18+0000\n" -"Last-Translator: Tim Abbott , 2018,2021\n" +"Last-Translator: Taiki Choda, 2022\n" "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/zulip/zulip/language/ja/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -25,45 +27,45 @@ msgstr "" "Language: ja\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: analytics/views/stats.py:88 zerver/decorator.py:620 zerver/decorator.py:638 +#: analytics/views/stats.py:89 zerver/decorator.py:620 zerver/decorator.py:638 msgid "Not allowed for guest users" msgstr "ゲストに許可しない" -#: analytics/views/stats.py:132 +#: analytics/views/stats.py:133 msgid "Invalid organization" msgstr "無効な組織" -#: analytics/views/stats.py:271 +#: analytics/views/stats.py:272 msgid "Public streams" msgstr "公開ストリーム" -#: analytics/views/stats.py:272 +#: analytics/views/stats.py:273 msgid "Private streams" msgstr "非公開ストリーム" -#: analytics/views/stats.py:273 +#: analytics/views/stats.py:274 msgid "Private messages" msgstr "プライベートメッセージ" -#: analytics/views/stats.py:274 +#: analytics/views/stats.py:275 msgid "Group private messages" msgstr "グループのプライベートメッセージ" -#: analytics/views/stats.py:295 +#: analytics/views/stats.py:296 msgid "Unknown chart name: {}" msgstr "不明なチャート名: {}" -#: analytics/views/stats.py:305 +#: analytics/views/stats.py:306 #, python-brace-format msgid "Start time is later than end time. Start: {start}, End: {end}" msgstr "開始時刻が終了時刻より遅いです。 開始:{start}、終了:{end}" -#: analytics/views/stats.py:327 analytics/views/stats.py:362 +#: analytics/views/stats.py:328 analytics/views/stats.py:363 msgid "No analytics data available. Please contact your server administrator." msgstr "解析用データが利用できません。サーバー管理者に連絡してください。" -#: analytics/views/support.py:181 zerver/views/streams.py:298 -#: zerver/views/streams.py:302 zerver/views/streams.py:310 +#: analytics/views/support.py:181 zerver/views/streams.py:299 +#: zerver/views/streams.py:303 zerver/views/streams.py:311 msgid "Invalid parameters" msgstr "不正なパラメーター" @@ -74,7 +76,7 @@ msgid "" "new users. Please [increase the number of licenses]({billing_page_link}) or " "[deactivate inactive users]({deactivate_user_help_page_link}) to allow new " "users to join." -msgstr "" +msgstr "Zulip ライセンスが残っておらず、新しいユーザーを受け入れることができません。[ライセンス数を増やす]({billing_page_link})か、[最近利用していないユーザーを非アクティブ化]({deactivate_user_help_page_link})すると、複数のユーザーを追加できるようになります。" #: corporate/lib/registration.py:36 #, python-brace-format @@ -83,7 +85,7 @@ msgid "" "the number of licenses]({billing_page_link}) or [deactivate inactive " "users]({deactivate_user_help_page_link}) to allow more than one user to " "join." -msgstr "" +msgstr "残りの Zulipライセンスが1件になりました。 [ライセンス数を増やす]({billing_page_link})か、[最近利用していないユーザーを非アクティブ化]({deactivate_user_help_page_link})すると、複数のユーザーを追加できるようになります。" #: corporate/lib/registration.py:41 #, python-brace-format @@ -92,7 +94,7 @@ msgid "" "the number of licenses]({billing_page_link}) or [deactivate inactive " "users]({deactivate_user_help_page_link}) to allow more than two users to " "join." -msgstr "" +msgstr "残りの Zulipライセンスが2件になりました。 [ライセンス数を増やす]({billing_page_link})か、[最近利用していないユーザーを非アクティブ化]({deactivate_user_help_page_link})すると、複数のユーザーを追加できるようになります。" #: corporate/lib/registration.py:46 #, python-brace-format @@ -101,7 +103,7 @@ msgid "" " the number of licenses]({billing_page_link}) or [deactivate inactive " "users]({deactivate_user_help_page_link}) to allow more than three users to " "join." -msgstr "" +msgstr "残りの Zulipライセンスが3件になりました。 [ライセンス数を増やす]({billing_page_link})か、[最近利用していないユーザーを非アクティブ化]({deactivate_user_help_page_link})すると、複数のユーザーを追加できるようになります。" #: corporate/lib/registration.py:57 #, python-brace-format @@ -110,18 +112,18 @@ msgid "" "Zulip licenses are in use. Please [increase the number of " "licenses]({billing_page_link}) or [deactivate inactive " "users]({deactivate_user_help_page_link}) to allow new members to join." -msgstr "" +msgstr "Zulip ライセンスが残っておらず、新しいユーザー({email}) を受け入れることができません。[ライセンス数を増やす]({billing_page_link})か、[最近利用していないユーザーを非アクティブ化]({deactivate_user_help_page_link})すると、複数のユーザーを追加できるようになります。" #: corporate/lib/registration.py:113 msgid "All Zulip licenses for this organization are currently in use." -msgstr "" +msgstr "現在、全てのZulipライセンスが使用されています。" #: corporate/lib/registration.py:116 #, python-brace-format msgid "" "Your organization does not have enough unused Zulip licenses to invite " "{num_invites} users." -msgstr "" +msgstr "{num_invites} ユーザーを招待するのに十分な 、Zulipライセンスが残っていません。" #: corporate/lib/stripe.py:105 msgid "You must invoice for at least {} users." @@ -171,17 +173,17 @@ msgstr "不明なお支払い方法です。{email} にお問い合わせくだ msgid "" "Unable to update the plan. The plan has been expired and replaced with a new" " plan." -msgstr "" +msgstr "プランを更新できません。このプランは終了し、新しいプランに置き換えられました。" #: corporate/views/billing_page.py:184 msgid "Unable to update the plan. The plan has ended." -msgstr "" +msgstr "プランを更新できません。このプランは終了しました。" #: corporate/views/billing_page.py:207 corporate/views/billing_page.py:230 msgid "" "Unable to update licenses manually. Your plan is on automatic license " "management." -msgstr "" +msgstr "ライセンスを手動で更新できません。現在、自動ライセンス管理のプランを使用しています。" #: corporate/views/billing_page.py:213 #, python-brace-format @@ -202,7 +204,7 @@ msgstr "" #: corporate/views/billing_page.py:249 msgid "Nothing to change." -msgstr "" +msgstr "変更するものがありません" #: corporate/views/event_status.py:28 msgid "No customer for this organization!" @@ -210,7 +212,7 @@ msgstr "" #: corporate/views/event_status.py:34 msgid "Session not found" -msgstr "" +msgstr "セッションが見つかりません" #: corporate/views/event_status.py:37 zerver/decorator.py:196 msgid "Must be a billing administrator or an organization owner" @@ -234,11 +236,11 @@ msgstr "" #: corporate/views/session.py:67 msgid "Payment already succeeded." -msgstr "" +msgstr "支払いが完了しました" #: corporate/views/session.py:72 msgid "Payment processing." -msgstr "" +msgstr "支払い処理中" #: templates/404.html:4 msgid "Error" @@ -246,11 +248,11 @@ msgstr "エラー" #: templates/404.html:17 msgid "Method not allowed (405)" -msgstr "" +msgstr "メソッドは許可されていません (405)" #: templates/404.html:19 msgid "Page not found (404)" -msgstr "" +msgstr "ページが見つかりません(404)" #: templates/404.html:22 #, python-format @@ -259,20 +261,50 @@ msgid "" " If this error is unexpected, you can\n" " contact support.\n" " " -msgstr "" +msgstr "\n予期しないエラーの場合は、サポートにお問い合わせください。" #: templates/500.html:4 templates/500.html:21 zerver/middleware.py:489 msgid "Internal server error" msgstr "内部のサーバーエラー" -#: templates/500.html:22 +#: templates/500.html:23 +msgid "" +"\n" +" Your Zulip chat cannot be loaded because the server is experiencing technical difficulties.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:28 +msgid "" +"\n" +" This page will reload automatically when service is restored.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:32 #, python-format msgid "" "\n" -"

This Zulip server is currently experiencing some technical difficulties. Sorry about that!

\n" -"

The page will reload automatically soon after service is restored.

\n" -"

If you'd like, you can drop us a line to let us know what happened.

\n" -" " +" In the meantime, you can contact Zulip support.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:36 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" In the meantime, you can contact\n" +" this server's administrators for support.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:44 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" If you administer this server, you may want to check out the\n" +" Zulip server troubleshooting guide.\n" +" " msgstr "" #: templates/analytics/stats.html:6 @@ -292,109 +324,129 @@ msgstr "アナリティクスは組織の作成後24時間以内に有効にな msgid "Zulip analytics for %(target_name)s" msgstr "%(target_name)sのZulipアナリティクス" +#: templates/analytics/stats.html:25 +msgid "Organization summary" +msgstr "" + #: templates/analytics/stats.html:27 -msgid "Messages sent over time" -msgstr "時間毎の送信メッセージ数" +msgid "Number of users" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:29 templates/analytics/stats.html:110 -msgid "Aggregation" -msgstr "集合" +#: templates/analytics/stats.html:28 +msgid "Users active during the last 15 days" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:31 templates/analytics/stats.html:112 -msgid "Daily" -msgstr "日次" +#: templates/analytics/stats.html:29 +msgid "Total number of messages" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:32 templates/analytics/stats.html:113 -msgid "Weekly" -msgstr "週次" +#: templates/analytics/stats.html:30 +msgid "Number of messages in the last 30 days" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:33 templates/analytics/stats.html:114 -msgid "Cumulative" -msgstr "累積" +#: templates/analytics/stats.html:31 +msgid "File storage in use" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:41 templates/analytics/stats.html:57 -#: templates/analytics/stats.html:98 templates/analytics/stats.html:122 +#: templates/analytics/stats.html:36 +msgid "Active users" +msgstr "オンラインのユーザー" + +#: templates/analytics/stats.html:39 +msgid "Daily actives" +msgstr "1日ごとのアクティブユーザー" + +#: templates/analytics/stats.html:40 +msgid "15 day actives" +msgstr "15日以内のアクティブユーザー" + +#: templates/analytics/stats.html:41 +msgid "Total users" +msgstr "すべてのユーザー数" + +#: templates/analytics/stats.html:49 +msgid "Users" +msgstr "ユーザー" + +#: templates/analytics/stats.html:57 +msgid "Messages sent by recipient type" +msgstr "宛先タイプ毎の送信メッセージ数" + +#: templates/analytics/stats.html:60 templates/analytics/stats.html:90 +#: templates/analytics/stats.html:112 templates/analytics/stats.html:123 msgid "Me" msgstr "自分" -#: templates/analytics/stats.html:43 -msgid "Humans" -msgstr "人間" - -#: templates/analytics/stats.html:45 -msgid "Bots" -msgstr "ボット" - -#: templates/analytics/stats.html:52 -msgid "Messages sent by client" -msgstr "クライアント毎の送信メッセージ数" - -#: templates/analytics/stats.html:58 templates/analytics/stats.html:99 +#: templates/analytics/stats.html:61 templates/analytics/stats.html:114 #: templates/analytics/stats.html:124 msgid "Everyone" msgstr "全員" -#: templates/analytics/stats.html:59 templates/analytics/stats.html:100 +#: templates/analytics/stats.html:69 templates/analytics/stats.html:131 msgid "Last week" msgstr "先週" -#: templates/analytics/stats.html:60 templates/analytics/stats.html:101 +#: templates/analytics/stats.html:70 templates/analytics/stats.html:132 msgid "Last month" msgstr "先月" -#: templates/analytics/stats.html:61 templates/analytics/stats.html:102 +#: templates/analytics/stats.html:71 templates/analytics/stats.html:133 msgid "Last year" msgstr "昨年" -#: templates/analytics/stats.html:62 templates/analytics/stats.html:103 +#: templates/analytics/stats.html:72 templates/analytics/stats.html:134 msgid "All time" msgstr "全期間" -#: templates/analytics/stats.html:68 -msgid "Active users" -msgstr "オンラインのユーザー" +#: templates/analytics/stats.html:77 +msgid "Messages sent over time" +msgstr "時間毎の送信メッセージ数" -#: templates/analytics/stats.html:71 -msgid "Daily actives" -msgstr "1日ごとのアクティブユーザー" +#: templates/analytics/stats.html:80 templates/analytics/stats.html:102 +msgid "Daily" +msgstr "日次" -#: templates/analytics/stats.html:72 -msgid "15 day actives" -msgstr "15日以内のアクティブユーザー" +#: templates/analytics/stats.html:81 templates/analytics/stats.html:103 +msgid "Weekly" +msgstr "週次" -#: templates/analytics/stats.html:73 -msgid "Total users" -msgstr "すべてのユーザー数" - -#: templates/analytics/stats.html:81 -msgid "Users" -msgstr "ユーザー" +#: templates/analytics/stats.html:82 templates/analytics/stats.html:104 +msgid "Cumulative" +msgstr "累積" #: templates/analytics/stats.html:92 -msgid "Messages sent by recipient type" -msgstr "宛先タイプ毎の送信メッセージ数" +msgid "Humans" +msgstr "人間" -#: templates/analytics/stats.html:108 +#: templates/analytics/stats.html:94 +msgid "Bots" +msgstr "ボット" + +#: templates/analytics/stats.html:99 msgid "Messages read over time" msgstr "時間ごとの既読メッセージ数" -#: templates/analytics/stats.html:132 +#: templates/analytics/stats.html:120 +msgid "Messages sent by client" +msgstr "クライアント毎の送信メッセージ数" + +#: templates/analytics/stats.html:142 msgid "Last update" msgstr "最終更新" -#: templates/analytics/stats.html:133 +#: templates/analytics/stats.html:143 msgid "" "A full update of all the graphs happens once a day. The “messages sent over " "time” graph is updated once an hour." msgstr "グラフの完全な更新は1日に1回行われます。「時間ごとの送信メッセージ数」グラフは1時間に1回更新されます。" -#: templates/analytics/stats.html:137 +#: templates/analytics/stats.html:147 msgid "Analytics documentation" msgstr "解析ドキュメント" #: templates/confirmation/confirm_email_change.html:4 msgid "Email changed" -msgstr "" +msgstr "メールアドレスを変更しました" #: templates/confirmation/confirm_email_change.html:12 msgid "Email changed!" @@ -411,11 +463,11 @@ msgstr "\n これはあなたのZulipアカウントのメールア #: templates/confirmation/confirm_preregistrationuser.html:5 msgid "Confirming your email address" -msgstr "" +msgstr "メールアドレスを承認" #: templates/confirmation/link_does_not_exist.html:4 msgid "Confirmation link does not exist" -msgstr "" +msgstr "承認リンクが存在しません" #: templates/confirmation/link_does_not_exist.html:13 msgid "Whoops. We couldn't find your confirmation link in the system." @@ -485,12 +537,12 @@ msgstr "全て" #: templates/corporate/development-community.html:23 msgid "The Zulip development community" -msgstr "" +msgstr "「Zulip」開発コミュニティ" #: templates/corporate/development-community.html:30 #: templates/corporate/development-community.html:55 msgid "Join as a user" -msgstr "" +msgstr "ユーザーとして参加" #: templates/corporate/development-community.html:33 #: templates/corporate/development-community.html:58 @@ -500,11 +552,11 @@ msgstr "" #: templates/corporate/development-community.html:36 #: templates/corporate/development-community.html:61 msgid "Join as a contributor" -msgstr "" +msgstr "貢献する" #: templates/corporate/event_status.html:5 msgid "Billing status" -msgstr "" +msgstr "請求状況" #: templates/corporate/for/business.html:28 #: templates/corporate/for/communities.html:34 @@ -513,9 +565,9 @@ msgstr "" #: templates/corporate/for/events.html:34 #: templates/corporate/for/events.html:288 #: templates/corporate/for/open-source.html:36 -#: templates/corporate/for/open-source.html:709 +#: templates/corporate/for/open-source.html:711 #: templates/corporate/for/research.html:36 -#: templates/corporate/for/research.html:401 +#: templates/corporate/for/research.html:402 #: templates/corporate/for/use-cases.html:23 #: templates/zerver/create_realm.html:29 msgid "Create organization" @@ -524,7 +576,7 @@ msgstr "組織を作成" #: templates/corporate/for/business.html:31 #: templates/corporate/for/use-cases.html:26 msgid "View pricing" -msgstr "" +msgstr "料金設定を見る" #: templates/corporate/for/business.html:34 #: templates/corporate/for/communities.html:40 @@ -533,27 +585,27 @@ msgstr "" #: templates/corporate/for/events.html:40 #: templates/corporate/for/events.html:294 #: templates/corporate/for/open-source.html:42 -#: templates/corporate/for/open-source.html:715 +#: templates/corporate/for/open-source.html:717 #: templates/corporate/for/research.html:42 -#: templates/corporate/for/research.html:407 +#: templates/corporate/for/research.html:408 #: templates/corporate/for/use-cases.html:29 msgid "Self-host Zulip" -msgstr "" +msgstr "セルフホストZulip" #: templates/corporate/for/communities.html:37 #: templates/corporate/for/communities.html:67 #: templates/corporate/for/events.html:37 #: templates/corporate/for/events.html:291 #: templates/corporate/for/open-source.html:39 -#: templates/corporate/for/open-source.html:712 +#: templates/corporate/for/open-source.html:714 #: templates/corporate/for/research.html:39 -#: templates/corporate/for/research.html:404 +#: templates/corporate/for/research.html:405 msgid "Request sponsorship" -msgstr "" +msgstr "スポンサーシップのご提案" #: templates/corporate/for/education.html:35 msgid "Education pricing" -msgstr "" +msgstr "教育用価格" #: templates/corporate/hello.html:62 msgid "Streams in Zulip" @@ -631,11 +683,11 @@ msgstr "すぐにログイン" #: templates/corporate/self-hosting.html:27 msgid "Features & pricing" -msgstr "" +msgstr "機能と料金プラン" #: templates/corporate/self-hosting.html:31 msgid "Zulip for business" -msgstr "" +msgstr "ビジネスのためのZulip" #: templates/corporate/support_request.html:7 templates/zerver/footer.html:94 msgid "Contact support" @@ -643,7 +695,7 @@ msgstr "サポートに問い合わせ" #: templates/corporate/support_request.html:15 msgid "From" -msgstr "" +msgstr "フォーム" #: templates/corporate/support_request.html:19 msgid "Organization" @@ -651,27 +703,27 @@ msgstr "組織" #: templates/corporate/support_request.html:23 msgid "Subject" -msgstr "" +msgstr "件名" #: templates/corporate/support_request.html:27 msgid "Message" -msgstr "" +msgstr "メッセージ" #: templates/corporate/support_request.html:33 msgid "Submit" -msgstr "" +msgstr "送信" #: templates/corporate/support_request_thanks.html:4 msgid "Thanks for contacting us" -msgstr "" +msgstr "ご連絡ありがとうございます。" #: templates/corporate/support_request_thanks.html:10 msgid "Thanks for contacting us!" -msgstr "" +msgstr "ご連絡ありがとうございます!" #: templates/corporate/support_request_thanks.html:11 msgid "We will be in touch with you soon." -msgstr "" +msgstr "早急にご返信いたしますので、しばらくお待ちください。" #: templates/corporate/support_request_thanks.html:13 msgid "" @@ -679,7 +731,7 @@ msgid "" " You can find answers to frequently asked questions in the\n" " Zulip help center.\n" " " -msgstr "" +msgstr "\nよくある質問への回答は、 Zulip ヘルプセンターでご確認いただけます。" #: templates/corporate/team.html:146 msgid "Avatar" @@ -687,7 +739,7 @@ msgstr "アバター" #: templates/corporate/upgrade.html:5 msgid "Upgrade" -msgstr "" +msgstr "アップグレード" #: templates/corporate/upgrade.html:23 #, python-format @@ -733,7 +785,7 @@ msgstr "" #: templates/corporate/upgrade.html:266 msgid "Leave blank if your organization does not have a website." -msgstr "" +msgstr "組織のWebサイトがない場合は、空白にしてください。" #: templates/corporate/zulipchat_migration_tos.html:3 msgid "" @@ -757,7 +809,7 @@ msgstr "バックアップトークンを使用する" #: templates/zerver/accounts_accept_terms.html:4 #: templates/zerver/accounts_accept_terms.html:18 msgid "Accept the Terms of Service" -msgstr "" +msgstr "このサービス利用規約に同意する" #: templates/zerver/accounts_accept_terms.html:25 #: templates/zerver/create_realm.html:26 templates/zerver/login.html:89 @@ -776,7 +828,7 @@ msgstr "%(support_ema #: templates/zerver/desktop_login.html:5 msgid "Finish desktop app login" -msgstr "" +msgstr "デスクトップアプリへのログインを完了" #: templates/zerver/desktop_login.html:11 msgid "Finish desktop login" @@ -998,7 +1050,7 @@ msgstr "トークンが承認されました。ログインしています…" #: templates/zerver/desktop_redirect.html:5 msgid "Log in to desktop app" -msgstr "" +msgstr "デスクトップアプリにログイン" #: templates/zerver/desktop_redirect.html:12 msgid "" @@ -1019,7 +1071,7 @@ msgstr "またはブラウザで続ける" #: templates/zerver/development/dev_login.html:26 msgid "Anonymous user" -msgstr "" +msgstr "匿名のユーザー" #: templates/zerver/development/dev_login.html:32 msgid "Owners" @@ -1070,7 +1122,7 @@ msgstr "メールアカウントの変更を確認" msgid "" "If you did not request this change, please contact us immediately at " "%(support_email)s." -msgstr "" +msgstr "この変更をリクエストしていない場合は、すぐに %(support_email)s までご連絡ください。" #: templates/zerver/emails/confirm_new_email.subject.txt:1 msgid "Verify your new email address" @@ -1086,7 +1138,7 @@ msgstr "もしこの変更を要求していない場合は、すぐに%(support #: templates/zerver/emails/confirm_registration.source.html:10 #: templates/zerver/emails/confirm_registration.txt:2 msgid "You have requested a new Zulip organization. Awesome!" -msgstr "" +msgstr "新しい Zulip 組織がリクエストされました。ありがとうございます!" #: templates/zerver/emails/confirm_registration.source.html:12 #: templates/zerver/emails/confirm_registration.txt:4 @@ -1097,7 +1149,7 @@ msgstr "あなたは最近Zulipに登録しました。ようこそ!" #: templates/zerver/emails/confirm_registration.txt:8 msgid "" "Click the button below to create the organization and register your account." -msgstr "" +msgstr "組織を作成し、アカウントを登録するには、下のボタンをクリックしてください。" #: templates/zerver/emails/confirm_registration.source.html:19 #: templates/zerver/emails/confirm_registration.txt:10 @@ -1152,24 +1204,24 @@ msgstr "広告メールを購読解除" msgid "" "\n" "Your Zulip account on %(realm_uri)s has been deactivated, and you will no longer be able to log in.\n" -msgstr "" +msgstr "\n%(realm_uri)s のZulipアカウントが無効になり、ログインできなくなります。\n" #: templates/zerver/emails/deactivate.source.html:15 #: templates/zerver/emails/deactivate.txt:6 msgid "The administrators provided the following comment:" -msgstr "" +msgstr "管理者が次のコメントを提供しました:" #: templates/zerver/emails/deactivate.subject.txt:1 #, python-format msgid "Notification of account deactivation on %(realm_name)s" -msgstr "" +msgstr "%(realm_name)sのアカウント停止のお知らせ" #: templates/zerver/emails/deactivate.txt:1 #, python-format msgid "" "\n" "Your Zulip account on %(realm_uri)s has been deactivated, and you will no longer be able to log in.\n" -msgstr "" +msgstr "\n%(realm_uri)s の Zulip アカウントが無効化され、今後ログインできなくなります。\n" #: templates/zerver/emails/digest.source.html:27 msgid "New streams" @@ -1210,7 +1262,7 @@ msgstr "泳いでいる魚" #: templates/zerver/emails/find_team.source.html:8 #: templates/zerver/emails/find_team.txt:1 msgid "Thanks for your request!" -msgstr "" +msgstr "リクエストを受け付けました" #: templates/zerver/emails/find_team.source.html:10 #, python-format @@ -1233,14 +1285,14 @@ msgstr "Zulipをご利用いただきありがとうございます。" #: templates/zerver/emails/find_team.subject.txt:1 msgid "Your Zulip accounts" -msgstr "" +msgstr "あなたのZulipアカウント" #: templates/zerver/emails/find_team.txt:3 #, python-format msgid "" "Your email address %(email)s has accounts with the following Zulip " "organizations hosted by %(external_host)s:" -msgstr "" +msgstr "あなたのメール アドレス %(email)s には、%(external_host)s がホストする以下のZulip組織アカウントがあります:" #: templates/zerver/emails/followup_day1.source.html:8 #: templates/zerver/emails/followup_day1.txt:1 @@ -1252,7 +1304,7 @@ msgid "" "You've created a demo Zulip organization. Note that this organization will " "be automatically deleted in 30 days. Learn more about demo organizations here!" -msgstr "" +msgstr "デモのZulip組織を作成しました。デモ組織は、30日後に自動的に削除されますのでご注意ください。デモ組織の詳細については、こちらをご覧ください。" #: templates/zerver/emails/followup_day1.source.html:15 #, python-format @@ -1334,7 +1386,7 @@ msgid "" "on GitHub, or chat with us " "live on the Zulip " "community server!" -msgstr "" +msgstr "補足: ぜひ、Twitterでフォローでのフォロー、 GitHubでのスター、 Zulipコミュニティサーバーでのライブチャットをしましょう!" #: templates/zerver/emails/followup_day1.subject.txt:2 #, python-format @@ -1351,7 +1403,7 @@ msgid "" "You've created a demo Zulip organization. Note that this organization will " "be automatically deleted in 30 days. Learn more about demo organizations " "here: https://zulip.com/help/demo-organizations" -msgstr "" +msgstr "デモのZulip組織を作成しました。デモ組織は、30日後に自動的に削除されますのでご注意ください。デモ組織の詳細については、https://zulip.com/help/demo-organizations をご覧ください。" #: templates/zerver/emails/followup_day1.txt:7 #: templates/zerver/emails/followup_day1.txt:9 @@ -1579,47 +1631,54 @@ msgid "" "content appearing in email notifications." msgstr "あなたがメール通知にメッセージ内容を表示しないように設定しているため、このメールにメッセージの内容は含まれていません。" -#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:30 -#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:26 -#, python-format -msgid "" -"You are receiving this because @%(mentioned_user_group_name)s was mentioned " -"in %(realm_name)s." +#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:29 +#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:25 +msgid "You are receiving this because you were personally mentioned." msgstr "" -#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:32 -#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:28 +#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:31 +#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:27 #, python-format -msgid "You are receiving this because you were mentioned in %(realm_name)s." -msgstr "%(realm_name)sでメンションされたためこのメールが送信されました。" +msgid "" +"You are receiving this because @%(mentioned_user_group_name)s was mentioned." +msgstr "" + +#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:33 +#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:29 +#, python-format +msgid "" +"You are receiving this because everyone was mentioned in #%(stream_name)s." +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:35 #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:31 +#, python-format msgid "" -"You are receiving this because you have email notifications enabled for this" -" stream." -msgstr "このストリームでメール通知が有効化されているため、このメールが送信されました。" +"You are receiving this because you have email notifications enabled for " +"#%(stream_name)s." +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:38 #, python-format msgid "" "Reply to this email directly, view it in " -"Zulip, or manage email preferences." -msgstr "このメールに直接返信するか、Zulipで表示、またはメール設定を管理" +"%(realm_name)s Zulip, or manage email " +"preferences." +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:40 #, python-format msgid "" -"View or reply in Zulip, or View or reply in %(realm_name)s Zulip, or manage email preferences." -msgstr "Zulipで表示または返信、またはメール設定を管理" +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:42 #, python-format msgid "" -"Reply in Zulip, or Reply in %(realm_name)s Zulip, or manage email preferences." -msgstr "Zulipで返信、またはメール設定を管理" +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:44 #, python-format @@ -1660,16 +1719,19 @@ msgid "" msgstr "\nあなたがメール通知にメッセージ内容を表示しないように設定されているため、このメールにメッセージの内容は含まれていません。\n%(alert_notif_url)s で詳細を確認してください。\n" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:35 -msgid "Reply to this email directly, or view it in Zulip:" -msgstr "このメールに直接返信するか、Zulipで表示:" +#, python-format +msgid "Reply to this email directly, or view it in %(realm_name)s Zulip:" +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:39 -msgid "View or reply in Zulip:" -msgstr "Zulipで表示または返信" +#, python-format +msgid "View or reply in %(realm_name)s Zulip:" +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:43 -msgid "Reply in Zulip:" -msgstr "Zulipで返信:" +#, python-format +msgid "Reply in %(realm_name)s Zulip:" +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:47 msgid "" @@ -1931,7 +1993,7 @@ msgstr "アカウントを探す" #: templates/zerver/footer.html:4 msgid "Product" -msgstr "" +msgstr "製品" #: templates/zerver/footer.html:6 msgid "Home" @@ -1951,7 +2013,7 @@ msgstr "プランと価格" #: templates/zerver/footer.html:10 msgid "Self-hosting" -msgstr "" +msgstr "セルフホスティング" #: templates/zerver/footer.html:11 msgid "Desktop & mobile apps" @@ -1959,7 +2021,7 @@ msgstr "デスクトップアプリとモバイルアプリ" #: templates/zerver/footer.html:12 msgid "Security" -msgstr "" +msgstr "安全性" #: templates/zerver/footer.html:13 msgid "Integrations" @@ -1967,11 +2029,11 @@ msgstr "インテグレーション" #: templates/zerver/footer.html:17 msgid "Solutions" -msgstr "" +msgstr "ソリューション" #: templates/zerver/footer.html:20 msgid "Business" -msgstr "" +msgstr "ビジネス" #: templates/zerver/footer.html:23 msgid "Education" @@ -1979,35 +2041,35 @@ msgstr "教育" #: templates/zerver/footer.html:26 msgid "Research" -msgstr "" +msgstr "研究" #: templates/zerver/footer.html:29 msgid "Events and conferences" -msgstr "" +msgstr "イベント・会議" #: templates/zerver/footer.html:32 msgid "Open source projects" -msgstr "" +msgstr "オープンソースプロジェクト" #: templates/zerver/footer.html:35 msgid "Communities" -msgstr "" +msgstr "コミュニティー" #: templates/zerver/footer.html:40 msgid "Customer stories" -msgstr "" +msgstr "お客様の事例" #: templates/zerver/footer.html:43 msgid "Company" -msgstr "" +msgstr "企業" #: templates/zerver/footer.html:46 msgid "Technical University of Munich" -msgstr "" +msgstr "ミュンヘン工科大学" #: templates/zerver/footer.html:49 msgid "University of California San Diego" -msgstr "" +msgstr "カリフォルニア大学サンディエゴ校" #: templates/zerver/footer.html:52 msgid "Lean theorem prover community" @@ -2015,11 +2077,11 @@ msgstr "" #: templates/zerver/footer.html:55 msgid "Asciidoctor open-source community" -msgstr "" +msgstr "Asciidoctor オープンソースコミュニティ" #: templates/zerver/footer.html:58 msgid "Rust language community" -msgstr "" +msgstr "Rust言語のコミュニティ" #: templates/zerver/footer.html:66 msgid "Accounts" @@ -2039,11 +2101,11 @@ msgstr "プライバシーポリシー" #: templates/zerver/footer.html:80 msgid "For users" -msgstr "" +msgstr "ユーザー向け" #: templates/zerver/footer.html:83 msgid "Getting started" -msgstr "" +msgstr "はじめる" #: templates/zerver/footer.html:86 templates/zerver/footer.html:160 msgid "Help center" @@ -2055,51 +2117,51 @@ msgstr "コミュニティーチャット" #: templates/zerver/footer.html:97 msgid "Blog" -msgstr "" +msgstr "ブログ" #: templates/zerver/footer.html:102 msgid "For administrators" -msgstr "" +msgstr "管理者向け" #: templates/zerver/footer.html:106 msgid "Setting up your organization" -msgstr "" +msgstr "組織を設定" #: templates/zerver/footer.html:111 msgid "Installing a Zulip server" -msgstr "" +msgstr "Zulip サーバーのインストール" #: templates/zerver/footer.html:116 msgid "Upgrading a Zulip server" -msgstr "" +msgstr "Zulip サーバーのアップグレード" #: templates/zerver/footer.html:121 msgid "Modifying Zulip" -msgstr "" +msgstr "Zulipの変更" #: templates/zerver/footer.html:127 msgid "For contributors" -msgstr "" +msgstr "貢献者の方へ" #: templates/zerver/footer.html:129 msgid "GitHub" -msgstr "" +msgstr "GitHub" #: templates/zerver/footer.html:132 msgid "Contributing guide" -msgstr "" +msgstr "貢献ガイド" #: templates/zerver/footer.html:135 msgid "Development community" -msgstr "" +msgstr "開発コミュニティー" #: templates/zerver/footer.html:138 msgid "Translation" -msgstr "" +msgstr "翻訳" #: templates/zerver/footer.html:145 msgid "About us" -msgstr "" +msgstr "私たちについて" #: templates/zerver/footer.html:147 msgid "Team" @@ -2111,26 +2173,26 @@ msgstr "履歴" #: templates/zerver/footer.html:149 msgid "Jobs" -msgstr "" +msgstr "仕事" #: templates/zerver/footer.html:150 msgid "Website attributions" -msgstr "" +msgstr "帰属表記" #: templates/zerver/footer.html:151 msgid "Sponsor Zulip" -msgstr "" +msgstr "スポンサーになる" #: templates/zerver/footer.html:167 msgid "Policies" -msgstr "" +msgstr "ポリシー" #: templates/zerver/footer.html:175 msgid "" "\n" " Powered by Zulip\n" " " -msgstr "" +msgstr "\n Powered by Zulip" #: templates/zerver/insecure_desktop_app.html:4 #: templates/zerver/insecure_desktop_app.html:15 @@ -2187,7 +2249,7 @@ msgid "Incoming webhooks" msgstr "Incoming webhook" #: templates/zerver/integrations/index.html:66 -#: templates/zerver/integrations/index.html:93 zerver/lib/integrations.py:40 +#: templates/zerver/integrations/index.html:93 zerver/lib/integrations.py:38 msgid "Interactive bots" msgstr "非アクティブなBot" @@ -2203,7 +2265,7 @@ msgstr "不正なメールアドレス" #: templates/zerver/invalid_email.html:11 #: templates/zerver/invalid_realm.html:16 msgid "Hi there! Thank you for your interest in Zulip." -msgstr "ようこそ!Zulipに興味を持ってくれてありがとうございます。" +msgstr "ようこそ!Zulipに興味をお持ちいただきありがとうございます。" #: templates/zerver/invalid_email.html:15 msgid "" @@ -2271,7 +2333,7 @@ msgstr "Zulipにログイン" #: templates/zerver/login.html:44 msgid "View without an account" -msgstr "" +msgstr "アカウントなしで閲覧" #: templates/zerver/login.html:85 msgid "Email or username" @@ -2307,11 +2369,11 @@ msgstr "アカウントを持っていませんか?この組織に参加する #: templates/zerver/no_spare_licenses.html:4 msgid "No licenses available" -msgstr "" +msgstr "使用可能なライセンスがありません" #: templates/zerver/no_spare_licenses.html:12 msgid "This organization cannot accept new members right now." -msgstr "" +msgstr "この組織は現在、新しいメンバーを受け入れられません。" #: templates/zerver/no_spare_licenses.html:15 msgid "" @@ -2319,7 +2381,7 @@ msgid "" " New members cannot join this organization because all Zulip licenses are currently in use. Please contact the person who\n" " invited you and ask them to increase the number of licenses, then try again.\n" " " -msgstr "" +msgstr "\nZulip ライセンスが残っていないため、この組織に新規の参加できません。招待者にライセンス数の追加に依頼してから、再度お試しください。" #: templates/zerver/portico-header-dropdown.html:3 msgid "Go to Zulip" @@ -2337,16 +2399,16 @@ msgstr "" msgid "" "You have exceeded the limit for how\n" " often a user can perform this action." -msgstr "" +msgstr "このアクションを実行できる頻度の上限に達しました。" #: templates/zerver/rate_limit_exceeded.html:19 #, python-format msgid "You can try again in %(retry_after)s seconds." -msgstr "" +msgstr "%(retry_after)s 秒後に再試行できます。" #: templates/zerver/realm_creation_failed.html:5 msgid "Error creating new organization" -msgstr "" +msgstr "組織の作成中にエラーが発生しました" #: templates/zerver/realm_creation_failed.html:23 msgid "" @@ -2410,7 +2472,7 @@ msgstr "新しい組織を作成" #: templates/zerver/register.html:5 msgid "Registration" -msgstr "" +msgstr "登録" #: templates/zerver/register.html:21 msgid "Create your organization" @@ -2429,7 +2491,7 @@ msgstr "\n

あと一歩です。最後に一つだけお願いし #: templates/zerver/register.html:36 msgid "Your organization" -msgstr "" +msgstr "あなたの組織" #: templates/zerver/register.html:44 msgid "Organization name" @@ -2441,7 +2503,7 @@ msgstr "長いより短い方が良い" #: templates/zerver/register.html:67 msgid "Organization type" -msgstr "" +msgstr "組織のタイプ" #: templates/zerver/register.html:72 msgid "Organization URL" @@ -2492,7 +2554,7 @@ msgstr "何に興味がありますか?" #: templates/zerver/register.html:263 msgid "Subscribe me to Zulip's low-traffic newsletter (a few emails a year)." -msgstr "" +msgstr "Zulip の低頻度のニュースレターを受け取る(年に数回)" #: templates/zerver/reset.html:4 templates/zerver/reset.html:12 msgid "Reset your password" @@ -2504,7 +2566,7 @@ msgstr "リセットリンクを送信" #: templates/zerver/reset_confirm.html:5 msgid "Set a new password" -msgstr "" +msgstr "新しいパスワードを設定" #: templates/zerver/reset_confirm.html:15 msgid "Set a new password." @@ -2520,7 +2582,7 @@ msgstr "すみません。このリンクは不正か、すでに使われてい #: templates/zerver/reset_done.html:4 msgid "Password successfully reset" -msgstr "" +msgstr "パスワードがリセットされました。" #: templates/zerver/reset_done.html:13 msgid "We've reset your password!" @@ -2533,7 +2595,7 @@ msgstr "新しいパスワードで ログイン #: templates/zerver/reset_emailed.html:4 msgid "Password reset email sent" -msgstr "" +msgstr "パスワードリセット用のメールを送信" #: templates/zerver/reset_emailed.html:13 msgid "Password reset sent!" @@ -2545,7 +2607,7 @@ msgstr "数分後にメールを確認して処理を完了させてください #: templates/zerver/social_auth_select_email.html:4 msgid "Select account for authentication" -msgstr "" +msgstr "認証のためのアカウントを選択" #: templates/zerver/social_auth_select_email.html:10 msgid "" @@ -2572,7 +2634,7 @@ msgstr "\n これらのうちどれかをZulipへのログインに #: templates/zerver/unsubscribe_link_error.html:4 msgid "Error unsubscribing email" -msgstr "" +msgstr "メールアドレスの登録を解除できませんでした" #: templates/zerver/unsubscribe_link_error.html:9 msgid "Unknown email unsubscribe request" @@ -2582,7 +2644,7 @@ msgstr "購読解除リクエストのメールアドレスがみつかりませ msgid "" "Hi there! It looks like you tried to unsubscribe from something,\n" " but we don't recognize the URL." -msgstr "" +msgstr "申し訳ございません。\n何らかの登録を解除しようとされたようですが、URLを認識できませんでした。" #: templates/zerver/unsubscribe_link_error.html:16 #, python-format @@ -2590,7 +2652,7 @@ msgid "" "Please double-check that you have the full URL and try again, or email us and we'll get this squared " "away!" -msgstr "" +msgstr "正しいURLであるか再確認してからやり直すか、メールでお問い合わせください。" #: templates/zerver/unsubscribe_success.html:4 #: templates/zerver/unsubscribe_success.html:14 @@ -2667,7 +2729,7 @@ msgstr "{user}はZulipへの招待を受け入れました" msgid "Invalid order mapping." msgstr "不正な順序マッピング" -#: zerver/actions/custom_profile_fields.py:208 zerver/lib/users.py:389 +#: zerver/actions/custom_profile_fields.py:208 zerver/lib/users.py:391 #: zerver/views/custom_profile_fields.py:193 #: zerver/views/custom_profile_fields.py:214 #, python-brace-format @@ -2726,7 +2788,7 @@ msgstr "デフォルトストリームグループ「{}」はすでに存在し msgid "" "To protect users, Zulip limits the number of invitations you can send in one" " day. Because you have reached the limit, no invitations were sent." -msgstr "" +msgstr "ユーザーの安全のため、1日に送信可能な招待数には制限があります。制限に達したため、招待状を送信できませんでした。" #: zerver/actions/invites.py:157 msgid "" @@ -2748,99 +2810,99 @@ msgid "" "invitation. We did send invitations to everyone else!" msgstr "これらのアドレスの中にはZulipをすでに使用している人がいたため、その人には招待を送信しませんでした。他の人には招待を送信しました。" -#: zerver/actions/message_edit.py:87 +#: zerver/actions/message_edit.py:85 msgid "Nothing to change" msgstr "変更するものがありません" -#: zerver/actions/message_edit.py:91 +#: zerver/actions/message_edit.py:89 msgid "Private messages cannot be moved to streams." -msgstr "" +msgstr "プライベートメッセージはストリームに移動できません" -#: zerver/actions/message_edit.py:93 +#: zerver/actions/message_edit.py:91 msgid "Private messages cannot have topics." -msgstr "" +msgstr "プライベートメッセージではトピックを作成できません" -#: zerver/actions/message_edit.py:96 +#: zerver/actions/message_edit.py:94 msgid "Invalid propagate_mode without topic edit" msgstr "トピック編集がない不正なpropagate_modeです" -#: zerver/actions/message_edit.py:102 +#: zerver/actions/message_edit.py:100 msgid "Cannot change message content while changing stream" msgstr "ストリームの変更中にメッセージ内容を変更できません" -#: zerver/actions/message_edit.py:106 +#: zerver/actions/message_edit.py:104 msgid "Widgets cannot be edited." msgstr "ウィジェットを編集出来ません。" -#: zerver/actions/message_edit.py:182 +#: zerver/actions/message_edit.py:180 #, python-brace-format msgid "{user} has marked this topic as resolved." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:184 +#: zerver/actions/message_edit.py:182 #, python-brace-format msgid "{user} has marked this topic as unresolved." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:844 +#: zerver/actions/message_edit.py:842 #, python-brace-format msgid "This topic was moved to {new_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:848 +#: zerver/actions/message_edit.py:846 #, python-brace-format msgid "A message was moved from this topic to {new_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:852 +#: zerver/actions/message_edit.py:850 #, python-brace-format msgid "" "{changed_messages_count} messages were moved from this topic to " "{new_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:859 +#: zerver/actions/message_edit.py:857 #, python-brace-format msgid "This topic was moved here from {old_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:863 +#: zerver/actions/message_edit.py:861 #, python-brace-format msgid "A message was moved here from {old_location} by {user}." -msgstr "" +msgstr "{user}がメッセージを{old_location} からここに移動しました。" -#: zerver/actions/message_edit.py:867 +#: zerver/actions/message_edit.py:865 #, python-brace-format msgid "" "{changed_messages_count} messages were moved here from {old_location} by " "{user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:902 +#: zerver/actions/message_edit.py:900 msgid "Your organization has turned off message editing" msgstr "組織のメッセージ編集を禁止しました" -#: zerver/actions/message_edit.py:918 zerver/actions/message_edit.py:923 +#: zerver/actions/message_edit.py:916 zerver/actions/message_edit.py:921 msgid "You don't have permission to edit this message" msgstr "このメッセージを編集する権限がありません" -#: zerver/actions/message_edit.py:934 +#: zerver/actions/message_edit.py:932 msgid "The time limit for editing this message has passed" msgstr "このメッセージを編集できる時間制限が過ぎました" -#: zerver/actions/message_edit.py:949 +#: zerver/actions/message_edit.py:947 msgid "The time limit for editing this message's topic has passed" -msgstr "" +msgstr "このメッセージのトピックを編集可能な制限時間が過ぎました" -#: zerver/actions/message_edit.py:983 zerver/actions/message_send.py:1495 +#: zerver/actions/message_edit.py:981 zerver/actions/message_send.py:1495 msgid "You do not have permission to use wildcard mentions in this stream." msgstr "このストリームでワイルドカードメンションを使用する権限がありません。" -#: zerver/actions/message_edit.py:992 +#: zerver/actions/message_edit.py:990 msgid "You don't have permission to move this message" msgstr "このメッセージを移動する権限がありません" -#: zerver/actions/message_edit.py:998 +#: zerver/actions/message_edit.py:996 msgid "" "You don't have permission to move this message due to missing access to its " "stream" @@ -2858,58 +2920,58 @@ msgstr "フラグは編集不可です:'{}'" msgid "Invalid message flag operation: '{}'" msgstr "不正なメッセージフラグ操作:'{}'" -#: zerver/actions/message_send.py:153 +#: zerver/actions/message_send.py:151 msgid "Unable to render message" msgstr "メッセージをレンダリングできません" -#: zerver/actions/message_send.py:1045 +#: zerver/actions/message_send.py:1044 msgid "Expected exactly one stream" msgstr "ちょうど一つのストリームを期待しています" -#: zerver/actions/message_send.py:1056 +#: zerver/actions/message_send.py:1055 msgid "Invalid data type for stream" msgstr "ストリームのデータータイプが不正です" -#: zerver/actions/message_send.py:1072 zerver/actions/message_send.py:1082 +#: zerver/actions/message_send.py:1071 zerver/actions/message_send.py:1081 msgid "Invalid data type for recipients" msgstr "受信者のデータータイプが不正です" -#: zerver/actions/message_send.py:1090 zerver/actions/message_send.py:1098 +#: zerver/actions/message_send.py:1089 zerver/actions/message_send.py:1097 msgid "Recipient lists may contain emails or user IDs, but not both." msgstr "受信者リストはメールアドレスかユーザーIDのどちらかを含むことができますが、両方を含むことはできません。" -#: zerver/actions/message_send.py:1210 +#: zerver/actions/message_send.py:1209 msgid "Reminders can only be set for streams." msgstr "リマインダーはストリームに対してのみ設定できます。" -#: zerver/actions/message_send.py:1277 +#: zerver/actions/message_send.py:1276 #, python-brace-format msgid "" "Your bot {bot_identity} tried to send a message to stream ID {stream_id}, " "but there is no stream with that ID." msgstr "あなたのBot「{bot_identity}」がストリームID「{stream_id}」にメッセージを送ろうとしましたが、そのIDのストリームはありません。" -#: zerver/actions/message_send.py:1283 +#: zerver/actions/message_send.py:1282 #, python-brace-format msgid "" "Your bot {bot_identity} tried to send a message to stream {stream_name}, but" " that stream does not exist. Click [here]({new_stream_link}) to create it." msgstr "あなたのBot「{bot_identity}」がストリーム「{stream_name}」にメッセージを送信しようとしましたが、そのストリームはありません。[ここ]({new_stream_link})をクリックして作成してください。" -#: zerver/actions/message_send.py:1291 +#: zerver/actions/message_send.py:1290 #, python-brace-format msgid "" "Your bot {bot_identity} tried to send a message to stream {stream_name}. The" " stream exists but does not have any subscribers." msgstr "あなたのBot「{bot_identity}」がストリームID「{stream_name}」にメッセージを送信しようとしました。ストリームは存在しますが購読者がいません。" -#: zerver/actions/message_send.py:1338 +#: zerver/actions/message_send.py:1337 msgid "Private messages are disabled in this organization." msgstr "この組織では、プライベートメッセージが無効化されています。" -#: zerver/actions/message_send.py:1414 +#: zerver/actions/message_send.py:1413 msgid "Topics are required in this organization" -msgstr "" +msgstr "この組織ではトピックが必須です" #: zerver/actions/message_send.py:1469 msgid "Widgets: API programmer sent invalid JSON content" @@ -2924,18 +2986,18 @@ msgstr "ウィジェット:{error_msg}" msgid "Reaction already exists." msgstr "リアクションはすでに存在します" -#: zerver/actions/realm_emoji.py:31 zerver/views/realm_emoji.py:37 +#: zerver/actions/realm_emoji.py:32 zerver/views/realm_emoji.py:37 msgid "A custom emoji with this name already exists." msgstr "この名前のカスタム絵文字はすでに存在します" -#: zerver/actions/streams.py:840 +#: zerver/actions/streams.py:827 #, python-brace-format msgid "" "{user} changed the [access permissions](/help/stream-permissions) for this " "stream from **{old_policy}** to **{new_policy}**." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1024 +#: zerver/actions/streams.py:1011 #, python-brace-format msgid "" "{user} changed the [posting permissions](/help/stream-sending-policy) for this stream:\n" @@ -2944,38 +3006,38 @@ msgid "" "* **New permissions**: {new_policy}.\n" msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1159 +#: zerver/actions/streams.py:1146 #, python-brace-format msgid "{user_name} renamed stream {old_stream_name} to {new_stream_name}." msgstr "{user_name}がストリーム「{old_stream_name}」を「{new_stream_name}」に名前変更しました。" -#: zerver/actions/streams.py:1178 zerver/actions/streams.py:1180 -#: zerver/views/streams.py:735 +#: zerver/actions/streams.py:1165 zerver/actions/streams.py:1167 +#: zerver/views/streams.py:736 msgid "No description." msgstr "説明がありません。" -#: zerver/actions/streams.py:1183 +#: zerver/actions/streams.py:1170 #, python-brace-format msgid "{user} changed the description for this stream." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1185 +#: zerver/actions/streams.py:1172 msgid "Old description" -msgstr "" +msgstr "以前の説明" -#: zerver/actions/streams.py:1189 +#: zerver/actions/streams.py:1176 msgid "New description" -msgstr "" +msgstr "新しい説明" -#: zerver/actions/streams.py:1257 zerver/actions/streams.py:1262 +#: zerver/actions/streams.py:1244 zerver/actions/streams.py:1249 msgid "Forever" msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1263 +#: zerver/actions/streams.py:1250 msgid "Messages in this stream will now be retained forever." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1269 +#: zerver/actions/streams.py:1256 #, python-brace-format msgid "" "{user} has changed the [message retention period](/help/message-retention-policy) for this stream:\n" @@ -3019,10 +3081,10 @@ msgstr "サーバー管理者である必要があります" #: zerver/decorator.py:659 zerver/lib/streams.py:695 zerver/lib/streams.py:721 #: zerver/lib/streams.py:723 zerver/lib/streams.py:738 -#: zerver/lib/user_groups.py:37 zerver/lib/user_groups.py:44 -#: zerver/lib/users.py:247 zerver/lib/users.py:276 zerver/views/invite.py:55 -#: zerver/views/realm_emoji.py:32 zerver/views/streams.py:330 -#: zerver/views/streams.py:597 +#: zerver/lib/user_groups.py:35 zerver/lib/user_groups.py:42 +#: zerver/lib/users.py:249 zerver/lib/users.py:278 zerver/views/invite.py:55 +#: zerver/views/realm_emoji.py:32 zerver/views/streams.py:331 +#: zerver/views/streams.py:598 msgid "Insufficient permission" msgstr "権限が足りません" @@ -3038,7 +3100,7 @@ msgstr "不正なベーシック認証の認証ヘッダー" msgid "Missing authorization header for basic auth" msgstr "Basic認証の認証ヘッダがありません" -#: zerver/decorator.py:881 +#: zerver/decorator.py:878 msgid "Webhook bots can only access webhooks" msgstr "Webhookボットはwebhookだけにアクセスできます" @@ -3047,11 +3109,11 @@ msgstr "Webhookボットはwebhookだけにアクセスできます" msgid "" "Your account {username} has been deactivated. Please contact your " "organization administrator to reactivate it." -msgstr "" +msgstr "あなたのアカウント{username}は無効化されました。再度アクティブにするには、組織の管理者に連絡してください。" #: zerver/forms.py:66 msgid "The password is too weak." -msgstr "" +msgstr "パスワードが弱すぎます" #: zerver/forms.py:87 msgid "Subdomain needs to have length 3 or greater." @@ -3101,7 +3163,7 @@ msgid "" "New members cannot join this organization because all Zulip licenses are in " "use. Please contact the person who invited you and ask them to increase the " "number of licenses, then try again." -msgstr "" +msgstr "全てのZulipライセンスが使用中のため、この組織には現在、新規の参加ができません。招待者にライセンス数の追加を依頼してから、再度お試しください。" #: zerver/forms.py:261 msgid "New password" @@ -3229,7 +3291,7 @@ msgstr "下書きが存在しません" msgid "Open Zulip to see the spoiler content" msgstr "Zulipを開いてネタバレを表示する" -#: zerver/lib/email_notifications.py:515 +#: zerver/lib/email_notifications.py:523 msgid "Zulip notifications" msgstr "Zulip通知" @@ -3296,13 +3358,13 @@ msgstr "組織管理者か絵文字の作者である必要があります" #: zerver/lib/emoji.py:117 msgid "Emoji names must end with either a letter or number." -msgstr "" +msgstr "絵文字の名前は、文字または数字で終わる必要があります。" #: zerver/lib/emoji.py:120 msgid "" "Emoji names must contain only numbers, lowercase English letters, spaces, " "dashes, underscores, and periods." -msgstr "" +msgstr "絵文字名には、数字、英小文字、スペース、ダッシュ、アンダースコア、およびピリオドのみが使用できます。" #: zerver/lib/emoji.py:123 msgid "Emoji name is missing" @@ -3368,7 +3430,7 @@ msgstr "組織オーナーである必要があります" #: zerver/lib/exceptions.py:277 msgid "Your username or password is incorrect" -msgstr "" +msgstr "ユーザー名かパスワードが間違っています" #: zerver/lib/exceptions.py:285 msgid "Account is deactivated" @@ -3421,136 +3483,141 @@ msgstr "不正なサブドメイン" msgid "Access denied" msgstr "アクセスが拒否されました" -#: zerver/lib/external_accounts.py:37 +#: zerver/lib/external_accounts.py:36 msgid "Twitter username" -msgstr "" +msgstr "Twitter ユーザー名" -#: zerver/lib/external_accounts.py:43 +#: zerver/lib/external_accounts.py:42 msgid "GitHub username" -msgstr "" +msgstr "GitHub ユーザー名" -#: zerver/lib/external_accounts.py:72 +#: zerver/lib/external_accounts.py:71 msgid "Custom external account must define URL pattern" msgstr "カスタム外部アカウントはURLパターンが定義されている必要があります" -#: zerver/lib/external_accounts.py:74 +#: zerver/lib/external_accounts.py:73 msgid "Invalid external account type" msgstr "不正な外部アカウントタイプ" -#: zerver/lib/hotspots.py:15 +#: zerver/lib/hotspots.py:13 msgid "Catch up on a stream" msgstr "ストリームでキャッチアップ" -#: zerver/lib/hotspots.py:17 +#: zerver/lib/hotspots.py:15 msgid "" "Messages sent to a stream are seen by everyone subscribed to that stream. " "Try clicking on one of the stream links below." msgstr "ストリームに送信されたメッセージはそのストリームを購読している人全員に見られます。以下のストリームのどれかをクリックしてみましょう。" -#: zerver/lib/hotspots.py:22 +#: zerver/lib/hotspots.py:20 msgid "Topics" msgstr "トピック" -#: zerver/lib/hotspots.py:24 +#: zerver/lib/hotspots.py:22 msgid "" "Every message has a topic. Topics keep conversations easy to follow, and " "make it easy to reply to conversations that start while you are offline." msgstr "すべてのメッセージはトピックを持っています。トピックは会話をついて行きやすくして、オフラインの間のメッセージに返信しやすくします。" -#: zerver/lib/hotspots.py:30 +#: zerver/lib/hotspots.py:28 msgid "Settings" msgstr "設定" -#: zerver/lib/hotspots.py:32 +#: zerver/lib/hotspots.py:30 msgid "Go to Settings to configure your notifications and display settings." msgstr "設定へ移動して通知・表示設定を変更します" -#: zerver/lib/hotspots.py:36 +#: zerver/lib/hotspots.py:34 msgid "Compose" msgstr "編集" -#: zerver/lib/hotspots.py:38 +#: zerver/lib/hotspots.py:36 msgid "" "Click here to start a new conversation. Pick a topic (2-3 words is best), " "and give it a go!" msgstr "ここをクリックして新しい会話を開始。トピックを入力(2~3語が望ましい)して始めましょう" -#: zerver/lib/integrations.py:39 +#: zerver/lib/integrations.py:37 msgid "Integration frameworks" msgstr "インテグレーションフレームワーク" -#: zerver/lib/integrations.py:45 +#: zerver/lib/integrations.py:43 msgid "Continuous integration" msgstr "継続的インテグレーション" -#: zerver/lib/integrations.py:46 +#: zerver/lib/integrations.py:44 msgid "Customer support" msgstr "顧客サポート" -#: zerver/lib/integrations.py:47 +#: zerver/lib/integrations.py:45 msgid "Deployment" msgstr "デプロイ" -#: zerver/lib/integrations.py:48 +#: zerver/lib/integrations.py:46 msgid "Entertainment" -msgstr "" +msgstr "エンターテイメント" -#: zerver/lib/integrations.py:49 +#: zerver/lib/integrations.py:47 msgid "Communication" msgstr "コミュニケーション" -#: zerver/lib/integrations.py:50 +#: zerver/lib/integrations.py:48 msgid "Financial" msgstr "財務" -#: zerver/lib/integrations.py:51 +#: zerver/lib/integrations.py:49 msgid "Human resources" -msgstr "" +msgstr "人事" -#: zerver/lib/integrations.py:52 +#: zerver/lib/integrations.py:50 msgid "Marketing" msgstr "マーケティング" -#: zerver/lib/integrations.py:53 +#: zerver/lib/integrations.py:51 msgid "Miscellaneous" msgstr "その他" -#: zerver/lib/integrations.py:54 +#: zerver/lib/integrations.py:52 msgid "Monitoring" -msgstr "" +msgstr "監視" -#: zerver/lib/integrations.py:55 +#: zerver/lib/integrations.py:53 msgid "Project management" msgstr "プロジェクト管理" -#: zerver/lib/integrations.py:56 +#: zerver/lib/integrations.py:54 msgid "Productivity" msgstr "生産性" -#: zerver/lib/integrations.py:57 +#: zerver/lib/integrations.py:55 msgid "Version control" msgstr "バージョン管理" -#: zerver/lib/message.py:193 +#: zerver/lib/message.py:190 msgid "Message must not be empty" msgstr "メッセージを入力する必要があります" -#: zerver/lib/message.py:195 +#: zerver/lib/message.py:192 msgid "Message must not contain null bytes" msgstr "メッセージにNULL文字を含んではいけません" -#: zerver/lib/message.py:753 zerver/lib/message.py:759 +#: zerver/lib/message.py:750 zerver/lib/message.py:756 msgid "Invalid message(s)" msgstr "不正なメッセージ" -#: zerver/lib/narrow.py:29 +#: zerver/lib/narrow.py:96 msgid "Operator {} not supported." msgstr "演算子 {} はサポートされていません" +#: zerver/lib/narrow.py:185 +#, python-brace-format +msgid "Invalid narrow operator: {desc}" +msgstr "不正な絞り込みオペレーター: {desc}" + #: zerver/lib/onboarding.py:56 #, python-brace-format msgid "We also have a guide for [Setting up your organization]({help_url})." -msgstr "" +msgstr "[組織の設定]({help_url}) のガイドもご用意しています。" #: zerver/lib/onboarding.py:59 msgid "Hello, and welcome to Zulip!" @@ -3561,7 +3628,7 @@ msgstr "こんにちは、そしてZulipへようこそ" msgid "" "Note that this is a [demo organization]({demo_org_help_url}) and will be " "**automatically deleted** in 30 days." -msgstr "" +msgstr "これは [デモ組織]({demo_org_help_url}) であり、30 日後に**自動的に削除**されますのでご注意ください。" #: zerver/lib/onboarding.py:73 msgid "This is a private message from me, Welcome Bot." @@ -3572,17 +3639,17 @@ msgstr "これは自分からのプライベートメッセージです。Welcom msgid "" "If you are new to Zulip, check out our [Getting started " "guide]({getting_started_url})!" -msgstr "" +msgstr "初めてZulipを使用する場合は、[入門ガイド]({getting_started_url}) をご覧ください!" #: zerver/lib/onboarding.py:80 msgid "" "I can also help you get set up! Just click anywhere on this message or press" " `r` to reply." -msgstr "" +msgstr "使用を始めるためのお手伝いもできます!このメッセージ上のどこかをクリックするか「r」を押して返信してください。" #: zerver/lib/onboarding.py:83 zerver/lib/onboarding.py:191 msgid "Here are a few messages I understand:" -msgstr "" +msgstr "いくつかのメッセージを理解できました:" #: zerver/lib/onboarding.py:120 msgid "" @@ -3604,7 +3671,7 @@ msgid "" "theme](/help/emoji-and-emoticons#change-your-emoji-set), [change your " "language](/help/change-your-language), and make other tweaks to your Zulip " "experience." -msgstr "" +msgstr "[表示設定](#settings/display-settings)に移動して、[ライトモードとダークモードを切り替える](/help/dark-theme)、[お気に入りの絵文字テーマを選ぶ](/help/emoji-and-emoticons# change-your-emoji-set)、[言語を変更する](/help/change-your-language)、その他の機能でZulipを調整できます。" #: zerver/lib/onboarding.py:141 msgid "" @@ -3663,7 +3730,7 @@ msgstr "" msgid "" "I’m sorry, I did not understand your message. Please try one of the " "following commands:" -msgstr "" +msgstr "ごめんなさい!メッセージを理解できませんでした。次のいずれかのコマンドを試してみてください。" #: zerver/lib/onboarding.py:227 msgid "" @@ -3758,7 +3825,7 @@ msgstr "{full_name}が全員にメンションしました:" #: zerver/lib/recipient_users.py:30 zerver/lib/streams.py:264 #: zerver/lib/streams.py:272 zerver/lib/streams.py:834 -#: zerver/tornado/views.py:121 zerver/views/events_register.py:84 +#: zerver/tornado/views.py:121 zerver/views/events_register.py:92 #: zerver/views/message_send.py:240 zerver/views/message_send.py:246 #: zerver/views/message_send.py:265 zerver/views/users.py:691 msgid "User not authorized for this query" @@ -3794,7 +3861,7 @@ msgstr "'{var_name}' の不正な値: {bad_value}" #: zerver/lib/request.py:394 zerver/webhooks/slack_incoming/view.py:41 msgid "Malformed payload" -msgstr "" +msgstr "不正なペイロード" #: zerver/lib/request.py:442 msgid "Argument \"{}\" is not valid JSON." @@ -3836,7 +3903,7 @@ msgstr "「stream」か「stream_id」のどちらかを選択してください #: zerver/lib/streams.py:311 zerver/lib/streams.py:330 #: zerver/lib/streams.py:413 zerver/lib/streams.py:479 msgid "Invalid stream ID" -msgstr "" +msgstr "無効なストリーム ID" #: zerver/lib/streams.py:455 msgid "Stream name '{}' is already taken." @@ -3850,7 +3917,7 @@ msgstr "不正なストリーム名「{}」" msgid "Stream(s) ({}) do not exist" msgstr "ストリーム(たち)({})が存在しません" -#: zerver/lib/streams.py:734 zerver/views/streams.py:328 +#: zerver/lib/streams.py:734 zerver/views/streams.py:329 msgid "Web-public streams are not enabled." msgstr "" @@ -3872,7 +3939,7 @@ msgstr "" #: zerver/lib/string_validation.py:54 msgid "Topic can't be empty!" -msgstr "" +msgstr "トピックを入力してください" #: zerver/lib/string_validation.py:59 msgid "Invalid character in topic, at position {}!" @@ -3906,13 +3973,13 @@ msgstr "" msgid "Upload would exceed your organization's upload quota." msgstr "アップロードが組織の上限アップロード容量を超えています。" -#: zerver/lib/user_groups.py:46 +#: zerver/lib/user_groups.py:44 msgid "Invalid user group" msgstr "不正なユーザーグループ" -#: zerver/lib/user_groups.py:58 +#: zerver/lib/user_groups.py:56 msgid "Invalid user group ID: {}" -msgstr "" +msgstr "無効なユーザーグループID: {}" #: zerver/lib/users.py:45 msgid "Name too long!" @@ -3939,44 +4006,44 @@ msgstr "名前は使用中です" msgid "Bad name or username" msgstr "利用できない名前またはユーザー名" -#: zerver/lib/users.py:93 +#: zerver/lib/users.py:95 msgid "Invalid integration '{}'." msgstr "不正なインテグレーション「{}」" -#: zerver/lib/users.py:98 +#: zerver/lib/users.py:100 msgid "Missing configuration parameters: {}" msgstr "設定パラメーターがありません:{}" -#: zerver/lib/users.py:107 +#: zerver/lib/users.py:109 msgid "Invalid {} value {} ({})" msgstr "不正な{} 値 {}({})" -#: zerver/lib/users.py:122 +#: zerver/lib/users.py:124 msgid "Invalid configuration data!" msgstr "不正な設定データー" -#: zerver/lib/users.py:156 +#: zerver/lib/users.py:158 msgid "Invalid bot type" msgstr "不正なボット種別" -#: zerver/lib/users.py:161 +#: zerver/lib/users.py:163 msgid "Invalid interface type" msgstr "不正なインターフェース種別" -#: zerver/lib/users.py:230 zerver/lib/users.py:235 zerver/models.py:4522 +#: zerver/lib/users.py:232 zerver/lib/users.py:237 zerver/models.py:4441 msgid "Invalid user ID: {}" msgstr "不正なユーザーID:{}" -#: zerver/lib/users.py:243 zerver/lib/users.py:245 +#: zerver/lib/users.py:245 zerver/lib/users.py:247 msgid "No such bot" msgstr "ボットが存在しません" -#: zerver/lib/users.py:269 zerver/lib/users.py:296 zerver/lib/users.py:313 -#: zerver/views/presence.py:43 +#: zerver/lib/users.py:271 zerver/lib/users.py:298 zerver/lib/users.py:315 +#: zerver/views/presence.py:44 msgid "No such user" msgstr "ユーザーが存在しません" -#: zerver/lib/users.py:271 +#: zerver/lib/users.py:273 msgid "User is deactivated" msgstr "ユーザーは無効化されています" @@ -4023,12 +4090,12 @@ msgstr "{var_name}が整数でありません" #: zerver/lib/validator.py:178 #, python-brace-format msgid "{var_name} is too small" -msgstr "" +msgstr "{var_name} は小さすぎます" #: zerver/lib/validator.py:180 #, python-brace-format msgid "{var_name} is too large" -msgstr "" +msgstr "{var_name} は大きすぎます" #: zerver/lib/validator.py:188 #, python-brace-format @@ -4121,7 +4188,7 @@ msgstr "" #: zerver/lib/validator.py:693 zerver/lib/validator.py:713 #, python-brace-format msgid "{var_name} is missing" -msgstr "" +msgstr "{var_name}が見つかりません" #: zerver/lib/webhooks/common.py:69 #, python-brace-format @@ -4145,150 +4212,154 @@ msgstr "コマンドがありません:{}" msgid "CSRF error: {reason}" msgstr "CSRFエラー:{reason}" -#: zerver/models.py:491 +#: zerver/models.py:478 msgid "stream events" msgstr "ストリームイベント" -#: zerver/models.py:607 +#: zerver/models.py:594 msgid "Available on Zulip Cloud Standard. Upgrade to access." msgstr "" -#: zerver/models.py:1097 +#: zerver/models.py:1085 msgid "Invalid characters in emoji name" msgstr "絵文字名に不正な文字" -#: zerver/models.py:1221 zerver/models.py:1223 +#: zerver/models.py:1209 zerver/models.py:1211 msgid "Bad regular expression: {}" msgstr "" -#: zerver/models.py:1224 +#: zerver/models.py:1212 msgid "Unknown regular expression error" msgstr "" -#: zerver/models.py:1259 +#: zerver/models.py:1247 msgid "Invalid format string in URL." msgstr "" -#: zerver/models.py:1301 +#: zerver/models.py:1288 #, python-format msgid "" "Group %(name)r in URL format string is not present in linkifier pattern." msgstr "" -#: zerver/models.py:1313 +#: zerver/models.py:1300 #, python-format msgid "" "Group %(name)r in linkifier pattern is not present in URL format string." msgstr "" -#: zerver/models.py:1408 zerver/views/realm_playgrounds.py:25 +#: zerver/models.py:1395 zerver/views/realm_playgrounds.py:25 msgid "Invalid characters in pygments language" msgstr "pygments言語に不正な文字があります。" -#: zerver/models.py:1909 +#: zerver/models.py:1886 msgid "Organization owner" msgstr "組織オーナー" -#: zerver/models.py:1910 +#: zerver/models.py:1887 msgid "Organization administrator" msgstr "組織の管理者" -#: zerver/models.py:1911 +#: zerver/models.py:1888 msgid "Moderator" msgstr "モデレータ" -#: zerver/models.py:1912 +#: zerver/models.py:1889 msgid "Member" msgstr "メンバー" -#: zerver/models.py:1913 +#: zerver/models.py:1890 msgid "Guest" msgstr "ゲスト" -#: zerver/models.py:2454 +#: zerver/models.py:2416 msgid "Web-public" -msgstr "" +msgstr "Web公開" -#: zerver/models.py:2460 +#: zerver/models.py:2422 msgid "Public" msgstr "パブリック" -#: zerver/models.py:2466 +#: zerver/models.py:2428 msgid "Private, shared history" -msgstr "" +msgstr "プライベート・履歴を共有" -#: zerver/models.py:2472 +#: zerver/models.py:2434 msgid "Private, protected history" -msgstr "" +msgstr "非公開・履歴を保護" -#: zerver/models.py:2480 +#: zerver/models.py:2442 msgid "Public, protected history" -msgstr "" +msgstr "公開・履歴を保護" -#: zerver/models.py:2500 +#: zerver/models.py:2462 msgid "All stream members can post" msgstr "ストリーム内のすべてのユーザーが投稿可能" -#: zerver/models.py:2501 +#: zerver/models.py:2463 msgid "Only organization administrators can post" msgstr "組織の管理者のみ投稿可能" -#: zerver/models.py:2503 +#: zerver/models.py:2465 msgid "Only organization administrators and moderators can post" -msgstr "" +msgstr "組織の管理者とモデレーターのみが投稿できます。" -#: zerver/models.py:2506 +#: zerver/models.py:2468 msgid "Only organization full members can post" msgstr "組織の正式メンバーのみ投稿可能" -#: zerver/models.py:3140 +#: zerver/models.py:3085 msgid "Unicode emoji" msgstr "Unicode絵文字" -#: zerver/models.py:3141 +#: zerver/models.py:3086 msgid "Custom emoji" msgstr "カスタム絵文字" -#: zerver/models.py:3142 +#: zerver/models.py:3087 msgid "Zulip extra emoji" msgstr "Zulip拡張絵文字" -#: zerver/models.py:4526 +#: zerver/models.py:4445 msgid "User with ID {} is deactivated" msgstr "IDが{}のユーザーは無効化されています" -#: zerver/models.py:4529 +#: zerver/models.py:4448 msgid "User with ID {} is a bot" msgstr "IDが{}のユーザーはBotです" -#: zerver/models.py:4569 +#: zerver/models.py:4488 msgid "List of options" msgstr "オプションのリスト" -#: zerver/models.py:4572 +#: zerver/models.py:4491 msgid "Person picker" msgstr "人物ピッカー" -#: zerver/models.py:4584 +#: zerver/models.py:4503 msgid "Short text" msgstr "ショートテキスト" -#: zerver/models.py:4585 +#: zerver/models.py:4504 msgid "Long text" msgstr "ロングテキスト" -#: zerver/models.py:4586 +#: zerver/models.py:4505 msgid "Date picker" msgstr "日付ピッカー" -#: zerver/models.py:4587 +#: zerver/models.py:4506 msgid "Link" msgstr "リンク" -#: zerver/models.py:4590 +#: zerver/models.py:4509 msgid "External account" msgstr "外部赤雲tの" +#: zerver/models.py:4514 +msgid "Pronouns" +msgstr "" + #: zerver/signals.py:95 msgid "Unknown IP address" msgstr "不明なIPアドレス" @@ -4354,7 +4425,7 @@ msgstr "サブドメインが必要です" #: zerver/views/auth.py:1011 msgid "Password is incorrect." -msgstr "" +msgstr "正しいパスワードを入力してください" #: zerver/views/compatibility.py:18 msgid "User-Agent header missing from request" @@ -4370,7 +4441,7 @@ msgstr "フィールドは最低1つの選択肢が必要です" #: zerver/views/custom_profile_fields.py:84 msgid "Field type not supported for display in profile summary." -msgstr "" +msgstr "フィールドタイプは、プロフィール概要ではサポートされていません。" #: zerver/views/custom_profile_fields.py:113 msgid "Invalid field type." @@ -4379,7 +4450,7 @@ msgstr "不正なフィールド種別。" #: zerver/views/custom_profile_fields.py:158 #: zerver/views/custom_profile_fields.py:218 msgid "Only 2 custom profile fields can be displayed in the profile summary." -msgstr "" +msgstr "プロファイルの概要に表示できるカスタムプロファイルフィールドは2つまでです。" #: zerver/views/custom_profile_fields.py:183 #: zerver/views/custom_profile_fields.py:245 @@ -4398,6 +4469,10 @@ msgstr "エンドポイントはプロダクションで利用できません" msgid "DevAuthBackend not enabled." msgstr "DevAuthBackendは有効でありません" +#: zerver/views/events_register.py:105 zerver/views/events_register.py:109 +msgid "Invalid '{}' parameter for anonymous request" +msgstr "" + #: zerver/views/hotspots.py:19 msgid "Unknown hotspot: {}" msgstr "不明なホットスポット:{}" @@ -4444,20 +4519,15 @@ msgstr "このメッセージを削除できる時間が過ぎました" msgid "Message already deleted" msgstr "メッセージはすでに削除されています" -#: zerver/views/message_fetch.py:95 -#, python-brace-format -msgid "Invalid narrow operator: {desc}" -msgstr "不正な絞り込みオペレーター: {desc}" - -#: zerver/views/message_fetch.py:916 +#: zerver/views/message_fetch.py:216 msgid "Missing 'anchor' argument." msgstr "引数'anchor'がありません" -#: zerver/views/message_fetch.py:936 +#: zerver/views/message_fetch.py:236 msgid "Invalid anchor" msgstr "不正なアンカー" -#: zerver/views/message_fetch.py:956 +#: zerver/views/message_fetch.py:256 msgid "Too many messages requested (maximum {})." msgstr "リクエストされたメッセージが多すぎます(最大 {})" @@ -4509,25 +4579,25 @@ msgstr "ユーザーはすでにミュートされています" msgid "User is not muted" msgstr "ユーザーはミュートされていません" -#: zerver/views/presence.py:46 +#: zerver/views/presence.py:47 msgid "Presence is not supported for bot users." msgstr "プレゼンスはBotユーザーでサポートされていません" -#: zerver/views/presence.py:51 +#: zerver/views/presence.py:52 #, python-brace-format msgid "No presence data for {user_id_or_email}" msgstr "{user_id_or_email}のプレゼンスデーターがありません" -#: zerver/views/presence.py:85 +#: zerver/views/presence.py:86 msgid "Client did not pass any new values." msgstr "クライアントは新しい値を渡しませんでした" -#: zerver/views/presence.py:106 +#: zerver/views/presence.py:107 msgid "" "Client must pass emoji_name if they pass either emoji_code or reaction_type." msgstr "" -#: zerver/views/presence.py:144 +#: zerver/views/presence.py:145 msgid "Invalid status: {}" msgstr "不正なステータス:{}" @@ -4551,25 +4621,25 @@ msgstr "リアクションが存在しません" #: zerver/views/read_receipts.py:22 msgid "Read receipts are disabled in this organization." -msgstr "" +msgstr "この組織では既読表示が無効化されています。" -#: zerver/views/realm.py:156 +#: zerver/views/realm.py:155 msgid "Invalid language '{}'" msgstr "不正な言語 {}" -#: zerver/views/realm.py:161 +#: zerver/views/realm.py:160 msgid "At least one authentication method must be enabled." msgstr "有効な認証方法が必要です。" -#: zerver/views/realm.py:165 +#: zerver/views/realm.py:164 msgid "Invalid video_chat_provider {}" msgstr "不正なvideo_chat_provider {}" -#: zerver/views/realm.py:169 +#: zerver/views/realm.py:168 msgid "Invalid giphy_rating {}" msgstr "不正なgiphy_rating {}" -#: zerver/views/realm.py:323 +#: zerver/views/realm.py:322 msgid "Must be a demo organization." msgstr "" @@ -4642,79 +4712,79 @@ msgstr "組織作成リンクは期限切れか、無効になっています。 msgid "New organization creation disabled" msgstr "新規組織作成は無効化されています" -#: zerver/views/streams.py:116 +#: zerver/views/streams.py:117 #, python-brace-format msgid "User not authorized to execute queries on behalf of '{principal}'" msgstr "'{principal}' のクエリーを許可されていないユーザーです" -#: zerver/views/streams.py:158 +#: zerver/views/streams.py:159 msgid "Private streams cannot be made default." msgstr "プライベートストリームはデフォルトに設定できません" -#: zerver/views/streams.py:190 +#: zerver/views/streams.py:191 msgid "You must pass \"new_description\" or \"new_group_name\"." msgstr "\"new_description\"か\"new_group_name\"を指定すべきです" -#: zerver/views/streams.py:220 +#: zerver/views/streams.py:221 msgid "Invalid value for \"op\". Specify one of \"add\" or \"remove\"." msgstr "\"op\"の値が不正です。\"add\"または\"remove\"を指定してください。" -#: zerver/views/streams.py:316 +#: zerver/views/streams.py:317 msgid "Default streams cannot be made private." msgstr "デフォルトストリームはプライベートに設定できません。" -#: zerver/views/streams.py:364 +#: zerver/views/streams.py:365 msgid "Stream already has that name!" msgstr "同じストリーム名です!" -#: zerver/views/streams.py:418 zerver/views/user_groups.py:102 +#: zerver/views/streams.py:419 zerver/views/user_groups.py:102 #: zerver/views/user_groups.py:210 msgid "Nothing to do. Specify at least one of \"add\" or \"delete\"." msgstr "なにもしません。\"add\"か\"delete\"のうち一つ以上を指定してください。" -#: zerver/views/streams.py:503 +#: zerver/views/streams.py:504 #, python-brace-format msgid "{user_full_name} subscribed you to the stream {stream_name}." msgstr "{user_full_name} は{stream_name}であなたを購読しました" -#: zerver/views/streams.py:509 +#: zerver/views/streams.py:510 #, python-brace-format msgid "{user_full_name} subscribed you to the following streams:" msgstr "{user_full_name} は以下のストリームであなたを購読しました:" -#: zerver/views/streams.py:582 +#: zerver/views/streams.py:583 #, python-brace-format msgid "Unable to access stream ({stream_name})." msgstr "ストリーム({stream_name})にアクセスできません。" -#: zerver/views/streams.py:592 +#: zerver/views/streams.py:593 msgid "You can only invite other Zephyr mirroring users to private streams." msgstr "ほかのZephyrミラーリングユーザーをプライベートストリームのみに招待できます" -#: zerver/views/streams.py:709 +#: zerver/views/streams.py:710 #, python-brace-format msgid "{user_name} created the following streams: {stream_str}." msgstr "{user_name}が以下のストリームを作成しました:{stream_str}" -#: zerver/views/streams.py:711 +#: zerver/views/streams.py:712 #, python-brace-format msgid "{user_name} created a new stream {stream_str}." msgstr "{user_name}が新しいストリーム「{stream_str}」を作成しました" -#: zerver/views/streams.py:712 +#: zerver/views/streams.py:713 msgid "new streams" msgstr "新しいストリーム" -#: zerver/views/streams.py:744 +#: zerver/views/streams.py:745 #, python-brace-format msgid "**{policy}** stream created by {user_name}. **Description:**" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:975 +#: zerver/views/streams.py:986 msgid "Unknown subscription property: {}" msgstr "不明なサブスクリプションプロパティー:{}" -#: zerver/views/streams.py:979 +#: zerver/views/streams.py:990 msgid "Not subscribed to stream id {}" msgstr "ストリームID{}を購読していません" @@ -4949,11 +5019,11 @@ msgstr "コンテンツを入力してください" #: zerver/webhooks/ifttt/view.py:33 msgid "Topic must be a string" -msgstr "" +msgstr "トピックには文字列を入力してください" #: zerver/webhooks/ifttt/view.py:36 msgid "Content must be a string" -msgstr "" +msgstr "文字列を入力してください" #: zerver/webhooks/librato/view.py:174 msgid "Malformed JSON input" @@ -5040,18 +5110,18 @@ msgstr "データが破損しています" msgid "Invalid data." msgstr "不正なデータ" -#: zproject/backends.py:476 +#: zproject/backends.py:477 msgid "You need to reset your password." msgstr "パスワードをリセットする必要があります" -#: zproject/backends.py:2138 +#: zproject/backends.py:2139 msgid "Missing id_token parameter" msgstr "id_token パラメータがありません" -#: zproject/backends.py:2733 +#: zproject/backends.py:2734 msgid "Invalid OTP" msgstr "不正なOTP" -#: zproject/backends.py:2736 +#: zproject/backends.py:2737 msgid "Can't use both mobile_flow_otp and desktop_flow_otp together." msgstr "mobile_flow_otp とdesktop_flow_otp を同時に使用できません。" diff --git a/locale/ja/translations.json b/locale/ja/translations.json index 25d91ea3ce..ebe2c7b08a 100644 --- a/locale/ja/translations.json +++ b/locale/ja/translations.json @@ -1,32 +1,33 @@ { "%'{file}' exceeds the maximum file size for attachments ({variable} MB).": "", "(forever)": "(永久)", - "(hidden)": "", + "(hidden)": "(非表示)", "(no description)": "(説明がありません)", "(no topic)": "(トピックなし)", "(you)": "(あなた)", "({message_retention_days} days)": "({message_retention_days} 日)", - "/dark (Switch to the dark theme)": "", + "/dark (Switch to the dark theme)": "/ダーク (ダークモードに切り替え)", "/fixed-width (Toggle fixed width mode)": "/fixed-width (固定幅モード)", "/fluid-width (Toggle fluid width mode)": "/fluid-width (流動幅モード)", - "/light (Switch to light theme)": "", + "/light (Switch to light theme)": "/ライト (ライトモードに切り替え)", "/me is excited (Display action text)": "/me 興奮している (アクションワードを表示する)", "/poll Where should we go to lunch today? (Create a poll)": "/poll どこで昼ご飯を食べましょうか (投票を作成)", "/todo (Create a todo list)": "/todo (TO DO リストを作る)", "1 day": "1日", "1 hour": "1時間", "1 week": "1週間", - "10 days": "", + "10 days": "10日", "10 minutes": "10分", "12-hour clock (5:00 PM)": "12時間表記 (5:00 PM)", "2 minutes": "2分", "24-hour clock (17:00)": "24時間表記 (17:00)", "3 days": "3日", - "30 days": "", + "30 days": "30日", "30 minutes": "30分", - "5 minutes": "", - "6 hours": "", + "5 minutes": "5分", + "6 hours": "6時間", "Total messages: {total_messages}": "全メッセージ: {total_messages}", + "

{file_name} will be removed from the messages where it was shared. This action cannot be undone.

": "", "

Stream will be announced in #{notifications_stream}.

": "

ストリームの発表まで #{notifications_stream}

", "

The stream {stream_name} does not exist.

Manage your subscriptions on your Streams page.

": "

{stream_name}は存在しません。

ストリーム設定から、購読済のストリームを確認してください。

", "

You are searching for messages that are sent by more than one person, which is not possible.

": "", @@ -36,26 +37,26 @@ "{name} is not subscribed to this stream. They will not be notified if you mention them.": "{name}はこのストリームを購読していないため、メンションしても通知されません。", "{name} is not subscribed to this stream. They will not be notified unless you subscribe them.": "{name}はこのストリームを購読していないため、あなたが購読しない限り通知されません。", "{username} has {number_of_invites_by_user} unexpired invitations.": "", - "Subscribe": "", + "Subscribe": "登録する", "Click here to learn about exporting private streams and messages.": "ここをクリックしてプライベートストリームとメッセージをエクスポートする方法について確認する", "Upgrade for more space.": "", " to add a new line": "", " to send": "", " will have the same role, stream subscriptions, user group memberships, and other settings and permissions as they did prior to deactivation.": "", - "A Topic Move already in progress.": "", + "A Topic Move already in progress.": "トピックはすでに移動中です", "A deactivated bot cannot send messages, access data, or take any other action.": "", - "A deactivated emoji will remain visible in existing messages and emoji reactions, but cannot be used on new messages.": "", - "A language is marked as 100% translated only if every string in the web, desktop, and mobile apps is translated, including administrative UI and error messages.": "", + "A deactivated emoji will remain visible in existing messages and emoji reactions, but cannot be used on new messages.": "無効化した絵文字は、既存のメッセージとリアクションで引き続き表示されますが、新たに使用することはできません。", + "A language is marked as 100% translated only if every string in the web, desktop, and mobile apps is translated, including administrative UI and error messages.": "管理画面やエラーメッセージを含め、Web、デスクトップ、モバイルアプリのすべての文章が翻訳されている場合にのみ、言語は 100% 翻訳済みとして表示されます。", "A stream needs to have a name": "ストリームには名前が必要です", "A stream with this name already exists": "このストリーム名はすでに存在します", - "A user group needs to have a name": "", - "A user group with this name already exists": "", + "A user group needs to have a name": "ユーザーグループには名前が必要です", + "A user group with this name already exists": "この名前のユーザーグループはすでに存在しています", "A wide image for the upper left corner of the app.": "ページ左上のロゴを変更することができます。", "API documentation": "APIドキュメント", "API key": "APIキー", "About Zulip": "Zulip について", - "Account": "", - "Account & privacy": "", + "Account": "アカウント", + "Account & privacy": "アカウントとプライバシー", "Action": "アクション", "Actions": "アクション", "Active": "アクティブ", @@ -67,24 +68,24 @@ "Add a new alert word": "新しいキーワードを追加", "Add a new bot": "新しいボットを追加", "Add a new code playground": "", - "Add a new custom profile field": "", + "Add a new custom profile field": "カスタムプロフィールフィールドを追加", "Add a new emoji": "新しい絵文字を追加", "Add a new linkifier": "リンク化設定の追加", "Add a new profile field": "新規プロフィールフィールドを作成する", "Add a new user group": "新しいユーザーグループを追加する", "Add alert word": "キーワードを追加", - "Add all users": "", + "Add all users": "全てのユーザーを追加", "Add another user...": "他のユーザーを追加", "Add choice": "選択肢を追加", "Add code playground": "", "Add emoji": "絵文字を追加", "Add emoji reaction": "絵文字でリアクション", "Add extra emoji for members of the {realm_name} organization.": "{realm_name}組織のメンバー絵文字追加", - "Add global time": "", + "Add global time": "世界時間を追加", "Add global time
Everyone sees global times in their own time zone.": "", "Add linkifier": "設定を追加", - "Add members": "", - "Add member\u2026": "", + "Add members": "メンバーを追加", + "Add member\u2026": "メンバーを追加", "Add new default stream": "新しいデフォルトのストリームを追加", "Add new user group": "", "Add one or more users": "ユーザーを追加", @@ -96,16 +97,16 @@ "Add task": "タスクを追加", "Add video call": "ビデオ通話を追加", "Added successfully!": "追加に成功しました!", - "Added successfully.": "", + "Added successfully.": "追加が完了しました!", "Administrator": "管理者", "Administrators can delete any message.": "", "Admins": "管理者のみ", "Admins and moderators": "", "Admins only": "管理者限定", "Admins, moderators and full members": "", - "Admins, moderators and members": "", + "Admins, moderators and members": "管理者・モデレーター・メンバー", "Admins, moderators and members, but only admins can add generic bots": "", - "Admins, moderators, members and guests": "", + "Admins, moderators, members and guests": "管理者・モデレーター・メンバー・ゲスト", "Advanced": "その他", "Advertise organization in the Zulip communities directory": "", "Alert word": "キーワード通知", @@ -116,18 +117,18 @@ "All": "全て", "All messages": "すべてのメッセージ", "All messages including muted streams": "ミュートしたストリームを含むすべてのメッセージ", - "All stream subscribers can post.": "", + "All stream subscribers can post.": "すべてのストリームの登録者が投稿可能です", "All streams": "すべてのストリーム", "All time": "全期間", "All unreads": "すべての未読メッセージ", "Allow creating web-public streams (visible to anyone on the Internet)": "", "Allow message content in message notification emails": "通知メールにメッセージ内容表示", "Allow message editing": "メッセージ編集を許可", - "Allow other users to view read receipts": "", + "Allow other users to view read receipts": "他のユーザーに既読の表示を許可", "Allow subdomains": "サブドメインを許可", "Allowed domains": "許可されたドメイン", "Allowed domains: {domains}": "許可されているドメーン: {domains}", - "Already not subscribed.": "", + "Already not subscribed.": "すでに登録をしていません。", "Already subscribed to {stream}": "{stream}はすでに加入されています", "Already subscribed users:": "加入者:", "Always": "常時", @@ -140,13 +141,13 @@ "Any time": "いつでも可能", "Anyone in this organization can add bots.": "", "April": "4月", - "Archive {stream}?": "", + "Archive {stream}?": "{stream}をアーカイブしますか?", "Archive stream": "ストリームをアーカイブする", - "Archiving stream will immediately unsubscribe everyone. This action cannot be undone.": "", + "Archiving stream will immediately unsubscribe everyone. This action cannot be undone.": "ストリームをアーカイブすると、すぐに全員の登録が解除されます。この操作は元に戻せません。", "Are you sure you want to create stream ''''{stream_name}'''' and subscribe {count} users to it?": "", "Are you sure you want to deactivate this organization?": "本当にこの組織を停止状態にしますか?", "Are you sure you want to deactivate your account?": "本当にアカウントを停止状態にしますか?", - "Are you sure you want to delete all drafts? This action cannot be undone.": "", + "Are you sure you want to delete all drafts? This action cannot be undone.": "本当にすべての下書きを削除しますか?この操作は戻せません。", "Are you sure you want to delete your profile picture?": "本当にプロファイル写真を削除しますか?", "Are you sure you want to mention all {count} people in this stream?
This will send email and mobile push notifications to most of those {count} users.
If you don't want to do that, please edit your message to remove the @{mention} mention.": "本当に{count}人を述べますか?
そうすると{count}人の大半にメール通知やモバイル通知が飛びます。
欲しくなければ、メッセージを編集し@{mention}を消してください。", "Are you sure you want to mute {user_name}? Messages sent by muted users will never trigger notifications, will be marked as read, and will be hidden.": "", @@ -157,8 +158,7 @@ "Are you sure you want to unstar all messages in ? This action cannot be undone.": "", "Are you sure you want to unstar all starred messages? This action cannot be undone.": "", "Ask me later": "あとで確認する", - "At the office": "", - "Attachment deleted": "添付ファイルが削除済みです。", + "At the office": "オフィスで", "Audible desktop notifications": "音声通知", "Audio": "オーディオ", "August": "8月", @@ -171,17 +171,17 @@ "Avatar from Gravatar": "Gravatarのプロフィール画像", "Back to streams": "ストリームに戻る", "Billing": "請求書", - "Bold": "", + "Bold": "太字", "Bot": "ボット", "Bot email": "ボットのメールアドレス", "Bot email (a-z, 0-9, and dashes only)": "ボットのメールアドレス (半角英数字とハイフンのみ)", - "Bot owner": "", + "Bot owner": "ボットの所有者", "Bot type": "ボット種別", "Bots": "ボット", - "Browse recent topics": "", - "Browse streams": "", - "Business": "", - "Busy": "", + "Browse recent topics": "最近のトピックを閲覧", + "Browse streams": "ストリームを探す", + "Business": "ビジネス", + "Busy": "忙しい", "By deactivating your account, you will be logged out immediately.": "アカウントを無効にすると、すぐにログアウトされます。", "Cancel": "キャンセル", "Cancel compose": "作成を中止", @@ -190,38 +190,39 @@ "Change": "変更", "Change color": "色を変更", "Change email": "メールアドレスを変更", - "Change group info": "", + "Change group info": "グループ情報を変更", "Change password": "パスワードを変更", - "Change send shortcut": "", - "Change stream info": "", + "Change send shortcut": "送信のショートカットを変更", + "Change stream info": "ストリーム情報を変更", "Change stream permissions": "", "Change stream permissions for #{stream_name}": "", "Check all": "すべて選択", - "Check your email ({email}) to confirm the new address.": "", + "Check your email ({email}) to confirm the new address.": "新しいメールアドレスを認証するため、メール({email})を確認してください。", "Choose avatar": "アバターを選択", - "Choose members": "", - "Choose subscribers": "", + "Choose members": "メンバーを選択", + "Choose subscribers": "登録者を選択", + "Clear avatar": "アバターを消去", "Clear emoji image": "絵文字画像を消去", "Clear profile picture": "プロフィール画像を消去", "Click here to reveal.": "", "Click outside the input box to save. We'll automatically notify anyone that was added or removed.": "", - "Click to join video call": "", - "Click to view or download.": "", + "Click to join video call": "クリックしてビデオ通話に参加", + "Click to view or download.": "クリックして閲覧かダウンロード", "Close": "閉じる", - "Close modal": "", - "Close this dialog window": "", + "Close modal": "この画面を閉じる", + "Close this dialog window": "このダイアログを閉じる", "Code playgrounds": "コードプレイグラウンド", - "Collapse": "折り畳む", "Collapse compose": "", + "Collapse message": "", "Collapse/show selected message": "選択したメッセージを折り畳む/表示", "Color scheme": "カラースキーム", - "Community": "", + "Community": "コミュニティー", "Commuting": "通勤中", "Compact": "", "Complete": "完了", "Complete the organization profile to brand and explain the purpose of this Zulip organization.": "", "Compose a reply @-mentioning author": "@付きでメンションしたユーザーへ返信を作成", - "Compose message": "", + "Compose message": "メッセージを作成", "Compose your message here": "ここでメッセージを作成", "Compose your message here...": "ここでメッセージを作成", "Composing messages": "メッセージ作成", @@ -238,25 +239,23 @@ "Cookie Bot": "Cookieボット", "Copied!": "コピーしました!", "Copy and close": "コピーして閉じる", - "Copy code": "", + "Copy code": "コードをコピー", "Copy link": "リンクをコピー", - "Copy link to message": "", - "Copy link to topic": "", + "Copy link to message": "メッセージへのリンクをコピー", + "Copy link to topic": "トピックへのリンクをコピー", "Copy mention syntax": "", "Copy version": "", "Copy zuliprc": "zuliprcをコピー", "Create": "作成", - "Create a stream": "", - "Create bot": "ボットを作成", + "Create a stream": "ストリームを作成", "Create new stream": "新しいストリームを作成", "Create stream": "ストリームを作成", - "Create user group": "", - "Creating bot": "ボットを作成中", - "Creating group...": "", + "Create user group": "ユーザーグループを作成", + "Creating group...": "グループを作成中…", "Creating stream...": "ストリーム作成中…", "Current password": "現在のパスワード", - "Currently viewing all messages.": "", - "Currently viewing all private messages.": "", + "Currently viewing all messages.": "現在、すべてのメッセージを表示しています。", + "Currently viewing all private messages.": "すべてのプライベートメッセージを表示しています。", "Currently viewing the entire stream.": "", "Custom": "カスタム", "Custom emoji": "カスタム絵文字", @@ -266,9 +265,8 @@ "Custom playground added!": "", "Custom profile fields": "カスタムプロフィールフィールド", "Custom time": "", - "Customize profile picture": "プロフィール画像を設定", "Cycle between stream narrows": "表示対象のストリームを循環", - "Dark theme": "", + "Dark theme": "ダークテーマ", "Data exports": "データのエクスポート", "Date muted": "ミュートした日付", "Date uploaded": "アップロード日時", @@ -277,41 +275,42 @@ "Deactivate": "無効", "Deactivate account": "アカウントを無効化", "Deactivate bot": "", - "Deactivate custom emoji?": "", + "Deactivate custom emoji?": "カスタム絵文字を無効にしますか?", "Deactivate organization": "組織を無効にする", "Deactivate user": "", "Deactivate your account": "アカウントを無効にしました", - "Deactivate {name}?": "", + "Deactivate {name}?": "{name}を無効化しますか?", "Deactivated": "無効", "Deactivated users": "無効なユーザー", "December": "12月", "Default is {language}. Use 'text' to disable highlighting.": "", - "Default language for code blocks": "", + "Default language for code blocks": "コードブロックの既定の言語", "Default streams": "デフォルトのストリーム", "Default user settings": "デフォルトのユーザー設定", - "Default view": "", + "Default view": "デフォルト表示", "Delay before sending message notification emails": "", "Delay period (minutes)": "", "Delete": "削除", "Delete alert word": "キーワードを削除", - "Delete all drafts": "", + "Delete all drafts": "全ての下書きを削除", "Delete code playground?": "", - "Delete custom profile field?": "", - "Delete data export?": "", + "Delete custom profile field?": "カスタムプロフィールフィールドを削除しますか?", + "Delete data export?": "データエクスポートを削除しますか?", "Delete draft": "下書きを削除", "Delete file": "ファイルを削除", + "Delete file?": "", "Delete icon": "アイコンを削除", - "Delete linkifier?": "", + "Delete linkifier?": "リンク化設定を削除しますか?", "Delete logo": "ロゴを削除", "Delete message": "メッセージを削除", - "Delete message?": "", + "Delete message?": "メッセージを削除しますか?", "Delete profile picture": "プロフィール画像を削除", "Delete selected draft": "選択した下書きを削除", "Delete topic": "トピックを削除", - "Delete {user_group_name}?": "", + "Delete {user_group_name}?": "{user_group_name}を削除しますか?", "Deleted": "削除済", - "Deleted option:": "", - "Deleted options:": "", + "Deleted option:": "削除されたオプション:", + "Deleted options:": "削除されたオプション:", "Deleted successfully!": "削除に成功しました!", "Deleting a message permanently removes it for everyone.": "", "Deleting a topic will immediately remove it and its messages for everyone. Other users may find this confusing, especially if they had received an email or push notification related to the deleted messages.": "", @@ -322,19 +321,19 @@ "Description": "説明", "Desktop": "デスクトップ", "Desktop & mobile apps": "デスクトップアプリとモバイルアプリ", - "Desktop message notifications": "", + "Desktop message notifications": "デスクトップでのメッセージ通知", "Detailed keyboard shortcuts documentation": "キーボードショートカットの詳細なドキュメント", "Detailed message formatting documentation": "", "Detailed search operators documentation": "検索オペレーターの詳細なドキュメント", "Disabled": "無効", "Discard": "破棄", "Dismiss for a week": "1週間非表示にする", - "Display availability to other users when online": "", - "Display in profile summary": "", - "Display my availability to other users when online": "オンライン時にステータスを他のユーザーに表示する", - "Display names of reacting users when few users have reacted to a message.": "", + "Display availability to other users": "", + "Display in profile summary": "プロフィールの概要に表示", + "Display my availability to other users": "", + "Display names of reacting users when few users have reacted to a message": "", "Display settings": "表示の設定", - "Do you want to add everyone?": "", + "Do you want to add everyone?": "全員を追加しますか?", "Domain": "ドメイン", "Don\u2019t allow disposable email addresses": "使い捨てメールアドレスでの登録を拒否する", "Download": "ダウンロード", @@ -344,46 +343,47 @@ "Download file": "ファイルをダウンロード", "Download the latest version.": "最新版をダウンロード", "Download zuliprc": "zuliprcをダウンロード", - "Download {filename}": "", + "Download {filename}": "{filename}をダウンロード", "Drafts": "下書き", - "Drafts are not synced to other devices and browsers.": "", + "Drafts are not synced to other devices and browsers.": "下書きは、他のデバイスやブラウザーと同期されません。", "Drafts from conversation with {recipient}": "", "Drafts from {recipient}": "", - "Drafts older than {draft_lifetime} days are automatically removed.": "", + "Drafts older than {draft_lifetime} days are automatically removed.": "作成から{draft_lifetime}日以上が経過した下書きは自動的に削除されます。", "Duration deletion is allowed after posting (minutes)": "", "Duration editing is allowed after posting (minutes)": "", "EDITED": "編集済", "Edit": "編集", - "Edit #{stream_name}": "", + "Edit #{stream_name}": "#{stream_name} を編集", "Edit bot": "ボットを編集", - "Edit custom profile field": "", + "Edit custom profile field": "カスタムプロフィールフィールドの編集", "Edit linkfiers": "", + "Edit message": "メッセージを編集", "Edit selected draft": "選択した下書きを編集", "Edit selected message": "選択したメッセージを編集", - "Edit status": "", + "Edit status": "ステータスを編集", "Edit topic": "トピック編集", "Edit user": "ユーザーを編集", "Edit your last message": "最後に作成したメッセージを編集", "Edit your profile": "プロフィールを編集", - "Edit {group_name}": "", - "Edited ({last_edit_timestr})": "", - "Edited by {full_name}": "", - "Education (for-profit)": "", - "Education (non-profit)": "", + "Edit {group_name}": "{group_name}を編集", + "Edited ({last_edit_timestr})": "編集済み({last_edit_timestr})", + "Edited by {full_name}": "{full_name}が編集", + "Education (for-profit)": "教育(営利)", + "Education (non-profit)": "教育(非営利)", "Effect": "効果", "Email": "メール", "Email address": "メールアドレス", "Email address changes are disabled in this organization.": "この組織のメールアドレス変更は無効です。", "Email copied": "メールをコピーしました", - "Email message notifications": "", + "Email message notifications": "メールでのメッセージ通知", "Email notifications": "メール通知", "Emails (one on each line or comma-separated)": "メールアドレス(1行に1つかカンマで区切る)", "Emoji name": "絵文字名", - "Emoji set changed successfully!": "", - "Emoji theme": "", + "Emoji set changed successfully!": "絵文字テーマが変更されました!", + "Emoji theme": "絵文字のテーマ", "Enable message edit history": "メッセージの編集履歴を有効にする", "Enable notifications": "通知を有効", - "Enable read receipts (Users can always disable their personal read receipts.)": "", + "Enable read receipts": "", "Enabled": "有効", "End of results from your history.": "", "Endpoint URL": "エンドポイント URL", @@ -392,24 +392,24 @@ "Error adding subscription": "購読の追加に失敗しました", "Error checking subscription": "購読のチェックに失敗しました", "Error creating stream": "ストリームの作成に失敗しました", - "Error creating user group.": "", + "Error creating user group.": "ユーザー グループの作成に失敗しました", "Error deleting message": "メッセージの削除に失敗しました", "Error fetching message edit history": "メッセージの編集履歴の取得に失敗しました", - "Error in unsubscribing from #{stream_name}": "", + "Error in unsubscribing from #{stream_name}": "#{stream_name} から登録を解除できませんでした", "Error listing invites": "招待リストの作成に失敗しました", "Error moving the topic": "トピックの移動に失敗しました", - "Error moving topic": "", + "Error moving topic": "トピックの移動に失敗しました", "Error removing alert word!": "キーワードの削除に失敗しました", "Error removing subscription": "購読の解除に失敗しました", - "Error removing user from #{stream_name}": "", - "Error removing user from this group.": "", + "Error removing user from #{stream_name}": "#{stream_name} からのユーザーの削除に失敗しました", + "Error removing user from this group.": "グループからのユーザーの削除に失敗しました", "Error removing user from this stream.": "ストリームからのユーザーの削除に失敗しました", "Error saving edit": "編集内容の保存に失敗しました", "Error: Cannot deactivate the only organization owner.": "", "Error: Cannot deactivate the only user. You can deactivate the whole organization though in your organization profile settings.": "", "Escape key navigates to default view": "", "Estimated messages per week": "推定週間メッセージ数", - "Event or conference": "", + "Event or conference": "イベント・会議", "Everyone": "全員", "Everyone sees this in their own time zone.": "", "Exclude messages with topic .": "", @@ -417,9 +417,9 @@ "Expand compose": "", "Expand message (-)": "全文を読む (-)", "Expires at": "", - "Expires on {date}": "", + "Expires on {date}": "{date}に期限が切れます", "Export failed": "エクスポートに失敗しました", - "Export organization": "", + "Export organization": "組織を書き出し", "Export started. Check back in a few minutes.": "エクスポートを開始しました。数分後に確認してください。", "Exports all users, settings, and all data visible in public streams.": "すべてのユーザーと設定、公開ストリームで閲覧可能なすべてのデータをエクスポートします。", "External account type": "外部アカウントタイプ", @@ -427,7 +427,7 @@ "Failed": "失敗しました", "Failed to create video call.": "ビデオ通話の作成に失敗しました。", "Failed to generate preview": "プレビューの生成に失敗しました。", - "Failed to upload %'{file}'": "", + "Failed to upload %'{file}'": "%'{file}' のアップロードに失敗しました", "Failed!": "失敗!", "Failed: A custom emoji with this name already exists.": "", "Failed: Emoji name is required.": "エラー: 絵文字前が必要", @@ -435,28 +435,28 @@ "Field choices": "フィールドの選択肢", "File": "ファイル", "File and image uploads have been disabled for this organization.": "この組織では、ファイルや画像のアップロードが無効化されています。", - "File name: {filename}": "", - "File size must be at most {max_file_size} MiB.": "", + "File name: {filename}": "ファイル名: {filename}", + "File size must be at most {max_file_size} MiB.": "ファイルサイズは {max_file_size} MiB以下である必要があります。", "File type is not supported.": "ファイル形式がサポートしていません。", "Filter bots": "ボットを検索", "Filter by category": "カテゴリーで検索", "Filter code playgrounds": "", "Filter deactivated users": "無効なユーザーを検索", - "Filter default streams": "", - "Filter emoji": "", + "Filter default streams": "デフォルトのストリームを検索", + "Filter emoji": "絵文字を検索", "Filter exports": "エクスポートを検索", - "Filter groups": "", + "Filter groups": "グループを検索", "Filter invites": "招待を検索", "Filter languages": "言語を検索", "Filter linkifiers": "リンク化設定を検索", - "Filter members": "", + "Filter members": "メンバーを検索", "Filter muted topics": "ミュートされたトピックをフィルター", "Filter muted users": "ミュートされたユーザをフィルター", "Filter streams": "ストリームを検索", - "Filter subscribers": "", + "Filter subscribers": "登録者を検索", "Filter topics": "トピックをフィルター", "Filter topics (t)": "トピックフィルター (t)", - "Filter uploaded files": "", + "Filter uploaded files": "アップロードファイルを検索", "Filter uploads": "アップロードをフィルター", "Filter users": "ユーザーを検索", "First message": "最初のメッセージ", @@ -481,20 +481,21 @@ "Get API key": "APIキーを取得", "Go back through viewing history": "", "Go forward through viewing history": "", - "Go to conversation": "", + "Go invisible": "", + "Go to conversation": "会話を表示", "Go to default view": "デフォルトの表示へ移動", "Got it": "確認", "Got it!": "確認", - "Government": "", + "Government": "政府", "Grant Zulip the Kerberos tickets needed to run your Zephyr mirror via Webathena": "Webathena経由でZephyrミラーを実行するために必要とされるKerberosチケットをZulipに許可してください", "Guest": "ゲスト", "Guest users cannot edit custom emoji.": "ゲストユーザーはカスタム絵文字を編集することはできません。", "Guests": "ゲスト", "Guests cannot edit custom emoji.": "ゲストはカスタム絵文字を編集することができません。", - "Header": "", + "Header": "ヘッダー", "Help center": "ヘルプセンター", - "Hide muted message again": "", - "Hide notice": "", + "Hide muted message again": "ミュートしたメッセージを、再度非表示にする", + "Hide notice": "隠す", "Hide password": "パスワードを隠す", "Hide starred message count": "スター付きメッセージの数を非表示", "High contrast mode": "ハイコントラストモード", @@ -505,7 +506,7 @@ "Ignored deactivated users:": "", "Image": "画像", "In a meeting": "会議中", - "Inactive": "", + "Inactive": "非アクティブ", "Inactive bots": "非アクティブなボット", "Include content of private messages in desktop notifications": "デスクトップ通知にプライベートメッセージの内容を含める", "Include message content in message notification emails": "", @@ -518,7 +519,7 @@ "Interface": "インターフェース", "Invalid URL": "不正なURL", "Invalid slash command. Check if you are missing a space after the command.": "無効なコマンドです。コマンドの後にスペースを入れているか確認してください。", - "Invalid stream ID": "", + "Invalid stream ID": "無効なストリーム ID", "Invalid time format: {timestamp}": "", "Invitation expires after": "", "Invitations": "招待", @@ -534,10 +535,11 @@ "Invitee": "招待者", "Invites": "招待", "Inviting...": "招待中...", - "Italic": "", + "Italic": "斜体", "January": "1月", "Join {realm_name}": "", "Joined": "参加", + "Joined {date_joined}": "", "Joining the organization": "組織に参加しています", "July": "7月", "June": "6月", @@ -545,7 +547,7 @@ "Keyboard shortcuts": "キーボードショートカット", "Label": "ラベル", "Language": "言語", - "Language and time": "", + "Language and time": "言語と時間", "Language for automated messages and invitation emails": "", "Large number of subscribers": "多数の購読者", "Last 10 days": "直近10日", @@ -553,17 +555,17 @@ "Last 30 days": "直近30日", "Last 6 months": "直近6か月", "Last active": "最終ログイン", - "Last active: {last_seen}": "", + "Last active: {last_seen}": "最後のログイン: {last_seen}", "Last message": "最後のメッセージ", "Last modified": "最後の編集", "Learn more": "詳細", - "Learn more about mentions here.": "", - "Learn more about starring messages here.": "", - "Leave {group_name}": "", + "Learn more about mentions here.": "メンションについて詳しくはこちら。", + "Learn more about starring messages here.": "スター付けについて詳しくはこちら。", + "Leave {group_name}": "{group_name}を退出", "Let others see when I've read messages": "", "Let recipients see when I'm typing private messages": "", "Let subscribers see when I'm typing messages in streams": "", - "Light theme": "", + "Light theme": "ライトモード", "Link": "リンク", "Link with Webathena": "Webathenaとつながる", "Link:": "リンク:", @@ -576,17 +578,19 @@ "Manage bot": "", "Manage organization": "組織を管理", "Manage streams": "ストリームを管理", - "Manage this bot": "", - "Manage this user": "", - "Manage user": "", + "Manage this bot": "このbotを管理", + "Manage this user": "このユーザーを管理", + "Manage user": "ユーザーを管理", "Manage user groups": "ユーザーグループを管理する", "March": "3月", "Mark all messages as read": "すべてのメッセージを既読にする", "Mark as read": "既読にする", - "Mark as resolved": "", - "Mark as unresolved": "", + "Mark as resolved": "解決済みにする", + "Mark as unread from here": "", + "Mark as unread from selected message": "", + "Mark as unresolved": "未解決にする", "Marketing team": "経理部の社員", - "Marking all messages as read\u2026": "", + "Marking all messages as read\u2026": "既読にしています…", "May": "5月", "Me": "自分", "Member": "メンバー", @@ -601,9 +605,10 @@ "Message #{stream_name} > {topic_name}": "メッセージ #{stream_name} > {topic_name}", "Message actions": "メッセージの操作", "Message and topic editing": "", + "Message deletion": "", "Message edit history": "メッセージの編集履歴", "Message formatting": "メッセージのフォーマット", - "Message length shouldn't be greater than {max_length} characters.": "", + "Message length shouldn't be greater than {max_length} characters.": "メッセージの長さは {max_length} 文字以下にする必要があります。", "Message retention": "メッセージの保持", "Message retention for stream": "ストリームのメッセージの保持", "Message retention period": "メッセージの保持期間", @@ -621,24 +626,25 @@ "Moderator": "モデレータ", "Moderators": "モデレーター", "Monday": "月曜日", - "More details are available in the Help Center article.": "", + "More details are available in the Help Center article.": "詳細はヘルプセンターの記事をご覧ください。", "More than 2 weeks ago": "2週間以上前", "Move all messages in {topic_name}": "", - "Move all messages in this topic": "", + "Move all messages in this topic": "すべてのメッセージをこのトピックに移動", + "Move message": "", "Move only this message": "", - "Move this and all following messages in this topic": "", + "Move this and all following messages in this topic": "このトピックとこれ以降のすべてのメッセージを移動する", "Move topic": "トピックを移動", "Moved ({last_edit_timestr})": "", "Moved by {full_name}": "", - "Must be invited by a subscriber; new subscribers can only see messages sent after they join; hidden from non-administrator users": "", - "Must be invited by a subscriber; new subscribers can view complete message history; hidden from non-administrator users": "", + "Must be invited by a subscriber; new subscribers can only see messages sent after they join; hidden from non-administrator users": "登録しているメンバーに招待される必要があります。\n新たに参加するメンバーは、登録後に送信されたメッセージのみを閲覧できます。ただし、管理者以外のユーザーには非表示です。", + "Must be invited by a subscriber; new subscribers can view complete message history; hidden from non-administrator users": "登録しているメンバーに招待される必要があります。\n新たに参加するメンバーは、過去のメッセージ履歴を閲覧できます。ただし、管理者以外のユーザーには非表示です。", "Mute stream": "ストリームをミュート", "Mute this user": "このユーザーをミュートする", "Mute topic": "トピックをミュート", "Mute user": "ユーザーをミュートする", "Muted streams don't show up in \"All messages\" or generate notifications unless you are mentioned.": "", "Muted topics": "ミュート中のトピック", - "Muted user": "", + "Muted user": "ミュートしたユーザー", "Muted users": "ミュートしているユーザー", "N": "N", "Name": "名前", @@ -684,13 +690,13 @@ "New password": "新しいパスワード", "New password is too weak": "新しいパスワードが弱すぎます", "New private message": "新しいプライベートメッセージ", - "New stream announcements": "", + "New stream announcements": "新しいストリームのお知らせ", "New stream message": "新しいストリームのメッセージ", "New subscribers can only see messages sent after they join.": "", - "New subscribers can view complete message history.": "", + "New subscribers can view complete message history.": "新しい参加者は、全てのメッセージ履歴を表示できます。", "New task": "新規タスク", "New topic": "新しいトピック", - "New user announcements": "", + "New user announcements": "新しいユーザーのお知らせ", "Next message": "次のメッセージ", "Next unread private message": "次の未読のプライベートメッセージ", "Next unread topic": "次の未読のとピック", @@ -705,17 +711,17 @@ "No invites match your current filter.": "検索に一致する招待が存在しません。", "No language set": "言語が設定されていません", "No linkifiers set.": "リンク化設定が存在しません", - "No matching users.": "", - "No one has read this message yet.": "", + "No matching users.": "一致するユーザーがいません", + "No one has read this message yet.": "このメッセージを読んだユーザーはいません", "No owner": "オーナーが存在しません", "No playgrounds configured.": "設定完了のプレーグラウンドはありません。", "No restrictions": "制限なし", "No search results": "検索結果がありません", - "No stream subscriptions.": "", - "No streams": "", - "No topics are marked as resolved.": "", + "No stream subscriptions.": "登録したメンバーはいません", + "No streams": "ストリームがありません", + "No topics are marked as resolved.": "解決済みのトピックはありません", "No topics match your current filter.": "検索に一致するトピックが存在しません。", - "No user group subscriptions.": "", + "No user group subscriptions.": "登録したメンバーはいません", "No user to subscribe.": "購読しているユーザーが存在しません。", "No users match your current filter.": "検索に一致するユーザーが存在しません。", "No, I'll catch up.": "いいえ、未読のメッセージを確認します。", @@ -727,7 +733,7 @@ "Nothing to preview": "プレビューするものがありません", "Nothing's been sent here yet!": "まだ送信されたメッセージがありません!", "Notification of account deactivation on {realm_name}": "", - "Notification settings": "", + "Notification settings": "通知設定", "Notification sound": "通知音", "Notification triggers": "通知トリガー", "Notifications": "通知", @@ -738,18 +744,18 @@ "November": "11月", "October": "10月", "Old password": "古いパスワード", - "Once you leave this group, you will not be able to rejoin.": "", - "Once you leave this stream, you will not be able to rejoin.": "", + "Once you leave this group, you will not be able to rejoin.": "一度のこのストリームから抜けると、再度参加できません。", + "Once you leave this stream, you will not be able to rejoin.": "一度のこのストリームから抜けると、再度参加できません", "One or more email addresses...": "1つ以上のメールアドレス…", "One or more of these users do not exist!": "これらのユーザのうち1人以上は存在しません!", - "Only 2 custom profile fields can be displayed in the profile summary.": "", + "Only 2 custom profile fields can be displayed in the profile summary.": "プロファイルの概要に表示できるカスタムプロファイルフィールドは2つまでです。", "Only full members belonging to the group, organization administrators and moderators can modify a group.": "", - "Only group members can add users to a group.": "", + "Only group members can add users to a group.": "グループのメンバーのみが、ユーザーをグループに追加できます。", "Only group members, organization administrators and moderators can modify a group.": "", - "Only organization administrators and moderators can add custom emoji in this organization.": "", + "Only organization administrators and moderators can add custom emoji in this organization.": "組織の管理者とモデレーターのみがカスタム絵文字を追加できます。", "Only organization administrators and moderators can modify user groups in this organization.": "", - "Only organization administrators and moderators can post.": "", - "Only organization administrators can add bots to this organization.": "", + "Only organization administrators and moderators can post.": "組織管理者とモデレーターのみが投稿できます。", + "Only organization administrators can add bots to this organization.": "組織の管理者のみがボットを追加できます", "Only organization administrators can add custom emoji in this organization.": "組織の管理者のみカスタム絵文字を追加できます。", "Only organization administrators can add generic bots.": "", "Only organization administrators can edit these settings": "", @@ -759,7 +765,6 @@ "Only organization full members can add custom emoji in this organization.": "", "Only organization full members can post.": "組織の正式メンバーのみ投稿できます。", "Only organization owners can edit these settings.": "組織のオーナーのみこの設定を編集することができます。", - "Only owners can change message retention policy.": "オーナーのみメッセージ保持のポリシーを変更できます。", "Only owners can change stream message retention policy.": "オーナーのみストリームのメッセージ保持のポリシーを変更できます。", "Only owners can change these settings.": "", "Only owners can deactivate the organization.": "オーナーのみ組織を無効化することができます。", @@ -779,34 +784,34 @@ "Organization administrators can reactivate deactivated users.": "組織の管理者のみ無効化されたアカウントを有効化することができます。", "Organization description": "組織の説明", "Organization logo": "組織のロゴ", - "Organization members can join (guests must be invited by a subscriber); anyone on the Internet can view complete message history without creating an account": "", - "Organization members can join (guests must be invited by a subscriber); organization members can view complete message history without joining": "", + "Organization members can join (guests must be invited by a subscriber); anyone on the Internet can view complete message history without creating an account": "組織のメンバーは参加できます(ゲストは他の登録者から招待される必要があります)。インターネット上の全員が、アカウントを作成しなくても全てのメッセージ履歴を閲覧できます", + "Organization members can join (guests must be invited by a subscriber); organization members can view complete message history without joining": "組織のメンバーは参加できます。(ただしゲストは、サブスクライバーによって招待される必要があります。)組織のメンバーは、参加しなくても全てのメッセージ履歴を表示できます。", "Organization name": "組織名", "Organization owners": "組織オーナー", "Organization permissions": "組織の権限", "Organization profile": "組織のプロフィール", "Organization profile picture": "組織のプロフィール画像", "Organization settings": "組織の設定", - "Organization type": "", - "Organization using {percent_used}% of {upload_quota}.": "", + "Organization type": "組織のタイプ", + "Organization using {percent_used}% of {upload_quota}.": "この組織は{upload_quota}の内{percent_used}%を使用しています。", "Other": "その他", - "Other emails": "", + "Other emails": "その他のメール", "Other permissions": "その他の権限", "Other settings": "その他の設定", "Out sick": "病欠", "Outgoing webhook message format": "Outgoing Webhook メッセージ形式", "Override built-in emoji?": "", "Owner": "オーナー", - "Owner: {name}": "", - "Owners only": "", + "Owner: {name}": "所有者: {name}", + "Owners only": "所有者のみ", "PMs, mentions, and alerts": "PM、メンション、キーワード通知", "Participants": "参加者", "Participated": "参加済", "Password": "パスワード", "Password is too weak": "パスワードが弱すぎます", - "Password should be at least {length} characters long": "", + "Password should be at least {length} characters long": "パスワードは {length} 文字以上である必要があります", "Pattern": "パターン", - "Personal": "", + "Personal": "個人", "Personal settings": "個人設定", "Pin stream to top": "ストリームをトップに固定", "Pin stream to top of left sidebar": "左サイドバーのトップにストリームを固定", @@ -815,15 +820,16 @@ "Play sound": "サウンドを再生", "Please contact support for an exception or add users with a reusable invite link.": "", "Please ask a billing administrator to increase the number of licenses or deactivate inactive users, and try again.": "", - "Please choose a new password": "", - "Please enter your password": "", + "Please choose a new password": "新しいパスワードを選択", + "Please enter your password": "パスワードを入力", "Please just upload one file.": "ファイルを1つだけアップロードしてください。", + "Please only use characters that are valid in an email address": "", "Please re-enter your password to confirm your identity.": "パスワードを確認するために再入力してください。", "Please specify a date or time.": "", "Please specify a stream": "ストリームを指定してください", "Please specify at least one valid recipient": "1人以上の有効な受信者を指定してください", "Political group": "", - "Posted by {full_name}": "", + "Posted by {full_name}": "投稿者: {full_name}", "Press > for list of topics": "> キーを押してトピックの一覧を表示", "Prevent users from changing their avatar": "ユーザーのプロフィール画像の変更を許可しない", "Prevent users from changing their email address": "ユーザーのメールアドレスの変更を許可しない", @@ -833,27 +839,29 @@ "Preview profile": "プロフィールをプレビュー", "Previous message": "前のメッセージ", "Privacy": "プライバシー", - "Privacy settings": "", + "Privacy settings": "プライバシー設定", "Private messages": "プライベートメッセージ", "Private messages and mentions": "プライベートメッセージとメンション", "Private messages are disabled in this organization.": "この組織では、プライベートメッセージが無効化されています。", "Private messages disabled": "プライベートメッセージが無効化されています", - "Private, protected history": "", - "Private, shared history": "", + "Private, protected history": "非公開・履歴を保護", + "Private, shared history": "プライベート・履歴を共有", "Profile": "プロフィール", + "Pronouns": "", "Public": "パブリック", "Public stream messages in organization": "この組織での公開ストリームのメッセージ", "Question": "質問", - "Quote and reply or forward": "", + "Quote and reply or forward": "引用して返信または転送", "Quote and reply to message": "メッセージを引用して返信", "React to selected message with": "選択したメッセージをリアクションする", "Reactivate": "再有効化", "Reactivate bot": "ボットを再有効化", - "Reactivate this bot": "", + "Reactivate this bot": "このボットを再有効化", "Reactivate this user": "", "Reactivate {name}": "", "Read receipts": "", "Read receipts are currently disabled in this organization.": "", + "Read receipts are not available for Notification Bot messages.": "", "Receives new stream announcements": "", "Recent topics": "最近のトピック", "Remind me about this": "リマインドする", @@ -861,19 +869,19 @@ "Reminder set!": "リマインダーが設定されました!", "Remove": "削除", "Remove from default": "デフォルトから削除", - "Removed successfully.": "", + "Removed successfully.": "削除が完了しました", "Reply mentioning bot": "", "Reply mentioning user": "メンションされたユーザーへ返信", "Reply to author": "送信者へ返信", "Reply to message": "メッセージへ返信", - "Reply to selected message": "", - "Requesting user": "", + "Reply to selected message": "選択したメッセージに返信", + "Requesting user": "リクエスト中のユーザー", "Require topics in stream messages": "ストリームメッセージにトピックを要求する", - "Research": "", + "Research": "研究", "Resend": "再送信", "Resend invitation": "", "Resending encountered an error. Please reload and try again.": "再送信中にエラーが発生しました。ページを更新して、もう一度やり直してください。", - "Reset zoom": "", + "Reset zoom": "拡大率を戻す", "Restore draft": "下書きを元に戻す", "Restrict email domains of new users?": "登録可能なメールアドレスのドメインを制限しますか?", "Restrict to a list of domains": "リストに登録したドメインのみ許可する", @@ -892,11 +900,11 @@ "Save failed": "保存に失敗しました", "Saved": "保存済", "Saved as draft": "下書きとして保存", - "Saved. Please reload for the change to take effect.": "", + "Saved. Please reload for the change to take effect.": "保存しました。変更を適用するには、再読み込みしてください。", "Saving": "保存中", "Scroll down": "下へスクロール", "Scroll through streams": "ストリームをスクロール", - "Scroll to bottom": "", + "Scroll to bottom": "下までスクロール", "Scroll up": "上へスクロール", "Search": "検索", "Search GIFs": "GIF検索", @@ -906,10 +914,10 @@ "Search people": "人を検索", "Search results": "検索結果", "See how to configure email.": "メールを設定する方法を確認", - "Select a stream below or change topic name.": "", + "Select a stream below or change topic name.": "以下のストリームを選択するか、トピック名を変更してください。", "Select date and time": "日時を指定", - "Select emoji": "", - "Select language": "", + "Select emoji": "絵文字を選択", + "Select language": "言語を選択", "Send": "送信", "Send automated notice to new topic": "", "Send automated notice to old topic": "", @@ -917,24 +925,22 @@ "Send digest emails when user is away": "", "Send email notifications for new logins to my account": "自分のアカウントに新規ログインがあった場合はメールで通知する", "Send emails introducing Zulip to new users": "参加したユーザーにZulipの説明をメールで送信する", - "Send me Zulip's low-traffic newsletter (a few emails a year)": "", + "Send me Zulip's low-traffic newsletter (a few emails a year)": "Zulip のニュースレターを受け取る(年に数回)", "Send message": "メッセージを送信", - "Send mobile notifications even if I'm online (useful for testing)": "オンライン時でもモバイル通知を送信する (テスト向け機能)", - "Send mobile notifications even if user is online (useful for testing)": "", + "Send mobile notifications even if I'm online": "", + "Send mobile notifications even if user is online": "", "Send private message": "プライベートメッセージを送信", "Send weekly digest emails to inactive users": "活動していないユーザーに毎週ダイジェストのメールを送信する", "Sent!": "送信しました!", "Sent! Scroll down to view your message.": "送信しました!スクロールして、自分のメッセージを確認してください。", - "Sent! Your message is outside your current narrow.": "", + "Sent! Your message is outside your current narrow.": "送信しました。送信したメッセージは、現在の画面では表示されまん。", "Sent! Your message was sent to a stream you have muted.": "送信しました!あなたのメッセージはミュート済みのストリームに送信されています。", "Sent! Your message was sent to a topic you have muted.": "送信しました!あなたのメッセージはミュート済みのトピックに送信されています。", "Sent! Your recent message is outside the current search.": "送信しました!あなたのメッセージは現在の検索条件に一致していません。", "September": "9月", "Set a status": "ステータスを設定", - "Set status": "", - "Set up two factor authentication": "", - "Set yourself as available": "", - "Set yourself as unavailable": "取り込み中に設定", + "Set status": "ステータスを設定", + "Set up two factor authentication": "2要素認証を設定", "Settings": "設定", "Setup": "セットアップ", "Several people are typing\u2026": "", @@ -943,14 +949,14 @@ "Show fewer": "一部を表示", "Show images in thread": "スレッドの画像を表示", "Show keyboard shortcuts": "キーボードショートカットを表示", - "Show less": "", + "Show less": "一部のみ表示", "Show message sender's profile": "メッセージ送信者のプロフィールを表示", "Show more": "さらに表示", "Show password": "パスワード表示", "Show previews of linked websites": "リンクしたウェブサイトのプレビューを表示する", "Show previews of uploaded and linked images": "アップロードしてリンクした画像のプレビューを表示する", "Show starred message count": "スター付きメッセージの数を表示", - "Show status text": "", + "Show status text": "ステータス文を表示", "Show user list on left sidebar in narrow windows": "ウィンドウの幅が狭いときは左サイドバーにユーザーリストを表示する", "Show/change your API key": "自分のAPIキーを表示・変更", "Sign up": "登録", @@ -967,7 +973,7 @@ "Star": "スター", "Star selected message": "選択したメッセージをスター付け", "Starred messages": "スター付きメッセージ", - "Start export of public data": "", + "Start export of public data": "公開データを書き出す", "Status": "ステータス", "Stream": "ストリーム", "Stream color": "ストリームの色", @@ -982,7 +988,7 @@ "Streams": "ストリーム", "Streams settings": "ストリームの設定", "Streams they should join": "招待ユーザーが購読するストリーム", - "Subject": "", + "Subject": "券名", "Subscribe": "購読", "Subscribe them": "", "Subscribe to/unsubscribe from selected stream": "選択したストリームを購読または解除", @@ -991,47 +997,47 @@ "Subscriber count": "購読者数", "Subscribers": "購読者", "Successfully subscribed users:": "加入済みユーザー:", - "Summary": "", + "Summary": "概要", "Sunday": "日曜日", "Support Zulip": "Zulipをサポート", "Switch between tabs": "タブを切り替え", - "Switch to dark theme": "", - "Switch to light theme": "", - "Sync with computer": "", + "Switch to dark theme": "ダークモードに切り替え", + "Switch to light theme": "ライトモードに切り替え", + "Sync with computer": "コンピューターと同期", "System bot": "システム管理ボット", "Task already exists": "タスクはすでに存在します", - "Task list": "", - "Test desktop notification": "", - "The administrators provided the following comment:": "", + "Task list": "タスクの一覧", + "Test desktop notification": "デスクトップ通知をテストする", + "The administrators provided the following comment:": "管理者が次のコメントを提供しました:", "The basics": "基本", - "The group description cannot contain newline characters.": "", + "The group description cannot contain newline characters.": "グループの説明に改行を含めることはできません。", "The recipient {recipient} is not valid": "受信者{recipient}は無効", "The recipients {recipients} are not valid": "受信者たち{recipients}は無効", "The stream description cannot contain newline characters.": "ストリームの説明に改行を含むことはできません。", "Their password will be cleared from our systems, and any bots they maintain will be disabled.": "無効になったユーザーのパスワードは消去され、無効にしたユーザーが管理していたボットも無効になります。", - "Theme": "", + "Theme": "テーマ", "There are no current alert words.": "設定されたキーワードありません", "They administer the following bots:": "", "This Zulip server is running an old version and should be upgraded.": "古いバージョンのZulipサーバーが動作しているため、アップグレードする必要があります。", "This action cannot be undone.": "", "This action is permanent and cannot be undone. All users will permanently lose access to their Zulip accounts.": "この操作は元に戻すことができません。すべてのユーザーはアカウントにアクセスできなくなります。", "This bot has been deactivated.": "", - "This is a private stream. Only people who have been invited can access its content, but any subscriber can invite others.": "", + "This is a private stream. Only people who have been invited can access its content, but any subscriber can invite others.": "これはプライベート ストリームです。\n招待された人だけがアクセスできますが、ストリームのメンバーは他の人を招待できます。", "This is a public stream. Any member of the organization can join without an invitation or view content sent to this stream.": "", - "This is a web-public stream. Any member of the organization can join without an invitation and anyone on the internet can read the content published.": "", + "This is a web-public stream. Any member of the organization can join without an invitation and anyone on the internet can read the content published.": "これはWeb公開ストリームです。組織のメンバーは誰でも招待なしで参加でき、インターネット上の誰でも公開されたコンテンツを閲覧できます。", "This is a demo organization and will be automatically deleted in {days_remaining} days.": "", "This is a private stream": "このストリームは非公開です", "This is a web-public stream": "", "This is not a publicly accessible conversation.": "", "This is what a Zulip notification looks like.": "Zulipの通知はこのように表示されます。", "This message was hidden because you have muted the sender.": "", - "This organization is configured to restrict editing of message content to {minutes_to_edit} minutes after it is sent.": "", + "This organization is configured to restrict editing of message content to {minutes_to_edit} minutes after it is sent.": "この組織は、送信後{minutes_to_edit}分間メッセージの編集ができないように設定されています。", "This stream does not exist or is private.": "このストリームは存在しないか、非公開です。", - "This stream does not yet have a description.": "", + "This stream does not yet have a description.": "はまだ説明がありません。", "This stream has been deactivated": "このストリームは停止状態にされました", - "This stream has {count} subscribers.": "", + "This stream has {count} subscribers.": "{count} 人が登録しています", "This user does not exist!": "このユーザーは存在しません!", - "This user has been deactivated.": "", + "This user has been deactivated.": "ユーザーは無効化されています", "This will clear the profile field for 1 user.": "", "This will clear the profile field for users.": "", "This will delete the profile field for 1 user.": "", @@ -1039,14 +1045,14 @@ "Thursday": "木曜日", "Time": "時間", "Time format": "時刻の表記", - "Time limit for deleting messages": "", - "Time limit for editing messages": "", + "Time limit for deleting messages": "メッセージを削除できる期間", + "Time limit for editing messages": "メッセージを編集できる期間", "Time zone": "タイムゾーン", "Time's up!": "時間切れです!", "Tip: You can also send \"/poll Some question\"": "豆知識: 「/poll 投票内容」というコマンドも存在します。", "To": "宛先", "To add syntax highlighting to a multi-line code block, add the language's first Pygments short name after the first set of back-ticks. You can also make a code block by indenting each line with 4 spaces.": "", - "To invite users, please increase the number of licenses or deactivate inactive users.": "", + "To invite users, please increase the number of licenses or deactivate inactive users.": "ユーザーを招待するには、ライセンス数を増やすか、使用していないユーザーを無効にしてください.", "To preserve your reading state, this view does not mark messages as read.": "", "Today": "今日", "Toggle subscription": "購読を切り替え", @@ -1054,16 +1060,16 @@ "Toggle topic mute": "トピックのミュートを切り替え", "Tomorrow": "明日", "Topic": "トピック", - "Topic editing only": "トピックだけ編集できます。", "Topic muted": "トピックミュート済", - "Topics are required in this organization": "", - "Topics marked as resolved": "", + "Topics are required in this organization": "この組織ではトピックが必須です", + "Topics marked as resolved": "解決済みのトピック", "Tuesday": "火曜日", + "Turn off invisible mode": "", "Two factor authentication": "2要素認証", "Type": "タイプ", "URL format string": "URLフォーマット文字", "URL pattern": "URL パターン", - "URL prefix": "", + "URL prefix": "URLプレフィックス", "USERS": "ユーザー", "Un-collapse": "折り畳み解除", "Uncheck all": "すべて選択解除", @@ -1071,22 +1077,23 @@ "Unknown stream": "不明なストリーム", "Unmute": "ミュート解除", "Unmute stream": "ストリームのミュートを解除", - "Unmute this user": "", + "Unmute this user": "ユーザーのミュートを解除", "Unmute topic": "トピックのミュートを解除", "Unpin stream from top": "ストリームの固定を解除する", "Unread": "未読", "Unread count badge (appears in desktop sidebar and browser tab)": "", - "Unresolve topic": "", + "Unresolve topic": "トピックを未解決にする", "Unstar": "スターを外す", "Unstar all messages": "すべてのメッセージのスターを外す", - "Unstar all messages in topic": "", - "Unstar messages in topic": "", + "Unstar all messages in topic": "トピック内の全てのスターを外す", + "Unstar messages in topic": "トピック内のメッセージのスターを外す", "Unsubscribe": "購読解除", "Unsubscribe from {stream_name}": "", "Unsubscribed successfully!": "購読を解除しました!", "Up to {time_limit} after posting": "", "Update successful: Subdomains allowed for {domain}": "", - "Update successful: Subdomains no longer allowed for {domain}": "", + "Update successful: Subdomains no longer allowed for {domain}": "更新が成功:{domain} にサブドメインが許可されなくなりました", + "Upload avatar": "アバターをアップロード", "Upload files": "ファイルアップロード", "Upload icon": "アイコンをアップロード", "Upload image or GIF": "画像やGIFをアップロード", @@ -1096,32 +1103,33 @@ "Upload stalled for %'{seconds}' seconds, aborting.": "", "Uploaded files": "アップロードしたファイル", "Uploading a custom emoji with this name will override the built-in emoji. Continue?": "", - "Uploading {filename}\u2026": "", + "Uploading {filename}\u2026": "{filename}をアップロード中…", "Uploading\u2026": "アップロード中...", "Usage statistics": "使用状況", - "Use full width on wide screens": "", + "Use full width on wide screens": "横長スクリーンで全幅を使用する", "Use organization level settings {org_level_message_retention_setting}": "", - "Use stream settings to unsubscribe from private streams.": "", + "Use stream settings to unsubscribe from private streams.": "プライベートストリームの登録を解除するには、ストリーム設定を使用してください。", "User": "ユーザー", - "User ID": "", + "User ID": "ユーザーID", "User group added!": "ユーザーグループが追加されました!", - "User group creation": "", - "User group description": "", - "User group name": "", - "User group settings": "", - "User group successfully created!": "", + "User group creation": "ユーザーグループの作成", + "User group description": "ユーザーグループの説明", + "User group name": "ユーザーグループの名前", + "User group settings": "ユーザーグループの設定", + "User group successfully created!": "ユーザーグループが作成されました!", "User groups": "ユーザーグループ", "User groups allow you to mention multiple users at once. When you mention a user group, everyone in the group is notified as if they were individually mentioned.": "", "User identity": "ユーザー識別", "User is already not subscribed.": "ユーザーはすでに購読を解除しています。", "User is deactivated": "ユーザーは無効化されています", "User list": "ユーザ一覧", - "User list style": "", - "User list style changed successfully!": "", + "User list style": "ユーザー一覧スタイル", + "User list style changed successfully!": "ユーザー一覧のスタイルを変更しました。", "User role": "ユーザーの役職", "User(s) invited successfully.": "ユーザーを招待しました。", "User(s) join as": "ユーザー(たち) の権限", "Users": "ユーザー", + "Users can always disable their personal read receipts.": "", "Vacationing": "休暇中", "Version {zulip_version}": "", "Video call provider": "", @@ -1132,13 +1140,12 @@ "View in playground": "プレーグラウンドに表示", "View in {name}": "{name}に表示", "View in {playground_name}": "{playground_name}に表示", + "View message source": "", "View messages sent": "送信済みメッセージを表示", "View private messages": "プライベートメッセージを表示", "View private messages to myself": "自分宛のプライベートメッセージを表示", "View read receipts": "", "View recent topics": "最近のトピックを表示", - "View source": "ソースを表示", - "View source / Move message": "", "View stream": "ストリームを表示", "View stream messages": "ストリームのメッセージを表示", "View user profile": "プロフィールを表示", @@ -1147,14 +1154,15 @@ "Visual desktop notifications": "ポップアップ通知", "Waiting period (days)": "期間 (日)", "Waiting period before new members turn into full members": "新規メンバーから正式メンバーに昇格するまでの期間", - "Warning: {stream_name} is a private stream.": "", + "Warning: {stream_name} is a private stream.": "警告: {stream_name}は非公開ストリームです。", "We are about to have a poll. Please wait for the question.": "まもなく投票が始まります。投票内容が表示されるまで、少々お待ちください。", "We strongly recommend enabling desktop notifications. They help Zulip keep your team connected.": "デスクトップ通知を有効にすることを強くお勧めします。デスクトップ通知はZulipでやり取りするのに役立ちます。", "We've replaced the \"{originalHotkey}\" hotkey with \"{replacementHotkey}\" to make this common shortcut easier to trigger.": "", - "Web-public": "", + "Web-public": "Web公開", "Wednesday": "水曜日", - "Week of {date}": "", + "Week of {date}": "{date}の週", "Welcome back! You have {unread_msgs_count} unread messages. Do you want to mark them all as read?": "", + "What pronouns should people use to refer to you?": "", "When you deactivate , they will be immediately logged out.": "", "Whether wildcard mentions like @all are treated as mentions for the purpose of notifications.": "", "Who can access the stream?": "ストリームにアクセスできるユーザー", @@ -1163,19 +1171,18 @@ "Who can add custom emoji": "カスタム絵文字の追加", "Who can add users to streams": "ストリームの招待", "Who can create and manage user groups": "ユーザーグループの管理", - "Who can create private streams": "", + "Who can create private streams": "非公開ストリームの作成", "Who can create public streams": "", "Who can create web-public streams": "", - "Who can delete their own messages": "", + "Who can delete their own messages": "各自のメッセージを削除できるメンバー", "Who can edit the topic of any message": "", - "Who can invite users to this organization": "", - "Who can move messages between streams": "", + "Who can invite users to this organization": "この組織へユーザー招待ができる人", + "Who can move messages between streams": "ストリーム間でメッセージを移動できる人", "Who can post to the stream?": "ストリームに投稿できるユーザー", - "Who can use @all/@everyone mentions in large streams": "", + "Who can use @all/@everyone mentions in large streams": "大規模なストリームで「@all/@everyone」のメンションを利用できる人", "Who can use private messages": "プライベートメッセージの使用", - "Why not start a conversation with yourself?": "", - "Why not start the conversation?": "", - "Widgets cannot be edited.": "ウィジェットを編集出来ません。", + "Why not start a conversation with yourself?": "まずは自分と会話してみましょう!", + "Why not start the conversation?": "早速、会話を始めましょう!", "Word": "ワード", "Working remotely": "リモートワーク中", "Working\u2026": "処理中...", @@ -1187,8 +1194,8 @@ "You (click to remove) reacted with {emoji_name}": "", "You (click to remove), {comma_separated_usernames} and {last_username} reacted with {emoji_name}": "", "You and": "あなたと", - "You and {display_reply_to}": "", - "You and {recipients}": "", + "You and {display_reply_to}": "あなたと{display_reply_to}", + "You and {recipients}": "メッセージ {recipients}", "You are not currently subscribed to this stream.": "現在、このストリームを購読していません。", "You are not subscribed to stream {stream_name}": "", "You are sending a message to a resolved topic. You can send as-is or unresolve the topic first.": "", @@ -1198,12 +1205,12 @@ "You can fully access this community and participate in conversations by creating a Zulip account in this organization.": "", "You can reactivate deactivated users from organization settings.": "", "You cannot create a stream with no subscribers!": "購読者の存在しないストリームを作成することはできません!", - "You cannot create a user_group with no members!": "", + "You cannot create a user_group with no members!": "グループには1人以上のユーザーが必要です", "You cannot send messages to deactivated users.": "", - "You do not have permission to post in this stream.": "", + "You do not have permission to post in this stream.": "このストリームへ送信する権限がありません", "You do not have permission to use wildcard mentions in this stream.": "このストリームでワイルドカードメンションを使用する権限がありません。", "You get": "出力", - "You have muted .": "", + "You have muted .": "をミュートしています", "You have no active bots.": "アクティブなボットが存在しません。", "You have no group private messages with this person yet!": "まだこの人とのグループPMがありません!", "You have no inactive bots.": "非アクティブなボットが存在しません。", @@ -1212,7 +1219,7 @@ "You have no private messages yet!": "まだプライベートメッセージがありません!", "You have no unread messages!": "未読のメッセージはありません!", "You have not muted any topics yet.": "ミュートしたトピックがありません。", - "You have not muted any users yet.": "", + "You have not muted any users yet.": "ミュートしたユーザーはいません", "You have not sent any private messages to yourself yet!": "まだ自分宛のプライベートメッセージを送信していません", "You have not uploaded any files.": "ファイルをアップロードしていません。", "You have nothing to send!": "送信するものがありません!", @@ -1228,15 +1235,15 @@ "You're not subscribed to this stream. You will not be notified if other users reply to your message.": "あなたはこのストリームを購読していません。他のユーザーがあなたのメッセージに返信しても、通知を受け取ることができません。", "Your API key:": "自分のAPIキー:", "Your Zulip account on has been deactivated, and you will no longer be able to log in.": "", - "Your status": "", - "Your time zone:": "", + "Your status": "あなたのステータス", + "Your time zone:": "あなたのタイムゾーン:", "Zulip": "Zulip", "Zulip needs to send email to confirm users' addresses and send notifications.": "ユーザのメールアドレスを確認・通知を送信するためにメールを送信する必要があります。", "Zulip needs your permission to enable desktop notifications.": "", - "Zulip's translations are contributed by our amazing community of volunteer translators. If you'd like to help, see the Zulip translation guidelines.": "", + "Zulip's translations are contributed by our amazing community of volunteer translators. If you'd like to help, see the Zulip translation guidelines.": "Zulip の翻訳は、素晴らしいボランティア翻訳者のコミュニティによって提供されています。ご協力いただける方は「Zulip翻訳ガイドライン」をご覧ください。", "[Configure]": "[設定]", "[Disable]": "[無効]", - "[More\u2026]": "", + "[More\u2026]": "[さらに表示]", "[Quoting\u2026]": "", "[Unset]": "", "and": "と", @@ -1244,30 +1251,36 @@ "beta": "ベータ", "clear": "クリア", "cookie": "クッキー", - "group private messages with {recipient}": "", + "deprecated": "", + "group private messages with {recipient}": "{recipient}との非公開グループメッセージ", + "he/him": "", "in 1 hour": "1時間後に", "in 20 minutes": "20分後に", "in 3 hours": "3時間後に", + "invisible mode off": "", "leafy green vegetable": "ホウレンソウ", "marketing": "経理部", "more topics": "もっとトピックを見る", "or": "または", "private messages with yourself": "自分とのプライベートメッセージ", - "private messages with {recipient}": "", + "private messages with {recipient}": "{recipient}との非公開メッセージ", + "she/her": "", + "they/them": "", "{comma_separated_usernames} and {last_username} reacted with {emoji_name}": "", - "{date} at {time}": "", + "{date} at {time}": "{time}の{date}", "{days_old} days ago": "{days_old}日前", - "{full_name} is typing\u2026": "", - "{hours} hours ago": "{hours}時前", + "{full_name} is typing\u2026": "{full_name}が入力中…", + "{hours} hours ago": "{hours}時間前", "{items_selected} selected": "", "{last_active_date}": "", "{minutes} min to edit": "編集可能時間{minutes}分", "{minutes} minutes ago": "{minutes}分前", - "{modal_heading_text}": "", - "{num_of_people, plural, one {This message has been read by {num_of_people} person:} other {This message has been read by {num_of_people} people:}}": "{num_of_people, plural, other {}}", + "{modal_heading_text}": "{modal_heading_text}", + "{num_of_people, plural, one {This message has been read by {num_of_people} person:} other {This message has been read by {num_of_people} people:}}": "{num_of_people, plural, other {{num_of_people} 人がこのメッセージを読みました:}}", "{seconds} sec to edit": "{seconds}秒前", "{starred_status} this message": "このメッセージを{starred_status}にする", "{starred_status} this message (Ctrl + s)": "", + "{user_time} local time": "", "{username} [said]({link_to_message}):": "", - "{username} reacted with {emoji_name}": "" + "{username} reacted with {emoji_name}": "{username} が {emoji_name} で反応しました" } \ No newline at end of file diff --git a/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po b/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po index 23491987e9..51d8b7314b 100644 --- a/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/ko/LC_MESSAGES/django.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Zulip\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-21 00:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-10 15:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-06 00:18+0000\n" "Last-Translator: sung yong kim , 2021\n" "Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/zulip/zulip/language/ko/)\n" @@ -30,45 +30,45 @@ msgstr "" "Language: ko\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: analytics/views/stats.py:88 zerver/decorator.py:620 zerver/decorator.py:638 +#: analytics/views/stats.py:89 zerver/decorator.py:620 zerver/decorator.py:638 msgid "Not allowed for guest users" msgstr "허용되지 않은 손님 사용자" -#: analytics/views/stats.py:132 +#: analytics/views/stats.py:133 msgid "Invalid organization" msgstr "유효하지 않은 조직" -#: analytics/views/stats.py:271 +#: analytics/views/stats.py:272 msgid "Public streams" msgstr "공개 스트림" -#: analytics/views/stats.py:272 +#: analytics/views/stats.py:273 msgid "Private streams" msgstr "비공개 스트림" -#: analytics/views/stats.py:273 +#: analytics/views/stats.py:274 msgid "Private messages" msgstr "비공개 메시지" -#: analytics/views/stats.py:274 +#: analytics/views/stats.py:275 msgid "Group private messages" msgstr "비공개 그룹 메시지" -#: analytics/views/stats.py:295 +#: analytics/views/stats.py:296 msgid "Unknown chart name: {}" msgstr "알수 없는 차트명:{}" -#: analytics/views/stats.py:305 +#: analytics/views/stats.py:306 #, python-brace-format msgid "Start time is later than end time. Start: {start}, End: {end}" msgstr "시작시간이 종료 시간 보다 늦습니다. 시작시간: {start}, 종료시간: {end}" -#: analytics/views/stats.py:327 analytics/views/stats.py:362 +#: analytics/views/stats.py:328 analytics/views/stats.py:363 msgid "No analytics data available. Please contact your server administrator." msgstr "이용가는한 분석 데이터가 없습니다. 서버 운영자에게 문의하세요." -#: analytics/views/support.py:181 zerver/views/streams.py:298 -#: zerver/views/streams.py:302 zerver/views/streams.py:310 +#: analytics/views/support.py:181 zerver/views/streams.py:299 +#: zerver/views/streams.py:303 zerver/views/streams.py:311 msgid "Invalid parameters" msgstr "유효하지 않은 값들" @@ -270,14 +270,44 @@ msgstr "" msgid "Internal server error" msgstr "내부 서버 오류" -#: templates/500.html:22 +#: templates/500.html:23 +msgid "" +"\n" +" Your Zulip chat cannot be loaded because the server is experiencing technical difficulties.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:28 +msgid "" +"\n" +" This page will reload automatically when service is restored.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:32 #, python-format msgid "" "\n" -"

This Zulip server is currently experiencing some technical difficulties. Sorry about that!

\n" -"

The page will reload automatically soon after service is restored.

\n" -"

If you'd like, you can drop us a line to let us know what happened.

\n" -" " +" In the meantime, you can contact Zulip support.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:36 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" In the meantime, you can contact\n" +" this server's administrators for support.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:44 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" If you administer this server, you may want to check out the\n" +" Zulip server troubleshooting guide.\n" +" " msgstr "" #: templates/analytics/stats.html:6 @@ -297,103 +327,123 @@ msgstr "Analytics 는 조직 생성후 24시간 뒤에 완전히 사용가능합 msgid "Zulip analytics for %(target_name)s" msgstr "%(target_name)s를 위한 Zulip 분석" +#: templates/analytics/stats.html:25 +msgid "Organization summary" +msgstr "" + #: templates/analytics/stats.html:27 -msgid "Messages sent over time" -msgstr "시간 경과에 따라 메시지 전송" +msgid "Number of users" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:29 templates/analytics/stats.html:110 -msgid "Aggregation" -msgstr "집계" +#: templates/analytics/stats.html:28 +msgid "Users active during the last 15 days" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:31 templates/analytics/stats.html:112 -msgid "Daily" -msgstr "매일" +#: templates/analytics/stats.html:29 +msgid "Total number of messages" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:32 templates/analytics/stats.html:113 -msgid "Weekly" -msgstr "매주" +#: templates/analytics/stats.html:30 +msgid "Number of messages in the last 30 days" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:33 templates/analytics/stats.html:114 -msgid "Cumulative" -msgstr "누적" +#: templates/analytics/stats.html:31 +msgid "File storage in use" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:41 templates/analytics/stats.html:57 -#: templates/analytics/stats.html:98 templates/analytics/stats.html:122 +#: templates/analytics/stats.html:36 +msgid "Active users" +msgstr "활성 사용자" + +#: templates/analytics/stats.html:39 +msgid "Daily actives" +msgstr "하루 활동들" + +#: templates/analytics/stats.html:40 +msgid "15 day actives" +msgstr "15일 활동들" + +#: templates/analytics/stats.html:41 +msgid "Total users" +msgstr "전체 사용자들" + +#: templates/analytics/stats.html:49 +msgid "Users" +msgstr "사용자" + +#: templates/analytics/stats.html:57 +msgid "Messages sent by recipient type" +msgstr "받는 사람 유형별로 보낸 메시지" + +#: templates/analytics/stats.html:60 templates/analytics/stats.html:90 +#: templates/analytics/stats.html:112 templates/analytics/stats.html:123 msgid "Me" msgstr "나" -#: templates/analytics/stats.html:43 -msgid "Humans" -msgstr "사람" - -#: templates/analytics/stats.html:45 -msgid "Bots" -msgstr "봇" - -#: templates/analytics/stats.html:52 -msgid "Messages sent by client" -msgstr "클라이언트가 보낸 메시지" - -#: templates/analytics/stats.html:58 templates/analytics/stats.html:99 +#: templates/analytics/stats.html:61 templates/analytics/stats.html:114 #: templates/analytics/stats.html:124 msgid "Everyone" msgstr "모든 사람" -#: templates/analytics/stats.html:59 templates/analytics/stats.html:100 +#: templates/analytics/stats.html:69 templates/analytics/stats.html:131 msgid "Last week" msgstr "지난 주" -#: templates/analytics/stats.html:60 templates/analytics/stats.html:101 +#: templates/analytics/stats.html:70 templates/analytics/stats.html:132 msgid "Last month" msgstr "지난 달" -#: templates/analytics/stats.html:61 templates/analytics/stats.html:102 +#: templates/analytics/stats.html:71 templates/analytics/stats.html:133 msgid "Last year" msgstr "작년" -#: templates/analytics/stats.html:62 templates/analytics/stats.html:103 +#: templates/analytics/stats.html:72 templates/analytics/stats.html:134 msgid "All time" msgstr "모든 시간" -#: templates/analytics/stats.html:68 -msgid "Active users" -msgstr "활성 사용자" +#: templates/analytics/stats.html:77 +msgid "Messages sent over time" +msgstr "시간 경과에 따라 메시지 전송" -#: templates/analytics/stats.html:71 -msgid "Daily actives" -msgstr "하루 활동들" +#: templates/analytics/stats.html:80 templates/analytics/stats.html:102 +msgid "Daily" +msgstr "매일" -#: templates/analytics/stats.html:72 -msgid "15 day actives" -msgstr "15일 활동들" +#: templates/analytics/stats.html:81 templates/analytics/stats.html:103 +msgid "Weekly" +msgstr "매주" -#: templates/analytics/stats.html:73 -msgid "Total users" -msgstr "전체 사용자들" - -#: templates/analytics/stats.html:81 -msgid "Users" -msgstr "사용자" +#: templates/analytics/stats.html:82 templates/analytics/stats.html:104 +msgid "Cumulative" +msgstr "누적" #: templates/analytics/stats.html:92 -msgid "Messages sent by recipient type" -msgstr "받는 사람 유형별로 보낸 메시지" +msgid "Humans" +msgstr "사람" -#: templates/analytics/stats.html:108 +#: templates/analytics/stats.html:94 +msgid "Bots" +msgstr "봇" + +#: templates/analytics/stats.html:99 msgid "Messages read over time" msgstr "시간 경과에 따른 메시지 읽음" -#: templates/analytics/stats.html:132 +#: templates/analytics/stats.html:120 +msgid "Messages sent by client" +msgstr "클라이언트가 보낸 메시지" + +#: templates/analytics/stats.html:142 msgid "Last update" msgstr "최근 업데이트" -#: templates/analytics/stats.html:133 +#: templates/analytics/stats.html:143 msgid "" "A full update of all the graphs happens once a day. The “messages sent over " "time” graph is updated once an hour." msgstr "모든 그래프의 전체 업데이트는 하루에 한 번 합니다. \"메세지가 보내진지 시간 경과된\" 그래프는 한 시간에 한 번 업데이트 됩니다." -#: templates/analytics/stats.html:137 +#: templates/analytics/stats.html:147 msgid "Analytics documentation" msgstr "분석 정보 설명서" @@ -518,9 +568,9 @@ msgstr "" #: templates/corporate/for/events.html:34 #: templates/corporate/for/events.html:288 #: templates/corporate/for/open-source.html:36 -#: templates/corporate/for/open-source.html:709 +#: templates/corporate/for/open-source.html:711 #: templates/corporate/for/research.html:36 -#: templates/corporate/for/research.html:401 +#: templates/corporate/for/research.html:402 #: templates/corporate/for/use-cases.html:23 #: templates/zerver/create_realm.html:29 msgid "Create organization" @@ -538,9 +588,9 @@ msgstr "" #: templates/corporate/for/events.html:40 #: templates/corporate/for/events.html:294 #: templates/corporate/for/open-source.html:42 -#: templates/corporate/for/open-source.html:715 +#: templates/corporate/for/open-source.html:717 #: templates/corporate/for/research.html:42 -#: templates/corporate/for/research.html:407 +#: templates/corporate/for/research.html:408 #: templates/corporate/for/use-cases.html:29 msgid "Self-host Zulip" msgstr "" @@ -550,9 +600,9 @@ msgstr "" #: templates/corporate/for/events.html:37 #: templates/corporate/for/events.html:291 #: templates/corporate/for/open-source.html:39 -#: templates/corporate/for/open-source.html:712 +#: templates/corporate/for/open-source.html:714 #: templates/corporate/for/research.html:39 -#: templates/corporate/for/research.html:404 +#: templates/corporate/for/research.html:405 msgid "Request sponsorship" msgstr "" @@ -1584,45 +1634,52 @@ msgid "" "content appearing in email notifications." msgstr "" -#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:30 -#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:26 -#, python-format -msgid "" -"You are receiving this because @%(mentioned_user_group_name)s was mentioned " -"in %(realm_name)s." +#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:29 +#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:25 +msgid "You are receiving this because you were personally mentioned." msgstr "" -#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:32 -#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:28 +#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:31 +#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:27 #, python-format -msgid "You are receiving this because you were mentioned in %(realm_name)s." +msgid "" +"You are receiving this because @%(mentioned_user_group_name)s was mentioned." +msgstr "" + +#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:33 +#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:29 +#, python-format +msgid "" +"You are receiving this because everyone was mentioned in #%(stream_name)s." msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:35 #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:31 +#, python-format msgid "" -"You are receiving this because you have email notifications enabled for this" -" stream." +"You are receiving this because you have email notifications enabled for " +"#%(stream_name)s." msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:38 #, python-format msgid "" "Reply to this email directly, view it in " -"Zulip, or manage email preferences." +"%(realm_name)s Zulip, or manage email " +"preferences." msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:40 #, python-format msgid "" -"View or reply in Zulip, or View or reply in %(realm_name)s Zulip, or manage email preferences." msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:42 #, python-format msgid "" -"Reply in Zulip, or Reply in %(realm_name)s Zulip, or manage email preferences." msgstr "" @@ -1665,15 +1722,18 @@ msgid "" msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:35 -msgid "Reply to this email directly, or view it in Zulip:" +#, python-format +msgid "Reply to this email directly, or view it in %(realm_name)s Zulip:" msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:39 -msgid "View or reply in Zulip:" +#, python-format +msgid "View or reply in %(realm_name)s Zulip:" msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:43 -msgid "Reply in Zulip:" +#, python-format +msgid "Reply in %(realm_name)s Zulip:" msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:47 @@ -2192,7 +2252,7 @@ msgid "Incoming webhooks" msgstr "" #: templates/zerver/integrations/index.html:66 -#: templates/zerver/integrations/index.html:93 zerver/lib/integrations.py:40 +#: templates/zerver/integrations/index.html:93 zerver/lib/integrations.py:38 msgid "Interactive bots" msgstr "대화형 봇" @@ -2672,7 +2732,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid order mapping." msgstr "" -#: zerver/actions/custom_profile_fields.py:208 zerver/lib/users.py:389 +#: zerver/actions/custom_profile_fields.py:208 zerver/lib/users.py:391 #: zerver/views/custom_profile_fields.py:193 #: zerver/views/custom_profile_fields.py:214 #, python-brace-format @@ -2753,99 +2813,99 @@ msgid "" "invitation. We did send invitations to everyone else!" msgstr "그 중 일부 주소는 이미 Zulip을 사용하고 있으므로 초대장을 보내지 않았습니다. 우리는 다른 모든 사람들에게 초대장을 보냈습니다!" -#: zerver/actions/message_edit.py:87 +#: zerver/actions/message_edit.py:85 msgid "Nothing to change" msgstr "변경 사항 없음" -#: zerver/actions/message_edit.py:91 +#: zerver/actions/message_edit.py:89 msgid "Private messages cannot be moved to streams." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:93 +#: zerver/actions/message_edit.py:91 msgid "Private messages cannot have topics." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:96 +#: zerver/actions/message_edit.py:94 msgid "Invalid propagate_mode without topic edit" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:102 +#: zerver/actions/message_edit.py:100 msgid "Cannot change message content while changing stream" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:106 +#: zerver/actions/message_edit.py:104 msgid "Widgets cannot be edited." msgstr "위젯들은 편집되지 않습니다." -#: zerver/actions/message_edit.py:182 +#: zerver/actions/message_edit.py:180 #, python-brace-format msgid "{user} has marked this topic as resolved." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:184 +#: zerver/actions/message_edit.py:182 #, python-brace-format msgid "{user} has marked this topic as unresolved." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:844 +#: zerver/actions/message_edit.py:842 #, python-brace-format msgid "This topic was moved to {new_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:848 +#: zerver/actions/message_edit.py:846 #, python-brace-format msgid "A message was moved from this topic to {new_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:852 +#: zerver/actions/message_edit.py:850 #, python-brace-format msgid "" "{changed_messages_count} messages were moved from this topic to " "{new_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:859 +#: zerver/actions/message_edit.py:857 #, python-brace-format msgid "This topic was moved here from {old_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:863 +#: zerver/actions/message_edit.py:861 #, python-brace-format msgid "A message was moved here from {old_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:867 +#: zerver/actions/message_edit.py:865 #, python-brace-format msgid "" "{changed_messages_count} messages were moved here from {old_location} by " "{user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:902 +#: zerver/actions/message_edit.py:900 msgid "Your organization has turned off message editing" msgstr "조직에서 메시지 편집을 중단시켰습니다." -#: zerver/actions/message_edit.py:918 zerver/actions/message_edit.py:923 +#: zerver/actions/message_edit.py:916 zerver/actions/message_edit.py:921 msgid "You don't have permission to edit this message" msgstr "이 메시지를 편집할 수있는 권한이 없습니다." -#: zerver/actions/message_edit.py:934 +#: zerver/actions/message_edit.py:932 msgid "The time limit for editing this message has passed" msgstr "이 메시지를 편집하는데 시간 제한이 지났습니다." -#: zerver/actions/message_edit.py:949 +#: zerver/actions/message_edit.py:947 msgid "The time limit for editing this message's topic has passed" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:983 zerver/actions/message_send.py:1495 +#: zerver/actions/message_edit.py:981 zerver/actions/message_send.py:1495 msgid "You do not have permission to use wildcard mentions in this stream." msgstr "당신은 이 스트림에서 중요한 언급을 사용하도록 허가받지 못 하였습니다." -#: zerver/actions/message_edit.py:992 +#: zerver/actions/message_edit.py:990 msgid "You don't have permission to move this message" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:998 +#: zerver/actions/message_edit.py:996 msgid "" "You don't have permission to move this message due to missing access to its " "stream" @@ -2863,56 +2923,56 @@ msgstr "" msgid "Invalid message flag operation: '{}'" msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:153 +#: zerver/actions/message_send.py:151 msgid "Unable to render message" msgstr "메시지를 렌더링 할 수 없습니다." -#: zerver/actions/message_send.py:1045 +#: zerver/actions/message_send.py:1044 msgid "Expected exactly one stream" msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1056 +#: zerver/actions/message_send.py:1055 msgid "Invalid data type for stream" msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1072 zerver/actions/message_send.py:1082 +#: zerver/actions/message_send.py:1071 zerver/actions/message_send.py:1081 msgid "Invalid data type for recipients" msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1090 zerver/actions/message_send.py:1098 +#: zerver/actions/message_send.py:1089 zerver/actions/message_send.py:1097 msgid "Recipient lists may contain emails or user IDs, but not both." msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1210 +#: zerver/actions/message_send.py:1209 msgid "Reminders can only be set for streams." msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1277 +#: zerver/actions/message_send.py:1276 #, python-brace-format msgid "" "Your bot {bot_identity} tried to send a message to stream ID {stream_id}, " "but there is no stream with that ID." msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1283 +#: zerver/actions/message_send.py:1282 #, python-brace-format msgid "" "Your bot {bot_identity} tried to send a message to stream {stream_name}, but" " that stream does not exist. Click [here]({new_stream_link}) to create it." msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1291 +#: zerver/actions/message_send.py:1290 #, python-brace-format msgid "" "Your bot {bot_identity} tried to send a message to stream {stream_name}. The" " stream exists but does not have any subscribers." msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1338 +#: zerver/actions/message_send.py:1337 msgid "Private messages are disabled in this organization." msgstr "이 조직에서 개인 메시지는 비활성화 되었습니다." -#: zerver/actions/message_send.py:1414 +#: zerver/actions/message_send.py:1413 msgid "Topics are required in this organization" msgstr "" @@ -2929,18 +2989,18 @@ msgstr "" msgid "Reaction already exists." msgstr "반응이 이미 존재합니다." -#: zerver/actions/realm_emoji.py:31 zerver/views/realm_emoji.py:37 +#: zerver/actions/realm_emoji.py:32 zerver/views/realm_emoji.py:37 msgid "A custom emoji with this name already exists." msgstr "이 이름을 가진 사용자 정의 이모티콘이 이미 존재합니다." -#: zerver/actions/streams.py:840 +#: zerver/actions/streams.py:827 #, python-brace-format msgid "" "{user} changed the [access permissions](/help/stream-permissions) for this " "stream from **{old_policy}** to **{new_policy}**." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1024 +#: zerver/actions/streams.py:1011 #, python-brace-format msgid "" "{user} changed the [posting permissions](/help/stream-sending-policy) for this stream:\n" @@ -2949,38 +3009,38 @@ msgid "" "* **New permissions**: {new_policy}.\n" msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1159 +#: zerver/actions/streams.py:1146 #, python-brace-format msgid "{user_name} renamed stream {old_stream_name} to {new_stream_name}." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1178 zerver/actions/streams.py:1180 -#: zerver/views/streams.py:735 +#: zerver/actions/streams.py:1165 zerver/actions/streams.py:1167 +#: zerver/views/streams.py:736 msgid "No description." msgstr "설명이 없습니다." -#: zerver/actions/streams.py:1183 +#: zerver/actions/streams.py:1170 #, python-brace-format msgid "{user} changed the description for this stream." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1185 +#: zerver/actions/streams.py:1172 msgid "Old description" msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1189 +#: zerver/actions/streams.py:1176 msgid "New description" msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1257 zerver/actions/streams.py:1262 +#: zerver/actions/streams.py:1244 zerver/actions/streams.py:1249 msgid "Forever" msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1263 +#: zerver/actions/streams.py:1250 msgid "Messages in this stream will now be retained forever." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1269 +#: zerver/actions/streams.py:1256 #, python-brace-format msgid "" "{user} has changed the [message retention period](/help/message-retention-policy) for this stream:\n" @@ -3024,10 +3084,10 @@ msgstr "서버 운영자여야 합니다" #: zerver/decorator.py:659 zerver/lib/streams.py:695 zerver/lib/streams.py:721 #: zerver/lib/streams.py:723 zerver/lib/streams.py:738 -#: zerver/lib/user_groups.py:37 zerver/lib/user_groups.py:44 -#: zerver/lib/users.py:247 zerver/lib/users.py:276 zerver/views/invite.py:55 -#: zerver/views/realm_emoji.py:32 zerver/views/streams.py:330 -#: zerver/views/streams.py:597 +#: zerver/lib/user_groups.py:35 zerver/lib/user_groups.py:42 +#: zerver/lib/users.py:249 zerver/lib/users.py:278 zerver/views/invite.py:55 +#: zerver/views/realm_emoji.py:32 zerver/views/streams.py:331 +#: zerver/views/streams.py:598 msgid "Insufficient permission" msgstr "불충분한 권한" @@ -3043,7 +3103,7 @@ msgstr "기본 승인에 대한 권한 헤더가 유효하지 않습니다." msgid "Missing authorization header for basic auth" msgstr "기본 승인에 대한 권한 헤더가 없습니다" -#: zerver/decorator.py:881 +#: zerver/decorator.py:878 msgid "Webhook bots can only access webhooks" msgstr "Webhook 봇은 Webhook에만 액세스 할 수 있습니다." @@ -3234,7 +3294,7 @@ msgstr "" msgid "Open Zulip to see the spoiler content" msgstr "" -#: zerver/lib/email_notifications.py:515 +#: zerver/lib/email_notifications.py:523 msgid "Zulip notifications" msgstr "" @@ -3426,132 +3486,137 @@ msgstr "유효하지 않은 하위 도메인" msgid "Access denied" msgstr "접근 불가" -#: zerver/lib/external_accounts.py:37 +#: zerver/lib/external_accounts.py:36 msgid "Twitter username" msgstr "" -#: zerver/lib/external_accounts.py:43 +#: zerver/lib/external_accounts.py:42 msgid "GitHub username" msgstr "" -#: zerver/lib/external_accounts.py:72 +#: zerver/lib/external_accounts.py:71 msgid "Custom external account must define URL pattern" msgstr "" -#: zerver/lib/external_accounts.py:74 +#: zerver/lib/external_accounts.py:73 msgid "Invalid external account type" msgstr "" -#: zerver/lib/hotspots.py:15 +#: zerver/lib/hotspots.py:13 msgid "Catch up on a stream" msgstr "" -#: zerver/lib/hotspots.py:17 +#: zerver/lib/hotspots.py:15 msgid "" "Messages sent to a stream are seen by everyone subscribed to that stream. " "Try clicking on one of the stream links below." msgstr "스트림에 보내진 메시지는 스트림을 구독한 모든 사용자가 볼 수 있습니다. 아래의 스트림 중 하나를 클릭해보세요." -#: zerver/lib/hotspots.py:22 +#: zerver/lib/hotspots.py:20 msgid "Topics" msgstr "주제" -#: zerver/lib/hotspots.py:24 +#: zerver/lib/hotspots.py:22 msgid "" "Every message has a topic. Topics keep conversations easy to follow, and " "make it easy to reply to conversations that start while you are offline." msgstr "" -#: zerver/lib/hotspots.py:30 +#: zerver/lib/hotspots.py:28 msgid "Settings" msgstr "설정" -#: zerver/lib/hotspots.py:32 +#: zerver/lib/hotspots.py:30 msgid "Go to Settings to configure your notifications and display settings." msgstr "" -#: zerver/lib/hotspots.py:36 +#: zerver/lib/hotspots.py:34 msgid "Compose" msgstr "작성" -#: zerver/lib/hotspots.py:38 +#: zerver/lib/hotspots.py:36 msgid "" "Click here to start a new conversation. Pick a topic (2-3 words is best), " "and give it a go!" msgstr "대화를 시작하려면 여기를 클릭하세요. 주제(2-3 단어가 가장 좋음)를 선택하고, 시작하세요!" -#: zerver/lib/integrations.py:39 +#: zerver/lib/integrations.py:37 msgid "Integration frameworks" msgstr "통합 프레임 워크" -#: zerver/lib/integrations.py:45 +#: zerver/lib/integrations.py:43 msgid "Continuous integration" msgstr "지속적인 통합" -#: zerver/lib/integrations.py:46 +#: zerver/lib/integrations.py:44 msgid "Customer support" msgstr "고객 지원" -#: zerver/lib/integrations.py:47 +#: zerver/lib/integrations.py:45 msgid "Deployment" msgstr "전개" -#: zerver/lib/integrations.py:48 +#: zerver/lib/integrations.py:46 msgid "Entertainment" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:49 +#: zerver/lib/integrations.py:47 msgid "Communication" msgstr "통신" -#: zerver/lib/integrations.py:50 +#: zerver/lib/integrations.py:48 msgid "Financial" msgstr "재정" -#: zerver/lib/integrations.py:51 +#: zerver/lib/integrations.py:49 msgid "Human resources" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:52 +#: zerver/lib/integrations.py:50 msgid "Marketing" msgstr "마케팅" -#: zerver/lib/integrations.py:53 +#: zerver/lib/integrations.py:51 msgid "Miscellaneous" msgstr "기타" -#: zerver/lib/integrations.py:54 +#: zerver/lib/integrations.py:52 msgid "Monitoring" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:55 +#: zerver/lib/integrations.py:53 msgid "Project management" msgstr "프로젝트 관리" -#: zerver/lib/integrations.py:56 +#: zerver/lib/integrations.py:54 msgid "Productivity" msgstr "생산성" -#: zerver/lib/integrations.py:57 +#: zerver/lib/integrations.py:55 msgid "Version control" msgstr "버전관리" -#: zerver/lib/message.py:193 +#: zerver/lib/message.py:190 msgid "Message must not be empty" msgstr "메시지는 비워 둘 수 없습니다." -#: zerver/lib/message.py:195 +#: zerver/lib/message.py:192 msgid "Message must not contain null bytes" msgstr "메시지에 null 바이트가 없어야합니다." -#: zerver/lib/message.py:753 zerver/lib/message.py:759 +#: zerver/lib/message.py:750 zerver/lib/message.py:756 msgid "Invalid message(s)" msgstr "유효하지 않은 메시지" -#: zerver/lib/narrow.py:29 +#: zerver/lib/narrow.py:96 msgid "Operator {} not supported." msgstr "" +#: zerver/lib/narrow.py:185 +#, python-brace-format +msgid "Invalid narrow operator: {desc}" +msgstr "유효하지 않은 선택적 보기 연산자 : {desc}" + #: zerver/lib/onboarding.py:56 #, python-brace-format msgid "We also have a guide for [Setting up your organization]({help_url})." @@ -3763,7 +3828,7 @@ msgstr "" #: zerver/lib/recipient_users.py:30 zerver/lib/streams.py:264 #: zerver/lib/streams.py:272 zerver/lib/streams.py:834 -#: zerver/tornado/views.py:121 zerver/views/events_register.py:84 +#: zerver/tornado/views.py:121 zerver/views/events_register.py:92 #: zerver/views/message_send.py:240 zerver/views/message_send.py:246 #: zerver/views/message_send.py:265 zerver/views/users.py:691 msgid "User not authorized for this query" @@ -3855,7 +3920,7 @@ msgstr "" msgid "Stream(s) ({}) do not exist" msgstr "" -#: zerver/lib/streams.py:734 zerver/views/streams.py:328 +#: zerver/lib/streams.py:734 zerver/views/streams.py:329 msgid "Web-public streams are not enabled." msgstr "" @@ -3911,11 +3976,11 @@ msgstr "" msgid "Upload would exceed your organization's upload quota." msgstr "업로드가 귀하 조직의 업로드 할당량을 초과합니다." -#: zerver/lib/user_groups.py:46 +#: zerver/lib/user_groups.py:44 msgid "Invalid user group" msgstr "사용자 그룹이 유효하지 않습니다." -#: zerver/lib/user_groups.py:58 +#: zerver/lib/user_groups.py:56 msgid "Invalid user group ID: {}" msgstr "" @@ -3944,44 +4009,44 @@ msgstr "이름이 이미 사용되고 있습니다!" msgid "Bad name or username" msgstr "잘못된 이름 또는 사용자명" -#: zerver/lib/users.py:93 +#: zerver/lib/users.py:95 msgid "Invalid integration '{}'." msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:98 +#: zerver/lib/users.py:100 msgid "Missing configuration parameters: {}" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:107 +#: zerver/lib/users.py:109 msgid "Invalid {} value {} ({})" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:122 +#: zerver/lib/users.py:124 msgid "Invalid configuration data!" msgstr "유효하지 않은 구성 데이터!" -#: zerver/lib/users.py:156 +#: zerver/lib/users.py:158 msgid "Invalid bot type" msgstr "유효하지 않은 봇 유형" -#: zerver/lib/users.py:161 +#: zerver/lib/users.py:163 msgid "Invalid interface type" msgstr "인터페이스 유형이 유효하지 않습니다." -#: zerver/lib/users.py:230 zerver/lib/users.py:235 zerver/models.py:4522 +#: zerver/lib/users.py:232 zerver/lib/users.py:237 zerver/models.py:4441 msgid "Invalid user ID: {}" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:243 zerver/lib/users.py:245 +#: zerver/lib/users.py:245 zerver/lib/users.py:247 msgid "No such bot" msgstr "그러한 봇이 없습니다" -#: zerver/lib/users.py:269 zerver/lib/users.py:296 zerver/lib/users.py:313 -#: zerver/views/presence.py:43 +#: zerver/lib/users.py:271 zerver/lib/users.py:298 zerver/lib/users.py:315 +#: zerver/views/presence.py:44 msgid "No such user" msgstr "그런 사용자가 없습니다." -#: zerver/lib/users.py:271 +#: zerver/lib/users.py:273 msgid "User is deactivated" msgstr "사용자가 비활성화되었습니다." @@ -4150,150 +4215,154 @@ msgstr "" msgid "CSRF error: {reason}" msgstr "" -#: zerver/models.py:491 +#: zerver/models.py:478 msgid "stream events" msgstr "" -#: zerver/models.py:607 +#: zerver/models.py:594 msgid "Available on Zulip Cloud Standard. Upgrade to access." msgstr "" -#: zerver/models.py:1097 +#: zerver/models.py:1085 msgid "Invalid characters in emoji name" msgstr "이모티콘 이름에 유효하지 않은 문자가 있습니다." -#: zerver/models.py:1221 zerver/models.py:1223 +#: zerver/models.py:1209 zerver/models.py:1211 msgid "Bad regular expression: {}" msgstr "" -#: zerver/models.py:1224 +#: zerver/models.py:1212 msgid "Unknown regular expression error" msgstr "" -#: zerver/models.py:1259 +#: zerver/models.py:1247 msgid "Invalid format string in URL." msgstr "" -#: zerver/models.py:1301 +#: zerver/models.py:1288 #, python-format msgid "" "Group %(name)r in URL format string is not present in linkifier pattern." msgstr "" -#: zerver/models.py:1313 +#: zerver/models.py:1300 #, python-format msgid "" "Group %(name)r in linkifier pattern is not present in URL format string." msgstr "" -#: zerver/models.py:1408 zerver/views/realm_playgrounds.py:25 +#: zerver/models.py:1395 zerver/views/realm_playgrounds.py:25 msgid "Invalid characters in pygments language" msgstr "" -#: zerver/models.py:1909 +#: zerver/models.py:1886 msgid "Organization owner" msgstr "" -#: zerver/models.py:1910 +#: zerver/models.py:1887 msgid "Organization administrator" msgstr "" -#: zerver/models.py:1911 +#: zerver/models.py:1888 msgid "Moderator" msgstr "중재자" -#: zerver/models.py:1912 +#: zerver/models.py:1889 msgid "Member" msgstr "회원" -#: zerver/models.py:1913 +#: zerver/models.py:1890 msgid "Guest" msgstr "손님" -#: zerver/models.py:2454 +#: zerver/models.py:2416 msgid "Web-public" msgstr "" -#: zerver/models.py:2460 +#: zerver/models.py:2422 msgid "Public" msgstr "공개" -#: zerver/models.py:2466 +#: zerver/models.py:2428 msgid "Private, shared history" msgstr "개인적이고 공유된 기록" -#: zerver/models.py:2472 +#: zerver/models.py:2434 msgid "Private, protected history" msgstr "개인적이고 보호된 기록" -#: zerver/models.py:2480 +#: zerver/models.py:2442 msgid "Public, protected history" msgstr "" -#: zerver/models.py:2500 +#: zerver/models.py:2462 msgid "All stream members can post" msgstr "모든 채널 멤버들은 게시물을 올릴 수 있습니다." -#: zerver/models.py:2501 +#: zerver/models.py:2463 msgid "Only organization administrators can post" msgstr "오직 조직 관리자들만 게시할 수 있습니다." -#: zerver/models.py:2503 +#: zerver/models.py:2465 msgid "Only organization administrators and moderators can post" msgstr "오직 조직 관리자들 그리고 중재자들만 게시할 수 있습니다." -#: zerver/models.py:2506 +#: zerver/models.py:2468 msgid "Only organization full members can post" msgstr "오직 조직 멤버들만 게시할 수 있습니다." -#: zerver/models.py:3140 +#: zerver/models.py:3085 msgid "Unicode emoji" msgstr "유니코드 이모티콘" -#: zerver/models.py:3141 +#: zerver/models.py:3086 msgid "Custom emoji" msgstr "사용자 정의 이모티콘" -#: zerver/models.py:3142 +#: zerver/models.py:3087 msgid "Zulip extra emoji" msgstr "Zulip 추가 이모티콘" -#: zerver/models.py:4526 +#: zerver/models.py:4445 msgid "User with ID {} is deactivated" msgstr "" -#: zerver/models.py:4529 +#: zerver/models.py:4448 msgid "User with ID {} is a bot" msgstr "" -#: zerver/models.py:4569 +#: zerver/models.py:4488 msgid "List of options" msgstr "옵션 리스트" -#: zerver/models.py:4572 +#: zerver/models.py:4491 msgid "Person picker" msgstr "사람 선택" -#: zerver/models.py:4584 +#: zerver/models.py:4503 msgid "Short text" msgstr "짧은 텍스트" -#: zerver/models.py:4585 +#: zerver/models.py:4504 msgid "Long text" msgstr "긴 텍스트" -#: zerver/models.py:4586 +#: zerver/models.py:4505 msgid "Date picker" msgstr "날짜 선택" -#: zerver/models.py:4587 +#: zerver/models.py:4506 msgid "Link" msgstr "연결" -#: zerver/models.py:4590 +#: zerver/models.py:4509 msgid "External account" msgstr "" +#: zerver/models.py:4514 +msgid "Pronouns" +msgstr "" + #: zerver/signals.py:95 msgid "Unknown IP address" msgstr "알 수 없는 IP주소" @@ -4403,6 +4472,10 @@ msgstr "" msgid "DevAuthBackend not enabled." msgstr "" +#: zerver/views/events_register.py:105 zerver/views/events_register.py:109 +msgid "Invalid '{}' parameter for anonymous request" +msgstr "" + #: zerver/views/hotspots.py:19 msgid "Unknown hotspot: {}" msgstr "" @@ -4449,20 +4522,15 @@ msgstr "이 메시지를 편집하는데 시간 제한이 지났습니다." msgid "Message already deleted" msgstr "" -#: zerver/views/message_fetch.py:95 -#, python-brace-format -msgid "Invalid narrow operator: {desc}" -msgstr "유효하지 않은 선택적 보기 연산자 : {desc}" - -#: zerver/views/message_fetch.py:916 +#: zerver/views/message_fetch.py:216 msgid "Missing 'anchor' argument." msgstr "" -#: zerver/views/message_fetch.py:936 +#: zerver/views/message_fetch.py:236 msgid "Invalid anchor" msgstr "" -#: zerver/views/message_fetch.py:956 +#: zerver/views/message_fetch.py:256 msgid "Too many messages requested (maximum {})." msgstr "" @@ -4514,25 +4582,25 @@ msgstr "" msgid "User is not muted" msgstr "" -#: zerver/views/presence.py:46 +#: zerver/views/presence.py:47 msgid "Presence is not supported for bot users." msgstr "현재 상태는 봇 사용자에게는 지원되지 않습니다." -#: zerver/views/presence.py:51 +#: zerver/views/presence.py:52 #, python-brace-format msgid "No presence data for {user_id_or_email}" msgstr "" -#: zerver/views/presence.py:85 +#: zerver/views/presence.py:86 msgid "Client did not pass any new values." msgstr "" -#: zerver/views/presence.py:106 +#: zerver/views/presence.py:107 msgid "" "Client must pass emoji_name if they pass either emoji_code or reaction_type." msgstr "" -#: zerver/views/presence.py:144 +#: zerver/views/presence.py:145 msgid "Invalid status: {}" msgstr "" @@ -4558,23 +4626,23 @@ msgstr "반응이 존재하지 않습니다." msgid "Read receipts are disabled in this organization." msgstr "" -#: zerver/views/realm.py:156 +#: zerver/views/realm.py:155 msgid "Invalid language '{}'" msgstr "" -#: zerver/views/realm.py:161 +#: zerver/views/realm.py:160 msgid "At least one authentication method must be enabled." msgstr "하나 이상의 인증 방법이 사용 가능해야합니다." -#: zerver/views/realm.py:165 +#: zerver/views/realm.py:164 msgid "Invalid video_chat_provider {}" msgstr "" -#: zerver/views/realm.py:169 +#: zerver/views/realm.py:168 msgid "Invalid giphy_rating {}" msgstr "" -#: zerver/views/realm.py:323 +#: zerver/views/realm.py:322 msgid "Must be a demo organization." msgstr "" @@ -4647,79 +4715,79 @@ msgstr "조직 생성 링크가 만료되었거나 유효하지 않습니다." msgid "New organization creation disabled" msgstr "새로운 조직 생성을 할 수 없습니다" -#: zerver/views/streams.py:116 +#: zerver/views/streams.py:117 #, python-brace-format msgid "User not authorized to execute queries on behalf of '{principal}'" msgstr "'{principal}' 대신 쿼리를 실행할 권한이 없는 사용자" -#: zerver/views/streams.py:158 +#: zerver/views/streams.py:159 msgid "Private streams cannot be made default." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:190 +#: zerver/views/streams.py:191 msgid "You must pass \"new_description\" or \"new_group_name\"." msgstr "\"new_description\"또는 \"new_group_name\"을 전달해야 합니다." -#: zerver/views/streams.py:220 +#: zerver/views/streams.py:221 msgid "Invalid value for \"op\". Specify one of \"add\" or \"remove\"." msgstr "\"op\"에 대한 값이 유효하지 않습니다. \"추가\"또는 \"제거\"중 하나를 지정하십시오." -#: zerver/views/streams.py:316 +#: zerver/views/streams.py:317 msgid "Default streams cannot be made private." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:364 +#: zerver/views/streams.py:365 msgid "Stream already has that name!" msgstr "스트림은 이미 그 이름을 가지고 있습니다!" -#: zerver/views/streams.py:418 zerver/views/user_groups.py:102 +#: zerver/views/streams.py:419 zerver/views/user_groups.py:102 #: zerver/views/user_groups.py:210 msgid "Nothing to do. Specify at least one of \"add\" or \"delete\"." msgstr "할 것이 없다. \"추가\"또는 \"삭제\"중 적어도 하나를 지정하십시오." -#: zerver/views/streams.py:503 +#: zerver/views/streams.py:504 #, python-brace-format msgid "{user_full_name} subscribed you to the stream {stream_name}." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:509 +#: zerver/views/streams.py:510 #, python-brace-format msgid "{user_full_name} subscribed you to the following streams:" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:582 +#: zerver/views/streams.py:583 #, python-brace-format msgid "Unable to access stream ({stream_name})." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:592 +#: zerver/views/streams.py:593 msgid "You can only invite other Zephyr mirroring users to private streams." msgstr "다른 Zephyr 미러링 사용자만이 비공개 스트림에 초대 할 수 있습니다." -#: zerver/views/streams.py:709 +#: zerver/views/streams.py:710 #, python-brace-format msgid "{user_name} created the following streams: {stream_str}." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:711 +#: zerver/views/streams.py:712 #, python-brace-format msgid "{user_name} created a new stream {stream_str}." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:712 +#: zerver/views/streams.py:713 msgid "new streams" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:744 +#: zerver/views/streams.py:745 #, python-brace-format msgid "**{policy}** stream created by {user_name}. **Description:**" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:975 +#: zerver/views/streams.py:986 msgid "Unknown subscription property: {}" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:979 +#: zerver/views/streams.py:990 msgid "Not subscribed to stream id {}" msgstr "" @@ -5045,18 +5113,18 @@ msgstr "" msgid "Invalid data." msgstr "" -#: zproject/backends.py:476 +#: zproject/backends.py:477 msgid "You need to reset your password." msgstr "" -#: zproject/backends.py:2138 +#: zproject/backends.py:2139 msgid "Missing id_token parameter" msgstr "" -#: zproject/backends.py:2733 +#: zproject/backends.py:2734 msgid "Invalid OTP" msgstr "OTP가 유효하지 않습니다." -#: zproject/backends.py:2736 +#: zproject/backends.py:2737 msgid "Can't use both mobile_flow_otp and desktop_flow_otp together." msgstr "" diff --git a/locale/ko/translations.json b/locale/ko/translations.json index 4f4cd63b3a..07efbe1043 100644 --- a/locale/ko/translations.json +++ b/locale/ko/translations.json @@ -27,6 +27,7 @@ "5 minutes": "5분", "6 hours": "6시간", "Total messages: {total_messages}": "전체 메세지: {전체 메세지}", + "

{file_name} will be removed from the messages where it was shared. This action cannot be undone.

": "", "

Stream will be announced in #{notifications_stream}.

": "

알림이 시작될 것 입니다. #{방송 알림}\\.

", "

The stream {stream_name} does not exist.

Manage your subscriptions on your Streams page.

": "

알림 {방송_이름} 이 존재하지 않습니다.

당신의 구독상황을 관리하십시오너의 알림 페이지에서\\.

", "

You are searching for messages that are sent by more than one person, which is not possible.

": "", @@ -158,7 +159,6 @@ "Are you sure you want to unstar all starred messages? This action cannot be undone.": "너는 모든 스타된 메세지를 스타 표시를 지우시겠습니까? 이 동작은 되돌릴 수 없습니다.", "Ask me later": "나중에 다시 묻기", "At the office": "", - "Attachment deleted": "첨부 파일 삭제됨", "Audible desktop notifications": "데스크탑 소리 알림", "Audio": "오디오", "August": "8월", @@ -201,6 +201,7 @@ "Choose avatar": "아바타 선택", "Choose members": "", "Choose subscribers": "", + "Clear avatar": "아바타 지우기", "Clear emoji image": "이모티콘 이미지 지우기", "Clear profile picture": "프로필 사진을 초기화", "Click here to reveal.": "더 많은 정보를 위해서 이곳을 클릭", @@ -211,8 +212,8 @@ "Close modal": "현재 창을 종료", "Close this dialog window": "이 윈도우 창을 종료", "Code playgrounds": "코드방", - "Collapse": "접기", "Collapse compose": "작성을 삭제", + "Collapse message": "", "Collapse/show selected message": "접기/선택된 메시지 보기", "Color scheme": "색채 계획", "Community": "", @@ -247,11 +248,9 @@ "Copy zuliprc": "zuliprc 복사", "Create": "생성", "Create a stream": "스트림 생성", - "Create bot": "봇 생성", "Create new stream": "새로운 스트림 생성", "Create stream": "스트림 생성", "Create user group": "", - "Creating bot": "봇 생성", "Creating group...": "", "Creating stream...": "스트림 생성 중...", "Current password": "현재 비밀번호", @@ -266,7 +265,6 @@ "Custom playground added!": "사용자 코드 변경방 추가!", "Custom profile fields": "프로필 영역 사용자 정의하기", "Custom time": "", - "Customize profile picture": "프로필 사진 꾸미기", "Cycle between stream narrows": "한정된 스트림 사이 순환", "Dark theme": "다크 모드", "Data exports": "데이터 내보내기", @@ -300,6 +298,7 @@ "Delete data export?": "", "Delete draft": "임시 보관한 내용 삭제", "Delete file": "파일 삭제", + "Delete file?": "", "Delete icon": "아이콘 삭제", "Delete linkifier?": "", "Delete logo": "로고 삭제", @@ -329,10 +328,10 @@ "Disabled": "사용 불가능", "Discard": "버리기", "Dismiss for a week": "한 주 동안 무시", - "Display availability to other users when online": "온라인에 있을 때 다른 사용자들에게 보이기", + "Display availability to other users": "", "Display in profile summary": "", - "Display my availability to other users when online": "온라인에 있을 때 다른 사용자들에게 보이기\n ", - "Display names of reacting users when few users have reacted to a message.": "", + "Display my availability to other users": "", + "Display names of reacting users when few users have reacted to a message": "", "Display settings": "화면 설정", "Do you want to add everyone?": "", "Domain": "도메인", @@ -358,6 +357,7 @@ "Edit bot": "봇 편집", "Edit custom profile field": "", "Edit linkfiers": "링크 편집", + "Edit message": "메시지 편집", "Edit selected draft": "선택된 임시 보관한 내용 편집", "Edit selected message": "선택된 메시지 편집", "Edit status": "상태 편집", @@ -383,7 +383,7 @@ "Emoji theme": "이모티콘 테마", "Enable message edit history": "메시지 편집 기록 사용", "Enable notifications": "알림 켜기", - "Enable read receipts (Users can always disable their personal read receipts.)": "", + "Enable read receipts": "", "Enabled": "사용 가능", "End of results from your history.": "", "Endpoint URL": "종점 URL", @@ -481,6 +481,7 @@ "Get API key": "API 키 가져오기", "Go back through viewing history": "", "Go forward through viewing history": "", + "Go invisible": "", "Go to conversation": "", "Go to default view": "기본 보기로 돌아가기", "Got it": "알겠습니다.", @@ -538,6 +539,7 @@ "January": "1월", "Join {realm_name}": "", "Joined": "가입됨", + "Joined {date_joined}": "", "Joining the organization": "조직 가입", "July": "7월", "June": "6월", @@ -584,6 +586,8 @@ "Mark all messages as read": "모든 메시지를 읽은 것으로 표시하기", "Mark as read": "읽음으로 표시", "Mark as resolved": "해결되었다고 표시함", + "Mark as unread from here": "", + "Mark as unread from selected message": "", "Mark as unresolved": "해결되지 못 했다고 표시함", "Marketing team": "마케팅 팀", "Marking all messages as read\u2026": "모든 메시지를 읽은 것으로 표시하기...", @@ -601,6 +605,7 @@ "Message #{stream_name} > {topic_name}": "{stream_name} > {topic_name}로 메세지를 보냄", "Message actions": "메시지 동작", "Message and topic editing": "", + "Message deletion": "", "Message edit history": "메시지 편집 이력", "Message formatting": "메시지 형식", "Message length shouldn't be greater than {max_length} characters.": "메세지 길이는 {max_length} 수를 넘으면 안됩니다.", @@ -625,6 +630,7 @@ "More than 2 weeks ago": "2 주 이상 지난", "Move all messages in {topic_name}": "{topic_name}안 모든 메세지들을 옮기다", "Move all messages in this topic": "", + "Move message": "", "Move only this message": "", "Move this and all following messages in this topic": "", "Move topic": "주제를 옮김", @@ -759,7 +765,6 @@ "Only organization full members can add custom emoji in this organization.": "오직 조직 멤버들만 이 조직에서 이모티콘을 추가할 수 있습니다.", "Only organization full members can post.": "오직 조직 멤버들만 게시할 수 있습니다.", "Only organization owners can edit these settings.": "오직 조직 주인만 이 설정을 변경할 수 있습니다.", - "Only owners can change message retention policy.": "오직 조직 주인만 메세지 보관 정책을 변경할 수 있습니다.", "Only owners can change stream message retention policy.": "오직 조직 주인만 스트림 메세지 보관 정책을 변경할 수 있습니다.", "Only owners can change these settings.": "", "Only owners can deactivate the organization.": "오직 조직 주인만 이 조직을 비활성화할 수 있습니다.", @@ -818,6 +823,7 @@ "Please choose a new password": "", "Please enter your password": "", "Please just upload one file.": "하나의 파일만 업로드하십시오.", + "Please only use characters that are valid in an email address": "", "Please re-enter your password to confirm your identity.": "신원을 확인하려면 비밀번호를 다시 입력하십시오.", "Please specify a date or time.": "", "Please specify a stream": "스트림을 지정하십시오", @@ -841,6 +847,7 @@ "Private, protected history": "개인적이고 보호된 기록", "Private, shared history": "개인적이고 공유된 기록", "Profile": "프로필", + "Pronouns": "", "Public": "공개", "Public stream messages in organization": "조직에서 공개 스트림 메세지들", "Question": "질문", @@ -854,6 +861,7 @@ "Reactivate {name}": "", "Read receipts": "", "Read receipts are currently disabled in this organization.": "", + "Read receipts are not available for Notification Bot messages.": "", "Receives new stream announcements": "", "Recent topics": "최근 주제들", "Remind me about this": "이것을 저에게 알려주십시오.", @@ -919,8 +927,8 @@ "Send emails introducing Zulip to new users": "새로운 사용자에게 Zulip을 소개하는 이메일을 보내기", "Send me Zulip's low-traffic newsletter (a few emails a year)": "Zulip의 낮은 트래픽을 유발하는 뉴스를 나에게 보내기(일년에 몇 번 없는 이메일)", "Send message": "메시지 보내기", - "Send mobile notifications even if I'm online (useful for testing)": "모바일 알림을 내가 온라인이더라도 보내기(테스트에 유용함)", - "Send mobile notifications even if user is online (useful for testing)": "모바일 알림을 사용자가 온라인이더라도 보내기(테스트에 유용함)", + "Send mobile notifications even if I'm online": "", + "Send mobile notifications even if user is online": "", "Send private message": "비공개 메시지 보내기", "Send weekly digest emails to inactive users": "비활성화된 유저들에게 몇 주간 요약 메세지 보내기", "Sent!": "보냈습니다!", @@ -933,8 +941,6 @@ "Set a status": "상태 설정", "Set status": "상태를 설정", "Set up two factor authentication": "두가지 인증 설정", - "Set yourself as available": "가능함으로 설정", - "Set yourself as unavailable": "불가능함으로 설정", "Settings": "설정", "Setup": "설정", "Several people are typing\u2026": "몇몇 사람들이 타자를 치는 중 입니다...", @@ -1054,11 +1060,11 @@ "Toggle topic mute": "주제 뮤트 토글하기", "Tomorrow": "내일", "Topic": "주제", - "Topic editing only": "주제 편집 전용", "Topic muted": "주제 뮤트되었음", "Topics are required in this organization": "", "Topics marked as resolved": "해결된 주제들", "Tuesday": "화요일", + "Turn off invisible mode": "", "Two factor authentication": "두 가지 매체 사용 인증", "Type": "타입", "URL format string": "URL 형식 문자열", @@ -1087,6 +1093,7 @@ "Up to {time_limit} after posting": "게시 후 {time_limit}까지", "Update successful: Subdomains allowed for {domain}": "업데이트 성공: {domain}에 허용된 하위 도메인들", "Update successful: Subdomains no longer allowed for {domain}": "업데이트 성공: {domain}에 더이상 허용되지 않은 하위 도메인들", + "Upload avatar": "아바타 업로드", "Upload files": "파일들은 업로드", "Upload icon": "아이콘 업로드", "Upload image or GIF": "이미지 또는 GIF 업로드", @@ -1122,6 +1129,7 @@ "User(s) invited successfully.": "사용자(들)가 성공적으로 초대되었습니다.", "User(s) join as": "가입한 사용자(들)", "Users": "사용자", + "Users can always disable their personal read receipts.": "", "Vacationing": "휴가 중", "Version {zulip_version}": "{zulip_version} 버전", "Video call provider": "영상 채팅 제공", @@ -1132,13 +1140,12 @@ "View in playground": "코드 변경 방에서 보기", "View in {name}": "{name}으로 보기", "View in {playground_name}": "{playground_name}으로 보기", + "View message source": "", "View messages sent": "보낸 메시지보기", "View private messages": "비공개 메시지보기", "View private messages to myself": "자신에게 보낸 개인적인 메세지들을 보기", "View read receipts": "", "View recent topics": "최근 주제들 보기", - "View source": "소스 보기", - "View source / Move message": "내용을 보기/ 메세지 옮기기", "View stream": "스트림 보기", "View stream messages": "스트림 메시지 보기", "View user profile": "사용자 프로필 보기", @@ -1155,6 +1162,7 @@ "Wednesday": "수요일", "Week of {date}": "{date}의 주", "Welcome back! You have {unread_msgs_count} unread messages. Do you want to mark them all as read?": "다시 돌아온 것을 환영합니다! 너는 {unread_msgs_count}수 만큼의 읽지 않은 메세지가 존재합니다. 너는 그것들을 모두 읽음 표시로 하겠습니까?", + "What pronouns should people use to refer to you?": "", "When you deactivate , they will be immediately logged out.": "", "Whether wildcard mentions like @all are treated as mentions for the purpose of notifications.": "@all 와 같은 중요언급들은 알림 목적에 맞게 사용되어야 합니다.", "Who can access the stream?": "누가 스트림에 접근할 수 있습니까?", @@ -1175,7 +1183,6 @@ "Who can use private messages": "누가 비공개 메세지들을 사용할 수 있습니까?", "Why not start a conversation with yourself?": "", "Why not start the conversation?": "", - "Widgets cannot be edited.": "위젯들은 편집되지 않습니다.", "Word": "단어", "Working remotely": "외근중", "Working\u2026": "동작 중..", @@ -1244,16 +1251,21 @@ "beta": "베타", "clear": "지우기", "cookie": "쿠키", + "deprecated": "", "group private messages with {recipient}": "{recipient}과 그룹 비공개 메세지들", + "he/him": "", "in 1 hour": "1 시간 내에", "in 20 minutes": "20 분 내에", "in 3 hours": "3 시간 내에", + "invisible mode off": "", "leafy green vegetable": "잎이 무성한 녹색 채소", "marketing": "마케팅", "more topics": "더 많은 주제", "or": "혹은", "private messages with yourself": "나와의 비공개 메시지", "private messages with {recipient}": "{recipient}과 비공개 메세지들", + "she/her": "", + "they/them": "", "{comma_separated_usernames} and {last_username} reacted with {emoji_name}": "{emoji_name}에 반응한 {comma_separated_usernames} 그리고 {last_username}  ", "{date} at {time}": "{date}의 {time}", "{days_old} days ago": "{days_old} 전에", @@ -1268,6 +1280,7 @@ "{seconds} sec to edit": "{seconds} 초 동안 편집", "{starred_status} this message": "{starred_status} 이 메세지", "{starred_status} this message (Ctrl + s)": "{starred_status} 이 메세지(Ctrl+s를 누르십시오)", + "{user_time} local time": "", "{username} [said]({link_to_message}):": "{username} [말함]({link_to_message}):", "{username} reacted with {emoji_name}": " {emoji_name}에 반응한 {username}" } \ No newline at end of file diff --git a/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po b/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po index c61586c0ff..1b83f21da1 100644 --- a/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/lt/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Zulip\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-21 00:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-10 15:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-06 00:18+0000\n" "Last-Translator: R S , 2020\n" "Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/zulip/zulip/language/lt/)\n" @@ -18,45 +18,45 @@ msgstr "" "Language: lt\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n" -#: analytics/views/stats.py:88 zerver/decorator.py:620 zerver/decorator.py:638 +#: analytics/views/stats.py:89 zerver/decorator.py:620 zerver/decorator.py:638 msgid "Not allowed for guest users" msgstr "" -#: analytics/views/stats.py:132 +#: analytics/views/stats.py:133 msgid "Invalid organization" msgstr "" -#: analytics/views/stats.py:271 +#: analytics/views/stats.py:272 msgid "Public streams" msgstr "" -#: analytics/views/stats.py:272 +#: analytics/views/stats.py:273 msgid "Private streams" msgstr "" -#: analytics/views/stats.py:273 +#: analytics/views/stats.py:274 msgid "Private messages" msgstr "Privačios žinutės" -#: analytics/views/stats.py:274 +#: analytics/views/stats.py:275 msgid "Group private messages" msgstr "" -#: analytics/views/stats.py:295 +#: analytics/views/stats.py:296 msgid "Unknown chart name: {}" msgstr "" -#: analytics/views/stats.py:305 +#: analytics/views/stats.py:306 #, python-brace-format msgid "Start time is later than end time. Start: {start}, End: {end}" msgstr "" -#: analytics/views/stats.py:327 analytics/views/stats.py:362 +#: analytics/views/stats.py:328 analytics/views/stats.py:363 msgid "No analytics data available. Please contact your server administrator." msgstr "Analitiniai duomenys negalimi. Susisiekite su serverio administratoriumi." -#: analytics/views/support.py:181 zerver/views/streams.py:298 -#: zerver/views/streams.py:302 zerver/views/streams.py:310 +#: analytics/views/support.py:181 zerver/views/streams.py:299 +#: zerver/views/streams.py:303 zerver/views/streams.py:311 msgid "Invalid parameters" msgstr "" @@ -258,14 +258,44 @@ msgstr "" msgid "Internal server error" msgstr "Vidinė serverio klaida" -#: templates/500.html:22 +#: templates/500.html:23 +msgid "" +"\n" +" Your Zulip chat cannot be loaded because the server is experiencing technical difficulties.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:28 +msgid "" +"\n" +" This page will reload automatically when service is restored.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:32 #, python-format msgid "" "\n" -"

This Zulip server is currently experiencing some technical difficulties. Sorry about that!

\n" -"

The page will reload automatically soon after service is restored.

\n" -"

If you'd like, you can drop us a line to let us know what happened.

\n" -" " +" In the meantime, you can contact Zulip support.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:36 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" In the meantime, you can contact\n" +" this server's administrators for support.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:44 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" If you administer this server, you may want to check out the\n" +" Zulip server troubleshooting guide.\n" +" " msgstr "" #: templates/analytics/stats.html:6 @@ -285,103 +315,123 @@ msgstr "" msgid "Zulip analytics for %(target_name)s" msgstr "" +#: templates/analytics/stats.html:25 +msgid "Organization summary" +msgstr "" + #: templates/analytics/stats.html:27 -msgid "Messages sent over time" +msgid "Number of users" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:29 templates/analytics/stats.html:110 -msgid "Aggregation" +#: templates/analytics/stats.html:28 +msgid "Users active during the last 15 days" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:31 templates/analytics/stats.html:112 -msgid "Daily" +#: templates/analytics/stats.html:29 +msgid "Total number of messages" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:32 templates/analytics/stats.html:113 -msgid "Weekly" +#: templates/analytics/stats.html:30 +msgid "Number of messages in the last 30 days" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:33 templates/analytics/stats.html:114 -msgid "Cumulative" +#: templates/analytics/stats.html:31 +msgid "File storage in use" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:41 templates/analytics/stats.html:57 -#: templates/analytics/stats.html:98 templates/analytics/stats.html:122 +#: templates/analytics/stats.html:36 +msgid "Active users" +msgstr "" + +#: templates/analytics/stats.html:39 +msgid "Daily actives" +msgstr "" + +#: templates/analytics/stats.html:40 +msgid "15 day actives" +msgstr "" + +#: templates/analytics/stats.html:41 +msgid "Total users" +msgstr "" + +#: templates/analytics/stats.html:49 +msgid "Users" +msgstr "Naudotojai" + +#: templates/analytics/stats.html:57 +msgid "Messages sent by recipient type" +msgstr "" + +#: templates/analytics/stats.html:60 templates/analytics/stats.html:90 +#: templates/analytics/stats.html:112 templates/analytics/stats.html:123 msgid "Me" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:43 -msgid "Humans" -msgstr "" - -#: templates/analytics/stats.html:45 -msgid "Bots" -msgstr "Botai" - -#: templates/analytics/stats.html:52 -msgid "Messages sent by client" -msgstr "" - -#: templates/analytics/stats.html:58 templates/analytics/stats.html:99 +#: templates/analytics/stats.html:61 templates/analytics/stats.html:114 #: templates/analytics/stats.html:124 msgid "Everyone" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:59 templates/analytics/stats.html:100 +#: templates/analytics/stats.html:69 templates/analytics/stats.html:131 msgid "Last week" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:60 templates/analytics/stats.html:101 +#: templates/analytics/stats.html:70 templates/analytics/stats.html:132 msgid "Last month" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:61 templates/analytics/stats.html:102 +#: templates/analytics/stats.html:71 templates/analytics/stats.html:133 msgid "Last year" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:62 templates/analytics/stats.html:103 +#: templates/analytics/stats.html:72 templates/analytics/stats.html:134 msgid "All time" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:68 -msgid "Active users" +#: templates/analytics/stats.html:77 +msgid "Messages sent over time" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:71 -msgid "Daily actives" +#: templates/analytics/stats.html:80 templates/analytics/stats.html:102 +msgid "Daily" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:72 -msgid "15 day actives" +#: templates/analytics/stats.html:81 templates/analytics/stats.html:103 +msgid "Weekly" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:73 -msgid "Total users" +#: templates/analytics/stats.html:82 templates/analytics/stats.html:104 +msgid "Cumulative" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:81 -msgid "Users" -msgstr "Naudotojai" - #: templates/analytics/stats.html:92 -msgid "Messages sent by recipient type" +msgid "Humans" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:108 +#: templates/analytics/stats.html:94 +msgid "Bots" +msgstr "Botai" + +#: templates/analytics/stats.html:99 msgid "Messages read over time" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:132 +#: templates/analytics/stats.html:120 +msgid "Messages sent by client" +msgstr "" + +#: templates/analytics/stats.html:142 msgid "Last update" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:133 +#: templates/analytics/stats.html:143 msgid "" "A full update of all the graphs happens once a day. The “messages sent over " "time” graph is updated once an hour." msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:137 +#: templates/analytics/stats.html:147 msgid "Analytics documentation" msgstr "" @@ -506,9 +556,9 @@ msgstr "" #: templates/corporate/for/events.html:34 #: templates/corporate/for/events.html:288 #: templates/corporate/for/open-source.html:36 -#: templates/corporate/for/open-source.html:709 +#: templates/corporate/for/open-source.html:711 #: templates/corporate/for/research.html:36 -#: templates/corporate/for/research.html:401 +#: templates/corporate/for/research.html:402 #: templates/corporate/for/use-cases.html:23 #: templates/zerver/create_realm.html:29 msgid "Create organization" @@ -526,9 +576,9 @@ msgstr "" #: templates/corporate/for/events.html:40 #: templates/corporate/for/events.html:294 #: templates/corporate/for/open-source.html:42 -#: templates/corporate/for/open-source.html:715 +#: templates/corporate/for/open-source.html:717 #: templates/corporate/for/research.html:42 -#: templates/corporate/for/research.html:407 +#: templates/corporate/for/research.html:408 #: templates/corporate/for/use-cases.html:29 msgid "Self-host Zulip" msgstr "" @@ -538,9 +588,9 @@ msgstr "" #: templates/corporate/for/events.html:37 #: templates/corporate/for/events.html:291 #: templates/corporate/for/open-source.html:39 -#: templates/corporate/for/open-source.html:712 +#: templates/corporate/for/open-source.html:714 #: templates/corporate/for/research.html:39 -#: templates/corporate/for/research.html:404 +#: templates/corporate/for/research.html:405 msgid "Request sponsorship" msgstr "" @@ -1572,45 +1622,52 @@ msgid "" "content appearing in email notifications." msgstr "" -#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:30 -#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:26 -#, python-format -msgid "" -"You are receiving this because @%(mentioned_user_group_name)s was mentioned " -"in %(realm_name)s." +#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:29 +#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:25 +msgid "You are receiving this because you were personally mentioned." msgstr "" -#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:32 -#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:28 +#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:31 +#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:27 #, python-format -msgid "You are receiving this because you were mentioned in %(realm_name)s." +msgid "" +"You are receiving this because @%(mentioned_user_group_name)s was mentioned." +msgstr "" + +#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:33 +#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:29 +#, python-format +msgid "" +"You are receiving this because everyone was mentioned in #%(stream_name)s." msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:35 #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:31 +#, python-format msgid "" -"You are receiving this because you have email notifications enabled for this" -" stream." +"You are receiving this because you have email notifications enabled for " +"#%(stream_name)s." msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:38 #, python-format msgid "" "Reply to this email directly, view it in " -"Zulip, or manage email preferences." +"%(realm_name)s Zulip, or manage email " +"preferences." msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:40 #, python-format msgid "" -"View or reply in Zulip, or View or reply in %(realm_name)s Zulip, or manage email preferences." msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:42 #, python-format msgid "" -"Reply in Zulip, or Reply in %(realm_name)s Zulip, or manage email preferences." msgstr "" @@ -1653,15 +1710,18 @@ msgid "" msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:35 -msgid "Reply to this email directly, or view it in Zulip:" +#, python-format +msgid "Reply to this email directly, or view it in %(realm_name)s Zulip:" msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:39 -msgid "View or reply in Zulip:" +#, python-format +msgid "View or reply in %(realm_name)s Zulip:" msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:43 -msgid "Reply in Zulip:" +#, python-format +msgid "Reply in %(realm_name)s Zulip:" msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:47 @@ -2180,7 +2240,7 @@ msgid "Incoming webhooks" msgstr "" #: templates/zerver/integrations/index.html:66 -#: templates/zerver/integrations/index.html:93 zerver/lib/integrations.py:40 +#: templates/zerver/integrations/index.html:93 zerver/lib/integrations.py:38 msgid "Interactive bots" msgstr "" @@ -2660,7 +2720,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid order mapping." msgstr "" -#: zerver/actions/custom_profile_fields.py:208 zerver/lib/users.py:389 +#: zerver/actions/custom_profile_fields.py:208 zerver/lib/users.py:391 #: zerver/views/custom_profile_fields.py:193 #: zerver/views/custom_profile_fields.py:214 #, python-brace-format @@ -2741,99 +2801,99 @@ msgid "" "invitation. We did send invitations to everyone else!" msgstr "Kai kuriuos el. pašto adresus turintys žmonės jau naudoja programėlę, todėl pakvietimo jiems neišsiuntėme. Tačiau visi kiti pakvietimą gavo!" -#: zerver/actions/message_edit.py:87 +#: zerver/actions/message_edit.py:85 msgid "Nothing to change" msgstr "Nėra ko pakeisti" -#: zerver/actions/message_edit.py:91 +#: zerver/actions/message_edit.py:89 msgid "Private messages cannot be moved to streams." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:93 +#: zerver/actions/message_edit.py:91 msgid "Private messages cannot have topics." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:96 +#: zerver/actions/message_edit.py:94 msgid "Invalid propagate_mode without topic edit" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:102 +#: zerver/actions/message_edit.py:100 msgid "Cannot change message content while changing stream" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:106 +#: zerver/actions/message_edit.py:104 msgid "Widgets cannot be edited." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:182 +#: zerver/actions/message_edit.py:180 #, python-brace-format msgid "{user} has marked this topic as resolved." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:184 +#: zerver/actions/message_edit.py:182 #, python-brace-format msgid "{user} has marked this topic as unresolved." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:844 +#: zerver/actions/message_edit.py:842 #, python-brace-format msgid "This topic was moved to {new_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:848 +#: zerver/actions/message_edit.py:846 #, python-brace-format msgid "A message was moved from this topic to {new_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:852 +#: zerver/actions/message_edit.py:850 #, python-brace-format msgid "" "{changed_messages_count} messages were moved from this topic to " "{new_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:859 +#: zerver/actions/message_edit.py:857 #, python-brace-format msgid "This topic was moved here from {old_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:863 +#: zerver/actions/message_edit.py:861 #, python-brace-format msgid "A message was moved here from {old_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:867 +#: zerver/actions/message_edit.py:865 #, python-brace-format msgid "" "{changed_messages_count} messages were moved here from {old_location} by " "{user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:902 +#: zerver/actions/message_edit.py:900 msgid "Your organization has turned off message editing" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:918 zerver/actions/message_edit.py:923 +#: zerver/actions/message_edit.py:916 zerver/actions/message_edit.py:921 msgid "You don't have permission to edit this message" msgstr "Neturite teisės redaguoti šios žinutės" -#: zerver/actions/message_edit.py:934 +#: zerver/actions/message_edit.py:932 msgid "The time limit for editing this message has passed" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:949 +#: zerver/actions/message_edit.py:947 msgid "The time limit for editing this message's topic has passed" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:983 zerver/actions/message_send.py:1495 +#: zerver/actions/message_edit.py:981 zerver/actions/message_send.py:1495 msgid "You do not have permission to use wildcard mentions in this stream." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:992 +#: zerver/actions/message_edit.py:990 msgid "You don't have permission to move this message" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:998 +#: zerver/actions/message_edit.py:996 msgid "" "You don't have permission to move this message due to missing access to its " "stream" @@ -2851,56 +2911,56 @@ msgstr "" msgid "Invalid message flag operation: '{}'" msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:153 +#: zerver/actions/message_send.py:151 msgid "Unable to render message" msgstr "Nepavyko perteikti žinutės" -#: zerver/actions/message_send.py:1045 +#: zerver/actions/message_send.py:1044 msgid "Expected exactly one stream" msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1056 +#: zerver/actions/message_send.py:1055 msgid "Invalid data type for stream" msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1072 zerver/actions/message_send.py:1082 +#: zerver/actions/message_send.py:1071 zerver/actions/message_send.py:1081 msgid "Invalid data type for recipients" msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1090 zerver/actions/message_send.py:1098 +#: zerver/actions/message_send.py:1089 zerver/actions/message_send.py:1097 msgid "Recipient lists may contain emails or user IDs, but not both." msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1210 +#: zerver/actions/message_send.py:1209 msgid "Reminders can only be set for streams." msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1277 +#: zerver/actions/message_send.py:1276 #, python-brace-format msgid "" "Your bot {bot_identity} tried to send a message to stream ID {stream_id}, " "but there is no stream with that ID." msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1283 +#: zerver/actions/message_send.py:1282 #, python-brace-format msgid "" "Your bot {bot_identity} tried to send a message to stream {stream_name}, but" " that stream does not exist. Click [here]({new_stream_link}) to create it." msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1291 +#: zerver/actions/message_send.py:1290 #, python-brace-format msgid "" "Your bot {bot_identity} tried to send a message to stream {stream_name}. The" " stream exists but does not have any subscribers." msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1338 +#: zerver/actions/message_send.py:1337 msgid "Private messages are disabled in this organization." msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1414 +#: zerver/actions/message_send.py:1413 msgid "Topics are required in this organization" msgstr "" @@ -2917,18 +2977,18 @@ msgstr "" msgid "Reaction already exists." msgstr "" -#: zerver/actions/realm_emoji.py:31 zerver/views/realm_emoji.py:37 +#: zerver/actions/realm_emoji.py:32 zerver/views/realm_emoji.py:37 msgid "A custom emoji with this name already exists." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:840 +#: zerver/actions/streams.py:827 #, python-brace-format msgid "" "{user} changed the [access permissions](/help/stream-permissions) for this " "stream from **{old_policy}** to **{new_policy}**." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1024 +#: zerver/actions/streams.py:1011 #, python-brace-format msgid "" "{user} changed the [posting permissions](/help/stream-sending-policy) for this stream:\n" @@ -2937,38 +2997,38 @@ msgid "" "* **New permissions**: {new_policy}.\n" msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1159 +#: zerver/actions/streams.py:1146 #, python-brace-format msgid "{user_name} renamed stream {old_stream_name} to {new_stream_name}." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1178 zerver/actions/streams.py:1180 -#: zerver/views/streams.py:735 +#: zerver/actions/streams.py:1165 zerver/actions/streams.py:1167 +#: zerver/views/streams.py:736 msgid "No description." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1183 +#: zerver/actions/streams.py:1170 #, python-brace-format msgid "{user} changed the description for this stream." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1185 +#: zerver/actions/streams.py:1172 msgid "Old description" msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1189 +#: zerver/actions/streams.py:1176 msgid "New description" msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1257 zerver/actions/streams.py:1262 +#: zerver/actions/streams.py:1244 zerver/actions/streams.py:1249 msgid "Forever" msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1263 +#: zerver/actions/streams.py:1250 msgid "Messages in this stream will now be retained forever." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1269 +#: zerver/actions/streams.py:1256 #, python-brace-format msgid "" "{user} has changed the [message retention period](/help/message-retention-policy) for this stream:\n" @@ -3012,10 +3072,10 @@ msgstr "" #: zerver/decorator.py:659 zerver/lib/streams.py:695 zerver/lib/streams.py:721 #: zerver/lib/streams.py:723 zerver/lib/streams.py:738 -#: zerver/lib/user_groups.py:37 zerver/lib/user_groups.py:44 -#: zerver/lib/users.py:247 zerver/lib/users.py:276 zerver/views/invite.py:55 -#: zerver/views/realm_emoji.py:32 zerver/views/streams.py:330 -#: zerver/views/streams.py:597 +#: zerver/lib/user_groups.py:35 zerver/lib/user_groups.py:42 +#: zerver/lib/users.py:249 zerver/lib/users.py:278 zerver/views/invite.py:55 +#: zerver/views/realm_emoji.py:32 zerver/views/streams.py:331 +#: zerver/views/streams.py:598 msgid "Insufficient permission" msgstr "Nepakanka leidimo" @@ -3031,7 +3091,7 @@ msgstr "Negaliojanti autorizacija" msgid "Missing authorization header for basic auth" msgstr "" -#: zerver/decorator.py:881 +#: zerver/decorator.py:878 msgid "Webhook bots can only access webhooks" msgstr "„Webhook“ botai gali pasiekti tik „webhook“" @@ -3222,7 +3282,7 @@ msgstr "" msgid "Open Zulip to see the spoiler content" msgstr "" -#: zerver/lib/email_notifications.py:515 +#: zerver/lib/email_notifications.py:523 msgid "Zulip notifications" msgstr "" @@ -3414,132 +3474,137 @@ msgstr "Negaliojantis subdomenas" msgid "Access denied" msgstr "Prieiga nesuteikta" -#: zerver/lib/external_accounts.py:37 +#: zerver/lib/external_accounts.py:36 msgid "Twitter username" msgstr "" -#: zerver/lib/external_accounts.py:43 +#: zerver/lib/external_accounts.py:42 msgid "GitHub username" msgstr "" -#: zerver/lib/external_accounts.py:72 +#: zerver/lib/external_accounts.py:71 msgid "Custom external account must define URL pattern" msgstr "" -#: zerver/lib/external_accounts.py:74 +#: zerver/lib/external_accounts.py:73 msgid "Invalid external account type" msgstr "" -#: zerver/lib/hotspots.py:15 +#: zerver/lib/hotspots.py:13 msgid "Catch up on a stream" msgstr "" -#: zerver/lib/hotspots.py:17 +#: zerver/lib/hotspots.py:15 msgid "" "Messages sent to a stream are seen by everyone subscribed to that stream. " "Try clicking on one of the stream links below." msgstr "" -#: zerver/lib/hotspots.py:22 +#: zerver/lib/hotspots.py:20 msgid "Topics" msgstr "" -#: zerver/lib/hotspots.py:24 +#: zerver/lib/hotspots.py:22 msgid "" "Every message has a topic. Topics keep conversations easy to follow, and " "make it easy to reply to conversations that start while you are offline." msgstr "" -#: zerver/lib/hotspots.py:30 +#: zerver/lib/hotspots.py:28 msgid "Settings" msgstr "Nustatymai" -#: zerver/lib/hotspots.py:32 +#: zerver/lib/hotspots.py:30 msgid "Go to Settings to configure your notifications and display settings." msgstr "" -#: zerver/lib/hotspots.py:36 +#: zerver/lib/hotspots.py:34 msgid "Compose" msgstr "" -#: zerver/lib/hotspots.py:38 +#: zerver/lib/hotspots.py:36 msgid "" "Click here to start a new conversation. Pick a topic (2-3 words is best), " "and give it a go!" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:39 +#: zerver/lib/integrations.py:37 msgid "Integration frameworks" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:45 +#: zerver/lib/integrations.py:43 msgid "Continuous integration" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:46 +#: zerver/lib/integrations.py:44 msgid "Customer support" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:47 +#: zerver/lib/integrations.py:45 msgid "Deployment" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:48 +#: zerver/lib/integrations.py:46 msgid "Entertainment" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:49 +#: zerver/lib/integrations.py:47 msgid "Communication" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:50 +#: zerver/lib/integrations.py:48 msgid "Financial" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:51 +#: zerver/lib/integrations.py:49 msgid "Human resources" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:52 +#: zerver/lib/integrations.py:50 msgid "Marketing" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:53 +#: zerver/lib/integrations.py:51 msgid "Miscellaneous" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:54 +#: zerver/lib/integrations.py:52 msgid "Monitoring" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:55 +#: zerver/lib/integrations.py:53 msgid "Project management" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:56 +#: zerver/lib/integrations.py:54 msgid "Productivity" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:57 +#: zerver/lib/integrations.py:55 msgid "Version control" msgstr "" -#: zerver/lib/message.py:193 +#: zerver/lib/message.py:190 msgid "Message must not be empty" msgstr "Žinutė negali būti tuščia" -#: zerver/lib/message.py:195 +#: zerver/lib/message.py:192 msgid "Message must not contain null bytes" msgstr "" -#: zerver/lib/message.py:753 zerver/lib/message.py:759 +#: zerver/lib/message.py:750 zerver/lib/message.py:756 msgid "Invalid message(s)" msgstr "Negaliojanti žinutė" -#: zerver/lib/narrow.py:29 +#: zerver/lib/narrow.py:96 msgid "Operator {} not supported." msgstr "" +#: zerver/lib/narrow.py:185 +#, python-brace-format +msgid "Invalid narrow operator: {desc}" +msgstr "" + #: zerver/lib/onboarding.py:56 #, python-brace-format msgid "We also have a guide for [Setting up your organization]({help_url})." @@ -3751,7 +3816,7 @@ msgstr "" #: zerver/lib/recipient_users.py:30 zerver/lib/streams.py:264 #: zerver/lib/streams.py:272 zerver/lib/streams.py:834 -#: zerver/tornado/views.py:121 zerver/views/events_register.py:84 +#: zerver/tornado/views.py:121 zerver/views/events_register.py:92 #: zerver/views/message_send.py:240 zerver/views/message_send.py:246 #: zerver/views/message_send.py:265 zerver/views/users.py:691 msgid "User not authorized for this query" @@ -3843,7 +3908,7 @@ msgstr "" msgid "Stream(s) ({}) do not exist" msgstr "" -#: zerver/lib/streams.py:734 zerver/views/streams.py:328 +#: zerver/lib/streams.py:734 zerver/views/streams.py:329 msgid "Web-public streams are not enabled." msgstr "" @@ -3899,11 +3964,11 @@ msgstr "" msgid "Upload would exceed your organization's upload quota." msgstr "" -#: zerver/lib/user_groups.py:46 +#: zerver/lib/user_groups.py:44 msgid "Invalid user group" msgstr "" -#: zerver/lib/user_groups.py:58 +#: zerver/lib/user_groups.py:56 msgid "Invalid user group ID: {}" msgstr "" @@ -3932,44 +3997,44 @@ msgstr "" msgid "Bad name or username" msgstr "Blogas vardas arba slapyvardis" -#: zerver/lib/users.py:93 +#: zerver/lib/users.py:95 msgid "Invalid integration '{}'." msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:98 +#: zerver/lib/users.py:100 msgid "Missing configuration parameters: {}" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:107 +#: zerver/lib/users.py:109 msgid "Invalid {} value {} ({})" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:122 +#: zerver/lib/users.py:124 msgid "Invalid configuration data!" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:156 +#: zerver/lib/users.py:158 msgid "Invalid bot type" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:161 +#: zerver/lib/users.py:163 msgid "Invalid interface type" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:230 zerver/lib/users.py:235 zerver/models.py:4522 +#: zerver/lib/users.py:232 zerver/lib/users.py:237 zerver/models.py:4441 msgid "Invalid user ID: {}" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:243 zerver/lib/users.py:245 +#: zerver/lib/users.py:245 zerver/lib/users.py:247 msgid "No such bot" msgstr "Tokio boto nėra" -#: zerver/lib/users.py:269 zerver/lib/users.py:296 zerver/lib/users.py:313 -#: zerver/views/presence.py:43 +#: zerver/lib/users.py:271 zerver/lib/users.py:298 zerver/lib/users.py:315 +#: zerver/views/presence.py:44 msgid "No such user" msgstr "Tokio naudotojo nėra" -#: zerver/lib/users.py:271 +#: zerver/lib/users.py:273 msgid "User is deactivated" msgstr "" @@ -4138,150 +4203,154 @@ msgstr "" msgid "CSRF error: {reason}" msgstr "" -#: zerver/models.py:491 +#: zerver/models.py:478 msgid "stream events" msgstr "" -#: zerver/models.py:607 +#: zerver/models.py:594 msgid "Available on Zulip Cloud Standard. Upgrade to access." msgstr "" -#: zerver/models.py:1097 +#: zerver/models.py:1085 msgid "Invalid characters in emoji name" msgstr "Negaliojantys simboliai šypsenėlės pavadinime" -#: zerver/models.py:1221 zerver/models.py:1223 +#: zerver/models.py:1209 zerver/models.py:1211 msgid "Bad regular expression: {}" msgstr "" -#: zerver/models.py:1224 +#: zerver/models.py:1212 msgid "Unknown regular expression error" msgstr "" -#: zerver/models.py:1259 +#: zerver/models.py:1247 msgid "Invalid format string in URL." msgstr "" -#: zerver/models.py:1301 +#: zerver/models.py:1288 #, python-format msgid "" "Group %(name)r in URL format string is not present in linkifier pattern." msgstr "" -#: zerver/models.py:1313 +#: zerver/models.py:1300 #, python-format msgid "" "Group %(name)r in linkifier pattern is not present in URL format string." msgstr "" -#: zerver/models.py:1408 zerver/views/realm_playgrounds.py:25 +#: zerver/models.py:1395 zerver/views/realm_playgrounds.py:25 msgid "Invalid characters in pygments language" msgstr "" -#: zerver/models.py:1909 +#: zerver/models.py:1886 msgid "Organization owner" msgstr "" -#: zerver/models.py:1910 +#: zerver/models.py:1887 msgid "Organization administrator" msgstr "" -#: zerver/models.py:1911 +#: zerver/models.py:1888 msgid "Moderator" msgstr "" -#: zerver/models.py:1912 +#: zerver/models.py:1889 msgid "Member" msgstr "" -#: zerver/models.py:1913 +#: zerver/models.py:1890 msgid "Guest" msgstr "" -#: zerver/models.py:2454 +#: zerver/models.py:2416 msgid "Web-public" msgstr "" -#: zerver/models.py:2460 +#: zerver/models.py:2422 msgid "Public" msgstr "" -#: zerver/models.py:2466 +#: zerver/models.py:2428 msgid "Private, shared history" msgstr "" -#: zerver/models.py:2472 +#: zerver/models.py:2434 msgid "Private, protected history" msgstr "" -#: zerver/models.py:2480 +#: zerver/models.py:2442 msgid "Public, protected history" msgstr "" -#: zerver/models.py:2500 +#: zerver/models.py:2462 msgid "All stream members can post" msgstr "" -#: zerver/models.py:2501 +#: zerver/models.py:2463 msgid "Only organization administrators can post" msgstr "" -#: zerver/models.py:2503 +#: zerver/models.py:2465 msgid "Only organization administrators and moderators can post" msgstr "" -#: zerver/models.py:2506 +#: zerver/models.py:2468 msgid "Only organization full members can post" msgstr "" -#: zerver/models.py:3140 +#: zerver/models.py:3085 msgid "Unicode emoji" msgstr "" -#: zerver/models.py:3141 +#: zerver/models.py:3086 msgid "Custom emoji" msgstr "Tinkintos šypsenėlės" -#: zerver/models.py:3142 +#: zerver/models.py:3087 msgid "Zulip extra emoji" msgstr "" -#: zerver/models.py:4526 +#: zerver/models.py:4445 msgid "User with ID {} is deactivated" msgstr "" -#: zerver/models.py:4529 +#: zerver/models.py:4448 msgid "User with ID {} is a bot" msgstr "" -#: zerver/models.py:4569 +#: zerver/models.py:4488 msgid "List of options" msgstr "" -#: zerver/models.py:4572 +#: zerver/models.py:4491 msgid "Person picker" msgstr "" -#: zerver/models.py:4584 +#: zerver/models.py:4503 msgid "Short text" msgstr "" -#: zerver/models.py:4585 +#: zerver/models.py:4504 msgid "Long text" msgstr "" -#: zerver/models.py:4586 +#: zerver/models.py:4505 msgid "Date picker" msgstr "" -#: zerver/models.py:4587 +#: zerver/models.py:4506 msgid "Link" msgstr "" -#: zerver/models.py:4590 +#: zerver/models.py:4509 msgid "External account" msgstr "" +#: zerver/models.py:4514 +msgid "Pronouns" +msgstr "" + #: zerver/signals.py:95 msgid "Unknown IP address" msgstr "" @@ -4391,6 +4460,10 @@ msgstr "" msgid "DevAuthBackend not enabled." msgstr "" +#: zerver/views/events_register.py:105 zerver/views/events_register.py:109 +msgid "Invalid '{}' parameter for anonymous request" +msgstr "" + #: zerver/views/hotspots.py:19 msgid "Unknown hotspot: {}" msgstr "" @@ -4437,20 +4510,15 @@ msgstr "" msgid "Message already deleted" msgstr "" -#: zerver/views/message_fetch.py:95 -#, python-brace-format -msgid "Invalid narrow operator: {desc}" -msgstr "" - -#: zerver/views/message_fetch.py:916 +#: zerver/views/message_fetch.py:216 msgid "Missing 'anchor' argument." msgstr "" -#: zerver/views/message_fetch.py:936 +#: zerver/views/message_fetch.py:236 msgid "Invalid anchor" msgstr "" -#: zerver/views/message_fetch.py:956 +#: zerver/views/message_fetch.py:256 msgid "Too many messages requested (maximum {})." msgstr "" @@ -4502,25 +4570,25 @@ msgstr "" msgid "User is not muted" msgstr "" -#: zerver/views/presence.py:46 +#: zerver/views/presence.py:47 msgid "Presence is not supported for bot users." msgstr "" -#: zerver/views/presence.py:51 +#: zerver/views/presence.py:52 #, python-brace-format msgid "No presence data for {user_id_or_email}" msgstr "" -#: zerver/views/presence.py:85 +#: zerver/views/presence.py:86 msgid "Client did not pass any new values." msgstr "" -#: zerver/views/presence.py:106 +#: zerver/views/presence.py:107 msgid "" "Client must pass emoji_name if they pass either emoji_code or reaction_type." msgstr "" -#: zerver/views/presence.py:144 +#: zerver/views/presence.py:145 msgid "Invalid status: {}" msgstr "" @@ -4546,23 +4614,23 @@ msgstr "" msgid "Read receipts are disabled in this organization." msgstr "" -#: zerver/views/realm.py:156 +#: zerver/views/realm.py:155 msgid "Invalid language '{}'" msgstr "" -#: zerver/views/realm.py:161 +#: zerver/views/realm.py:160 msgid "At least one authentication method must be enabled." msgstr "Turi būti įgalintas bent vienas autentifikacijos būdas." -#: zerver/views/realm.py:165 +#: zerver/views/realm.py:164 msgid "Invalid video_chat_provider {}" msgstr "" -#: zerver/views/realm.py:169 +#: zerver/views/realm.py:168 msgid "Invalid giphy_rating {}" msgstr "" -#: zerver/views/realm.py:323 +#: zerver/views/realm.py:322 msgid "Must be a demo organization." msgstr "" @@ -4635,79 +4703,79 @@ msgstr "Organizacijos kūrimo nuoroda nebegalioja." msgid "New organization creation disabled" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:116 +#: zerver/views/streams.py:117 #, python-brace-format msgid "User not authorized to execute queries on behalf of '{principal}'" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:158 +#: zerver/views/streams.py:159 msgid "Private streams cannot be made default." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:190 +#: zerver/views/streams.py:191 msgid "You must pass \"new_description\" or \"new_group_name\"." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:220 +#: zerver/views/streams.py:221 msgid "Invalid value for \"op\". Specify one of \"add\" or \"remove\"." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:316 +#: zerver/views/streams.py:317 msgid "Default streams cannot be made private." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:364 +#: zerver/views/streams.py:365 msgid "Stream already has that name!" msgstr "Srautas jau turi šį pavadinimą!" -#: zerver/views/streams.py:418 zerver/views/user_groups.py:102 +#: zerver/views/streams.py:419 zerver/views/user_groups.py:102 #: zerver/views/user_groups.py:210 msgid "Nothing to do. Specify at least one of \"add\" or \"delete\"." msgstr "Veiksmo nėra. Nurodykite „pridėti“ ar „ištrinti“." -#: zerver/views/streams.py:503 +#: zerver/views/streams.py:504 #, python-brace-format msgid "{user_full_name} subscribed you to the stream {stream_name}." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:509 +#: zerver/views/streams.py:510 #, python-brace-format msgid "{user_full_name} subscribed you to the following streams:" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:582 +#: zerver/views/streams.py:583 #, python-brace-format msgid "Unable to access stream ({stream_name})." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:592 +#: zerver/views/streams.py:593 msgid "You can only invite other Zephyr mirroring users to private streams." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:709 +#: zerver/views/streams.py:710 #, python-brace-format msgid "{user_name} created the following streams: {stream_str}." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:711 +#: zerver/views/streams.py:712 #, python-brace-format msgid "{user_name} created a new stream {stream_str}." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:712 +#: zerver/views/streams.py:713 msgid "new streams" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:744 +#: zerver/views/streams.py:745 #, python-brace-format msgid "**{policy}** stream created by {user_name}. **Description:**" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:975 +#: zerver/views/streams.py:986 msgid "Unknown subscription property: {}" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:979 +#: zerver/views/streams.py:990 msgid "Not subscribed to stream id {}" msgstr "" @@ -5033,18 +5101,18 @@ msgstr "" msgid "Invalid data." msgstr "" -#: zproject/backends.py:476 +#: zproject/backends.py:477 msgid "You need to reset your password." msgstr "" -#: zproject/backends.py:2138 +#: zproject/backends.py:2139 msgid "Missing id_token parameter" msgstr "" -#: zproject/backends.py:2733 +#: zproject/backends.py:2734 msgid "Invalid OTP" msgstr "" -#: zproject/backends.py:2736 +#: zproject/backends.py:2737 msgid "Can't use both mobile_flow_otp and desktop_flow_otp together." msgstr "" diff --git a/locale/lt/translations.json b/locale/lt/translations.json index 35a6fb6069..203f809aba 100644 --- a/locale/lt/translations.json +++ b/locale/lt/translations.json @@ -27,6 +27,7 @@ "5 minutes": "", "6 hours": "", "Total messages: {total_messages}": "", + "

{file_name} will be removed from the messages where it was shared. This action cannot be undone.

": "", "

Stream will be announced in #{notifications_stream}.

": "", "

The stream {stream_name} does not exist.

Manage your subscriptions on your Streams page.

": "", "

You are searching for messages that are sent by more than one person, which is not possible.

": "", @@ -158,7 +159,6 @@ "Are you sure you want to unstar all starred messages? This action cannot be undone.": "", "Ask me later": "", "At the office": "", - "Attachment deleted": "", "Audible desktop notifications": "", "Audio": "", "August": "", @@ -201,6 +201,7 @@ "Choose avatar": "", "Choose members": "", "Choose subscribers": "", + "Clear avatar": "", "Clear emoji image": "", "Clear profile picture": "", "Click here to reveal.": "", @@ -211,8 +212,8 @@ "Close modal": "", "Close this dialog window": "", "Code playgrounds": "", - "Collapse": "", "Collapse compose": "", + "Collapse message": "", "Collapse/show selected message": "", "Color scheme": "", "Community": "", @@ -247,11 +248,9 @@ "Copy zuliprc": "", "Create": "", "Create a stream": "", - "Create bot": "", "Create new stream": "", "Create stream": "", "Create user group": "", - "Creating bot": "", "Creating group...": "", "Creating stream...": "", "Current password": "", @@ -266,7 +265,6 @@ "Custom playground added!": "", "Custom profile fields": "", "Custom time": "", - "Customize profile picture": "", "Cycle between stream narrows": "Ciklas tarp srautų siaurėja", "Dark theme": "", "Data exports": "", @@ -300,6 +298,7 @@ "Delete data export?": "", "Delete draft": "", "Delete file": "", + "Delete file?": "", "Delete icon": "", "Delete linkifier?": "", "Delete logo": "", @@ -329,10 +328,10 @@ "Disabled": "", "Discard": "", "Dismiss for a week": "", - "Display availability to other users when online": "", + "Display availability to other users": "", "Display in profile summary": "", - "Display my availability to other users when online": "", - "Display names of reacting users when few users have reacted to a message.": "", + "Display my availability to other users": "", + "Display names of reacting users when few users have reacted to a message": "", "Display settings": "Rodyti nustatymus ", "Do you want to add everyone?": "", "Domain": "", @@ -358,6 +357,7 @@ "Edit bot": "", "Edit custom profile field": "", "Edit linkfiers": "", + "Edit message": "", "Edit selected draft": "", "Edit selected message": "Redaguoti pasirinktas žinutes", "Edit status": "", @@ -383,7 +383,7 @@ "Emoji theme": "", "Enable message edit history": "", "Enable notifications": "", - "Enable read receipts (Users can always disable their personal read receipts.)": "", + "Enable read receipts": "", "Enabled": "", "End of results from your history.": "", "Endpoint URL": "", @@ -481,6 +481,7 @@ "Get API key": "", "Go back through viewing history": "", "Go forward through viewing history": "", + "Go invisible": "", "Go to conversation": "", "Go to default view": "", "Got it": "", @@ -538,6 +539,7 @@ "January": "", "Join {realm_name}": "", "Joined": "", + "Joined {date_joined}": "", "Joining the organization": "", "July": "", "June": "", @@ -584,6 +586,8 @@ "Mark all messages as read": "", "Mark as read": "", "Mark as resolved": "", + "Mark as unread from here": "", + "Mark as unread from selected message": "", "Mark as unresolved": "", "Marketing team": "", "Marking all messages as read\u2026": "", @@ -601,6 +605,7 @@ "Message #{stream_name} > {topic_name}": "", "Message actions": "", "Message and topic editing": "", + "Message deletion": "", "Message edit history": "Žinučių redagavimo istorija", "Message formatting": "Žinučių formatavimas", "Message length shouldn't be greater than {max_length} characters.": "", @@ -625,6 +630,7 @@ "More than 2 weeks ago": "", "Move all messages in {topic_name}": "", "Move all messages in this topic": "", + "Move message": "", "Move only this message": "", "Move this and all following messages in this topic": "", "Move topic": "", @@ -759,7 +765,6 @@ "Only organization full members can add custom emoji in this organization.": "", "Only organization full members can post.": "", "Only organization owners can edit these settings.": "", - "Only owners can change message retention policy.": "", "Only owners can change stream message retention policy.": "", "Only owners can change these settings.": "", "Only owners can deactivate the organization.": "", @@ -818,6 +823,7 @@ "Please choose a new password": "", "Please enter your password": "", "Please just upload one file.": "", + "Please only use characters that are valid in an email address": "", "Please re-enter your password to confirm your identity.": "", "Please specify a date or time.": "", "Please specify a stream": "", @@ -841,6 +847,7 @@ "Private, protected history": "", "Private, shared history": "", "Profile": "", + "Pronouns": "", "Public": "", "Public stream messages in organization": "", "Question": "", @@ -854,6 +861,7 @@ "Reactivate {name}": "", "Read receipts": "", "Read receipts are currently disabled in this organization.": "", + "Read receipts are not available for Notification Bot messages.": "", "Receives new stream announcements": "", "Recent topics": "", "Remind me about this": "", @@ -919,8 +927,8 @@ "Send emails introducing Zulip to new users": "", "Send me Zulip's low-traffic newsletter (a few emails a year)": "", "Send message": "Siųsti žinutę", - "Send mobile notifications even if I'm online (useful for testing)": "", - "Send mobile notifications even if user is online (useful for testing)": "", + "Send mobile notifications even if I'm online": "", + "Send mobile notifications even if user is online": "", "Send private message": "", "Send weekly digest emails to inactive users": "", "Sent!": "", @@ -933,8 +941,6 @@ "Set a status": "", "Set status": "", "Set up two factor authentication": "", - "Set yourself as available": "", - "Set yourself as unavailable": "", "Settings": "Nustatymai", "Setup": "", "Several people are typing\u2026": "", @@ -1054,11 +1060,11 @@ "Toggle topic mute": "Perjungti temos nutildymą.", "Tomorrow": "", "Topic": "Tema", - "Topic editing only": "", "Topic muted": "", "Topics are required in this organization": "", "Topics marked as resolved": "", "Tuesday": "", + "Turn off invisible mode": "", "Two factor authentication": "", "Type": "", "URL format string": "", @@ -1087,6 +1093,7 @@ "Up to {time_limit} after posting": "", "Update successful: Subdomains allowed for {domain}": "", "Update successful: Subdomains no longer allowed for {domain}": "", + "Upload avatar": "", "Upload files": "", "Upload icon": "", "Upload image or GIF": "", @@ -1122,6 +1129,7 @@ "User(s) invited successfully.": "", "User(s) join as": "", "Users": "Naudotojai", + "Users can always disable their personal read receipts.": "", "Vacationing": "", "Version {zulip_version}": "", "Video call provider": "", @@ -1132,13 +1140,12 @@ "View in playground": "", "View in {name}": "", "View in {playground_name}": "", + "View message source": "", "View messages sent": "", "View private messages": "", "View private messages to myself": "", "View read receipts": "", "View recent topics": "", - "View source": "", - "View source / Move message": "", "View stream": "", "View stream messages": "", "View user profile": "", @@ -1155,6 +1162,7 @@ "Wednesday": "", "Week of {date}": "", "Welcome back! You have {unread_msgs_count} unread messages. Do you want to mark them all as read?": "", + "What pronouns should people use to refer to you?": "", "When you deactivate , they will be immediately logged out.": "", "Whether wildcard mentions like @all are treated as mentions for the purpose of notifications.": "", "Who can access the stream?": "", @@ -1175,7 +1183,6 @@ "Who can use private messages": "", "Why not start a conversation with yourself?": "", "Why not start the conversation?": "", - "Widgets cannot be edited.": "", "Word": "", "Working remotely": "", "Working\u2026": "", @@ -1244,16 +1251,21 @@ "beta": "", "clear": "", "cookie": "", + "deprecated": "", "group private messages with {recipient}": "", + "he/him": "", "in 1 hour": "", "in 20 minutes": "", "in 3 hours": "", + "invisible mode off": "", "leafy green vegetable": "", "marketing": "", "more topics": "", "or": "", "private messages with yourself": "", "private messages with {recipient}": "", + "she/her": "", + "they/them": "", "{comma_separated_usernames} and {last_username} reacted with {emoji_name}": "", "{date} at {time}": "", "{days_old} days ago": "", @@ -1268,6 +1280,7 @@ "{seconds} sec to edit": "", "{starred_status} this message": "", "{starred_status} this message (Ctrl + s)": "", + "{user_time} local time": "", "{username} [said]({link_to_message}):": "", "{username} reacted with {emoji_name}": "" } \ No newline at end of file diff --git a/locale/ml/LC_MESSAGES/django.po b/locale/ml/LC_MESSAGES/django.po index c907ab7e15..fd69e31f35 100644 --- a/locale/ml/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/ml/LC_MESSAGES/django.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Zulip\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-21 00:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-10 15:56+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-27 07:08+0000\n" "Last-Translator: Akash Nimare \n" "Language-Team: Malayalam (http://www.transifex.com/zulip/zulip/language/" @@ -20,46 +20,46 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: analytics/views/stats.py:88 zerver/decorator.py:620 zerver/decorator.py:638 +#: analytics/views/stats.py:89 zerver/decorator.py:620 zerver/decorator.py:638 msgid "Not allowed for guest users" msgstr "" -#: analytics/views/stats.py:132 +#: analytics/views/stats.py:133 msgid "Invalid organization" msgstr "" -#: analytics/views/stats.py:271 +#: analytics/views/stats.py:272 msgid "Public streams" msgstr "" -#: analytics/views/stats.py:272 +#: analytics/views/stats.py:273 msgid "Private streams" msgstr "" -#: analytics/views/stats.py:273 +#: analytics/views/stats.py:274 msgid "Private messages" msgstr "സ്വകാര്യ സന്ദേശങ്ങൾ" -#: analytics/views/stats.py:274 +#: analytics/views/stats.py:275 msgid "Group private messages" msgstr "" -#: analytics/views/stats.py:295 +#: analytics/views/stats.py:296 msgid "Unknown chart name: {}" msgstr "" -#: analytics/views/stats.py:305 +#: analytics/views/stats.py:306 #, python-brace-format msgid "Start time is later than end time. Start: {start}, End: {end}" msgstr "" -#: analytics/views/stats.py:327 analytics/views/stats.py:362 +#: analytics/views/stats.py:328 analytics/views/stats.py:363 msgid "No analytics data available. Please contact your server administrator." msgstr "" "അനലിറ്റിക്സ് ഡാറ്റയൊന്നും ലഭ്യമല്ല. ദയവായി നിങ്ങളുടെ സെർവർ അഡ്മിനിസ്ട്രേറ്ററെ ബന്ധപ്പെടുക." -#: analytics/views/support.py:181 zerver/views/streams.py:298 -#: zerver/views/streams.py:302 zerver/views/streams.py:310 +#: analytics/views/support.py:181 zerver/views/streams.py:299 +#: zerver/views/streams.py:303 zerver/views/streams.py:311 msgid "Invalid parameters" msgstr "" @@ -261,17 +261,50 @@ msgstr "" msgid "Internal server error" msgstr "" -#: templates/500.html:22 +#: templates/500.html:23 +msgid "" +"\n" +" Your Zulip chat cannot be loaded because the server " +"is experiencing technical difficulties.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:28 +msgid "" +"\n" +" This page will reload automatically when service is " +"restored.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:32 #, python-format msgid "" "\n" -"

This Zulip server is currently experiencing some " -"technical difficulties. Sorry about that!

\n" -"

The page will reload automatically soon after service " -"is restored.

\n" -"

If you'd like, you can drop us a line to let us know what happened.

\n" -" " +" In the meantime, you can contact Zulip support.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:36 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" In the meantime, you can contact\n" +" this server's administrators for support.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:44 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" If you administer this server, you may want to " +"check out the\n" +" Zulip server " +"troubleshooting guide.\n" +" " msgstr "" #: templates/analytics/stats.html:6 @@ -291,103 +324,127 @@ msgstr "" msgid "Zulip analytics for %(target_name)s" msgstr "" +#: templates/analytics/stats.html:25 +#, fuzzy +#| msgid "Organization URL" +msgid "Organization summary" +msgstr "ഓർ‌ഗനൈസേഷൻ‌ URL" + #: templates/analytics/stats.html:27 -msgid "Messages sent over time" +msgid "Number of users" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:29 templates/analytics/stats.html:110 -msgid "Aggregation" +#: templates/analytics/stats.html:28 +msgid "Users active during the last 15 days" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:31 templates/analytics/stats.html:112 -msgid "Daily" +#: templates/analytics/stats.html:29 +#, fuzzy +#| msgid "Starred messages" +msgid "Total number of messages" +msgstr "നക്ഷത്രമിട്ട സന്ദേശങ്ങൾ" + +#: templates/analytics/stats.html:30 +msgid "Number of messages in the last 30 days" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:32 templates/analytics/stats.html:113 -msgid "Weekly" +#: templates/analytics/stats.html:31 +msgid "File storage in use" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:33 templates/analytics/stats.html:114 -msgid "Cumulative" +#: templates/analytics/stats.html:36 +msgid "Active users" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:41 templates/analytics/stats.html:57 -#: templates/analytics/stats.html:98 templates/analytics/stats.html:122 +#: templates/analytics/stats.html:39 +msgid "Daily actives" +msgstr "" + +#: templates/analytics/stats.html:40 +msgid "15 day actives" +msgstr "" + +#: templates/analytics/stats.html:41 +msgid "Total users" +msgstr "" + +#: templates/analytics/stats.html:49 +msgid "Users" +msgstr "ഉപയോക്താക്കൾ" + +#: templates/analytics/stats.html:57 +msgid "Messages sent by recipient type" +msgstr "" + +#: templates/analytics/stats.html:60 templates/analytics/stats.html:90 +#: templates/analytics/stats.html:112 templates/analytics/stats.html:123 msgid "Me" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:43 -msgid "Humans" -msgstr "" - -#: templates/analytics/stats.html:45 -msgid "Bots" -msgstr "ബോട്ടുകൾ" - -#: templates/analytics/stats.html:52 -msgid "Messages sent by client" -msgstr "" - -#: templates/analytics/stats.html:58 templates/analytics/stats.html:99 +#: templates/analytics/stats.html:61 templates/analytics/stats.html:114 #: templates/analytics/stats.html:124 msgid "Everyone" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:59 templates/analytics/stats.html:100 +#: templates/analytics/stats.html:69 templates/analytics/stats.html:131 msgid "Last week" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:60 templates/analytics/stats.html:101 +#: templates/analytics/stats.html:70 templates/analytics/stats.html:132 msgid "Last month" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:61 templates/analytics/stats.html:102 +#: templates/analytics/stats.html:71 templates/analytics/stats.html:133 msgid "Last year" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:62 templates/analytics/stats.html:103 +#: templates/analytics/stats.html:72 templates/analytics/stats.html:134 msgid "All time" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:68 -msgid "Active users" +#: templates/analytics/stats.html:77 +msgid "Messages sent over time" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:71 -msgid "Daily actives" +#: templates/analytics/stats.html:80 templates/analytics/stats.html:102 +msgid "Daily" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:72 -msgid "15 day actives" +#: templates/analytics/stats.html:81 templates/analytics/stats.html:103 +msgid "Weekly" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:73 -msgid "Total users" +#: templates/analytics/stats.html:82 templates/analytics/stats.html:104 +msgid "Cumulative" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:81 -msgid "Users" -msgstr "ഉപയോക്താക്കൾ" - #: templates/analytics/stats.html:92 -msgid "Messages sent by recipient type" +msgid "Humans" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:108 +#: templates/analytics/stats.html:94 +msgid "Bots" +msgstr "ബോട്ടുകൾ" + +#: templates/analytics/stats.html:99 msgid "Messages read over time" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:132 +#: templates/analytics/stats.html:120 +msgid "Messages sent by client" +msgstr "" + +#: templates/analytics/stats.html:142 msgid "Last update" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:133 +#: templates/analytics/stats.html:143 msgid "" "A full update of all the graphs happens once a day. The “messages sent over " "time” graph is updated once an hour." msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:137 +#: templates/analytics/stats.html:147 msgid "Analytics documentation" msgstr "" @@ -516,9 +573,9 @@ msgstr "" #: templates/corporate/for/events.html:34 #: templates/corporate/for/events.html:288 #: templates/corporate/for/open-source.html:36 -#: templates/corporate/for/open-source.html:709 +#: templates/corporate/for/open-source.html:711 #: templates/corporate/for/research.html:36 -#: templates/corporate/for/research.html:401 +#: templates/corporate/for/research.html:402 #: templates/corporate/for/use-cases.html:23 #: templates/zerver/create_realm.html:29 msgid "Create organization" @@ -536,9 +593,9 @@ msgstr "" #: templates/corporate/for/events.html:40 #: templates/corporate/for/events.html:294 #: templates/corporate/for/open-source.html:42 -#: templates/corporate/for/open-source.html:715 +#: templates/corporate/for/open-source.html:717 #: templates/corporate/for/research.html:42 -#: templates/corporate/for/research.html:407 +#: templates/corporate/for/research.html:408 #: templates/corporate/for/use-cases.html:29 #, fuzzy #| msgid "About Zulip" @@ -550,9 +607,9 @@ msgstr "സുലിപ്പിനെക്കുറിച്ച്" #: templates/corporate/for/events.html:37 #: templates/corporate/for/events.html:291 #: templates/corporate/for/open-source.html:39 -#: templates/corporate/for/open-source.html:712 +#: templates/corporate/for/open-source.html:714 #: templates/corporate/for/research.html:39 -#: templates/corporate/for/research.html:404 +#: templates/corporate/for/research.html:405 msgid "Request sponsorship" msgstr "" @@ -1617,46 +1674,53 @@ msgid "" "content appearing in email notifications." msgstr "" -#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:30 -#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:26 -#, python-format -msgid "" -"You are receiving this because @%(mentioned_user_group_name)s was mentioned " -"in %(realm_name)s." +#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:29 +#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:25 +msgid "You are receiving this because you were personally mentioned." msgstr "" -#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:32 -#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:28 +#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:31 +#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:27 #, python-format -msgid "You are receiving this because you were mentioned in %(realm_name)s." +msgid "" +"You are receiving this because @%(mentioned_user_group_name)s was mentioned." +msgstr "" + +#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:33 +#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:29 +#, python-format +msgid "" +"You are receiving this because everyone was mentioned in #%(stream_name)s." msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:35 #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:31 +#, python-format msgid "" -"You are receiving this because you have email notifications enabled for this " -"stream." +"You are receiving this because you have email notifications enabled for #" +"%(stream_name)s." msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:38 #, python-format msgid "" -"Reply to this email directly, view it in Zulip, or manage email preferences." +"Reply to this email directly, view it in " +"%(realm_name)s Zulip, or manage email " +"preferences." msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:40 #, python-format msgid "" -"View or reply in Zulip, or manage email preferences." +"View or reply in %(realm_name)s Zulip, or manage email preferences." msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:42 #, python-format msgid "" -"Reply in Zulip, or manage email preferences." +"Reply in %(realm_name)s Zulip, or manage email preferences." msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:44 @@ -1701,15 +1765,18 @@ msgid "" msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:35 -msgid "Reply to this email directly, or view it in Zulip:" +#, python-format +msgid "Reply to this email directly, or view it in %(realm_name)s Zulip:" msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:39 -msgid "View or reply in Zulip:" +#, python-format +msgid "View or reply in %(realm_name)s Zulip:" msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:43 -msgid "Reply in Zulip:" +#, python-format +msgid "Reply in %(realm_name)s Zulip:" msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:47 @@ -2252,7 +2319,7 @@ msgid "Incoming webhooks" msgstr "" #: templates/zerver/integrations/index.html:66 -#: templates/zerver/integrations/index.html:93 zerver/lib/integrations.py:40 +#: templates/zerver/integrations/index.html:93 zerver/lib/integrations.py:38 msgid "Interactive bots" msgstr "" @@ -2746,7 +2813,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid order mapping." msgstr "" -#: zerver/actions/custom_profile_fields.py:208 zerver/lib/users.py:389 +#: zerver/actions/custom_profile_fields.py:208 zerver/lib/users.py:391 #: zerver/views/custom_profile_fields.py:193 #: zerver/views/custom_profile_fields.py:214 #, python-brace-format @@ -2827,101 +2894,101 @@ msgid "" "invitation. We did send invitations to everyone else!" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:87 +#: zerver/actions/message_edit.py:85 msgid "Nothing to change" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:91 +#: zerver/actions/message_edit.py:89 msgid "Private messages cannot be moved to streams." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:93 +#: zerver/actions/message_edit.py:91 #, fuzzy #| msgid "Private messages" msgid "Private messages cannot have topics." msgstr "സ്വകാര്യ സന്ദേശങ്ങൾ" -#: zerver/actions/message_edit.py:96 +#: zerver/actions/message_edit.py:94 msgid "Invalid propagate_mode without topic edit" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:102 +#: zerver/actions/message_edit.py:100 msgid "Cannot change message content while changing stream" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:106 +#: zerver/actions/message_edit.py:104 msgid "Widgets cannot be edited." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:182 +#: zerver/actions/message_edit.py:180 #, python-brace-format msgid "{user} has marked this topic as resolved." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:184 +#: zerver/actions/message_edit.py:182 #, python-brace-format msgid "{user} has marked this topic as unresolved." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:844 +#: zerver/actions/message_edit.py:842 #, python-brace-format msgid "This topic was moved to {new_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:848 +#: zerver/actions/message_edit.py:846 #, python-brace-format msgid "A message was moved from this topic to {new_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:852 +#: zerver/actions/message_edit.py:850 #, python-brace-format msgid "" "{changed_messages_count} messages were moved from this topic to " "{new_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:859 +#: zerver/actions/message_edit.py:857 #, python-brace-format msgid "This topic was moved here from {old_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:863 +#: zerver/actions/message_edit.py:861 #, python-brace-format msgid "A message was moved here from {old_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:867 +#: zerver/actions/message_edit.py:865 #, python-brace-format msgid "" "{changed_messages_count} messages were moved here from {old_location} by " "{user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:902 +#: zerver/actions/message_edit.py:900 msgid "Your organization has turned off message editing" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:918 zerver/actions/message_edit.py:923 +#: zerver/actions/message_edit.py:916 zerver/actions/message_edit.py:921 msgid "You don't have permission to edit this message" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:934 +#: zerver/actions/message_edit.py:932 msgid "The time limit for editing this message has passed" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:949 +#: zerver/actions/message_edit.py:947 msgid "The time limit for editing this message's topic has passed" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:983 zerver/actions/message_send.py:1495 +#: zerver/actions/message_edit.py:981 zerver/actions/message_send.py:1495 msgid "You do not have permission to use wildcard mentions in this stream." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:992 +#: zerver/actions/message_edit.py:990 msgid "You don't have permission to move this message" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:998 +#: zerver/actions/message_edit.py:996 msgid "" "You don't have permission to move this message due to missing access to its " "stream" @@ -2939,56 +3006,56 @@ msgstr "" msgid "Invalid message flag operation: '{}'" msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:153 +#: zerver/actions/message_send.py:151 msgid "Unable to render message" msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1045 +#: zerver/actions/message_send.py:1044 msgid "Expected exactly one stream" msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1056 +#: zerver/actions/message_send.py:1055 msgid "Invalid data type for stream" msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1072 zerver/actions/message_send.py:1082 +#: zerver/actions/message_send.py:1071 zerver/actions/message_send.py:1081 msgid "Invalid data type for recipients" msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1090 zerver/actions/message_send.py:1098 +#: zerver/actions/message_send.py:1089 zerver/actions/message_send.py:1097 msgid "Recipient lists may contain emails or user IDs, but not both." msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1210 +#: zerver/actions/message_send.py:1209 msgid "Reminders can only be set for streams." msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1277 +#: zerver/actions/message_send.py:1276 #, python-brace-format msgid "" "Your bot {bot_identity} tried to send a message to stream ID {stream_id}, " "but there is no stream with that ID." msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1283 +#: zerver/actions/message_send.py:1282 #, python-brace-format msgid "" "Your bot {bot_identity} tried to send a message to stream {stream_name}, but " "that stream does not exist. Click [here]({new_stream_link}) to create it." msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1291 +#: zerver/actions/message_send.py:1290 #, python-brace-format msgid "" "Your bot {bot_identity} tried to send a message to stream {stream_name}. The " "stream exists but does not have any subscribers." msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1338 +#: zerver/actions/message_send.py:1337 msgid "Private messages are disabled in this organization." msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1414 +#: zerver/actions/message_send.py:1413 #, fuzzy #| msgid "Deactivated organization" msgid "Topics are required in this organization" @@ -3007,18 +3074,18 @@ msgstr "" msgid "Reaction already exists." msgstr "" -#: zerver/actions/realm_emoji.py:31 zerver/views/realm_emoji.py:37 +#: zerver/actions/realm_emoji.py:32 zerver/views/realm_emoji.py:37 msgid "A custom emoji with this name already exists." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:840 +#: zerver/actions/streams.py:827 #, python-brace-format msgid "" "{user} changed the [access permissions](/help/stream-permissions) for this " "stream from **{old_policy}** to **{new_policy}**." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1024 +#: zerver/actions/streams.py:1011 #, python-brace-format msgid "" "{user} changed the [posting permissions](/help/stream-sending-policy) for " @@ -3028,38 +3095,38 @@ msgid "" "* **New permissions**: {new_policy}.\n" msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1159 +#: zerver/actions/streams.py:1146 #, python-brace-format msgid "{user_name} renamed stream {old_stream_name} to {new_stream_name}." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1178 zerver/actions/streams.py:1180 -#: zerver/views/streams.py:735 +#: zerver/actions/streams.py:1165 zerver/actions/streams.py:1167 +#: zerver/views/streams.py:736 msgid "No description." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1183 +#: zerver/actions/streams.py:1170 #, python-brace-format msgid "{user} changed the description for this stream." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1185 +#: zerver/actions/streams.py:1172 msgid "Old description" msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1189 +#: zerver/actions/streams.py:1176 msgid "New description" msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1257 zerver/actions/streams.py:1262 +#: zerver/actions/streams.py:1244 zerver/actions/streams.py:1249 msgid "Forever" msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1263 +#: zerver/actions/streams.py:1250 msgid "Messages in this stream will now be retained forever." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1269 +#: zerver/actions/streams.py:1256 #, python-brace-format msgid "" "{user} has changed the [message retention period](/help/message-retention-" @@ -3104,10 +3171,10 @@ msgstr "" #: zerver/decorator.py:659 zerver/lib/streams.py:695 zerver/lib/streams.py:721 #: zerver/lib/streams.py:723 zerver/lib/streams.py:738 -#: zerver/lib/user_groups.py:37 zerver/lib/user_groups.py:44 -#: zerver/lib/users.py:247 zerver/lib/users.py:276 zerver/views/invite.py:55 -#: zerver/views/realm_emoji.py:32 zerver/views/streams.py:330 -#: zerver/views/streams.py:597 +#: zerver/lib/user_groups.py:35 zerver/lib/user_groups.py:42 +#: zerver/lib/users.py:249 zerver/lib/users.py:278 zerver/views/invite.py:55 +#: zerver/views/realm_emoji.py:32 zerver/views/streams.py:331 +#: zerver/views/streams.py:598 msgid "Insufficient permission" msgstr "" @@ -3123,7 +3190,7 @@ msgstr "" msgid "Missing authorization header for basic auth" msgstr "" -#: zerver/decorator.py:881 +#: zerver/decorator.py:878 msgid "Webhook bots can only access webhooks" msgstr "" @@ -3314,7 +3381,7 @@ msgstr "" msgid "Open Zulip to see the spoiler content" msgstr "" -#: zerver/lib/email_notifications.py:515 +#: zerver/lib/email_notifications.py:523 msgid "Zulip notifications" msgstr "" @@ -3506,134 +3573,139 @@ msgstr "" msgid "Access denied" msgstr "" -#: zerver/lib/external_accounts.py:37 +#: zerver/lib/external_accounts.py:36 msgid "Twitter username" msgstr "" -#: zerver/lib/external_accounts.py:43 +#: zerver/lib/external_accounts.py:42 #, fuzzy #| msgid "Username" msgid "GitHub username" msgstr "യൂസർനെയിം" -#: zerver/lib/external_accounts.py:72 +#: zerver/lib/external_accounts.py:71 msgid "Custom external account must define URL pattern" msgstr "" -#: zerver/lib/external_accounts.py:74 +#: zerver/lib/external_accounts.py:73 msgid "Invalid external account type" msgstr "" -#: zerver/lib/hotspots.py:15 +#: zerver/lib/hotspots.py:13 msgid "Catch up on a stream" msgstr "" -#: zerver/lib/hotspots.py:17 +#: zerver/lib/hotspots.py:15 msgid "" "Messages sent to a stream are seen by everyone subscribed to that stream. " "Try clicking on one of the stream links below." msgstr "" -#: zerver/lib/hotspots.py:22 +#: zerver/lib/hotspots.py:20 msgid "Topics" msgstr "" -#: zerver/lib/hotspots.py:24 +#: zerver/lib/hotspots.py:22 msgid "" "Every message has a topic. Topics keep conversations easy to follow, and " "make it easy to reply to conversations that start while you are offline." msgstr "" -#: zerver/lib/hotspots.py:30 +#: zerver/lib/hotspots.py:28 msgid "Settings" msgstr "സജ്ജീകരണങ്ങൾ" -#: zerver/lib/hotspots.py:32 +#: zerver/lib/hotspots.py:30 msgid "Go to Settings to configure your notifications and display settings." msgstr "" -#: zerver/lib/hotspots.py:36 +#: zerver/lib/hotspots.py:34 msgid "Compose" msgstr "" -#: zerver/lib/hotspots.py:38 +#: zerver/lib/hotspots.py:36 msgid "" "Click here to start a new conversation. Pick a topic (2-3 words is best), " "and give it a go!" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:39 +#: zerver/lib/integrations.py:37 msgid "Integration frameworks" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:45 +#: zerver/lib/integrations.py:43 msgid "Continuous integration" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:46 +#: zerver/lib/integrations.py:44 msgid "Customer support" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:47 +#: zerver/lib/integrations.py:45 msgid "Deployment" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:48 +#: zerver/lib/integrations.py:46 msgid "Entertainment" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:49 +#: zerver/lib/integrations.py:47 msgid "Communication" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:50 +#: zerver/lib/integrations.py:48 msgid "Financial" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:51 +#: zerver/lib/integrations.py:49 msgid "Human resources" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:52 +#: zerver/lib/integrations.py:50 msgid "Marketing" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:53 +#: zerver/lib/integrations.py:51 msgid "Miscellaneous" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:54 +#: zerver/lib/integrations.py:52 msgid "Monitoring" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:55 +#: zerver/lib/integrations.py:53 msgid "Project management" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:56 +#: zerver/lib/integrations.py:54 msgid "Productivity" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:57 +#: zerver/lib/integrations.py:55 msgid "Version control" msgstr "" -#: zerver/lib/message.py:193 +#: zerver/lib/message.py:190 msgid "Message must not be empty" msgstr "" -#: zerver/lib/message.py:195 +#: zerver/lib/message.py:192 msgid "Message must not contain null bytes" msgstr "" -#: zerver/lib/message.py:753 zerver/lib/message.py:759 +#: zerver/lib/message.py:750 zerver/lib/message.py:756 msgid "Invalid message(s)" msgstr "" -#: zerver/lib/narrow.py:29 +#: zerver/lib/narrow.py:96 msgid "Operator {} not supported." msgstr "" +#: zerver/lib/narrow.py:185 +#, python-brace-format +msgid "Invalid narrow operator: {desc}" +msgstr "" + #: zerver/lib/onboarding.py:56 #, python-brace-format msgid "We also have a guide for [Setting up your organization]({help_url})." @@ -3844,7 +3916,7 @@ msgstr "" #: zerver/lib/recipient_users.py:30 zerver/lib/streams.py:264 #: zerver/lib/streams.py:272 zerver/lib/streams.py:834 -#: zerver/tornado/views.py:121 zerver/views/events_register.py:84 +#: zerver/tornado/views.py:121 zerver/views/events_register.py:92 #: zerver/views/message_send.py:240 zerver/views/message_send.py:246 #: zerver/views/message_send.py:265 zerver/views/users.py:691 msgid "User not authorized for this query" @@ -3936,7 +4008,7 @@ msgstr "" msgid "Stream(s) ({}) do not exist" msgstr "" -#: zerver/lib/streams.py:734 zerver/views/streams.py:328 +#: zerver/lib/streams.py:734 zerver/views/streams.py:329 msgid "Web-public streams are not enabled." msgstr "" @@ -3992,11 +4064,11 @@ msgstr "" msgid "Upload would exceed your organization's upload quota." msgstr "" -#: zerver/lib/user_groups.py:46 +#: zerver/lib/user_groups.py:44 msgid "Invalid user group" msgstr "" -#: zerver/lib/user_groups.py:58 +#: zerver/lib/user_groups.py:56 msgid "Invalid user group ID: {}" msgstr "" @@ -4025,44 +4097,44 @@ msgstr "" msgid "Bad name or username" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:93 +#: zerver/lib/users.py:95 msgid "Invalid integration '{}'." msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:98 +#: zerver/lib/users.py:100 msgid "Missing configuration parameters: {}" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:107 +#: zerver/lib/users.py:109 msgid "Invalid {} value {} ({})" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:122 +#: zerver/lib/users.py:124 msgid "Invalid configuration data!" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:156 +#: zerver/lib/users.py:158 msgid "Invalid bot type" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:161 +#: zerver/lib/users.py:163 msgid "Invalid interface type" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:230 zerver/lib/users.py:235 zerver/models.py:4522 +#: zerver/lib/users.py:232 zerver/lib/users.py:237 zerver/models.py:4441 msgid "Invalid user ID: {}" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:243 zerver/lib/users.py:245 +#: zerver/lib/users.py:245 zerver/lib/users.py:247 msgid "No such bot" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:269 zerver/lib/users.py:296 zerver/lib/users.py:313 -#: zerver/views/presence.py:43 +#: zerver/lib/users.py:271 zerver/lib/users.py:298 zerver/lib/users.py:315 +#: zerver/views/presence.py:44 msgid "No such user" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:271 +#: zerver/lib/users.py:273 msgid "User is deactivated" msgstr "" @@ -4231,152 +4303,156 @@ msgstr "" msgid "CSRF error: {reason}" msgstr "" -#: zerver/models.py:491 +#: zerver/models.py:478 msgid "stream events" msgstr "" -#: zerver/models.py:607 +#: zerver/models.py:594 msgid "Available on Zulip Cloud Standard. Upgrade to access." msgstr "" -#: zerver/models.py:1097 +#: zerver/models.py:1085 msgid "Invalid characters in emoji name" msgstr "" -#: zerver/models.py:1221 zerver/models.py:1223 +#: zerver/models.py:1209 zerver/models.py:1211 msgid "Bad regular expression: {}" msgstr "" -#: zerver/models.py:1224 +#: zerver/models.py:1212 msgid "Unknown regular expression error" msgstr "" -#: zerver/models.py:1259 +#: zerver/models.py:1247 msgid "Invalid format string in URL." msgstr "" -#: zerver/models.py:1301 +#: zerver/models.py:1288 #, python-format msgid "" "Group %(name)r in URL format string is not present in linkifier pattern." msgstr "" -#: zerver/models.py:1313 +#: zerver/models.py:1300 #, python-format msgid "" "Group %(name)r in linkifier pattern is not present in URL format string." msgstr "" -#: zerver/models.py:1408 zerver/views/realm_playgrounds.py:25 +#: zerver/models.py:1395 zerver/views/realm_playgrounds.py:25 msgid "Invalid characters in pygments language" msgstr "" -#: zerver/models.py:1909 +#: zerver/models.py:1886 msgid "Organization owner" msgstr "" -#: zerver/models.py:1910 +#: zerver/models.py:1887 msgid "Organization administrator" msgstr "" -#: zerver/models.py:1911 +#: zerver/models.py:1888 msgid "Moderator" msgstr "" -#: zerver/models.py:1912 +#: zerver/models.py:1889 msgid "Member" msgstr "" -#: zerver/models.py:1913 +#: zerver/models.py:1890 msgid "Guest" msgstr "" -#: zerver/models.py:2454 +#: zerver/models.py:2416 msgid "Web-public" msgstr "" -#: zerver/models.py:2460 +#: zerver/models.py:2422 msgid "Public" msgstr "" -#: zerver/models.py:2466 +#: zerver/models.py:2428 #, fuzzy #| msgid "Private messages" msgid "Private, shared history" msgstr "സ്വകാര്യ സന്ദേശങ്ങൾ" -#: zerver/models.py:2472 +#: zerver/models.py:2434 msgid "Private, protected history" msgstr "" -#: zerver/models.py:2480 +#: zerver/models.py:2442 msgid "Public, protected history" msgstr "" -#: zerver/models.py:2500 +#: zerver/models.py:2462 msgid "All stream members can post" msgstr "" -#: zerver/models.py:2501 +#: zerver/models.py:2463 msgid "Only organization administrators can post" msgstr "" -#: zerver/models.py:2503 +#: zerver/models.py:2465 msgid "Only organization administrators and moderators can post" msgstr "" -#: zerver/models.py:2506 +#: zerver/models.py:2468 msgid "Only organization full members can post" msgstr "" -#: zerver/models.py:3140 +#: zerver/models.py:3085 msgid "Unicode emoji" msgstr "" -#: zerver/models.py:3141 +#: zerver/models.py:3086 msgid "Custom emoji" msgstr "നിങ്ങൾക്ക് വേണ്ട ഇമോജി" -#: zerver/models.py:3142 +#: zerver/models.py:3087 msgid "Zulip extra emoji" msgstr "" -#: zerver/models.py:4526 +#: zerver/models.py:4445 msgid "User with ID {} is deactivated" msgstr "" -#: zerver/models.py:4529 +#: zerver/models.py:4448 msgid "User with ID {} is a bot" msgstr "" -#: zerver/models.py:4569 +#: zerver/models.py:4488 msgid "List of options" msgstr "" -#: zerver/models.py:4572 +#: zerver/models.py:4491 msgid "Person picker" msgstr "" -#: zerver/models.py:4584 +#: zerver/models.py:4503 msgid "Short text" msgstr "" -#: zerver/models.py:4585 +#: zerver/models.py:4504 msgid "Long text" msgstr "" -#: zerver/models.py:4586 +#: zerver/models.py:4505 msgid "Date picker" msgstr "" -#: zerver/models.py:4587 +#: zerver/models.py:4506 msgid "Link" msgstr "" -#: zerver/models.py:4590 +#: zerver/models.py:4509 msgid "External account" msgstr "" +#: zerver/models.py:4514 +msgid "Pronouns" +msgstr "" + #: zerver/signals.py:95 msgid "Unknown IP address" msgstr "" @@ -4488,6 +4564,10 @@ msgstr "" msgid "DevAuthBackend not enabled." msgstr "" +#: zerver/views/events_register.py:105 zerver/views/events_register.py:109 +msgid "Invalid '{}' parameter for anonymous request" +msgstr "" + #: zerver/views/hotspots.py:19 msgid "Unknown hotspot: {}" msgstr "" @@ -4534,20 +4614,15 @@ msgstr "" msgid "Message already deleted" msgstr "" -#: zerver/views/message_fetch.py:95 -#, python-brace-format -msgid "Invalid narrow operator: {desc}" -msgstr "" - -#: zerver/views/message_fetch.py:916 +#: zerver/views/message_fetch.py:216 msgid "Missing 'anchor' argument." msgstr "" -#: zerver/views/message_fetch.py:936 +#: zerver/views/message_fetch.py:236 msgid "Invalid anchor" msgstr "" -#: zerver/views/message_fetch.py:956 +#: zerver/views/message_fetch.py:256 msgid "Too many messages requested (maximum {})." msgstr "" @@ -4599,25 +4674,25 @@ msgstr "" msgid "User is not muted" msgstr "" -#: zerver/views/presence.py:46 +#: zerver/views/presence.py:47 msgid "Presence is not supported for bot users." msgstr "" -#: zerver/views/presence.py:51 +#: zerver/views/presence.py:52 #, python-brace-format msgid "No presence data for {user_id_or_email}" msgstr "" -#: zerver/views/presence.py:85 +#: zerver/views/presence.py:86 msgid "Client did not pass any new values." msgstr "" -#: zerver/views/presence.py:106 +#: zerver/views/presence.py:107 msgid "" "Client must pass emoji_name if they pass either emoji_code or reaction_type." msgstr "" -#: zerver/views/presence.py:144 +#: zerver/views/presence.py:145 msgid "Invalid status: {}" msgstr "" @@ -4645,23 +4720,23 @@ msgstr "" msgid "Read receipts are disabled in this organization." msgstr "നിഷ്ക്രീയമാക്കിയ സംഘടന" -#: zerver/views/realm.py:156 +#: zerver/views/realm.py:155 msgid "Invalid language '{}'" msgstr "" -#: zerver/views/realm.py:161 +#: zerver/views/realm.py:160 msgid "At least one authentication method must be enabled." msgstr "" -#: zerver/views/realm.py:165 +#: zerver/views/realm.py:164 msgid "Invalid video_chat_provider {}" msgstr "" -#: zerver/views/realm.py:169 +#: zerver/views/realm.py:168 msgid "Invalid giphy_rating {}" msgstr "" -#: zerver/views/realm.py:323 +#: zerver/views/realm.py:322 #, fuzzy #| msgid "Deactivated organization" msgid "Must be a demo organization." @@ -4736,79 +4811,79 @@ msgstr "" msgid "New organization creation disabled" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:116 +#: zerver/views/streams.py:117 #, python-brace-format msgid "User not authorized to execute queries on behalf of '{principal}'" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:158 +#: zerver/views/streams.py:159 msgid "Private streams cannot be made default." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:190 +#: zerver/views/streams.py:191 msgid "You must pass \"new_description\" or \"new_group_name\"." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:220 +#: zerver/views/streams.py:221 msgid "Invalid value for \"op\". Specify one of \"add\" or \"remove\"." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:316 +#: zerver/views/streams.py:317 msgid "Default streams cannot be made private." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:364 +#: zerver/views/streams.py:365 msgid "Stream already has that name!" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:418 zerver/views/user_groups.py:102 +#: zerver/views/streams.py:419 zerver/views/user_groups.py:102 #: zerver/views/user_groups.py:210 msgid "Nothing to do. Specify at least one of \"add\" or \"delete\"." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:503 +#: zerver/views/streams.py:504 #, python-brace-format msgid "{user_full_name} subscribed you to the stream {stream_name}." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:509 +#: zerver/views/streams.py:510 #, python-brace-format msgid "{user_full_name} subscribed you to the following streams:" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:582 +#: zerver/views/streams.py:583 #, python-brace-format msgid "Unable to access stream ({stream_name})." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:592 +#: zerver/views/streams.py:593 msgid "You can only invite other Zephyr mirroring users to private streams." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:709 +#: zerver/views/streams.py:710 #, python-brace-format msgid "{user_name} created the following streams: {stream_str}." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:711 +#: zerver/views/streams.py:712 #, python-brace-format msgid "{user_name} created a new stream {stream_str}." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:712 +#: zerver/views/streams.py:713 msgid "new streams" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:744 +#: zerver/views/streams.py:745 #, python-brace-format msgid "**{policy}** stream created by {user_name}. **Description:**" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:975 +#: zerver/views/streams.py:986 msgid "Unknown subscription property: {}" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:979 +#: zerver/views/streams.py:990 msgid "Not subscribed to stream id {}" msgstr "" @@ -5134,19 +5209,19 @@ msgstr "" msgid "Invalid data." msgstr "" -#: zproject/backends.py:476 +#: zproject/backends.py:477 msgid "You need to reset your password." msgstr "" -#: zproject/backends.py:2138 +#: zproject/backends.py:2139 msgid "Missing id_token parameter" msgstr "" -#: zproject/backends.py:2733 +#: zproject/backends.py:2734 msgid "Invalid OTP" msgstr "" -#: zproject/backends.py:2736 +#: zproject/backends.py:2737 msgid "Can't use both mobile_flow_otp and desktop_flow_otp together." msgstr "" @@ -5230,9 +5305,6 @@ msgstr "" #~ msgid "All messages" #~ msgstr "എല്ലാ മെസ്സേജുകളും " -#~ msgid "Starred messages" -#~ msgstr "നക്ഷത്രമിട്ട സന്ദേശങ്ങൾ" - #~ msgid "STREAMS" #~ msgstr "ശാഖകൾ" diff --git a/locale/ml/translations.json b/locale/ml/translations.json index bc3d5c2b82..9076261771 100644 --- a/locale/ml/translations.json +++ b/locale/ml/translations.json @@ -27,6 +27,7 @@ "5 minutes": "", "6 hours": "", "Total messages: {total_messages}": "", + "

{file_name} will be removed from the messages where it was shared. This action cannot be undone.

": "", "

Stream will be announced in #{notifications_stream}.

": "", "

The stream {stream_name} does not exist.

Manage your subscriptions on your Streams page.

": "", "

You are searching for messages that are sent by more than one person, which is not possible.

": "", @@ -158,7 +159,6 @@ "Are you sure you want to unstar all starred messages? This action cannot be undone.": "", "Ask me later": "", "At the office": "", - "Attachment deleted": "", "Audible desktop notifications": "", "Audio": "", "August": "", @@ -201,6 +201,7 @@ "Choose avatar": "അവതാർ തിരഞ്ഞെടുക്കുക", "Choose members": "", "Choose subscribers": "", + "Clear avatar": "അവതാർ കളയുക", "Clear emoji image": "", "Clear profile picture": "", "Click here to reveal.": "", @@ -211,8 +212,8 @@ "Close modal": "", "Close this dialog window": "", "Code playgrounds": "", - "Collapse": "വലുതാക്കുക", "Collapse compose": "", + "Collapse message": "", "Collapse/show selected message": "", "Color scheme": "", "Community": "", @@ -247,11 +248,9 @@ "Copy zuliprc": "", "Create": "", "Create a stream": "", - "Create bot": "", "Create new stream": "പുതിയ ശാഖ നിർമ്മിക്കുക", "Create stream": "", "Create user group": "", - "Creating bot": "", "Creating group...": "", "Creating stream...": "", "Current password": "ഇപ്പോഴത്തെ രഹസ്യവാക്ക്", @@ -266,7 +265,6 @@ "Custom playground added!": "", "Custom profile fields": "", "Custom time": "", - "Customize profile picture": "", "Cycle between stream narrows": "", "Dark theme": "", "Data exports": "", @@ -300,6 +298,7 @@ "Delete data export?": "", "Delete draft": "", "Delete file": "", + "Delete file?": "", "Delete icon": "", "Delete linkifier?": "", "Delete logo": "", @@ -329,10 +328,10 @@ "Disabled": "", "Discard": "", "Dismiss for a week": "", - "Display availability to other users when online": "", + "Display availability to other users": "", "Display in profile summary": "", - "Display my availability to other users when online": "", - "Display names of reacting users when few users have reacted to a message.": "", + "Display my availability to other users": "", + "Display names of reacting users when few users have reacted to a message": "", "Display settings": "", "Do you want to add everyone?": "", "Domain": "", @@ -358,6 +357,7 @@ "Edit bot": "ബോട്ടിനു മാറ്റം വരുത്തുക", "Edit custom profile field": "", "Edit linkfiers": "", + "Edit message": "", "Edit selected draft": "", "Edit selected message": "", "Edit status": "", @@ -383,7 +383,7 @@ "Emoji theme": "", "Enable message edit history": "", "Enable notifications": "", - "Enable read receipts (Users can always disable their personal read receipts.)": "", + "Enable read receipts": "", "Enabled": "", "End of results from your history.": "", "Endpoint URL": "", @@ -481,6 +481,7 @@ "Get API key": "API കീ എടുക്കൂ", "Go back through viewing history": "", "Go forward through viewing history": "", + "Go invisible": "", "Go to conversation": "", "Go to default view": "", "Got it": "", @@ -538,6 +539,7 @@ "January": "", "Join {realm_name}": "", "Joined": "", + "Joined {date_joined}": "", "Joining the organization": "", "July": "", "June": "", @@ -584,6 +586,8 @@ "Mark all messages as read": "", "Mark as read": "", "Mark as resolved": "", + "Mark as unread from here": "", + "Mark as unread from selected message": "", "Mark as unresolved": "", "Marketing team": "", "Marking all messages as read\u2026": "", @@ -601,6 +605,7 @@ "Message #{stream_name} > {topic_name}": "", "Message actions": "", "Message and topic editing": "", + "Message deletion": "", "Message edit history": "", "Message formatting": "", "Message length shouldn't be greater than {max_length} characters.": "", @@ -625,6 +630,7 @@ "More than 2 weeks ago": "", "Move all messages in {topic_name}": "", "Move all messages in this topic": "", + "Move message": "", "Move only this message": "", "Move this and all following messages in this topic": "", "Move topic": "", @@ -759,7 +765,6 @@ "Only organization full members can add custom emoji in this organization.": "", "Only organization full members can post.": "", "Only organization owners can edit these settings.": "", - "Only owners can change message retention policy.": "", "Only owners can change stream message retention policy.": "", "Only owners can change these settings.": "", "Only owners can deactivate the organization.": "", @@ -818,6 +823,7 @@ "Please choose a new password": "", "Please enter your password": "", "Please just upload one file.": "", + "Please only use characters that are valid in an email address": "", "Please re-enter your password to confirm your identity.": "", "Please specify a date or time.": "", "Please specify a stream": "ഒരു ശാഖ നിർദ്ദേശിക്കുക", @@ -841,6 +847,7 @@ "Private, protected history": "", "Private, shared history": "", "Profile": "", + "Pronouns": "", "Public": "", "Public stream messages in organization": "", "Question": "", @@ -854,6 +861,7 @@ "Reactivate {name}": "", "Read receipts": "", "Read receipts are currently disabled in this organization.": "", + "Read receipts are not available for Notification Bot messages.": "", "Receives new stream announcements": "", "Recent topics": "", "Remind me about this": "", @@ -919,8 +927,8 @@ "Send emails introducing Zulip to new users": "", "Send me Zulip's low-traffic newsletter (a few emails a year)": "", "Send message": "സന്ദേശം അയക്കൂ", - "Send mobile notifications even if I'm online (useful for testing)": "", - "Send mobile notifications even if user is online (useful for testing)": "", + "Send mobile notifications even if I'm online": "", + "Send mobile notifications even if user is online": "", "Send private message": "", "Send weekly digest emails to inactive users": "", "Sent!": "", @@ -933,8 +941,6 @@ "Set a status": "", "Set status": "", "Set up two factor authentication": "", - "Set yourself as available": "", - "Set yourself as unavailable": "", "Settings": "ക്രമീകരണങ്ങൾ", "Setup": "", "Several people are typing\u2026": "", @@ -1054,11 +1060,11 @@ "Toggle topic mute": "", "Tomorrow": "", "Topic": "വിഷയം", - "Topic editing only": "", "Topic muted": "", "Topics are required in this organization": "", "Topics marked as resolved": "", "Tuesday": "", + "Turn off invisible mode": "", "Two factor authentication": "", "Type": "", "URL format string": "", @@ -1087,6 +1093,7 @@ "Up to {time_limit} after posting": "", "Update successful: Subdomains allowed for {domain}": "", "Update successful: Subdomains no longer allowed for {domain}": "", + "Upload avatar": "അവതാർ അപ്ലോഡ് ചെയ്യുക", "Upload files": "", "Upload icon": "", "Upload image or GIF": "", @@ -1122,6 +1129,7 @@ "User(s) invited successfully.": "", "User(s) join as": "", "Users": "ഉപയോക്താക്കൾ", + "Users can always disable their personal read receipts.": "", "Vacationing": "", "Version {zulip_version}": "", "Video call provider": "", @@ -1132,13 +1140,12 @@ "View in playground": "", "View in {name}": "", "View in {playground_name}": "", + "View message source": "", "View messages sent": "", "View private messages": "", "View private messages to myself": "", "View read receipts": "", "View recent topics": "", - "View source": "", - "View source / Move message": "", "View stream": "", "View stream messages": "", "View user profile": "", @@ -1155,6 +1162,7 @@ "Wednesday": "", "Week of {date}": "", "Welcome back! You have {unread_msgs_count} unread messages. Do you want to mark them all as read?": "", + "What pronouns should people use to refer to you?": "", "When you deactivate , they will be immediately logged out.": "", "Whether wildcard mentions like @all are treated as mentions for the purpose of notifications.": "", "Who can access the stream?": "", @@ -1175,7 +1183,6 @@ "Who can use private messages": "", "Why not start a conversation with yourself?": "", "Why not start the conversation?": "", - "Widgets cannot be edited.": "", "Word": "", "Working remotely": "", "Working\u2026": "", @@ -1244,16 +1251,21 @@ "beta": "", "clear": "", "cookie": "", + "deprecated": "", "group private messages with {recipient}": "", + "he/him": "", "in 1 hour": "", "in 20 minutes": "", "in 3 hours": "", + "invisible mode off": "", "leafy green vegetable": "", "marketing": "", "more topics": "കൂടുതൽ വിഷയങ്ങൾ", "or": "", "private messages with yourself": "", "private messages with {recipient}": "", + "she/her": "", + "they/them": "", "{comma_separated_usernames} and {last_username} reacted with {emoji_name}": "", "{date} at {time}": "", "{days_old} days ago": "", @@ -1268,6 +1280,7 @@ "{seconds} sec to edit": "", "{starred_status} this message": "", "{starred_status} this message (Ctrl + s)": "", + "{user_time} local time": "", "{username} [said]({link_to_message}):": "", "{username} reacted with {emoji_name}": "" } \ No newline at end of file diff --git a/locale/mn/LC_MESSAGES/django.po b/locale/mn/LC_MESSAGES/django.po index 640186e36d..455b941829 100644 --- a/locale/mn/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/mn/LC_MESSAGES/django.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Zulip\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-21 00:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-10 15:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-06 00:18+0000\n" "Last-Translator: Undraa G, 2022\n" "Language-Team: Mongolian (http://www.transifex.com/zulip/zulip/language/mn/)\n" @@ -25,45 +25,45 @@ msgstr "" "Language: mn\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: analytics/views/stats.py:88 zerver/decorator.py:620 zerver/decorator.py:638 +#: analytics/views/stats.py:89 zerver/decorator.py:620 zerver/decorator.py:638 msgid "Not allowed for guest users" msgstr "Зочин хэрэглэгчдэд зөвшөөрөгдөөгүй" -#: analytics/views/stats.py:132 +#: analytics/views/stats.py:133 msgid "Invalid organization" msgstr "Буруу бүлэг" -#: analytics/views/stats.py:271 +#: analytics/views/stats.py:272 msgid "Public streams" msgstr "Нээлттэй групп чат" -#: analytics/views/stats.py:272 +#: analytics/views/stats.py:273 msgid "Private streams" msgstr "Хаалттай групп чат" -#: analytics/views/stats.py:273 +#: analytics/views/stats.py:274 msgid "Private messages" msgstr "Хувийн мессежүүд" -#: analytics/views/stats.py:274 +#: analytics/views/stats.py:275 msgid "Group private messages" msgstr "Хувийн групп мессежүүд" -#: analytics/views/stats.py:295 +#: analytics/views/stats.py:296 msgid "Unknown chart name: {}" msgstr "Чартын: {}" -#: analytics/views/stats.py:305 +#: analytics/views/stats.py:306 #, python-brace-format msgid "Start time is later than end time. Start: {start}, End: {end}" msgstr "Эхлэх цаг дуусах хугацаанаас хожуу байна. Эхлэх: {start}, Дуусах: {end}" -#: analytics/views/stats.py:327 analytics/views/stats.py:362 +#: analytics/views/stats.py:328 analytics/views/stats.py:363 msgid "No analytics data available. Please contact your server administrator." msgstr "Аналитик мэдээлэл байхгүй. Серверийн админтайгаа холбогдоно уу." -#: analytics/views/support.py:181 zerver/views/streams.py:298 -#: zerver/views/streams.py:302 zerver/views/streams.py:310 +#: analytics/views/support.py:181 zerver/views/streams.py:299 +#: zerver/views/streams.py:303 zerver/views/streams.py:311 msgid "Invalid parameters" msgstr "Буруу параметрууд" @@ -265,14 +265,44 @@ msgstr "" msgid "Internal server error" msgstr "Сервер дээрх алдаа" -#: templates/500.html:22 +#: templates/500.html:23 +msgid "" +"\n" +" Your Zulip chat cannot be loaded because the server is experiencing technical difficulties.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:28 +msgid "" +"\n" +" This page will reload automatically when service is restored.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:32 #, python-format msgid "" "\n" -"

This Zulip server is currently experiencing some technical difficulties. Sorry about that!

\n" -"

The page will reload automatically soon after service is restored.

\n" -"

If you'd like, you can drop us a line to let us know what happened.

\n" -" " +" In the meantime, you can contact Zulip support.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:36 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" In the meantime, you can contact\n" +" this server's administrators for support.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:44 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" If you administer this server, you may want to check out the\n" +" Zulip server troubleshooting guide.\n" +" " msgstr "" #: templates/analytics/stats.html:6 @@ -292,103 +322,123 @@ msgstr "Байгууллагыг үүсгэснээс хойш 24 цагийн msgid "Zulip analytics for %(target_name)s" msgstr "%(target_name)s-д зориулсан Zulip аналитик" +#: templates/analytics/stats.html:25 +msgid "Organization summary" +msgstr "" + #: templates/analytics/stats.html:27 -msgid "Messages sent over time" -msgstr "Цаг хугацааны явцад илгээсэн мессежүүд" +msgid "Number of users" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:29 templates/analytics/stats.html:110 -msgid "Aggregation" -msgstr "Нэгтгэх" +#: templates/analytics/stats.html:28 +msgid "Users active during the last 15 days" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:31 templates/analytics/stats.html:112 -msgid "Daily" -msgstr "Өдөр бүр" +#: templates/analytics/stats.html:29 +msgid "Total number of messages" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:32 templates/analytics/stats.html:113 -msgid "Weekly" -msgstr "Долоо хоног бүр" +#: templates/analytics/stats.html:30 +msgid "Number of messages in the last 30 days" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:33 templates/analytics/stats.html:114 -msgid "Cumulative" -msgstr "Нэгдсэн" +#: templates/analytics/stats.html:31 +msgid "File storage in use" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:41 templates/analytics/stats.html:57 -#: templates/analytics/stats.html:98 templates/analytics/stats.html:122 +#: templates/analytics/stats.html:36 +msgid "Active users" +msgstr "Идэвхтэй хэрэглэгчид" + +#: templates/analytics/stats.html:39 +msgid "Daily actives" +msgstr "Өдөр тутмын идэвхтэй үйл ажиллагаа" + +#: templates/analytics/stats.html:40 +msgid "15 day actives" +msgstr "15 хоногийн идэвхтэй" + +#: templates/analytics/stats.html:41 +msgid "Total users" +msgstr "Бүх хэрэглэгчид" + +#: templates/analytics/stats.html:49 +msgid "Users" +msgstr "Хэрэглэгчид" + +#: templates/analytics/stats.html:57 +msgid "Messages sent by recipient type" +msgstr "Хүлээн авагчийн төрлөөр илгээсэн зурвасууд" + +#: templates/analytics/stats.html:60 templates/analytics/stats.html:90 +#: templates/analytics/stats.html:112 templates/analytics/stats.html:123 msgid "Me" msgstr "Би" -#: templates/analytics/stats.html:43 -msgid "Humans" -msgstr "Humans" - -#: templates/analytics/stats.html:45 -msgid "Bots" -msgstr "Ботууд" - -#: templates/analytics/stats.html:52 -msgid "Messages sent by client" -msgstr "Хэрэглэгчээс илгээгдсэн мессежүүд" - -#: templates/analytics/stats.html:58 templates/analytics/stats.html:99 +#: templates/analytics/stats.html:61 templates/analytics/stats.html:114 #: templates/analytics/stats.html:124 msgid "Everyone" msgstr "Хүн бүр" -#: templates/analytics/stats.html:59 templates/analytics/stats.html:100 +#: templates/analytics/stats.html:69 templates/analytics/stats.html:131 msgid "Last week" msgstr "Сүүлийн долоо хоног" -#: templates/analytics/stats.html:60 templates/analytics/stats.html:101 +#: templates/analytics/stats.html:70 templates/analytics/stats.html:132 msgid "Last month" msgstr "Сүүлийн сар" -#: templates/analytics/stats.html:61 templates/analytics/stats.html:102 +#: templates/analytics/stats.html:71 templates/analytics/stats.html:133 msgid "Last year" msgstr "Сүүлийн жил" -#: templates/analytics/stats.html:62 templates/analytics/stats.html:103 +#: templates/analytics/stats.html:72 templates/analytics/stats.html:134 msgid "All time" msgstr "Бүх цаг" -#: templates/analytics/stats.html:68 -msgid "Active users" -msgstr "Идэвхтэй хэрэглэгчид" +#: templates/analytics/stats.html:77 +msgid "Messages sent over time" +msgstr "Цаг хугацааны явцад илгээсэн мессежүүд" -#: templates/analytics/stats.html:71 -msgid "Daily actives" -msgstr "Өдөр тутмын идэвхтэй үйл ажиллагаа" +#: templates/analytics/stats.html:80 templates/analytics/stats.html:102 +msgid "Daily" +msgstr "Өдөр бүр" -#: templates/analytics/stats.html:72 -msgid "15 day actives" -msgstr "15 хоногийн идэвхтэй" +#: templates/analytics/stats.html:81 templates/analytics/stats.html:103 +msgid "Weekly" +msgstr "Долоо хоног бүр" -#: templates/analytics/stats.html:73 -msgid "Total users" -msgstr "Бүх хэрэглэгчид" - -#: templates/analytics/stats.html:81 -msgid "Users" -msgstr "Хэрэглэгчид" +#: templates/analytics/stats.html:82 templates/analytics/stats.html:104 +msgid "Cumulative" +msgstr "Нэгдсэн" #: templates/analytics/stats.html:92 -msgid "Messages sent by recipient type" -msgstr "Хүлээн авагчийн төрлөөр илгээсэн зурвасууд" +msgid "Humans" +msgstr "Humans" -#: templates/analytics/stats.html:108 +#: templates/analytics/stats.html:94 +msgid "Bots" +msgstr "Ботууд" + +#: templates/analytics/stats.html:99 msgid "Messages read over time" msgstr "Мессежүүд цаг хугацааны явцад уншина" -#: templates/analytics/stats.html:132 +#: templates/analytics/stats.html:120 +msgid "Messages sent by client" +msgstr "Хэрэглэгчээс илгээгдсэн мессежүүд" + +#: templates/analytics/stats.html:142 msgid "Last update" msgstr "Сүүлийн шинэчлэл" -#: templates/analytics/stats.html:133 +#: templates/analytics/stats.html:143 msgid "" "A full update of all the graphs happens once a day. The “messages sent over " "time” graph is updated once an hour." msgstr "Бүх графикуудын бүрэн шинэчлэлт өдөрт нэг удаа хийгддэг. \"Цаг хугацааны туршид илгээсэн мессеж\" графикийг цагт нэг удаа шинэчилдэг." -#: templates/analytics/stats.html:137 +#: templates/analytics/stats.html:147 msgid "Analytics documentation" msgstr "Шинжилгээний баримт бичиг" @@ -513,9 +563,9 @@ msgstr "" #: templates/corporate/for/events.html:34 #: templates/corporate/for/events.html:288 #: templates/corporate/for/open-source.html:36 -#: templates/corporate/for/open-source.html:709 +#: templates/corporate/for/open-source.html:711 #: templates/corporate/for/research.html:36 -#: templates/corporate/for/research.html:401 +#: templates/corporate/for/research.html:402 #: templates/corporate/for/use-cases.html:23 #: templates/zerver/create_realm.html:29 msgid "Create organization" @@ -533,9 +583,9 @@ msgstr "Үнэ харах" #: templates/corporate/for/events.html:40 #: templates/corporate/for/events.html:294 #: templates/corporate/for/open-source.html:42 -#: templates/corporate/for/open-source.html:715 +#: templates/corporate/for/open-source.html:717 #: templates/corporate/for/research.html:42 -#: templates/corporate/for/research.html:407 +#: templates/corporate/for/research.html:408 #: templates/corporate/for/use-cases.html:29 msgid "Self-host Zulip" msgstr "" @@ -545,9 +595,9 @@ msgstr "" #: templates/corporate/for/events.html:37 #: templates/corporate/for/events.html:291 #: templates/corporate/for/open-source.html:39 -#: templates/corporate/for/open-source.html:712 +#: templates/corporate/for/open-source.html:714 #: templates/corporate/for/research.html:39 -#: templates/corporate/for/research.html:404 +#: templates/corporate/for/research.html:405 msgid "Request sponsorship" msgstr "" @@ -1579,47 +1629,54 @@ msgid "" "content appearing in email notifications." msgstr "Энэ имэйлд мессежийн агуулгыг агуулаагүй тул та имэйлийн мэдэгдэлд гарч ирэх мессежийн агуулгыг идэвхгүй болгосон байна." -#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:30 -#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:26 +#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:29 +#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:25 +msgid "You are receiving this because you were personally mentioned." +msgstr "" + +#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:31 +#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:27 #, python-format msgid "" -"You are receiving this because @%(mentioned_user_group_name)s was mentioned " -"in %(realm_name)s." -msgstr "%(realm_name)s-д @%(mentioned_user_group_name)s-г дурдсан тул та энэ мэдэгдэлийг хүлээн авч байна." +"You are receiving this because @%(mentioned_user_group_name)s was mentioned." +msgstr "" -#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:32 -#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:28 +#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:33 +#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:29 #, python-format -msgid "You are receiving this because you were mentioned in %(realm_name)s." -msgstr "Таныг %(realm_name)s-д дурдсан тул та энэхүү мэдэгдэлийг хүлээн авч байна." +msgid "" +"You are receiving this because everyone was mentioned in #%(stream_name)s." +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:35 #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:31 +#, python-format msgid "" -"You are receiving this because you have email notifications enabled for this" -" stream." -msgstr "Та энэ группын имэйл мэдэгдлийг идэвхжүүлсэн тул үүнийг хүлээн авч байна." +"You are receiving this because you have email notifications enabled for " +"#%(stream_name)s." +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:38 #, python-format msgid "" "Reply to this email directly, view it in " -"Zulip, or manage email preferences." -msgstr "Энэ имэйлд шууд хариу бичих, Zulip дээр үзэх , эсвэл имэйлийн тохиргоог удирдах боломжтой ." +"%(realm_name)s Zulip, or manage email " +"preferences." +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:40 #, python-format msgid "" -"View or reply in Zulip, or View or reply in %(realm_name)s Zulip, or manage email preferences." -msgstr "Zulip дээр харах, хариу бичих , эсвэл имэйлийн тохиргоог удирдах ." +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:42 #, python-format msgid "" -"Reply in Zulip, or Reply in %(realm_name)s Zulip, or manage email preferences." -msgstr "Zulip хэлээр хариу бичих эсвэл имэйлийн тохиргоог удирдах боломжтой ." +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:44 #, python-format @@ -1660,16 +1717,19 @@ msgid "" msgstr "\nЭнэ имэйлд мессежийн агуулгыг оруулаагүй болно, учир нь та имэйлийн мэдэгдэлд гарч ирэх мессежийн агуулгыг идэвхгүй болгосон байна. \nИлүү дэлгэрэнгүйг %(alert_notif_url)s-с үзнэ үү.\n" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:35 -msgid "Reply to this email directly, or view it in Zulip:" -msgstr "Энэ имэйлд шууд хариу бичих эсвэл Zulip дээр үзэх:" +#, python-format +msgid "Reply to this email directly, or view it in %(realm_name)s Zulip:" +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:39 -msgid "View or reply in Zulip:" -msgstr "Zulip-аар харах эсвэл хариу бичих:" +#, python-format +msgid "View or reply in %(realm_name)s Zulip:" +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:43 -msgid "Reply in Zulip:" -msgstr "Zulip-аар хариулах:" +#, python-format +msgid "Reply in %(realm_name)s Zulip:" +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:47 msgid "" @@ -2187,7 +2247,7 @@ msgid "Incoming webhooks" msgstr "" #: templates/zerver/integrations/index.html:66 -#: templates/zerver/integrations/index.html:93 zerver/lib/integrations.py:40 +#: templates/zerver/integrations/index.html:93 zerver/lib/integrations.py:38 msgid "Interactive bots" msgstr "Интерактив ботууд" @@ -2667,7 +2727,7 @@ msgstr "{user} таны Zulip-д нэгдэх хүсэлтийг хүлээн а msgid "Invalid order mapping." msgstr "Буруу захиалга" -#: zerver/actions/custom_profile_fields.py:208 zerver/lib/users.py:389 +#: zerver/actions/custom_profile_fields.py:208 zerver/lib/users.py:391 #: zerver/views/custom_profile_fields.py:193 #: zerver/views/custom_profile_fields.py:214 #, python-brace-format @@ -2748,99 +2808,99 @@ msgid "" "invitation. We did send invitations to everyone else!" msgstr "Тэдгээр хаягуудын зарим нь аль хэдийн Zulip-г ашиглаж байгаа тул бид тэдэнд урилга илгээгээгүй. Бид бусад хүмүүст урилга илгээсэн!" -#: zerver/actions/message_edit.py:87 +#: zerver/actions/message_edit.py:85 msgid "Nothing to change" msgstr "Өөрчлөх зүйл байхгүй" -#: zerver/actions/message_edit.py:91 +#: zerver/actions/message_edit.py:89 msgid "Private messages cannot be moved to streams." msgstr "Хувийн мессежийг stream-руу шилжүүлэх боломжгүй." -#: zerver/actions/message_edit.py:93 +#: zerver/actions/message_edit.py:91 msgid "Private messages cannot have topics." msgstr "Хувийн зурвасууд topic-тэй байж болохгүй." -#: zerver/actions/message_edit.py:96 +#: zerver/actions/message_edit.py:94 msgid "Invalid propagate_mode without topic edit" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:102 +#: zerver/actions/message_edit.py:100 msgid "Cannot change message content while changing stream" msgstr "Stream-ыг өөрчлөх үед мессежийн агуулгыг өөрчлөх боломжгүй" -#: zerver/actions/message_edit.py:106 +#: zerver/actions/message_edit.py:104 msgid "Widgets cannot be edited." msgstr "Виджетийг засах боломжгүй." -#: zerver/actions/message_edit.py:182 +#: zerver/actions/message_edit.py:180 #, python-brace-format msgid "{user} has marked this topic as resolved." msgstr "{user} энэ topic-ыг шийдсэн гэж тэмдэглэсэн." -#: zerver/actions/message_edit.py:184 +#: zerver/actions/message_edit.py:182 #, python-brace-format msgid "{user} has marked this topic as unresolved." msgstr "{user} энэ topic-ыг шийдэгдээгүй гэж тэмдэглэсэн." -#: zerver/actions/message_edit.py:844 +#: zerver/actions/message_edit.py:842 #, python-brace-format msgid "This topic was moved to {new_location} by {user}." msgstr "Энэ topic-ыг {user} {new_location} руу зөөсөн." -#: zerver/actions/message_edit.py:848 +#: zerver/actions/message_edit.py:846 #, python-brace-format msgid "A message was moved from this topic to {new_location} by {user}." msgstr "{user} энэ topic-оос мессежийг {new_location} руу зөөсөн." -#: zerver/actions/message_edit.py:852 +#: zerver/actions/message_edit.py:850 #, python-brace-format msgid "" "{changed_messages_count} messages were moved from this topic to " "{new_location} by {user}." msgstr "{changed_messages_count} мессежийг {user} энэ topic-оос {new_location} руу зөөсөн." -#: zerver/actions/message_edit.py:859 +#: zerver/actions/message_edit.py:857 #, python-brace-format msgid "This topic was moved here from {old_location} by {user}." msgstr "Энэ topic-ыг {old_location}-с {user} энд зөөсөн." -#: zerver/actions/message_edit.py:863 +#: zerver/actions/message_edit.py:861 #, python-brace-format msgid "A message was moved here from {old_location} by {user}." msgstr "{old_location}-с {user} мессежийг энд зөөсөн." -#: zerver/actions/message_edit.py:867 +#: zerver/actions/message_edit.py:865 #, python-brace-format msgid "" "{changed_messages_count} messages were moved here from {old_location} by " "{user}." msgstr "{changed_messages_count} мессежийг {old_location}-с {user} энд зөөсөн." -#: zerver/actions/message_edit.py:902 +#: zerver/actions/message_edit.py:900 msgid "Your organization has turned off message editing" msgstr "Танай байгууллага мессеж засварлахыг эрхийг хаасан байна" -#: zerver/actions/message_edit.py:918 zerver/actions/message_edit.py:923 +#: zerver/actions/message_edit.py:916 zerver/actions/message_edit.py:921 msgid "You don't have permission to edit this message" msgstr "Та энэ мессежийг засах эрхгүй байна" -#: zerver/actions/message_edit.py:934 +#: zerver/actions/message_edit.py:932 msgid "The time limit for editing this message has passed" msgstr "Энэ мессежийг засварлах хугацаа өнгөрсөн байна" -#: zerver/actions/message_edit.py:949 +#: zerver/actions/message_edit.py:947 msgid "The time limit for editing this message's topic has passed" msgstr "Энэ мессежийн topic-ыг засварлах хугацаа хэтэрсэн байна" -#: zerver/actions/message_edit.py:983 zerver/actions/message_send.py:1495 +#: zerver/actions/message_edit.py:981 zerver/actions/message_send.py:1495 msgid "You do not have permission to use wildcard mentions in this stream." msgstr "Танд уг групп -т wildcard мэншион хийх эрх алга." -#: zerver/actions/message_edit.py:992 +#: zerver/actions/message_edit.py:990 msgid "You don't have permission to move this message" msgstr "Та энэ мессежийг зөөх эрхгүй байна" -#: zerver/actions/message_edit.py:998 +#: zerver/actions/message_edit.py:996 msgid "" "You don't have permission to move this message due to missing access to its " "stream" @@ -2858,56 +2918,56 @@ msgstr "Флаг засах боломжгүй: '{}'" msgid "Invalid message flag operation: '{}'" msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:153 +#: zerver/actions/message_send.py:151 msgid "Unable to render message" msgstr "Мессежийг үзүүлэх боломжгүй" -#: zerver/actions/message_send.py:1045 +#: zerver/actions/message_send.py:1044 msgid "Expected exactly one stream" msgstr "Яг нэг stream хүлээж байсан" -#: zerver/actions/message_send.py:1056 +#: zerver/actions/message_send.py:1055 msgid "Invalid data type for stream" msgstr "Stream-ын өгөгдлийн төрөл буруу" -#: zerver/actions/message_send.py:1072 zerver/actions/message_send.py:1082 +#: zerver/actions/message_send.py:1071 zerver/actions/message_send.py:1081 msgid "Invalid data type for recipients" msgstr "Хүлээн авагчийн өгөгдлийн төрөл буруу байна" -#: zerver/actions/message_send.py:1090 zerver/actions/message_send.py:1098 +#: zerver/actions/message_send.py:1089 zerver/actions/message_send.py:1097 msgid "Recipient lists may contain emails or user IDs, but not both." msgstr "Хүлээн авагчийн лист дотор имэйл хаяг эсвэл хэрэглэгчийн ID байх боломжтой, хоёулаа байх боломжгүй." -#: zerver/actions/message_send.py:1210 +#: zerver/actions/message_send.py:1209 msgid "Reminders can only be set for streams." msgstr "Сануулгыг зөвхөн stream-д тохируулах боломжтой." -#: zerver/actions/message_send.py:1277 +#: zerver/actions/message_send.py:1276 #, python-brace-format msgid "" "Your bot {bot_identity} tried to send a message to stream ID {stream_id}, " "but there is no stream with that ID." msgstr "Таны {bot_identity} бот {stream_id} stream ID-руу мессеж илгээхийг оролдсон боловч ийм ID-тай stream байхгүй байна." -#: zerver/actions/message_send.py:1283 +#: zerver/actions/message_send.py:1282 #, python-brace-format msgid "" "Your bot {bot_identity} tried to send a message to stream {stream_name}, but" " that stream does not exist. Click [here]({new_stream_link}) to create it." msgstr "Таны бот {bot_identity} {stream_name} stream-руу мессеж илгээхийг оролдсон боловч энэ stream байхгүй байна. Stream үүсгэхийн тулд [энд]({new_stream_link}) дарна уу." -#: zerver/actions/message_send.py:1291 +#: zerver/actions/message_send.py:1290 #, python-brace-format msgid "" "Your bot {bot_identity} tried to send a message to stream {stream_name}. The" " stream exists but does not have any subscribers." msgstr "Таны {bot_identity} бот {stream_name} руу мессеж илгээхийг оролдсон. Stream байгаа ч гишүүн байхгүй." -#: zerver/actions/message_send.py:1338 +#: zerver/actions/message_send.py:1337 msgid "Private messages are disabled in this organization." msgstr "Энэ байгууллагад хувийн мессежийг идэвхгүй болгосон" -#: zerver/actions/message_send.py:1414 +#: zerver/actions/message_send.py:1413 msgid "Topics are required in this organization" msgstr "Уг байгууллагад сэдэв шаардлагатай" @@ -2924,18 +2984,18 @@ msgstr "Widgets: {error_msg}" msgid "Reaction already exists." msgstr "" -#: zerver/actions/realm_emoji.py:31 zerver/views/realm_emoji.py:37 +#: zerver/actions/realm_emoji.py:32 zerver/views/realm_emoji.py:37 msgid "A custom emoji with this name already exists." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:840 +#: zerver/actions/streams.py:827 #, python-brace-format msgid "" "{user} changed the [access permissions](/help/stream-permissions) for this " "stream from **{old_policy}** to **{new_policy}**." msgstr "{user} энэ stream-ын **{old_policy}**-с **{new_policy}** болгон [хандах зөвшөөрлийг](/help/stream-permissions) өөрчилсөн." -#: zerver/actions/streams.py:1024 +#: zerver/actions/streams.py:1011 #, python-brace-format msgid "" "{user} changed the [posting permissions](/help/stream-sending-policy) for this stream:\n" @@ -2944,38 +3004,38 @@ msgid "" "* **New permissions**: {new_policy}.\n" msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1159 +#: zerver/actions/streams.py:1146 #, python-brace-format msgid "{user_name} renamed stream {old_stream_name} to {new_stream_name}." msgstr "{user_name} stream-ыг {old_stream_name} {new_stream_name} болгон өөрчилсөн." -#: zerver/actions/streams.py:1178 zerver/actions/streams.py:1180 -#: zerver/views/streams.py:735 +#: zerver/actions/streams.py:1165 zerver/actions/streams.py:1167 +#: zerver/views/streams.py:736 msgid "No description." msgstr "Тайлбар байхгүй." -#: zerver/actions/streams.py:1183 +#: zerver/actions/streams.py:1170 #, python-brace-format msgid "{user} changed the description for this stream." msgstr "{user} энэ stream-ын тайлбарыг өөрчилсөн." -#: zerver/actions/streams.py:1185 +#: zerver/actions/streams.py:1172 msgid "Old description" msgstr "Хуучин тайлбар" -#: zerver/actions/streams.py:1189 +#: zerver/actions/streams.py:1176 msgid "New description" msgstr "Шинэ тайлбар" -#: zerver/actions/streams.py:1257 zerver/actions/streams.py:1262 +#: zerver/actions/streams.py:1244 zerver/actions/streams.py:1249 msgid "Forever" msgstr "Forever" -#: zerver/actions/streams.py:1263 +#: zerver/actions/streams.py:1250 msgid "Messages in this stream will now be retained forever." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1269 +#: zerver/actions/streams.py:1256 #, python-brace-format msgid "" "{user} has changed the [message retention period](/help/message-retention-policy) for this stream:\n" @@ -3019,10 +3079,10 @@ msgstr "Серверийн администратор байх ёстой" #: zerver/decorator.py:659 zerver/lib/streams.py:695 zerver/lib/streams.py:721 #: zerver/lib/streams.py:723 zerver/lib/streams.py:738 -#: zerver/lib/user_groups.py:37 zerver/lib/user_groups.py:44 -#: zerver/lib/users.py:247 zerver/lib/users.py:276 zerver/views/invite.py:55 -#: zerver/views/realm_emoji.py:32 zerver/views/streams.py:330 -#: zerver/views/streams.py:597 +#: zerver/lib/user_groups.py:35 zerver/lib/user_groups.py:42 +#: zerver/lib/users.py:249 zerver/lib/users.py:278 zerver/views/invite.py:55 +#: zerver/views/realm_emoji.py:32 zerver/views/streams.py:331 +#: zerver/views/streams.py:598 msgid "Insufficient permission" msgstr "Зөвшөөрөл хангалтгүй" @@ -3038,7 +3098,7 @@ msgstr "Үндсэн баталгаажуулалтын зөвшөөрлийн msgid "Missing authorization header for basic auth" msgstr "Үндсэн баталгаажуулалтын зөвшөөрлийн толгой хэсэг байхгүй байна" -#: zerver/decorator.py:881 +#: zerver/decorator.py:878 msgid "Webhook bots can only access webhooks" msgstr "Webhook ботууд зөвхөн webhooks-рүү хандах боломжтой" @@ -3229,7 +3289,7 @@ msgstr "Ноорог үүсээгүй байна." msgid "Open Zulip to see the spoiler content" msgstr "Spoiler агуулгыг харахын тулд Zulip-г нээнэ үү" -#: zerver/lib/email_notifications.py:515 +#: zerver/lib/email_notifications.py:523 msgid "Zulip notifications" msgstr "Zulip мэдэгдлүүд" @@ -3421,132 +3481,137 @@ msgstr "дэд домайн буруу байна" msgid "Access denied" msgstr "Хандах эрхгүй байна" -#: zerver/lib/external_accounts.py:37 +#: zerver/lib/external_accounts.py:36 msgid "Twitter username" msgstr "" -#: zerver/lib/external_accounts.py:43 +#: zerver/lib/external_accounts.py:42 msgid "GitHub username" msgstr "" -#: zerver/lib/external_accounts.py:72 +#: zerver/lib/external_accounts.py:71 msgid "Custom external account must define URL pattern" msgstr "" -#: zerver/lib/external_accounts.py:74 +#: zerver/lib/external_accounts.py:73 msgid "Invalid external account type" msgstr "Буруу гадаад аккаунтын төрөл" -#: zerver/lib/hotspots.py:15 +#: zerver/lib/hotspots.py:13 msgid "Catch up on a stream" msgstr "" -#: zerver/lib/hotspots.py:17 +#: zerver/lib/hotspots.py:15 msgid "" "Messages sent to a stream are seen by everyone subscribed to that stream. " "Try clicking on one of the stream links below." msgstr "Stream-руу илгээсэн мессежийг тухайн stream-д нэгдсэн хүн бүр хардаг. Доорх stream-ын холбоосуудын аль нэг дээр дарж үзнэ үү." -#: zerver/lib/hotspots.py:22 +#: zerver/lib/hotspots.py:20 msgid "Topics" msgstr "Хэлэлцэх сэдвүүд" -#: zerver/lib/hotspots.py:24 +#: zerver/lib/hotspots.py:22 msgid "" "Every message has a topic. Topics keep conversations easy to follow, and " "make it easy to reply to conversations that start while you are offline." msgstr "Мессеж бүр topic-той байдаг. Topic нь харилцан яриаг дагахад хялбар болгож, таныг офлайн үед эхэлсэн харилцан ярианд хариулахад хялбар болгоно." -#: zerver/lib/hotspots.py:30 +#: zerver/lib/hotspots.py:28 msgid "Settings" msgstr "Тохиргоо" -#: zerver/lib/hotspots.py:32 +#: zerver/lib/hotspots.py:30 msgid "Go to Settings to configure your notifications and display settings." msgstr "Мэдэгдэл болон дэлгэцийн тохиргоог тохируулахын тулд Тохиргоо руу очно уу." -#: zerver/lib/hotspots.py:36 +#: zerver/lib/hotspots.py:34 msgid "Compose" msgstr "Compose" -#: zerver/lib/hotspots.py:38 +#: zerver/lib/hotspots.py:36 msgid "" "Click here to start a new conversation. Pick a topic (2-3 words is best), " "and give it a go!" msgstr "Шинэ харилцан яриа эхлүүлэхийн тулд энд дарна уу. Topic-оо сонгоод (2-3 үг байвал хамгийн тохиромжтой), цааш үргэлжлүүлээрэй!" -#: zerver/lib/integrations.py:39 +#: zerver/lib/integrations.py:37 msgid "Integration frameworks" msgstr "Integration frameworks" -#: zerver/lib/integrations.py:45 +#: zerver/lib/integrations.py:43 msgid "Continuous integration" msgstr "Тасралтгүй интеграци" -#: zerver/lib/integrations.py:46 +#: zerver/lib/integrations.py:44 msgid "Customer support" msgstr "Хэрэглэгчийн дэмжлэг" -#: zerver/lib/integrations.py:47 +#: zerver/lib/integrations.py:45 msgid "Deployment" msgstr "Байршил" -#: zerver/lib/integrations.py:48 +#: zerver/lib/integrations.py:46 msgid "Entertainment" msgstr "Entertainment" -#: zerver/lib/integrations.py:49 +#: zerver/lib/integrations.py:47 msgid "Communication" msgstr "Communication" -#: zerver/lib/integrations.py:50 +#: zerver/lib/integrations.py:48 msgid "Financial" msgstr "Санхүү" -#: zerver/lib/integrations.py:51 +#: zerver/lib/integrations.py:49 msgid "Human resources" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:52 +#: zerver/lib/integrations.py:50 msgid "Marketing" msgstr "Mаркетинг" -#: zerver/lib/integrations.py:53 +#: zerver/lib/integrations.py:51 msgid "Miscellaneous" msgstr "Бусад" -#: zerver/lib/integrations.py:54 +#: zerver/lib/integrations.py:52 msgid "Monitoring" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:55 +#: zerver/lib/integrations.py:53 msgid "Project management" msgstr "Төслийн менежмент" -#: zerver/lib/integrations.py:56 +#: zerver/lib/integrations.py:54 msgid "Productivity" msgstr "Productivity" -#: zerver/lib/integrations.py:57 +#: zerver/lib/integrations.py:55 msgid "Version control" msgstr "Хувилбарын хяналт" -#: zerver/lib/message.py:193 +#: zerver/lib/message.py:190 msgid "Message must not be empty" msgstr "Мессеж хоосон байж болохгүй" -#: zerver/lib/message.py:195 +#: zerver/lib/message.py:192 msgid "Message must not contain null bytes" msgstr "Мессеж нь хоосон байт агуулах ёсгүй" -#: zerver/lib/message.py:753 zerver/lib/message.py:759 +#: zerver/lib/message.py:750 zerver/lib/message.py:756 msgid "Invalid message(s)" msgstr "Буруу мессеж(үүд)" -#: zerver/lib/narrow.py:29 +#: zerver/lib/narrow.py:96 msgid "Operator {} not supported." msgstr "{} операторыг дэмждэггүй." +#: zerver/lib/narrow.py:185 +#, python-brace-format +msgid "Invalid narrow operator: {desc}" +msgstr "Буруу оператор: {desc}" + #: zerver/lib/onboarding.py:56 #, python-brace-format msgid "We also have a guide for [Setting up your organization]({help_url})." @@ -3758,7 +3823,7 @@ msgstr "{full_name} хүн бүрийг дурдсан:" #: zerver/lib/recipient_users.py:30 zerver/lib/streams.py:264 #: zerver/lib/streams.py:272 zerver/lib/streams.py:834 -#: zerver/tornado/views.py:121 zerver/views/events_register.py:84 +#: zerver/tornado/views.py:121 zerver/views/events_register.py:92 #: zerver/views/message_send.py:240 zerver/views/message_send.py:246 #: zerver/views/message_send.py:265 zerver/views/users.py:691 msgid "User not authorized for this query" @@ -3850,7 +3915,7 @@ msgstr "'{}' stream-ын нэр буруу" msgid "Stream(s) ({}) do not exist" msgstr "Stream(үүд) ({}) байхгүй байна" -#: zerver/lib/streams.py:734 zerver/views/streams.py:328 +#: zerver/lib/streams.py:734 zerver/views/streams.py:329 msgid "Web-public streams are not enabled." msgstr "" @@ -3906,11 +3971,11 @@ msgstr "Танигдахгүй хөдөлгөөнт зургийн формат. msgid "Upload would exceed your organization's upload quota." msgstr "" -#: zerver/lib/user_groups.py:46 +#: zerver/lib/user_groups.py:44 msgid "Invalid user group" msgstr "Буруу хэрэглэгчийн групп" -#: zerver/lib/user_groups.py:58 +#: zerver/lib/user_groups.py:56 msgid "Invalid user group ID: {}" msgstr "Буруу хэрэглэгчийн группын ID: {}" @@ -3939,44 +4004,44 @@ msgstr "Энэ нэрийг аль хэдийн хэрэглэгсэн байн msgid "Bad name or username" msgstr "Нэр эсвэл хэрэглэгчийн нэр буруу байна" -#: zerver/lib/users.py:93 +#: zerver/lib/users.py:95 msgid "Invalid integration '{}'." msgstr "Буруу integration '{}'." -#: zerver/lib/users.py:98 +#: zerver/lib/users.py:100 msgid "Missing configuration parameters: {}" msgstr "Тохиргооны параметрүүд дутуу байна: {}" -#: zerver/lib/users.py:107 +#: zerver/lib/users.py:109 msgid "Invalid {} value {} ({})" msgstr "Буруу {} утга {} ({})" -#: zerver/lib/users.py:122 +#: zerver/lib/users.py:124 msgid "Invalid configuration data!" msgstr "Буруу тохиргооны өгөгдөл!" -#: zerver/lib/users.py:156 +#: zerver/lib/users.py:158 msgid "Invalid bot type" msgstr "Ботын төрөл буруу байна" -#: zerver/lib/users.py:161 +#: zerver/lib/users.py:163 msgid "Invalid interface type" msgstr "Интерфэйсийн төрөл буруу байна." -#: zerver/lib/users.py:230 zerver/lib/users.py:235 zerver/models.py:4522 +#: zerver/lib/users.py:232 zerver/lib/users.py:237 zerver/models.py:4441 msgid "Invalid user ID: {}" msgstr "Буруу хэрэглэгчийн ID: {}" -#: zerver/lib/users.py:243 zerver/lib/users.py:245 +#: zerver/lib/users.py:245 zerver/lib/users.py:247 msgid "No such bot" msgstr "Ийм бот байхгүй" -#: zerver/lib/users.py:269 zerver/lib/users.py:296 zerver/lib/users.py:313 -#: zerver/views/presence.py:43 +#: zerver/lib/users.py:271 zerver/lib/users.py:298 zerver/lib/users.py:315 +#: zerver/views/presence.py:44 msgid "No such user" msgstr "Ийм хэрэглэгч байхгүй" -#: zerver/lib/users.py:271 +#: zerver/lib/users.py:273 msgid "User is deactivated" msgstr "Хэрэглэгч deactivated" @@ -4145,150 +4210,154 @@ msgstr "Ийм команд байхгүй: {}" msgid "CSRF error: {reason}" msgstr "CSRF алдаа: {reason}" -#: zerver/models.py:491 +#: zerver/models.py:478 msgid "stream events" msgstr "" -#: zerver/models.py:607 +#: zerver/models.py:594 msgid "Available on Zulip Cloud Standard. Upgrade to access." msgstr "Zulip Cloud Standard дээр ашиглах боломжтой. Хандахын тулд шинэчилнэ үү." -#: zerver/models.py:1097 +#: zerver/models.py:1085 msgid "Invalid characters in emoji name" msgstr "Эможи нэр дээрх буруу тэмдэгтүүд" -#: zerver/models.py:1221 zerver/models.py:1223 +#: zerver/models.py:1209 zerver/models.py:1211 msgid "Bad regular expression: {}" msgstr "" -#: zerver/models.py:1224 +#: zerver/models.py:1212 msgid "Unknown regular expression error" msgstr "" -#: zerver/models.py:1259 +#: zerver/models.py:1247 msgid "Invalid format string in URL." msgstr "URL дээр буруу форматын мөр байна." -#: zerver/models.py:1301 +#: zerver/models.py:1288 #, python-format msgid "" "Group %(name)r in URL format string is not present in linkifier pattern." msgstr "" -#: zerver/models.py:1313 +#: zerver/models.py:1300 #, python-format msgid "" "Group %(name)r in linkifier pattern is not present in URL format string." msgstr "" -#: zerver/models.py:1408 zerver/views/realm_playgrounds.py:25 +#: zerver/models.py:1395 zerver/views/realm_playgrounds.py:25 msgid "Invalid characters in pygments language" msgstr "" -#: zerver/models.py:1909 +#: zerver/models.py:1886 msgid "Organization owner" msgstr "Бүлгийн эзэн" -#: zerver/models.py:1910 +#: zerver/models.py:1887 msgid "Organization administrator" msgstr "Бүлгийн админ" -#: zerver/models.py:1911 +#: zerver/models.py:1888 msgid "Moderator" msgstr "Модератор" -#: zerver/models.py:1912 +#: zerver/models.py:1889 msgid "Member" msgstr "Гишүүн" -#: zerver/models.py:1913 +#: zerver/models.py:1890 msgid "Guest" msgstr "Зочин" -#: zerver/models.py:2454 +#: zerver/models.py:2416 msgid "Web-public" msgstr "Web-public" -#: zerver/models.py:2460 +#: zerver/models.py:2422 msgid "Public" msgstr "Олон нийтийн" -#: zerver/models.py:2466 +#: zerver/models.py:2428 msgid "Private, shared history" msgstr "Хувийн, хуваалцсан түүх" -#: zerver/models.py:2472 +#: zerver/models.py:2434 msgid "Private, protected history" msgstr "Хувийн, хамгаалагдсан түүх" -#: zerver/models.py:2480 +#: zerver/models.py:2442 msgid "Public, protected history" msgstr "Олон нийтийн, хамгаалагдсан түүх" -#: zerver/models.py:2500 +#: zerver/models.py:2462 msgid "All stream members can post" msgstr "Группын бүх гишүүд пост оруулах боломжтой" -#: zerver/models.py:2501 +#: zerver/models.py:2463 msgid "Only organization administrators can post" msgstr "Зөвхөн бүлгийн админууд постлох боломжтой" -#: zerver/models.py:2503 +#: zerver/models.py:2465 msgid "Only organization administrators and moderators can post" msgstr "Зөвхөн бүлгийн админ болон модераторууд постлох боломжтой" -#: zerver/models.py:2506 +#: zerver/models.py:2468 msgid "Only organization full members can post" msgstr "Зөвхөн бүлгийн бүрэн эрхтэй гишүүд постлох боломжтой" -#: zerver/models.py:3140 +#: zerver/models.py:3085 msgid "Unicode emoji" msgstr "Юникод эможи" -#: zerver/models.py:3141 +#: zerver/models.py:3086 msgid "Custom emoji" msgstr "Тусгай эможи" -#: zerver/models.py:3142 +#: zerver/models.py:3087 msgid "Zulip extra emoji" msgstr "Zulip нэмэлт эможи" -#: zerver/models.py:4526 +#: zerver/models.py:4445 msgid "User with ID {} is deactivated" msgstr " {} ID-тэй хэрэглэгч актив биш байна" -#: zerver/models.py:4529 +#: zerver/models.py:4448 msgid "User with ID {} is a bot" msgstr " {} ID-тэй хэрэглэгч нь бот байна" -#: zerver/models.py:4569 +#: zerver/models.py:4488 msgid "List of options" msgstr "Хувилбаруудын жагсаалт" -#: zerver/models.py:4572 +#: zerver/models.py:4491 msgid "Person picker" msgstr "" -#: zerver/models.py:4584 +#: zerver/models.py:4503 msgid "Short text" msgstr "Богино текст" -#: zerver/models.py:4585 +#: zerver/models.py:4504 msgid "Long text" msgstr "Урт текст" -#: zerver/models.py:4586 +#: zerver/models.py:4505 msgid "Date picker" msgstr "" -#: zerver/models.py:4587 +#: zerver/models.py:4506 msgid "Link" msgstr "Холбоос" -#: zerver/models.py:4590 +#: zerver/models.py:4509 msgid "External account" msgstr "Гадаад аккаунт" +#: zerver/models.py:4514 +msgid "Pronouns" +msgstr "" + #: zerver/signals.py:95 msgid "Unknown IP address" msgstr "Үл мэдэгдэх IP хаяг" @@ -4398,6 +4467,10 @@ msgstr "" msgid "DevAuthBackend not enabled." msgstr "DevAuthBackend идэвхжээгүй." +#: zerver/views/events_register.py:105 zerver/views/events_register.py:109 +msgid "Invalid '{}' parameter for anonymous request" +msgstr "" + #: zerver/views/hotspots.py:19 msgid "Unknown hotspot: {}" msgstr "Unknown hotspot: {}" @@ -4444,20 +4517,15 @@ msgstr "Энэ мессежийг устгах хугацаа өнгөрсөн msgid "Message already deleted" msgstr "Мессеж аль хэдийн устсан байна" -#: zerver/views/message_fetch.py:95 -#, python-brace-format -msgid "Invalid narrow operator: {desc}" -msgstr "Буруу оператор: {desc}" - -#: zerver/views/message_fetch.py:916 +#: zerver/views/message_fetch.py:216 msgid "Missing 'anchor' argument." msgstr "'anchor' аргумент дутуу байна." -#: zerver/views/message_fetch.py:936 +#: zerver/views/message_fetch.py:236 msgid "Invalid anchor" msgstr "Хүчингүй anchor" -#: zerver/views/message_fetch.py:956 +#: zerver/views/message_fetch.py:256 msgid "Too many messages requested (maximum {})." msgstr "Хэт олон мессеж илгээсэн (хамгийн ихдээ {})." @@ -4509,25 +4577,25 @@ msgstr "" msgid "User is not muted" msgstr "" -#: zerver/views/presence.py:46 +#: zerver/views/presence.py:47 msgid "Presence is not supported for bot users." msgstr "" -#: zerver/views/presence.py:51 +#: zerver/views/presence.py:52 #, python-brace-format msgid "No presence data for {user_id_or_email}" msgstr "{user_id_or_email}-д байгаа мэдээлэл алга" -#: zerver/views/presence.py:85 +#: zerver/views/presence.py:86 msgid "Client did not pass any new values." msgstr "Үйлчлүүлэгч ямар ч шинэ утгыг дамжуулаагүй." -#: zerver/views/presence.py:106 +#: zerver/views/presence.py:107 msgid "" "Client must pass emoji_name if they pass either emoji_code or reaction_type." msgstr "" -#: zerver/views/presence.py:144 +#: zerver/views/presence.py:145 msgid "Invalid status: {}" msgstr "Буруу статус: {}" @@ -4553,23 +4621,23 @@ msgstr "Ямар ч хариу үйлдэл байхгүй." msgid "Read receipts are disabled in this organization." msgstr "" -#: zerver/views/realm.py:156 +#: zerver/views/realm.py:155 msgid "Invalid language '{}'" msgstr "Буруу хэл '{}'" -#: zerver/views/realm.py:161 +#: zerver/views/realm.py:160 msgid "At least one authentication method must be enabled." msgstr "Дор хаяж нэг баталгаажуулалтын аргыг идэвхжүүлсэн байх ёстой." -#: zerver/views/realm.py:165 +#: zerver/views/realm.py:164 msgid "Invalid video_chat_provider {}" msgstr "Буруу video_chat_provider {}" -#: zerver/views/realm.py:169 +#: zerver/views/realm.py:168 msgid "Invalid giphy_rating {}" msgstr "Буруу giphy_rating {}" -#: zerver/views/realm.py:323 +#: zerver/views/realm.py:322 msgid "Must be a demo organization." msgstr "Нэг тест бүлэг байх ёстой." @@ -4642,79 +4710,79 @@ msgstr "Байгууллага үүсгэх холбоосын хугацаа д msgid "New organization creation disabled" msgstr "Шинэ байгууллага үүсгэхийг идэвхгүй болгосон" -#: zerver/views/streams.py:116 +#: zerver/views/streams.py:117 #, python-brace-format msgid "User not authorized to execute queries on behalf of '{principal}'" msgstr "Хэрэглэгч '{principal}'-ын өмнөөс асуулга явуулах эрхгүй" -#: zerver/views/streams.py:158 +#: zerver/views/streams.py:159 msgid "Private streams cannot be made default." msgstr "Хувийн stream-ыг default болгох боломжгүй." -#: zerver/views/streams.py:190 +#: zerver/views/streams.py:191 msgid "You must pass \"new_description\" or \"new_group_name\"." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:220 +#: zerver/views/streams.py:221 msgid "Invalid value for \"op\". Specify one of \"add\" or \"remove\"." msgstr "\"op\"-ын утга буруу. \"add\" эсвэл \"remove\"-ын аль нэгийг зааж өгнө үү." -#: zerver/views/streams.py:316 +#: zerver/views/streams.py:317 msgid "Default streams cannot be made private." msgstr "Default stream-ыг хувийн болгох боломжгүй." -#: zerver/views/streams.py:364 +#: zerver/views/streams.py:365 msgid "Stream already has that name!" msgstr "Групп аль хэдийн ийм нэртэй болсон!" -#: zerver/views/streams.py:418 zerver/views/user_groups.py:102 +#: zerver/views/streams.py:419 zerver/views/user_groups.py:102 #: zerver/views/user_groups.py:210 msgid "Nothing to do. Specify at least one of \"add\" or \"delete\"." msgstr "Хийх зүйлгүй. \"Нэмэх\" эсвэл \"устгах\"-ын дор хаяж нэгийг зааж өгнө үү." -#: zerver/views/streams.py:503 +#: zerver/views/streams.py:504 #, python-brace-format msgid "{user_full_name} subscribed you to the stream {stream_name}." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:509 +#: zerver/views/streams.py:510 #, python-brace-format msgid "{user_full_name} subscribed you to the following streams:" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:582 +#: zerver/views/streams.py:583 #, python-brace-format msgid "Unable to access stream ({stream_name})." msgstr "({stream_name}) группруу хандах боломжгүй" -#: zerver/views/streams.py:592 +#: zerver/views/streams.py:593 msgid "You can only invite other Zephyr mirroring users to private streams." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:709 +#: zerver/views/streams.py:710 #, python-brace-format msgid "{user_name} created the following streams: {stream_str}." msgstr "{user_name} нь дараах группуудыг үүсгэсэн байна: {stream_str}." -#: zerver/views/streams.py:711 +#: zerver/views/streams.py:712 #, python-brace-format msgid "{user_name} created a new stream {stream_str}." msgstr "{user_name} нь {stream_str} шинэ групп үүсгэсэн." -#: zerver/views/streams.py:712 +#: zerver/views/streams.py:713 msgid "new streams" msgstr "Шинэ группууд" -#: zerver/views/streams.py:744 +#: zerver/views/streams.py:745 #, python-brace-format msgid "**{policy}** stream created by {user_name}. **Description:**" msgstr "**{policy}** stream-ыг {user_name} үүсгэсэн.**Description:**" -#: zerver/views/streams.py:975 +#: zerver/views/streams.py:986 msgid "Unknown subscription property: {}" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:979 +#: zerver/views/streams.py:990 msgid "Not subscribed to stream id {}" msgstr "" @@ -5040,18 +5108,18 @@ msgstr "Өгөгдөл ажиллахаа больсон." msgid "Invalid data." msgstr "Өгөгдөл буруу" -#: zproject/backends.py:476 +#: zproject/backends.py:477 msgid "You need to reset your password." msgstr "Та нууц үгээ солих хэрэгтэй." -#: zproject/backends.py:2138 +#: zproject/backends.py:2139 msgid "Missing id_token parameter" msgstr "id_token параметр алга" -#: zproject/backends.py:2733 +#: zproject/backends.py:2734 msgid "Invalid OTP" msgstr "OTP буруу" -#: zproject/backends.py:2736 +#: zproject/backends.py:2737 msgid "Can't use both mobile_flow_otp and desktop_flow_otp together." msgstr "mobile_flow_otp болон desktop_flow_otp -ийг хамт ашиглах боломжгүй." diff --git a/locale/mn/translations.json b/locale/mn/translations.json index acb47a3c25..2cf0cb345c 100644 --- a/locale/mn/translations.json +++ b/locale/mn/translations.json @@ -27,6 +27,7 @@ "5 minutes": "5 минут", "6 hours": "6 цаг", "Total messages: {total_messages}": "Нийт мессежүүд: {total_messages}", + "

{file_name} will be removed from the messages where it was shared. This action cannot be undone.

": "", "

Stream will be announced in #{notifications_stream}.

": "

Stream нь #{notifications_stream} мэдэгдэх болно.

", "

The stream {stream_name} does not exist.

Manage your subscriptions on your Streams page.

": "

{stream_name} ийм stream үүсээгүй байна.

Manage your subscriptions on your Streams page.

", "

You are searching for messages that are sent by more than one person, which is not possible.

": "

Нэгээс олон хүний илгээсэн мессежийг хайх боломжгүй.

", @@ -158,7 +159,6 @@ "Are you sure you want to unstar all starred messages? This action cannot be undone.": "Бүх мессежийг unstar хийхдээ итгэлтэй байна уу? Энэ үйлдлийг буцаах боломжгүй.", "Ask me later": "Дараа дахин асуух", "At the office": "", - "Attachment deleted": "Хавсралт устсан", "Audible desktop notifications": "Дуут дэлгэцийн мэдэгдлүүд", "Audio": "Аудио", "August": "8-р сар", @@ -201,6 +201,7 @@ "Choose avatar": "Аватар сонгох", "Choose members": "", "Choose subscribers": "Гишүүдээ сонгох", + "Clear avatar": "", "Clear emoji image": "Эможи зургийг устгах", "Clear profile picture": "Профайл зургийг устгах", "Click here to reveal.": "Энд дарж тодруулна уу.", @@ -211,8 +212,8 @@ "Close modal": "Модалыг хаах", "Close this dialog window": "Энэ харилцах цонхыг хаа", "Code playgrounds": "Code playgrounds", - "Collapse": "Хураах", "Collapse compose": "Бичих талбарыг хураах", + "Collapse message": "", "Collapse/show selected message": "Collapse/show selected message", "Color scheme": "Өнгөт схем", "Community": "", @@ -247,11 +248,9 @@ "Copy zuliprc": "zuliprc-ийг хуулах", "Create": "Үүсгэх", "Create a stream": "stream үүсгэх", - "Create bot": "Бот үүсгэх", "Create new stream": "Шинэ stream үүсгэх", "Create stream": "stream үүсгэх", "Create user group": "", - "Creating bot": "Бот үүсгэж байна", "Creating group...": "", "Creating stream...": "stream үүсгэж байна...", "Current password": "Одоогийн нууц үг", @@ -266,7 +265,6 @@ "Custom playground added!": "Custom playground added!", "Custom profile fields": "Тусгай профайл талбар", "Custom time": "", - "Customize profile picture": "Тусгай профайл зураг", "Cycle between stream narrows": "Cycle between stream narrows", "Dark theme": "Бараан загвар", "Data exports": "Дата экспорт хийх", @@ -300,6 +298,7 @@ "Delete data export?": "", "Delete draft": "Ноорог устгах", "Delete file": "Файл устгах", + "Delete file?": "", "Delete icon": "Таних тэмдэг устгах", "Delete linkifier?": "", "Delete logo": "Лого устгах", @@ -329,10 +328,10 @@ "Disabled": "Хүчингүй", "Discard": "Татгалзах", "Dismiss for a week": "Долоо хоногийн турш хаах", - "Display availability to other users when online": "Онлайн байх үед бусад хэрэглэгчдэд боломжтой эсэхийг харуулах", + "Display availability to other users": "", "Display in profile summary": "", - "Display my availability to other users when online": "Онлайн байх үед бусад хэрэглэгчдэд намайг актив байгааг харуулах", - "Display names of reacting users when few users have reacted to a message.": "", + "Display my availability to other users": "", + "Display names of reacting users when few users have reacted to a message": "", "Display settings": "Дэлгэцийн тохиргоо", "Do you want to add everyone?": "Та хүн бүрийг нэмэхийг хүсч байна уу?", "Domain": "Домэйн", @@ -358,6 +357,7 @@ "Edit bot": "Бот засах", "Edit custom profile field": "", "Edit linkfiers": "Линкийг засах", + "Edit message": "Мэссэж засах", "Edit selected draft": "Сонгосон нооргийг засах", "Edit selected message": "Сонгосон мессежийг засах", "Edit status": "Статус засах", @@ -383,7 +383,7 @@ "Emoji theme": "Эможи загвар", "Enable message edit history": "Мессеж засварласан түүхийг идэвхжүүлэх", "Enable notifications": "Мэдэгдэлийг идэвхжүүлэх", - "Enable read receipts (Users can always disable their personal read receipts.)": "", + "Enable read receipts": "", "Enabled": "Идэвхтэй", "End of results from your history.": "End of results from your history.", "Endpoint URL": "Endpoint URL", @@ -481,6 +481,7 @@ "Get API key": "API түлхүүр авах", "Go back through viewing history": "", "Go forward through viewing history": "", + "Go invisible": "", "Go to conversation": "", "Go to default view": "Go to default view", "Got it": "Got it", @@ -538,6 +539,7 @@ "January": "1-р сар", "Join {realm_name}": "", "Joined": "Нэгдсэн", + "Joined {date_joined}": "", "Joining the organization": "байгууллагад нэгдэх", "July": "7-р сар", "June": "6-р сар", @@ -584,6 +586,8 @@ "Mark all messages as read": "Бүх мессежийг уншсан болгох", "Mark as read": "Уншсан болгох", "Mark as resolved": "Шийдвэрлэсэн болгох", + "Mark as unread from here": "", + "Mark as unread from selected message": "", "Mark as unresolved": "Шийдвэрлээгүй болгох", "Marketing team": "Маркетингийн баг", "Marking all messages as read\u2026": "Бүх мессежийг уншсан гэж тэмдэглэж байна…", @@ -601,6 +605,7 @@ "Message #{stream_name} > {topic_name}": "Мессеж #{stream_name} > {topic_name}", "Message actions": "Мессеж үйлдэл", "Message and topic editing": "", + "Message deletion": "", "Message edit history": "Мессеж зассан түүх", "Message formatting": "Мессеж формат", "Message length shouldn't be greater than {max_length} characters.": "мессеж урт нь {max_length} тэмдэгтээс илүүгүй байх ёстой", @@ -625,6 +630,7 @@ "More than 2 weeks ago": "2 долоо хоног гаруйн өмнө", "Move all messages in {topic_name}": "Move all messages in {topic_name}", "Move all messages in this topic": "", + "Move message": "", "Move only this message": "", "Move this and all following messages in this topic": "", "Move topic": "Topic зөөх", @@ -759,7 +765,6 @@ "Only organization full members can add custom emoji in this organization.": "Зөвхөн байгууллагын бүрэн эрхтэй гишүүд энэ байгууллагад эможи нэмэх боломжтой.", "Only organization full members can post.": "Зөвхөн байгууллагын бүрэн эрхтэй гишүүд пост оруулах боломжтой.", "Only organization owners can edit these settings.": "Зөвхөн байгууллагын эзэмшигчид эдгээр тохиргоог засах боломжтой.", - "Only owners can change message retention policy.": "Зөвхөн эзэмшигчид мессеж хадгалах дүрмийг өөрчлөх боломжтой.", "Only owners can change stream message retention policy.": "Зөвхөн эзэмшигчид stream-ийн мессеж хадгалах дүрмийг өөрчлөх боломжтой.", "Only owners can change these settings.": "", "Only owners can deactivate the organization.": "Зөвхөн эзэмшигчид нь байгууллагыг идэвхгүй болгох боломжтой.", @@ -818,6 +823,7 @@ "Please choose a new password": "Шинэ нууц үгээ сонгоно уу.", "Please enter your password": "Нууц үгээ оруулна уу", "Please just upload one file.": "Зөвхөн нэг файл оруулна уу.", + "Please only use characters that are valid in an email address": "", "Please re-enter your password to confirm your identity.": "Нууц үгээ дахин оруулна уу.", "Please specify a date or time.": "Огноо эсвэл цагийг зааж өгнө үү.", "Please specify a stream": "группийг зааж өгнө үү", @@ -841,6 +847,7 @@ "Private, protected history": "Хувийн, хамгаалагдсан түүх", "Private, shared history": "Хувийн, хуваалцсан түүх", "Profile": "Профайл", + "Pronouns": "", "Public": "Олон нийтийн", "Public stream messages in organization": "Байгууллага дахь public stream мессежүүд", "Question": "", @@ -854,6 +861,7 @@ "Reactivate {name}": "Дахин идэвхжүүлэх {name}", "Read receipts": "", "Read receipts are currently disabled in this organization.": "", + "Read receipts are not available for Notification Bot messages.": "", "Receives new stream announcements": "", "Recent topics": "Сүүлийн сэдвүүд", "Remind me about this": "Үүнийг надад сануул", @@ -919,8 +927,8 @@ "Send emails introducing Zulip to new users": "Шинэ хэрэглэгчдэд Zulip-ыг танилцуулсан имэйл илгээх", "Send me Zulip's low-traffic newsletter (a few emails a year)": "Send me Zulip's low-traffic newsletter (a few emails a year)", "Send message": "Зурвас илгээх", - "Send mobile notifications even if I'm online (useful for testing)": "Хэрэв би онлайн байвал гар утасны мэдэгдэл илгээх (тестинг үед тохиромжтой)", - "Send mobile notifications even if user is online (useful for testing)": "Хэрэглэгч онлайн байвал гар утасны мэдэгдэл илгээх (тестинг үед тохиромжтой)", + "Send mobile notifications even if I'm online": "", + "Send mobile notifications even if user is online": "", "Send private message": "Хувийн зурвас илгээх", "Send weekly digest emails to inactive users": "Идэвхгүй хэрэглэгчдэд долоо хоног бүр имэйл илгээх", "Sent!": "Илгээсэн!", @@ -933,8 +941,6 @@ "Set a status": "Төлөв тохируулах", "Set status": "Төлөв тохируулах", "Set up two factor authentication": "2 давхар танин баталгаажуулалт тохируулах", - "Set yourself as available": "Өөрийгөө боломжтой гэж тохируулах", - "Set yourself as unavailable": "Өөрийгөө боломжгүй гэж тохируулах", "Settings": "Тохиргоо", "Setup": "Setup", "Several people are typing\u2026": "Хэдэн хүн бичиж байна…", @@ -1054,11 +1060,11 @@ "Toggle topic mute": "Toggle topic mute", "Tomorrow": "Маргааш", "Topic": "Сэдэв", - "Topic editing only": "Topic editing only", "Topic muted": "Сэдэв mute хийгдсэн", "Topics are required in this organization": "Уг байгууллагад сэдэв шаардлагатай", "Topics marked as resolved": "Сэдэв шийдвэрлэгдсэн гэж тэмдэглэгдсэн", "Tuesday": "Мягмар гараг", + "Turn off invisible mode": "", "Two factor authentication": "2 давхар танин баталгаажуулалт", "Type": "Төрөл", "URL format string": "URL format string", @@ -1087,6 +1093,7 @@ "Up to {time_limit} after posting": "Up to {time_limit} after posting", "Update successful: Subdomains allowed for {domain}": "Амжилттай шинэчлэгдлээ: {domain}-д дэд домайн үүсгэх боломжтой боллоо", "Update successful: Subdomains no longer allowed for {domain}": "Амжилттай шинэчлэгдлээ: {domain}-д дэд домайн үүсгэх боломжгүй боллоо", + "Upload avatar": "", "Upload files": "Файлууд хуулах", "Upload icon": "icon хуулах", "Upload image or GIF": "Зураг эсвэл GIF хуулах", @@ -1122,6 +1129,7 @@ "User(s) invited successfully.": "Хэрэглэгч амжилттай уригдлаа.", "User(s) join as": "User(s) join as", "Users": "Хэрэглэгчид", + "Users can always disable their personal read receipts.": "", "Vacationing": "Амарч байна", "Version {zulip_version}": "Хувилбар {zulip_version}", "Video call provider": "Video call provider", @@ -1132,13 +1140,12 @@ "View in playground": "View in playground", "View in {name}": "View in {name}", "View in {playground_name}": "View in {playground_name}", + "View message source": "", "View messages sent": "Илгээсэн зурвасуудаа харах", "View private messages": "Хувийн зурвасууд харах", "View private messages to myself": "Өөртөө үлдээсэн хувийн зурвасаа харах", "View read receipts": "", "View recent topics": "Сүүлийн сэдвүүдийг харах", - "View source": "View source", - "View source / Move message": "View source / Move message", "View stream": "Группыг харах", "View stream messages": "Группын зурвасуудыг харах", "View user profile": "Хэрэглэгчийн профайлыг харах", @@ -1155,6 +1162,7 @@ "Wednesday": "Лхагва гараг", "Week of {date}": "Week of {date}", "Welcome back! You have {unread_msgs_count} unread messages. Do you want to mark them all as read?": "Эргээд тавтай морил! Танд {unread_msgs_count} уншаагүй зурвасууд байна. Тэдгээр бүх зурвасыг уншсан гэж тэмдэглэх үү?", + "What pronouns should people use to refer to you?": "", "When you deactivate , they will be immediately logged out.": "Та -г deactivate хийхэд тэдний бүртгэл гарна.", "Whether wildcard mentions like @all are treated as mentions for the purpose of notifications.": "@all гэх мэт орлуулагч тэмдэгтийг мэдэгдлийн зорилгоор дурдагдсан гэж үзнэ.", "Who can access the stream?": "Хэн групп -т хандах эрхтэй вэ?", @@ -1175,7 +1183,6 @@ "Who can use private messages": "Хэн хувийн зурвас ашиглаж болох вэ", "Why not start a conversation with yourself?": "Why not start a conversation with yourself?", "Why not start the conversation?": "Why not start the conversation?", - "Widgets cannot be edited.": "Виджетийг засах боломжгүй.", "Word": "Үг", "Working remotely": "Зайнаас ажиллаж байна", "Working\u2026": "Ажиллаж байна…", @@ -1244,16 +1251,21 @@ "beta": "бета", "clear": "цэвэрлэх", "cookie": "күүкий", + "deprecated": "", "group private messages with {recipient}": " {recipient}-тэй хувийн групп зурвас", + "he/him": "", "in 1 hour": "1 цагийн дотор", "in 20 minutes": "20 минутын дотор", "in 3 hours": "3 цагийн дотор", + "invisible mode off": "", "leafy green vegetable": "leafy green vegetable", "marketing": "маркетинг", "more topics": "бусад сэдвүүд", "or": "эсвэл", "private messages with yourself": "өөртөө хувийн зурвас үлдээх", "private messages with {recipient}": "{recipient} -тай хувийн зурвас бичих", + "she/her": "", + "they/them": "", "{comma_separated_usernames} and {last_username} reacted with {emoji_name}": "{comma_separated_usernames} болон {last_username} нар {emoji_name} дарлаа", "{date} at {time}": "{date} -ны {time}", "{days_old} days ago": "{days_old} өдрийн өмнө", @@ -1268,6 +1280,7 @@ "{seconds} sec to edit": "{seconds} sec to edit", "{starred_status} this message": "{starred_status} уг мессеж", "{starred_status} this message (Ctrl + s)": "{starred_status} уг мессеж (Ctrl + s)", + "{user_time} local time": "", "{username} [said]({link_to_message}):": "{username} [said]({link_to_message}):", "{username} reacted with {emoji_name}": "{username} {emoji_name} дарлаа" } \ No newline at end of file diff --git a/locale/mobile_info.json b/locale/mobile_info.json index 5e7039cb29..e8d71cf226 100644 --- a/locale/mobile_info.json +++ b/locale/mobile_info.json @@ -68,7 +68,7 @@ "total": 339 }, "ja": { - "not_translated": 164, + "not_translated": 0, "total": 339 }, "ko": { diff --git a/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po b/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po index 46f9bfd5e0..4a5bdb81e8 100644 --- a/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/nl/LC_MESSAGES/django.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Zulip\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-21 00:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-10 15:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-06 00:18+0000\n" "Last-Translator: André Koot , 2017,2021\n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/zulip/zulip/language/nl/)\n" @@ -21,45 +21,45 @@ msgstr "" "Language: nl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: analytics/views/stats.py:88 zerver/decorator.py:620 zerver/decorator.py:638 +#: analytics/views/stats.py:89 zerver/decorator.py:620 zerver/decorator.py:638 msgid "Not allowed for guest users" msgstr "Geen toegang voor gast gebruikers." -#: analytics/views/stats.py:132 +#: analytics/views/stats.py:133 msgid "Invalid organization" msgstr "Ongeldige organisatie" -#: analytics/views/stats.py:271 +#: analytics/views/stats.py:272 msgid "Public streams" msgstr "Publieke kanalen" -#: analytics/views/stats.py:272 +#: analytics/views/stats.py:273 msgid "Private streams" msgstr "Privékanalen" -#: analytics/views/stats.py:273 +#: analytics/views/stats.py:274 msgid "Private messages" msgstr "Privéberichten" -#: analytics/views/stats.py:274 +#: analytics/views/stats.py:275 msgid "Group private messages" msgstr "Privéberichten groeperen" -#: analytics/views/stats.py:295 +#: analytics/views/stats.py:296 msgid "Unknown chart name: {}" msgstr "Onbekende grafiek naam: {}" -#: analytics/views/stats.py:305 +#: analytics/views/stats.py:306 #, python-brace-format msgid "Start time is later than end time. Start: {start}, End: {end}" msgstr "Starttiijd ligt na de eindtijd. Start: {start}, Eind: {end}" -#: analytics/views/stats.py:327 analytics/views/stats.py:362 +#: analytics/views/stats.py:328 analytics/views/stats.py:363 msgid "No analytics data available. Please contact your server administrator." msgstr "Geen statistieken beschikbaar. Pas dit aan bij de admin instellingen." -#: analytics/views/support.py:181 zerver/views/streams.py:298 -#: zerver/views/streams.py:302 zerver/views/streams.py:310 +#: analytics/views/support.py:181 zerver/views/streams.py:299 +#: zerver/views/streams.py:303 zerver/views/streams.py:311 msgid "Invalid parameters" msgstr "Ongeldige parameters" @@ -261,14 +261,44 @@ msgstr "" msgid "Internal server error" msgstr "Interne serverfout" -#: templates/500.html:22 +#: templates/500.html:23 +msgid "" +"\n" +" Your Zulip chat cannot be loaded because the server is experiencing technical difficulties.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:28 +msgid "" +"\n" +" This page will reload automatically when service is restored.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:32 #, python-format msgid "" "\n" -"

This Zulip server is currently experiencing some technical difficulties. Sorry about that!

\n" -"

The page will reload automatically soon after service is restored.

\n" -"

If you'd like, you can drop us a line to let us know what happened.

\n" -" " +" In the meantime, you can contact Zulip support.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:36 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" In the meantime, you can contact\n" +" this server's administrators for support.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:44 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" If you administer this server, you may want to check out the\n" +" Zulip server troubleshooting guide.\n" +" " msgstr "" #: templates/analytics/stats.html:6 @@ -288,103 +318,123 @@ msgstr "Analysegegevens zijn volledig toegankelijk na de eerste 24 uur van de cr msgid "Zulip analytics for %(target_name)s" msgstr "Zulip statistieken voor %(target_name)s" +#: templates/analytics/stats.html:25 +msgid "Organization summary" +msgstr "" + #: templates/analytics/stats.html:27 -msgid "Messages sent over time" -msgstr "Berichten verstuurd" +msgid "Number of users" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:29 templates/analytics/stats.html:110 -msgid "Aggregation" -msgstr "Totaal" +#: templates/analytics/stats.html:28 +msgid "Users active during the last 15 days" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:31 templates/analytics/stats.html:112 -msgid "Daily" -msgstr "Dagelijks" +#: templates/analytics/stats.html:29 +msgid "Total number of messages" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:32 templates/analytics/stats.html:113 -msgid "Weekly" -msgstr "Wekelijks" +#: templates/analytics/stats.html:30 +msgid "Number of messages in the last 30 days" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:33 templates/analytics/stats.html:114 -msgid "Cumulative" -msgstr "Cumulatief" +#: templates/analytics/stats.html:31 +msgid "File storage in use" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:41 templates/analytics/stats.html:57 -#: templates/analytics/stats.html:98 templates/analytics/stats.html:122 +#: templates/analytics/stats.html:36 +msgid "Active users" +msgstr "Actieve gebruikers" + +#: templates/analytics/stats.html:39 +msgid "Daily actives" +msgstr "Dagelijks actief" + +#: templates/analytics/stats.html:40 +msgid "15 day actives" +msgstr "Actief per 15 dagen" + +#: templates/analytics/stats.html:41 +msgid "Total users" +msgstr "Totaal aantal gebruikers" + +#: templates/analytics/stats.html:49 +msgid "Users" +msgstr "Gebruikers" + +#: templates/analytics/stats.html:57 +msgid "Messages sent by recipient type" +msgstr "Verstuurde berichten per type" + +#: templates/analytics/stats.html:60 templates/analytics/stats.html:90 +#: templates/analytics/stats.html:112 templates/analytics/stats.html:123 msgid "Me" msgstr "Ik" -#: templates/analytics/stats.html:43 -msgid "Humans" -msgstr "Mensen" - -#: templates/analytics/stats.html:45 -msgid "Bots" -msgstr "Bots" - -#: templates/analytics/stats.html:52 -msgid "Messages sent by client" -msgstr "Berichten door clients verstuurd" - -#: templates/analytics/stats.html:58 templates/analytics/stats.html:99 +#: templates/analytics/stats.html:61 templates/analytics/stats.html:114 #: templates/analytics/stats.html:124 msgid "Everyone" msgstr "Iedereen" -#: templates/analytics/stats.html:59 templates/analytics/stats.html:100 +#: templates/analytics/stats.html:69 templates/analytics/stats.html:131 msgid "Last week" msgstr "Afgelopen week" -#: templates/analytics/stats.html:60 templates/analytics/stats.html:101 +#: templates/analytics/stats.html:70 templates/analytics/stats.html:132 msgid "Last month" msgstr "Afgelopen maand" -#: templates/analytics/stats.html:61 templates/analytics/stats.html:102 +#: templates/analytics/stats.html:71 templates/analytics/stats.html:133 msgid "Last year" msgstr "Afgelopen jaar" -#: templates/analytics/stats.html:62 templates/analytics/stats.html:103 +#: templates/analytics/stats.html:72 templates/analytics/stats.html:134 msgid "All time" msgstr "Alle" -#: templates/analytics/stats.html:68 -msgid "Active users" -msgstr "Actieve gebruikers" +#: templates/analytics/stats.html:77 +msgid "Messages sent over time" +msgstr "Berichten verstuurd" -#: templates/analytics/stats.html:71 -msgid "Daily actives" -msgstr "Dagelijks actief" +#: templates/analytics/stats.html:80 templates/analytics/stats.html:102 +msgid "Daily" +msgstr "Dagelijks" -#: templates/analytics/stats.html:72 -msgid "15 day actives" -msgstr "Actief per 15 dagen" +#: templates/analytics/stats.html:81 templates/analytics/stats.html:103 +msgid "Weekly" +msgstr "Wekelijks" -#: templates/analytics/stats.html:73 -msgid "Total users" -msgstr "Totaal aantal gebruikers" - -#: templates/analytics/stats.html:81 -msgid "Users" -msgstr "Gebruikers" +#: templates/analytics/stats.html:82 templates/analytics/stats.html:104 +msgid "Cumulative" +msgstr "Cumulatief" #: templates/analytics/stats.html:92 -msgid "Messages sent by recipient type" -msgstr "Verstuurde berichten per type" +msgid "Humans" +msgstr "Mensen" -#: templates/analytics/stats.html:108 +#: templates/analytics/stats.html:94 +msgid "Bots" +msgstr "Bots" + +#: templates/analytics/stats.html:99 msgid "Messages read over time" msgstr "Berichten gelezen" -#: templates/analytics/stats.html:132 +#: templates/analytics/stats.html:120 +msgid "Messages sent by client" +msgstr "Berichten door clients verstuurd" + +#: templates/analytics/stats.html:142 msgid "Last update" msgstr "Laatste update" -#: templates/analytics/stats.html:133 +#: templates/analytics/stats.html:143 msgid "" "A full update of all the graphs happens once a day. The “messages sent over " "time” graph is updated once an hour." msgstr "Een volledige update van de grafieken gebeurt eens per dag. De “verstuurde berichten” grafiek wordt elk uur bijgewerkt." -#: templates/analytics/stats.html:137 +#: templates/analytics/stats.html:147 msgid "Analytics documentation" msgstr "Documentatie statistieken" @@ -509,9 +559,9 @@ msgstr "" #: templates/corporate/for/events.html:34 #: templates/corporate/for/events.html:288 #: templates/corporate/for/open-source.html:36 -#: templates/corporate/for/open-source.html:709 +#: templates/corporate/for/open-source.html:711 #: templates/corporate/for/research.html:36 -#: templates/corporate/for/research.html:401 +#: templates/corporate/for/research.html:402 #: templates/corporate/for/use-cases.html:23 #: templates/zerver/create_realm.html:29 msgid "Create organization" @@ -529,9 +579,9 @@ msgstr "" #: templates/corporate/for/events.html:40 #: templates/corporate/for/events.html:294 #: templates/corporate/for/open-source.html:42 -#: templates/corporate/for/open-source.html:715 +#: templates/corporate/for/open-source.html:717 #: templates/corporate/for/research.html:42 -#: templates/corporate/for/research.html:407 +#: templates/corporate/for/research.html:408 #: templates/corporate/for/use-cases.html:29 msgid "Self-host Zulip" msgstr "" @@ -541,9 +591,9 @@ msgstr "" #: templates/corporate/for/events.html:37 #: templates/corporate/for/events.html:291 #: templates/corporate/for/open-source.html:39 -#: templates/corporate/for/open-source.html:712 +#: templates/corporate/for/open-source.html:714 #: templates/corporate/for/research.html:39 -#: templates/corporate/for/research.html:404 +#: templates/corporate/for/research.html:405 msgid "Request sponsorship" msgstr "" @@ -1575,45 +1625,52 @@ msgid "" "content appearing in email notifications." msgstr "" -#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:30 -#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:26 -#, python-format -msgid "" -"You are receiving this because @%(mentioned_user_group_name)s was mentioned " -"in %(realm_name)s." +#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:29 +#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:25 +msgid "You are receiving this because you were personally mentioned." msgstr "" -#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:32 -#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:28 +#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:31 +#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:27 #, python-format -msgid "You are receiving this because you were mentioned in %(realm_name)s." +msgid "" +"You are receiving this because @%(mentioned_user_group_name)s was mentioned." +msgstr "" + +#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:33 +#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:29 +#, python-format +msgid "" +"You are receiving this because everyone was mentioned in #%(stream_name)s." msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:35 #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:31 +#, python-format msgid "" -"You are receiving this because you have email notifications enabled for this" -" stream." +"You are receiving this because you have email notifications enabled for " +"#%(stream_name)s." msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:38 #, python-format msgid "" "Reply to this email directly, view it in " -"Zulip, or manage email preferences." +"%(realm_name)s Zulip, or manage email " +"preferences." msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:40 #, python-format msgid "" -"View or reply in Zulip, or View or reply in %(realm_name)s Zulip, or manage email preferences." msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:42 #, python-format msgid "" -"Reply in Zulip, or Reply in %(realm_name)s Zulip, or manage email preferences." msgstr "" @@ -1656,16 +1713,19 @@ msgid "" msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:35 -msgid "Reply to this email directly, or view it in Zulip:" +#, python-format +msgid "Reply to this email directly, or view it in %(realm_name)s Zulip:" msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:39 -msgid "View or reply in Zulip:" -msgstr "Bekijk of antwoord in Zulip:" +#, python-format +msgid "View or reply in %(realm_name)s Zulip:" +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:43 -msgid "Reply in Zulip:" -msgstr "Reageer in Zulip:" +#, python-format +msgid "Reply in %(realm_name)s Zulip:" +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:47 msgid "" @@ -2183,7 +2243,7 @@ msgid "Incoming webhooks" msgstr "Inkomende webhooks" #: templates/zerver/integrations/index.html:66 -#: templates/zerver/integrations/index.html:93 zerver/lib/integrations.py:40 +#: templates/zerver/integrations/index.html:93 zerver/lib/integrations.py:38 msgid "Interactive bots" msgstr "Interactieve bots" @@ -2663,7 +2723,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid order mapping." msgstr "" -#: zerver/actions/custom_profile_fields.py:208 zerver/lib/users.py:389 +#: zerver/actions/custom_profile_fields.py:208 zerver/lib/users.py:391 #: zerver/views/custom_profile_fields.py:193 #: zerver/views/custom_profile_fields.py:214 #, python-brace-format @@ -2744,99 +2804,99 @@ msgid "" "invitation. We did send invitations to everyone else!" msgstr "Sommige van die adressen gebruiken al Zulip, dus we hebben ze geen uitnodiging gestuurd. We hebben alle anderen wel uitnodigingen gestuurd!" -#: zerver/actions/message_edit.py:87 +#: zerver/actions/message_edit.py:85 msgid "Nothing to change" msgstr "Niets te wijzigen" -#: zerver/actions/message_edit.py:91 +#: zerver/actions/message_edit.py:89 msgid "Private messages cannot be moved to streams." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:93 +#: zerver/actions/message_edit.py:91 msgid "Private messages cannot have topics." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:96 +#: zerver/actions/message_edit.py:94 msgid "Invalid propagate_mode without topic edit" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:102 +#: zerver/actions/message_edit.py:100 msgid "Cannot change message content while changing stream" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:106 +#: zerver/actions/message_edit.py:104 msgid "Widgets cannot be edited." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:182 +#: zerver/actions/message_edit.py:180 #, python-brace-format msgid "{user} has marked this topic as resolved." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:184 +#: zerver/actions/message_edit.py:182 #, python-brace-format msgid "{user} has marked this topic as unresolved." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:844 +#: zerver/actions/message_edit.py:842 #, python-brace-format msgid "This topic was moved to {new_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:848 +#: zerver/actions/message_edit.py:846 #, python-brace-format msgid "A message was moved from this topic to {new_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:852 +#: zerver/actions/message_edit.py:850 #, python-brace-format msgid "" "{changed_messages_count} messages were moved from this topic to " "{new_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:859 +#: zerver/actions/message_edit.py:857 #, python-brace-format msgid "This topic was moved here from {old_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:863 +#: zerver/actions/message_edit.py:861 #, python-brace-format msgid "A message was moved here from {old_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:867 +#: zerver/actions/message_edit.py:865 #, python-brace-format msgid "" "{changed_messages_count} messages were moved here from {old_location} by " "{user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:902 +#: zerver/actions/message_edit.py:900 msgid "Your organization has turned off message editing" msgstr "Je organisatie heeft het bewerken van berichten uitgeschakeld" -#: zerver/actions/message_edit.py:918 zerver/actions/message_edit.py:923 +#: zerver/actions/message_edit.py:916 zerver/actions/message_edit.py:921 msgid "You don't have permission to edit this message" msgstr "Je bent niet bevoegd dit bericht te bewerken" -#: zerver/actions/message_edit.py:934 +#: zerver/actions/message_edit.py:932 msgid "The time limit for editing this message has passed" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:949 +#: zerver/actions/message_edit.py:947 msgid "The time limit for editing this message's topic has passed" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:983 zerver/actions/message_send.py:1495 +#: zerver/actions/message_edit.py:981 zerver/actions/message_send.py:1495 msgid "You do not have permission to use wildcard mentions in this stream." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:992 +#: zerver/actions/message_edit.py:990 msgid "You don't have permission to move this message" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:998 +#: zerver/actions/message_edit.py:996 msgid "" "You don't have permission to move this message due to missing access to its " "stream" @@ -2854,56 +2914,56 @@ msgstr "" msgid "Invalid message flag operation: '{}'" msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:153 +#: zerver/actions/message_send.py:151 msgid "Unable to render message" msgstr "Kan bericht niet opmaken" -#: zerver/actions/message_send.py:1045 +#: zerver/actions/message_send.py:1044 msgid "Expected exactly one stream" msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1056 +#: zerver/actions/message_send.py:1055 msgid "Invalid data type for stream" msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1072 zerver/actions/message_send.py:1082 +#: zerver/actions/message_send.py:1071 zerver/actions/message_send.py:1081 msgid "Invalid data type for recipients" msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1090 zerver/actions/message_send.py:1098 +#: zerver/actions/message_send.py:1089 zerver/actions/message_send.py:1097 msgid "Recipient lists may contain emails or user IDs, but not both." msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1210 +#: zerver/actions/message_send.py:1209 msgid "Reminders can only be set for streams." msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1277 +#: zerver/actions/message_send.py:1276 #, python-brace-format msgid "" "Your bot {bot_identity} tried to send a message to stream ID {stream_id}, " "but there is no stream with that ID." msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1283 +#: zerver/actions/message_send.py:1282 #, python-brace-format msgid "" "Your bot {bot_identity} tried to send a message to stream {stream_name}, but" " that stream does not exist. Click [here]({new_stream_link}) to create it." msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1291 +#: zerver/actions/message_send.py:1290 #, python-brace-format msgid "" "Your bot {bot_identity} tried to send a message to stream {stream_name}. The" " stream exists but does not have any subscribers." msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1338 +#: zerver/actions/message_send.py:1337 msgid "Private messages are disabled in this organization." msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1414 +#: zerver/actions/message_send.py:1413 msgid "Topics are required in this organization" msgstr "" @@ -2920,18 +2980,18 @@ msgstr "Widgets: {error_msg}" msgid "Reaction already exists." msgstr "" -#: zerver/actions/realm_emoji.py:31 zerver/views/realm_emoji.py:37 +#: zerver/actions/realm_emoji.py:32 zerver/views/realm_emoji.py:37 msgid "A custom emoji with this name already exists." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:840 +#: zerver/actions/streams.py:827 #, python-brace-format msgid "" "{user} changed the [access permissions](/help/stream-permissions) for this " "stream from **{old_policy}** to **{new_policy}**." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1024 +#: zerver/actions/streams.py:1011 #, python-brace-format msgid "" "{user} changed the [posting permissions](/help/stream-sending-policy) for this stream:\n" @@ -2940,38 +3000,38 @@ msgid "" "* **New permissions**: {new_policy}.\n" msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1159 +#: zerver/actions/streams.py:1146 #, python-brace-format msgid "{user_name} renamed stream {old_stream_name} to {new_stream_name}." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1178 zerver/actions/streams.py:1180 -#: zerver/views/streams.py:735 +#: zerver/actions/streams.py:1165 zerver/actions/streams.py:1167 +#: zerver/views/streams.py:736 msgid "No description." msgstr "Geen beschrijving." -#: zerver/actions/streams.py:1183 +#: zerver/actions/streams.py:1170 #, python-brace-format msgid "{user} changed the description for this stream." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1185 +#: zerver/actions/streams.py:1172 msgid "Old description" msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1189 +#: zerver/actions/streams.py:1176 msgid "New description" msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1257 zerver/actions/streams.py:1262 +#: zerver/actions/streams.py:1244 zerver/actions/streams.py:1249 msgid "Forever" msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1263 +#: zerver/actions/streams.py:1250 msgid "Messages in this stream will now be retained forever." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1269 +#: zerver/actions/streams.py:1256 #, python-brace-format msgid "" "{user} has changed the [message retention period](/help/message-retention-policy) for this stream:\n" @@ -3015,10 +3075,10 @@ msgstr "" #: zerver/decorator.py:659 zerver/lib/streams.py:695 zerver/lib/streams.py:721 #: zerver/lib/streams.py:723 zerver/lib/streams.py:738 -#: zerver/lib/user_groups.py:37 zerver/lib/user_groups.py:44 -#: zerver/lib/users.py:247 zerver/lib/users.py:276 zerver/views/invite.py:55 -#: zerver/views/realm_emoji.py:32 zerver/views/streams.py:330 -#: zerver/views/streams.py:597 +#: zerver/lib/user_groups.py:35 zerver/lib/user_groups.py:42 +#: zerver/lib/users.py:249 zerver/lib/users.py:278 zerver/views/invite.py:55 +#: zerver/views/realm_emoji.py:32 zerver/views/streams.py:331 +#: zerver/views/streams.py:598 msgid "Insufficient permission" msgstr "Onvoldoende rechten" @@ -3034,7 +3094,7 @@ msgstr "Ongeldige autorizatie header voor basic auth" msgid "Missing authorization header for basic auth" msgstr "" -#: zerver/decorator.py:881 +#: zerver/decorator.py:878 msgid "Webhook bots can only access webhooks" msgstr "Webhook-bots hebben alleen toegang tot webhooks" @@ -3225,7 +3285,7 @@ msgstr "" msgid "Open Zulip to see the spoiler content" msgstr "" -#: zerver/lib/email_notifications.py:515 +#: zerver/lib/email_notifications.py:523 msgid "Zulip notifications" msgstr "Zulip meldingen" @@ -3417,132 +3477,137 @@ msgstr "Ongeldig subdomein" msgid "Access denied" msgstr "Verboden toegang" -#: zerver/lib/external_accounts.py:37 +#: zerver/lib/external_accounts.py:36 msgid "Twitter username" msgstr "" -#: zerver/lib/external_accounts.py:43 +#: zerver/lib/external_accounts.py:42 msgid "GitHub username" msgstr "" -#: zerver/lib/external_accounts.py:72 +#: zerver/lib/external_accounts.py:71 msgid "Custom external account must define URL pattern" msgstr "" -#: zerver/lib/external_accounts.py:74 +#: zerver/lib/external_accounts.py:73 msgid "Invalid external account type" msgstr "" -#: zerver/lib/hotspots.py:15 +#: zerver/lib/hotspots.py:13 msgid "Catch up on a stream" msgstr "" -#: zerver/lib/hotspots.py:17 +#: zerver/lib/hotspots.py:15 msgid "" "Messages sent to a stream are seen by everyone subscribed to that stream. " "Try clicking on one of the stream links below." msgstr "" -#: zerver/lib/hotspots.py:22 +#: zerver/lib/hotspots.py:20 msgid "Topics" msgstr "Onderwerpen" -#: zerver/lib/hotspots.py:24 +#: zerver/lib/hotspots.py:22 msgid "" "Every message has a topic. Topics keep conversations easy to follow, and " "make it easy to reply to conversations that start while you are offline." msgstr "" -#: zerver/lib/hotspots.py:30 +#: zerver/lib/hotspots.py:28 msgid "Settings" msgstr "Instellingen" -#: zerver/lib/hotspots.py:32 +#: zerver/lib/hotspots.py:30 msgid "Go to Settings to configure your notifications and display settings." msgstr "" -#: zerver/lib/hotspots.py:36 +#: zerver/lib/hotspots.py:34 msgid "Compose" msgstr "" -#: zerver/lib/hotspots.py:38 +#: zerver/lib/hotspots.py:36 msgid "" "Click here to start a new conversation. Pick a topic (2-3 words is best), " "and give it a go!" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:39 +#: zerver/lib/integrations.py:37 msgid "Integration frameworks" msgstr "Integratieframeworks" -#: zerver/lib/integrations.py:45 +#: zerver/lib/integrations.py:43 msgid "Continuous integration" msgstr "Continu integratie" -#: zerver/lib/integrations.py:46 +#: zerver/lib/integrations.py:44 msgid "Customer support" msgstr "Klantenondersteuning" -#: zerver/lib/integrations.py:47 +#: zerver/lib/integrations.py:45 msgid "Deployment" msgstr "Inzet" -#: zerver/lib/integrations.py:48 +#: zerver/lib/integrations.py:46 msgid "Entertainment" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:49 +#: zerver/lib/integrations.py:47 msgid "Communication" msgstr "Communicatie" -#: zerver/lib/integrations.py:50 +#: zerver/lib/integrations.py:48 msgid "Financial" msgstr "Financieel" -#: zerver/lib/integrations.py:51 +#: zerver/lib/integrations.py:49 msgid "Human resources" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:52 +#: zerver/lib/integrations.py:50 msgid "Marketing" msgstr "Marketing" -#: zerver/lib/integrations.py:53 +#: zerver/lib/integrations.py:51 msgid "Miscellaneous" msgstr "Diversen" -#: zerver/lib/integrations.py:54 +#: zerver/lib/integrations.py:52 msgid "Monitoring" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:55 +#: zerver/lib/integrations.py:53 msgid "Project management" msgstr "Projectmanagement" -#: zerver/lib/integrations.py:56 +#: zerver/lib/integrations.py:54 msgid "Productivity" msgstr "Productiviteit" -#: zerver/lib/integrations.py:57 +#: zerver/lib/integrations.py:55 msgid "Version control" msgstr "Versiebeheersing" -#: zerver/lib/message.py:193 +#: zerver/lib/message.py:190 msgid "Message must not be empty" msgstr "Bericht kan niet leeg zijn" -#: zerver/lib/message.py:195 +#: zerver/lib/message.py:192 msgid "Message must not contain null bytes" msgstr "Bericht kan geen 'null bytes' bevatten" -#: zerver/lib/message.py:753 zerver/lib/message.py:759 +#: zerver/lib/message.py:750 zerver/lib/message.py:756 msgid "Invalid message(s)" msgstr "Ongeldig(e) bericht(en)" -#: zerver/lib/narrow.py:29 +#: zerver/lib/narrow.py:96 msgid "Operator {} not supported." msgstr "" +#: zerver/lib/narrow.py:185 +#, python-brace-format +msgid "Invalid narrow operator: {desc}" +msgstr "Ongeldige smalle operator: {desc}" + #: zerver/lib/onboarding.py:56 #, python-brace-format msgid "We also have a guide for [Setting up your organization]({help_url})." @@ -3754,7 +3819,7 @@ msgstr "{full_name} vermeldde iedereen:" #: zerver/lib/recipient_users.py:30 zerver/lib/streams.py:264 #: zerver/lib/streams.py:272 zerver/lib/streams.py:834 -#: zerver/tornado/views.py:121 zerver/views/events_register.py:84 +#: zerver/tornado/views.py:121 zerver/views/events_register.py:92 #: zerver/views/message_send.py:240 zerver/views/message_send.py:246 #: zerver/views/message_send.py:265 zerver/views/users.py:691 msgid "User not authorized for this query" @@ -3846,7 +3911,7 @@ msgstr "" msgid "Stream(s) ({}) do not exist" msgstr "" -#: zerver/lib/streams.py:734 zerver/views/streams.py:328 +#: zerver/lib/streams.py:734 zerver/views/streams.py:329 msgid "Web-public streams are not enabled." msgstr "" @@ -3902,11 +3967,11 @@ msgstr "" msgid "Upload would exceed your organization's upload quota." msgstr "" -#: zerver/lib/user_groups.py:46 +#: zerver/lib/user_groups.py:44 msgid "Invalid user group" msgstr "" -#: zerver/lib/user_groups.py:58 +#: zerver/lib/user_groups.py:56 msgid "Invalid user group ID: {}" msgstr "" @@ -3935,44 +4000,44 @@ msgstr "" msgid "Bad name or username" msgstr "Verkeerde naam of gebruikersnaam" -#: zerver/lib/users.py:93 +#: zerver/lib/users.py:95 msgid "Invalid integration '{}'." msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:98 +#: zerver/lib/users.py:100 msgid "Missing configuration parameters: {}" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:107 +#: zerver/lib/users.py:109 msgid "Invalid {} value {} ({})" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:122 +#: zerver/lib/users.py:124 msgid "Invalid configuration data!" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:156 +#: zerver/lib/users.py:158 msgid "Invalid bot type" msgstr "Ongeldig bottype" -#: zerver/lib/users.py:161 +#: zerver/lib/users.py:163 msgid "Invalid interface type" msgstr "Ongeldig interfacetype" -#: zerver/lib/users.py:230 zerver/lib/users.py:235 zerver/models.py:4522 +#: zerver/lib/users.py:232 zerver/lib/users.py:237 zerver/models.py:4441 msgid "Invalid user ID: {}" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:243 zerver/lib/users.py:245 +#: zerver/lib/users.py:245 zerver/lib/users.py:247 msgid "No such bot" msgstr "Niet zo'n bot" -#: zerver/lib/users.py:269 zerver/lib/users.py:296 zerver/lib/users.py:313 -#: zerver/views/presence.py:43 +#: zerver/lib/users.py:271 zerver/lib/users.py:298 zerver/lib/users.py:315 +#: zerver/views/presence.py:44 msgid "No such user" msgstr "Niet zo'n gebruiker" -#: zerver/lib/users.py:271 +#: zerver/lib/users.py:273 msgid "User is deactivated" msgstr "" @@ -4141,150 +4206,154 @@ msgstr "" msgid "CSRF error: {reason}" msgstr "CSRF fout: {reason}" -#: zerver/models.py:491 +#: zerver/models.py:478 msgid "stream events" msgstr "" -#: zerver/models.py:607 +#: zerver/models.py:594 msgid "Available on Zulip Cloud Standard. Upgrade to access." msgstr "" -#: zerver/models.py:1097 +#: zerver/models.py:1085 msgid "Invalid characters in emoji name" msgstr "Ongeldigetekens in emoji-naam" -#: zerver/models.py:1221 zerver/models.py:1223 +#: zerver/models.py:1209 zerver/models.py:1211 msgid "Bad regular expression: {}" msgstr "" -#: zerver/models.py:1224 +#: zerver/models.py:1212 msgid "Unknown regular expression error" msgstr "" -#: zerver/models.py:1259 +#: zerver/models.py:1247 msgid "Invalid format string in URL." msgstr "" -#: zerver/models.py:1301 +#: zerver/models.py:1288 #, python-format msgid "" "Group %(name)r in URL format string is not present in linkifier pattern." msgstr "" -#: zerver/models.py:1313 +#: zerver/models.py:1300 #, python-format msgid "" "Group %(name)r in linkifier pattern is not present in URL format string." msgstr "" -#: zerver/models.py:1408 zerver/views/realm_playgrounds.py:25 +#: zerver/models.py:1395 zerver/views/realm_playgrounds.py:25 msgid "Invalid characters in pygments language" msgstr "" -#: zerver/models.py:1909 +#: zerver/models.py:1886 msgid "Organization owner" msgstr "Organisatie-eigenaar" -#: zerver/models.py:1910 +#: zerver/models.py:1887 msgid "Organization administrator" msgstr "Organisatiebeheerder" -#: zerver/models.py:1911 +#: zerver/models.py:1888 msgid "Moderator" msgstr "Moderator" -#: zerver/models.py:1912 +#: zerver/models.py:1889 msgid "Member" msgstr "Lid" -#: zerver/models.py:1913 +#: zerver/models.py:1890 msgid "Guest" msgstr "Gast" -#: zerver/models.py:2454 +#: zerver/models.py:2416 msgid "Web-public" msgstr "" -#: zerver/models.py:2460 +#: zerver/models.py:2422 msgid "Public" msgstr "Publiek" -#: zerver/models.py:2466 +#: zerver/models.py:2428 msgid "Private, shared history" msgstr "" -#: zerver/models.py:2472 +#: zerver/models.py:2434 msgid "Private, protected history" msgstr "" -#: zerver/models.py:2480 +#: zerver/models.py:2442 msgid "Public, protected history" msgstr "" -#: zerver/models.py:2500 +#: zerver/models.py:2462 msgid "All stream members can post" msgstr "Alle kanaalleden kunnen plaatsen" -#: zerver/models.py:2501 +#: zerver/models.py:2463 msgid "Only organization administrators can post" msgstr "Alleen organisatiebeheerders kunnen plaatsen" -#: zerver/models.py:2503 +#: zerver/models.py:2465 msgid "Only organization administrators and moderators can post" msgstr "Alleen organisatiebeheerders en moderators kunnen plaatsen." -#: zerver/models.py:2506 +#: zerver/models.py:2468 msgid "Only organization full members can post" msgstr "" -#: zerver/models.py:3140 +#: zerver/models.py:3085 msgid "Unicode emoji" msgstr "Unicode emoji" -#: zerver/models.py:3141 +#: zerver/models.py:3086 msgid "Custom emoji" msgstr "Aangepaste emoji" -#: zerver/models.py:3142 +#: zerver/models.py:3087 msgid "Zulip extra emoji" msgstr "Zulip extra emoji" -#: zerver/models.py:4526 +#: zerver/models.py:4445 msgid "User with ID {} is deactivated" msgstr "" -#: zerver/models.py:4529 +#: zerver/models.py:4448 msgid "User with ID {} is a bot" msgstr "" -#: zerver/models.py:4569 +#: zerver/models.py:4488 msgid "List of options" msgstr "" -#: zerver/models.py:4572 +#: zerver/models.py:4491 msgid "Person picker" msgstr "" -#: zerver/models.py:4584 +#: zerver/models.py:4503 msgid "Short text" msgstr "" -#: zerver/models.py:4585 +#: zerver/models.py:4504 msgid "Long text" msgstr "" -#: zerver/models.py:4586 +#: zerver/models.py:4505 msgid "Date picker" msgstr "" -#: zerver/models.py:4587 +#: zerver/models.py:4506 msgid "Link" msgstr "Link" -#: zerver/models.py:4590 +#: zerver/models.py:4509 msgid "External account" msgstr "" +#: zerver/models.py:4514 +msgid "Pronouns" +msgstr "" + #: zerver/signals.py:95 msgid "Unknown IP address" msgstr "" @@ -4394,6 +4463,10 @@ msgstr "" msgid "DevAuthBackend not enabled." msgstr "" +#: zerver/views/events_register.py:105 zerver/views/events_register.py:109 +msgid "Invalid '{}' parameter for anonymous request" +msgstr "" + #: zerver/views/hotspots.py:19 msgid "Unknown hotspot: {}" msgstr "" @@ -4440,20 +4513,15 @@ msgstr "" msgid "Message already deleted" msgstr "" -#: zerver/views/message_fetch.py:95 -#, python-brace-format -msgid "Invalid narrow operator: {desc}" -msgstr "Ongeldige smalle operator: {desc}" - -#: zerver/views/message_fetch.py:916 +#: zerver/views/message_fetch.py:216 msgid "Missing 'anchor' argument." msgstr "" -#: zerver/views/message_fetch.py:936 +#: zerver/views/message_fetch.py:236 msgid "Invalid anchor" msgstr "" -#: zerver/views/message_fetch.py:956 +#: zerver/views/message_fetch.py:256 msgid "Too many messages requested (maximum {})." msgstr "" @@ -4505,25 +4573,25 @@ msgstr "" msgid "User is not muted" msgstr "" -#: zerver/views/presence.py:46 +#: zerver/views/presence.py:47 msgid "Presence is not supported for bot users." msgstr "Aanwezigheid wordt niet ondersteund voor botgebruikers." -#: zerver/views/presence.py:51 +#: zerver/views/presence.py:52 #, python-brace-format msgid "No presence data for {user_id_or_email}" msgstr "" -#: zerver/views/presence.py:85 +#: zerver/views/presence.py:86 msgid "Client did not pass any new values." msgstr "" -#: zerver/views/presence.py:106 +#: zerver/views/presence.py:107 msgid "" "Client must pass emoji_name if they pass either emoji_code or reaction_type." msgstr "" -#: zerver/views/presence.py:144 +#: zerver/views/presence.py:145 msgid "Invalid status: {}" msgstr "" @@ -4549,23 +4617,23 @@ msgstr "" msgid "Read receipts are disabled in this organization." msgstr "" -#: zerver/views/realm.py:156 +#: zerver/views/realm.py:155 msgid "Invalid language '{}'" msgstr "" -#: zerver/views/realm.py:161 +#: zerver/views/realm.py:160 msgid "At least one authentication method must be enabled." msgstr "Er moet minimaal één authenticatiemethode worden ingeschakeld." -#: zerver/views/realm.py:165 +#: zerver/views/realm.py:164 msgid "Invalid video_chat_provider {}" msgstr "" -#: zerver/views/realm.py:169 +#: zerver/views/realm.py:168 msgid "Invalid giphy_rating {}" msgstr "" -#: zerver/views/realm.py:323 +#: zerver/views/realm.py:322 msgid "Must be a demo organization." msgstr "" @@ -4638,79 +4706,79 @@ msgstr "De organisatie aanmaaklink is vervallen of ongeldig." msgid "New organization creation disabled" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:116 +#: zerver/views/streams.py:117 #, python-brace-format msgid "User not authorized to execute queries on behalf of '{principal}'" msgstr "Gebruiker niet geautoriseerd om zoekopdrachten uit te voeren namens '{principal}'" -#: zerver/views/streams.py:158 +#: zerver/views/streams.py:159 msgid "Private streams cannot be made default." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:190 +#: zerver/views/streams.py:191 msgid "You must pass \"new_description\" or \"new_group_name\"." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:220 +#: zerver/views/streams.py:221 msgid "Invalid value for \"op\". Specify one of \"add\" or \"remove\"." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:316 +#: zerver/views/streams.py:317 msgid "Default streams cannot be made private." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:364 +#: zerver/views/streams.py:365 msgid "Stream already has that name!" msgstr "Het kanaal heeft die naam al!" -#: zerver/views/streams.py:418 zerver/views/user_groups.py:102 +#: zerver/views/streams.py:419 zerver/views/user_groups.py:102 #: zerver/views/user_groups.py:210 msgid "Nothing to do. Specify at least one of \"add\" or \"delete\"." msgstr "Niets te doen. Geef minimaal één op van \"toevoegen\" of \"verwijderen\"." -#: zerver/views/streams.py:503 +#: zerver/views/streams.py:504 #, python-brace-format msgid "{user_full_name} subscribed you to the stream {stream_name}." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:509 +#: zerver/views/streams.py:510 #, python-brace-format msgid "{user_full_name} subscribed you to the following streams:" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:582 +#: zerver/views/streams.py:583 #, python-brace-format msgid "Unable to access stream ({stream_name})." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:592 +#: zerver/views/streams.py:593 msgid "You can only invite other Zephyr mirroring users to private streams." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:709 +#: zerver/views/streams.py:710 #, python-brace-format msgid "{user_name} created the following streams: {stream_str}." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:711 +#: zerver/views/streams.py:712 #, python-brace-format msgid "{user_name} created a new stream {stream_str}." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:712 +#: zerver/views/streams.py:713 msgid "new streams" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:744 +#: zerver/views/streams.py:745 #, python-brace-format msgid "**{policy}** stream created by {user_name}. **Description:**" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:975 +#: zerver/views/streams.py:986 msgid "Unknown subscription property: {}" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:979 +#: zerver/views/streams.py:990 msgid "Not subscribed to stream id {}" msgstr "" @@ -5036,18 +5104,18 @@ msgstr "" msgid "Invalid data." msgstr "" -#: zproject/backends.py:476 +#: zproject/backends.py:477 msgid "You need to reset your password." msgstr "" -#: zproject/backends.py:2138 +#: zproject/backends.py:2139 msgid "Missing id_token parameter" msgstr "" -#: zproject/backends.py:2733 +#: zproject/backends.py:2734 msgid "Invalid OTP" msgstr "Ongeldig OTP" -#: zproject/backends.py:2736 +#: zproject/backends.py:2737 msgid "Can't use both mobile_flow_otp and desktop_flow_otp together." msgstr "" diff --git a/locale/nl/translations.json b/locale/nl/translations.json index 7833f98a74..e403f0d9ef 100644 --- a/locale/nl/translations.json +++ b/locale/nl/translations.json @@ -27,6 +27,7 @@ "5 minutes": "", "6 hours": "", "Total messages: {total_messages}": "Totaal aantal berichten: {total_messages}", + "

{file_name} will be removed from the messages where it was shared. This action cannot be undone.

": "", "

Stream will be announced in #{notifications_stream}.

": "

Kanaal wordt aangekondigd over #{notifications_stream}.

", "

The stream {stream_name} does not exist.

Manage your subscriptions on your Streams page.

": "

Het kanaal{stream_name} bestaat niet.

Beheer je abonnementen op je Kanalenpagina.

", "

You are searching for messages that are sent by more than one person, which is not possible.

": "", @@ -158,7 +159,6 @@ "Are you sure you want to unstar all starred messages? This action cannot be undone.": "", "Ask me later": "Later vragen", "At the office": "", - "Attachment deleted": "Bijlage verwijderd", "Audible desktop notifications": "Hoorbare desktopmeldingen", "Audio": "Audio", "August": "Augustus", @@ -201,6 +201,7 @@ "Choose avatar": "Kies een avatar", "Choose members": "", "Choose subscribers": "", + "Clear avatar": "Weghalen avatar", "Clear emoji image": "", "Clear profile picture": "", "Click here to reveal.": "", @@ -211,8 +212,8 @@ "Close modal": "", "Close this dialog window": "", "Code playgrounds": "", - "Collapse": "Inklappen", "Collapse compose": "", + "Collapse message": "", "Collapse/show selected message": "Geselecteerd bericht inklappen/tonen", "Color scheme": "", "Community": "", @@ -247,11 +248,9 @@ "Copy zuliprc": "Kopiëren zuliprc", "Create": "Aanmaken", "Create a stream": "", - "Create bot": "Maak bot", "Create new stream": "Kanaal aanmaken", "Create stream": "Aanmaken kanaal", "Create user group": "", - "Creating bot": "Creëren bot", "Creating group...": "", "Creating stream...": "Creëren kanaal...", "Current password": "Huidige wachtwoord", @@ -266,7 +265,6 @@ "Custom playground added!": "", "Custom profile fields": "Aangepaste profiel velden", "Custom time": "", - "Customize profile picture": "", "Cycle between stream narrows": "Volgend beperkt kanaal", "Dark theme": "", "Data exports": "Gegevensexports", @@ -300,6 +298,7 @@ "Delete data export?": "", "Delete draft": "Verwijder concept", "Delete file": "Verwijder bestand", + "Delete file?": "", "Delete icon": "Verwijderen pictogram", "Delete linkifier?": "", "Delete logo": "Verwijderen logo", @@ -329,10 +328,10 @@ "Disabled": "Uitgeschakeld", "Discard": "", "Dismiss for a week": "", - "Display availability to other users when online": "", + "Display availability to other users": "", "Display in profile summary": "", - "Display my availability to other users when online": "", - "Display names of reacting users when few users have reacted to a message.": "", + "Display my availability to other users": "", + "Display names of reacting users when few users have reacted to a message": "", "Display settings": "Weergave-instellingen", "Do you want to add everyone?": "", "Domain": "Domein", @@ -358,6 +357,7 @@ "Edit bot": "Bot bewerken", "Edit custom profile field": "", "Edit linkfiers": "", + "Edit message": "Bericht bewerken", "Edit selected draft": "Ontwerp bewerken", "Edit selected message": "Geselecteerd bericht bewerken", "Edit status": "", @@ -383,7 +383,7 @@ "Emoji theme": "", "Enable message edit history": "", "Enable notifications": "Meldingen aanzetten", - "Enable read receipts (Users can always disable their personal read receipts.)": "", + "Enable read receipts": "", "Enabled": "Ingeschakeld", "End of results from your history.": "", "Endpoint URL": "", @@ -481,6 +481,7 @@ "Get API key": "Verkrijgen API key", "Go back through viewing history": "", "Go forward through viewing history": "", + "Go invisible": "", "Go to conversation": "", "Go to default view": "", "Got it": "Begrepen", @@ -538,6 +539,7 @@ "January": "Januari", "Join {realm_name}": "", "Joined": "", + "Joined {date_joined}": "", "Joining the organization": "", "July": "Juli", "June": "Juni", @@ -584,6 +586,8 @@ "Mark all messages as read": "", "Mark as read": "Markeer als gelezen", "Mark as resolved": "", + "Mark as unread from here": "", + "Mark as unread from selected message": "", "Mark as unresolved": "", "Marketing team": "", "Marking all messages as read\u2026": "", @@ -601,6 +605,7 @@ "Message #{stream_name} > {topic_name}": "", "Message actions": "Berichtfuncties", "Message and topic editing": "", + "Message deletion": "", "Message edit history": "Berichtgeschiedenis bewerken", "Message formatting": "Berichtopmaak", "Message length shouldn't be greater than {max_length} characters.": "", @@ -625,6 +630,7 @@ "More than 2 weeks ago": "", "Move all messages in {topic_name}": "", "Move all messages in this topic": "", + "Move message": "", "Move only this message": "", "Move this and all following messages in this topic": "", "Move topic": "", @@ -759,7 +765,6 @@ "Only organization full members can add custom emoji in this organization.": "", "Only organization full members can post.": "", "Only organization owners can edit these settings.": "", - "Only owners can change message retention policy.": "", "Only owners can change stream message retention policy.": "", "Only owners can change these settings.": "", "Only owners can deactivate the organization.": "", @@ -818,6 +823,7 @@ "Please choose a new password": "", "Please enter your password": "", "Please just upload one file.": "", + "Please only use characters that are valid in an email address": "", "Please re-enter your password to confirm your identity.": "", "Please specify a date or time.": "", "Please specify a stream": "Geef een kanaal op", @@ -841,6 +847,7 @@ "Private, protected history": "", "Private, shared history": "", "Profile": "Profiel", + "Pronouns": "", "Public": "Publiek", "Public stream messages in organization": "", "Question": "", @@ -854,6 +861,7 @@ "Reactivate {name}": "", "Read receipts": "", "Read receipts are currently disabled in this organization.": "", + "Read receipts are not available for Notification Bot messages.": "", "Receives new stream announcements": "", "Recent topics": "Recente onderwerpen", "Remind me about this": "", @@ -919,8 +927,8 @@ "Send emails introducing Zulip to new users": "", "Send me Zulip's low-traffic newsletter (a few emails a year)": "", "Send message": "Versturen bericht", - "Send mobile notifications even if I'm online (useful for testing)": "", - "Send mobile notifications even if user is online (useful for testing)": "", + "Send mobile notifications even if I'm online": "", + "Send mobile notifications even if user is online": "", "Send private message": "Zend privébericht", "Send weekly digest emails to inactive users": "", "Sent!": "", @@ -933,8 +941,6 @@ "Set a status": "Instellen status", "Set status": "", "Set up two factor authentication": "", - "Set yourself as available": "", - "Set yourself as unavailable": "", "Settings": "instellingen", "Setup": "Instellen", "Several people are typing\u2026": "", @@ -1054,11 +1060,11 @@ "Toggle topic mute": "Berichtdemping wisselen", "Tomorrow": "Morgen", "Topic": "Onderwerp", - "Topic editing only": "Alleen onderwerp bewerken", "Topic muted": "Gedempt onderwerp", "Topics are required in this organization": "", "Topics marked as resolved": "", "Tuesday": "Dinsdag", + "Turn off invisible mode": "", "Two factor authentication": "Twe-factor authenticatie", "Type": "Type", "URL format string": "URL opmaaktekst", @@ -1087,6 +1093,7 @@ "Up to {time_limit} after posting": "", "Update successful: Subdomains allowed for {domain}": "", "Update successful: Subdomains no longer allowed for {domain}": "", + "Upload avatar": "Uploaden avatar", "Upload files": "", "Upload icon": "", "Upload image or GIF": "", @@ -1122,6 +1129,7 @@ "User(s) invited successfully.": "", "User(s) join as": "Gebruik worden lid als", "Users": "Gebruikers", + "Users can always disable their personal read receipts.": "", "Vacationing": "", "Version {zulip_version}": "", "Video call provider": "", @@ -1132,13 +1140,12 @@ "View in playground": "", "View in {name}": "", "View in {playground_name}": "", + "View message source": "", "View messages sent": "Bekijk verzonden berichten", "View private messages": "Bekijk privéberichten", "View private messages to myself": "", "View read receipts": "", "View recent topics": "Bekijk recente onderwerpen", - "View source": "Bekijk bron", - "View source / Move message": "", "View stream": "Bekijk kanaal", "View stream messages": "Kanaalberichten zien", "View user profile": "", @@ -1155,6 +1162,7 @@ "Wednesday": "Woensdag", "Week of {date}": "Week van {date}", "Welcome back! You have {unread_msgs_count} unread messages. Do you want to mark them all as read?": "", + "What pronouns should people use to refer to you?": "", "When you deactivate , they will be immediately logged out.": "", "Whether wildcard mentions like @all are treated as mentions for the purpose of notifications.": "", "Who can access the stream?": "", @@ -1175,7 +1183,6 @@ "Who can use private messages": "", "Why not start a conversation with yourself?": "", "Why not start the conversation?": "", - "Widgets cannot be edited.": "", "Word": "Word", "Working remotely": "", "Working\u2026": "Bezig…", @@ -1244,16 +1251,21 @@ "beta": "", "clear": "", "cookie": "cookie", + "deprecated": "", "group private messages with {recipient}": "", + "he/him": "", "in 1 hour": "over 1 uur", "in 20 minutes": "over 20 minuten", "in 3 hours": "over 3 uur", + "invisible mode off": "", "leafy green vegetable": "", "marketing": "marketing", "more topics": "meer onderwerpen", "or": "of", "private messages with yourself": "", "private messages with {recipient}": "", + "she/her": "", + "they/them": "", "{comma_separated_usernames} and {last_username} reacted with {emoji_name}": "", "{date} at {time}": "", "{days_old} days ago": "{days_old} dagen geleden", @@ -1268,6 +1280,7 @@ "{seconds} sec to edit": "", "{starred_status} this message": "{starred_status} dit bericht", "{starred_status} this message (Ctrl + s)": "{starred_status} dit bericht (Ctrl + s)", + "{user_time} local time": "", "{username} [said]({link_to_message}):": "{username} [zei]({link_to_message}):", "{username} reacted with {emoji_name}": "{username} reageerde met {emoji_name}" } \ No newline at end of file diff --git a/locale/no/LC_MESSAGES/django.po b/locale/no/LC_MESSAGES/django.po index 61aaa83c5c..7be6c952ba 100644 --- a/locale/no/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/no/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-21 00:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-10 15:56+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,45 +17,45 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: analytics/views/stats.py:88 zerver/decorator.py:620 zerver/decorator.py:638 +#: analytics/views/stats.py:89 zerver/decorator.py:620 zerver/decorator.py:638 msgid "Not allowed for guest users" msgstr "" -#: analytics/views/stats.py:132 +#: analytics/views/stats.py:133 msgid "Invalid organization" msgstr "" -#: analytics/views/stats.py:271 +#: analytics/views/stats.py:272 msgid "Public streams" msgstr "" -#: analytics/views/stats.py:272 +#: analytics/views/stats.py:273 msgid "Private streams" msgstr "" -#: analytics/views/stats.py:273 +#: analytics/views/stats.py:274 msgid "Private messages" msgstr "" -#: analytics/views/stats.py:274 +#: analytics/views/stats.py:275 msgid "Group private messages" msgstr "" -#: analytics/views/stats.py:295 +#: analytics/views/stats.py:296 msgid "Unknown chart name: {}" msgstr "" -#: analytics/views/stats.py:305 +#: analytics/views/stats.py:306 #, python-brace-format msgid "Start time is later than end time. Start: {start}, End: {end}" msgstr "" -#: analytics/views/stats.py:327 analytics/views/stats.py:362 +#: analytics/views/stats.py:328 analytics/views/stats.py:363 msgid "No analytics data available. Please contact your server administrator." msgstr "" -#: analytics/views/support.py:181 zerver/views/streams.py:298 -#: zerver/views/streams.py:302 zerver/views/streams.py:310 +#: analytics/views/support.py:181 zerver/views/streams.py:299 +#: zerver/views/streams.py:303 zerver/views/streams.py:311 msgid "Invalid parameters" msgstr "" @@ -255,17 +255,50 @@ msgstr "" msgid "Internal server error" msgstr "" -#: templates/500.html:22 +#: templates/500.html:23 +msgid "" +"\n" +" Your Zulip chat cannot be loaded because the server " +"is experiencing technical difficulties.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:28 +msgid "" +"\n" +" This page will reload automatically when service is " +"restored.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:32 #, python-format msgid "" "\n" -"

This Zulip server is currently experiencing some " -"technical difficulties. Sorry about that!

\n" -"

The page will reload automatically soon after service " -"is restored.

\n" -"

If you'd like, you can drop us a line to let us know what happened.

\n" -" " +" In the meantime, you can contact Zulip support.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:36 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" In the meantime, you can contact\n" +" this server's administrators for support.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:44 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" If you administer this server, you may want to " +"check out the\n" +" Zulip server " +"troubleshooting guide.\n" +" " msgstr "" #: templates/analytics/stats.html:6 @@ -285,103 +318,123 @@ msgstr "" msgid "Zulip analytics for %(target_name)s" msgstr "" +#: templates/analytics/stats.html:25 +msgid "Organization summary" +msgstr "" + #: templates/analytics/stats.html:27 -msgid "Messages sent over time" +msgid "Number of users" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:29 templates/analytics/stats.html:110 -msgid "Aggregation" +#: templates/analytics/stats.html:28 +msgid "Users active during the last 15 days" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:31 templates/analytics/stats.html:112 -msgid "Daily" +#: templates/analytics/stats.html:29 +msgid "Total number of messages" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:32 templates/analytics/stats.html:113 -msgid "Weekly" +#: templates/analytics/stats.html:30 +msgid "Number of messages in the last 30 days" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:33 templates/analytics/stats.html:114 -msgid "Cumulative" +#: templates/analytics/stats.html:31 +msgid "File storage in use" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:41 templates/analytics/stats.html:57 -#: templates/analytics/stats.html:98 templates/analytics/stats.html:122 +#: templates/analytics/stats.html:36 +msgid "Active users" +msgstr "" + +#: templates/analytics/stats.html:39 +msgid "Daily actives" +msgstr "" + +#: templates/analytics/stats.html:40 +msgid "15 day actives" +msgstr "" + +#: templates/analytics/stats.html:41 +msgid "Total users" +msgstr "" + +#: templates/analytics/stats.html:49 +msgid "Users" +msgstr "" + +#: templates/analytics/stats.html:57 +msgid "Messages sent by recipient type" +msgstr "" + +#: templates/analytics/stats.html:60 templates/analytics/stats.html:90 +#: templates/analytics/stats.html:112 templates/analytics/stats.html:123 msgid "Me" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:43 -msgid "Humans" -msgstr "" - -#: templates/analytics/stats.html:45 -msgid "Bots" -msgstr "" - -#: templates/analytics/stats.html:52 -msgid "Messages sent by client" -msgstr "" - -#: templates/analytics/stats.html:58 templates/analytics/stats.html:99 +#: templates/analytics/stats.html:61 templates/analytics/stats.html:114 #: templates/analytics/stats.html:124 msgid "Everyone" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:59 templates/analytics/stats.html:100 +#: templates/analytics/stats.html:69 templates/analytics/stats.html:131 msgid "Last week" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:60 templates/analytics/stats.html:101 +#: templates/analytics/stats.html:70 templates/analytics/stats.html:132 msgid "Last month" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:61 templates/analytics/stats.html:102 +#: templates/analytics/stats.html:71 templates/analytics/stats.html:133 msgid "Last year" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:62 templates/analytics/stats.html:103 +#: templates/analytics/stats.html:72 templates/analytics/stats.html:134 msgid "All time" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:68 -msgid "Active users" +#: templates/analytics/stats.html:77 +msgid "Messages sent over time" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:71 -msgid "Daily actives" +#: templates/analytics/stats.html:80 templates/analytics/stats.html:102 +msgid "Daily" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:72 -msgid "15 day actives" +#: templates/analytics/stats.html:81 templates/analytics/stats.html:103 +msgid "Weekly" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:73 -msgid "Total users" -msgstr "" - -#: templates/analytics/stats.html:81 -msgid "Users" +#: templates/analytics/stats.html:82 templates/analytics/stats.html:104 +msgid "Cumulative" msgstr "" #: templates/analytics/stats.html:92 -msgid "Messages sent by recipient type" +msgid "Humans" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:108 +#: templates/analytics/stats.html:94 +msgid "Bots" +msgstr "" + +#: templates/analytics/stats.html:99 msgid "Messages read over time" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:132 +#: templates/analytics/stats.html:120 +msgid "Messages sent by client" +msgstr "" + +#: templates/analytics/stats.html:142 msgid "Last update" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:133 +#: templates/analytics/stats.html:143 msgid "" "A full update of all the graphs happens once a day. The “messages sent over " "time” graph is updated once an hour." msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:137 +#: templates/analytics/stats.html:147 msgid "Analytics documentation" msgstr "" @@ -508,9 +561,9 @@ msgstr "" #: templates/corporate/for/events.html:34 #: templates/corporate/for/events.html:288 #: templates/corporate/for/open-source.html:36 -#: templates/corporate/for/open-source.html:709 +#: templates/corporate/for/open-source.html:711 #: templates/corporate/for/research.html:36 -#: templates/corporate/for/research.html:401 +#: templates/corporate/for/research.html:402 #: templates/corporate/for/use-cases.html:23 #: templates/zerver/create_realm.html:29 msgid "Create organization" @@ -528,9 +581,9 @@ msgstr "" #: templates/corporate/for/events.html:40 #: templates/corporate/for/events.html:294 #: templates/corporate/for/open-source.html:42 -#: templates/corporate/for/open-source.html:715 +#: templates/corporate/for/open-source.html:717 #: templates/corporate/for/research.html:42 -#: templates/corporate/for/research.html:407 +#: templates/corporate/for/research.html:408 #: templates/corporate/for/use-cases.html:29 msgid "Self-host Zulip" msgstr "" @@ -540,9 +593,9 @@ msgstr "" #: templates/corporate/for/events.html:37 #: templates/corporate/for/events.html:291 #: templates/corporate/for/open-source.html:39 -#: templates/corporate/for/open-source.html:712 +#: templates/corporate/for/open-source.html:714 #: templates/corporate/for/research.html:39 -#: templates/corporate/for/research.html:404 +#: templates/corporate/for/research.html:405 msgid "Request sponsorship" msgstr "" @@ -1587,46 +1640,53 @@ msgid "" "content appearing in email notifications." msgstr "" -#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:30 -#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:26 -#, python-format -msgid "" -"You are receiving this because @%(mentioned_user_group_name)s was mentioned " -"in %(realm_name)s." +#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:29 +#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:25 +msgid "You are receiving this because you were personally mentioned." msgstr "" -#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:32 -#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:28 +#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:31 +#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:27 #, python-format -msgid "You are receiving this because you were mentioned in %(realm_name)s." +msgid "" +"You are receiving this because @%(mentioned_user_group_name)s was mentioned." +msgstr "" + +#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:33 +#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:29 +#, python-format +msgid "" +"You are receiving this because everyone was mentioned in #%(stream_name)s." msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:35 #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:31 +#, python-format msgid "" -"You are receiving this because you have email notifications enabled for this " -"stream." +"You are receiving this because you have email notifications enabled for #" +"%(stream_name)s." msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:38 #, python-format msgid "" -"Reply to this email directly, view it in Zulip, or manage email preferences." +"Reply to this email directly, view it in " +"%(realm_name)s Zulip, or manage email " +"preferences." msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:40 #, python-format msgid "" -"View or reply in Zulip, or manage email preferences." +"View or reply in %(realm_name)s Zulip, or manage email preferences." msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:42 #, python-format msgid "" -"Reply in Zulip, or manage email preferences." +"Reply in %(realm_name)s Zulip, or manage email preferences." msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:44 @@ -1671,15 +1731,18 @@ msgid "" msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:35 -msgid "Reply to this email directly, or view it in Zulip:" +#, python-format +msgid "Reply to this email directly, or view it in %(realm_name)s Zulip:" msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:39 -msgid "View or reply in Zulip:" +#, python-format +msgid "View or reply in %(realm_name)s Zulip:" msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:43 -msgid "Reply in Zulip:" +#, python-format +msgid "Reply in %(realm_name)s Zulip:" msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:47 @@ -2204,7 +2267,7 @@ msgid "Incoming webhooks" msgstr "" #: templates/zerver/integrations/index.html:66 -#: templates/zerver/integrations/index.html:93 zerver/lib/integrations.py:40 +#: templates/zerver/integrations/index.html:93 zerver/lib/integrations.py:38 msgid "Interactive bots" msgstr "" @@ -2688,7 +2751,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid order mapping." msgstr "" -#: zerver/actions/custom_profile_fields.py:208 zerver/lib/users.py:389 +#: zerver/actions/custom_profile_fields.py:208 zerver/lib/users.py:391 #: zerver/views/custom_profile_fields.py:193 #: zerver/views/custom_profile_fields.py:214 #, python-brace-format @@ -2769,99 +2832,99 @@ msgid "" "invitation. We did send invitations to everyone else!" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:87 +#: zerver/actions/message_edit.py:85 msgid "Nothing to change" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:91 +#: zerver/actions/message_edit.py:89 msgid "Private messages cannot be moved to streams." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:93 +#: zerver/actions/message_edit.py:91 msgid "Private messages cannot have topics." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:96 +#: zerver/actions/message_edit.py:94 msgid "Invalid propagate_mode without topic edit" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:102 +#: zerver/actions/message_edit.py:100 msgid "Cannot change message content while changing stream" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:106 +#: zerver/actions/message_edit.py:104 msgid "Widgets cannot be edited." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:182 +#: zerver/actions/message_edit.py:180 #, python-brace-format msgid "{user} has marked this topic as resolved." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:184 +#: zerver/actions/message_edit.py:182 #, python-brace-format msgid "{user} has marked this topic as unresolved." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:844 +#: zerver/actions/message_edit.py:842 #, python-brace-format msgid "This topic was moved to {new_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:848 +#: zerver/actions/message_edit.py:846 #, python-brace-format msgid "A message was moved from this topic to {new_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:852 +#: zerver/actions/message_edit.py:850 #, python-brace-format msgid "" "{changed_messages_count} messages were moved from this topic to " "{new_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:859 +#: zerver/actions/message_edit.py:857 #, python-brace-format msgid "This topic was moved here from {old_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:863 +#: zerver/actions/message_edit.py:861 #, python-brace-format msgid "A message was moved here from {old_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:867 +#: zerver/actions/message_edit.py:865 #, python-brace-format msgid "" "{changed_messages_count} messages were moved here from {old_location} by " "{user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:902 +#: zerver/actions/message_edit.py:900 msgid "Your organization has turned off message editing" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:918 zerver/actions/message_edit.py:923 +#: zerver/actions/message_edit.py:916 zerver/actions/message_edit.py:921 msgid "You don't have permission to edit this message" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:934 +#: zerver/actions/message_edit.py:932 msgid "The time limit for editing this message has passed" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:949 +#: zerver/actions/message_edit.py:947 msgid "The time limit for editing this message's topic has passed" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:983 zerver/actions/message_send.py:1495 +#: zerver/actions/message_edit.py:981 zerver/actions/message_send.py:1495 msgid "You do not have permission to use wildcard mentions in this stream." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:992 +#: zerver/actions/message_edit.py:990 msgid "You don't have permission to move this message" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:998 +#: zerver/actions/message_edit.py:996 msgid "" "You don't have permission to move this message due to missing access to its " "stream" @@ -2879,56 +2942,56 @@ msgstr "" msgid "Invalid message flag operation: '{}'" msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:153 +#: zerver/actions/message_send.py:151 msgid "Unable to render message" msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1045 +#: zerver/actions/message_send.py:1044 msgid "Expected exactly one stream" msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1056 +#: zerver/actions/message_send.py:1055 msgid "Invalid data type for stream" msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1072 zerver/actions/message_send.py:1082 +#: zerver/actions/message_send.py:1071 zerver/actions/message_send.py:1081 msgid "Invalid data type for recipients" msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1090 zerver/actions/message_send.py:1098 +#: zerver/actions/message_send.py:1089 zerver/actions/message_send.py:1097 msgid "Recipient lists may contain emails or user IDs, but not both." msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1210 +#: zerver/actions/message_send.py:1209 msgid "Reminders can only be set for streams." msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1277 +#: zerver/actions/message_send.py:1276 #, python-brace-format msgid "" "Your bot {bot_identity} tried to send a message to stream ID {stream_id}, " "but there is no stream with that ID." msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1283 +#: zerver/actions/message_send.py:1282 #, python-brace-format msgid "" "Your bot {bot_identity} tried to send a message to stream {stream_name}, but " "that stream does not exist. Click [here]({new_stream_link}) to create it." msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1291 +#: zerver/actions/message_send.py:1290 #, python-brace-format msgid "" "Your bot {bot_identity} tried to send a message to stream {stream_name}. The " "stream exists but does not have any subscribers." msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1338 +#: zerver/actions/message_send.py:1337 msgid "Private messages are disabled in this organization." msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1414 +#: zerver/actions/message_send.py:1413 msgid "Topics are required in this organization" msgstr "" @@ -2945,18 +3008,18 @@ msgstr "" msgid "Reaction already exists." msgstr "" -#: zerver/actions/realm_emoji.py:31 zerver/views/realm_emoji.py:37 +#: zerver/actions/realm_emoji.py:32 zerver/views/realm_emoji.py:37 msgid "A custom emoji with this name already exists." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:840 +#: zerver/actions/streams.py:827 #, python-brace-format msgid "" "{user} changed the [access permissions](/help/stream-permissions) for this " "stream from **{old_policy}** to **{new_policy}**." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1024 +#: zerver/actions/streams.py:1011 #, python-brace-format msgid "" "{user} changed the [posting permissions](/help/stream-sending-policy) for " @@ -2966,38 +3029,38 @@ msgid "" "* **New permissions**: {new_policy}.\n" msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1159 +#: zerver/actions/streams.py:1146 #, python-brace-format msgid "{user_name} renamed stream {old_stream_name} to {new_stream_name}." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1178 zerver/actions/streams.py:1180 -#: zerver/views/streams.py:735 +#: zerver/actions/streams.py:1165 zerver/actions/streams.py:1167 +#: zerver/views/streams.py:736 msgid "No description." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1183 +#: zerver/actions/streams.py:1170 #, python-brace-format msgid "{user} changed the description for this stream." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1185 +#: zerver/actions/streams.py:1172 msgid "Old description" msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1189 +#: zerver/actions/streams.py:1176 msgid "New description" msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1257 zerver/actions/streams.py:1262 +#: zerver/actions/streams.py:1244 zerver/actions/streams.py:1249 msgid "Forever" msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1263 +#: zerver/actions/streams.py:1250 msgid "Messages in this stream will now be retained forever." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1269 +#: zerver/actions/streams.py:1256 #, python-brace-format msgid "" "{user} has changed the [message retention period](/help/message-retention-" @@ -3042,10 +3105,10 @@ msgstr "" #: zerver/decorator.py:659 zerver/lib/streams.py:695 zerver/lib/streams.py:721 #: zerver/lib/streams.py:723 zerver/lib/streams.py:738 -#: zerver/lib/user_groups.py:37 zerver/lib/user_groups.py:44 -#: zerver/lib/users.py:247 zerver/lib/users.py:276 zerver/views/invite.py:55 -#: zerver/views/realm_emoji.py:32 zerver/views/streams.py:330 -#: zerver/views/streams.py:597 +#: zerver/lib/user_groups.py:35 zerver/lib/user_groups.py:42 +#: zerver/lib/users.py:249 zerver/lib/users.py:278 zerver/views/invite.py:55 +#: zerver/views/realm_emoji.py:32 zerver/views/streams.py:331 +#: zerver/views/streams.py:598 msgid "Insufficient permission" msgstr "" @@ -3061,7 +3124,7 @@ msgstr "" msgid "Missing authorization header for basic auth" msgstr "" -#: zerver/decorator.py:881 +#: zerver/decorator.py:878 msgid "Webhook bots can only access webhooks" msgstr "" @@ -3252,7 +3315,7 @@ msgstr "" msgid "Open Zulip to see the spoiler content" msgstr "" -#: zerver/lib/email_notifications.py:515 +#: zerver/lib/email_notifications.py:523 msgid "Zulip notifications" msgstr "" @@ -3444,132 +3507,137 @@ msgstr "" msgid "Access denied" msgstr "" -#: zerver/lib/external_accounts.py:37 +#: zerver/lib/external_accounts.py:36 msgid "Twitter username" msgstr "" -#: zerver/lib/external_accounts.py:43 +#: zerver/lib/external_accounts.py:42 msgid "GitHub username" msgstr "" -#: zerver/lib/external_accounts.py:72 +#: zerver/lib/external_accounts.py:71 msgid "Custom external account must define URL pattern" msgstr "" -#: zerver/lib/external_accounts.py:74 +#: zerver/lib/external_accounts.py:73 msgid "Invalid external account type" msgstr "" -#: zerver/lib/hotspots.py:15 +#: zerver/lib/hotspots.py:13 msgid "Catch up on a stream" msgstr "" -#: zerver/lib/hotspots.py:17 +#: zerver/lib/hotspots.py:15 msgid "" "Messages sent to a stream are seen by everyone subscribed to that stream. " "Try clicking on one of the stream links below." msgstr "" -#: zerver/lib/hotspots.py:22 +#: zerver/lib/hotspots.py:20 msgid "Topics" msgstr "" -#: zerver/lib/hotspots.py:24 +#: zerver/lib/hotspots.py:22 msgid "" "Every message has a topic. Topics keep conversations easy to follow, and " "make it easy to reply to conversations that start while you are offline." msgstr "" -#: zerver/lib/hotspots.py:30 +#: zerver/lib/hotspots.py:28 msgid "Settings" msgstr "" -#: zerver/lib/hotspots.py:32 +#: zerver/lib/hotspots.py:30 msgid "Go to Settings to configure your notifications and display settings." msgstr "" -#: zerver/lib/hotspots.py:36 +#: zerver/lib/hotspots.py:34 msgid "Compose" msgstr "" -#: zerver/lib/hotspots.py:38 +#: zerver/lib/hotspots.py:36 msgid "" "Click here to start a new conversation. Pick a topic (2-3 words is best), " "and give it a go!" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:39 +#: zerver/lib/integrations.py:37 msgid "Integration frameworks" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:45 +#: zerver/lib/integrations.py:43 msgid "Continuous integration" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:46 +#: zerver/lib/integrations.py:44 msgid "Customer support" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:47 +#: zerver/lib/integrations.py:45 msgid "Deployment" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:48 +#: zerver/lib/integrations.py:46 msgid "Entertainment" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:49 +#: zerver/lib/integrations.py:47 msgid "Communication" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:50 +#: zerver/lib/integrations.py:48 msgid "Financial" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:51 +#: zerver/lib/integrations.py:49 msgid "Human resources" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:52 +#: zerver/lib/integrations.py:50 msgid "Marketing" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:53 +#: zerver/lib/integrations.py:51 msgid "Miscellaneous" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:54 +#: zerver/lib/integrations.py:52 msgid "Monitoring" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:55 +#: zerver/lib/integrations.py:53 msgid "Project management" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:56 +#: zerver/lib/integrations.py:54 msgid "Productivity" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:57 +#: zerver/lib/integrations.py:55 msgid "Version control" msgstr "" -#: zerver/lib/message.py:193 +#: zerver/lib/message.py:190 msgid "Message must not be empty" msgstr "" -#: zerver/lib/message.py:195 +#: zerver/lib/message.py:192 msgid "Message must not contain null bytes" msgstr "" -#: zerver/lib/message.py:753 zerver/lib/message.py:759 +#: zerver/lib/message.py:750 zerver/lib/message.py:756 msgid "Invalid message(s)" msgstr "" -#: zerver/lib/narrow.py:29 +#: zerver/lib/narrow.py:96 msgid "Operator {} not supported." msgstr "" +#: zerver/lib/narrow.py:185 +#, python-brace-format +msgid "Invalid narrow operator: {desc}" +msgstr "" + #: zerver/lib/onboarding.py:56 #, python-brace-format msgid "We also have a guide for [Setting up your organization]({help_url})." @@ -3780,7 +3848,7 @@ msgstr "" #: zerver/lib/recipient_users.py:30 zerver/lib/streams.py:264 #: zerver/lib/streams.py:272 zerver/lib/streams.py:834 -#: zerver/tornado/views.py:121 zerver/views/events_register.py:84 +#: zerver/tornado/views.py:121 zerver/views/events_register.py:92 #: zerver/views/message_send.py:240 zerver/views/message_send.py:246 #: zerver/views/message_send.py:265 zerver/views/users.py:691 msgid "User not authorized for this query" @@ -3872,7 +3940,7 @@ msgstr "" msgid "Stream(s) ({}) do not exist" msgstr "" -#: zerver/lib/streams.py:734 zerver/views/streams.py:328 +#: zerver/lib/streams.py:734 zerver/views/streams.py:329 msgid "Web-public streams are not enabled." msgstr "" @@ -3928,11 +3996,11 @@ msgstr "" msgid "Upload would exceed your organization's upload quota." msgstr "" -#: zerver/lib/user_groups.py:46 +#: zerver/lib/user_groups.py:44 msgid "Invalid user group" msgstr "" -#: zerver/lib/user_groups.py:58 +#: zerver/lib/user_groups.py:56 msgid "Invalid user group ID: {}" msgstr "" @@ -3961,44 +4029,44 @@ msgstr "" msgid "Bad name or username" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:93 +#: zerver/lib/users.py:95 msgid "Invalid integration '{}'." msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:98 +#: zerver/lib/users.py:100 msgid "Missing configuration parameters: {}" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:107 +#: zerver/lib/users.py:109 msgid "Invalid {} value {} ({})" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:122 +#: zerver/lib/users.py:124 msgid "Invalid configuration data!" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:156 +#: zerver/lib/users.py:158 msgid "Invalid bot type" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:161 +#: zerver/lib/users.py:163 msgid "Invalid interface type" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:230 zerver/lib/users.py:235 zerver/models.py:4522 +#: zerver/lib/users.py:232 zerver/lib/users.py:237 zerver/models.py:4441 msgid "Invalid user ID: {}" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:243 zerver/lib/users.py:245 +#: zerver/lib/users.py:245 zerver/lib/users.py:247 msgid "No such bot" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:269 zerver/lib/users.py:296 zerver/lib/users.py:313 -#: zerver/views/presence.py:43 +#: zerver/lib/users.py:271 zerver/lib/users.py:298 zerver/lib/users.py:315 +#: zerver/views/presence.py:44 msgid "No such user" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:271 +#: zerver/lib/users.py:273 msgid "User is deactivated" msgstr "" @@ -4167,150 +4235,154 @@ msgstr "" msgid "CSRF error: {reason}" msgstr "" -#: zerver/models.py:491 +#: zerver/models.py:478 msgid "stream events" msgstr "" -#: zerver/models.py:607 +#: zerver/models.py:594 msgid "Available on Zulip Cloud Standard. Upgrade to access." msgstr "" -#: zerver/models.py:1097 +#: zerver/models.py:1085 msgid "Invalid characters in emoji name" msgstr "" -#: zerver/models.py:1221 zerver/models.py:1223 +#: zerver/models.py:1209 zerver/models.py:1211 msgid "Bad regular expression: {}" msgstr "" -#: zerver/models.py:1224 +#: zerver/models.py:1212 msgid "Unknown regular expression error" msgstr "" -#: zerver/models.py:1259 +#: zerver/models.py:1247 msgid "Invalid format string in URL." msgstr "" -#: zerver/models.py:1301 +#: zerver/models.py:1288 #, python-format msgid "" "Group %(name)r in URL format string is not present in linkifier pattern." msgstr "" -#: zerver/models.py:1313 +#: zerver/models.py:1300 #, python-format msgid "" "Group %(name)r in linkifier pattern is not present in URL format string." msgstr "" -#: zerver/models.py:1408 zerver/views/realm_playgrounds.py:25 +#: zerver/models.py:1395 zerver/views/realm_playgrounds.py:25 msgid "Invalid characters in pygments language" msgstr "" -#: zerver/models.py:1909 +#: zerver/models.py:1886 msgid "Organization owner" msgstr "" -#: zerver/models.py:1910 +#: zerver/models.py:1887 msgid "Organization administrator" msgstr "" -#: zerver/models.py:1911 +#: zerver/models.py:1888 msgid "Moderator" msgstr "" -#: zerver/models.py:1912 +#: zerver/models.py:1889 msgid "Member" msgstr "" -#: zerver/models.py:1913 +#: zerver/models.py:1890 msgid "Guest" msgstr "" -#: zerver/models.py:2454 +#: zerver/models.py:2416 msgid "Web-public" msgstr "" -#: zerver/models.py:2460 +#: zerver/models.py:2422 msgid "Public" msgstr "" -#: zerver/models.py:2466 +#: zerver/models.py:2428 msgid "Private, shared history" msgstr "" -#: zerver/models.py:2472 +#: zerver/models.py:2434 msgid "Private, protected history" msgstr "" -#: zerver/models.py:2480 +#: zerver/models.py:2442 msgid "Public, protected history" msgstr "" -#: zerver/models.py:2500 +#: zerver/models.py:2462 msgid "All stream members can post" msgstr "" -#: zerver/models.py:2501 +#: zerver/models.py:2463 msgid "Only organization administrators can post" msgstr "" -#: zerver/models.py:2503 +#: zerver/models.py:2465 msgid "Only organization administrators and moderators can post" msgstr "" -#: zerver/models.py:2506 +#: zerver/models.py:2468 msgid "Only organization full members can post" msgstr "" -#: zerver/models.py:3140 +#: zerver/models.py:3085 msgid "Unicode emoji" msgstr "" -#: zerver/models.py:3141 +#: zerver/models.py:3086 msgid "Custom emoji" msgstr "" -#: zerver/models.py:3142 +#: zerver/models.py:3087 msgid "Zulip extra emoji" msgstr "" -#: zerver/models.py:4526 +#: zerver/models.py:4445 msgid "User with ID {} is deactivated" msgstr "" -#: zerver/models.py:4529 +#: zerver/models.py:4448 msgid "User with ID {} is a bot" msgstr "" -#: zerver/models.py:4569 +#: zerver/models.py:4488 msgid "List of options" msgstr "" -#: zerver/models.py:4572 +#: zerver/models.py:4491 msgid "Person picker" msgstr "" -#: zerver/models.py:4584 +#: zerver/models.py:4503 msgid "Short text" msgstr "" -#: zerver/models.py:4585 +#: zerver/models.py:4504 msgid "Long text" msgstr "" -#: zerver/models.py:4586 +#: zerver/models.py:4505 msgid "Date picker" msgstr "" -#: zerver/models.py:4587 +#: zerver/models.py:4506 msgid "Link" msgstr "" -#: zerver/models.py:4590 +#: zerver/models.py:4509 msgid "External account" msgstr "" +#: zerver/models.py:4514 +msgid "Pronouns" +msgstr "" + #: zerver/signals.py:95 msgid "Unknown IP address" msgstr "" @@ -4420,6 +4492,10 @@ msgstr "" msgid "DevAuthBackend not enabled." msgstr "" +#: zerver/views/events_register.py:105 zerver/views/events_register.py:109 +msgid "Invalid '{}' parameter for anonymous request" +msgstr "" + #: zerver/views/hotspots.py:19 msgid "Unknown hotspot: {}" msgstr "" @@ -4466,20 +4542,15 @@ msgstr "" msgid "Message already deleted" msgstr "" -#: zerver/views/message_fetch.py:95 -#, python-brace-format -msgid "Invalid narrow operator: {desc}" -msgstr "" - -#: zerver/views/message_fetch.py:916 +#: zerver/views/message_fetch.py:216 msgid "Missing 'anchor' argument." msgstr "" -#: zerver/views/message_fetch.py:936 +#: zerver/views/message_fetch.py:236 msgid "Invalid anchor" msgstr "" -#: zerver/views/message_fetch.py:956 +#: zerver/views/message_fetch.py:256 msgid "Too many messages requested (maximum {})." msgstr "" @@ -4531,25 +4602,25 @@ msgstr "" msgid "User is not muted" msgstr "" -#: zerver/views/presence.py:46 +#: zerver/views/presence.py:47 msgid "Presence is not supported for bot users." msgstr "" -#: zerver/views/presence.py:51 +#: zerver/views/presence.py:52 #, python-brace-format msgid "No presence data for {user_id_or_email}" msgstr "" -#: zerver/views/presence.py:85 +#: zerver/views/presence.py:86 msgid "Client did not pass any new values." msgstr "" -#: zerver/views/presence.py:106 +#: zerver/views/presence.py:107 msgid "" "Client must pass emoji_name if they pass either emoji_code or reaction_type." msgstr "" -#: zerver/views/presence.py:144 +#: zerver/views/presence.py:145 msgid "Invalid status: {}" msgstr "" @@ -4575,23 +4646,23 @@ msgstr "" msgid "Read receipts are disabled in this organization." msgstr "" -#: zerver/views/realm.py:156 +#: zerver/views/realm.py:155 msgid "Invalid language '{}'" msgstr "" -#: zerver/views/realm.py:161 +#: zerver/views/realm.py:160 msgid "At least one authentication method must be enabled." msgstr "" -#: zerver/views/realm.py:165 +#: zerver/views/realm.py:164 msgid "Invalid video_chat_provider {}" msgstr "" -#: zerver/views/realm.py:169 +#: zerver/views/realm.py:168 msgid "Invalid giphy_rating {}" msgstr "" -#: zerver/views/realm.py:323 +#: zerver/views/realm.py:322 msgid "Must be a demo organization." msgstr "" @@ -4664,79 +4735,79 @@ msgstr "" msgid "New organization creation disabled" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:116 +#: zerver/views/streams.py:117 #, python-brace-format msgid "User not authorized to execute queries on behalf of '{principal}'" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:158 +#: zerver/views/streams.py:159 msgid "Private streams cannot be made default." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:190 +#: zerver/views/streams.py:191 msgid "You must pass \"new_description\" or \"new_group_name\"." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:220 +#: zerver/views/streams.py:221 msgid "Invalid value for \"op\". Specify one of \"add\" or \"remove\"." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:316 +#: zerver/views/streams.py:317 msgid "Default streams cannot be made private." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:364 +#: zerver/views/streams.py:365 msgid "Stream already has that name!" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:418 zerver/views/user_groups.py:102 +#: zerver/views/streams.py:419 zerver/views/user_groups.py:102 #: zerver/views/user_groups.py:210 msgid "Nothing to do. Specify at least one of \"add\" or \"delete\"." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:503 +#: zerver/views/streams.py:504 #, python-brace-format msgid "{user_full_name} subscribed you to the stream {stream_name}." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:509 +#: zerver/views/streams.py:510 #, python-brace-format msgid "{user_full_name} subscribed you to the following streams:" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:582 +#: zerver/views/streams.py:583 #, python-brace-format msgid "Unable to access stream ({stream_name})." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:592 +#: zerver/views/streams.py:593 msgid "You can only invite other Zephyr mirroring users to private streams." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:709 +#: zerver/views/streams.py:710 #, python-brace-format msgid "{user_name} created the following streams: {stream_str}." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:711 +#: zerver/views/streams.py:712 #, python-brace-format msgid "{user_name} created a new stream {stream_str}." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:712 +#: zerver/views/streams.py:713 msgid "new streams" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:744 +#: zerver/views/streams.py:745 #, python-brace-format msgid "**{policy}** stream created by {user_name}. **Description:**" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:975 +#: zerver/views/streams.py:986 msgid "Unknown subscription property: {}" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:979 +#: zerver/views/streams.py:990 msgid "Not subscribed to stream id {}" msgstr "" @@ -5062,18 +5133,18 @@ msgstr "" msgid "Invalid data." msgstr "" -#: zproject/backends.py:476 +#: zproject/backends.py:477 msgid "You need to reset your password." msgstr "" -#: zproject/backends.py:2138 +#: zproject/backends.py:2139 msgid "Missing id_token parameter" msgstr "" -#: zproject/backends.py:2733 +#: zproject/backends.py:2734 msgid "Invalid OTP" msgstr "" -#: zproject/backends.py:2736 +#: zproject/backends.py:2737 msgid "Can't use both mobile_flow_otp and desktop_flow_otp together." msgstr "" diff --git a/locale/no/translations.json b/locale/no/translations.json index 69050aea4e..166f3bdfdf 100644 --- a/locale/no/translations.json +++ b/locale/no/translations.json @@ -27,6 +27,7 @@ "5 minutes": "", "6 hours": "", "Total messages: {total_messages}": "", + "

{file_name} will be removed from the messages where it was shared. This action cannot be undone.

": "", "

Stream will be announced in #{notifications_stream}.

": "", "

The stream {stream_name} does not exist.

Manage your subscriptions on your Streams page.

": "", "

You are searching for messages that are sent by more than one person, which is not possible.

": "", @@ -158,7 +159,6 @@ "Are you sure you want to unstar all starred messages? This action cannot be undone.": "", "Ask me later": "", "At the office": "", - "Attachment deleted": "", "Audible desktop notifications": "", "Audio": "", "August": "", @@ -201,6 +201,7 @@ "Choose avatar": "", "Choose members": "", "Choose subscribers": "", + "Clear avatar": "", "Clear emoji image": "", "Clear profile picture": "", "Click here to reveal.": "", @@ -211,8 +212,8 @@ "Close modal": "", "Close this dialog window": "", "Code playgrounds": "", - "Collapse": "", "Collapse compose": "", + "Collapse message": "", "Collapse/show selected message": "", "Color scheme": "", "Community": "", @@ -247,11 +248,9 @@ "Copy zuliprc": "", "Create": "", "Create a stream": "", - "Create bot": "", "Create new stream": "", "Create stream": "", "Create user group": "", - "Creating bot": "", "Creating group...": "", "Creating stream...": "", "Current password": "", @@ -266,7 +265,6 @@ "Custom playground added!": "", "Custom profile fields": "", "Custom time": "", - "Customize profile picture": "", "Cycle between stream narrows": "", "Dark theme": "", "Data exports": "", @@ -300,6 +298,7 @@ "Delete data export?": "", "Delete draft": "", "Delete file": "", + "Delete file?": "", "Delete icon": "", "Delete linkifier?": "", "Delete logo": "", @@ -329,10 +328,10 @@ "Disabled": "", "Discard": "", "Dismiss for a week": "", - "Display availability to other users when online": "", + "Display availability to other users": "", "Display in profile summary": "", - "Display my availability to other users when online": "", - "Display names of reacting users when few users have reacted to a message.": "", + "Display my availability to other users": "", + "Display names of reacting users when few users have reacted to a message": "", "Display settings": "", "Do you want to add everyone?": "", "Domain": "", @@ -358,6 +357,7 @@ "Edit bot": "", "Edit custom profile field": "", "Edit linkfiers": "", + "Edit message": "", "Edit selected draft": "", "Edit selected message": "", "Edit status": "", @@ -383,7 +383,7 @@ "Emoji theme": "", "Enable message edit history": "", "Enable notifications": "", - "Enable read receipts (Users can always disable their personal read receipts.)": "", + "Enable read receipts": "", "Enabled": "", "End of results from your history.": "", "Endpoint URL": "", @@ -481,6 +481,7 @@ "Get API key": "", "Go back through viewing history": "", "Go forward through viewing history": "", + "Go invisible": "", "Go to conversation": "", "Go to default view": "", "Got it": "", @@ -538,6 +539,7 @@ "January": "", "Join {realm_name}": "", "Joined": "", + "Joined {date_joined}": "", "Joining the organization": "", "July": "", "June": "", @@ -584,6 +586,8 @@ "Mark all messages as read": "", "Mark as read": "", "Mark as resolved": "", + "Mark as unread from here": "", + "Mark as unread from selected message": "", "Mark as unresolved": "", "Marketing team": "", "Marking all messages as read\u2026": "", @@ -601,6 +605,7 @@ "Message #{stream_name} > {topic_name}": "", "Message actions": "", "Message and topic editing": "", + "Message deletion": "", "Message edit history": "", "Message formatting": "", "Message length shouldn't be greater than {max_length} characters.": "", @@ -625,6 +630,7 @@ "More than 2 weeks ago": "", "Move all messages in {topic_name}": "", "Move all messages in this topic": "", + "Move message": "", "Move only this message": "", "Move this and all following messages in this topic": "", "Move topic": "", @@ -759,7 +765,6 @@ "Only organization full members can add custom emoji in this organization.": "", "Only organization full members can post.": "", "Only organization owners can edit these settings.": "", - "Only owners can change message retention policy.": "", "Only owners can change stream message retention policy.": "", "Only owners can change these settings.": "", "Only owners can deactivate the organization.": "", @@ -818,6 +823,7 @@ "Please choose a new password": "", "Please enter your password": "", "Please just upload one file.": "", + "Please only use characters that are valid in an email address": "", "Please re-enter your password to confirm your identity.": "", "Please specify a date or time.": "", "Please specify a stream": "", @@ -841,6 +847,7 @@ "Private, protected history": "", "Private, shared history": "", "Profile": "", + "Pronouns": "", "Public": "", "Public stream messages in organization": "", "Question": "", @@ -854,6 +861,7 @@ "Reactivate {name}": "", "Read receipts": "", "Read receipts are currently disabled in this organization.": "", + "Read receipts are not available for Notification Bot messages.": "", "Receives new stream announcements": "", "Recent topics": "", "Remind me about this": "", @@ -919,8 +927,8 @@ "Send emails introducing Zulip to new users": "", "Send me Zulip's low-traffic newsletter (a few emails a year)": "", "Send message": "", - "Send mobile notifications even if I'm online (useful for testing)": "", - "Send mobile notifications even if user is online (useful for testing)": "", + "Send mobile notifications even if I'm online": "", + "Send mobile notifications even if user is online": "", "Send private message": "", "Send weekly digest emails to inactive users": "", "Sent!": "", @@ -933,8 +941,6 @@ "Set a status": "", "Set status": "", "Set up two factor authentication": "", - "Set yourself as available": "", - "Set yourself as unavailable": "", "Settings": "Settings", "Setup": "", "Several people are typing\u2026": "", @@ -1054,11 +1060,11 @@ "Toggle topic mute": "", "Tomorrow": "", "Topic": "", - "Topic editing only": "", "Topic muted": "", "Topics are required in this organization": "", "Topics marked as resolved": "", "Tuesday": "", + "Turn off invisible mode": "", "Two factor authentication": "", "Type": "", "URL format string": "", @@ -1087,6 +1093,7 @@ "Up to {time_limit} after posting": "", "Update successful: Subdomains allowed for {domain}": "", "Update successful: Subdomains no longer allowed for {domain}": "", + "Upload avatar": "", "Upload files": "", "Upload icon": "", "Upload image or GIF": "", @@ -1122,6 +1129,7 @@ "User(s) invited successfully.": "", "User(s) join as": "", "Users": "", + "Users can always disable their personal read receipts.": "", "Vacationing": "", "Version {zulip_version}": "", "Video call provider": "", @@ -1132,13 +1140,12 @@ "View in playground": "", "View in {name}": "", "View in {playground_name}": "", + "View message source": "", "View messages sent": "", "View private messages": "", "View private messages to myself": "", "View read receipts": "", "View recent topics": "", - "View source": "", - "View source / Move message": "", "View stream": "", "View stream messages": "", "View user profile": "", @@ -1155,6 +1162,7 @@ "Wednesday": "", "Week of {date}": "", "Welcome back! You have {unread_msgs_count} unread messages. Do you want to mark them all as read?": "", + "What pronouns should people use to refer to you?": "", "When you deactivate , they will be immediately logged out.": "", "Whether wildcard mentions like @all are treated as mentions for the purpose of notifications.": "", "Who can access the stream?": "", @@ -1175,7 +1183,6 @@ "Who can use private messages": "", "Why not start a conversation with yourself?": "", "Why not start the conversation?": "", - "Widgets cannot be edited.": "", "Word": "", "Working remotely": "", "Working\u2026": "", @@ -1244,16 +1251,21 @@ "beta": "", "clear": "", "cookie": "", + "deprecated": "", "group private messages with {recipient}": "", + "he/him": "", "in 1 hour": "", "in 20 minutes": "", "in 3 hours": "", + "invisible mode off": "", "leafy green vegetable": "", "marketing": "", "more topics": "", "or": "", "private messages with yourself": "", "private messages with {recipient}": "", + "she/her": "", + "they/them": "", "{comma_separated_usernames} and {last_username} reacted with {emoji_name}": "", "{date} at {time}": "", "{days_old} days ago": "", @@ -1268,6 +1280,7 @@ "{seconds} sec to edit": "", "{starred_status} this message": "", "{starred_status} this message (Ctrl + s)": "", + "{user_time} local time": "", "{username} [said]({link_to_message}):": "", "{username} reacted with {emoji_name}": "" } \ No newline at end of file diff --git a/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po b/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po index 1fe6ecfadf..5b7177dbd5 100644 --- a/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Zulip\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-21 00:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-10 15:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-06 00:18+0000\n" "Last-Translator: Mateusz Galazka , 2021\n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/zulip/zulip/language/pl/)\n" @@ -28,45 +28,45 @@ msgstr "" "Language: pl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" -#: analytics/views/stats.py:88 zerver/decorator.py:620 zerver/decorator.py:638 +#: analytics/views/stats.py:89 zerver/decorator.py:620 zerver/decorator.py:638 msgid "Not allowed for guest users" msgstr "Brak dostępu dla gości" -#: analytics/views/stats.py:132 +#: analytics/views/stats.py:133 msgid "Invalid organization" msgstr "Nieprawidłowa organizacja" -#: analytics/views/stats.py:271 +#: analytics/views/stats.py:272 msgid "Public streams" msgstr "Publiczne kanały" -#: analytics/views/stats.py:272 +#: analytics/views/stats.py:273 msgid "Private streams" msgstr "Prywatne kanały" -#: analytics/views/stats.py:273 +#: analytics/views/stats.py:274 msgid "Private messages" msgstr "Wiadomości prywatne" -#: analytics/views/stats.py:274 +#: analytics/views/stats.py:275 msgid "Group private messages" msgstr "Grupuj prywatne wiadomości" -#: analytics/views/stats.py:295 +#: analytics/views/stats.py:296 msgid "Unknown chart name: {}" msgstr "" -#: analytics/views/stats.py:305 +#: analytics/views/stats.py:306 #, python-brace-format msgid "Start time is later than end time. Start: {start}, End: {end}" msgstr "" -#: analytics/views/stats.py:327 analytics/views/stats.py:362 +#: analytics/views/stats.py:328 analytics/views/stats.py:363 msgid "No analytics data available. Please contact your server administrator." msgstr "Dane analityczne niedostępne. Skontaktuj się z administratorem serwera." -#: analytics/views/support.py:181 zerver/views/streams.py:298 -#: zerver/views/streams.py:302 zerver/views/streams.py:310 +#: analytics/views/support.py:181 zerver/views/streams.py:299 +#: zerver/views/streams.py:303 zerver/views/streams.py:311 msgid "Invalid parameters" msgstr "Nieprawidłowe parametry" @@ -268,14 +268,44 @@ msgstr "" msgid "Internal server error" msgstr "Wewnętrzny błąd serwera" -#: templates/500.html:22 +#: templates/500.html:23 +msgid "" +"\n" +" Your Zulip chat cannot be loaded because the server is experiencing technical difficulties.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:28 +msgid "" +"\n" +" This page will reload automatically when service is restored.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:32 #, python-format msgid "" "\n" -"

This Zulip server is currently experiencing some technical difficulties. Sorry about that!

\n" -"

The page will reload automatically soon after service is restored.

\n" -"

If you'd like, you can drop us a line to let us know what happened.

\n" -" " +" In the meantime, you can contact Zulip support.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:36 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" In the meantime, you can contact\n" +" this server's administrators for support.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:44 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" If you administer this server, you may want to check out the\n" +" Zulip server troubleshooting guide.\n" +" " msgstr "" #: templates/analytics/stats.html:6 @@ -295,103 +325,123 @@ msgstr "Analityka jest w pełni dostępna po 24 godzinach od utworzenia organiza msgid "Zulip analytics for %(target_name)s" msgstr "Statystyki Zulipa dla %(target_name)s" +#: templates/analytics/stats.html:25 +msgid "Organization summary" +msgstr "" + #: templates/analytics/stats.html:27 -msgid "Messages sent over time" -msgstr "Historia wysłanych wiadomości" +msgid "Number of users" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:29 templates/analytics/stats.html:110 -msgid "Aggregation" -msgstr "Grupuj" +#: templates/analytics/stats.html:28 +msgid "Users active during the last 15 days" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:31 templates/analytics/stats.html:112 -msgid "Daily" -msgstr "Dzienny" +#: templates/analytics/stats.html:29 +msgid "Total number of messages" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:32 templates/analytics/stats.html:113 -msgid "Weekly" -msgstr "Tygodniowo" +#: templates/analytics/stats.html:30 +msgid "Number of messages in the last 30 days" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:33 templates/analytics/stats.html:114 -msgid "Cumulative" -msgstr "Zbiorczo" +#: templates/analytics/stats.html:31 +msgid "File storage in use" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:41 templates/analytics/stats.html:57 -#: templates/analytics/stats.html:98 templates/analytics/stats.html:122 +#: templates/analytics/stats.html:36 +msgid "Active users" +msgstr "Aktywni użytkownicy" + +#: templates/analytics/stats.html:39 +msgid "Daily actives" +msgstr "Dziennie" + +#: templates/analytics/stats.html:40 +msgid "15 day actives" +msgstr "Aktywni ostatnie 15 dni" + +#: templates/analytics/stats.html:41 +msgid "Total users" +msgstr "Wszyscy" + +#: templates/analytics/stats.html:49 +msgid "Users" +msgstr "Użytkownicy" + +#: templates/analytics/stats.html:57 +msgid "Messages sent by recipient type" +msgstr "Wiadomości wysłane do" + +#: templates/analytics/stats.html:60 templates/analytics/stats.html:90 +#: templates/analytics/stats.html:112 templates/analytics/stats.html:123 msgid "Me" msgstr "Ja" -#: templates/analytics/stats.html:43 -msgid "Humans" -msgstr "Ludzie" - -#: templates/analytics/stats.html:45 -msgid "Bots" -msgstr "Boty" - -#: templates/analytics/stats.html:52 -msgid "Messages sent by client" -msgstr "Wiadomości wysłane poprzez" - -#: templates/analytics/stats.html:58 templates/analytics/stats.html:99 +#: templates/analytics/stats.html:61 templates/analytics/stats.html:114 #: templates/analytics/stats.html:124 msgid "Everyone" msgstr "Wszyscy" -#: templates/analytics/stats.html:59 templates/analytics/stats.html:100 +#: templates/analytics/stats.html:69 templates/analytics/stats.html:131 msgid "Last week" msgstr "Ostatni tydzień" -#: templates/analytics/stats.html:60 templates/analytics/stats.html:101 +#: templates/analytics/stats.html:70 templates/analytics/stats.html:132 msgid "Last month" msgstr "Ostatni miesiąc" -#: templates/analytics/stats.html:61 templates/analytics/stats.html:102 +#: templates/analytics/stats.html:71 templates/analytics/stats.html:133 msgid "Last year" msgstr "Ostatni rok" -#: templates/analytics/stats.html:62 templates/analytics/stats.html:103 +#: templates/analytics/stats.html:72 templates/analytics/stats.html:134 msgid "All time" msgstr "Od początku" -#: templates/analytics/stats.html:68 -msgid "Active users" -msgstr "Aktywni użytkownicy" +#: templates/analytics/stats.html:77 +msgid "Messages sent over time" +msgstr "Historia wysłanych wiadomości" -#: templates/analytics/stats.html:71 -msgid "Daily actives" -msgstr "Dziennie" +#: templates/analytics/stats.html:80 templates/analytics/stats.html:102 +msgid "Daily" +msgstr "Dzienny" -#: templates/analytics/stats.html:72 -msgid "15 day actives" -msgstr "Aktywni ostatnie 15 dni" +#: templates/analytics/stats.html:81 templates/analytics/stats.html:103 +msgid "Weekly" +msgstr "Tygodniowo" -#: templates/analytics/stats.html:73 -msgid "Total users" -msgstr "Wszyscy" - -#: templates/analytics/stats.html:81 -msgid "Users" -msgstr "Użytkownicy" +#: templates/analytics/stats.html:82 templates/analytics/stats.html:104 +msgid "Cumulative" +msgstr "Zbiorczo" #: templates/analytics/stats.html:92 -msgid "Messages sent by recipient type" -msgstr "Wiadomości wysłane do" +msgid "Humans" +msgstr "Ludzie" -#: templates/analytics/stats.html:108 +#: templates/analytics/stats.html:94 +msgid "Bots" +msgstr "Boty" + +#: templates/analytics/stats.html:99 msgid "Messages read over time" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:132 +#: templates/analytics/stats.html:120 +msgid "Messages sent by client" +msgstr "Wiadomości wysłane poprzez" + +#: templates/analytics/stats.html:142 msgid "Last update" msgstr "Ostatnia aktualizacja" -#: templates/analytics/stats.html:133 +#: templates/analytics/stats.html:143 msgid "" "A full update of all the graphs happens once a day. The “messages sent over " "time” graph is updated once an hour." msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:137 +#: templates/analytics/stats.html:147 msgid "Analytics documentation" msgstr "Dokumentacja statystyk" @@ -516,9 +566,9 @@ msgstr "" #: templates/corporate/for/events.html:34 #: templates/corporate/for/events.html:288 #: templates/corporate/for/open-source.html:36 -#: templates/corporate/for/open-source.html:709 +#: templates/corporate/for/open-source.html:711 #: templates/corporate/for/research.html:36 -#: templates/corporate/for/research.html:401 +#: templates/corporate/for/research.html:402 #: templates/corporate/for/use-cases.html:23 #: templates/zerver/create_realm.html:29 msgid "Create organization" @@ -536,9 +586,9 @@ msgstr "" #: templates/corporate/for/events.html:40 #: templates/corporate/for/events.html:294 #: templates/corporate/for/open-source.html:42 -#: templates/corporate/for/open-source.html:715 +#: templates/corporate/for/open-source.html:717 #: templates/corporate/for/research.html:42 -#: templates/corporate/for/research.html:407 +#: templates/corporate/for/research.html:408 #: templates/corporate/for/use-cases.html:29 msgid "Self-host Zulip" msgstr "" @@ -548,9 +598,9 @@ msgstr "" #: templates/corporate/for/events.html:37 #: templates/corporate/for/events.html:291 #: templates/corporate/for/open-source.html:39 -#: templates/corporate/for/open-source.html:712 +#: templates/corporate/for/open-source.html:714 #: templates/corporate/for/research.html:39 -#: templates/corporate/for/research.html:404 +#: templates/corporate/for/research.html:405 msgid "Request sponsorship" msgstr "" @@ -1582,45 +1632,52 @@ msgid "" "content appearing in email notifications." msgstr "" -#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:30 -#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:26 -#, python-format -msgid "" -"You are receiving this because @%(mentioned_user_group_name)s was mentioned " -"in %(realm_name)s." +#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:29 +#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:25 +msgid "You are receiving this because you were personally mentioned." msgstr "" -#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:32 -#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:28 +#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:31 +#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:27 #, python-format -msgid "You are receiving this because you were mentioned in %(realm_name)s." +msgid "" +"You are receiving this because @%(mentioned_user_group_name)s was mentioned." +msgstr "" + +#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:33 +#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:29 +#, python-format +msgid "" +"You are receiving this because everyone was mentioned in #%(stream_name)s." msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:35 #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:31 +#, python-format msgid "" -"You are receiving this because you have email notifications enabled for this" -" stream." +"You are receiving this because you have email notifications enabled for " +"#%(stream_name)s." msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:38 #, python-format msgid "" "Reply to this email directly, view it in " -"Zulip, or manage email preferences." +"%(realm_name)s Zulip, or manage email " +"preferences." msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:40 #, python-format msgid "" -"View or reply in Zulip, or View or reply in %(realm_name)s Zulip, or manage email preferences." msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:42 #, python-format msgid "" -"Reply in Zulip, or Reply in %(realm_name)s Zulip, or manage email preferences." msgstr "" @@ -1663,15 +1720,18 @@ msgid "" msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:35 -msgid "Reply to this email directly, or view it in Zulip:" +#, python-format +msgid "Reply to this email directly, or view it in %(realm_name)s Zulip:" msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:39 -msgid "View or reply in Zulip:" +#, python-format +msgid "View or reply in %(realm_name)s Zulip:" msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:43 -msgid "Reply in Zulip:" +#, python-format +msgid "Reply in %(realm_name)s Zulip:" msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:47 @@ -2190,7 +2250,7 @@ msgid "Incoming webhooks" msgstr "" #: templates/zerver/integrations/index.html:66 -#: templates/zerver/integrations/index.html:93 zerver/lib/integrations.py:40 +#: templates/zerver/integrations/index.html:93 zerver/lib/integrations.py:38 msgid "Interactive bots" msgstr "Interaktywne boty" @@ -2670,7 +2730,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid order mapping." msgstr "" -#: zerver/actions/custom_profile_fields.py:208 zerver/lib/users.py:389 +#: zerver/actions/custom_profile_fields.py:208 zerver/lib/users.py:391 #: zerver/views/custom_profile_fields.py:193 #: zerver/views/custom_profile_fields.py:214 #, python-brace-format @@ -2751,99 +2811,99 @@ msgid "" "invitation. We did send invitations to everyone else!" msgstr "Niektóre z tych adresów są już zarejestrowane w Zulipie, więc nie wysłaliśmy im zaproszeń. Wszystkie inne dostały zaproszenie!" -#: zerver/actions/message_edit.py:87 +#: zerver/actions/message_edit.py:85 msgid "Nothing to change" msgstr "Nie ma czego zmienić" -#: zerver/actions/message_edit.py:91 +#: zerver/actions/message_edit.py:89 msgid "Private messages cannot be moved to streams." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:93 +#: zerver/actions/message_edit.py:91 msgid "Private messages cannot have topics." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:96 +#: zerver/actions/message_edit.py:94 msgid "Invalid propagate_mode without topic edit" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:102 +#: zerver/actions/message_edit.py:100 msgid "Cannot change message content while changing stream" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:106 +#: zerver/actions/message_edit.py:104 msgid "Widgets cannot be edited." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:182 +#: zerver/actions/message_edit.py:180 #, python-brace-format msgid "{user} has marked this topic as resolved." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:184 +#: zerver/actions/message_edit.py:182 #, python-brace-format msgid "{user} has marked this topic as unresolved." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:844 +#: zerver/actions/message_edit.py:842 #, python-brace-format msgid "This topic was moved to {new_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:848 +#: zerver/actions/message_edit.py:846 #, python-brace-format msgid "A message was moved from this topic to {new_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:852 +#: zerver/actions/message_edit.py:850 #, python-brace-format msgid "" "{changed_messages_count} messages were moved from this topic to " "{new_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:859 +#: zerver/actions/message_edit.py:857 #, python-brace-format msgid "This topic was moved here from {old_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:863 +#: zerver/actions/message_edit.py:861 #, python-brace-format msgid "A message was moved here from {old_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:867 +#: zerver/actions/message_edit.py:865 #, python-brace-format msgid "" "{changed_messages_count} messages were moved here from {old_location} by " "{user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:902 +#: zerver/actions/message_edit.py:900 msgid "Your organization has turned off message editing" msgstr "Twoja organizacja wyłączyła możliwość edycji wiadomości." -#: zerver/actions/message_edit.py:918 zerver/actions/message_edit.py:923 +#: zerver/actions/message_edit.py:916 zerver/actions/message_edit.py:921 msgid "You don't have permission to edit this message" msgstr "Nie masz pozwolenia na edycję tej wiadomości" -#: zerver/actions/message_edit.py:934 +#: zerver/actions/message_edit.py:932 msgid "The time limit for editing this message has passed" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:949 +#: zerver/actions/message_edit.py:947 msgid "The time limit for editing this message's topic has passed" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:983 zerver/actions/message_send.py:1495 +#: zerver/actions/message_edit.py:981 zerver/actions/message_send.py:1495 msgid "You do not have permission to use wildcard mentions in this stream." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:992 +#: zerver/actions/message_edit.py:990 msgid "You don't have permission to move this message" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:998 +#: zerver/actions/message_edit.py:996 msgid "" "You don't have permission to move this message due to missing access to its " "stream" @@ -2861,56 +2921,56 @@ msgstr "" msgid "Invalid message flag operation: '{}'" msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:153 +#: zerver/actions/message_send.py:151 msgid "Unable to render message" msgstr "Nie można pokazać wiadomości" -#: zerver/actions/message_send.py:1045 +#: zerver/actions/message_send.py:1044 msgid "Expected exactly one stream" msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1056 +#: zerver/actions/message_send.py:1055 msgid "Invalid data type for stream" msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1072 zerver/actions/message_send.py:1082 +#: zerver/actions/message_send.py:1071 zerver/actions/message_send.py:1081 msgid "Invalid data type for recipients" msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1090 zerver/actions/message_send.py:1098 +#: zerver/actions/message_send.py:1089 zerver/actions/message_send.py:1097 msgid "Recipient lists may contain emails or user IDs, but not both." msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1210 +#: zerver/actions/message_send.py:1209 msgid "Reminders can only be set for streams." msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1277 +#: zerver/actions/message_send.py:1276 #, python-brace-format msgid "" "Your bot {bot_identity} tried to send a message to stream ID {stream_id}, " "but there is no stream with that ID." msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1283 +#: zerver/actions/message_send.py:1282 #, python-brace-format msgid "" "Your bot {bot_identity} tried to send a message to stream {stream_name}, but" " that stream does not exist. Click [here]({new_stream_link}) to create it." msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1291 +#: zerver/actions/message_send.py:1290 #, python-brace-format msgid "" "Your bot {bot_identity} tried to send a message to stream {stream_name}. The" " stream exists but does not have any subscribers." msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1338 +#: zerver/actions/message_send.py:1337 msgid "Private messages are disabled in this organization." msgstr "Prywatne wiadomości są wyłączone w tej organizacji." -#: zerver/actions/message_send.py:1414 +#: zerver/actions/message_send.py:1413 msgid "Topics are required in this organization" msgstr "" @@ -2927,18 +2987,18 @@ msgstr "" msgid "Reaction already exists." msgstr "Ta reakcja już istnieje." -#: zerver/actions/realm_emoji.py:31 zerver/views/realm_emoji.py:37 +#: zerver/actions/realm_emoji.py:32 zerver/views/realm_emoji.py:37 msgid "A custom emoji with this name already exists." msgstr "Istnieje już niestandardowa emoji o tej nazwie." -#: zerver/actions/streams.py:840 +#: zerver/actions/streams.py:827 #, python-brace-format msgid "" "{user} changed the [access permissions](/help/stream-permissions) for this " "stream from **{old_policy}** to **{new_policy}**." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1024 +#: zerver/actions/streams.py:1011 #, python-brace-format msgid "" "{user} changed the [posting permissions](/help/stream-sending-policy) for this stream:\n" @@ -2947,38 +3007,38 @@ msgid "" "* **New permissions**: {new_policy}.\n" msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1159 +#: zerver/actions/streams.py:1146 #, python-brace-format msgid "{user_name} renamed stream {old_stream_name} to {new_stream_name}." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1178 zerver/actions/streams.py:1180 -#: zerver/views/streams.py:735 +#: zerver/actions/streams.py:1165 zerver/actions/streams.py:1167 +#: zerver/views/streams.py:736 msgid "No description." msgstr "Brak opisu." -#: zerver/actions/streams.py:1183 +#: zerver/actions/streams.py:1170 #, python-brace-format msgid "{user} changed the description for this stream." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1185 +#: zerver/actions/streams.py:1172 msgid "Old description" msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1189 +#: zerver/actions/streams.py:1176 msgid "New description" msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1257 zerver/actions/streams.py:1262 +#: zerver/actions/streams.py:1244 zerver/actions/streams.py:1249 msgid "Forever" msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1263 +#: zerver/actions/streams.py:1250 msgid "Messages in this stream will now be retained forever." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1269 +#: zerver/actions/streams.py:1256 #, python-brace-format msgid "" "{user} has changed the [message retention period](/help/message-retention-policy) for this stream:\n" @@ -3022,10 +3082,10 @@ msgstr "Musisz być administratorem serwera" #: zerver/decorator.py:659 zerver/lib/streams.py:695 zerver/lib/streams.py:721 #: zerver/lib/streams.py:723 zerver/lib/streams.py:738 -#: zerver/lib/user_groups.py:37 zerver/lib/user_groups.py:44 -#: zerver/lib/users.py:247 zerver/lib/users.py:276 zerver/views/invite.py:55 -#: zerver/views/realm_emoji.py:32 zerver/views/streams.py:330 -#: zerver/views/streams.py:597 +#: zerver/lib/user_groups.py:35 zerver/lib/user_groups.py:42 +#: zerver/lib/users.py:249 zerver/lib/users.py:278 zerver/views/invite.py:55 +#: zerver/views/realm_emoji.py:32 zerver/views/streams.py:331 +#: zerver/views/streams.py:598 msgid "Insufficient permission" msgstr "Niewystarczające pozwolenie" @@ -3041,7 +3101,7 @@ msgstr "Nieprawidłowy nagłówek autoryzacji dla basic auth" msgid "Missing authorization header for basic auth" msgstr "" -#: zerver/decorator.py:881 +#: zerver/decorator.py:878 msgid "Webhook bots can only access webhooks" msgstr "Boty typu webhook mają dostęp tyko do webhooków" @@ -3232,7 +3292,7 @@ msgstr "" msgid "Open Zulip to see the spoiler content" msgstr "" -#: zerver/lib/email_notifications.py:515 +#: zerver/lib/email_notifications.py:523 msgid "Zulip notifications" msgstr "" @@ -3424,132 +3484,137 @@ msgstr "Nieprawidłowa subdomena" msgid "Access denied" msgstr "Odmowa dostępu" -#: zerver/lib/external_accounts.py:37 +#: zerver/lib/external_accounts.py:36 msgid "Twitter username" msgstr "" -#: zerver/lib/external_accounts.py:43 +#: zerver/lib/external_accounts.py:42 msgid "GitHub username" msgstr "" -#: zerver/lib/external_accounts.py:72 +#: zerver/lib/external_accounts.py:71 msgid "Custom external account must define URL pattern" msgstr "" -#: zerver/lib/external_accounts.py:74 +#: zerver/lib/external_accounts.py:73 msgid "Invalid external account type" msgstr "" -#: zerver/lib/hotspots.py:15 +#: zerver/lib/hotspots.py:13 msgid "Catch up on a stream" msgstr "Nadrób zaległości na kanale." -#: zerver/lib/hotspots.py:17 +#: zerver/lib/hotspots.py:15 msgid "" "Messages sent to a stream are seen by everyone subscribed to that stream. " "Try clicking on one of the stream links below." msgstr "Wiadomości wysłane do kanału są widoczne dla wszystkich subskrybentów kanału, Spróbuj kliknąć w jeden z linków kanałów poniżej." -#: zerver/lib/hotspots.py:22 +#: zerver/lib/hotspots.py:20 msgid "Topics" msgstr "Wątki" -#: zerver/lib/hotspots.py:24 +#: zerver/lib/hotspots.py:22 msgid "" "Every message has a topic. Topics keep conversations easy to follow, and " "make it easy to reply to conversations that start while you are offline." msgstr "" -#: zerver/lib/hotspots.py:30 +#: zerver/lib/hotspots.py:28 msgid "Settings" msgstr "Ustawienia" -#: zerver/lib/hotspots.py:32 +#: zerver/lib/hotspots.py:30 msgid "Go to Settings to configure your notifications and display settings." msgstr "" -#: zerver/lib/hotspots.py:36 +#: zerver/lib/hotspots.py:34 msgid "Compose" msgstr "Skomponuj" -#: zerver/lib/hotspots.py:38 +#: zerver/lib/hotspots.py:36 msgid "" "Click here to start a new conversation. Pick a topic (2-3 words is best), " "and give it a go!" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:39 +#: zerver/lib/integrations.py:37 msgid "Integration frameworks" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:45 +#: zerver/lib/integrations.py:43 msgid "Continuous integration" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:46 +#: zerver/lib/integrations.py:44 msgid "Customer support" msgstr "Obsługa klienta" -#: zerver/lib/integrations.py:47 +#: zerver/lib/integrations.py:45 msgid "Deployment" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:48 +#: zerver/lib/integrations.py:46 msgid "Entertainment" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:49 +#: zerver/lib/integrations.py:47 msgid "Communication" msgstr "Komunikacja" -#: zerver/lib/integrations.py:50 +#: zerver/lib/integrations.py:48 msgid "Financial" msgstr "Finanse" -#: zerver/lib/integrations.py:51 +#: zerver/lib/integrations.py:49 msgid "Human resources" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:52 +#: zerver/lib/integrations.py:50 msgid "Marketing" msgstr "Marketing" -#: zerver/lib/integrations.py:53 +#: zerver/lib/integrations.py:51 msgid "Miscellaneous" msgstr "Różne" -#: zerver/lib/integrations.py:54 +#: zerver/lib/integrations.py:52 msgid "Monitoring" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:55 +#: zerver/lib/integrations.py:53 msgid "Project management" msgstr "Zarządzanie projektami" -#: zerver/lib/integrations.py:56 +#: zerver/lib/integrations.py:54 msgid "Productivity" msgstr "Produktywność" -#: zerver/lib/integrations.py:57 +#: zerver/lib/integrations.py:55 msgid "Version control" msgstr "Kontrola wersji" -#: zerver/lib/message.py:193 +#: zerver/lib/message.py:190 msgid "Message must not be empty" msgstr "Wiadomość musi mieć treść" -#: zerver/lib/message.py:195 +#: zerver/lib/message.py:192 msgid "Message must not contain null bytes" msgstr "Wiadomość nie może być pusta" -#: zerver/lib/message.py:753 zerver/lib/message.py:759 +#: zerver/lib/message.py:750 zerver/lib/message.py:756 msgid "Invalid message(s)" msgstr "Nieprawidłowa wiadomość" -#: zerver/lib/narrow.py:29 +#: zerver/lib/narrow.py:96 msgid "Operator {} not supported." msgstr "" +#: zerver/lib/narrow.py:185 +#, python-brace-format +msgid "Invalid narrow operator: {desc}" +msgstr "" + #: zerver/lib/onboarding.py:56 #, python-brace-format msgid "We also have a guide for [Setting up your organization]({help_url})." @@ -3761,7 +3826,7 @@ msgstr "" #: zerver/lib/recipient_users.py:30 zerver/lib/streams.py:264 #: zerver/lib/streams.py:272 zerver/lib/streams.py:834 -#: zerver/tornado/views.py:121 zerver/views/events_register.py:84 +#: zerver/tornado/views.py:121 zerver/views/events_register.py:92 #: zerver/views/message_send.py:240 zerver/views/message_send.py:246 #: zerver/views/message_send.py:265 zerver/views/users.py:691 msgid "User not authorized for this query" @@ -3853,7 +3918,7 @@ msgstr "" msgid "Stream(s) ({}) do not exist" msgstr "" -#: zerver/lib/streams.py:734 zerver/views/streams.py:328 +#: zerver/lib/streams.py:734 zerver/views/streams.py:329 msgid "Web-public streams are not enabled." msgstr "" @@ -3909,11 +3974,11 @@ msgstr "" msgid "Upload would exceed your organization's upload quota." msgstr "Przesłane dane przekraczają limit twojej organizacji." -#: zerver/lib/user_groups.py:46 +#: zerver/lib/user_groups.py:44 msgid "Invalid user group" msgstr "Nieprawidłowa grupa" -#: zerver/lib/user_groups.py:58 +#: zerver/lib/user_groups.py:56 msgid "Invalid user group ID: {}" msgstr "" @@ -3942,44 +4007,44 @@ msgstr "Nazwa użytkownika jest już używana!" msgid "Bad name or username" msgstr "Niewłaściwa nazwa lub nazwa użytkownika" -#: zerver/lib/users.py:93 +#: zerver/lib/users.py:95 msgid "Invalid integration '{}'." msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:98 +#: zerver/lib/users.py:100 msgid "Missing configuration parameters: {}" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:107 +#: zerver/lib/users.py:109 msgid "Invalid {} value {} ({})" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:122 +#: zerver/lib/users.py:124 msgid "Invalid configuration data!" msgstr "Nieprawidłowa konfiguracja!" -#: zerver/lib/users.py:156 +#: zerver/lib/users.py:158 msgid "Invalid bot type" msgstr "Nieprawidłowy rodzaj bota" -#: zerver/lib/users.py:161 +#: zerver/lib/users.py:163 msgid "Invalid interface type" msgstr "Nieprawidłowy interfejs" -#: zerver/lib/users.py:230 zerver/lib/users.py:235 zerver/models.py:4522 +#: zerver/lib/users.py:232 zerver/lib/users.py:237 zerver/models.py:4441 msgid "Invalid user ID: {}" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:243 zerver/lib/users.py:245 +#: zerver/lib/users.py:245 zerver/lib/users.py:247 msgid "No such bot" msgstr "Nie ma takiego bota" -#: zerver/lib/users.py:269 zerver/lib/users.py:296 zerver/lib/users.py:313 -#: zerver/views/presence.py:43 +#: zerver/lib/users.py:271 zerver/lib/users.py:298 zerver/lib/users.py:315 +#: zerver/views/presence.py:44 msgid "No such user" msgstr "Nie ma takiego użytkownika" -#: zerver/lib/users.py:271 +#: zerver/lib/users.py:273 msgid "User is deactivated" msgstr "Użytkownik jest zdezaktywowany" @@ -4148,150 +4213,154 @@ msgstr "" msgid "CSRF error: {reason}" msgstr "" -#: zerver/models.py:491 +#: zerver/models.py:478 msgid "stream events" msgstr "wydarzenia na kanale" -#: zerver/models.py:607 +#: zerver/models.py:594 msgid "Available on Zulip Cloud Standard. Upgrade to access." msgstr "" -#: zerver/models.py:1097 +#: zerver/models.py:1085 msgid "Invalid characters in emoji name" msgstr "Nieprawidłowe znaki w nazwie emoji" -#: zerver/models.py:1221 zerver/models.py:1223 +#: zerver/models.py:1209 zerver/models.py:1211 msgid "Bad regular expression: {}" msgstr "" -#: zerver/models.py:1224 +#: zerver/models.py:1212 msgid "Unknown regular expression error" msgstr "" -#: zerver/models.py:1259 +#: zerver/models.py:1247 msgid "Invalid format string in URL." msgstr "" -#: zerver/models.py:1301 +#: zerver/models.py:1288 #, python-format msgid "" "Group %(name)r in URL format string is not present in linkifier pattern." msgstr "" -#: zerver/models.py:1313 +#: zerver/models.py:1300 #, python-format msgid "" "Group %(name)r in linkifier pattern is not present in URL format string." msgstr "" -#: zerver/models.py:1408 zerver/views/realm_playgrounds.py:25 +#: zerver/models.py:1395 zerver/views/realm_playgrounds.py:25 msgid "Invalid characters in pygments language" msgstr "" -#: zerver/models.py:1909 +#: zerver/models.py:1886 msgid "Organization owner" msgstr "" -#: zerver/models.py:1910 +#: zerver/models.py:1887 msgid "Organization administrator" msgstr "Administrator organizacji" -#: zerver/models.py:1911 +#: zerver/models.py:1888 msgid "Moderator" msgstr "" -#: zerver/models.py:1912 +#: zerver/models.py:1889 msgid "Member" msgstr "Członek" -#: zerver/models.py:1913 +#: zerver/models.py:1890 msgid "Guest" msgstr "Gość" -#: zerver/models.py:2454 +#: zerver/models.py:2416 msgid "Web-public" msgstr "" -#: zerver/models.py:2460 +#: zerver/models.py:2422 msgid "Public" msgstr "Publiczny" -#: zerver/models.py:2466 +#: zerver/models.py:2428 msgid "Private, shared history" msgstr "Prywatny, otwarta historia" -#: zerver/models.py:2472 +#: zerver/models.py:2434 msgid "Private, protected history" msgstr "Prywatny, zamknięta historia" -#: zerver/models.py:2480 +#: zerver/models.py:2442 msgid "Public, protected history" msgstr "" -#: zerver/models.py:2500 +#: zerver/models.py:2462 msgid "All stream members can post" msgstr "Wszyscy uczestnicy kanału mogą wysyłać wiadomości" -#: zerver/models.py:2501 +#: zerver/models.py:2463 msgid "Only organization administrators can post" msgstr "" -#: zerver/models.py:2503 +#: zerver/models.py:2465 msgid "Only organization administrators and moderators can post" msgstr "" -#: zerver/models.py:2506 +#: zerver/models.py:2468 msgid "Only organization full members can post" msgstr "" -#: zerver/models.py:3140 +#: zerver/models.py:3085 msgid "Unicode emoji" msgstr "" -#: zerver/models.py:3141 +#: zerver/models.py:3086 msgid "Custom emoji" msgstr "Spersonalizowane emoji" -#: zerver/models.py:3142 +#: zerver/models.py:3087 msgid "Zulip extra emoji" msgstr "" -#: zerver/models.py:4526 +#: zerver/models.py:4445 msgid "User with ID {} is deactivated" msgstr "" -#: zerver/models.py:4529 +#: zerver/models.py:4448 msgid "User with ID {} is a bot" msgstr "" -#: zerver/models.py:4569 +#: zerver/models.py:4488 msgid "List of options" msgstr "Lista opcji" -#: zerver/models.py:4572 +#: zerver/models.py:4491 msgid "Person picker" msgstr "" -#: zerver/models.py:4584 +#: zerver/models.py:4503 msgid "Short text" msgstr "Krótki tekst" -#: zerver/models.py:4585 +#: zerver/models.py:4504 msgid "Long text" msgstr "Długi tekst" -#: zerver/models.py:4586 +#: zerver/models.py:4505 msgid "Date picker" msgstr "" -#: zerver/models.py:4587 +#: zerver/models.py:4506 msgid "Link" msgstr "Link" -#: zerver/models.py:4590 +#: zerver/models.py:4509 msgid "External account" msgstr "" +#: zerver/models.py:4514 +msgid "Pronouns" +msgstr "" + #: zerver/signals.py:95 msgid "Unknown IP address" msgstr "Nieznany adres IP" @@ -4401,6 +4470,10 @@ msgstr "" msgid "DevAuthBackend not enabled." msgstr "" +#: zerver/views/events_register.py:105 zerver/views/events_register.py:109 +msgid "Invalid '{}' parameter for anonymous request" +msgstr "" + #: zerver/views/hotspots.py:19 msgid "Unknown hotspot: {}" msgstr "" @@ -4447,20 +4520,15 @@ msgstr "" msgid "Message already deleted" msgstr "Wiadomość została już usunięta" -#: zerver/views/message_fetch.py:95 -#, python-brace-format -msgid "Invalid narrow operator: {desc}" -msgstr "" - -#: zerver/views/message_fetch.py:916 +#: zerver/views/message_fetch.py:216 msgid "Missing 'anchor' argument." msgstr "" -#: zerver/views/message_fetch.py:936 +#: zerver/views/message_fetch.py:236 msgid "Invalid anchor" msgstr "" -#: zerver/views/message_fetch.py:956 +#: zerver/views/message_fetch.py:256 msgid "Too many messages requested (maximum {})." msgstr "" @@ -4512,25 +4580,25 @@ msgstr "Użytkownik jest już wyciszony" msgid "User is not muted" msgstr "Użytkownik nie jest wyciszony" -#: zerver/views/presence.py:46 +#: zerver/views/presence.py:47 msgid "Presence is not supported for bot users." msgstr "" -#: zerver/views/presence.py:51 +#: zerver/views/presence.py:52 #, python-brace-format msgid "No presence data for {user_id_or_email}" msgstr "" -#: zerver/views/presence.py:85 +#: zerver/views/presence.py:86 msgid "Client did not pass any new values." msgstr "" -#: zerver/views/presence.py:106 +#: zerver/views/presence.py:107 msgid "" "Client must pass emoji_name if they pass either emoji_code or reaction_type." msgstr "" -#: zerver/views/presence.py:144 +#: zerver/views/presence.py:145 msgid "Invalid status: {}" msgstr "" @@ -4556,23 +4624,23 @@ msgstr "Reakcja nie istnieje." msgid "Read receipts are disabled in this organization." msgstr "" -#: zerver/views/realm.py:156 +#: zerver/views/realm.py:155 msgid "Invalid language '{}'" msgstr "" -#: zerver/views/realm.py:161 +#: zerver/views/realm.py:160 msgid "At least one authentication method must be enabled." msgstr "Należy włączyć przynajmniej jedną metodę uwierzytelniania." -#: zerver/views/realm.py:165 +#: zerver/views/realm.py:164 msgid "Invalid video_chat_provider {}" msgstr "" -#: zerver/views/realm.py:169 +#: zerver/views/realm.py:168 msgid "Invalid giphy_rating {}" msgstr "" -#: zerver/views/realm.py:323 +#: zerver/views/realm.py:322 msgid "Must be a demo organization." msgstr "" @@ -4645,79 +4713,79 @@ msgstr "Link tworzenia organizacji jest przeterminowany lub nieprawidłowy." msgid "New organization creation disabled" msgstr "Wyłączono tworzenie nowych organizacji" -#: zerver/views/streams.py:116 +#: zerver/views/streams.py:117 #, python-brace-format msgid "User not authorized to execute queries on behalf of '{principal}'" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:158 +#: zerver/views/streams.py:159 msgid "Private streams cannot be made default." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:190 +#: zerver/views/streams.py:191 msgid "You must pass \"new_description\" or \"new_group_name\"." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:220 +#: zerver/views/streams.py:221 msgid "Invalid value for \"op\". Specify one of \"add\" or \"remove\"." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:316 +#: zerver/views/streams.py:317 msgid "Default streams cannot be made private." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:364 +#: zerver/views/streams.py:365 msgid "Stream already has that name!" msgstr "Kanał już ma tę nazwę!" -#: zerver/views/streams.py:418 zerver/views/user_groups.py:102 +#: zerver/views/streams.py:419 zerver/views/user_groups.py:102 #: zerver/views/user_groups.py:210 msgid "Nothing to do. Specify at least one of \"add\" or \"delete\"." msgstr "Brak polecenia. Określ przynajmniej jedno \"dodaj\" lub \"skasuj\"." -#: zerver/views/streams.py:503 +#: zerver/views/streams.py:504 #, python-brace-format msgid "{user_full_name} subscribed you to the stream {stream_name}." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:509 +#: zerver/views/streams.py:510 #, python-brace-format msgid "{user_full_name} subscribed you to the following streams:" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:582 +#: zerver/views/streams.py:583 #, python-brace-format msgid "Unable to access stream ({stream_name})." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:592 +#: zerver/views/streams.py:593 msgid "You can only invite other Zephyr mirroring users to private streams." msgstr "Możesz zaprosić tylko innych użytkowników Zephyr do kanałów prywatnych." -#: zerver/views/streams.py:709 +#: zerver/views/streams.py:710 #, python-brace-format msgid "{user_name} created the following streams: {stream_str}." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:711 +#: zerver/views/streams.py:712 #, python-brace-format msgid "{user_name} created a new stream {stream_str}." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:712 +#: zerver/views/streams.py:713 msgid "new streams" msgstr "nowe kanały" -#: zerver/views/streams.py:744 +#: zerver/views/streams.py:745 #, python-brace-format msgid "**{policy}** stream created by {user_name}. **Description:**" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:975 +#: zerver/views/streams.py:986 msgid "Unknown subscription property: {}" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:979 +#: zerver/views/streams.py:990 msgid "Not subscribed to stream id {}" msgstr "" @@ -5043,18 +5111,18 @@ msgstr "" msgid "Invalid data." msgstr "" -#: zproject/backends.py:476 +#: zproject/backends.py:477 msgid "You need to reset your password." msgstr "" -#: zproject/backends.py:2138 +#: zproject/backends.py:2139 msgid "Missing id_token parameter" msgstr "" -#: zproject/backends.py:2733 +#: zproject/backends.py:2734 msgid "Invalid OTP" msgstr "Nieprawidłowy OTP" -#: zproject/backends.py:2736 +#: zproject/backends.py:2737 msgid "Can't use both mobile_flow_otp and desktop_flow_otp together." msgstr "" diff --git a/locale/pl/translations.json b/locale/pl/translations.json index ca5a35cb15..20ff0a7849 100644 --- a/locale/pl/translations.json +++ b/locale/pl/translations.json @@ -27,6 +27,7 @@ "5 minutes": "", "6 hours": "", "Total messages: {total_messages}": "", + "

{file_name} will be removed from the messages where it was shared. This action cannot be undone.

": "", "

Stream will be announced in #{notifications_stream}.

": "", "

The stream {stream_name} does not exist.

Manage your subscriptions on your Streams page.

": "", "

You are searching for messages that are sent by more than one person, which is not possible.

": "", @@ -158,7 +159,6 @@ "Are you sure you want to unstar all starred messages? This action cannot be undone.": "", "Ask me later": "Zapytaj później", "At the office": "", - "Attachment deleted": "Załącznik został usunięty", "Audible desktop notifications": "Powiadomienia dźwiękowe na pulpicie", "Audio": "Dźwięk", "August": "Sierpień", @@ -201,6 +201,7 @@ "Choose avatar": "Wybierz awatar", "Choose members": "", "Choose subscribers": "", + "Clear avatar": "Usuń awatar", "Clear emoji image": "Wyczyść obraz emoji", "Clear profile picture": "Wyczyść zdjęcie profilowe", "Click here to reveal.": "", @@ -211,8 +212,8 @@ "Close modal": "", "Close this dialog window": "", "Code playgrounds": "", - "Collapse": "Zmniejsz", "Collapse compose": "", + "Collapse message": "", "Collapse/show selected message": "Zwiń/rozwiń zaznaczone wiadomości", "Color scheme": "Schemat kolorów", "Community": "", @@ -247,11 +248,9 @@ "Copy zuliprc": "Skopiuj zuliprc", "Create": "Stwórz", "Create a stream": "", - "Create bot": "Stwórz bota", "Create new stream": "Stwórz nowy kanał", "Create stream": "Stwórz kanał", "Create user group": "", - "Creating bot": "Tworzenie bota", "Creating group...": "", "Creating stream...": "Tworzenie kanału...", "Current password": "Aktualne hasło", @@ -266,7 +265,6 @@ "Custom playground added!": "", "Custom profile fields": "Dodatkowe pola profilu", "Custom time": "", - "Customize profile picture": "Spersonalizuj zdjęcie profilowe", "Cycle between stream narrows": "Przechodź między zawężonymi kanałami", "Dark theme": "", "Data exports": "Eksportowane dane", @@ -300,6 +298,7 @@ "Delete data export?": "", "Delete draft": "Usuń wersję roboczą", "Delete file": "Usuń plik", + "Delete file?": "", "Delete icon": "Usuń ikonę", "Delete linkifier?": "", "Delete logo": "Usuń logo", @@ -329,10 +328,10 @@ "Disabled": "Wyłączony", "Discard": "Odrzuć", "Dismiss for a week": "", - "Display availability to other users when online": "", + "Display availability to other users": "", "Display in profile summary": "", - "Display my availability to other users when online": "", - "Display names of reacting users when few users have reacted to a message.": "", + "Display my availability to other users": "", + "Display names of reacting users when few users have reacted to a message": "", "Display settings": "Ustawienia widoku", "Do you want to add everyone?": "", "Domain": "Domena", @@ -358,6 +357,7 @@ "Edit bot": "Edytuj bota", "Edit custom profile field": "", "Edit linkfiers": "", + "Edit message": "Edytuj wiadomość", "Edit selected draft": "Edytuj zaznaczone kopię roboczą", "Edit selected message": "Edytuj wybraną wiadomość", "Edit status": "Edytuj status", @@ -383,7 +383,7 @@ "Emoji theme": "", "Enable message edit history": "Włącz historię edycji wiadomości", "Enable notifications": "Włącz powiadomienia", - "Enable read receipts (Users can always disable their personal read receipts.)": "", + "Enable read receipts": "", "Enabled": "Włączony", "End of results from your history.": "", "Endpoint URL": "", @@ -481,6 +481,7 @@ "Get API key": "Pobierz klucz API", "Go back through viewing history": "", "Go forward through viewing history": "", + "Go invisible": "", "Go to conversation": "", "Go to default view": "", "Got it": "Rozumiem", @@ -538,6 +539,7 @@ "January": "Styczeń", "Join {realm_name}": "", "Joined": "Dołączył", + "Joined {date_joined}": "", "Joining the organization": "Dołączył do organizacji", "July": "Lipiec", "June": "Czerwiec", @@ -584,6 +586,8 @@ "Mark all messages as read": "Oznacz wszystkie wiadomości jako przeczytane", "Mark as read": "Oznacz jako przeczytane", "Mark as resolved": "", + "Mark as unread from here": "", + "Mark as unread from selected message": "", "Mark as unresolved": "", "Marketing team": "Zespół Marketingu", "Marking all messages as read\u2026": "", @@ -601,6 +605,7 @@ "Message #{stream_name} > {topic_name}": "", "Message actions": "Akcje wiadomości", "Message and topic editing": "", + "Message deletion": "", "Message edit history": "Historia edycji wiadomości", "Message formatting": "Formatowanie wiadomości", "Message length shouldn't be greater than {max_length} characters.": "", @@ -625,6 +630,7 @@ "More than 2 weeks ago": "Ponad 2 tygodnie temu", "Move all messages in {topic_name}": "", "Move all messages in this topic": "", + "Move message": "", "Move only this message": "", "Move this and all following messages in this topic": "", "Move topic": "Przenieś wątek", @@ -759,7 +765,6 @@ "Only organization full members can add custom emoji in this organization.": "", "Only organization full members can post.": "", "Only organization owners can edit these settings.": "Tylko właściciele organizacji mogą edytować te opcje.", - "Only owners can change message retention policy.": "", "Only owners can change stream message retention policy.": "", "Only owners can change these settings.": "", "Only owners can deactivate the organization.": "", @@ -818,6 +823,7 @@ "Please choose a new password": "", "Please enter your password": "", "Please just upload one file.": "Prześlij tylko jeden plik.", + "Please only use characters that are valid in an email address": "", "Please re-enter your password to confirm your identity.": "Wprowadź ponownie hasło, żeby potwierdzić swoją tożsamość.", "Please specify a date or time.": "", "Please specify a stream": "Określ kanał", @@ -841,6 +847,7 @@ "Private, protected history": "Prywatny, zamknięta historia", "Private, shared history": "Prywatny, otwarta historia", "Profile": "Profil", + "Pronouns": "", "Public": "Publiczny", "Public stream messages in organization": "", "Question": "", @@ -854,6 +861,7 @@ "Reactivate {name}": "", "Read receipts": "", "Read receipts are currently disabled in this organization.": "", + "Read receipts are not available for Notification Bot messages.": "", "Receives new stream announcements": "", "Recent topics": "Ostatnie wątki", "Remind me about this": "Przypomnij mi o tym", @@ -919,8 +927,8 @@ "Send emails introducing Zulip to new users": "", "Send me Zulip's low-traffic newsletter (a few emails a year)": "", "Send message": "Wyślij wiadomość", - "Send mobile notifications even if I'm online (useful for testing)": "", - "Send mobile notifications even if user is online (useful for testing)": "", + "Send mobile notifications even if I'm online": "", + "Send mobile notifications even if user is online": "", "Send private message": "Wyślij wiadomość prywatną", "Send weekly digest emails to inactive users": "", "Sent!": "Wysłano!", @@ -933,8 +941,6 @@ "Set a status": "Ustaw status", "Set status": "", "Set up two factor authentication": "", - "Set yourself as available": "", - "Set yourself as unavailable": "Ustaw status Niedostępny", "Settings": "Ustawienia", "Setup": "", "Several people are typing\u2026": "", @@ -1054,11 +1060,11 @@ "Toggle topic mute": "Włącz/wyłącz wyciszenie wątku", "Tomorrow": "Jutro", "Topic": "Wątek", - "Topic editing only": "Edytowanie wyłącznie wątku", "Topic muted": "Wyciszone wątki", "Topics are required in this organization": "", "Topics marked as resolved": "Tematy oznaczone jako zamknięte", "Tuesday": "Wtorek", + "Turn off invisible mode": "", "Two factor authentication": "Dwuskładnikowa autentykacja", "Type": "Rodzaj", "URL format string": "String w formacie URL", @@ -1087,6 +1093,7 @@ "Up to {time_limit} after posting": "", "Update successful: Subdomains allowed for {domain}": "", "Update successful: Subdomains no longer allowed for {domain}": "", + "Upload avatar": "Prześlij awatar", "Upload files": "Prześlij pliki", "Upload icon": "Prześlij ikonę", "Upload image or GIF": "Prześlij obraz lub GIF", @@ -1122,6 +1129,7 @@ "User(s) invited successfully.": "", "User(s) join as": "Użytkownik/użytkownicy dołączają jako", "Users": "Użytkownicy", + "Users can always disable their personal read receipts.": "", "Vacationing": "", "Version {zulip_version}": "", "Video call provider": "", @@ -1132,13 +1140,12 @@ "View in playground": "", "View in {name}": "", "View in {playground_name}": "", + "View message source": "", "View messages sent": "Zobacz wysłane wiadomości", "View private messages": "Wyświetl prywatne wiadomości", "View private messages to myself": "", "View read receipts": "", "View recent topics": "Zobacz ostatnie wątki", - "View source": "Zobacz źródło", - "View source / Move message": "", "View stream": "Wyświetl kanał", "View stream messages": "Zobacz wiadomości kanału", "View user profile": "Wyświetl profil użytkownika", @@ -1155,6 +1162,7 @@ "Wednesday": "Środa", "Week of {date}": "", "Welcome back! You have {unread_msgs_count} unread messages. Do you want to mark them all as read?": "", + "What pronouns should people use to refer to you?": "", "When you deactivate , they will be immediately logged out.": "", "Whether wildcard mentions like @all are treated as mentions for the purpose of notifications.": "", "Who can access the stream?": "Kto może uzyskać dostęp do kanału?", @@ -1175,7 +1183,6 @@ "Who can use private messages": "Kto może używać prywatnych wiadomości", "Why not start a conversation with yourself?": "", "Why not start the conversation?": "", - "Widgets cannot be edited.": "", "Word": "", "Working remotely": "", "Working\u2026": "Pracuję...", @@ -1244,16 +1251,21 @@ "beta": "beta", "clear": "wyczyść", "cookie": "ciasteczko", + "deprecated": "", "group private messages with {recipient}": "", + "he/him": "", "in 1 hour": "w ciągu godziny", "in 20 minutes": "w ciągu 20-tu minut", "in 3 hours": "w ciągu trzech godzin", + "invisible mode off": "", "leafy green vegetable": "", "marketing": "marketing", "more topics": "więcej wątków", "or": "lub", "private messages with yourself": "", "private messages with {recipient}": "", + "she/her": "", + "they/them": "", "{comma_separated_usernames} and {last_username} reacted with {emoji_name}": "", "{date} at {time}": "", "{days_old} days ago": "", @@ -1268,6 +1280,7 @@ "{seconds} sec to edit": "", "{starred_status} this message": "", "{starred_status} this message (Ctrl + s)": "", + "{user_time} local time": "", "{username} [said]({link_to_message}):": "", "{username} reacted with {emoji_name}": "" } \ No newline at end of file diff --git a/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po b/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po index 5f686a6384..34d9da72cb 100644 --- a/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Zulip\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-21 00:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-10 15:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-06 00:18+0000\n" "Last-Translator: Andrei Bernardo Simoni , 2021\n" "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/zulip/zulip/language/pt/)\n" @@ -25,45 +25,45 @@ msgstr "" "Language: pt\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" -#: analytics/views/stats.py:88 zerver/decorator.py:620 zerver/decorator.py:638 +#: analytics/views/stats.py:89 zerver/decorator.py:620 zerver/decorator.py:638 msgid "Not allowed for guest users" msgstr "Não permitido para usuários convidados" -#: analytics/views/stats.py:132 +#: analytics/views/stats.py:133 msgid "Invalid organization" msgstr "Organização inválida" -#: analytics/views/stats.py:271 +#: analytics/views/stats.py:272 msgid "Public streams" msgstr "Fluxos públicos" -#: analytics/views/stats.py:272 +#: analytics/views/stats.py:273 msgid "Private streams" msgstr "Fluxos privados" -#: analytics/views/stats.py:273 +#: analytics/views/stats.py:274 msgid "Private messages" msgstr "Mensagens privadas" -#: analytics/views/stats.py:274 +#: analytics/views/stats.py:275 msgid "Group private messages" msgstr "Mensagens privadas de grupo" -#: analytics/views/stats.py:295 +#: analytics/views/stats.py:296 msgid "Unknown chart name: {}" msgstr "" -#: analytics/views/stats.py:305 +#: analytics/views/stats.py:306 #, python-brace-format msgid "Start time is later than end time. Start: {start}, End: {end}" msgstr "Data de início é depois da data de fim. Início: {start}, Fim: {end}" -#: analytics/views/stats.py:327 analytics/views/stats.py:362 +#: analytics/views/stats.py:328 analytics/views/stats.py:363 msgid "No analytics data available. Please contact your server administrator." msgstr "Nenhuma dado analítico disponível. Por favor contate o administrador do servidor" -#: analytics/views/support.py:181 zerver/views/streams.py:298 -#: zerver/views/streams.py:302 zerver/views/streams.py:310 +#: analytics/views/support.py:181 zerver/views/streams.py:299 +#: zerver/views/streams.py:303 zerver/views/streams.py:311 msgid "Invalid parameters" msgstr "Parâmetros inválidos" @@ -265,14 +265,44 @@ msgstr "" msgid "Internal server error" msgstr "Erro interno do servidor" -#: templates/500.html:22 +#: templates/500.html:23 +msgid "" +"\n" +" Your Zulip chat cannot be loaded because the server is experiencing technical difficulties.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:28 +msgid "" +"\n" +" This page will reload automatically when service is restored.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:32 #, python-format msgid "" "\n" -"

This Zulip server is currently experiencing some technical difficulties. Sorry about that!

\n" -"

The page will reload automatically soon after service is restored.

\n" -"

If you'd like, you can drop us a line to let us know what happened.

\n" -" " +" In the meantime, you can contact Zulip support.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:36 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" In the meantime, you can contact\n" +" this server's administrators for support.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:44 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" If you administer this server, you may want to check out the\n" +" Zulip server troubleshooting guide.\n" +" " msgstr "" #: templates/analytics/stats.html:6 @@ -292,103 +322,123 @@ msgstr "As análises estarão totalmente disponíveis 24 horas após a criação msgid "Zulip analytics for %(target_name)s" msgstr "Análise do Zulip para %(target_name)s" +#: templates/analytics/stats.html:25 +msgid "Organization summary" +msgstr "" + #: templates/analytics/stats.html:27 -msgid "Messages sent over time" -msgstr "Mensagens enviadas ao longo do tempo" +msgid "Number of users" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:29 templates/analytics/stats.html:110 -msgid "Aggregation" -msgstr "Agregação" +#: templates/analytics/stats.html:28 +msgid "Users active during the last 15 days" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:31 templates/analytics/stats.html:112 -msgid "Daily" -msgstr "Diário" +#: templates/analytics/stats.html:29 +msgid "Total number of messages" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:32 templates/analytics/stats.html:113 -msgid "Weekly" -msgstr "Semanal" +#: templates/analytics/stats.html:30 +msgid "Number of messages in the last 30 days" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:33 templates/analytics/stats.html:114 -msgid "Cumulative" -msgstr "Acumulado" +#: templates/analytics/stats.html:31 +msgid "File storage in use" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:41 templates/analytics/stats.html:57 -#: templates/analytics/stats.html:98 templates/analytics/stats.html:122 +#: templates/analytics/stats.html:36 +msgid "Active users" +msgstr "Usuários ativos" + +#: templates/analytics/stats.html:39 +msgid "Daily actives" +msgstr "Diários ativos" + +#: templates/analytics/stats.html:40 +msgid "15 day actives" +msgstr "15 dias ativos" + +#: templates/analytics/stats.html:41 +msgid "Total users" +msgstr "Total de usuários" + +#: templates/analytics/stats.html:49 +msgid "Users" +msgstr "Usuários" + +#: templates/analytics/stats.html:57 +msgid "Messages sent by recipient type" +msgstr "Mensagens enviadas pelo tipo de destinatário" + +#: templates/analytics/stats.html:60 templates/analytics/stats.html:90 +#: templates/analytics/stats.html:112 templates/analytics/stats.html:123 msgid "Me" msgstr "Eu" -#: templates/analytics/stats.html:43 -msgid "Humans" -msgstr "Pessoas" - -#: templates/analytics/stats.html:45 -msgid "Bots" -msgstr "Bots" - -#: templates/analytics/stats.html:52 -msgid "Messages sent by client" -msgstr "Mensagens enviadas pelo cliente" - -#: templates/analytics/stats.html:58 templates/analytics/stats.html:99 +#: templates/analytics/stats.html:61 templates/analytics/stats.html:114 #: templates/analytics/stats.html:124 msgid "Everyone" msgstr "Todos" -#: templates/analytics/stats.html:59 templates/analytics/stats.html:100 +#: templates/analytics/stats.html:69 templates/analytics/stats.html:131 msgid "Last week" msgstr "Semana anterior" -#: templates/analytics/stats.html:60 templates/analytics/stats.html:101 +#: templates/analytics/stats.html:70 templates/analytics/stats.html:132 msgid "Last month" msgstr "Mês anterior" -#: templates/analytics/stats.html:61 templates/analytics/stats.html:102 +#: templates/analytics/stats.html:71 templates/analytics/stats.html:133 msgid "Last year" msgstr "Ano anterior" -#: templates/analytics/stats.html:62 templates/analytics/stats.html:103 +#: templates/analytics/stats.html:72 templates/analytics/stats.html:134 msgid "All time" msgstr "Período integral" -#: templates/analytics/stats.html:68 -msgid "Active users" -msgstr "Usuários ativos" +#: templates/analytics/stats.html:77 +msgid "Messages sent over time" +msgstr "Mensagens enviadas ao longo do tempo" -#: templates/analytics/stats.html:71 -msgid "Daily actives" -msgstr "Diários ativos" +#: templates/analytics/stats.html:80 templates/analytics/stats.html:102 +msgid "Daily" +msgstr "Diário" -#: templates/analytics/stats.html:72 -msgid "15 day actives" -msgstr "15 dias ativos" +#: templates/analytics/stats.html:81 templates/analytics/stats.html:103 +msgid "Weekly" +msgstr "Semanal" -#: templates/analytics/stats.html:73 -msgid "Total users" -msgstr "Total de usuários" - -#: templates/analytics/stats.html:81 -msgid "Users" -msgstr "Usuários" +#: templates/analytics/stats.html:82 templates/analytics/stats.html:104 +msgid "Cumulative" +msgstr "Acumulado" #: templates/analytics/stats.html:92 -msgid "Messages sent by recipient type" -msgstr "Mensagens enviadas pelo tipo de destinatário" +msgid "Humans" +msgstr "Pessoas" -#: templates/analytics/stats.html:108 +#: templates/analytics/stats.html:94 +msgid "Bots" +msgstr "Bots" + +#: templates/analytics/stats.html:99 msgid "Messages read over time" msgstr "Mensagens lidas ao longo do tempo" -#: templates/analytics/stats.html:132 +#: templates/analytics/stats.html:120 +msgid "Messages sent by client" +msgstr "Mensagens enviadas pelo cliente" + +#: templates/analytics/stats.html:142 msgid "Last update" msgstr "Última atualização" -#: templates/analytics/stats.html:133 +#: templates/analytics/stats.html:143 msgid "" "A full update of all the graphs happens once a day. The “messages sent over " "time” graph is updated once an hour." msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:137 +#: templates/analytics/stats.html:147 msgid "Analytics documentation" msgstr "Documentação do Analytics" @@ -513,9 +563,9 @@ msgstr "" #: templates/corporate/for/events.html:34 #: templates/corporate/for/events.html:288 #: templates/corporate/for/open-source.html:36 -#: templates/corporate/for/open-source.html:709 +#: templates/corporate/for/open-source.html:711 #: templates/corporate/for/research.html:36 -#: templates/corporate/for/research.html:401 +#: templates/corporate/for/research.html:402 #: templates/corporate/for/use-cases.html:23 #: templates/zerver/create_realm.html:29 msgid "Create organization" @@ -533,9 +583,9 @@ msgstr "" #: templates/corporate/for/events.html:40 #: templates/corporate/for/events.html:294 #: templates/corporate/for/open-source.html:42 -#: templates/corporate/for/open-source.html:715 +#: templates/corporate/for/open-source.html:717 #: templates/corporate/for/research.html:42 -#: templates/corporate/for/research.html:407 +#: templates/corporate/for/research.html:408 #: templates/corporate/for/use-cases.html:29 msgid "Self-host Zulip" msgstr "" @@ -545,9 +595,9 @@ msgstr "" #: templates/corporate/for/events.html:37 #: templates/corporate/for/events.html:291 #: templates/corporate/for/open-source.html:39 -#: templates/corporate/for/open-source.html:712 +#: templates/corporate/for/open-source.html:714 #: templates/corporate/for/research.html:39 -#: templates/corporate/for/research.html:404 +#: templates/corporate/for/research.html:405 msgid "Request sponsorship" msgstr "" @@ -1579,45 +1629,52 @@ msgid "" "content appearing in email notifications." msgstr "" -#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:30 -#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:26 -#, python-format -msgid "" -"You are receiving this because @%(mentioned_user_group_name)s was mentioned " -"in %(realm_name)s." +#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:29 +#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:25 +msgid "You are receiving this because you were personally mentioned." msgstr "" -#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:32 -#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:28 +#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:31 +#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:27 #, python-format -msgid "You are receiving this because you were mentioned in %(realm_name)s." +msgid "" +"You are receiving this because @%(mentioned_user_group_name)s was mentioned." +msgstr "" + +#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:33 +#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:29 +#, python-format +msgid "" +"You are receiving this because everyone was mentioned in #%(stream_name)s." msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:35 #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:31 +#, python-format msgid "" -"You are receiving this because you have email notifications enabled for this" -" stream." -msgstr "Você está recebendo isto porque tem notificações por e-mail habilitadas para este fluxo." +"You are receiving this because you have email notifications enabled for " +"#%(stream_name)s." +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:38 #, python-format msgid "" "Reply to this email directly, view it in " -"Zulip, or manage email preferences." +"%(realm_name)s Zulip, or manage email " +"preferences." msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:40 #, python-format msgid "" -"View or reply in Zulip, or View or reply in %(realm_name)s Zulip, or manage email preferences." msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:42 #, python-format msgid "" -"Reply in Zulip, or Reply in %(realm_name)s Zulip, or manage email preferences." msgstr "" @@ -1660,16 +1717,19 @@ msgid "" msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:35 -msgid "Reply to this email directly, or view it in Zulip:" -msgstr "Responda a este e-mail diretamente ou veja-o no Zulip:" +#, python-format +msgid "Reply to this email directly, or view it in %(realm_name)s Zulip:" +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:39 -msgid "View or reply in Zulip:" -msgstr "Ver ou responder no Zulip:" +#, python-format +msgid "View or reply in %(realm_name)s Zulip:" +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:43 -msgid "Reply in Zulip:" -msgstr "Responder no Zulip:" +#, python-format +msgid "Reply in %(realm_name)s Zulip:" +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:47 msgid "" @@ -2187,7 +2247,7 @@ msgid "Incoming webhooks" msgstr "Webhooks de entrada" #: templates/zerver/integrations/index.html:66 -#: templates/zerver/integrations/index.html:93 zerver/lib/integrations.py:40 +#: templates/zerver/integrations/index.html:93 zerver/lib/integrations.py:38 msgid "Interactive bots" msgstr "Bots interativos" @@ -2667,7 +2727,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid order mapping." msgstr "Mapeamento de pedidos inválido." -#: zerver/actions/custom_profile_fields.py:208 zerver/lib/users.py:389 +#: zerver/actions/custom_profile_fields.py:208 zerver/lib/users.py:391 #: zerver/views/custom_profile_fields.py:193 #: zerver/views/custom_profile_fields.py:214 #, python-brace-format @@ -2748,99 +2808,99 @@ msgid "" "invitation. We did send invitations to everyone else!" msgstr "Alguns desses endereços já estão usando o Zulip, então não enviamos um convite. Nós enviamos convites para todos os outros!" -#: zerver/actions/message_edit.py:87 +#: zerver/actions/message_edit.py:85 msgid "Nothing to change" msgstr "Nada para alterar" -#: zerver/actions/message_edit.py:91 +#: zerver/actions/message_edit.py:89 msgid "Private messages cannot be moved to streams." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:93 +#: zerver/actions/message_edit.py:91 msgid "Private messages cannot have topics." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:96 +#: zerver/actions/message_edit.py:94 msgid "Invalid propagate_mode without topic edit" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:102 +#: zerver/actions/message_edit.py:100 msgid "Cannot change message content while changing stream" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:106 +#: zerver/actions/message_edit.py:104 msgid "Widgets cannot be edited." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:182 +#: zerver/actions/message_edit.py:180 #, python-brace-format msgid "{user} has marked this topic as resolved." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:184 +#: zerver/actions/message_edit.py:182 #, python-brace-format msgid "{user} has marked this topic as unresolved." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:844 +#: zerver/actions/message_edit.py:842 #, python-brace-format msgid "This topic was moved to {new_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:848 +#: zerver/actions/message_edit.py:846 #, python-brace-format msgid "A message was moved from this topic to {new_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:852 +#: zerver/actions/message_edit.py:850 #, python-brace-format msgid "" "{changed_messages_count} messages were moved from this topic to " "{new_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:859 +#: zerver/actions/message_edit.py:857 #, python-brace-format msgid "This topic was moved here from {old_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:863 +#: zerver/actions/message_edit.py:861 #, python-brace-format msgid "A message was moved here from {old_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:867 +#: zerver/actions/message_edit.py:865 #, python-brace-format msgid "" "{changed_messages_count} messages were moved here from {old_location} by " "{user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:902 +#: zerver/actions/message_edit.py:900 msgid "Your organization has turned off message editing" msgstr "Sua organização desligou a edição de mensagem" -#: zerver/actions/message_edit.py:918 zerver/actions/message_edit.py:923 +#: zerver/actions/message_edit.py:916 zerver/actions/message_edit.py:921 msgid "You don't have permission to edit this message" msgstr "Você não tem permissão para editar esta mensagem" -#: zerver/actions/message_edit.py:934 +#: zerver/actions/message_edit.py:932 msgid "The time limit for editing this message has passed" msgstr "O limite de tempo para editar esta mensagem passou" -#: zerver/actions/message_edit.py:949 +#: zerver/actions/message_edit.py:947 msgid "The time limit for editing this message's topic has passed" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:983 zerver/actions/message_send.py:1495 +#: zerver/actions/message_edit.py:981 zerver/actions/message_send.py:1495 msgid "You do not have permission to use wildcard mentions in this stream." msgstr "Você não tem permissão para usar menções curinga neste fluxo." -#: zerver/actions/message_edit.py:992 +#: zerver/actions/message_edit.py:990 msgid "You don't have permission to move this message" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:998 +#: zerver/actions/message_edit.py:996 msgid "" "You don't have permission to move this message due to missing access to its " "stream" @@ -2858,56 +2918,56 @@ msgstr "" msgid "Invalid message flag operation: '{}'" msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:153 +#: zerver/actions/message_send.py:151 msgid "Unable to render message" msgstr "Não é possível processar a mensagem" -#: zerver/actions/message_send.py:1045 +#: zerver/actions/message_send.py:1044 msgid "Expected exactly one stream" msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1056 +#: zerver/actions/message_send.py:1055 msgid "Invalid data type for stream" msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1072 zerver/actions/message_send.py:1082 +#: zerver/actions/message_send.py:1071 zerver/actions/message_send.py:1081 msgid "Invalid data type for recipients" msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1090 zerver/actions/message_send.py:1098 +#: zerver/actions/message_send.py:1089 zerver/actions/message_send.py:1097 msgid "Recipient lists may contain emails or user IDs, but not both." msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1210 +#: zerver/actions/message_send.py:1209 msgid "Reminders can only be set for streams." msgstr "Lembretes podem somente ser definidos para fluxos." -#: zerver/actions/message_send.py:1277 +#: zerver/actions/message_send.py:1276 #, python-brace-format msgid "" "Your bot {bot_identity} tried to send a message to stream ID {stream_id}, " "but there is no stream with that ID." msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1283 +#: zerver/actions/message_send.py:1282 #, python-brace-format msgid "" "Your bot {bot_identity} tried to send a message to stream {stream_name}, but" " that stream does not exist. Click [here]({new_stream_link}) to create it." msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1291 +#: zerver/actions/message_send.py:1290 #, python-brace-format msgid "" "Your bot {bot_identity} tried to send a message to stream {stream_name}. The" " stream exists but does not have any subscribers." msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1338 +#: zerver/actions/message_send.py:1337 msgid "Private messages are disabled in this organization." msgstr "As mensagens privadas estão desativadas nesta organização." -#: zerver/actions/message_send.py:1414 +#: zerver/actions/message_send.py:1413 msgid "Topics are required in this organization" msgstr "" @@ -2924,18 +2984,18 @@ msgstr "" msgid "Reaction already exists." msgstr "Reação já existe." -#: zerver/actions/realm_emoji.py:31 zerver/views/realm_emoji.py:37 +#: zerver/actions/realm_emoji.py:32 zerver/views/realm_emoji.py:37 msgid "A custom emoji with this name already exists." msgstr "Um emoji personalizado com este nome já existe." -#: zerver/actions/streams.py:840 +#: zerver/actions/streams.py:827 #, python-brace-format msgid "" "{user} changed the [access permissions](/help/stream-permissions) for this " "stream from **{old_policy}** to **{new_policy}**." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1024 +#: zerver/actions/streams.py:1011 #, python-brace-format msgid "" "{user} changed the [posting permissions](/help/stream-sending-policy) for this stream:\n" @@ -2944,38 +3004,38 @@ msgid "" "* **New permissions**: {new_policy}.\n" msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1159 +#: zerver/actions/streams.py:1146 #, python-brace-format msgid "{user_name} renamed stream {old_stream_name} to {new_stream_name}." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1178 zerver/actions/streams.py:1180 -#: zerver/views/streams.py:735 +#: zerver/actions/streams.py:1165 zerver/actions/streams.py:1167 +#: zerver/views/streams.py:736 msgid "No description." msgstr "Nenhuma descrição." -#: zerver/actions/streams.py:1183 +#: zerver/actions/streams.py:1170 #, python-brace-format msgid "{user} changed the description for this stream." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1185 +#: zerver/actions/streams.py:1172 msgid "Old description" msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1189 +#: zerver/actions/streams.py:1176 msgid "New description" msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1257 zerver/actions/streams.py:1262 +#: zerver/actions/streams.py:1244 zerver/actions/streams.py:1249 msgid "Forever" msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1263 +#: zerver/actions/streams.py:1250 msgid "Messages in this stream will now be retained forever." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1269 +#: zerver/actions/streams.py:1256 #, python-brace-format msgid "" "{user} has changed the [message retention period](/help/message-retention-policy) for this stream:\n" @@ -3019,10 +3079,10 @@ msgstr "Deve ser um administrador do servidor" #: zerver/decorator.py:659 zerver/lib/streams.py:695 zerver/lib/streams.py:721 #: zerver/lib/streams.py:723 zerver/lib/streams.py:738 -#: zerver/lib/user_groups.py:37 zerver/lib/user_groups.py:44 -#: zerver/lib/users.py:247 zerver/lib/users.py:276 zerver/views/invite.py:55 -#: zerver/views/realm_emoji.py:32 zerver/views/streams.py:330 -#: zerver/views/streams.py:597 +#: zerver/lib/user_groups.py:35 zerver/lib/user_groups.py:42 +#: zerver/lib/users.py:249 zerver/lib/users.py:278 zerver/views/invite.py:55 +#: zerver/views/realm_emoji.py:32 zerver/views/streams.py:331 +#: zerver/views/streams.py:598 msgid "Insufficient permission" msgstr "Permissão insuficiente" @@ -3038,7 +3098,7 @@ msgstr "Cabeçalho de autorização inválido para autenticação básica" msgid "Missing authorization header for basic auth" msgstr "Cabeçalho de autorização ausente para autenticação básica" -#: zerver/decorator.py:881 +#: zerver/decorator.py:878 msgid "Webhook bots can only access webhooks" msgstr "Bots webhooks podem apenas acessar webhooks" @@ -3229,7 +3289,7 @@ msgstr "Rascunho não existe" msgid "Open Zulip to see the spoiler content" msgstr "" -#: zerver/lib/email_notifications.py:515 +#: zerver/lib/email_notifications.py:523 msgid "Zulip notifications" msgstr "" @@ -3421,132 +3481,137 @@ msgstr "Subdomínio inválido" msgid "Access denied" msgstr "Acesso negado" -#: zerver/lib/external_accounts.py:37 +#: zerver/lib/external_accounts.py:36 msgid "Twitter username" msgstr "" -#: zerver/lib/external_accounts.py:43 +#: zerver/lib/external_accounts.py:42 msgid "GitHub username" msgstr "" -#: zerver/lib/external_accounts.py:72 +#: zerver/lib/external_accounts.py:71 msgid "Custom external account must define URL pattern" msgstr "" -#: zerver/lib/external_accounts.py:74 +#: zerver/lib/external_accounts.py:73 msgid "Invalid external account type" msgstr "" -#: zerver/lib/hotspots.py:15 +#: zerver/lib/hotspots.py:13 msgid "Catch up on a stream" msgstr "Pegue um fluxo" -#: zerver/lib/hotspots.py:17 +#: zerver/lib/hotspots.py:15 msgid "" "Messages sent to a stream are seen by everyone subscribed to that stream. " "Try clicking on one of the stream links below." msgstr "As mensagens enviadas para um fluxo são vistas por todos os inscritos nesse fluxo. Tente clicar em um dos links do fluxo abaixo." -#: zerver/lib/hotspots.py:22 +#: zerver/lib/hotspots.py:20 msgid "Topics" msgstr "Tópicos" -#: zerver/lib/hotspots.py:24 +#: zerver/lib/hotspots.py:22 msgid "" "Every message has a topic. Topics keep conversations easy to follow, and " "make it easy to reply to conversations that start while you are offline." msgstr "Toda mensagem tem um tópico. Os tópicos mantêm as conversas fáceis de acompanhar e facilitam a resposta a conversas que começam quando você está offline." -#: zerver/lib/hotspots.py:30 +#: zerver/lib/hotspots.py:28 msgid "Settings" msgstr "Configurações" -#: zerver/lib/hotspots.py:32 +#: zerver/lib/hotspots.py:30 msgid "Go to Settings to configure your notifications and display settings." msgstr "Vá para Definições para configurar suas notificações e configurações de exibição." -#: zerver/lib/hotspots.py:36 +#: zerver/lib/hotspots.py:34 msgid "Compose" msgstr "Compor" -#: zerver/lib/hotspots.py:38 +#: zerver/lib/hotspots.py:36 msgid "" "Click here to start a new conversation. Pick a topic (2-3 words is best), " "and give it a go!" msgstr "Clique aqui para iniciar uma nova conversa. Escolha um tópico (2 a 3 palavras é melhor), e dê uma chance!" -#: zerver/lib/integrations.py:39 +#: zerver/lib/integrations.py:37 msgid "Integration frameworks" msgstr "Estruturas de Integração" -#: zerver/lib/integrations.py:45 +#: zerver/lib/integrations.py:43 msgid "Continuous integration" msgstr "Integração contínua" -#: zerver/lib/integrations.py:46 +#: zerver/lib/integrations.py:44 msgid "Customer support" msgstr "Suporte ao cliente" -#: zerver/lib/integrations.py:47 +#: zerver/lib/integrations.py:45 msgid "Deployment" msgstr "Implantação" -#: zerver/lib/integrations.py:48 +#: zerver/lib/integrations.py:46 msgid "Entertainment" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:49 +#: zerver/lib/integrations.py:47 msgid "Communication" msgstr "Comunicação" -#: zerver/lib/integrations.py:50 +#: zerver/lib/integrations.py:48 msgid "Financial" msgstr "Financeiro" -#: zerver/lib/integrations.py:51 +#: zerver/lib/integrations.py:49 msgid "Human resources" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:52 +#: zerver/lib/integrations.py:50 msgid "Marketing" msgstr "Marketing" -#: zerver/lib/integrations.py:53 +#: zerver/lib/integrations.py:51 msgid "Miscellaneous" msgstr "Diversos" -#: zerver/lib/integrations.py:54 +#: zerver/lib/integrations.py:52 msgid "Monitoring" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:55 +#: zerver/lib/integrations.py:53 msgid "Project management" msgstr "Gerenciamento de projeto" -#: zerver/lib/integrations.py:56 +#: zerver/lib/integrations.py:54 msgid "Productivity" msgstr "Produtividade" -#: zerver/lib/integrations.py:57 +#: zerver/lib/integrations.py:55 msgid "Version control" msgstr "Controle de versão" -#: zerver/lib/message.py:193 +#: zerver/lib/message.py:190 msgid "Message must not be empty" msgstr "Mensagem não deve ser vazia" -#: zerver/lib/message.py:195 +#: zerver/lib/message.py:192 msgid "Message must not contain null bytes" msgstr "Mensagem não deve conter bytes nulos" -#: zerver/lib/message.py:753 zerver/lib/message.py:759 +#: zerver/lib/message.py:750 zerver/lib/message.py:756 msgid "Invalid message(s)" msgstr "Mensagem inválida" -#: zerver/lib/narrow.py:29 +#: zerver/lib/narrow.py:96 msgid "Operator {} not supported." msgstr "" +#: zerver/lib/narrow.py:185 +#, python-brace-format +msgid "Invalid narrow operator: {desc}" +msgstr "Operador de limite inválido: {desc}" + #: zerver/lib/onboarding.py:56 #, python-brace-format msgid "We also have a guide for [Setting up your organization]({help_url})." @@ -3758,7 +3823,7 @@ msgstr "{full_name} mencionou a todos:" #: zerver/lib/recipient_users.py:30 zerver/lib/streams.py:264 #: zerver/lib/streams.py:272 zerver/lib/streams.py:834 -#: zerver/tornado/views.py:121 zerver/views/events_register.py:84 +#: zerver/tornado/views.py:121 zerver/views/events_register.py:92 #: zerver/views/message_send.py:240 zerver/views/message_send.py:246 #: zerver/views/message_send.py:265 zerver/views/users.py:691 msgid "User not authorized for this query" @@ -3850,7 +3915,7 @@ msgstr "" msgid "Stream(s) ({}) do not exist" msgstr "" -#: zerver/lib/streams.py:734 zerver/views/streams.py:328 +#: zerver/lib/streams.py:734 zerver/views/streams.py:329 msgid "Web-public streams are not enabled." msgstr "" @@ -3906,11 +3971,11 @@ msgstr "" msgid "Upload would exceed your organization's upload quota." msgstr "Envio excederia a cota de envio da organização." -#: zerver/lib/user_groups.py:46 +#: zerver/lib/user_groups.py:44 msgid "Invalid user group" msgstr "Grupo de usuário inválido" -#: zerver/lib/user_groups.py:58 +#: zerver/lib/user_groups.py:56 msgid "Invalid user group ID: {}" msgstr "" @@ -3939,44 +4004,44 @@ msgstr "Nome já está em uso!" msgid "Bad name or username" msgstr "Nome ou nome de usuário incorreto" -#: zerver/lib/users.py:93 +#: zerver/lib/users.py:95 msgid "Invalid integration '{}'." msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:98 +#: zerver/lib/users.py:100 msgid "Missing configuration parameters: {}" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:107 +#: zerver/lib/users.py:109 msgid "Invalid {} value {} ({})" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:122 +#: zerver/lib/users.py:124 msgid "Invalid configuration data!" msgstr "Dados de configuração inválidos" -#: zerver/lib/users.py:156 +#: zerver/lib/users.py:158 msgid "Invalid bot type" msgstr "Tipo do bot inválido" -#: zerver/lib/users.py:161 +#: zerver/lib/users.py:163 msgid "Invalid interface type" msgstr "Tipo de interface inválido" -#: zerver/lib/users.py:230 zerver/lib/users.py:235 zerver/models.py:4522 +#: zerver/lib/users.py:232 zerver/lib/users.py:237 zerver/models.py:4441 msgid "Invalid user ID: {}" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:243 zerver/lib/users.py:245 +#: zerver/lib/users.py:245 zerver/lib/users.py:247 msgid "No such bot" msgstr "Bot inexistente" -#: zerver/lib/users.py:269 zerver/lib/users.py:296 zerver/lib/users.py:313 -#: zerver/views/presence.py:43 +#: zerver/lib/users.py:271 zerver/lib/users.py:298 zerver/lib/users.py:315 +#: zerver/views/presence.py:44 msgid "No such user" msgstr "Usuário não existe" -#: zerver/lib/users.py:271 +#: zerver/lib/users.py:273 msgid "User is deactivated" msgstr "Usuário está desativado" @@ -4145,150 +4210,154 @@ msgstr "" msgid "CSRF error: {reason}" msgstr "" -#: zerver/models.py:491 +#: zerver/models.py:478 msgid "stream events" msgstr "" -#: zerver/models.py:607 +#: zerver/models.py:594 msgid "Available on Zulip Cloud Standard. Upgrade to access." msgstr "" -#: zerver/models.py:1097 +#: zerver/models.py:1085 msgid "Invalid characters in emoji name" msgstr "Caracteres inválidos no nome do emoji" -#: zerver/models.py:1221 zerver/models.py:1223 +#: zerver/models.py:1209 zerver/models.py:1211 msgid "Bad regular expression: {}" msgstr "" -#: zerver/models.py:1224 +#: zerver/models.py:1212 msgid "Unknown regular expression error" msgstr "" -#: zerver/models.py:1259 +#: zerver/models.py:1247 msgid "Invalid format string in URL." msgstr "" -#: zerver/models.py:1301 +#: zerver/models.py:1288 #, python-format msgid "" "Group %(name)r in URL format string is not present in linkifier pattern." msgstr "" -#: zerver/models.py:1313 +#: zerver/models.py:1300 #, python-format msgid "" "Group %(name)r in linkifier pattern is not present in URL format string." msgstr "" -#: zerver/models.py:1408 zerver/views/realm_playgrounds.py:25 +#: zerver/models.py:1395 zerver/views/realm_playgrounds.py:25 msgid "Invalid characters in pygments language" msgstr "" -#: zerver/models.py:1909 +#: zerver/models.py:1886 msgid "Organization owner" msgstr "Dono da organização" -#: zerver/models.py:1910 +#: zerver/models.py:1887 msgid "Organization administrator" msgstr "Administrador da organização" -#: zerver/models.py:1911 +#: zerver/models.py:1888 msgid "Moderator" msgstr "" -#: zerver/models.py:1912 +#: zerver/models.py:1889 msgid "Member" msgstr "Membro" -#: zerver/models.py:1913 +#: zerver/models.py:1890 msgid "Guest" msgstr "Convidado" -#: zerver/models.py:2454 +#: zerver/models.py:2416 msgid "Web-public" msgstr "" -#: zerver/models.py:2460 +#: zerver/models.py:2422 msgid "Public" msgstr "Público" -#: zerver/models.py:2466 +#: zerver/models.py:2428 msgid "Private, shared history" msgstr "" -#: zerver/models.py:2472 +#: zerver/models.py:2434 msgid "Private, protected history" msgstr "" -#: zerver/models.py:2480 +#: zerver/models.py:2442 msgid "Public, protected history" msgstr "" -#: zerver/models.py:2500 +#: zerver/models.py:2462 msgid "All stream members can post" msgstr "Todos os membros do fluxo podem postar" -#: zerver/models.py:2501 +#: zerver/models.py:2463 msgid "Only organization administrators can post" msgstr "Apenas administradores da organização podem postar" -#: zerver/models.py:2503 +#: zerver/models.py:2465 msgid "Only organization administrators and moderators can post" msgstr "" -#: zerver/models.py:2506 +#: zerver/models.py:2468 msgid "Only organization full members can post" msgstr "Apenas membros plenos da organização podem postar" -#: zerver/models.py:3140 +#: zerver/models.py:3085 msgid "Unicode emoji" msgstr "Emoji unicode" -#: zerver/models.py:3141 +#: zerver/models.py:3086 msgid "Custom emoji" msgstr "Emoji personalizado" -#: zerver/models.py:3142 +#: zerver/models.py:3087 msgid "Zulip extra emoji" msgstr "Emoji extra do Zulip" -#: zerver/models.py:4526 +#: zerver/models.py:4445 msgid "User with ID {} is deactivated" msgstr "" -#: zerver/models.py:4529 +#: zerver/models.py:4448 msgid "User with ID {} is a bot" msgstr "" -#: zerver/models.py:4569 +#: zerver/models.py:4488 msgid "List of options" msgstr "Lista de opções" -#: zerver/models.py:4572 +#: zerver/models.py:4491 msgid "Person picker" msgstr "Selecionador de pessoa" -#: zerver/models.py:4584 +#: zerver/models.py:4503 msgid "Short text" msgstr "Texto curto" -#: zerver/models.py:4585 +#: zerver/models.py:4504 msgid "Long text" msgstr "Texto longo" -#: zerver/models.py:4586 +#: zerver/models.py:4505 msgid "Date picker" msgstr "Selecionador de data" -#: zerver/models.py:4587 +#: zerver/models.py:4506 msgid "Link" msgstr "Link" -#: zerver/models.py:4590 +#: zerver/models.py:4509 msgid "External account" msgstr "Conta externa" +#: zerver/models.py:4514 +msgid "Pronouns" +msgstr "" + #: zerver/signals.py:95 msgid "Unknown IP address" msgstr "Endereço IP desconhecido" @@ -4398,6 +4467,10 @@ msgstr "" msgid "DevAuthBackend not enabled." msgstr "DevAuthBackend não habilitado." +#: zerver/views/events_register.py:105 zerver/views/events_register.py:109 +msgid "Invalid '{}' parameter for anonymous request" +msgstr "" + #: zerver/views/hotspots.py:19 msgid "Unknown hotspot: {}" msgstr "" @@ -4444,20 +4517,15 @@ msgstr "O limite de tempo para excluir esta mensagem passou" msgid "Message already deleted" msgstr "Mensagem já deletada" -#: zerver/views/message_fetch.py:95 -#, python-brace-format -msgid "Invalid narrow operator: {desc}" -msgstr "Operador de limite inválido: {desc}" - -#: zerver/views/message_fetch.py:916 +#: zerver/views/message_fetch.py:216 msgid "Missing 'anchor' argument." msgstr "" -#: zerver/views/message_fetch.py:936 +#: zerver/views/message_fetch.py:236 msgid "Invalid anchor" msgstr "" -#: zerver/views/message_fetch.py:956 +#: zerver/views/message_fetch.py:256 msgid "Too many messages requested (maximum {})." msgstr "" @@ -4509,25 +4577,25 @@ msgstr "" msgid "User is not muted" msgstr "" -#: zerver/views/presence.py:46 +#: zerver/views/presence.py:47 msgid "Presence is not supported for bot users." msgstr "Presença não é suportado para usuários bot." -#: zerver/views/presence.py:51 +#: zerver/views/presence.py:52 #, python-brace-format msgid "No presence data for {user_id_or_email}" msgstr "" -#: zerver/views/presence.py:85 +#: zerver/views/presence.py:86 msgid "Client did not pass any new values." msgstr "Cliente não passou nenhum novo valor." -#: zerver/views/presence.py:106 +#: zerver/views/presence.py:107 msgid "" "Client must pass emoji_name if they pass either emoji_code or reaction_type." msgstr "" -#: zerver/views/presence.py:144 +#: zerver/views/presence.py:145 msgid "Invalid status: {}" msgstr "" @@ -4553,23 +4621,23 @@ msgstr "Reação não existe." msgid "Read receipts are disabled in this organization." msgstr "" -#: zerver/views/realm.py:156 +#: zerver/views/realm.py:155 msgid "Invalid language '{}'" msgstr "" -#: zerver/views/realm.py:161 +#: zerver/views/realm.py:160 msgid "At least one authentication method must be enabled." msgstr "Pelo menos um método de autenticação deve estar habilitado." -#: zerver/views/realm.py:165 +#: zerver/views/realm.py:164 msgid "Invalid video_chat_provider {}" msgstr "" -#: zerver/views/realm.py:169 +#: zerver/views/realm.py:168 msgid "Invalid giphy_rating {}" msgstr "" -#: zerver/views/realm.py:323 +#: zerver/views/realm.py:322 msgid "Must be a demo organization." msgstr "" @@ -4642,79 +4710,79 @@ msgstr "O link de criação da organização expirou ou não é válido." msgid "New organization creation disabled" msgstr "Criação de nova organização desabilitada" -#: zerver/views/streams.py:116 +#: zerver/views/streams.py:117 #, python-brace-format msgid "User not authorized to execute queries on behalf of '{principal}'" msgstr "Usuário não autorizado a executar consultas em nome de '{principal}'" -#: zerver/views/streams.py:158 +#: zerver/views/streams.py:159 msgid "Private streams cannot be made default." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:190 +#: zerver/views/streams.py:191 msgid "You must pass \"new_description\" or \"new_group_name\"." msgstr "Você deve passar \"new_description\" ou \"new_group_name\"." -#: zerver/views/streams.py:220 +#: zerver/views/streams.py:221 msgid "Invalid value for \"op\". Specify one of \"add\" or \"remove\"." msgstr "Valor inválido para \"op\". Especifique \"adicionar\" ou \"remover\"." -#: zerver/views/streams.py:316 +#: zerver/views/streams.py:317 msgid "Default streams cannot be made private." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:364 +#: zerver/views/streams.py:365 msgid "Stream already has that name!" msgstr "Fluxo já possui este nome!" -#: zerver/views/streams.py:418 zerver/views/user_groups.py:102 +#: zerver/views/streams.py:419 zerver/views/user_groups.py:102 #: zerver/views/user_groups.py:210 msgid "Nothing to do. Specify at least one of \"add\" or \"delete\"." msgstr "Nada para fazer. Especifique pelo menos \"adicionar\" ou \"excluir\"." -#: zerver/views/streams.py:503 +#: zerver/views/streams.py:504 #, python-brace-format msgid "{user_full_name} subscribed you to the stream {stream_name}." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:509 +#: zerver/views/streams.py:510 #, python-brace-format msgid "{user_full_name} subscribed you to the following streams:" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:582 +#: zerver/views/streams.py:583 #, python-brace-format msgid "Unable to access stream ({stream_name})." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:592 +#: zerver/views/streams.py:593 msgid "You can only invite other Zephyr mirroring users to private streams." msgstr "Você pode apenas convitar outros usuários do espelhamento Zephyr para fluxos privados." -#: zerver/views/streams.py:709 +#: zerver/views/streams.py:710 #, python-brace-format msgid "{user_name} created the following streams: {stream_str}." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:711 +#: zerver/views/streams.py:712 #, python-brace-format msgid "{user_name} created a new stream {stream_str}." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:712 +#: zerver/views/streams.py:713 msgid "new streams" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:744 +#: zerver/views/streams.py:745 #, python-brace-format msgid "**{policy}** stream created by {user_name}. **Description:**" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:975 +#: zerver/views/streams.py:986 msgid "Unknown subscription property: {}" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:979 +#: zerver/views/streams.py:990 msgid "Not subscribed to stream id {}" msgstr "" @@ -5040,18 +5108,18 @@ msgstr "Dados estão fora de ordem." msgid "Invalid data." msgstr "" -#: zproject/backends.py:476 +#: zproject/backends.py:477 msgid "You need to reset your password." msgstr "" -#: zproject/backends.py:2138 +#: zproject/backends.py:2139 msgid "Missing id_token parameter" msgstr "" -#: zproject/backends.py:2733 +#: zproject/backends.py:2734 msgid "Invalid OTP" msgstr "OTP inválido" -#: zproject/backends.py:2736 +#: zproject/backends.py:2737 msgid "Can't use both mobile_flow_otp and desktop_flow_otp together." msgstr "" diff --git a/locale/pt/translations.json b/locale/pt/translations.json index 75b4c5f45c..f67f6b933a 100644 --- a/locale/pt/translations.json +++ b/locale/pt/translations.json @@ -27,6 +27,7 @@ "5 minutes": "", "6 hours": "", "Total messages: {total_messages}": "", + "

{file_name} will be removed from the messages where it was shared. This action cannot be undone.

": "", "

Stream will be announced in #{notifications_stream}.

": "", "

The stream {stream_name} does not exist.

Manage your subscriptions on your Streams page.

": "", "

You are searching for messages that are sent by more than one person, which is not possible.

": "", @@ -158,7 +159,6 @@ "Are you sure you want to unstar all starred messages? This action cannot be undone.": "", "Ask me later": "Pergunte-me depois", "At the office": "", - "Attachment deleted": "Anexo excluído", "Audible desktop notifications": "Notificações de área de trabalho audíveis", "Audio": "Áudio", "August": "Agosto", @@ -201,6 +201,7 @@ "Choose avatar": "Escolher avatar", "Choose members": "", "Choose subscribers": "", + "Clear avatar": "Remover avatar", "Clear emoji image": "Remover imagem do emoji", "Clear profile picture": "Remover imagem de perfil", "Click here to reveal.": "", @@ -211,8 +212,8 @@ "Close modal": "", "Close this dialog window": "", "Code playgrounds": "", - "Collapse": "Recolher", "Collapse compose": "", + "Collapse message": "", "Collapse/show selected message": "Recolher/mostrar mensagem selecionada", "Color scheme": "Esquema de cores", "Community": "", @@ -247,11 +248,9 @@ "Copy zuliprc": "Copiar zuliprc", "Create": "Criar", "Create a stream": "", - "Create bot": "Criar bot", "Create new stream": "Criar novo fluxo", "Create stream": "Criar fluxo", "Create user group": "", - "Creating bot": "Criando bot", "Creating group...": "", "Creating stream...": "Criando fluxo...", "Current password": "Senha atual", @@ -266,7 +265,6 @@ "Custom playground added!": "", "Custom profile fields": "Personalizar campos de perfil", "Custom time": "", - "Customize profile picture": "Personalizar imagem de perfil", "Cycle between stream narrows": "Ciclo entre limites de fluxos", "Dark theme": "", "Data exports": "", @@ -300,6 +298,7 @@ "Delete data export?": "", "Delete draft": "Excluir rascunho", "Delete file": "Excluir arquivo", + "Delete file?": "", "Delete icon": "Excluir ícone", "Delete linkifier?": "", "Delete logo": "Remover logotipo", @@ -329,10 +328,10 @@ "Disabled": "Desabilitado", "Discard": "Descartar", "Dismiss for a week": "", - "Display availability to other users when online": "", + "Display availability to other users": "", "Display in profile summary": "", - "Display my availability to other users when online": "", - "Display names of reacting users when few users have reacted to a message.": "", + "Display my availability to other users": "", + "Display names of reacting users when few users have reacted to a message": "", "Display settings": "Configurações de visualização", "Do you want to add everyone?": "", "Domain": "Domínio", @@ -358,6 +357,7 @@ "Edit bot": "Editar bot", "Edit custom profile field": "", "Edit linkfiers": "", + "Edit message": "Editar mensagem", "Edit selected draft": "Editar rascunho selecionado", "Edit selected message": "Editar mensagem selecionada", "Edit status": "", @@ -383,7 +383,7 @@ "Emoji theme": "", "Enable message edit history": "Habilitar histórico de edição de mensagem", "Enable notifications": "Habilitar notificações", - "Enable read receipts (Users can always disable their personal read receipts.)": "", + "Enable read receipts": "", "Enabled": "Habilitado", "End of results from your history.": "", "Endpoint URL": "URL do endpoint", @@ -481,6 +481,7 @@ "Get API key": "Obter chave API", "Go back through viewing history": "", "Go forward through viewing history": "", + "Go invisible": "", "Go to conversation": "", "Go to default view": "", "Got it": "Consegui", @@ -538,6 +539,7 @@ "January": "Janeiro", "Join {realm_name}": "", "Joined": "Ingressado", + "Joined {date_joined}": "", "Joining the organization": "Ingressar na organização", "July": "Julho", "June": "Junho", @@ -584,6 +586,8 @@ "Mark all messages as read": "Marcar todas as mensagens como lidas", "Mark as read": "Marcar como lido", "Mark as resolved": "", + "Mark as unread from here": "", + "Mark as unread from selected message": "", "Mark as unresolved": "", "Marketing team": "Time de marketing", "Marking all messages as read\u2026": "Marcando todas as mensagens como lidas\\u2026", @@ -601,6 +605,7 @@ "Message #{stream_name} > {topic_name}": "", "Message actions": "Ações de mensagem", "Message and topic editing": "", + "Message deletion": "", "Message edit history": "Histórico de edição de mensagem", "Message formatting": "Formatação de mensagem", "Message length shouldn't be greater than {max_length} characters.": "", @@ -625,6 +630,7 @@ "More than 2 weeks ago": "Mais que 2 semanas atrás", "Move all messages in {topic_name}": "", "Move all messages in this topic": "", + "Move message": "", "Move only this message": "", "Move this and all following messages in this topic": "", "Move topic": "Mover tópico", @@ -759,7 +765,6 @@ "Only organization full members can add custom emoji in this organization.": "", "Only organization full members can post.": "Apenas membros plenos da organização podem postar.", "Only organization owners can edit these settings.": "Apenas proprietários de organizações podem editar essas configurações.", - "Only owners can change message retention policy.": "", "Only owners can change stream message retention policy.": "", "Only owners can change these settings.": "", "Only owners can deactivate the organization.": "Apenas proprietários podem desativar a organização.", @@ -818,6 +823,7 @@ "Please choose a new password": "", "Please enter your password": "", "Please just upload one file.": "Por favor, envie apenas um arquivo.", + "Please only use characters that are valid in an email address": "", "Please re-enter your password to confirm your identity.": "Por favor, digite novamente sua senha para confirmar sua identidade.", "Please specify a date or time.": "", "Please specify a stream": "Por favor, especifique um fluxo", @@ -841,6 +847,7 @@ "Private, protected history": "", "Private, shared history": "", "Profile": "Perfil", + "Pronouns": "", "Public": "Público", "Public stream messages in organization": "", "Question": "Pergunta", @@ -854,6 +861,7 @@ "Reactivate {name}": "", "Read receipts": "", "Read receipts are currently disabled in this organization.": "", + "Read receipts are not available for Notification Bot messages.": "", "Receives new stream announcements": "", "Recent topics": "Tópicos recentes", "Remind me about this": "Alerte-me sobre isso", @@ -919,8 +927,8 @@ "Send emails introducing Zulip to new users": "Enviar e-mails de introdução ao Zulip para novos usuários", "Send me Zulip's low-traffic newsletter (a few emails a year)": "", "Send message": "Enviar mensagem", - "Send mobile notifications even if I'm online (useful for testing)": "Enviar notificações móveis mesmo que eu esteja online (útil para testes)", - "Send mobile notifications even if user is online (useful for testing)": "", + "Send mobile notifications even if I'm online": "", + "Send mobile notifications even if user is online": "", "Send private message": "Enviar mensagem privada", "Send weekly digest emails to inactive users": "Enviar resumos semanais por email para usuários inativos", "Sent!": "Enviado!", @@ -933,8 +941,6 @@ "Set a status": "Definir status", "Set status": "", "Set up two factor authentication": "", - "Set yourself as available": "", - "Set yourself as unavailable": "Mostrar-se como indisponível", "Settings": "Configurações", "Setup": "Configuração", "Several people are typing\u2026": "", @@ -1054,11 +1060,11 @@ "Toggle topic mute": "Alternar tópico para silenciado", "Tomorrow": "Amanhã", "Topic": "Tópico", - "Topic editing only": "Apenas edição de tópicos", "Topic muted": "Tópico silenciado", "Topics are required in this organization": "", "Topics marked as resolved": "", "Tuesday": "Terça", + "Turn off invisible mode": "", "Two factor authentication": "Autenticação de dois fatores", "Type": "Tipo", "URL format string": "String de formato de URL", @@ -1087,6 +1093,7 @@ "Up to {time_limit} after posting": "", "Update successful: Subdomains allowed for {domain}": "", "Update successful: Subdomains no longer allowed for {domain}": "", + "Upload avatar": "Enviar avatar", "Upload files": "", "Upload icon": "Enviar ícone", "Upload image or GIF": "Enviar imagem ou GIF", @@ -1122,6 +1129,7 @@ "User(s) invited successfully.": "Usuário(s) convidados com sucesso.", "User(s) join as": "Usuários ingressam como", "Users": "Usuários", + "Users can always disable their personal read receipts.": "", "Vacationing": "", "Version {zulip_version}": "", "Video call provider": "", @@ -1132,13 +1140,12 @@ "View in playground": "", "View in {name}": "", "View in {playground_name}": "", + "View message source": "", "View messages sent": "Visualizar mensagens enviadas", "View private messages": "Visualizar mensagens privadas", "View private messages to myself": "Visualizar mensagens privadas para mim mesmo", "View read receipts": "", "View recent topics": "Mostrar tópicos recentes", - "View source": "Visualizar fonte", - "View source / Move message": "", "View stream": "Visualizar fluxo", "View stream messages": "Visualizar mensagens do fluxo", "View user profile": "Visualizar perfil de usuário", @@ -1155,6 +1162,7 @@ "Wednesday": "Quarta", "Week of {date}": "", "Welcome back! You have {unread_msgs_count} unread messages. Do you want to mark them all as read?": "", + "What pronouns should people use to refer to you?": "", "When you deactivate , they will be immediately logged out.": "", "Whether wildcard mentions like @all are treated as mentions for the purpose of notifications.": "", "Who can access the stream?": "Quem pode acessar o fluxo?", @@ -1175,7 +1183,6 @@ "Who can use private messages": "Quem pode usar mensagens privadas", "Why not start a conversation with yourself?": "", "Why not start the conversation?": "", - "Widgets cannot be edited.": "", "Word": "", "Working remotely": "", "Working\u2026": "Trabalhando...", @@ -1244,16 +1251,21 @@ "beta": "", "clear": "limpar", "cookie": "cookie", + "deprecated": "", "group private messages with {recipient}": "", + "he/him": "", "in 1 hour": "Em 1 hora", "in 20 minutes": "em 20 minutos", "in 3 hours": "em 3 horas", + "invisible mode off": "", "leafy green vegetable": "vegetais verdes folhosos", "marketing": "marketing", "more topics": "mais tópicos", "or": "ou", "private messages with yourself": "mensagens privadas com você mesmo", "private messages with {recipient}": "", + "she/her": "", + "they/them": "", "{comma_separated_usernames} and {last_username} reacted with {emoji_name}": "", "{date} at {time}": "", "{days_old} days ago": "", @@ -1268,6 +1280,7 @@ "{seconds} sec to edit": "", "{starred_status} this message": "", "{starred_status} this message (Ctrl + s)": "", + "{user_time} local time": "", "{username} [said]({link_to_message}):": "", "{username} reacted with {emoji_name}": "" } \ No newline at end of file diff --git a/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.po b/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.po index d3f102206a..ce6d2b444f 100644 --- a/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/pt_PT/LC_MESSAGES/django.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Zulip\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-21 00:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-10 15:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-06 00:18+0000\n" "Last-Translator: João Alves , 2021-2022\n" "Language-Team: Portuguese (Portugal) (http://www.transifex.com/zulip/zulip/language/pt_PT/)\n" @@ -19,45 +19,45 @@ msgstr "" "Language: pt_PT\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n" -#: analytics/views/stats.py:88 zerver/decorator.py:620 zerver/decorator.py:638 +#: analytics/views/stats.py:89 zerver/decorator.py:620 zerver/decorator.py:638 msgid "Not allowed for guest users" msgstr "Não permitido a visitantes" -#: analytics/views/stats.py:132 +#: analytics/views/stats.py:133 msgid "Invalid organization" msgstr "Organização inválida" -#: analytics/views/stats.py:271 +#: analytics/views/stats.py:272 msgid "Public streams" msgstr "Canais públicos" -#: analytics/views/stats.py:272 +#: analytics/views/stats.py:273 msgid "Private streams" msgstr "Canais privados" -#: analytics/views/stats.py:273 +#: analytics/views/stats.py:274 msgid "Private messages" msgstr "Mensagens privadas" -#: analytics/views/stats.py:274 +#: analytics/views/stats.py:275 msgid "Group private messages" msgstr "Mensagens privadas de grupo" -#: analytics/views/stats.py:295 +#: analytics/views/stats.py:296 msgid "Unknown chart name: {}" msgstr "Nome do gráfico desconhecido: {}" -#: analytics/views/stats.py:305 +#: analytics/views/stats.py:306 #, python-brace-format msgid "Start time is later than end time. Start: {start}, End: {end}" msgstr "A hora de início é posterior à hora de fim. Início: {start}, Fim: {end}" -#: analytics/views/stats.py:327 analytics/views/stats.py:362 +#: analytics/views/stats.py:328 analytics/views/stats.py:363 msgid "No analytics data available. Please contact your server administrator." msgstr "Sem dados analíticos disponíveis. Por favor contacte o administrador do servidor." -#: analytics/views/support.py:181 zerver/views/streams.py:298 -#: zerver/views/streams.py:302 zerver/views/streams.py:310 +#: analytics/views/support.py:181 zerver/views/streams.py:299 +#: zerver/views/streams.py:303 zerver/views/streams.py:311 msgid "Invalid parameters" msgstr "Parâmetros inválidos" @@ -259,14 +259,44 @@ msgstr "" msgid "Internal server error" msgstr "Erro interno do servidor" -#: templates/500.html:22 +#: templates/500.html:23 +msgid "" +"\n" +" Your Zulip chat cannot be loaded because the server is experiencing technical difficulties.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:28 +msgid "" +"\n" +" This page will reload automatically when service is restored.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:32 #, python-format msgid "" "\n" -"

This Zulip server is currently experiencing some technical difficulties. Sorry about that!

\n" -"

The page will reload automatically soon after service is restored.

\n" -"

If you'd like, you can drop us a line to let us know what happened.

\n" -" " +" In the meantime, you can contact Zulip support.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:36 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" In the meantime, you can contact\n" +" this server's administrators for support.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:44 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" If you administer this server, you may want to check out the\n" +" Zulip server troubleshooting guide.\n" +" " msgstr "" #: templates/analytics/stats.html:6 @@ -286,103 +316,123 @@ msgstr "A Analítica está completamente disponível após 24 horas da criação msgid "Zulip analytics for %(target_name)s" msgstr "Analítica Zulip para %(target_name)s" +#: templates/analytics/stats.html:25 +msgid "Organization summary" +msgstr "" + #: templates/analytics/stats.html:27 -msgid "Messages sent over time" -msgstr "Mensagens enviadas ao longo do tempo" +msgid "Number of users" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:29 templates/analytics/stats.html:110 -msgid "Aggregation" -msgstr "Agregado" +#: templates/analytics/stats.html:28 +msgid "Users active during the last 15 days" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:31 templates/analytics/stats.html:112 -msgid "Daily" -msgstr "Diário" +#: templates/analytics/stats.html:29 +msgid "Total number of messages" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:32 templates/analytics/stats.html:113 -msgid "Weekly" -msgstr "Semanal" +#: templates/analytics/stats.html:30 +msgid "Number of messages in the last 30 days" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:33 templates/analytics/stats.html:114 -msgid "Cumulative" -msgstr "Cumulativo" +#: templates/analytics/stats.html:31 +msgid "File storage in use" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:41 templates/analytics/stats.html:57 -#: templates/analytics/stats.html:98 templates/analytics/stats.html:122 +#: templates/analytics/stats.html:36 +msgid "Active users" +msgstr "Utilizadores ativos" + +#: templates/analytics/stats.html:39 +msgid "Daily actives" +msgstr "Ativos diários" + +#: templates/analytics/stats.html:40 +msgid "15 day actives" +msgstr "Ativos em 15 dias" + +#: templates/analytics/stats.html:41 +msgid "Total users" +msgstr "Total de utilizadores" + +#: templates/analytics/stats.html:49 +msgid "Users" +msgstr "Utilizadores" + +#: templates/analytics/stats.html:57 +msgid "Messages sent by recipient type" +msgstr "Mensagens enviadas por tipo de destinatário" + +#: templates/analytics/stats.html:60 templates/analytics/stats.html:90 +#: templates/analytics/stats.html:112 templates/analytics/stats.html:123 msgid "Me" msgstr "Eu" -#: templates/analytics/stats.html:43 -msgid "Humans" -msgstr "Humanos" - -#: templates/analytics/stats.html:45 -msgid "Bots" -msgstr "Bots" - -#: templates/analytics/stats.html:52 -msgid "Messages sent by client" -msgstr "Mensagens enviadas por cliente" - -#: templates/analytics/stats.html:58 templates/analytics/stats.html:99 +#: templates/analytics/stats.html:61 templates/analytics/stats.html:114 #: templates/analytics/stats.html:124 msgid "Everyone" msgstr "Todos" -#: templates/analytics/stats.html:59 templates/analytics/stats.html:100 +#: templates/analytics/stats.html:69 templates/analytics/stats.html:131 msgid "Last week" msgstr "Última semana" -#: templates/analytics/stats.html:60 templates/analytics/stats.html:101 +#: templates/analytics/stats.html:70 templates/analytics/stats.html:132 msgid "Last month" msgstr "Último mês" -#: templates/analytics/stats.html:61 templates/analytics/stats.html:102 +#: templates/analytics/stats.html:71 templates/analytics/stats.html:133 msgid "Last year" msgstr "Último ano" -#: templates/analytics/stats.html:62 templates/analytics/stats.html:103 +#: templates/analytics/stats.html:72 templates/analytics/stats.html:134 msgid "All time" msgstr "Tempo todo" -#: templates/analytics/stats.html:68 -msgid "Active users" -msgstr "Utilizadores ativos" +#: templates/analytics/stats.html:77 +msgid "Messages sent over time" +msgstr "Mensagens enviadas ao longo do tempo" -#: templates/analytics/stats.html:71 -msgid "Daily actives" -msgstr "Ativos diários" +#: templates/analytics/stats.html:80 templates/analytics/stats.html:102 +msgid "Daily" +msgstr "Diário" -#: templates/analytics/stats.html:72 -msgid "15 day actives" -msgstr "Ativos em 15 dias" +#: templates/analytics/stats.html:81 templates/analytics/stats.html:103 +msgid "Weekly" +msgstr "Semanal" -#: templates/analytics/stats.html:73 -msgid "Total users" -msgstr "Total de utilizadores" - -#: templates/analytics/stats.html:81 -msgid "Users" -msgstr "Utilizadores" +#: templates/analytics/stats.html:82 templates/analytics/stats.html:104 +msgid "Cumulative" +msgstr "Cumulativo" #: templates/analytics/stats.html:92 -msgid "Messages sent by recipient type" -msgstr "Mensagens enviadas por tipo de destinatário" +msgid "Humans" +msgstr "Humanos" -#: templates/analytics/stats.html:108 +#: templates/analytics/stats.html:94 +msgid "Bots" +msgstr "Bots" + +#: templates/analytics/stats.html:99 msgid "Messages read over time" msgstr "Mensagens lidas ao longo do tempo" -#: templates/analytics/stats.html:132 +#: templates/analytics/stats.html:120 +msgid "Messages sent by client" +msgstr "Mensagens enviadas por cliente" + +#: templates/analytics/stats.html:142 msgid "Last update" msgstr "Última atualização" -#: templates/analytics/stats.html:133 +#: templates/analytics/stats.html:143 msgid "" "A full update of all the graphs happens once a day. The “messages sent over " "time” graph is updated once an hour." msgstr "Uma actualização completa de todos os gráficos ocorre diariamente. O gráfico de \"mensagens enviadas ao longo do tempo\" é actualizado horariamente." -#: templates/analytics/stats.html:137 +#: templates/analytics/stats.html:147 msgid "Analytics documentation" msgstr "Documentação da Analítica" @@ -507,9 +557,9 @@ msgstr "" #: templates/corporate/for/events.html:34 #: templates/corporate/for/events.html:288 #: templates/corporate/for/open-source.html:36 -#: templates/corporate/for/open-source.html:709 +#: templates/corporate/for/open-source.html:711 #: templates/corporate/for/research.html:36 -#: templates/corporate/for/research.html:401 +#: templates/corporate/for/research.html:402 #: templates/corporate/for/use-cases.html:23 #: templates/zerver/create_realm.html:29 msgid "Create organization" @@ -527,9 +577,9 @@ msgstr "" #: templates/corporate/for/events.html:40 #: templates/corporate/for/events.html:294 #: templates/corporate/for/open-source.html:42 -#: templates/corporate/for/open-source.html:715 +#: templates/corporate/for/open-source.html:717 #: templates/corporate/for/research.html:42 -#: templates/corporate/for/research.html:407 +#: templates/corporate/for/research.html:408 #: templates/corporate/for/use-cases.html:29 msgid "Self-host Zulip" msgstr "" @@ -539,9 +589,9 @@ msgstr "" #: templates/corporate/for/events.html:37 #: templates/corporate/for/events.html:291 #: templates/corporate/for/open-source.html:39 -#: templates/corporate/for/open-source.html:712 +#: templates/corporate/for/open-source.html:714 #: templates/corporate/for/research.html:39 -#: templates/corporate/for/research.html:404 +#: templates/corporate/for/research.html:405 msgid "Request sponsorship" msgstr "" @@ -1573,45 +1623,52 @@ msgid "" "content appearing in email notifications." msgstr "" -#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:30 -#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:26 -#, python-format -msgid "" -"You are receiving this because @%(mentioned_user_group_name)s was mentioned " -"in %(realm_name)s." +#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:29 +#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:25 +msgid "You are receiving this because you were personally mentioned." msgstr "" -#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:32 -#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:28 +#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:31 +#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:27 #, python-format -msgid "You are receiving this because you were mentioned in %(realm_name)s." +msgid "" +"You are receiving this because @%(mentioned_user_group_name)s was mentioned." +msgstr "" + +#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:33 +#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:29 +#, python-format +msgid "" +"You are receiving this because everyone was mentioned in #%(stream_name)s." msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:35 #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:31 +#, python-format msgid "" -"You are receiving this because you have email notifications enabled for this" -" stream." +"You are receiving this because you have email notifications enabled for " +"#%(stream_name)s." msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:38 #, python-format msgid "" "Reply to this email directly, view it in " -"Zulip, or manage email preferences." +"%(realm_name)s Zulip, or manage email " +"preferences." msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:40 #, python-format msgid "" -"View or reply in Zulip, or View or reply in %(realm_name)s Zulip, or manage email preferences." msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:42 #, python-format msgid "" -"Reply in Zulip, or Reply in %(realm_name)s Zulip, or manage email preferences." msgstr "" @@ -1654,16 +1711,19 @@ msgid "" msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:35 -msgid "Reply to this email directly, or view it in Zulip:" -msgstr "Responder a este e-mail directamente, ou vê-lo no Zulip:" +#, python-format +msgid "Reply to this email directly, or view it in %(realm_name)s Zulip:" +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:39 -msgid "View or reply in Zulip:" -msgstr "Ver e responder no Zulip:" +#, python-format +msgid "View or reply in %(realm_name)s Zulip:" +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:43 -msgid "Reply in Zulip:" -msgstr "Responder no Zulip:" +#, python-format +msgid "Reply in %(realm_name)s Zulip:" +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:47 msgid "" @@ -2181,7 +2241,7 @@ msgid "Incoming webhooks" msgstr "Webhooks de entrada" #: templates/zerver/integrations/index.html:66 -#: templates/zerver/integrations/index.html:93 zerver/lib/integrations.py:40 +#: templates/zerver/integrations/index.html:93 zerver/lib/integrations.py:38 msgid "Interactive bots" msgstr "Bots interativos" @@ -2661,7 +2721,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid order mapping." msgstr "" -#: zerver/actions/custom_profile_fields.py:208 zerver/lib/users.py:389 +#: zerver/actions/custom_profile_fields.py:208 zerver/lib/users.py:391 #: zerver/views/custom_profile_fields.py:193 #: zerver/views/custom_profile_fields.py:214 #, python-brace-format @@ -2742,99 +2802,99 @@ msgid "" "invitation. We did send invitations to everyone else!" msgstr "Alguns desses endereços já estão a usar o Zulip, por isso não lhes enviamos convite. Enviamos convite para os restantes!" -#: zerver/actions/message_edit.py:87 +#: zerver/actions/message_edit.py:85 msgid "Nothing to change" msgstr "Nada a alterar" -#: zerver/actions/message_edit.py:91 +#: zerver/actions/message_edit.py:89 msgid "Private messages cannot be moved to streams." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:93 +#: zerver/actions/message_edit.py:91 msgid "Private messages cannot have topics." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:96 +#: zerver/actions/message_edit.py:94 msgid "Invalid propagate_mode without topic edit" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:102 +#: zerver/actions/message_edit.py:100 msgid "Cannot change message content while changing stream" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:106 +#: zerver/actions/message_edit.py:104 msgid "Widgets cannot be edited." msgstr "Os widgets não podem ser editados." -#: zerver/actions/message_edit.py:182 +#: zerver/actions/message_edit.py:180 #, python-brace-format msgid "{user} has marked this topic as resolved." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:184 +#: zerver/actions/message_edit.py:182 #, python-brace-format msgid "{user} has marked this topic as unresolved." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:844 +#: zerver/actions/message_edit.py:842 #, python-brace-format msgid "This topic was moved to {new_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:848 +#: zerver/actions/message_edit.py:846 #, python-brace-format msgid "A message was moved from this topic to {new_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:852 +#: zerver/actions/message_edit.py:850 #, python-brace-format msgid "" "{changed_messages_count} messages were moved from this topic to " "{new_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:859 +#: zerver/actions/message_edit.py:857 #, python-brace-format msgid "This topic was moved here from {old_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:863 +#: zerver/actions/message_edit.py:861 #, python-brace-format msgid "A message was moved here from {old_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:867 +#: zerver/actions/message_edit.py:865 #, python-brace-format msgid "" "{changed_messages_count} messages were moved here from {old_location} by " "{user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:902 +#: zerver/actions/message_edit.py:900 msgid "Your organization has turned off message editing" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:918 zerver/actions/message_edit.py:923 +#: zerver/actions/message_edit.py:916 zerver/actions/message_edit.py:921 msgid "You don't have permission to edit this message" msgstr "Não tem permissão para editar esta mensagem" -#: zerver/actions/message_edit.py:934 +#: zerver/actions/message_edit.py:932 msgid "The time limit for editing this message has passed" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:949 +#: zerver/actions/message_edit.py:947 msgid "The time limit for editing this message's topic has passed" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:983 zerver/actions/message_send.py:1495 +#: zerver/actions/message_edit.py:981 zerver/actions/message_send.py:1495 msgid "You do not have permission to use wildcard mentions in this stream." msgstr "Você não tem permissão para usar menções wildcard neste fluxo." -#: zerver/actions/message_edit.py:992 +#: zerver/actions/message_edit.py:990 msgid "You don't have permission to move this message" msgstr "Não tem permissão para mover esta mensagem" -#: zerver/actions/message_edit.py:998 +#: zerver/actions/message_edit.py:996 msgid "" "You don't have permission to move this message due to missing access to its " "stream" @@ -2852,56 +2912,56 @@ msgstr "" msgid "Invalid message flag operation: '{}'" msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:153 +#: zerver/actions/message_send.py:151 msgid "Unable to render message" msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1045 +#: zerver/actions/message_send.py:1044 msgid "Expected exactly one stream" msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1056 +#: zerver/actions/message_send.py:1055 msgid "Invalid data type for stream" msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1072 zerver/actions/message_send.py:1082 +#: zerver/actions/message_send.py:1071 zerver/actions/message_send.py:1081 msgid "Invalid data type for recipients" msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1090 zerver/actions/message_send.py:1098 +#: zerver/actions/message_send.py:1089 zerver/actions/message_send.py:1097 msgid "Recipient lists may contain emails or user IDs, but not both." msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1210 +#: zerver/actions/message_send.py:1209 msgid "Reminders can only be set for streams." msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1277 +#: zerver/actions/message_send.py:1276 #, python-brace-format msgid "" "Your bot {bot_identity} tried to send a message to stream ID {stream_id}, " "but there is no stream with that ID." msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1283 +#: zerver/actions/message_send.py:1282 #, python-brace-format msgid "" "Your bot {bot_identity} tried to send a message to stream {stream_name}, but" " that stream does not exist. Click [here]({new_stream_link}) to create it." msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1291 +#: zerver/actions/message_send.py:1290 #, python-brace-format msgid "" "Your bot {bot_identity} tried to send a message to stream {stream_name}. The" " stream exists but does not have any subscribers." msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1338 +#: zerver/actions/message_send.py:1337 msgid "Private messages are disabled in this organization." msgstr "As mensagens privadas estão desativadas nesta organização." -#: zerver/actions/message_send.py:1414 +#: zerver/actions/message_send.py:1413 msgid "Topics are required in this organization" msgstr "Os tópicos são obrigatórios nesta organização" @@ -2918,18 +2978,18 @@ msgstr "Widgets: {error_msg}" msgid "Reaction already exists." msgstr "" -#: zerver/actions/realm_emoji.py:31 zerver/views/realm_emoji.py:37 +#: zerver/actions/realm_emoji.py:32 zerver/views/realm_emoji.py:37 msgid "A custom emoji with this name already exists." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:840 +#: zerver/actions/streams.py:827 #, python-brace-format msgid "" "{user} changed the [access permissions](/help/stream-permissions) for this " "stream from **{old_policy}** to **{new_policy}**." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1024 +#: zerver/actions/streams.py:1011 #, python-brace-format msgid "" "{user} changed the [posting permissions](/help/stream-sending-policy) for this stream:\n" @@ -2938,38 +2998,38 @@ msgid "" "* **New permissions**: {new_policy}.\n" msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1159 +#: zerver/actions/streams.py:1146 #, python-brace-format msgid "{user_name} renamed stream {old_stream_name} to {new_stream_name}." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1178 zerver/actions/streams.py:1180 -#: zerver/views/streams.py:735 +#: zerver/actions/streams.py:1165 zerver/actions/streams.py:1167 +#: zerver/views/streams.py:736 msgid "No description." msgstr "Sem descrição." -#: zerver/actions/streams.py:1183 +#: zerver/actions/streams.py:1170 #, python-brace-format msgid "{user} changed the description for this stream." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1185 +#: zerver/actions/streams.py:1172 msgid "Old description" msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1189 +#: zerver/actions/streams.py:1176 msgid "New description" msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1257 zerver/actions/streams.py:1262 +#: zerver/actions/streams.py:1244 zerver/actions/streams.py:1249 msgid "Forever" msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1263 +#: zerver/actions/streams.py:1250 msgid "Messages in this stream will now be retained forever." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1269 +#: zerver/actions/streams.py:1256 #, python-brace-format msgid "" "{user} has changed the [message retention period](/help/message-retention-policy) for this stream:\n" @@ -3013,10 +3073,10 @@ msgstr "Tem de ser administrador do servidor" #: zerver/decorator.py:659 zerver/lib/streams.py:695 zerver/lib/streams.py:721 #: zerver/lib/streams.py:723 zerver/lib/streams.py:738 -#: zerver/lib/user_groups.py:37 zerver/lib/user_groups.py:44 -#: zerver/lib/users.py:247 zerver/lib/users.py:276 zerver/views/invite.py:55 -#: zerver/views/realm_emoji.py:32 zerver/views/streams.py:330 -#: zerver/views/streams.py:597 +#: zerver/lib/user_groups.py:35 zerver/lib/user_groups.py:42 +#: zerver/lib/users.py:249 zerver/lib/users.py:278 zerver/views/invite.py:55 +#: zerver/views/realm_emoji.py:32 zerver/views/streams.py:331 +#: zerver/views/streams.py:598 msgid "Insufficient permission" msgstr "Permissão insuficiente" @@ -3032,7 +3092,7 @@ msgstr "" msgid "Missing authorization header for basic auth" msgstr "" -#: zerver/decorator.py:881 +#: zerver/decorator.py:878 msgid "Webhook bots can only access webhooks" msgstr "" @@ -3223,7 +3283,7 @@ msgstr "" msgid "Open Zulip to see the spoiler content" msgstr "" -#: zerver/lib/email_notifications.py:515 +#: zerver/lib/email_notifications.py:523 msgid "Zulip notifications" msgstr "" @@ -3415,132 +3475,137 @@ msgstr "Subdomínio inválido" msgid "Access denied" msgstr "Acesso negado" -#: zerver/lib/external_accounts.py:37 +#: zerver/lib/external_accounts.py:36 msgid "Twitter username" msgstr "" -#: zerver/lib/external_accounts.py:43 +#: zerver/lib/external_accounts.py:42 msgid "GitHub username" msgstr "" -#: zerver/lib/external_accounts.py:72 +#: zerver/lib/external_accounts.py:71 msgid "Custom external account must define URL pattern" msgstr "" -#: zerver/lib/external_accounts.py:74 +#: zerver/lib/external_accounts.py:73 msgid "Invalid external account type" msgstr "Tipo de conta externa inválido" -#: zerver/lib/hotspots.py:15 +#: zerver/lib/hotspots.py:13 msgid "Catch up on a stream" msgstr "" -#: zerver/lib/hotspots.py:17 +#: zerver/lib/hotspots.py:15 msgid "" "Messages sent to a stream are seen by everyone subscribed to that stream. " "Try clicking on one of the stream links below." msgstr "As mensagens enviadas para um canal são vistas por todos os subscritos a esse canal. Experimente clicar em um dos links de canal abaixo." -#: zerver/lib/hotspots.py:22 +#: zerver/lib/hotspots.py:20 msgid "Topics" msgstr "Temas" -#: zerver/lib/hotspots.py:24 +#: zerver/lib/hotspots.py:22 msgid "" "Every message has a topic. Topics keep conversations easy to follow, and " "make it easy to reply to conversations that start while you are offline." msgstr "Todas as mensagens têm um tema. Os temas mantêm as conversas fáceis de acompanhar, e facilitam responder a conversas que começam enquanto está offline." -#: zerver/lib/hotspots.py:30 +#: zerver/lib/hotspots.py:28 msgid "Settings" msgstr "Definições" -#: zerver/lib/hotspots.py:32 +#: zerver/lib/hotspots.py:30 msgid "Go to Settings to configure your notifications and display settings." msgstr "Vá a Definições para configurar as suas definições de notificação e visualização." -#: zerver/lib/hotspots.py:36 +#: zerver/lib/hotspots.py:34 msgid "Compose" msgstr "Compor" -#: zerver/lib/hotspots.py:38 +#: zerver/lib/hotspots.py:36 msgid "" "Click here to start a new conversation. Pick a topic (2-3 words is best), " "and give it a go!" msgstr "Clique aqui para começar uma nova conversa. Escolha um tema (2-3 palavras e fica óptimo), e experimente! " -#: zerver/lib/integrations.py:39 +#: zerver/lib/integrations.py:37 msgid "Integration frameworks" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:45 +#: zerver/lib/integrations.py:43 msgid "Continuous integration" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:46 +#: zerver/lib/integrations.py:44 msgid "Customer support" msgstr "Apoio ao cliente" -#: zerver/lib/integrations.py:47 +#: zerver/lib/integrations.py:45 msgid "Deployment" msgstr "Implementação" -#: zerver/lib/integrations.py:48 +#: zerver/lib/integrations.py:46 msgid "Entertainment" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:49 +#: zerver/lib/integrations.py:47 msgid "Communication" msgstr "Comunicação" -#: zerver/lib/integrations.py:50 +#: zerver/lib/integrations.py:48 msgid "Financial" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:51 +#: zerver/lib/integrations.py:49 msgid "Human resources" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:52 +#: zerver/lib/integrations.py:50 msgid "Marketing" msgstr "Marketing" -#: zerver/lib/integrations.py:53 +#: zerver/lib/integrations.py:51 msgid "Miscellaneous" msgstr "Diversos" -#: zerver/lib/integrations.py:54 +#: zerver/lib/integrations.py:52 msgid "Monitoring" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:55 +#: zerver/lib/integrations.py:53 msgid "Project management" msgstr "Gestão de projetos" -#: zerver/lib/integrations.py:56 +#: zerver/lib/integrations.py:54 msgid "Productivity" msgstr "Produtividade" -#: zerver/lib/integrations.py:57 +#: zerver/lib/integrations.py:55 msgid "Version control" msgstr "Controlo de versões" -#: zerver/lib/message.py:193 +#: zerver/lib/message.py:190 msgid "Message must not be empty" msgstr "A mensagem não pode estar em branco" -#: zerver/lib/message.py:195 +#: zerver/lib/message.py:192 msgid "Message must not contain null bytes" msgstr "A mensagem não pode conter bytes nulos" -#: zerver/lib/message.py:753 zerver/lib/message.py:759 +#: zerver/lib/message.py:750 zerver/lib/message.py:756 msgid "Invalid message(s)" msgstr "" -#: zerver/lib/narrow.py:29 +#: zerver/lib/narrow.py:96 msgid "Operator {} not supported." msgstr "O operador {} não é suportado." +#: zerver/lib/narrow.py:185 +#, python-brace-format +msgid "Invalid narrow operator: {desc}" +msgstr "" + #: zerver/lib/onboarding.py:56 #, python-brace-format msgid "We also have a guide for [Setting up your organization]({help_url})." @@ -3752,7 +3817,7 @@ msgstr "{full_name} mencionou todos:" #: zerver/lib/recipient_users.py:30 zerver/lib/streams.py:264 #: zerver/lib/streams.py:272 zerver/lib/streams.py:834 -#: zerver/tornado/views.py:121 zerver/views/events_register.py:84 +#: zerver/tornado/views.py:121 zerver/views/events_register.py:92 #: zerver/views/message_send.py:240 zerver/views/message_send.py:246 #: zerver/views/message_send.py:265 zerver/views/users.py:691 msgid "User not authorized for this query" @@ -3844,7 +3909,7 @@ msgstr "" msgid "Stream(s) ({}) do not exist" msgstr "" -#: zerver/lib/streams.py:734 zerver/views/streams.py:328 +#: zerver/lib/streams.py:734 zerver/views/streams.py:329 msgid "Web-public streams are not enabled." msgstr "Não estão permitidos canais web-públicos." @@ -3900,11 +3965,11 @@ msgstr "" msgid "Upload would exceed your organization's upload quota." msgstr "" -#: zerver/lib/user_groups.py:46 +#: zerver/lib/user_groups.py:44 msgid "Invalid user group" msgstr "Grupo de utilizadores inválido" -#: zerver/lib/user_groups.py:58 +#: zerver/lib/user_groups.py:56 msgid "Invalid user group ID: {}" msgstr "" @@ -3933,44 +3998,44 @@ msgstr "O nome já está a ser usado!" msgid "Bad name or username" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:93 +#: zerver/lib/users.py:95 msgid "Invalid integration '{}'." msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:98 +#: zerver/lib/users.py:100 msgid "Missing configuration parameters: {}" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:107 +#: zerver/lib/users.py:109 msgid "Invalid {} value {} ({})" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:122 +#: zerver/lib/users.py:124 msgid "Invalid configuration data!" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:156 +#: zerver/lib/users.py:158 msgid "Invalid bot type" msgstr "Tipo de bot inválido" -#: zerver/lib/users.py:161 +#: zerver/lib/users.py:163 msgid "Invalid interface type" msgstr "Tipo de interface inválido" -#: zerver/lib/users.py:230 zerver/lib/users.py:235 zerver/models.py:4522 +#: zerver/lib/users.py:232 zerver/lib/users.py:237 zerver/models.py:4441 msgid "Invalid user ID: {}" msgstr "ID de utilizador inválido: {}" -#: zerver/lib/users.py:243 zerver/lib/users.py:245 +#: zerver/lib/users.py:245 zerver/lib/users.py:247 msgid "No such bot" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:269 zerver/lib/users.py:296 zerver/lib/users.py:313 -#: zerver/views/presence.py:43 +#: zerver/lib/users.py:271 zerver/lib/users.py:298 zerver/lib/users.py:315 +#: zerver/views/presence.py:44 msgid "No such user" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:271 +#: zerver/lib/users.py:273 msgid "User is deactivated" msgstr "O utilizador está desativado" @@ -4139,150 +4204,154 @@ msgstr "" msgid "CSRF error: {reason}" msgstr "" -#: zerver/models.py:491 +#: zerver/models.py:478 msgid "stream events" msgstr "eventos do canal" -#: zerver/models.py:607 +#: zerver/models.py:594 msgid "Available on Zulip Cloud Standard. Upgrade to access." msgstr "" -#: zerver/models.py:1097 +#: zerver/models.py:1085 msgid "Invalid characters in emoji name" msgstr "Caracteres inválidos no nome do emoji" -#: zerver/models.py:1221 zerver/models.py:1223 +#: zerver/models.py:1209 zerver/models.py:1211 msgid "Bad regular expression: {}" msgstr "" -#: zerver/models.py:1224 +#: zerver/models.py:1212 msgid "Unknown regular expression error" msgstr "" -#: zerver/models.py:1259 +#: zerver/models.py:1247 msgid "Invalid format string in URL." msgstr "" -#: zerver/models.py:1301 +#: zerver/models.py:1288 #, python-format msgid "" "Group %(name)r in URL format string is not present in linkifier pattern." msgstr "" -#: zerver/models.py:1313 +#: zerver/models.py:1300 #, python-format msgid "" "Group %(name)r in linkifier pattern is not present in URL format string." msgstr "" -#: zerver/models.py:1408 zerver/views/realm_playgrounds.py:25 +#: zerver/models.py:1395 zerver/views/realm_playgrounds.py:25 msgid "Invalid characters in pygments language" msgstr "" -#: zerver/models.py:1909 +#: zerver/models.py:1886 msgid "Organization owner" msgstr "Proprietário da organização" -#: zerver/models.py:1910 +#: zerver/models.py:1887 msgid "Organization administrator" msgstr "Administrador da organização" -#: zerver/models.py:1911 +#: zerver/models.py:1888 msgid "Moderator" msgstr "Moderador" -#: zerver/models.py:1912 +#: zerver/models.py:1889 msgid "Member" msgstr "Membro" -#: zerver/models.py:1913 +#: zerver/models.py:1890 msgid "Guest" msgstr "Visitante" -#: zerver/models.py:2454 +#: zerver/models.py:2416 msgid "Web-public" msgstr "Web-público" -#: zerver/models.py:2460 +#: zerver/models.py:2422 msgid "Public" msgstr "Público" -#: zerver/models.py:2466 +#: zerver/models.py:2428 msgid "Private, shared history" msgstr "Privado, histórico partilhado" -#: zerver/models.py:2472 +#: zerver/models.py:2434 msgid "Private, protected history" msgstr "Privado, histórico protegido" -#: zerver/models.py:2480 +#: zerver/models.py:2442 msgid "Public, protected history" msgstr "" -#: zerver/models.py:2500 +#: zerver/models.py:2462 msgid "All stream members can post" msgstr "Todos os membros do canal podem publicar" -#: zerver/models.py:2501 +#: zerver/models.py:2463 msgid "Only organization administrators can post" msgstr "Apenas administradores da organização podem publicar" -#: zerver/models.py:2503 +#: zerver/models.py:2465 msgid "Only organization administrators and moderators can post" msgstr "Apenas administradores da organização e moderadores podem publicar" -#: zerver/models.py:2506 +#: zerver/models.py:2468 msgid "Only organization full members can post" msgstr "Apenas membros integrais da organização podem publicar" -#: zerver/models.py:3140 +#: zerver/models.py:3085 msgid "Unicode emoji" msgstr "" -#: zerver/models.py:3141 +#: zerver/models.py:3086 msgid "Custom emoji" msgstr "Emoji personalizados" -#: zerver/models.py:3142 +#: zerver/models.py:3087 msgid "Zulip extra emoji" msgstr "" -#: zerver/models.py:4526 +#: zerver/models.py:4445 msgid "User with ID {} is deactivated" msgstr "" -#: zerver/models.py:4529 +#: zerver/models.py:4448 msgid "User with ID {} is a bot" msgstr "" -#: zerver/models.py:4569 +#: zerver/models.py:4488 msgid "List of options" msgstr "Lista de opções" -#: zerver/models.py:4572 +#: zerver/models.py:4491 msgid "Person picker" msgstr "" -#: zerver/models.py:4584 +#: zerver/models.py:4503 msgid "Short text" msgstr "Texto curto" -#: zerver/models.py:4585 +#: zerver/models.py:4504 msgid "Long text" msgstr "Texto longo" -#: zerver/models.py:4586 +#: zerver/models.py:4505 msgid "Date picker" msgstr "" -#: zerver/models.py:4587 +#: zerver/models.py:4506 msgid "Link" msgstr "Link" -#: zerver/models.py:4590 +#: zerver/models.py:4509 msgid "External account" msgstr "Conta externa" +#: zerver/models.py:4514 +msgid "Pronouns" +msgstr "" + #: zerver/signals.py:95 msgid "Unknown IP address" msgstr "Endereço de IP desconhecido" @@ -4392,6 +4461,10 @@ msgstr "" msgid "DevAuthBackend not enabled." msgstr "" +#: zerver/views/events_register.py:105 zerver/views/events_register.py:109 +msgid "Invalid '{}' parameter for anonymous request" +msgstr "" + #: zerver/views/hotspots.py:19 msgid "Unknown hotspot: {}" msgstr "" @@ -4438,20 +4511,15 @@ msgstr "" msgid "Message already deleted" msgstr "Mensagem já apagada" -#: zerver/views/message_fetch.py:95 -#, python-brace-format -msgid "Invalid narrow operator: {desc}" -msgstr "" - -#: zerver/views/message_fetch.py:916 +#: zerver/views/message_fetch.py:216 msgid "Missing 'anchor' argument." msgstr "" -#: zerver/views/message_fetch.py:936 +#: zerver/views/message_fetch.py:236 msgid "Invalid anchor" msgstr "" -#: zerver/views/message_fetch.py:956 +#: zerver/views/message_fetch.py:256 msgid "Too many messages requested (maximum {})." msgstr "" @@ -4503,25 +4571,25 @@ msgstr "" msgid "User is not muted" msgstr "" -#: zerver/views/presence.py:46 +#: zerver/views/presence.py:47 msgid "Presence is not supported for bot users." msgstr "" -#: zerver/views/presence.py:51 +#: zerver/views/presence.py:52 #, python-brace-format msgid "No presence data for {user_id_or_email}" msgstr "" -#: zerver/views/presence.py:85 +#: zerver/views/presence.py:86 msgid "Client did not pass any new values." msgstr "" -#: zerver/views/presence.py:106 +#: zerver/views/presence.py:107 msgid "" "Client must pass emoji_name if they pass either emoji_code or reaction_type." msgstr "" -#: zerver/views/presence.py:144 +#: zerver/views/presence.py:145 msgid "Invalid status: {}" msgstr "Estado inválido: {}" @@ -4547,23 +4615,23 @@ msgstr "" msgid "Read receipts are disabled in this organization." msgstr "" -#: zerver/views/realm.py:156 +#: zerver/views/realm.py:155 msgid "Invalid language '{}'" msgstr "" -#: zerver/views/realm.py:161 +#: zerver/views/realm.py:160 msgid "At least one authentication method must be enabled." msgstr "Pelo menos um método de autenticação tem de ser permitido." -#: zerver/views/realm.py:165 +#: zerver/views/realm.py:164 msgid "Invalid video_chat_provider {}" msgstr "" -#: zerver/views/realm.py:169 +#: zerver/views/realm.py:168 msgid "Invalid giphy_rating {}" msgstr "" -#: zerver/views/realm.py:323 +#: zerver/views/realm.py:322 msgid "Must be a demo organization." msgstr "" @@ -4636,79 +4704,79 @@ msgstr "O link de criação da organização expirou ou não é válido." msgid "New organization creation disabled" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:116 +#: zerver/views/streams.py:117 #, python-brace-format msgid "User not authorized to execute queries on behalf of '{principal}'" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:158 +#: zerver/views/streams.py:159 msgid "Private streams cannot be made default." msgstr "Os canais privados não podem ser predefinidos." -#: zerver/views/streams.py:190 +#: zerver/views/streams.py:191 msgid "You must pass \"new_description\" or \"new_group_name\"." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:220 +#: zerver/views/streams.py:221 msgid "Invalid value for \"op\". Specify one of \"add\" or \"remove\"." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:316 +#: zerver/views/streams.py:317 msgid "Default streams cannot be made private." msgstr "Os canais predefinidos não podem ser alterados para privados." -#: zerver/views/streams.py:364 +#: zerver/views/streams.py:365 msgid "Stream already has that name!" msgstr "O canal já tem esse nome!" -#: zerver/views/streams.py:418 zerver/views/user_groups.py:102 +#: zerver/views/streams.py:419 zerver/views/user_groups.py:102 #: zerver/views/user_groups.py:210 msgid "Nothing to do. Specify at least one of \"add\" or \"delete\"." msgstr "Nada para fazer. Especifique pelo menos um entre \"adicionar\" ou \"apagar\"." -#: zerver/views/streams.py:503 +#: zerver/views/streams.py:504 #, python-brace-format msgid "{user_full_name} subscribed you to the stream {stream_name}." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:509 +#: zerver/views/streams.py:510 #, python-brace-format msgid "{user_full_name} subscribed you to the following streams:" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:582 +#: zerver/views/streams.py:583 #, python-brace-format msgid "Unable to access stream ({stream_name})." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:592 +#: zerver/views/streams.py:593 msgid "You can only invite other Zephyr mirroring users to private streams." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:709 +#: zerver/views/streams.py:710 #, python-brace-format msgid "{user_name} created the following streams: {stream_str}." msgstr "{user_name} criou os seguintes canais: {stream_str}." -#: zerver/views/streams.py:711 +#: zerver/views/streams.py:712 #, python-brace-format msgid "{user_name} created a new stream {stream_str}." msgstr "{user_name} criou o novo canal {stream_str}." -#: zerver/views/streams.py:712 +#: zerver/views/streams.py:713 msgid "new streams" msgstr "novos canais" -#: zerver/views/streams.py:744 +#: zerver/views/streams.py:745 #, python-brace-format msgid "**{policy}** stream created by {user_name}. **Description:**" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:975 +#: zerver/views/streams.py:986 msgid "Unknown subscription property: {}" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:979 +#: zerver/views/streams.py:990 msgid "Not subscribed to stream id {}" msgstr "" @@ -5034,18 +5102,18 @@ msgstr "" msgid "Invalid data." msgstr "" -#: zproject/backends.py:476 +#: zproject/backends.py:477 msgid "You need to reset your password." msgstr "" -#: zproject/backends.py:2138 +#: zproject/backends.py:2139 msgid "Missing id_token parameter" msgstr "" -#: zproject/backends.py:2733 +#: zproject/backends.py:2734 msgid "Invalid OTP" msgstr "" -#: zproject/backends.py:2736 +#: zproject/backends.py:2737 msgid "Can't use both mobile_flow_otp and desktop_flow_otp together." msgstr "Não pode usar mobile_flow_otp e desktop_flow_otp juntos." diff --git a/locale/pt_PT/translations.json b/locale/pt_PT/translations.json index 3b74837d2c..237c9d50de 100644 --- a/locale/pt_PT/translations.json +++ b/locale/pt_PT/translations.json @@ -27,6 +27,7 @@ "5 minutes": "5 minutos", "6 hours": "6 horas", "Total messages: {total_messages}": "Total de mensagens: {total_messages}", + "

{file_name} will be removed from the messages where it was shared. This action cannot be undone.

": "", "

Stream will be announced in #{notifications_stream}.

": "

O canal será anunciado em #{notifications_stream}.

", "

The stream {stream_name} does not exist.

Manage your subscriptions on your Streams page.

": "

O canal {stream_name} não existe.

Pode gerir as suas subscrições na sua página de Canais.

", "

You are searching for messages that are sent by more than one person, which is not possible.

": "

Está a procurar mensagens enviadas por mais de uma pessoa, o que não é possível.

", @@ -158,7 +159,6 @@ "Are you sure you want to unstar all starred messages? This action cannot be undone.": "Tem certeza de que quer tirar destaque a todas as mensagens destacadas? Esta acção não pode ser desfeita.", "Ask me later": "Perguntar-me mais tarde", "At the office": "", - "Attachment deleted": "Anexo apagado", "Audible desktop notifications": "Notificações de desktop sonoras", "Audio": "Som", "August": "Agosto", @@ -201,6 +201,7 @@ "Choose avatar": "Escolher avatar", "Choose members": "", "Choose subscribers": "Escolher subscritores", + "Clear avatar": "", "Clear emoji image": "Limpar imagem de emoji", "Clear profile picture": "Limpar imagem de perfil", "Click here to reveal.": "Clique aqui para revelar.", @@ -211,8 +212,8 @@ "Close modal": "Fechar modal", "Close this dialog window": "Fechar esta janela de diálogo", "Code playgrounds": "Playgrounds de código", - "Collapse": "Colapsar", "Collapse compose": "Colapsar composição", + "Collapse message": "", "Collapse/show selected message": "Colapsar/ ver mensagem selecionada", "Color scheme": "Esquema de cores", "Community": "", @@ -247,11 +248,9 @@ "Copy zuliprc": "Copiar zuliprc", "Create": "Criar", "Create a stream": "Criar um canal", - "Create bot": "Criar bot", "Create new stream": "Criar novo canal", "Create stream": "Criar canal", "Create user group": "", - "Creating bot": "A criar bot", "Creating group...": "", "Creating stream...": "A criar canal...", "Current password": "Palavra-passe atual", @@ -266,7 +265,6 @@ "Custom playground added!": "Playground personalizado adicionado!", "Custom profile fields": "Campos de perfil personalizados", "Custom time": "", - "Customize profile picture": "Personalizar imagem de perfil", "Cycle between stream narrows": "Movimentação entre fluxos estreita", "Dark theme": "Tema escuro", "Data exports": "Exportações de dados", @@ -300,6 +298,7 @@ "Delete data export?": "", "Delete draft": "Apagar rascunho", "Delete file": "Apagar ficheiro", + "Delete file?": "", "Delete icon": "Apagar ícone", "Delete linkifier?": "", "Delete logo": "Apagar logótipo", @@ -329,10 +328,10 @@ "Disabled": "Desactivado", "Discard": "Rejeitar", "Dismiss for a week": "Ignorar por uma semana", - "Display availability to other users when online": "Mostrar disponibilidade a outros utilizadores quando online", + "Display availability to other users": "", "Display in profile summary": "", - "Display my availability to other users when online": "Mostrar a minha disponibilidade a outros utilizadores quando online", - "Display names of reacting users when few users have reacted to a message.": "", + "Display my availability to other users": "", + "Display names of reacting users when few users have reacted to a message": "", "Display settings": "Definições de visualização", "Do you want to add everyone?": "Quer adicionar todos?", "Domain": "Domínio", @@ -358,6 +357,7 @@ "Edit bot": "Editar bot", "Edit custom profile field": "", "Edit linkfiers": "Editar geradores de link", + "Edit message": "Editar mensagem", "Edit selected draft": "Editar rascunho selecionado", "Edit selected message": "Editar mensagem selecionada", "Edit status": "Editar estado", @@ -383,7 +383,7 @@ "Emoji theme": "Tema emoji", "Enable message edit history": "Ativar histórico de edição de mensagens", "Enable notifications": "Ativar notificações", - "Enable read receipts (Users can always disable their personal read receipts.)": "", + "Enable read receipts": "", "Enabled": "Activado", "End of results from your history.": "Fim dos resultados do seu histórico .", "Endpoint URL": "URL do terminal", @@ -481,6 +481,7 @@ "Get API key": "Obter chave API", "Go back through viewing history": "", "Go forward through viewing history": "", + "Go invisible": "", "Go to conversation": "", "Go to default view": "Ir para vista padrão", "Got it": "Entendi", @@ -538,6 +539,7 @@ "January": "Janeiro", "Join {realm_name}": "", "Joined": "Juntou", + "Joined {date_joined}": "", "Joining the organization": "A aderir à organização", "July": "Julho", "June": "Junho", @@ -584,6 +586,8 @@ "Mark all messages as read": "Marcar todas como lidas", "Mark as read": "Marcar como lida", "Mark as resolved": "Marcar como resolvido", + "Mark as unread from here": "", + "Mark as unread from selected message": "", "Mark as unresolved": "Marcar como não resolvido", "Marketing team": "Equipa de marketing", "Marking all messages as read\u2026": "A marcar todas as mensagens como lidas...", @@ -601,6 +605,7 @@ "Message #{stream_name} > {topic_name}": "Mensagem para #{stream_name} > {topic_name}", "Message actions": "Acções de mensagem", "Message and topic editing": "", + "Message deletion": "", "Message edit history": "Histórico de edição de mensagem", "Message formatting": "Formatação de mensagem", "Message length shouldn't be greater than {max_length} characters.": "O comprimento da mensagem não deve ser maior que {max_length} caracteres.", @@ -625,6 +630,7 @@ "More than 2 weeks ago": "Mais de 2 semanas atrás", "Move all messages in {topic_name}": "Mover todas as mensagens em {topic_name}", "Move all messages in this topic": "", + "Move message": "", "Move only this message": "", "Move this and all following messages in this topic": "", "Move topic": "Mover tema", @@ -759,7 +765,6 @@ "Only organization full members can add custom emoji in this organization.": "Apenas membros integrais da organização podem adicionar emoji personalizados nesta organização.", "Only organization full members can post.": "Apenas membros integrais da organização podem postar.", "Only organization owners can edit these settings.": "Apenas proprietários da organização podem editar estas definições.", - "Only owners can change message retention policy.": "Apenas proprietários podem alterar a política de retenção de mensagens.", "Only owners can change stream message retention policy.": "Apenas proprietários podem alterar a política de retenção de mensagens do canal.", "Only owners can change these settings.": "", "Only owners can deactivate the organization.": "Apenas proprietários podem desativar a organização.", @@ -818,6 +823,7 @@ "Please choose a new password": "Por favor, escolha uma nova palavra-passe", "Please enter your password": "Por favor, introduza a sua palavra-passe", "Please just upload one file.": "Por favor, carregue apenas um ficheiro.", + "Please only use characters that are valid in an email address": "", "Please re-enter your password to confirm your identity.": "Por favor, reintroduza a sua palavra-passe para confirmar identidade.", "Please specify a date or time.": "Por favor, especifique uma data ou hora.", "Please specify a stream": "Por favor, especifique um canal", @@ -841,6 +847,7 @@ "Private, protected history": "Privado, histórico protegido", "Private, shared history": "Privado, histórico partilhado", "Profile": "Perfil", + "Pronouns": "", "Public": "Público", "Public stream messages in organization": "Mensagens em canais públicos na organização", "Question": "", @@ -854,6 +861,7 @@ "Reactivate {name}": "Reactivar {name}", "Read receipts": "", "Read receipts are currently disabled in this organization.": "", + "Read receipts are not available for Notification Bot messages.": "", "Receives new stream announcements": "", "Recent topics": "Temas recentes", "Remind me about this": "Lembrar-me", @@ -919,8 +927,8 @@ "Send emails introducing Zulip to new users": "Enviar e-mails de introdução do Zulip a novos utilizadores", "Send me Zulip's low-traffic newsletter (a few emails a year)": "Envie-me o boletim informativo de baixo tráfego da Zulip (alguns e-mails por ano)", "Send message": "Enviar mensagem", - "Send mobile notifications even if I'm online (useful for testing)": "Enviar notificações móveis mesmo quando estou online (útil para testagem)", - "Send mobile notifications even if user is online (useful for testing)": "Enviar notificações móveis mesmo quando o utilizador estiver online (útil para testagem)", + "Send mobile notifications even if I'm online": "", + "Send mobile notifications even if user is online": "", "Send private message": "Enviar mensagem privada", "Send weekly digest emails to inactive users": "Enviar e-mails de resumo semanal para utilizadores inativos", "Sent!": "Enviado!", @@ -933,8 +941,6 @@ "Set a status": "Definir estado", "Set status": "Definir estado", "Set up two factor authentication": "Configurar autenticação de dois fatores", - "Set yourself as available": "Definir-se como disponível", - "Set yourself as unavailable": "Definir-se como indisponível", "Settings": "Definições", "Setup": "Instalação", "Several people are typing\u2026": "Vários a escrever...", @@ -1054,11 +1060,11 @@ "Toggle topic mute": "Alternar silenciar tema", "Tomorrow": "Amanhã", "Topic": "Tema", - "Topic editing only": "Edição de tema apenas", "Topic muted": "Tema silenciado", "Topics are required in this organization": "Os tópicos são obrigatórios nesta organização", "Topics marked as resolved": "Temas marcados como resolvidos", "Tuesday": "Terça-feira", + "Turn off invisible mode": "", "Two factor authentication": "Autenticação de dois fatores", "Type": "Tipo", "URL format string": "String de formato da URL", @@ -1087,6 +1093,7 @@ "Up to {time_limit} after posting": "Até {time_limit} após publicação", "Update successful: Subdomains allowed for {domain}": "Actualização bem-sucedida: Subdomínios permitidos para {domain}", "Update successful: Subdomains no longer allowed for {domain}": "Atualização bem-sucedida: os subdomínios não são mais permitidos para {domain}", + "Upload avatar": "", "Upload files": "Carregar ficheiros", "Upload icon": "Carregar ícone", "Upload image or GIF": "Carregar imagem ou GIF", @@ -1122,6 +1129,7 @@ "User(s) invited successfully.": "User(s) invited successfully.", "User(s) join as": "Utilizador(es) ingressam como", "Users": "Utilizadores", + "Users can always disable their personal read receipts.": "", "Vacationing": "De férias", "Version {zulip_version}": "Versão {zulip_version}", "Video call provider": "Serviço de videochamada", @@ -1132,13 +1140,12 @@ "View in playground": "Ver em playground", "View in {name}": "Ver em {name}", "View in {playground_name}": "Ver em {playground_name}", + "View message source": "", "View messages sent": "Ver mensagens enviadas", "View private messages": "Ver mensagens privadas", "View private messages to myself": "Ver mensagens privadas para mim", "View read receipts": "", "View recent topics": "Ver temas recentes", - "View source": "Ver código-fonte", - "View source / Move message": "Ver fonte / Mover mensagem", "View stream": "Ver canal", "View stream messages": "Ver mensagens do canal", "View user profile": "Ver perfil de utilizador", @@ -1155,6 +1162,7 @@ "Wednesday": "Quarta-feira", "Week of {date}": "Semana de {date}", "Welcome back! You have {unread_msgs_count} unread messages. Do you want to mark them all as read?": "Bem-vindo de volta! Tem {unread_msgs_count} mensagens não lidas. Quer marcá-las todas como lidas?", + "What pronouns should people use to refer to you?": "", "When you deactivate , they will be immediately logged out.": "quando você desativa , eles serão imediatamente desconectados.", "Whether wildcard mentions like @all are treated as mentions for the purpose of notifications.": "Se as menções wildcard como @all são tratadas como menções para fins de notificações.", "Who can access the stream?": "Quem pode aceder ao canal?", @@ -1175,7 +1183,6 @@ "Who can use private messages": "Quem pode usar mensagens privadas", "Why not start a conversation with yourself?": "Por que não iniciar uma conversa consigo mesmo ?", "Why not start the conversation?": "Por que não iniciar a conversa ?", - "Widgets cannot be edited.": "Os widgets não podem ser editados.", "Word": "Palavra", "Working remotely": "Em trabalho remoto", "Working\u2026": "A trabalhar...", @@ -1244,16 +1251,21 @@ "beta": "beta", "clear": "limpar", "cookie": "cookie", + "deprecated": "", "group private messages with {recipient}": "mensagens privadas de grupo com {recipient}", + "he/him": "", "in 1 hour": "em 1 hora", "in 20 minutes": "em 20 minutos", "in 3 hours": "em 3 horas", + "invisible mode off": "", "leafy green vegetable": "vegetal verde e folhoso", "marketing": "marketing", "more topics": "mais temas", "or": "ou", "private messages with yourself": "mensagens privadas consigo próprio", "private messages with {recipient}": "mensagens privadas com {recipient}", + "she/her": "", + "they/them": "", "{comma_separated_usernames} and {last_username} reacted with {emoji_name}": "{comma_separated_usernames} e {last_username} reagiram com {emoji_name}", "{date} at {time}": "{date} às {time}", "{days_old} days ago": "há {days_old} dias", @@ -1268,6 +1280,7 @@ "{seconds} sec to edit": "{seconds} segundos para editar", "{starred_status} this message": "{starred_status} esta mensagem", "{starred_status} this message (Ctrl + s)": "{starred_status} esta mensagem (Ctrl + s)", + "{user_time} local time": "", "{username} [said]({link_to_message}):": "{username} [disse]({link_to_message}):", "{username} reacted with {emoji_name}": "{username} reagiu com {emoji_name}" } \ No newline at end of file diff --git a/locale/ro/LC_MESSAGES/django.po b/locale/ro/LC_MESSAGES/django.po index ecad79290b..18d0f1a9d0 100644 --- a/locale/ro/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/ro/LC_MESSAGES/django.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Zulip\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-21 00:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-10 15:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-06 00:18+0000\n" "Last-Translator: Cosmic Sound , 2022\n" "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/zulip/zulip/language/ro/)\n" @@ -22,45 +22,45 @@ msgstr "" "Language: ro\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n" -#: analytics/views/stats.py:88 zerver/decorator.py:620 zerver/decorator.py:638 +#: analytics/views/stats.py:89 zerver/decorator.py:620 zerver/decorator.py:638 msgid "Not allowed for guest users" msgstr "Nu este permis pentru utilizatorii în vizită" -#: analytics/views/stats.py:132 +#: analytics/views/stats.py:133 msgid "Invalid organization" msgstr "Organizație nevalidă" -#: analytics/views/stats.py:271 +#: analytics/views/stats.py:272 msgid "Public streams" msgstr "Huburi publice" -#: analytics/views/stats.py:272 +#: analytics/views/stats.py:273 msgid "Private streams" msgstr "Huburi private" -#: analytics/views/stats.py:273 +#: analytics/views/stats.py:274 msgid "Private messages" msgstr "Mesaje private" -#: analytics/views/stats.py:274 +#: analytics/views/stats.py:275 msgid "Group private messages" msgstr "Mesajele private ale grupului " -#: analytics/views/stats.py:295 +#: analytics/views/stats.py:296 msgid "Unknown chart name: {}" msgstr "Nume de hartă necunoscut: {}" -#: analytics/views/stats.py:305 +#: analytics/views/stats.py:306 #, python-brace-format msgid "Start time is later than end time. Start: {start}, End: {end}" msgstr "Începutul este mai târziu decât sfârșitul. Început: {start}, Sfârșit: {end}" -#: analytics/views/stats.py:327 analytics/views/stats.py:362 +#: analytics/views/stats.py:328 analytics/views/stats.py:363 msgid "No analytics data available. Please contact your server administrator." msgstr "Nu există date analitice. Vă rugăm contactați administratorul serverului." -#: analytics/views/support.py:181 zerver/views/streams.py:298 -#: zerver/views/streams.py:302 zerver/views/streams.py:310 +#: analytics/views/support.py:181 zerver/views/streams.py:299 +#: zerver/views/streams.py:303 zerver/views/streams.py:311 msgid "Invalid parameters" msgstr "Parametri Incorecţi" @@ -262,14 +262,44 @@ msgstr "" msgid "Internal server error" msgstr "Eroare internă a serverului" -#: templates/500.html:22 +#: templates/500.html:23 +msgid "" +"\n" +" Your Zulip chat cannot be loaded because the server is experiencing technical difficulties.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:28 +msgid "" +"\n" +" This page will reload automatically when service is restored.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:32 #, python-format msgid "" "\n" -"

This Zulip server is currently experiencing some technical difficulties. Sorry about that!

\n" -"

The page will reload automatically soon after service is restored.

\n" -"

If you'd like, you can drop us a line to let us know what happened.

\n" -" " +" In the meantime, you can contact Zulip support.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:36 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" In the meantime, you can contact\n" +" this server's administrators for support.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:44 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" If you administer this server, you may want to check out the\n" +" Zulip server troubleshooting guide.\n" +" " msgstr "" #: templates/analytics/stats.html:6 @@ -289,103 +319,123 @@ msgstr "Datele analitice sunt disponibile complet în 24 de ore dupa crearea org msgid "Zulip analytics for %(target_name)s" msgstr "Analitice Zulip pentru %(target_name)s" +#: templates/analytics/stats.html:25 +msgid "Organization summary" +msgstr "" + #: templates/analytics/stats.html:27 -msgid "Messages sent over time" -msgstr "Mesaje trimise de-a lungul timpului " +msgid "Number of users" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:29 templates/analytics/stats.html:110 -msgid "Aggregation" -msgstr "Agregat" +#: templates/analytics/stats.html:28 +msgid "Users active during the last 15 days" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:31 templates/analytics/stats.html:112 -msgid "Daily" -msgstr "Zilnic" +#: templates/analytics/stats.html:29 +msgid "Total number of messages" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:32 templates/analytics/stats.html:113 -msgid "Weekly" -msgstr "Săptămânal" +#: templates/analytics/stats.html:30 +msgid "Number of messages in the last 30 days" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:33 templates/analytics/stats.html:114 -msgid "Cumulative" -msgstr "Cumulativ" +#: templates/analytics/stats.html:31 +msgid "File storage in use" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:41 templates/analytics/stats.html:57 -#: templates/analytics/stats.html:98 templates/analytics/stats.html:122 +#: templates/analytics/stats.html:36 +msgid "Active users" +msgstr "Utilizatorii activi" + +#: templates/analytics/stats.html:39 +msgid "Daily actives" +msgstr "Active zilnice" + +#: templates/analytics/stats.html:40 +msgid "15 day actives" +msgstr "Active în 15 zile" + +#: templates/analytics/stats.html:41 +msgid "Total users" +msgstr "Toți utilizatorii" + +#: templates/analytics/stats.html:49 +msgid "Users" +msgstr "Utilizatorii" + +#: templates/analytics/stats.html:57 +msgid "Messages sent by recipient type" +msgstr "Mesaje trimise după tipul destinatarului" + +#: templates/analytics/stats.html:60 templates/analytics/stats.html:90 +#: templates/analytics/stats.html:112 templates/analytics/stats.html:123 msgid "Me" msgstr "Eu" -#: templates/analytics/stats.html:43 -msgid "Humans" -msgstr "Oameni" - -#: templates/analytics/stats.html:45 -msgid "Bots" -msgstr "Boți" - -#: templates/analytics/stats.html:52 -msgid "Messages sent by client" -msgstr "Mesaje trimise de client" - -#: templates/analytics/stats.html:58 templates/analytics/stats.html:99 +#: templates/analytics/stats.html:61 templates/analytics/stats.html:114 #: templates/analytics/stats.html:124 msgid "Everyone" msgstr "Toți" -#: templates/analytics/stats.html:59 templates/analytics/stats.html:100 +#: templates/analytics/stats.html:69 templates/analytics/stats.html:131 msgid "Last week" msgstr "Săptămâna trecută" -#: templates/analytics/stats.html:60 templates/analytics/stats.html:101 +#: templates/analytics/stats.html:70 templates/analytics/stats.html:132 msgid "Last month" msgstr "Ultima lună" -#: templates/analytics/stats.html:61 templates/analytics/stats.html:102 +#: templates/analytics/stats.html:71 templates/analytics/stats.html:133 msgid "Last year" msgstr "Ultimul an" -#: templates/analytics/stats.html:62 templates/analytics/stats.html:103 +#: templates/analytics/stats.html:72 templates/analytics/stats.html:134 msgid "All time" msgstr "Tot timpul" -#: templates/analytics/stats.html:68 -msgid "Active users" -msgstr "Utilizatorii activi" +#: templates/analytics/stats.html:77 +msgid "Messages sent over time" +msgstr "Mesaje trimise de-a lungul timpului " -#: templates/analytics/stats.html:71 -msgid "Daily actives" -msgstr "Active zilnice" +#: templates/analytics/stats.html:80 templates/analytics/stats.html:102 +msgid "Daily" +msgstr "Zilnic" -#: templates/analytics/stats.html:72 -msgid "15 day actives" -msgstr "Active în 15 zile" +#: templates/analytics/stats.html:81 templates/analytics/stats.html:103 +msgid "Weekly" +msgstr "Săptămânal" -#: templates/analytics/stats.html:73 -msgid "Total users" -msgstr "Toți utilizatorii" - -#: templates/analytics/stats.html:81 -msgid "Users" -msgstr "Utilizatorii" +#: templates/analytics/stats.html:82 templates/analytics/stats.html:104 +msgid "Cumulative" +msgstr "Cumulativ" #: templates/analytics/stats.html:92 -msgid "Messages sent by recipient type" -msgstr "Mesaje trimise după tipul destinatarului" +msgid "Humans" +msgstr "Oameni" -#: templates/analytics/stats.html:108 +#: templates/analytics/stats.html:94 +msgid "Bots" +msgstr "Boți" + +#: templates/analytics/stats.html:99 msgid "Messages read over time" msgstr "Mesaje citite de-a lungul timpului" -#: templates/analytics/stats.html:132 +#: templates/analytics/stats.html:120 +msgid "Messages sent by client" +msgstr "Mesaje trimise de client" + +#: templates/analytics/stats.html:142 msgid "Last update" msgstr "Ultima actualizare" -#: templates/analytics/stats.html:133 +#: templates/analytics/stats.html:143 msgid "" "A full update of all the graphs happens once a day. The “messages sent over " "time” graph is updated once an hour." msgstr "O actualizare completă a tuturor graficelor are loc o dată pe zi. Graficul \"mesaje trimise în timp\" este actualizat o dată pe oră." -#: templates/analytics/stats.html:137 +#: templates/analytics/stats.html:147 msgid "Analytics documentation" msgstr "Documentație analitice" @@ -510,9 +560,9 @@ msgstr "" #: templates/corporate/for/events.html:34 #: templates/corporate/for/events.html:288 #: templates/corporate/for/open-source.html:36 -#: templates/corporate/for/open-source.html:709 +#: templates/corporate/for/open-source.html:711 #: templates/corporate/for/research.html:36 -#: templates/corporate/for/research.html:401 +#: templates/corporate/for/research.html:402 #: templates/corporate/for/use-cases.html:23 #: templates/zerver/create_realm.html:29 msgid "Create organization" @@ -530,9 +580,9 @@ msgstr "Vedeți prețurile" #: templates/corporate/for/events.html:40 #: templates/corporate/for/events.html:294 #: templates/corporate/for/open-source.html:42 -#: templates/corporate/for/open-source.html:715 +#: templates/corporate/for/open-source.html:717 #: templates/corporate/for/research.html:42 -#: templates/corporate/for/research.html:407 +#: templates/corporate/for/research.html:408 #: templates/corporate/for/use-cases.html:29 msgid "Self-host Zulip" msgstr "Auto-gazdă Zulip" @@ -542,9 +592,9 @@ msgstr "Auto-gazdă Zulip" #: templates/corporate/for/events.html:37 #: templates/corporate/for/events.html:291 #: templates/corporate/for/open-source.html:39 -#: templates/corporate/for/open-source.html:712 +#: templates/corporate/for/open-source.html:714 #: templates/corporate/for/research.html:39 -#: templates/corporate/for/research.html:404 +#: templates/corporate/for/research.html:405 msgid "Request sponsorship" msgstr "Solicitați sponsorizare" @@ -1576,47 +1626,54 @@ msgid "" "content appearing in email notifications." msgstr "Acest email nu include conținutul mesajelor pentru că ai dezactivat afișarea conținutului mesajelor în notificările prin email." -#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:30 -#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:26 +#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:29 +#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:25 +msgid "You are receiving this because you were personally mentioned." +msgstr "" + +#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:31 +#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:27 #, python-format msgid "" -"You are receiving this because @%(mentioned_user_group_name)s was mentioned " -"in %(realm_name)s." -msgstr "Primiți acest lucru deoarece @%(mentioned_user_group_name)s a fost menționat în %(realm_name)s." +"You are receiving this because @%(mentioned_user_group_name)s was mentioned." +msgstr "" -#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:32 -#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:28 +#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:33 +#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:29 #, python-format -msgid "You are receiving this because you were mentioned in %(realm_name)s." -msgstr "Primești asta pentru că ești menționat în %(realm_name)s." +msgid "" +"You are receiving this because everyone was mentioned in #%(stream_name)s." +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:35 #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:31 +#, python-format msgid "" -"You are receiving this because you have email notifications enabled for this" -" stream." -msgstr "Primești asta, pentru că ai activat pentru acest hub trimiterea de notifcări prin email." +"You are receiving this because you have email notifications enabled for " +"#%(stream_name)s." +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:38 #, python-format msgid "" "Reply to this email directly, view it in " -"Zulip, or manage email preferences." -msgstr "Răspunde la acest email direct, afișează-l în Zulip, sau administrează preferințele emailurilor." +"%(realm_name)s Zulip, or manage email " +"preferences." +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:40 #, python-format msgid "" -"View or reply in Zulip, or View or reply in %(realm_name)s Zulip, or manage email preferences." -msgstr "Afișează sau răspunde în Zulip, sau administrează preferințele emailurilor." +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:42 #, python-format msgid "" -"Reply in Zulip, or Reply in %(realm_name)s Zulip, or manage email preferences." -msgstr "Răspunde în Zulip, sau administrează preferințele emailurilor." +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:44 #, python-format @@ -1657,16 +1714,19 @@ msgid "" msgstr "\nAcest email nu include conținutul mesajelor pentru că ai dezactivat afișarea conținutului mesajelor în notificările prin email.\nVezi %(alert_notif_url)s pentru mai multe detalii.\n" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:35 -msgid "Reply to this email directly, or view it in Zulip:" -msgstr "Răspunde direct la acest email, sau afișează-l in Zulip:" +#, python-format +msgid "Reply to this email directly, or view it in %(realm_name)s Zulip:" +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:39 -msgid "View or reply in Zulip:" -msgstr "Afișează sau răspunde în Zulip:" +#, python-format +msgid "View or reply in %(realm_name)s Zulip:" +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:43 -msgid "Reply in Zulip:" -msgstr "Răspunde în Zulip:" +#, python-format +msgid "Reply in %(realm_name)s Zulip:" +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:47 msgid "" @@ -2184,7 +2244,7 @@ msgid "Incoming webhooks" msgstr "webhooks care sosesc" #: templates/zerver/integrations/index.html:66 -#: templates/zerver/integrations/index.html:93 zerver/lib/integrations.py:40 +#: templates/zerver/integrations/index.html:93 zerver/lib/integrations.py:38 msgid "Interactive bots" msgstr "Boți interactivi" @@ -2664,7 +2724,7 @@ msgstr "{user} a acceptat invitația ta pe Zulip!" msgid "Invalid order mapping." msgstr "Ordine de mapare nevalidă" -#: zerver/actions/custom_profile_fields.py:208 zerver/lib/users.py:389 +#: zerver/actions/custom_profile_fields.py:208 zerver/lib/users.py:391 #: zerver/views/custom_profile_fields.py:193 #: zerver/views/custom_profile_fields.py:214 #, python-brace-format @@ -2745,99 +2805,99 @@ msgid "" "invitation. We did send invitations to everyone else!" msgstr "Unele dintre aceste adrese folosesc deja Zulip, așa că nu le-am trimis o invitație. Le-am trimis invitații tuturor celorlalți!" -#: zerver/actions/message_edit.py:87 +#: zerver/actions/message_edit.py:85 msgid "Nothing to change" msgstr "Nimic de schimbat" -#: zerver/actions/message_edit.py:91 +#: zerver/actions/message_edit.py:89 msgid "Private messages cannot be moved to streams." msgstr "Mesajele private nu pot fi mutate în fluxuri." -#: zerver/actions/message_edit.py:93 +#: zerver/actions/message_edit.py:91 msgid "Private messages cannot have topics." msgstr "Mesajele private nu pot avea subiecte." -#: zerver/actions/message_edit.py:96 +#: zerver/actions/message_edit.py:94 msgid "Invalid propagate_mode without topic edit" msgstr "propagate_mode nevalid, fără modificarea subiectului" -#: zerver/actions/message_edit.py:102 +#: zerver/actions/message_edit.py:100 msgid "Cannot change message content while changing stream" msgstr "Nu pot schimba conținutul mesajului în timp ce schimb hubul" -#: zerver/actions/message_edit.py:106 +#: zerver/actions/message_edit.py:104 msgid "Widgets cannot be edited." msgstr "Widgeturile nu pot fi editate." -#: zerver/actions/message_edit.py:182 +#: zerver/actions/message_edit.py:180 #, python-brace-format msgid "{user} has marked this topic as resolved." msgstr "{user} a marcat acest subiect ca rezolvat." -#: zerver/actions/message_edit.py:184 +#: zerver/actions/message_edit.py:182 #, python-brace-format msgid "{user} has marked this topic as unresolved." msgstr "{user} a marcat acest subiect ca nerezolvat." -#: zerver/actions/message_edit.py:844 +#: zerver/actions/message_edit.py:842 #, python-brace-format msgid "This topic was moved to {new_location} by {user}." msgstr "Acest subiect a fost mutat în {new_location} de către {user}." -#: zerver/actions/message_edit.py:848 +#: zerver/actions/message_edit.py:846 #, python-brace-format msgid "A message was moved from this topic to {new_location} by {user}." msgstr "Un mesaj a fost mutat din acest subiect în {new_location} de către {user}." -#: zerver/actions/message_edit.py:852 +#: zerver/actions/message_edit.py:850 #, python-brace-format msgid "" "{changed_messages_count} messages were moved from this topic to " "{new_location} by {user}." msgstr "{changed_messages_count} mesaje au fost mutate din acest subiect în {new_location} de către {user}." -#: zerver/actions/message_edit.py:859 +#: zerver/actions/message_edit.py:857 #, python-brace-format msgid "This topic was moved here from {old_location} by {user}." msgstr "Acest subiect a fost mutat aici de la {old_location} de către {user}." -#: zerver/actions/message_edit.py:863 +#: zerver/actions/message_edit.py:861 #, python-brace-format msgid "A message was moved here from {old_location} by {user}." msgstr "Un mesaj a fost mutat aici de la {old_location} de către {user}." -#: zerver/actions/message_edit.py:867 +#: zerver/actions/message_edit.py:865 #, python-brace-format msgid "" "{changed_messages_count} messages were moved here from {old_location} by " "{user}." msgstr "{changed_messages_count} mesaje au fost mutate aici din {old_location} de către {user}." -#: zerver/actions/message_edit.py:902 +#: zerver/actions/message_edit.py:900 msgid "Your organization has turned off message editing" msgstr "Modificarea mesajelor este oprită în această organizație" -#: zerver/actions/message_edit.py:918 zerver/actions/message_edit.py:923 +#: zerver/actions/message_edit.py:916 zerver/actions/message_edit.py:921 msgid "You don't have permission to edit this message" msgstr "Nu aveți permisiunea de a edita acest mesaj" -#: zerver/actions/message_edit.py:934 +#: zerver/actions/message_edit.py:932 msgid "The time limit for editing this message has passed" msgstr "Limita de timp pentru modificarea mesajului a expirat." -#: zerver/actions/message_edit.py:949 +#: zerver/actions/message_edit.py:947 msgid "The time limit for editing this message's topic has passed" msgstr "Limita de timp pentru editarea subiectului acestui mesaj a trecut" -#: zerver/actions/message_edit.py:983 zerver/actions/message_send.py:1495 +#: zerver/actions/message_edit.py:981 zerver/actions/message_send.py:1495 msgid "You do not have permission to use wildcard mentions in this stream." msgstr "Nu aveți permisiunea de a utiliza mențiuni wildcard în acest flux." -#: zerver/actions/message_edit.py:992 +#: zerver/actions/message_edit.py:990 msgid "You don't have permission to move this message" msgstr "Nu ai permisiunea să muți acest mesaj." -#: zerver/actions/message_edit.py:998 +#: zerver/actions/message_edit.py:996 msgid "" "You don't have permission to move this message due to missing access to its " "stream" @@ -2855,56 +2915,56 @@ msgstr "Steagul nu poate fi modificat: '{}'" msgid "Invalid message flag operation: '{}'" msgstr "Operațiune de marcare a mesajului nevalidă: \"{}" -#: zerver/actions/message_send.py:153 +#: zerver/actions/message_send.py:151 msgid "Unable to render message" msgstr "Imposibil de redat mesajul" -#: zerver/actions/message_send.py:1045 +#: zerver/actions/message_send.py:1044 msgid "Expected exactly one stream" msgstr "Se așteaptă exact un hub" -#: zerver/actions/message_send.py:1056 +#: zerver/actions/message_send.py:1055 msgid "Invalid data type for stream" msgstr "Tip nevalid de date pentru hub" -#: zerver/actions/message_send.py:1072 zerver/actions/message_send.py:1082 +#: zerver/actions/message_send.py:1071 zerver/actions/message_send.py:1081 msgid "Invalid data type for recipients" msgstr "Tip de date nevalid pentru destinatari" -#: zerver/actions/message_send.py:1090 zerver/actions/message_send.py:1098 +#: zerver/actions/message_send.py:1089 zerver/actions/message_send.py:1097 msgid "Recipient lists may contain emails or user IDs, but not both." msgstr "Lista destinatarilor poate conține emailuri sau ID, dar nu ambele." -#: zerver/actions/message_send.py:1210 +#: zerver/actions/message_send.py:1209 msgid "Reminders can only be set for streams." msgstr "Memento-urile pot fi setate numai pentru huburi." -#: zerver/actions/message_send.py:1277 +#: zerver/actions/message_send.py:1276 #, python-brace-format msgid "" "Your bot {bot_identity} tried to send a message to stream ID {stream_id}, " "but there is no stream with that ID." msgstr "Botul tău {bot_identity} a încercat să trimită un mesaj în hubul cu ID {stream_id}, dar nu există nici un hub cu acest ID." -#: zerver/actions/message_send.py:1283 +#: zerver/actions/message_send.py:1282 #, python-brace-format msgid "" "Your bot {bot_identity} tried to send a message to stream {stream_name}, but" " that stream does not exist. Click [here]({new_stream_link}) to create it." msgstr "Botul tău {bot_identity} a încercat să trimită un mesaj în hubul {stream_name}, dar acesta nu există. Apasă [aici]({new_stream_link}) pentru a-l crea." -#: zerver/actions/message_send.py:1291 +#: zerver/actions/message_send.py:1290 #, python-brace-format msgid "" "Your bot {bot_identity} tried to send a message to stream {stream_name}. The" " stream exists but does not have any subscribers." msgstr "Botul tău {bot_identity} a încercat să trimită un mesaj în hubul {stream_name}. Hubul există dar nu are abonați." -#: zerver/actions/message_send.py:1338 +#: zerver/actions/message_send.py:1337 msgid "Private messages are disabled in this organization." msgstr "Mesajele private sunt dezactivate în această organizație" -#: zerver/actions/message_send.py:1414 +#: zerver/actions/message_send.py:1413 msgid "Topics are required in this organization" msgstr "Subiectele sunt necesare în această organizație" @@ -2921,18 +2981,18 @@ msgstr "Widgets: {error_msg}" msgid "Reaction already exists." msgstr "Reacția deja există." -#: zerver/actions/realm_emoji.py:31 zerver/views/realm_emoji.py:37 +#: zerver/actions/realm_emoji.py:32 zerver/views/realm_emoji.py:37 msgid "A custom emoji with this name already exists." msgstr "Un emoji personalizat cu acest nume deja există." -#: zerver/actions/streams.py:840 +#: zerver/actions/streams.py:827 #, python-brace-format msgid "" "{user} changed the [access permissions](/help/stream-permissions) for this " "stream from **{old_policy}** to **{new_policy}**." msgstr "{user} a schimbat [permisiunile de acces](/help/stream-permissions) pentru acest flux din **{old_policy}** în **{new_policy}**." -#: zerver/actions/streams.py:1024 +#: zerver/actions/streams.py:1011 #, python-brace-format msgid "" "{user} changed the [posting permissions](/help/stream-sending-policy) for this stream:\n" @@ -2941,38 +3001,38 @@ msgid "" "* **New permissions**: {new_policy}.\n" msgstr "{user} a schimbat [permisiunile de postare](/help/stream-sending-policy) pentru acest flux:\n\n* **Permisiuni vechi**: {old_policy}.\n* **Permisiuni noi**: {new_policy}.\n" -#: zerver/actions/streams.py:1159 +#: zerver/actions/streams.py:1146 #, python-brace-format msgid "{user_name} renamed stream {old_stream_name} to {new_stream_name}." msgstr "{user_name} a redenumit hubul {old_stream_name} la {new_stream_name}." -#: zerver/actions/streams.py:1178 zerver/actions/streams.py:1180 -#: zerver/views/streams.py:735 +#: zerver/actions/streams.py:1165 zerver/actions/streams.py:1167 +#: zerver/views/streams.py:736 msgid "No description." msgstr "Fără descriere." -#: zerver/actions/streams.py:1183 +#: zerver/actions/streams.py:1170 #, python-brace-format msgid "{user} changed the description for this stream." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1185 +#: zerver/actions/streams.py:1172 msgid "Old description" msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1189 +#: zerver/actions/streams.py:1176 msgid "New description" msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1257 zerver/actions/streams.py:1262 +#: zerver/actions/streams.py:1244 zerver/actions/streams.py:1249 msgid "Forever" msgstr "Pentru totdeauna" -#: zerver/actions/streams.py:1263 +#: zerver/actions/streams.py:1250 msgid "Messages in this stream will now be retained forever." msgstr "Mesajele din acest flux vor fi acum păstrate pentru totdeauna." -#: zerver/actions/streams.py:1269 +#: zerver/actions/streams.py:1256 #, python-brace-format msgid "" "{user} has changed the [message retention period](/help/message-retention-policy) for this stream:\n" @@ -3016,10 +3076,10 @@ msgstr "Trebuie să fii un administrator de server" #: zerver/decorator.py:659 zerver/lib/streams.py:695 zerver/lib/streams.py:721 #: zerver/lib/streams.py:723 zerver/lib/streams.py:738 -#: zerver/lib/user_groups.py:37 zerver/lib/user_groups.py:44 -#: zerver/lib/users.py:247 zerver/lib/users.py:276 zerver/views/invite.py:55 -#: zerver/views/realm_emoji.py:32 zerver/views/streams.py:330 -#: zerver/views/streams.py:597 +#: zerver/lib/user_groups.py:35 zerver/lib/user_groups.py:42 +#: zerver/lib/users.py:249 zerver/lib/users.py:278 zerver/views/invite.py:55 +#: zerver/views/realm_emoji.py:32 zerver/views/streams.py:331 +#: zerver/views/streams.py:598 msgid "Insufficient permission" msgstr "Permisiune insuficientă" @@ -3035,7 +3095,7 @@ msgstr "Antet de autorizare nevalid pentru auth basic" msgid "Missing authorization header for basic auth" msgstr "Lipsește antetul autorizației pentru autentificarea de bază" -#: zerver/decorator.py:881 +#: zerver/decorator.py:878 msgid "Webhook bots can only access webhooks" msgstr "Boții webhook pot accesa doar webhooks" @@ -3226,7 +3286,7 @@ msgstr "Proiectul nu există" msgid "Open Zulip to see the spoiler content" msgstr "Deschide Zulip pentru a vedea conținutul spoiler" -#: zerver/lib/email_notifications.py:515 +#: zerver/lib/email_notifications.py:523 msgid "Zulip notifications" msgstr "Notificări Zulip" @@ -3418,132 +3478,137 @@ msgstr "Domeniu nevalid" msgid "Access denied" msgstr "Acces interzis" -#: zerver/lib/external_accounts.py:37 +#: zerver/lib/external_accounts.py:36 msgid "Twitter username" msgstr "" -#: zerver/lib/external_accounts.py:43 +#: zerver/lib/external_accounts.py:42 msgid "GitHub username" msgstr "" -#: zerver/lib/external_accounts.py:72 +#: zerver/lib/external_accounts.py:71 msgid "Custom external account must define URL pattern" msgstr "Contul extern personalizat trebuie să definească modelul URL" -#: zerver/lib/external_accounts.py:74 +#: zerver/lib/external_accounts.py:73 msgid "Invalid external account type" msgstr "Tip de cont extern nevalid" -#: zerver/lib/hotspots.py:15 +#: zerver/lib/hotspots.py:13 msgid "Catch up on a stream" msgstr "Stai la curent cu un hub" -#: zerver/lib/hotspots.py:17 +#: zerver/lib/hotspots.py:15 msgid "" "Messages sent to a stream are seen by everyone subscribed to that stream. " "Try clicking on one of the stream links below." msgstr "Mesaje trimise hubului sunt văzute de toți abonații acelui hub. Încearcă unul din linkurile huburilor de mai jos." -#: zerver/lib/hotspots.py:22 +#: zerver/lib/hotspots.py:20 msgid "Topics" msgstr "Subiecte" -#: zerver/lib/hotspots.py:24 +#: zerver/lib/hotspots.py:22 msgid "" "Every message has a topic. Topics keep conversations easy to follow, and " "make it easy to reply to conversations that start while you are offline." msgstr "Orice mesaj are un subiect. Subiectele fac discuțiile ușor de urmărit sau de răspuns la conversații care încep când ești offline. " -#: zerver/lib/hotspots.py:30 +#: zerver/lib/hotspots.py:28 msgid "Settings" msgstr "Setări" -#: zerver/lib/hotspots.py:32 +#: zerver/lib/hotspots.py:30 msgid "Go to Settings to configure your notifications and display settings." msgstr "Mergi la setări pentru a configura notificările și setarile de afișare." -#: zerver/lib/hotspots.py:36 +#: zerver/lib/hotspots.py:34 msgid "Compose" msgstr "Compune" -#: zerver/lib/hotspots.py:38 +#: zerver/lib/hotspots.py:36 msgid "" "Click here to start a new conversation. Pick a topic (2-3 words is best), " "and give it a go!" msgstr "Apasă aici pentru a începe o nouă conversație. Alege un subiect (maxim 2-3 cuvinte) și dă-i drumul!" -#: zerver/lib/integrations.py:39 +#: zerver/lib/integrations.py:37 msgid "Integration frameworks" msgstr "Integration frameworks" -#: zerver/lib/integrations.py:45 +#: zerver/lib/integrations.py:43 msgid "Continuous integration" msgstr "Integrare continua" -#: zerver/lib/integrations.py:46 +#: zerver/lib/integrations.py:44 msgid "Customer support" msgstr "Relații clienți" -#: zerver/lib/integrations.py:47 +#: zerver/lib/integrations.py:45 msgid "Deployment" msgstr "Implementare" -#: zerver/lib/integrations.py:48 +#: zerver/lib/integrations.py:46 msgid "Entertainment" msgstr "Divertisment" -#: zerver/lib/integrations.py:49 +#: zerver/lib/integrations.py:47 msgid "Communication" msgstr "Comunicare" -#: zerver/lib/integrations.py:50 +#: zerver/lib/integrations.py:48 msgid "Financial" msgstr "Financiar" -#: zerver/lib/integrations.py:51 +#: zerver/lib/integrations.py:49 msgid "Human resources" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:52 +#: zerver/lib/integrations.py:50 msgid "Marketing" msgstr "CAD-CAM" -#: zerver/lib/integrations.py:53 +#: zerver/lib/integrations.py:51 msgid "Miscellaneous" msgstr "Diverse" -#: zerver/lib/integrations.py:54 +#: zerver/lib/integrations.py:52 msgid "Monitoring" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:55 +#: zerver/lib/integrations.py:53 msgid "Project management" msgstr "Managementul proiectului" -#: zerver/lib/integrations.py:56 +#: zerver/lib/integrations.py:54 msgid "Productivity" msgstr "Productivitate" -#: zerver/lib/integrations.py:57 +#: zerver/lib/integrations.py:55 msgid "Version control" msgstr "Controlul versiunii" -#: zerver/lib/message.py:193 +#: zerver/lib/message.py:190 msgid "Message must not be empty" msgstr "Mesajul nu trebuie să fie gol" -#: zerver/lib/message.py:195 +#: zerver/lib/message.py:192 msgid "Message must not contain null bytes" msgstr "Mesajul nu poate conține biți null" -#: zerver/lib/message.py:753 zerver/lib/message.py:759 +#: zerver/lib/message.py:750 zerver/lib/message.py:756 msgid "Invalid message(s)" msgstr "Mesaj nevalid(e)" -#: zerver/lib/narrow.py:29 +#: zerver/lib/narrow.py:96 msgid "Operator {} not supported." msgstr "Operator {} nesuportat." +#: zerver/lib/narrow.py:185 +#, python-brace-format +msgid "Invalid narrow operator: {desc}" +msgstr "Operator de limitare nevalid: {desc}" + #: zerver/lib/onboarding.py:56 #, python-brace-format msgid "We also have a guide for [Setting up your organization]({help_url})." @@ -3755,7 +3820,7 @@ msgstr "{full_name} a menționat pe toți:" #: zerver/lib/recipient_users.py:30 zerver/lib/streams.py:264 #: zerver/lib/streams.py:272 zerver/lib/streams.py:834 -#: zerver/tornado/views.py:121 zerver/views/events_register.py:84 +#: zerver/tornado/views.py:121 zerver/views/events_register.py:92 #: zerver/views/message_send.py:240 zerver/views/message_send.py:246 #: zerver/views/message_send.py:265 zerver/views/users.py:691 msgid "User not authorized for this query" @@ -3847,7 +3912,7 @@ msgstr "Nume hub nevalid '{}'" msgid "Stream(s) ({}) do not exist" msgstr "Hub(uri) ({}) inexistente" -#: zerver/lib/streams.py:734 zerver/views/streams.py:328 +#: zerver/lib/streams.py:734 zerver/views/streams.py:329 msgid "Web-public streams are not enabled." msgstr "Fluxurile publice web nu sunt activate." @@ -3903,11 +3968,11 @@ msgstr "" msgid "Upload would exceed your organization's upload quota." msgstr "Numărul de cuvinte urcate depașesc limita impusă de organizația ta." -#: zerver/lib/user_groups.py:46 +#: zerver/lib/user_groups.py:44 msgid "Invalid user group" msgstr "Grup nevalid" -#: zerver/lib/user_groups.py:58 +#: zerver/lib/user_groups.py:56 msgid "Invalid user group ID: {}" msgstr "" @@ -3936,44 +4001,44 @@ msgstr "Numele este deja folosit!" msgid "Bad name or username" msgstr "Nume sau nume de utilizator incorect" -#: zerver/lib/users.py:93 +#: zerver/lib/users.py:95 msgid "Invalid integration '{}'." msgstr "Integrare nevalidă '{}'." -#: zerver/lib/users.py:98 +#: zerver/lib/users.py:100 msgid "Missing configuration parameters: {}" msgstr "Lipsesc parametrii de configurare: {}" -#: zerver/lib/users.py:107 +#: zerver/lib/users.py:109 msgid "Invalid {} value {} ({})" msgstr "Nevalidă {} valoare {} ({})" -#: zerver/lib/users.py:122 +#: zerver/lib/users.py:124 msgid "Invalid configuration data!" msgstr "Date de configurare nevalide!" -#: zerver/lib/users.py:156 +#: zerver/lib/users.py:158 msgid "Invalid bot type" msgstr "Tip de bot nevalid" -#: zerver/lib/users.py:161 +#: zerver/lib/users.py:163 msgid "Invalid interface type" msgstr "Tip de interfață nevalidă" -#: zerver/lib/users.py:230 zerver/lib/users.py:235 zerver/models.py:4522 +#: zerver/lib/users.py:232 zerver/lib/users.py:237 zerver/models.py:4441 msgid "Invalid user ID: {}" msgstr "ID de utilizator nevalid: {}" -#: zerver/lib/users.py:243 zerver/lib/users.py:245 +#: zerver/lib/users.py:245 zerver/lib/users.py:247 msgid "No such bot" msgstr "Nu există un astfel de bot" -#: zerver/lib/users.py:269 zerver/lib/users.py:296 zerver/lib/users.py:313 -#: zerver/views/presence.py:43 +#: zerver/lib/users.py:271 zerver/lib/users.py:298 zerver/lib/users.py:315 +#: zerver/views/presence.py:44 msgid "No such user" msgstr "Nu există un astfel de utilizator" -#: zerver/lib/users.py:271 +#: zerver/lib/users.py:273 msgid "User is deactivated" msgstr "Utilizator dezactivat" @@ -4142,150 +4207,154 @@ msgstr "Comandă inexistentă: {}" msgid "CSRF error: {reason}" msgstr "Eroare CSRF: {reason}" -#: zerver/models.py:491 +#: zerver/models.py:478 msgid "stream events" msgstr "evenimentele hubului" -#: zerver/models.py:607 +#: zerver/models.py:594 msgid "Available on Zulip Cloud Standard. Upgrade to access." msgstr "Disponibil pe Zulip Cloud Standard. Faceți upgrade pentru acces." -#: zerver/models.py:1097 +#: zerver/models.py:1085 msgid "Invalid characters in emoji name" msgstr "Caractere nevalide în numele emoji" -#: zerver/models.py:1221 zerver/models.py:1223 +#: zerver/models.py:1209 zerver/models.py:1211 msgid "Bad regular expression: {}" msgstr "Expresie regulată greșită: {}" -#: zerver/models.py:1224 +#: zerver/models.py:1212 msgid "Unknown regular expression error" msgstr "Eroare de expresie regulată necunoscută" -#: zerver/models.py:1259 +#: zerver/models.py:1247 msgid "Invalid format string in URL." msgstr "Șir de format nevalid în adresa URL." -#: zerver/models.py:1301 +#: zerver/models.py:1288 #, python-format msgid "" "Group %(name)r in URL format string is not present in linkifier pattern." msgstr "Grupul %(name)r în șirul format URL nu este prezent în modelul linkifier." -#: zerver/models.py:1313 +#: zerver/models.py:1300 #, python-format msgid "" "Group %(name)r in linkifier pattern is not present in URL format string." msgstr "Grupul %(name)r din modelul linkifier nu este prezent în șirul formatului URL." -#: zerver/models.py:1408 zerver/views/realm_playgrounds.py:25 +#: zerver/models.py:1395 zerver/views/realm_playgrounds.py:25 msgid "Invalid characters in pygments language" msgstr "Caractere nevalabile în limbajul pygments" -#: zerver/models.py:1909 +#: zerver/models.py:1886 msgid "Organization owner" msgstr "Proprietarul organizaţiei" -#: zerver/models.py:1910 +#: zerver/models.py:1887 msgid "Organization administrator" msgstr "Administratorul organizației" -#: zerver/models.py:1911 +#: zerver/models.py:1888 msgid "Moderator" msgstr "Moderator" -#: zerver/models.py:1912 +#: zerver/models.py:1889 msgid "Member" msgstr "Membru" -#: zerver/models.py:1913 +#: zerver/models.py:1890 msgid "Guest" msgstr "Vizitator" -#: zerver/models.py:2454 +#: zerver/models.py:2416 msgid "Web-public" msgstr "Web-public" -#: zerver/models.py:2460 +#: zerver/models.py:2422 msgid "Public" msgstr "Public" -#: zerver/models.py:2466 +#: zerver/models.py:2428 msgid "Private, shared history" msgstr "Istorie privată, comună" -#: zerver/models.py:2472 +#: zerver/models.py:2434 msgid "Private, protected history" msgstr "Istorie privată, protejată" -#: zerver/models.py:2480 +#: zerver/models.py:2442 msgid "Public, protected history" msgstr "Istorie publică, protejată" -#: zerver/models.py:2500 +#: zerver/models.py:2462 msgid "All stream members can post" msgstr "Toți membrii hubului pot scrie" -#: zerver/models.py:2501 +#: zerver/models.py:2463 msgid "Only organization administrators can post" msgstr "Doar administratorii organizației pot posta" -#: zerver/models.py:2503 +#: zerver/models.py:2465 msgid "Only organization administrators and moderators can post" msgstr "Numai administratorii și moderatorii organizației pot posta" -#: zerver/models.py:2506 +#: zerver/models.py:2468 msgid "Only organization full members can post" msgstr "Numai membrii cu drepturi depline al organizației pot posta" -#: zerver/models.py:3140 +#: zerver/models.py:3085 msgid "Unicode emoji" msgstr "Emoji unicode" -#: zerver/models.py:3141 +#: zerver/models.py:3086 msgid "Custom emoji" msgstr "Emoji personalizat" -#: zerver/models.py:3142 +#: zerver/models.py:3087 msgid "Zulip extra emoji" msgstr "Emoji extra Zulip" -#: zerver/models.py:4526 +#: zerver/models.py:4445 msgid "User with ID {} is deactivated" msgstr "Utilizatorul cu ID-ul {} este dezactivat" -#: zerver/models.py:4529 +#: zerver/models.py:4448 msgid "User with ID {} is a bot" msgstr "Utilizatorul cu ID-ul {} este un robot" -#: zerver/models.py:4569 +#: zerver/models.py:4488 msgid "List of options" msgstr "Lista opțiunilor" -#: zerver/models.py:4572 +#: zerver/models.py:4491 msgid "Person picker" msgstr "Alege persoana" -#: zerver/models.py:4584 +#: zerver/models.py:4503 msgid "Short text" msgstr "Test scurt" -#: zerver/models.py:4585 +#: zerver/models.py:4504 msgid "Long text" msgstr "Test lung" -#: zerver/models.py:4586 +#: zerver/models.py:4505 msgid "Date picker" msgstr "Alege data" -#: zerver/models.py:4587 +#: zerver/models.py:4506 msgid "Link" msgstr "Link" -#: zerver/models.py:4590 +#: zerver/models.py:4509 msgid "External account" msgstr "Cont extern" +#: zerver/models.py:4514 +msgid "Pronouns" +msgstr "" + #: zerver/signals.py:95 msgid "Unknown IP address" msgstr "Adresă IP necunoscută" @@ -4395,6 +4464,10 @@ msgstr "Endpointul nu este disponibil în producţie." msgid "DevAuthBackend not enabled." msgstr "DevAuthBackend nu este activat." +#: zerver/views/events_register.py:105 zerver/views/events_register.py:109 +msgid "Invalid '{}' parameter for anonymous request" +msgstr "" + #: zerver/views/hotspots.py:19 msgid "Unknown hotspot: {}" msgstr "Hotspot necunoscut: {}" @@ -4441,20 +4514,15 @@ msgstr "A trecut perioada de timp în care poți modifica acest mesaj" msgid "Message already deleted" msgstr "Mesaj deja șters" -#: zerver/views/message_fetch.py:95 -#, python-brace-format -msgid "Invalid narrow operator: {desc}" -msgstr "Operator de limitare nevalid: {desc}" - -#: zerver/views/message_fetch.py:916 +#: zerver/views/message_fetch.py:216 msgid "Missing 'anchor' argument." msgstr "Lipsește argumentul 'anchor' ." -#: zerver/views/message_fetch.py:936 +#: zerver/views/message_fetch.py:236 msgid "Invalid anchor" msgstr "Ancora nevalidă" -#: zerver/views/message_fetch.py:956 +#: zerver/views/message_fetch.py:256 msgid "Too many messages requested (maximum {})." msgstr "Prea multe mesaje solicitate (maximum {})." @@ -4506,25 +4574,25 @@ msgstr "Utilizator deja dezactivat" msgid "User is not muted" msgstr "Utilizatorul nu este dezactivat" -#: zerver/views/presence.py:46 +#: zerver/views/presence.py:47 msgid "Presence is not supported for bot users." msgstr "Presence nu este suportat pentru utilizatorii boți." -#: zerver/views/presence.py:51 +#: zerver/views/presence.py:52 #, python-brace-format msgid "No presence data for {user_id_or_email}" msgstr "Nu există date de prezență pentru {user_id_or_email}" -#: zerver/views/presence.py:85 +#: zerver/views/presence.py:86 msgid "Client did not pass any new values." msgstr "Clientul nu a trecut nici o valoare nouă." -#: zerver/views/presence.py:106 +#: zerver/views/presence.py:107 msgid "" "Client must pass emoji_name if they pass either emoji_code or reaction_type." msgstr "Clientul trebuie să transmită emoji_name dacă transmite fie emoji_code, fie reaction_type." -#: zerver/views/presence.py:144 +#: zerver/views/presence.py:145 msgid "Invalid status: {}" msgstr "Stare nevalidă: {}" @@ -4550,23 +4618,23 @@ msgstr "Reacția nu există." msgid "Read receipts are disabled in this organization." msgstr "" -#: zerver/views/realm.py:156 +#: zerver/views/realm.py:155 msgid "Invalid language '{}'" msgstr "Limbă nevalidă '{}'" -#: zerver/views/realm.py:161 +#: zerver/views/realm.py:160 msgid "At least one authentication method must be enabled." msgstr "Cel puțin o metodă de autentificare trebuie activată. " -#: zerver/views/realm.py:165 +#: zerver/views/realm.py:164 msgid "Invalid video_chat_provider {}" msgstr " video_chat_provider {} nevalid" -#: zerver/views/realm.py:169 +#: zerver/views/realm.py:168 msgid "Invalid giphy_rating {}" msgstr "Invalid giphy_rating {}" -#: zerver/views/realm.py:323 +#: zerver/views/realm.py:322 msgid "Must be a demo organization." msgstr "Trebuie să fie o organizație demonstrativă." @@ -4639,79 +4707,79 @@ msgstr "Linkul de creare a organizației a expirat sau este invalid." msgid "New organization creation disabled" msgstr "Crearea de organizații noi este dezactivată" -#: zerver/views/streams.py:116 +#: zerver/views/streams.py:117 #, python-brace-format msgid "User not authorized to execute queries on behalf of '{principal}'" msgstr "Utilizator neautorizat să execute interogări din partea lui '{principal}'" -#: zerver/views/streams.py:158 +#: zerver/views/streams.py:159 msgid "Private streams cannot be made default." msgstr "Fluxurile private nu pot fi transformate în fluxuri implicite." -#: zerver/views/streams.py:190 +#: zerver/views/streams.py:191 msgid "You must pass \"new_description\" or \"new_group_name\"." msgstr "Trebuie să treci \"new_description\" sau \"new_group_name\"." -#: zerver/views/streams.py:220 +#: zerver/views/streams.py:221 msgid "Invalid value for \"op\". Specify one of \"add\" or \"remove\"." msgstr "Valoare nevalidă pentru \"op\". Specifică unul din \"add\" sau \"remove\"." -#: zerver/views/streams.py:316 +#: zerver/views/streams.py:317 msgid "Default streams cannot be made private." msgstr "Fluxurile implicite nu pot fi făcute private." -#: zerver/views/streams.py:364 +#: zerver/views/streams.py:365 msgid "Stream already has that name!" msgstr "Hubul are deja acest nume!" -#: zerver/views/streams.py:418 zerver/views/user_groups.py:102 +#: zerver/views/streams.py:419 zerver/views/user_groups.py:102 #: zerver/views/user_groups.py:210 msgid "Nothing to do. Specify at least one of \"add\" or \"delete\"." msgstr "Nimic de făcut. Specifică cel puțin un \"adaugă\" sau \"șterge\"." -#: zerver/views/streams.py:503 +#: zerver/views/streams.py:504 #, python-brace-format msgid "{user_full_name} subscribed you to the stream {stream_name}." msgstr "{user_full_name} s-a abonat la hubul tău {stream_name}." -#: zerver/views/streams.py:509 +#: zerver/views/streams.py:510 #, python-brace-format msgid "{user_full_name} subscribed you to the following streams:" msgstr "{user_full_name} te-a abonat la următoarele huburi:" -#: zerver/views/streams.py:582 +#: zerver/views/streams.py:583 #, python-brace-format msgid "Unable to access stream ({stream_name})." msgstr "Nu pot accesa hubul ({stream_name})." -#: zerver/views/streams.py:592 +#: zerver/views/streams.py:593 msgid "You can only invite other Zephyr mirroring users to private streams." msgstr "Poți invita doar utilizatori Zephyr mirroring în huburi private. " -#: zerver/views/streams.py:709 +#: zerver/views/streams.py:710 #, python-brace-format msgid "{user_name} created the following streams: {stream_str}." msgstr "{user_name} a creat următoarele huburi: {stream_str}." -#: zerver/views/streams.py:711 +#: zerver/views/streams.py:712 #, python-brace-format msgid "{user_name} created a new stream {stream_str}." msgstr "{user_name} a creat un hub nou {stream_str}." -#: zerver/views/streams.py:712 +#: zerver/views/streams.py:713 msgid "new streams" msgstr "huburi noi" -#: zerver/views/streams.py:744 +#: zerver/views/streams.py:745 #, python-brace-format msgid "**{policy}** stream created by {user_name}. **Description:**" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:975 +#: zerver/views/streams.py:986 msgid "Unknown subscription property: {}" msgstr "Proprietate de abonament necunoscută: {}" -#: zerver/views/streams.py:979 +#: zerver/views/streams.py:990 msgid "Not subscribed to stream id {}" msgstr "Neabonat la acest id de hub {}" @@ -5037,18 +5105,18 @@ msgstr "Datele sunt în dezordine." msgid "Invalid data." msgstr "Date nevalide." -#: zproject/backends.py:476 +#: zproject/backends.py:477 msgid "You need to reset your password." msgstr "Trebuie să vă resetați parola." -#: zproject/backends.py:2138 +#: zproject/backends.py:2139 msgid "Missing id_token parameter" msgstr "Lipsește parametrul id_token" -#: zproject/backends.py:2733 +#: zproject/backends.py:2734 msgid "Invalid OTP" msgstr "OTP nevalid" -#: zproject/backends.py:2736 +#: zproject/backends.py:2737 msgid "Can't use both mobile_flow_otp and desktop_flow_otp together." msgstr "Nu pot folosi mobile_flow_otp și desktop_flow_otp împreună." diff --git a/locale/ro/translations.json b/locale/ro/translations.json index d6227cc04c..ca2d259eab 100644 --- a/locale/ro/translations.json +++ b/locale/ro/translations.json @@ -27,6 +27,7 @@ "5 minutes": "5 minute", "6 hours": "6 ore", "Total messages: {total_messages}": "Total mesaje : {total_messages}", + "

{file_name} will be removed from the messages where it was shared. This action cannot be undone.

": "", "

Stream will be announced in #{notifications_stream}.

": "

Fluxul va fi anunțat în #{notifications_stream} .

", "

The stream {stream_name} does not exist.

Manage your subscriptions on your Streams page.

": "

Fluxul {stream_name} nu există.

Gestionați-vă abonamentele pe pagina dvs. Fluxuri .

", "

You are searching for messages that are sent by more than one person, which is not possible.

": "

Căutați mesaje care sunt trimise de mai multe persoane, ceea ce nu este posibil.

", @@ -158,7 +159,6 @@ "Are you sure you want to unstar all starred messages? This action cannot be undone.": "Sigur doriți să anulați stea pentru toate mesajele marcate cu stea? Această acțiune nu poate fi anulată.", "Ask me later": "Întreabă-mă mai târziu", "At the office": "", - "Attachment deleted": "Atașament șters", "Audible desktop notifications": "Notificări audio pentru desktop", "Audio": "Audio", "August": "August", @@ -201,6 +201,7 @@ "Choose avatar": "Alege un avatar", "Choose members": "", "Choose subscribers": "", + "Clear avatar": "", "Clear emoji image": "Șterge imaginea emoji", "Clear profile picture": "Șterge imaginea de profil", "Click here to reveal.": "Click aici pentru a dezvălui.", @@ -211,8 +212,8 @@ "Close modal": "Închidere modal", "Close this dialog window": "Închideți această fereastră de dialog", "Code playgrounds": "Cod locuri de joacă", - "Collapse": "Colapsează", "Collapse compose": "Restrângeți scrierea", + "Collapse message": "", "Collapse/show selected message": "Colapsează/afișează mesajul selectat", "Color scheme": "Schema de culori", "Community": "", @@ -247,11 +248,9 @@ "Copy zuliprc": "Copiază zuliprc", "Create": "Creează", "Create a stream": "Creați un flux", - "Create bot": "Creează bot", "Create new stream": "Creează hub nou", "Create stream": "Creează hub", "Create user group": "", - "Creating bot": "Creez bot...", "Creating group...": "", "Creating stream...": "Creez hub...", "Current password": "Parola curentă", @@ -266,7 +265,6 @@ "Custom playground added!": "A fost adăugat un loc de joacă personalizat!", "Custom profile fields": "Câmpuri de profil personalizate", "Custom time": "", - "Customize profile picture": "Personalizează imaginea de profil", "Cycle between stream narrows": "Rotește între afișările de huburi", "Dark theme": "Tema întunecată", "Data exports": "Export de date", @@ -300,6 +298,7 @@ "Delete data export?": "", "Delete draft": "Șterge schița", "Delete file": "Șterge fișierul", + "Delete file?": "", "Delete icon": "Șterge icoana", "Delete linkifier?": "", "Delete logo": "Șterge logo", @@ -329,10 +328,10 @@ "Disabled": "Dezactivat", "Discard": "Renunță", "Dismiss for a week": "Concediu pentru o săptămână", - "Display availability to other users when online": "Afișați disponibilitatea altor utilizatori când sunteți online", + "Display availability to other users": "", "Display in profile summary": "", - "Display my availability to other users when online": "Afișează disponibilitatea mea când sunt online altor utilizatori ", - "Display names of reacting users when few users have reacted to a message.": "", + "Display my availability to other users": "", + "Display names of reacting users when few users have reacted to a message": "", "Display settings": "Afișează setările", "Do you want to add everyone?": "", "Domain": "Domeniul", @@ -358,6 +357,7 @@ "Edit bot": "Modică botul", "Edit custom profile field": "", "Edit linkfiers": "Editați linkfiere", + "Edit message": "Modifică mesajul", "Edit selected draft": "Modifică schița selectată", "Edit selected message": "Modifică mesajul selectat", "Edit status": "Editați starea", @@ -383,7 +383,7 @@ "Emoji theme": "Tema emoji", "Enable message edit history": "Activează modificarea istoriei mesajelor", "Enable notifications": "Permite notificări", - "Enable read receipts (Users can always disable their personal read receipts.)": "", + "Enable read receipts": "", "Enabled": "Activat", "End of results from your history.": "Sfârșitul rezultatelor de la istoric.", "Endpoint URL": "Endpoint URL", @@ -481,6 +481,7 @@ "Get API key": "Obțineți cheie API", "Go back through viewing history": "", "Go forward through viewing history": "", + "Go invisible": "", "Go to conversation": "", "Go to default view": "Treceți la vizualizarea implicită", "Got it": "Am înțeles", @@ -538,6 +539,7 @@ "January": "Ianuarie", "Join {realm_name}": "", "Joined": "Înscris la", + "Joined {date_joined}": "", "Joining the organization": "Alătură-te organizației", "July": "iulie", "June": "Iunie", @@ -584,6 +586,8 @@ "Mark all messages as read": "Marcați toate mesajele citite", "Mark as read": "Marchează citit", "Mark as resolved": "Marcați ca rezolvat", + "Mark as unread from here": "", + "Mark as unread from selected message": "", "Mark as unresolved": "Marcați ca nerezolvat", "Marketing team": "Iubitorii de CAD-CAM", "Marking all messages as read\u2026": "Se marchează toate mesajele ca citite...", @@ -601,6 +605,7 @@ "Message #{stream_name} > {topic_name}": "Mesaj #{stream_name} > {topic_name}", "Message actions": "Acțiunile mesajului", "Message and topic editing": "", + "Message deletion": "", "Message edit history": "Istoria modificărilor mesajului", "Message formatting": "Formatarea mesajului", "Message length shouldn't be greater than {max_length} characters.": "Lungimea mesajului nu trebuie să fie mai mare de {max_length} caractere.", @@ -625,6 +630,7 @@ "More than 2 weeks ago": "Cu mai mult de 2 saptămâni în urmă", "Move all messages in {topic_name}": "Mutați toate mesajele în {topic_name}", "Move all messages in this topic": "", + "Move message": "", "Move only this message": "", "Move this and all following messages in this topic": "", "Move topic": "Mută subiectul", @@ -759,7 +765,6 @@ "Only organization full members can add custom emoji in this organization.": "Numai membrii cu drepturi depline ale organizației pot adăuga emoji personalizate în această organizație.", "Only organization full members can post.": "Doar membrii deplini ai organizației pot posta.", "Only organization owners can edit these settings.": "Doar proprietarii de organizații pot modifica aceste setări.", - "Only owners can change message retention policy.": "Doar proprietarii pot schimba politica de păstrare a mesajelor.", "Only owners can change stream message retention policy.": "Doar proprietarii pot schimba politica de păstrare a mesajelor din hub.", "Only owners can change these settings.": "", "Only owners can deactivate the organization.": "Doar proprietarii pot dezactiva o organizație.", @@ -818,6 +823,7 @@ "Please choose a new password": "Vă rugăm să alegeți o nouă parolă", "Please enter your password": "Va rugam sa introduceti parola", "Please just upload one file.": "Te rog încarcă doar un fișier.", + "Please only use characters that are valid in an email address": "", "Please re-enter your password to confirm your identity.": "Te rog reintrodu parola pentru a confirma identitatea ta.", "Please specify a date or time.": "", "Please specify a stream": "Te rog specifică un hub", @@ -841,6 +847,7 @@ "Private, protected history": "Istorie privată, protejată", "Private, shared history": "Istoric privat, partajat", "Profile": "Profil", + "Pronouns": "", "Public": "Public", "Public stream messages in organization": "Mesaje publice în hubul organizației", "Question": "", @@ -854,6 +861,7 @@ "Reactivate {name}": "", "Read receipts": "", "Read receipts are currently disabled in this organization.": "", + "Read receipts are not available for Notification Bot messages.": "", "Receives new stream announcements": "", "Recent topics": "Subiecte recente", "Remind me about this": "Amintește-mi despre asta", @@ -919,8 +927,8 @@ "Send emails introducing Zulip to new users": "Trimite emailuri pentru a prezenta Zulip noilor utilizatori", "Send me Zulip's low-traffic newsletter (a few emails a year)": "Trimite-mi buletinul informativ Zulip cu trafic redus (câteva e-mailuri pe an)", "Send message": "Trimite", - "Send mobile notifications even if I'm online (useful for testing)": "Trimite notificări pe mobil chiar și când sunt online (util pentru testare)", - "Send mobile notifications even if user is online (useful for testing)": "Trimiteți notificări pe mobil chiar dacă utilizatorul este online (util pentru testare)", + "Send mobile notifications even if I'm online": "", + "Send mobile notifications even if user is online": "", "Send private message": "Trimite un mesaj privat", "Send weekly digest emails to inactive users": "Trimite emailuri rezumat săptamânale utilizatorilor inactivi", "Sent!": "Trimis!", @@ -933,8 +941,6 @@ "Set a status": "Setează starea ta", "Set status": "Setați starea", "Set up two factor authentication": "Configurați autentificarea cu doi factori", - "Set yourself as available": "Setează-te ca disponibil", - "Set yourself as unavailable": "Afișează-te ca indisponibil", "Settings": "Configurare", "Setup": "Configurare", "Several people are typing\u2026": "Mai multe persoane tastează...", @@ -1054,11 +1060,11 @@ "Toggle topic mute": "Comută subiectul - fără alertă sonoră", "Tomorrow": "Mâine", "Topic": "Subiect", - "Topic editing only": "Modificarea doar a subiectului", "Topic muted": "Subiect fără alertă sonoră", "Topics are required in this organization": "Subiectele sunt necesare în această organizație", "Topics marked as resolved": "Subiecte marcate ca rezolvate", "Tuesday": "Marţi", + "Turn off invisible mode": "", "Two factor authentication": "Autentificare în doua etape", "Type": "Tip", "URL format string": "Formatul șirului URL", @@ -1087,6 +1093,7 @@ "Up to {time_limit} after posting": "Până la {time_limit} după postare", "Update successful: Subdomains allowed for {domain}": "Actualizare reușită: subdomenii permise pentru {domain}", "Update successful: Subdomains no longer allowed for {domain}": "Actualizare reușită: subdomeniile nu mai sunt permise pentru {domain}", + "Upload avatar": "", "Upload files": "Încărca fișiere", "Upload icon": "Urcă icoană", "Upload image or GIF": "Încarcă imagine sau GIF", @@ -1122,6 +1129,7 @@ "User(s) invited successfully.": "Utilizator(i) invitat cu succes.", "User(s) join as": "Utilizator(i) se alătură ca", "Users": "Utilizatorii", + "Users can always disable their personal read receipts.": "", "Vacationing": "În vacanță", "Version {zulip_version}": "Versiunea {zulip_version}", "Video call provider": "Furnizor de apeluri video", @@ -1132,13 +1140,12 @@ "View in playground": "Vedere în locul de joacă", "View in {name}": "Vedeți în {name}", "View in {playground_name}": "Vedeți în {playground_name}", + "View message source": "", "View messages sent": "Vezi mesajele trimise", "View private messages": "Vezi mesajele private", "View private messages to myself": "Vezi mesajele private către mine", "View read receipts": "", "View recent topics": "Afișează subiectele recente", - "View source": "Vezi sursa", - "View source / Move message": "Vizualizați sursa / Mutați mesajul", "View stream": "Vezi hubul", "View stream messages": "Vizualizați mesajele din hub", "View user profile": "Vezi profilul utilizatorului", @@ -1155,6 +1162,7 @@ "Wednesday": "Miercuri", "Week of {date}": "Săptămâna {date}", "Welcome back! You have {unread_msgs_count} unread messages. Do you want to mark them all as read?": "Bine ai revenit! Tu ai {unread_msgs_count} mesaje necitite. Doriți să le marcați pe toate ca citite?", + "What pronouns should people use to refer to you?": "", "When you deactivate , they will be immediately logged out.": "", "Whether wildcard mentions like @all are treated as mentions for the purpose of notifications.": "Dacă menționările wildcard precum @all sunt tratate ca menționări în scopul notificărilor.", "Who can access the stream?": "Cine poate accesa hubul?", @@ -1175,7 +1183,6 @@ "Who can use private messages": "Cine poate folosi mesaje private?", "Why not start a conversation with yourself?": "De ce nu începe o conversație cu tine însuți ?", "Why not start the conversation?": "De ce nu începe conversația ?", - "Widgets cannot be edited.": "Widgeturile nu pot fi editate.", "Word": "Cuvânt", "Working remotely": "Lucrul de la distanță", "Working\u2026": "Lucrez...", @@ -1244,16 +1251,21 @@ "beta": "beta", "clear": "șterge", "cookie": "cookie", + "deprecated": "", "group private messages with {recipient}": "grupați mesaje private cu {recipient}", + "he/him": "", "in 1 hour": "în 1 oră", "in 20 minutes": "în 20 minute", "in 3 hours": "în 3 ore", + "invisible mode off": "", "leafy green vegetable": "legumă verde cu frunze", "marketing": "CAD-CAM", "more topics": "mai multe subiecte", "or": "sau", "private messages with yourself": "mesaje private cu tine", "private messages with {recipient}": "mesaje private cu {recipient}", + "she/her": "", + "they/them": "", "{comma_separated_usernames} and {last_username} reacted with {emoji_name}": "{comma_separated_usernames} și {last_username} au reacționat cu {emoji_name}", "{date} at {time}": "{date} la {time}", "{days_old} days ago": "acum {days_old} zile", @@ -1268,6 +1280,7 @@ "{seconds} sec to edit": "{seconds} sec pentru a edita", "{starred_status} this message": "{starred_status} acest mesaj", "{starred_status} this message (Ctrl + s)": "{starred_status} acest mesaj (Ctrl + s)", + "{user_time} local time": "", "{username} [said]({link_to_message}):": "{username} [a spus]({link_to_message}):", "{username} reacted with {emoji_name}": "{username} a reacționat cu {emoji_name}" } \ No newline at end of file diff --git a/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po b/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po index 2f4da66d1e..b216e9cbfb 100644 --- a/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po @@ -4,6 +4,7 @@ # # Translators: # Alex Morozov , 2016-2017 +# Alya Abbott , 2022 # Andrew Zhuravchak , 2018 # Roman Bannack , 2020 # Dimitriy Ryazantcev , 2015-2017 @@ -23,9 +24,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Zulip\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-21 00:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-10 15:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-06 00:18+0000\n" -"Last-Translator: Sergey Korablin , 2018-2022\n" +"Last-Translator: Alya Abbott , 2022\n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/zulip/zulip/language/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -33,45 +34,45 @@ msgstr "" "Language: ru\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" -#: analytics/views/stats.py:88 zerver/decorator.py:620 zerver/decorator.py:638 +#: analytics/views/stats.py:89 zerver/decorator.py:620 zerver/decorator.py:638 msgid "Not allowed for guest users" msgstr "Не разрешено для гостевых пользователей" -#: analytics/views/stats.py:132 +#: analytics/views/stats.py:133 msgid "Invalid organization" msgstr "Недопустимая организация" -#: analytics/views/stats.py:271 +#: analytics/views/stats.py:272 msgid "Public streams" msgstr "Открытые каналы" -#: analytics/views/stats.py:272 +#: analytics/views/stats.py:273 msgid "Private streams" msgstr "Закрытые каналы" -#: analytics/views/stats.py:273 +#: analytics/views/stats.py:274 msgid "Private messages" msgstr "Личные сообщения" -#: analytics/views/stats.py:274 +#: analytics/views/stats.py:275 msgid "Group private messages" msgstr "Личные сообщения группы" -#: analytics/views/stats.py:295 +#: analytics/views/stats.py:296 msgid "Unknown chart name: {}" msgstr "Неизвестное название графика: {}" -#: analytics/views/stats.py:305 +#: analytics/views/stats.py:306 #, python-brace-format msgid "Start time is later than end time. Start: {start}, End: {end}" msgstr "Начальное время больше конечного. Начало: {start}, конец: {end}" -#: analytics/views/stats.py:327 analytics/views/stats.py:362 +#: analytics/views/stats.py:328 analytics/views/stats.py:363 msgid "No analytics data available. Please contact your server administrator." msgstr "Данные аналитики недоступны. Обратитесь к администратору сервера." -#: analytics/views/support.py:181 zerver/views/streams.py:298 -#: zerver/views/streams.py:302 zerver/views/streams.py:310 +#: analytics/views/support.py:181 zerver/views/streams.py:299 +#: zerver/views/streams.py:303 zerver/views/streams.py:311 msgid "Invalid parameters" msgstr "Неверные параметры" @@ -254,11 +255,11 @@ msgstr "Ошибка" #: templates/404.html:17 msgid "Method not allowed (405)" -msgstr "" +msgstr "Метод не разрешен (405)" #: templates/404.html:19 msgid "Page not found (404)" -msgstr "" +msgstr "Страница не найдена (404)" #: templates/404.html:22 #, python-format @@ -267,20 +268,50 @@ msgid "" " If this error is unexpected, you can\n" " contact support.\n" " " -msgstr "" +msgstr "\n Если эта ошибка непредвиденная, вы можете\n связаться с поддержкой.\n " #: templates/500.html:4 templates/500.html:21 zerver/middleware.py:489 msgid "Internal server error" msgstr "Внутренняя ошибка сервера" -#: templates/500.html:22 +#: templates/500.html:23 +msgid "" +"\n" +" Your Zulip chat cannot be loaded because the server is experiencing technical difficulties.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:28 +msgid "" +"\n" +" This page will reload automatically when service is restored.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:32 #, python-format msgid "" "\n" -"

This Zulip server is currently experiencing some technical difficulties. Sorry about that!

\n" -"

The page will reload automatically soon after service is restored.

\n" -"

If you'd like, you can drop us a line to let us know what happened.

\n" -" " +" In the meantime, you can contact Zulip support.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:36 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" In the meantime, you can contact\n" +" this server's administrators for support.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:44 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" If you administer this server, you may want to check out the\n" +" Zulip server troubleshooting guide.\n" +" " msgstr "" #: templates/analytics/stats.html:6 @@ -289,7 +320,7 @@ msgid "" "\n" " Analytics for %(target_name)s | Zulip\n" " " -msgstr "" +msgstr "\n Аналитика для %(target_name)s | Zulip\n " #: templates/analytics/stats.html:18 msgid "Analytics are fully available 24 hours after organization creation." @@ -300,109 +331,129 @@ msgstr "Данные по аналитике будут полностью до msgid "Zulip analytics for %(target_name)s" msgstr "Аналитика Zulip для %(target_name)s" +#: templates/analytics/stats.html:25 +msgid "Organization summary" +msgstr "" + #: templates/analytics/stats.html:27 -msgid "Messages sent over time" -msgstr "Сообщений отправлено за время" +msgid "Number of users" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:29 templates/analytics/stats.html:110 -msgid "Aggregation" -msgstr "Агрегирование" +#: templates/analytics/stats.html:28 +msgid "Users active during the last 15 days" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:31 templates/analytics/stats.html:112 -msgid "Daily" -msgstr "Ежедневно" +#: templates/analytics/stats.html:29 +msgid "Total number of messages" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:32 templates/analytics/stats.html:113 -msgid "Weekly" -msgstr "Еженедельно" +#: templates/analytics/stats.html:30 +msgid "Number of messages in the last 30 days" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:33 templates/analytics/stats.html:114 -msgid "Cumulative" -msgstr "Совокупно" +#: templates/analytics/stats.html:31 +msgid "File storage in use" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:41 templates/analytics/stats.html:57 -#: templates/analytics/stats.html:98 templates/analytics/stats.html:122 +#: templates/analytics/stats.html:36 +msgid "Active users" +msgstr "Активные пользователи" + +#: templates/analytics/stats.html:39 +msgid "Daily actives" +msgstr "Активность по дням" + +#: templates/analytics/stats.html:40 +msgid "15 day actives" +msgstr "15-дневная активность" + +#: templates/analytics/stats.html:41 +msgid "Total users" +msgstr "Всего пользователей" + +#: templates/analytics/stats.html:49 +msgid "Users" +msgstr "Пользователи" + +#: templates/analytics/stats.html:57 +msgid "Messages sent by recipient type" +msgstr "Сообщений отправлено по типу получателя " + +#: templates/analytics/stats.html:60 templates/analytics/stats.html:90 +#: templates/analytics/stats.html:112 templates/analytics/stats.html:123 msgid "Me" msgstr "Я" -#: templates/analytics/stats.html:43 -msgid "Humans" -msgstr "Люди" - -#: templates/analytics/stats.html:45 -msgid "Bots" -msgstr "Боты" - -#: templates/analytics/stats.html:52 -msgid "Messages sent by client" -msgstr "Сообщений отправлено клиентом" - -#: templates/analytics/stats.html:58 templates/analytics/stats.html:99 +#: templates/analytics/stats.html:61 templates/analytics/stats.html:114 #: templates/analytics/stats.html:124 msgid "Everyone" msgstr "Все" -#: templates/analytics/stats.html:59 templates/analytics/stats.html:100 +#: templates/analytics/stats.html:69 templates/analytics/stats.html:131 msgid "Last week" msgstr "За прошедшую неделю" -#: templates/analytics/stats.html:60 templates/analytics/stats.html:101 +#: templates/analytics/stats.html:70 templates/analytics/stats.html:132 msgid "Last month" msgstr "За прошедший месяц" -#: templates/analytics/stats.html:61 templates/analytics/stats.html:102 +#: templates/analytics/stats.html:71 templates/analytics/stats.html:133 msgid "Last year" msgstr "За прошедший год" -#: templates/analytics/stats.html:62 templates/analytics/stats.html:103 +#: templates/analytics/stats.html:72 templates/analytics/stats.html:134 msgid "All time" msgstr "За все время" -#: templates/analytics/stats.html:68 -msgid "Active users" -msgstr "Активные пользователи" +#: templates/analytics/stats.html:77 +msgid "Messages sent over time" +msgstr "Сообщений отправлено за время" -#: templates/analytics/stats.html:71 -msgid "Daily actives" -msgstr "Активность по дням" +#: templates/analytics/stats.html:80 templates/analytics/stats.html:102 +msgid "Daily" +msgstr "Ежедневно" -#: templates/analytics/stats.html:72 -msgid "15 day actives" -msgstr "15-дневная активность" +#: templates/analytics/stats.html:81 templates/analytics/stats.html:103 +msgid "Weekly" +msgstr "Еженедельно" -#: templates/analytics/stats.html:73 -msgid "Total users" -msgstr "Всего пользователей" - -#: templates/analytics/stats.html:81 -msgid "Users" -msgstr "Пользователи" +#: templates/analytics/stats.html:82 templates/analytics/stats.html:104 +msgid "Cumulative" +msgstr "Совокупно" #: templates/analytics/stats.html:92 -msgid "Messages sent by recipient type" -msgstr "Сообщений отправлено по типу получателя " +msgid "Humans" +msgstr "Люди" -#: templates/analytics/stats.html:108 +#: templates/analytics/stats.html:94 +msgid "Bots" +msgstr "Боты" + +#: templates/analytics/stats.html:99 msgid "Messages read over time" msgstr "Сообщений прочитано за время" -#: templates/analytics/stats.html:132 +#: templates/analytics/stats.html:120 +msgid "Messages sent by client" +msgstr "Сообщений отправлено клиентом" + +#: templates/analytics/stats.html:142 msgid "Last update" msgstr "Последнее обновление" -#: templates/analytics/stats.html:133 +#: templates/analytics/stats.html:143 msgid "" "A full update of all the graphs happens once a day. The “messages sent over " "time” graph is updated once an hour." msgstr "Полное обновление всех графиков происходит один раз в день. График “Сообщений отправлено за время” обновляется каждый час." -#: templates/analytics/stats.html:137 +#: templates/analytics/stats.html:147 msgid "Analytics documentation" msgstr "Документация по аналитике" #: templates/confirmation/confirm_email_change.html:4 msgid "Email changed" -msgstr "" +msgstr "Адрес электронной почты изменен" #: templates/confirmation/confirm_email_change.html:12 msgid "Email changed!" @@ -419,11 +470,11 @@ msgstr "\n Настоящим сообщением подтвержд #: templates/confirmation/confirm_preregistrationuser.html:5 msgid "Confirming your email address" -msgstr "" +msgstr "Подтверждение вашего адреса электронной почты" #: templates/confirmation/link_does_not_exist.html:4 msgid "Confirmation link does not exist" -msgstr "" +msgstr "Ссылка для подтверждения не существует" #: templates/confirmation/link_does_not_exist.html:13 msgid "Whoops. We couldn't find your confirmation link in the system." @@ -440,7 +491,7 @@ msgstr "\n Как бы то ни было, пишите на #: templates/confirmation/link_expired.html:4 msgid "Confirmation link expired or deactivated" -msgstr "" +msgstr "Срок действия ссылки истек или она деактивирована" #: templates/confirmation/link_expired.html:14 msgid "Whoops. The confirmation link has expired or been deactivated." @@ -452,7 +503,7 @@ msgstr "Пожалуйста, свяжитесь с администраторо #: templates/confirmation/link_malformed.html:4 msgid "Confirmation link malformed" -msgstr "" +msgstr "Неверный формат ссылки для подтверждения" #: templates/confirmation/link_malformed.html:13 msgid "Whoops. The confirmation link is malformed." @@ -474,7 +525,7 @@ msgstr "Закрыть" #: templates/corporate/communities.html:28 msgid "Open communities directory" -msgstr "Открыть каталог сообществ" +msgstr "Каталог открытых сообществ" #: templates/corporate/communities.html:39 #: templates/zerver/integrations/index.html:47 @@ -512,7 +563,7 @@ msgstr "Присоединиться как участник" #: templates/corporate/event_status.html:5 msgid "Billing status" -msgstr "" +msgstr "Статус платежа" #: templates/corporate/for/business.html:28 #: templates/corporate/for/communities.html:34 @@ -521,9 +572,9 @@ msgstr "" #: templates/corporate/for/events.html:34 #: templates/corporate/for/events.html:288 #: templates/corporate/for/open-source.html:36 -#: templates/corporate/for/open-source.html:709 +#: templates/corporate/for/open-source.html:711 #: templates/corporate/for/research.html:36 -#: templates/corporate/for/research.html:401 +#: templates/corporate/for/research.html:402 #: templates/corporate/for/use-cases.html:23 #: templates/zerver/create_realm.html:29 msgid "Create organization" @@ -541,9 +592,9 @@ msgstr "Показать цены" #: templates/corporate/for/events.html:40 #: templates/corporate/for/events.html:294 #: templates/corporate/for/open-source.html:42 -#: templates/corporate/for/open-source.html:715 +#: templates/corporate/for/open-source.html:717 #: templates/corporate/for/research.html:42 -#: templates/corporate/for/research.html:407 +#: templates/corporate/for/research.html:408 #: templates/corporate/for/use-cases.html:29 msgid "Self-host Zulip" msgstr "Самостоятельный хостинг Zulip" @@ -553,9 +604,9 @@ msgstr "Самостоятельный хостинг Zulip" #: templates/corporate/for/events.html:37 #: templates/corporate/for/events.html:291 #: templates/corporate/for/open-source.html:39 -#: templates/corporate/for/open-source.html:712 +#: templates/corporate/for/open-source.html:714 #: templates/corporate/for/research.html:39 -#: templates/corporate/for/research.html:404 +#: templates/corporate/for/research.html:405 msgid "Request sponsorship" msgstr "Запросить спонсорство" @@ -671,15 +722,15 @@ msgstr "Отправить" #: templates/corporate/support_request_thanks.html:4 msgid "Thanks for contacting us" -msgstr "" +msgstr "Спасибо, что связались с нами" #: templates/corporate/support_request_thanks.html:10 msgid "Thanks for contacting us!" -msgstr "" +msgstr "Спасибо, что связались с нами!" #: templates/corporate/support_request_thanks.html:11 msgid "We will be in touch with you soon." -msgstr "" +msgstr "Мы скоро свяжемся с вами." #: templates/corporate/support_request_thanks.html:13 msgid "" @@ -687,7 +738,7 @@ msgid "" " You can find answers to frequently asked questions in the\n" " Zulip help center.\n" " " -msgstr "" +msgstr "\n Вы можете найти отчеты на частые вопросы в\n центре помощи Zulip.\n " #: templates/corporate/team.html:146 msgid "Avatar" @@ -812,7 +863,7 @@ msgstr "Зарегистрируйтесь с помощью %(identity_provider #: templates/zerver/accounts_send_confirm.html:5 msgid "Confirm your email address" -msgstr "" +msgstr "Подтвердите ваш адрес электронной почты" #: templates/zerver/accounts_send_confirm.html:17 msgid "Thanks for signing up!" @@ -862,11 +913,11 @@ msgstr "Сообщения" #: templates/zerver/auth_subdomain.html:4 msgid "Authentication subdomain error" -msgstr "" +msgstr "Ошибка аутентификации поддомена" #: templates/zerver/auth_subdomain.html:15 msgid "Authentication subdomain" -msgstr "" +msgstr "Аутентификация поддомена" #: templates/zerver/auth_subdomain.html:17 msgid "" @@ -877,7 +928,7 @@ msgid "" " you probably got the address wrong. If you got stuck here while trying\n" " to log in, this is most likely a server bug or misconfiguration.\n" " " -msgstr "" +msgstr "\n Похоже, вы оказались здесь случайно. Этот сайт\n предназначен для промежуточного шага в процессе аутентификации\n и не должен быть доступен вручную. Если бы вы пришли сюда прямо,\n вы, наверное, ошиблись адресом. Если вы застряли здесь, пытаясь\n войти, это, скорее всего, ошибка сервера или неправильная конфигурация.\n " #: templates/zerver/billing_nav.html:4 #: templates/zerver/development/integrations_dev_panel.html:19 @@ -890,15 +941,15 @@ msgstr "Zulip" #: templates/zerver/close_window.html:5 msgid "Video call ended" -msgstr "" +msgstr "Видеозвонок завершен" #: templates/zerver/close_window.html:13 msgid "You may now close this window." -msgstr "" +msgstr "Теперь вы можете закрыть это окно." #: templates/zerver/config_error.html:4 templates/zerver/config_error.html:15 msgid "Configuration error" -msgstr "" +msgstr "Ошибка конфигурации" #: templates/zerver/config_error.html:18 msgid "" @@ -911,7 +962,7 @@ msgstr "\n Вы пытаетесь войти с помо #: templates/zerver/confirm_continue_registration.html:4 msgid "Account not found" -msgstr "" +msgstr "Учетная запись не найдена" #: templates/zerver/confirm_continue_registration.html:14 msgid "Zulip account not found." @@ -1006,7 +1057,7 @@ msgstr "Токен принят. Производится авторизация #: templates/zerver/desktop_redirect.html:5 msgid "Log in to desktop app" -msgstr "" +msgstr "Войти в приложении рабочего стола" #: templates/zerver/desktop_redirect.html:12 msgid "" @@ -1051,7 +1102,7 @@ msgstr "Обычные пользователи" #: templates/zerver/digest_base.html:5 msgid "Digest" -msgstr "" +msgstr "Дайджест" #: templates/zerver/emails/confirm_new_email.source.html:8 #: templates/zerver/emails/confirm_new_email.txt:1 @@ -1587,47 +1638,54 @@ msgid "" "content appearing in email notifications." msgstr "В этом письме нет содержания сообщений, т.к. вы отключили воспроизведение содержания сообщений в оповещениях по электронной почте." -#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:30 -#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:26 +#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:29 +#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:25 +msgid "You are receiving this because you were personally mentioned." +msgstr "" + +#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:31 +#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:27 #, python-format msgid "" -"You are receiving this because @%(mentioned_user_group_name)s was mentioned " -"in %(realm_name)s." -msgstr "Вы получаете это, т.к. @%(mentioned_user_group_name)s была упомянута в %(realm_name)s." +"You are receiving this because @%(mentioned_user_group_name)s was mentioned." +msgstr "" -#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:32 -#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:28 +#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:33 +#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:29 #, python-format -msgid "You are receiving this because you were mentioned in %(realm_name)s." -msgstr "Вы получаете это сообщение, т.к. вас упомянули в %(realm_name)s." +msgid "" +"You are receiving this because everyone was mentioned in #%(stream_name)s." +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:35 #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:31 +#, python-format msgid "" -"You are receiving this because you have email notifications enabled for this" -" stream." -msgstr "Вы получаете это сообщение, т.к. вы включили оповещения по электронной почте для этого канала." +"You are receiving this because you have email notifications enabled for " +"#%(stream_name)s." +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:38 #, python-format msgid "" "Reply to this email directly, view it in " -"Zulip, or manage email preferences." -msgstr "Отвечайте прямо на это письмо, посмотрите его в Zulip, или посмотрите свои настройки электронной почты." +"%(realm_name)s Zulip, or manage email " +"preferences." +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:40 #, python-format msgid "" -"View or reply in Zulip, or View or reply in %(realm_name)s Zulip, or manage email preferences." -msgstr "Посмотрите или отвечайте в Zulip, или зайдите в настройки электронной почты." +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:42 #, python-format msgid "" -"Reply in Zulip, or Reply in %(realm_name)s Zulip, or manage email preferences." -msgstr "Отвечайте в Zulip, или зайдите в настройки электронной почты." +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:44 #, python-format @@ -1668,16 +1726,19 @@ msgid "" msgstr "\nВ этом письме нет содержания сообщений, т.к. вы отключили воспроизведение содержания сообщений в оповещениях по электронной почте.\nСмотрите %(alert_notif_url)s для дальнейшей информации.\n" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:35 -msgid "Reply to this email directly, or view it in Zulip:" -msgstr "Отвечайте прямо на это письмо, или посмотрите его в Zulip:" +#, python-format +msgid "Reply to this email directly, or view it in %(realm_name)s Zulip:" +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:39 -msgid "View or reply in Zulip:" -msgstr "Посмотреть или ответить в Zulip:" +#, python-format +msgid "View or reply in %(realm_name)s Zulip:" +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:43 -msgid "Reply in Zulip:" -msgstr "Ответить в Zulip:" +#, python-format +msgid "Reply in %(realm_name)s Zulip:" +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:47 msgid "" @@ -2195,7 +2256,7 @@ msgid "Incoming webhooks" msgstr "Входящие вебхуки" #: templates/zerver/integrations/index.html:66 -#: templates/zerver/integrations/index.html:93 zerver/lib/integrations.py:40 +#: templates/zerver/integrations/index.html:93 zerver/lib/integrations.py:38 msgid "Interactive bots" msgstr "Интерактивные боты" @@ -2260,7 +2321,7 @@ msgstr "Тут нет организаций Zulip размещенных на #: templates/zerver/log_into_subdomain_token_invalid.html:4 msgid "Invalid or expired login session" -msgstr "" +msgstr "Недействительный или просроченный сеанс входа в систему" #: templates/zerver/log_into_subdomain_token_invalid.html:12 msgid "Invalid or expired login session." @@ -2315,7 +2376,7 @@ msgstr "Нет учетной записи? У вас должно быть пр #: templates/zerver/no_spare_licenses.html:4 msgid "No licenses available" -msgstr "" +msgstr "Нет доступных лицензий" #: templates/zerver/no_spare_licenses.html:12 msgid "This organization cannot accept new members right now." @@ -2354,7 +2415,7 @@ msgstr "Вы можете попробовать снова через %(retry_a #: templates/zerver/realm_creation_failed.html:5 msgid "Error creating new organization" -msgstr "" +msgstr "Ошибка создания новой организации" #: templates/zerver/realm_creation_failed.html:23 msgid "" @@ -2373,7 +2434,7 @@ msgstr "\n У Zulip открытый исходный код, #: templates/zerver/realm_reactivation.html:4 msgid "Organization successfully reactivated" -msgstr "" +msgstr "Организация успешно реактивирована" #: templates/zerver/realm_reactivation.html:13 msgid "Your organization has been successfully reactivated." @@ -2381,7 +2442,7 @@ msgstr "Ваша организация успешно реактивирова #: templates/zerver/realm_reactivation_link_error.html:4 msgid "Organization reactivation link expired or invalid" -msgstr "" +msgstr "Время действия ссылки реактивации организации истекло или она недействительна" #: templates/zerver/realm_reactivation_link_error.html:13 msgid "The organization reactivation link has expired or is not valid." @@ -2418,7 +2479,7 @@ msgstr "Создать новую организацию." #: templates/zerver/register.html:5 msgid "Registration" -msgstr "" +msgstr "Регистрация" #: templates/zerver/register.html:21 msgid "Create your organization" @@ -2437,7 +2498,7 @@ msgstr "\n

Почти готово! Осталась пара фо #: templates/zerver/register.html:36 msgid "Your organization" -msgstr "" +msgstr "Ваша организация" #: templates/zerver/register.html:44 msgid "Organization name" @@ -2512,7 +2573,7 @@ msgstr "Выслать ссылку для сброса" #: templates/zerver/reset_confirm.html:5 msgid "Set a new password" -msgstr "" +msgstr "Установить новый пароль" #: templates/zerver/reset_confirm.html:15 msgid "Set a new password." @@ -2528,7 +2589,7 @@ msgstr "К сожалению, эта ссылка неверна или уже #: templates/zerver/reset_done.html:4 msgid "Password successfully reset" -msgstr "" +msgstr "Пароль успешно сброшен" #: templates/zerver/reset_done.html:13 msgid "We've reset your password!" @@ -2541,7 +2602,7 @@ msgstr "Войдите с помощью ваше #: templates/zerver/reset_emailed.html:4 msgid "Password reset email sent" -msgstr "" +msgstr "Отправлено электронное письмо для сброса пароля" #: templates/zerver/reset_emailed.html:13 msgid "Password reset sent!" @@ -2553,7 +2614,7 @@ msgstr "Проверьте вашу электронную почту через #: templates/zerver/social_auth_select_email.html:4 msgid "Select account for authentication" -msgstr "" +msgstr "Выберите учетную запись для аутентификации" #: templates/zerver/social_auth_select_email.html:10 msgid "" @@ -2580,7 +2641,7 @@ msgstr "\n Чтобы использовать один из них #: templates/zerver/unsubscribe_link_error.html:4 msgid "Error unsubscribing email" -msgstr "" +msgstr "Ошибка отписки от электронной почты" #: templates/zerver/unsubscribe_link_error.html:9 msgid "Unknown email unsubscribe request" @@ -2598,7 +2659,7 @@ msgid "" "Please double-check that you have the full URL and try again, or email us and we'll get this squared " "away!" -msgstr "" +msgstr "Убедитесь, что у вас есть полный URL-адрес, и повторите попытку, или напишите нам , и мы решим эту проблему!" #: templates/zerver/unsubscribe_success.html:4 #: templates/zerver/unsubscribe_success.html:14 @@ -2675,7 +2736,7 @@ msgstr "{user} принял ваше приглашение присоедини msgid "Invalid order mapping." msgstr "Неверное размещение заказа." -#: zerver/actions/custom_profile_fields.py:208 zerver/lib/users.py:389 +#: zerver/actions/custom_profile_fields.py:208 zerver/lib/users.py:391 #: zerver/views/custom_profile_fields.py:193 #: zerver/views/custom_profile_fields.py:214 #, python-brace-format @@ -2756,99 +2817,99 @@ msgid "" "invitation. We did send invitations to everyone else!" msgstr "Некоторые из этих адресов электронной почты уже используют Zulip, поэтому мы не стали отправлять им приглашение. А всем остальным - выслали!" -#: zerver/actions/message_edit.py:87 +#: zerver/actions/message_edit.py:85 msgid "Nothing to change" msgstr "Ничего не изменилось" -#: zerver/actions/message_edit.py:91 +#: zerver/actions/message_edit.py:89 msgid "Private messages cannot be moved to streams." msgstr "Личные сообщения не могут быть перемещены в канал." -#: zerver/actions/message_edit.py:93 +#: zerver/actions/message_edit.py:91 msgid "Private messages cannot have topics." msgstr "Личные сообщения не могут иметь тему." -#: zerver/actions/message_edit.py:96 +#: zerver/actions/message_edit.py:94 msgid "Invalid propagate_mode without topic edit" msgstr "Неверный propagate_mode без редактирования темы" -#: zerver/actions/message_edit.py:102 +#: zerver/actions/message_edit.py:100 msgid "Cannot change message content while changing stream" msgstr "Нельзя изменить содержание сообщения, когда меняется канал." -#: zerver/actions/message_edit.py:106 +#: zerver/actions/message_edit.py:104 msgid "Widgets cannot be edited." msgstr "Виджеты нельзя редактировать." -#: zerver/actions/message_edit.py:182 +#: zerver/actions/message_edit.py:180 #, python-brace-format msgid "{user} has marked this topic as resolved." msgstr "{user} пометил эту тему как решенную." -#: zerver/actions/message_edit.py:184 +#: zerver/actions/message_edit.py:182 #, python-brace-format msgid "{user} has marked this topic as unresolved." msgstr "{user} пометил эту тему как не решенную." -#: zerver/actions/message_edit.py:844 +#: zerver/actions/message_edit.py:842 #, python-brace-format msgid "This topic was moved to {new_location} by {user}." msgstr "Настоящая тема была перемещена в {new_location} пользователем {user}." -#: zerver/actions/message_edit.py:848 +#: zerver/actions/message_edit.py:846 #, python-brace-format msgid "A message was moved from this topic to {new_location} by {user}." msgstr "Сообщение из настоящей темы было перемещено в {new_location} пользователем {user}." -#: zerver/actions/message_edit.py:852 +#: zerver/actions/message_edit.py:850 #, python-brace-format msgid "" "{changed_messages_count} messages were moved from this topic to " "{new_location} by {user}." msgstr "{changed_messages_count} сообщений было перемещено из настоящей темы в {new_location} пользователем {user}." -#: zerver/actions/message_edit.py:859 +#: zerver/actions/message_edit.py:857 #, python-brace-format msgid "This topic was moved here from {old_location} by {user}." msgstr "Эта тема была перемещена сюда из {old_location} пользователем {user}" -#: zerver/actions/message_edit.py:863 +#: zerver/actions/message_edit.py:861 #, python-brace-format msgid "A message was moved here from {old_location} by {user}." msgstr "Сообщение было перемещено сюда из {old_location} пользователем {user}" -#: zerver/actions/message_edit.py:867 +#: zerver/actions/message_edit.py:865 #, python-brace-format msgid "" "{changed_messages_count} messages were moved here from {old_location} by " "{user}." msgstr "{changed_messages_count} сообщений было перемещено сюда из {old_location} пользователем {user}." -#: zerver/actions/message_edit.py:902 +#: zerver/actions/message_edit.py:900 msgid "Your organization has turned off message editing" msgstr "В вашей организации выключено редактирование сообщений" -#: zerver/actions/message_edit.py:918 zerver/actions/message_edit.py:923 +#: zerver/actions/message_edit.py:916 zerver/actions/message_edit.py:921 msgid "You don't have permission to edit this message" msgstr "У вас нет прав для редактирования этого сообщения" -#: zerver/actions/message_edit.py:934 +#: zerver/actions/message_edit.py:932 msgid "The time limit for editing this message has passed" msgstr "Разрешенное время редактирования сообщения истекло" -#: zerver/actions/message_edit.py:949 +#: zerver/actions/message_edit.py:947 msgid "The time limit for editing this message's topic has passed" msgstr "Разрешенное время редактирования темы сообщения истекло" -#: zerver/actions/message_edit.py:983 zerver/actions/message_send.py:1495 +#: zerver/actions/message_edit.py:981 zerver/actions/message_send.py:1495 msgid "You do not have permission to use wildcard mentions in this stream." msgstr "У вас нет права использовать подстановочные упоминания в этом канале." -#: zerver/actions/message_edit.py:992 +#: zerver/actions/message_edit.py:990 msgid "You don't have permission to move this message" msgstr "У вас нет полномочий перемещать данное сообщение." -#: zerver/actions/message_edit.py:998 +#: zerver/actions/message_edit.py:996 msgid "" "You don't have permission to move this message due to missing access to its " "stream" @@ -2866,56 +2927,56 @@ msgstr "Флаг нельзя править: '{}'" msgid "Invalid message flag operation: '{}'" msgstr "Неверный флаг операции по сообщению: '{}'" -#: zerver/actions/message_send.py:153 +#: zerver/actions/message_send.py:151 msgid "Unable to render message" msgstr "Невозможно отобразить сообщение" -#: zerver/actions/message_send.py:1045 +#: zerver/actions/message_send.py:1044 msgid "Expected exactly one stream" msgstr "Ожидал ровно один канал" -#: zerver/actions/message_send.py:1056 +#: zerver/actions/message_send.py:1055 msgid "Invalid data type for stream" msgstr "Неверный тип данных для канала" -#: zerver/actions/message_send.py:1072 zerver/actions/message_send.py:1082 +#: zerver/actions/message_send.py:1071 zerver/actions/message_send.py:1081 msgid "Invalid data type for recipients" msgstr "Неверный тип данных для получателей" -#: zerver/actions/message_send.py:1090 zerver/actions/message_send.py:1098 +#: zerver/actions/message_send.py:1089 zerver/actions/message_send.py:1097 msgid "Recipient lists may contain emails or user IDs, but not both." msgstr "В списках получателей могут быть адреса электронной почты или ID пользователей, но не то и другое." -#: zerver/actions/message_send.py:1210 +#: zerver/actions/message_send.py:1209 msgid "Reminders can only be set for streams." msgstr "Напоминание можно установить только для каналов." -#: zerver/actions/message_send.py:1277 +#: zerver/actions/message_send.py:1276 #, python-brace-format msgid "" "Your bot {bot_identity} tried to send a message to stream ID {stream_id}, " "but there is no stream with that ID." msgstr "Ваш бот {bot_identity} попытался послать сообщение в канал с ID {stream_id}, но канала с таким ID не существует." -#: zerver/actions/message_send.py:1283 +#: zerver/actions/message_send.py:1282 #, python-brace-format msgid "" "Your bot {bot_identity} tried to send a message to stream {stream_name}, but" " that stream does not exist. Click [here]({new_stream_link}) to create it." msgstr "Ваш бот {bot_identity} попытался послать сообщение в канал {stream_name}, но такого канала не существует. Нажмите [здесь]({new_stream_link}), чтобы его создать." -#: zerver/actions/message_send.py:1291 +#: zerver/actions/message_send.py:1290 #, python-brace-format msgid "" "Your bot {bot_identity} tried to send a message to stream {stream_name}. The" " stream exists but does not have any subscribers." msgstr "Ваш бот {bot_identity} попытался послать сообщение в канал {stream_name}. Канал существует, но на него никто не подписан." -#: zerver/actions/message_send.py:1338 +#: zerver/actions/message_send.py:1337 msgid "Private messages are disabled in this organization." msgstr "Личные сообщения в этой организации отключены." -#: zerver/actions/message_send.py:1414 +#: zerver/actions/message_send.py:1413 msgid "Topics are required in this organization" msgstr "Темы необходимы в этой организации" @@ -2932,18 +2993,18 @@ msgstr "Виджеты: {error_msg}" msgid "Reaction already exists." msgstr "Реакция уже существует." -#: zerver/actions/realm_emoji.py:31 zerver/views/realm_emoji.py:37 +#: zerver/actions/realm_emoji.py:32 zerver/views/realm_emoji.py:37 msgid "A custom emoji with this name already exists." msgstr "Пользовательский эмодзи с таким именем уже существует." -#: zerver/actions/streams.py:840 +#: zerver/actions/streams.py:827 #, python-brace-format msgid "" "{user} changed the [access permissions](/help/stream-permissions) for this " "stream from **{old_policy}** to **{new_policy}**." msgstr "{user} изменил [права доступа](/help/stream-permissions) для настоящего канала с **{old_policy}** на **{new_policy}**." -#: zerver/actions/streams.py:1024 +#: zerver/actions/streams.py:1011 #, python-brace-format msgid "" "{user} changed the [posting permissions](/help/stream-sending-policy) for this stream:\n" @@ -2952,38 +3013,38 @@ msgid "" "* **New permissions**: {new_policy}.\n" msgstr "{user} изменил [права на запись сообщений](/help/stream-sending-policy) в настоящем канале:\n\n* **Прежние права**: {old_policy}.\n* **Новые права**: {new_policy}.\n" -#: zerver/actions/streams.py:1159 +#: zerver/actions/streams.py:1146 #, python-brace-format msgid "{user_name} renamed stream {old_stream_name} to {new_stream_name}." msgstr "{user_name} переименовал канал {old_stream_name} в {new_stream_name}." -#: zerver/actions/streams.py:1178 zerver/actions/streams.py:1180 -#: zerver/views/streams.py:735 +#: zerver/actions/streams.py:1165 zerver/actions/streams.py:1167 +#: zerver/views/streams.py:736 msgid "No description." msgstr "Нет описания." -#: zerver/actions/streams.py:1183 +#: zerver/actions/streams.py:1170 #, python-brace-format msgid "{user} changed the description for this stream." msgstr "{user} изменил описание этого канала." -#: zerver/actions/streams.py:1185 +#: zerver/actions/streams.py:1172 msgid "Old description" msgstr "Старое описание" -#: zerver/actions/streams.py:1189 +#: zerver/actions/streams.py:1176 msgid "New description" msgstr "Новое описание" -#: zerver/actions/streams.py:1257 zerver/actions/streams.py:1262 +#: zerver/actions/streams.py:1244 zerver/actions/streams.py:1249 msgid "Forever" msgstr "Навсегда" -#: zerver/actions/streams.py:1263 +#: zerver/actions/streams.py:1250 msgid "Messages in this stream will now be retained forever." msgstr "Сообщения в настоящем канале отныне сохраняются навсегда." -#: zerver/actions/streams.py:1269 +#: zerver/actions/streams.py:1256 #, python-brace-format msgid "" "{user} has changed the [message retention period](/help/message-retention-policy) for this stream:\n" @@ -3027,10 +3088,10 @@ msgstr "Должен быть администратором сервера" #: zerver/decorator.py:659 zerver/lib/streams.py:695 zerver/lib/streams.py:721 #: zerver/lib/streams.py:723 zerver/lib/streams.py:738 -#: zerver/lib/user_groups.py:37 zerver/lib/user_groups.py:44 -#: zerver/lib/users.py:247 zerver/lib/users.py:276 zerver/views/invite.py:55 -#: zerver/views/realm_emoji.py:32 zerver/views/streams.py:330 -#: zerver/views/streams.py:597 +#: zerver/lib/user_groups.py:35 zerver/lib/user_groups.py:42 +#: zerver/lib/users.py:249 zerver/lib/users.py:278 zerver/views/invite.py:55 +#: zerver/views/realm_emoji.py:32 zerver/views/streams.py:331 +#: zerver/views/streams.py:598 msgid "Insufficient permission" msgstr "Недостаточно прав" @@ -3046,7 +3107,7 @@ msgstr "Неверный заголовок для Basic-авторизации" msgid "Missing authorization header for basic auth" msgstr "Отсутствует заголовок авторизации для Basic-авторизации" -#: zerver/decorator.py:881 +#: zerver/decorator.py:878 msgid "Webhook bots can only access webhooks" msgstr "Вебхук-ботам доступны только вебхуки" @@ -3237,7 +3298,7 @@ msgstr "Черновик не существует" msgid "Open Zulip to see the spoiler content" msgstr "Открыть Zulip, чтобы посмотреть содержание спойлера" -#: zerver/lib/email_notifications.py:515 +#: zerver/lib/email_notifications.py:523 msgid "Zulip notifications" msgstr "Уведомления Zulip" @@ -3429,132 +3490,137 @@ msgstr "Неверный поддомен." msgid "Access denied" msgstr "Доступ запрещен" -#: zerver/lib/external_accounts.py:37 +#: zerver/lib/external_accounts.py:36 msgid "Twitter username" -msgstr "" +msgstr "Имя пользователя Twitter" -#: zerver/lib/external_accounts.py:43 +#: zerver/lib/external_accounts.py:42 msgid "GitHub username" -msgstr "" +msgstr "Имя пользователя GitHub" -#: zerver/lib/external_accounts.py:72 +#: zerver/lib/external_accounts.py:71 msgid "Custom external account must define URL pattern" msgstr "Своя внешняя учетная запись должна определять шаблон URL" -#: zerver/lib/external_accounts.py:74 +#: zerver/lib/external_accounts.py:73 msgid "Invalid external account type" msgstr "Неверный тип внешней учетной записи" -#: zerver/lib/hotspots.py:15 +#: zerver/lib/hotspots.py:13 msgid "Catch up on a stream" msgstr "Догнать канал" -#: zerver/lib/hotspots.py:17 +#: zerver/lib/hotspots.py:15 msgid "" "Messages sent to a stream are seen by everyone subscribed to that stream. " "Try clicking on one of the stream links below." msgstr "Сообщения, отправленные в канал, видят все, кто подписался на этот канал. Попробуйте нажать на одну из ссылок каналов ниже." -#: zerver/lib/hotspots.py:22 +#: zerver/lib/hotspots.py:20 msgid "Topics" msgstr "Темы" -#: zerver/lib/hotspots.py:24 +#: zerver/lib/hotspots.py:22 msgid "" "Every message has a topic. Topics keep conversations easy to follow, and " "make it easy to reply to conversations that start while you are offline." msgstr "У каждого сообщения есть тема. Темы позволяют легко отслеживать разговоры и позволяют легко отвечать на разговоры, которые начинаются пока вас не было." -#: zerver/lib/hotspots.py:30 +#: zerver/lib/hotspots.py:28 msgid "Settings" msgstr "Настройки" -#: zerver/lib/hotspots.py:32 +#: zerver/lib/hotspots.py:30 msgid "Go to Settings to configure your notifications and display settings." msgstr "Зайдите в настройки, чтобы настроить уведомления и параметры отображения." -#: zerver/lib/hotspots.py:36 +#: zerver/lib/hotspots.py:34 msgid "Compose" msgstr "Составить" -#: zerver/lib/hotspots.py:38 +#: zerver/lib/hotspots.py:36 msgid "" "Click here to start a new conversation. Pick a topic (2-3 words is best), " "and give it a go!" msgstr "Нажмите здесь, чтобы начать новый разговор. Выберите тему (лучше всего 2-3 слова) и отправьте её!" -#: zerver/lib/integrations.py:39 +#: zerver/lib/integrations.py:37 msgid "Integration frameworks" msgstr "Фреймворки интерации" -#: zerver/lib/integrations.py:45 +#: zerver/lib/integrations.py:43 msgid "Continuous integration" msgstr "Непрерывная интеграция" -#: zerver/lib/integrations.py:46 +#: zerver/lib/integrations.py:44 msgid "Customer support" msgstr "Поддержка пользователей" -#: zerver/lib/integrations.py:47 +#: zerver/lib/integrations.py:45 msgid "Deployment" msgstr "Установка" -#: zerver/lib/integrations.py:48 +#: zerver/lib/integrations.py:46 msgid "Entertainment" msgstr "Развлечения" -#: zerver/lib/integrations.py:49 +#: zerver/lib/integrations.py:47 msgid "Communication" msgstr "Общение" -#: zerver/lib/integrations.py:50 +#: zerver/lib/integrations.py:48 msgid "Financial" msgstr "Финансовые" -#: zerver/lib/integrations.py:51 +#: zerver/lib/integrations.py:49 msgid "Human resources" -msgstr "" +msgstr "Человеческие ресурсы" -#: zerver/lib/integrations.py:52 +#: zerver/lib/integrations.py:50 msgid "Marketing" msgstr "Маркетинг" -#: zerver/lib/integrations.py:53 +#: zerver/lib/integrations.py:51 msgid "Miscellaneous" msgstr "Разное" -#: zerver/lib/integrations.py:54 +#: zerver/lib/integrations.py:52 msgid "Monitoring" -msgstr "" +msgstr "Мониторинг" -#: zerver/lib/integrations.py:55 +#: zerver/lib/integrations.py:53 msgid "Project management" msgstr "Управление проектами" -#: zerver/lib/integrations.py:56 +#: zerver/lib/integrations.py:54 msgid "Productivity" msgstr "Продуктивность" -#: zerver/lib/integrations.py:57 +#: zerver/lib/integrations.py:55 msgid "Version control" msgstr "Контроль версий" -#: zerver/lib/message.py:193 +#: zerver/lib/message.py:190 msgid "Message must not be empty" msgstr "Сообщение не должно быть пустым" -#: zerver/lib/message.py:195 +#: zerver/lib/message.py:192 msgid "Message must not contain null bytes" msgstr "Сообщение не должно содержать нулевые байты" -#: zerver/lib/message.py:753 zerver/lib/message.py:759 +#: zerver/lib/message.py:750 zerver/lib/message.py:756 msgid "Invalid message(s)" msgstr "Неверное сообщение(я)" -#: zerver/lib/narrow.py:29 +#: zerver/lib/narrow.py:96 msgid "Operator {} not supported." msgstr "Оператор {} не поддерживается." +#: zerver/lib/narrow.py:185 +#, python-brace-format +msgid "Invalid narrow operator: {desc}" +msgstr "Неверные уточняющий оператор: {desc}" + #: zerver/lib/onboarding.py:56 #, python-brace-format msgid "We also have a guide for [Setting up your organization]({help_url})." @@ -3766,7 +3832,7 @@ msgstr "{full_name} упомянул всех:" #: zerver/lib/recipient_users.py:30 zerver/lib/streams.py:264 #: zerver/lib/streams.py:272 zerver/lib/streams.py:834 -#: zerver/tornado/views.py:121 zerver/views/events_register.py:84 +#: zerver/tornado/views.py:121 zerver/views/events_register.py:92 #: zerver/views/message_send.py:240 zerver/views/message_send.py:246 #: zerver/views/message_send.py:265 zerver/views/users.py:691 msgid "User not authorized for this query" @@ -3858,7 +3924,7 @@ msgstr "Неверное название канала '{}'" msgid "Stream(s) ({}) do not exist" msgstr "Канал(ы) ({}) не существуют" -#: zerver/lib/streams.py:734 zerver/views/streams.py:328 +#: zerver/lib/streams.py:734 zerver/views/streams.py:329 msgid "Web-public streams are not enabled." msgstr "Открытые веб-каналы не активированы." @@ -3914,11 +3980,11 @@ msgstr "Неизвестный формат анимированного изо msgid "Upload would exceed your organization's upload quota." msgstr "Загрузка превысит квоту вашей организации." -#: zerver/lib/user_groups.py:46 +#: zerver/lib/user_groups.py:44 msgid "Invalid user group" msgstr "Неверная группа пользователей" -#: zerver/lib/user_groups.py:58 +#: zerver/lib/user_groups.py:56 msgid "Invalid user group ID: {}" msgstr "Неверный ID группы пользователей: {}" @@ -3947,44 +4013,44 @@ msgstr "Имя уже занято!" msgid "Bad name or username" msgstr "Неверное имя или имя пользователя" -#: zerver/lib/users.py:93 +#: zerver/lib/users.py:95 msgid "Invalid integration '{}'." msgstr "Неверная интеграция '{}'." -#: zerver/lib/users.py:98 +#: zerver/lib/users.py:100 msgid "Missing configuration parameters: {}" msgstr "Не хватает параметров настройки: {}" -#: zerver/lib/users.py:107 +#: zerver/lib/users.py:109 msgid "Invalid {} value {} ({})" msgstr "Неверное {} значение {} ({})" -#: zerver/lib/users.py:122 +#: zerver/lib/users.py:124 msgid "Invalid configuration data!" msgstr "Неверные данные конфигурации!" -#: zerver/lib/users.py:156 +#: zerver/lib/users.py:158 msgid "Invalid bot type" msgstr "Неверный тип бота" -#: zerver/lib/users.py:161 +#: zerver/lib/users.py:163 msgid "Invalid interface type" msgstr "Неверный тип интерфейса" -#: zerver/lib/users.py:230 zerver/lib/users.py:235 zerver/models.py:4522 +#: zerver/lib/users.py:232 zerver/lib/users.py:237 zerver/models.py:4441 msgid "Invalid user ID: {}" msgstr "Неверный ID пользователя {}" -#: zerver/lib/users.py:243 zerver/lib/users.py:245 +#: zerver/lib/users.py:245 zerver/lib/users.py:247 msgid "No such bot" msgstr "Нет такого бота" -#: zerver/lib/users.py:269 zerver/lib/users.py:296 zerver/lib/users.py:313 -#: zerver/views/presence.py:43 +#: zerver/lib/users.py:271 zerver/lib/users.py:298 zerver/lib/users.py:315 +#: zerver/views/presence.py:44 msgid "No such user" msgstr "Нет такого пользователя" -#: zerver/lib/users.py:271 +#: zerver/lib/users.py:273 msgid "User is deactivated" msgstr "Пользователь отключен" @@ -4153,150 +4219,154 @@ msgstr "Нет такой команды: {}" msgid "CSRF error: {reason}" msgstr "Ошибка CSRF: {reason}" -#: zerver/models.py:491 +#: zerver/models.py:478 msgid "stream events" msgstr "События канала" -#: zerver/models.py:607 +#: zerver/models.py:594 msgid "Available on Zulip Cloud Standard. Upgrade to access." msgstr "Доступно в тарифе Zulip Cloud Standard. Произведите апгрейд, чтобы получить доступ." -#: zerver/models.py:1097 +#: zerver/models.py:1085 msgid "Invalid characters in emoji name" msgstr "Неверные символы в имени эмодзи" -#: zerver/models.py:1221 zerver/models.py:1223 +#: zerver/models.py:1209 zerver/models.py:1211 msgid "Bad regular expression: {}" msgstr "Неверное регулярное выражение: {}" -#: zerver/models.py:1224 +#: zerver/models.py:1212 msgid "Unknown regular expression error" msgstr "Неизвестная ошибка регулярного выражения" -#: zerver/models.py:1259 +#: zerver/models.py:1247 msgid "Invalid format string in URL." msgstr "Недопустимый формат строки в URL" -#: zerver/models.py:1301 +#: zerver/models.py:1288 #, python-format msgid "" "Group %(name)r in URL format string is not present in linkifier pattern." msgstr "Группа %(name)r в строке формата URL отсутствует в шаблоне преобразования ссылок. " -#: zerver/models.py:1313 +#: zerver/models.py:1300 #, python-format msgid "" "Group %(name)r in linkifier pattern is not present in URL format string." msgstr "Группа %(name)r в шаблоне преобразования ссылок отсутствует в строке формата URL. " -#: zerver/models.py:1408 zerver/views/realm_playgrounds.py:25 +#: zerver/models.py:1395 zerver/views/realm_playgrounds.py:25 msgid "Invalid characters in pygments language" msgstr "Неверные символы в языке pygments" -#: zerver/models.py:1909 +#: zerver/models.py:1886 msgid "Organization owner" msgstr "Владелец организации" -#: zerver/models.py:1910 +#: zerver/models.py:1887 msgid "Organization administrator" msgstr "Администратор организации" -#: zerver/models.py:1911 +#: zerver/models.py:1888 msgid "Moderator" msgstr "Модератор" -#: zerver/models.py:1912 +#: zerver/models.py:1889 msgid "Member" msgstr "Участник" -#: zerver/models.py:1913 +#: zerver/models.py:1890 msgid "Guest" msgstr "Гость" -#: zerver/models.py:2454 +#: zerver/models.py:2416 msgid "Web-public" msgstr "Открыто в сети" -#: zerver/models.py:2460 +#: zerver/models.py:2422 msgid "Public" msgstr "Открытый" -#: zerver/models.py:2466 +#: zerver/models.py:2428 msgid "Private, shared history" msgstr "Закрытый, открытая история переписки" -#: zerver/models.py:2472 +#: zerver/models.py:2434 msgid "Private, protected history" msgstr "Закрытый, защищенная история переписки" -#: zerver/models.py:2480 +#: zerver/models.py:2442 msgid "Public, protected history" msgstr "Открытый, защищенная история переписки" -#: zerver/models.py:2500 +#: zerver/models.py:2462 msgid "All stream members can post" msgstr "Все участники канала могут оставлять сообщения" -#: zerver/models.py:2501 +#: zerver/models.py:2463 msgid "Only organization administrators can post" msgstr "Только администраторы организации имеют право писать" -#: zerver/models.py:2503 +#: zerver/models.py:2465 msgid "Only organization administrators and moderators can post" msgstr "Только администраторы организации и модераторы могут публиковать сообщения" -#: zerver/models.py:2506 +#: zerver/models.py:2468 msgid "Only organization full members can post" msgstr "Только полноценные члены организации могут писать" -#: zerver/models.py:3140 +#: zerver/models.py:3085 msgid "Unicode emoji" msgstr "Юникод эмодзи" -#: zerver/models.py:3141 +#: zerver/models.py:3086 msgid "Custom emoji" msgstr "Дополнительные эмодзи" -#: zerver/models.py:3142 +#: zerver/models.py:3087 msgid "Zulip extra emoji" msgstr "Дополнительные эмодзи Zulip" -#: zerver/models.py:4526 +#: zerver/models.py:4445 msgid "User with ID {} is deactivated" msgstr "Пользователь с ID {} деактивирован" -#: zerver/models.py:4529 +#: zerver/models.py:4448 msgid "User with ID {} is a bot" msgstr "Пользователь с ID {} является ботом" -#: zerver/models.py:4569 +#: zerver/models.py:4488 msgid "List of options" msgstr "Список опций" -#: zerver/models.py:4572 +#: zerver/models.py:4491 msgid "Person picker" msgstr "Выбор человека" -#: zerver/models.py:4584 +#: zerver/models.py:4503 msgid "Short text" msgstr "Короткий текст" -#: zerver/models.py:4585 +#: zerver/models.py:4504 msgid "Long text" msgstr "Длинный текст" -#: zerver/models.py:4586 +#: zerver/models.py:4505 msgid "Date picker" msgstr "Выбор даты" -#: zerver/models.py:4587 +#: zerver/models.py:4506 msgid "Link" msgstr "Ссылка" -#: zerver/models.py:4590 +#: zerver/models.py:4509 msgid "External account" msgstr "Внешняя учетная запись" +#: zerver/models.py:4514 +msgid "Pronouns" +msgstr "" + #: zerver/signals.py:95 msgid "Unknown IP address" msgstr "Неизвестный IP адрес" @@ -4378,7 +4448,7 @@ msgstr "Поле должно содержать хотя бы один пунк #: zerver/views/custom_profile_fields.py:84 msgid "Field type not supported for display in profile summary." -msgstr "" +msgstr "Тип поля не поддерживается для отображения в сводке профиля." #: zerver/views/custom_profile_fields.py:113 msgid "Invalid field type." @@ -4406,6 +4476,10 @@ msgstr "Эта конечная точка недоступна в произв msgid "DevAuthBackend not enabled." msgstr "DevAuthBackend не включен." +#: zerver/views/events_register.py:105 zerver/views/events_register.py:109 +msgid "Invalid '{}' parameter for anonymous request" +msgstr "" + #: zerver/views/hotspots.py:19 msgid "Unknown hotspot: {}" msgstr "Неизвестная точка доступа: {}" @@ -4452,20 +4526,15 @@ msgstr "Разрешенное время удаления сообщения и msgid "Message already deleted" msgstr "Сообщение уже удалено" -#: zerver/views/message_fetch.py:95 -#, python-brace-format -msgid "Invalid narrow operator: {desc}" -msgstr "Неверные уточняющий оператор: {desc}" - -#: zerver/views/message_fetch.py:916 +#: zerver/views/message_fetch.py:216 msgid "Missing 'anchor' argument." msgstr "Пропущен параметр 'anchor'." -#: zerver/views/message_fetch.py:936 +#: zerver/views/message_fetch.py:236 msgid "Invalid anchor" msgstr "Неверный якорь" -#: zerver/views/message_fetch.py:956 +#: zerver/views/message_fetch.py:256 msgid "Too many messages requested (maximum {})." msgstr "Затребовано слишком много сообщений (максимум {})." @@ -4517,25 +4586,25 @@ msgstr "Пользователь уже заглушен" msgid "User is not muted" msgstr "Пользователь не заглушен" -#: zerver/views/presence.py:46 +#: zerver/views/presence.py:47 msgid "Presence is not supported for bot users." msgstr "Присутствие не поддерживается для пользователей-ботов." -#: zerver/views/presence.py:51 +#: zerver/views/presence.py:52 #, python-brace-format msgid "No presence data for {user_id_or_email}" msgstr "Нет данных о присутствии {user_id_or_email}" -#: zerver/views/presence.py:85 +#: zerver/views/presence.py:86 msgid "Client did not pass any new values." msgstr "Клиент не послал никаких новых значений" -#: zerver/views/presence.py:106 +#: zerver/views/presence.py:107 msgid "" "Client must pass emoji_name if they pass either emoji_code or reaction_type." msgstr "Клиент должен передать emoji_name если он передает emoji_code или reaction_type." -#: zerver/views/presence.py:144 +#: zerver/views/presence.py:145 msgid "Invalid status: {}" msgstr "Неверный статус: {}" @@ -4561,23 +4630,23 @@ msgstr "Реакция не существует." msgid "Read receipts are disabled in this organization." msgstr "Уведомления о прочтении в настоящее время отключены в этой организации." -#: zerver/views/realm.py:156 +#: zerver/views/realm.py:155 msgid "Invalid language '{}'" msgstr "Неверный язык '{}'" -#: zerver/views/realm.py:161 +#: zerver/views/realm.py:160 msgid "At least one authentication method must be enabled." msgstr "Включите хотя бы один способ аутентификации" -#: zerver/views/realm.py:165 +#: zerver/views/realm.py:164 msgid "Invalid video_chat_provider {}" msgstr "Неверный провайдер видеочатов {}" -#: zerver/views/realm.py:169 +#: zerver/views/realm.py:168 msgid "Invalid giphy_rating {}" msgstr "Неверный giphy_rating {}" -#: zerver/views/realm.py:323 +#: zerver/views/realm.py:322 msgid "Must be a demo organization." msgstr "Должна быть демонстрационная организация." @@ -4650,79 +4719,79 @@ msgstr "Срок действия ссылки создания организа msgid "New organization creation disabled" msgstr "Создание новой организации отключено" -#: zerver/views/streams.py:116 +#: zerver/views/streams.py:117 #, python-brace-format msgid "User not authorized to execute queries on behalf of '{principal}'" msgstr "Пользователь не авторизован выполнять запросы от имени '{principal}'" -#: zerver/views/streams.py:158 +#: zerver/views/streams.py:159 msgid "Private streams cannot be made default." msgstr "Закрытый канал нельзя сделать каналом по умолчанию." -#: zerver/views/streams.py:190 +#: zerver/views/streams.py:191 msgid "You must pass \"new_description\" or \"new_group_name\"." msgstr "Вы должны передать \"new_description\" или \"new_group_name\"." -#: zerver/views/streams.py:220 +#: zerver/views/streams.py:221 msgid "Invalid value for \"op\". Specify one of \"add\" or \"remove\"." msgstr "Неверное значение для \"op\". Укажите \"add\" или \"remove\"." -#: zerver/views/streams.py:316 +#: zerver/views/streams.py:317 msgid "Default streams cannot be made private." msgstr "Канал по умолчанию нельзя сделать закрытым." -#: zerver/views/streams.py:364 +#: zerver/views/streams.py:365 msgid "Stream already has that name!" msgstr "Канал уже имеет это имя!" -#: zerver/views/streams.py:418 zerver/views/user_groups.py:102 +#: zerver/views/streams.py:419 zerver/views/user_groups.py:102 #: zerver/views/user_groups.py:210 msgid "Nothing to do. Specify at least one of \"add\" or \"delete\"." msgstr "Не указано действие. Укажите хотя бы один 'add' или 'delete'." -#: zerver/views/streams.py:503 +#: zerver/views/streams.py:504 #, python-brace-format msgid "{user_full_name} subscribed you to the stream {stream_name}." msgstr "{user_full_name} подписал вас на канал {stream_name}." -#: zerver/views/streams.py:509 +#: zerver/views/streams.py:510 #, python-brace-format msgid "{user_full_name} subscribed you to the following streams:" msgstr "{user_full_name} подписал вас на следующие каналы:" -#: zerver/views/streams.py:582 +#: zerver/views/streams.py:583 #, python-brace-format msgid "Unable to access stream ({stream_name})." msgstr "Не удалось получить доступ к каналу ({stream_name})." -#: zerver/views/streams.py:592 +#: zerver/views/streams.py:593 msgid "You can only invite other Zephyr mirroring users to private streams." msgstr "Вы можете только приглашать других пользователей Zephyr зеркалирования в закрытые каналы." -#: zerver/views/streams.py:709 +#: zerver/views/streams.py:710 #, python-brace-format msgid "{user_name} created the following streams: {stream_str}." msgstr "{user_name} создал следующие каналы: {stream_str}." -#: zerver/views/streams.py:711 +#: zerver/views/streams.py:712 #, python-brace-format msgid "{user_name} created a new stream {stream_str}." msgstr "{user_name} создал новый канал {stream_str}." -#: zerver/views/streams.py:712 +#: zerver/views/streams.py:713 msgid "new streams" msgstr "новые каналы" -#: zerver/views/streams.py:744 +#: zerver/views/streams.py:745 #, python-brace-format msgid "**{policy}** stream created by {user_name}. **Description:**" msgstr "**{policy}** канал создан пользователем {user_name}. **Описание:**" -#: zerver/views/streams.py:975 +#: zerver/views/streams.py:986 msgid "Unknown subscription property: {}" msgstr "Неизвестное свойство подписки: {}" -#: zerver/views/streams.py:979 +#: zerver/views/streams.py:990 msgid "Not subscribed to stream id {}" msgstr "Не подписан к каналу с id {}" @@ -5048,18 +5117,18 @@ msgstr "Данные не в порядке." msgid "Invalid data." msgstr "Неверные данные." -#: zproject/backends.py:476 +#: zproject/backends.py:477 msgid "You need to reset your password." msgstr "Вам необходимо сбросить пароль." -#: zproject/backends.py:2138 +#: zproject/backends.py:2139 msgid "Missing id_token parameter" msgstr "Не хватает параметра id_token" -#: zproject/backends.py:2733 +#: zproject/backends.py:2734 msgid "Invalid OTP" msgstr "Неверный OTP" -#: zproject/backends.py:2736 +#: zproject/backends.py:2737 msgid "Can't use both mobile_flow_otp and desktop_flow_otp together." msgstr "Нельзя одновременно использовать mobile_flow_otp и desktop_flow_otp." diff --git a/locale/ru/translations.json b/locale/ru/translations.json index 90a9985e0f..1ea0eba899 100644 --- a/locale/ru/translations.json +++ b/locale/ru/translations.json @@ -27,6 +27,7 @@ "5 minutes": "5 минут", "6 hours": "6 часов", "Total messages: {total_messages}": "Всего сообщений: {total_messages}", + "

{file_name} will be removed from the messages where it was shared. This action cannot be undone.

": "", "

Stream will be announced in #{notifications_stream}.

": "

Канал будет анонсирован в #{notifications_stream}.

", "

The stream {stream_name} does not exist.

Manage your subscriptions on your Streams page.

": "

Канал {stream_name} не существует.

Управляйте своими подписками на своей странице каналов.

", "

You are searching for messages that are sent by more than one person, which is not possible.

": "

Вы ищете сообщения, которые были отправлены более чем одним пользователем, а это невозможно.

", @@ -44,7 +45,7 @@ " will have the same role, stream subscriptions, user group memberships, and other settings and permissions as they did prior to deactivation.": " будут иметь ту же роль, подписки на каналы, членство в группах пользователей и другие настройки и разрешения, что и до деактивации.", "A Topic Move already in progress.": "Перемещение темы уже в процессе.", "A deactivated bot cannot send messages, access data, or take any other action.": "Отключенный бот не может посылать сообщения, не имеет доступ к данным и не может совершать какое-либо другое действие.", - "A deactivated emoji will remain visible in existing messages and emoji reactions, but cannot be used on new messages.": "", + "A deactivated emoji will remain visible in existing messages and emoji reactions, but cannot be used on new messages.": "Деактивированные эмодзи останутся видимыми в существующих сообщениях и реакциях эмодзи, но их нельзя использовать в новых сообщениях.", "A language is marked as 100% translated only if every string in the web, desktop, and mobile apps is translated, including administrative UI and error messages.": "Язык отмечается переведенным на 100% только если все строки в web, настольном и мобильном приложениях переведены, включая интерфейс администратора и сообщения об ошибках.", "A stream needs to have a name": "Канал должен иметь название", "A stream with this name already exists": "Канал с таким названием уже существует", @@ -158,7 +159,6 @@ "Are you sure you want to unstar all starred messages? This action cannot be undone.": "Вы уверены, что хотите снять отметку со всех отмеченных сообщений? Это действие нельзя будет отменить.", "Ask me later": "Спросить меня позже", "At the office": "В офисе", - "Attachment deleted": "Прикрепленный файл удален", "Audible desktop notifications": "Звуковые оповещения", "Audio": "Аудио", "August": "Август", @@ -175,7 +175,7 @@ "Bot": "Бот", "Bot email": "Адрес электронной почты бота", "Bot email (a-z, 0-9, and dashes only)": "Адрес электронной почты бота (только a-z, 0-9 и тире)", - "Bot owner": "", + "Bot owner": "Владелец бота", "Bot type": "Тип бота", "Bots": "Боты", "Browse recent topics": "Просмотреть последние темы", @@ -201,6 +201,7 @@ "Choose avatar": "Выберите аватар", "Choose members": "Выбрать участников", "Choose subscribers": "Выбрать подписчиков", + "Clear avatar": "Очистить аватар", "Clear emoji image": "Очистить изображение эмодзи", "Clear profile picture": "Очистить картинку профиля", "Click here to reveal.": "Нажмите здесь чтобы открыть.", @@ -211,8 +212,8 @@ "Close modal": "Закрыть модальное окно", "Close this dialog window": "Закрыть это диалоговое окно", "Code playgrounds": "Интерактивные среды", - "Collapse": "Свернуть", "Collapse compose": "Свернуть поле ввода сообщения", + "Collapse message": "", "Collapse/show selected message": "Свернуть/развернуть выбранное сообщение", "Color scheme": "Цветовая схема", "Community": "Сообщество", @@ -247,11 +248,9 @@ "Copy zuliprc": "Копировать zuliprc", "Create": "Создать", "Create a stream": "Создать канал", - "Create bot": "Создать бот", "Create new stream": "Создать новый канал", "Create stream": "Создать канал", "Create user group": "Создать группу пользователей", - "Creating bot": "Создаю бот", "Creating group...": "Создаю группу...", "Creating stream...": "Создаю канал...", "Current password": "Текущий пароль", @@ -266,7 +265,6 @@ "Custom playground added!": "Дополнительная интерактивная среда добавлена!", "Custom profile fields": "Дополнительные поля профиля", "Custom time": "Пользовательское время", - "Customize profile picture": "Настроить изображение профиля", "Cycle between stream narrows": "Переключаться между каналами", "Dark theme": "Темная тема", "Data exports": "Выгрузка данных", @@ -300,6 +298,7 @@ "Delete data export?": "Удалить выгрузку данных?", "Delete draft": "Удалить черновик", "Delete file": "Удалить файл", + "Delete file?": "", "Delete icon": "Удалить иконку", "Delete linkifier?": "Удалить фильтр URL", "Delete logo": "Удалить логотоп", @@ -329,10 +328,10 @@ "Disabled": "Отключен", "Discard": "Сбросить", "Dismiss for a week": "Отклонить на неделю", - "Display availability to other users when online": "Показывать доступность другим пользователям, когда я онлайн", + "Display availability to other users": "", "Display in profile summary": "", - "Display my availability to other users when online": "Показывать мою доступность другим пользователям, когда я онлайн", - "Display names of reacting users when few users have reacted to a message.": "Отображать имена пользователей, которые отреагировали на сообщение, если таковых еще не много.", + "Display my availability to other users": "", + "Display names of reacting users when few users have reacted to a message": "", "Display settings": "Настройки отображения", "Do you want to add everyone?": "Вы хотите добавить каждого?", "Domain": "Домен", @@ -358,6 +357,7 @@ "Edit bot": "Изменить бот", "Edit custom profile field": "Редактировать дополнительное поле профиля", "Edit linkfiers": "Редактировать фильтры URL", + "Edit message": "Редактировать сообщение", "Edit selected draft": "Редактировать выбранный черновик", "Edit selected message": "Редактировать выбранное сообщение", "Edit status": "Редактировать статус", @@ -383,7 +383,7 @@ "Emoji theme": "Тема эмодзи", "Enable message edit history": "Включить историю редактирования сообщений", "Enable notifications": "Включить оповещения", - "Enable read receipts (Users can always disable their personal read receipts.)": "Включить подтверждения получения (пользователи всегда могут отключить свои личные подтверждения получения.)", + "Enable read receipts": "", "Enabled": "Включен", "End of results from your history.": "Конец результатов поиска из вашей истории.", "Endpoint URL": "URL конечной точки", @@ -481,6 +481,7 @@ "Get API key": "Получить API-ключ", "Go back through viewing history": "Пройти обратно в истории переписки", "Go forward through viewing history": "Пройти вперед в истории переписки", + "Go invisible": "", "Go to conversation": "Пройти к беседе", "Go to default view": "Перейти в представление по умолчанию", "Got it": "Понял", @@ -491,7 +492,7 @@ "Guest users cannot edit custom emoji.": "Гости не могут редактировать пользовательские эмодзи.", "Guests": "Гости", "Guests cannot edit custom emoji.": "Гости не могут редактировать собственные эмодзи.", - "Header": "", + "Header": "Заголовок", "Help center": "Центр помощи", "Hide muted message again": "Опять скрыть заглушенные сообщения", "Hide notice": "Скрыть оповещение", @@ -538,6 +539,7 @@ "January": "Январь", "Join {realm_name}": "Вступить в {realm_name}", "Joined": "Подключился", + "Joined {date_joined}": "", "Joining the organization": "Присоединение к организации", "July": "Июль", "June": "Июнь", @@ -584,6 +586,8 @@ "Mark all messages as read": "Отметить все сообщения прочитанными", "Mark as read": "Отметить как прочитанное", "Mark as resolved": "Отметить как решенное", + "Mark as unread from here": "", + "Mark as unread from selected message": "", "Mark as unresolved": "Отметить как не решенное", "Marketing team": "Команда по маркетингу", "Marking all messages as read\u2026": "Помечаем все сообщения как прочитанные...", @@ -601,6 +605,7 @@ "Message #{stream_name} > {topic_name}": "Написать в #{stream_name} > {topic_name}", "Message actions": "Действия с сообщением", "Message and topic editing": "Редактирование сообщения и темы", + "Message deletion": "", "Message edit history": "История редактирования сообщения", "Message formatting": "Форматирование сообщения", "Message length shouldn't be greater than {max_length} characters.": "Длинна сообщения должна быть не больше чем {max_length} символов.", @@ -625,6 +630,7 @@ "More than 2 weeks ago": "Более 2-х недель назад", "Move all messages in {topic_name}": "Перенести все сообщения {topic_name}", "Move all messages in this topic": "Переместить все сообщения в данной теме", + "Move message": "", "Move only this message": "Переместить только это сообщение", "Move this and all following messages in this topic": "Переместить это и все следующие сообщения в данной теме", "Move topic": "Переместить тему", @@ -759,9 +765,8 @@ "Only organization full members can add custom emoji in this organization.": "Только полные члены могут добавлять пользовательские эмодзи в этой организации.", "Only organization full members can post.": "Только полноценные члены организации могут писать.", "Only organization owners can edit these settings.": "Только Владельцы организации могут изменять эти настройки.", - "Only owners can change message retention policy.": "Только владельцы могут менять политику хранения сообщений.", "Only owners can change stream message retention policy.": "Только владельцы могут изменять политику хранения сообщений.", - "Only owners can change these settings.": "", + "Only owners can change these settings.": "Только владельцы могут менять эти настройки.", "Only owners can deactivate the organization.": "Только Владельцы могут отключить организацию. ", "Only stream members can add users to a private stream": "Только подписчики канала могут добавлять пользователей к закрытому каналу.", "Only subscribers to this stream can edit stream permissions.": "Только подписчики данного канала могут изменять его разрешения.", @@ -818,6 +823,7 @@ "Please choose a new password": "Пожалуйста, выберите новый пароль", "Please enter your password": "Пожалуйста, введите ваш пароль", "Please just upload one file.": "Просто загрузите один файл.", + "Please only use characters that are valid in an email address": "", "Please re-enter your password to confirm your identity.": "Введите пароль повторно, чтобы подтвердить свою личность.", "Please specify a date or time.": "Пожалуйста, укажите дату или время.", "Please specify a stream": "Укажите канал", @@ -841,6 +847,7 @@ "Private, protected history": "Закрытый, защищенная переписка", "Private, shared history": "Закрытый, открытая переписка", "Profile": "Профиль", + "Pronouns": "", "Public": "Открытый", "Public stream messages in organization": "Сообщения в открытых каналах организации", "Question": "Вопрос", @@ -854,6 +861,7 @@ "Reactivate {name}": "Повторно активировать {name}", "Read receipts": "Уведомления о прочтении", "Read receipts are currently disabled in this organization.": "Уведомления о прочтении в настоящее время отключены в этой организации.", + "Read receipts are not available for Notification Bot messages.": "", "Receives new stream announcements": "Получает объявления о новых каналах", "Recent topics": "Последние темы", "Remind me about this": "Напомнить мне об этом", @@ -919,8 +927,8 @@ "Send emails introducing Zulip to new users": "Отправлять ознакомительное письмо о Zulip новым пользователям", "Send me Zulip's low-traffic newsletter (a few emails a year)": "Присылайте мне новости Zulip с низким трафиком (несколько писем в год) ", "Send message": "Отправить сообщение", - "Send mobile notifications even if I'm online (useful for testing)": "Посылать оповещения на мобильные устройства, даже если я онлайн (полезно для тестирования)", - "Send mobile notifications even if user is online (useful for testing)": "Посылать оповещения на мобильные устройства, даже если пользователь онлайн (полезно для тестирования)", + "Send mobile notifications even if I'm online": "", + "Send mobile notifications even if user is online": "", "Send private message": "Отправить личное сообщение", "Send weekly digest emails to inactive users": "Посылать еженедельный обзор по электронной почте неактивным пользователям", "Sent!": "Отправлено!", @@ -933,8 +941,6 @@ "Set a status": "Установить статус", "Set status": "Установить статус", "Set up two factor authentication": "Настройка двухфакторной аутентификации", - "Set yourself as available": "Переключить свой статус на \"доступен\"", - "Set yourself as unavailable": "Переключить свой статус на \"недоступен\"", "Settings": "Настройки", "Setup": "Настройка", "Several people are typing\u2026": "Несколько человек печатает...", @@ -1054,11 +1060,11 @@ "Toggle topic mute": "Заглушить тему", "Tomorrow": "Завтра", "Topic": "Тема", - "Topic editing only": "Доступно только редактирование темы", "Topic muted": "Тема заглушена", "Topics are required in this organization": "Темы необходимы в этой организации", "Topics marked as resolved": "Тема отмечена как решенная", "Tuesday": "Вторник", + "Turn off invisible mode": "", "Two factor authentication": "Двухфакторная аутентификация", "Type": "Тип", "URL format string": "Строка формата URL", @@ -1087,6 +1093,7 @@ "Up to {time_limit} after posting": "До {time_limit} после публикации", "Update successful: Subdomains allowed for {domain}": "Обновлено успешно: поддомены разрешены для {domain}", "Update successful: Subdomains no longer allowed for {domain}": "Обновлено успешно: поддомены больше не разрешены для {domain}", + "Upload avatar": "Загрузить аватар", "Upload files": "Загрузить файлы", "Upload icon": "Загрузить иконку", "Upload image or GIF": "Загрузить изображение или GIF", @@ -1122,6 +1129,7 @@ "User(s) invited successfully.": "Пользователи успешно приглашены.", "User(s) join as": "Пользователь/-и присоединяются как", "Users": "Пользователи", + "Users can always disable their personal read receipts.": "", "Vacationing": "В отпуске", "Version {zulip_version}": "Версия {zulip_version}", "Video call provider": "Провайдер видеозвонков", @@ -1132,13 +1140,12 @@ "View in playground": "Показать в интерактивной среде", "View in {name}": "Показать в {name}", "View in {playground_name}": "Показать в {playground_name}", + "View message source": "", "View messages sent": "Просмотр отправленных сообщений", "View private messages": "Показать личные сообщения", "View private messages to myself": "Показать личные сообщения для меня", "View read receipts": "Показать подтверждения получения", "View recent topics": "Смотреть последние темы", - "View source": "Исходный текст", - "View source / Move message": "Посмотреть источник / Переместить сообщение", "View stream": "Просмотр канала", "View stream messages": "Показать сообщения канала", "View user profile": "Отрыть профиль пользователя", @@ -1155,6 +1162,7 @@ "Wednesday": "Среда", "Week of {date}": "Неделя {date}", "Welcome back! You have {unread_msgs_count} unread messages. Do you want to mark them all as read?": "Рады видеть вас снова! У вас {unread_msgs_count} непрочитанных сообщений. Хотите отметить их как прочитанные?", + "What pronouns should people use to refer to you?": "", "When you deactivate , they will be immediately logged out.": "Если вы деактивируете , то это приведет к мгновенному выходу из системы.", "Whether wildcard mentions like @all are treated as mentions for the purpose of notifications.": "Будут ли подстановочные упоминания, такие как @all, рассматриваться как упоминания для оповещений.", "Who can access the stream?": "Кто имеет доступ к каналу?", @@ -1175,7 +1183,6 @@ "Who can use private messages": "Кто имеет право использовать личные сообщения?", "Why not start a conversation with yourself?": "Почему бы не начать общение с собой?", "Why not start the conversation?": "Почему бы не начать общение?", - "Widgets cannot be edited.": "Виджеты нельзя редактировать.", "Word": "Слово", "Working remotely": "Работаю удаленно", "Working\u2026": "Работаем…", @@ -1244,16 +1251,21 @@ "beta": "бета", "clear": "очистить", "cookie": "куки", + "deprecated": "", "group private messages with {recipient}": "групповых личных сообщений с {recipient}", + "he/him": "", "in 1 hour": "через 1 час", "in 20 minutes": "через 20 минут", "in 3 hours": "через 3 часа", + "invisible mode off": "", "leafy green vegetable": "листвяной зеленый овощ", "marketing": "маркетинг", "more topics": "еще темы", "or": "или", "private messages with yourself": "личные сообщения с собой", "private messages with {recipient}": "Личные сообщения с {recipient}", + "she/her": "", + "they/them": "", "{comma_separated_usernames} and {last_username} reacted with {emoji_name}": "{comma_separated_usernames} и {last_username} добавили реакцию {emoji_name}", "{date} at {time}": "{date} в {time}", "{days_old} days ago": "{days_old} дн. назад", @@ -1268,6 +1280,7 @@ "{seconds} sec to edit": "{seconds} секунд на редактирование", "{starred_status} this message": "{starred_status} это сообщение", "{starred_status} this message (Ctrl + s)": "{starred_status} это сообщение (Ctrl + s)", + "{user_time} local time": "", "{username} [said]({link_to_message}):": "{username} [said]({link_to_message}):", "{username} reacted with {emoji_name}": "{username} добавил реакцию {emoji_name}" } \ No newline at end of file diff --git a/locale/si/LC_MESSAGES/django.po b/locale/si/LC_MESSAGES/django.po index 1ec8b2362c..9318757d0f 100644 --- a/locale/si/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/si/LC_MESSAGES/django.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Zulip\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-21 00:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-10 15:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-06 00:18+0000\n" "Last-Translator: හෙළබස සමූහය, 2022\n" "Language-Team: Sinhala (http://www.transifex.com/zulip/zulip/language/si/)\n" @@ -20,45 +20,45 @@ msgstr "" "Language: si\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: analytics/views/stats.py:88 zerver/decorator.py:620 zerver/decorator.py:638 +#: analytics/views/stats.py:89 zerver/decorator.py:620 zerver/decorator.py:638 msgid "Not allowed for guest users" msgstr "අමුත්තන්ට ඉඩ නැත" -#: analytics/views/stats.py:132 +#: analytics/views/stats.py:133 msgid "Invalid organization" msgstr "සංවිධානය වලංගු නොවේ" -#: analytics/views/stats.py:271 +#: analytics/views/stats.py:272 msgid "Public streams" msgstr "පොදු ප්‍රචාර" -#: analytics/views/stats.py:272 +#: analytics/views/stats.py:273 msgid "Private streams" msgstr "පෞද්ගලික ප්‍රචාර" -#: analytics/views/stats.py:273 +#: analytics/views/stats.py:274 msgid "Private messages" msgstr "පෞද්ගලික පණිවිඩ" -#: analytics/views/stats.py:274 +#: analytics/views/stats.py:275 msgid "Group private messages" msgstr "පෞද්ගලික පණිවිඩ සමූහගත කරන්න" -#: analytics/views/stats.py:295 +#: analytics/views/stats.py:296 msgid "Unknown chart name: {}" msgstr "" -#: analytics/views/stats.py:305 +#: analytics/views/stats.py:306 #, python-brace-format msgid "Start time is later than end time. Start: {start}, End: {end}" msgstr "" -#: analytics/views/stats.py:327 analytics/views/stats.py:362 +#: analytics/views/stats.py:328 analytics/views/stats.py:363 msgid "No analytics data available. Please contact your server administrator." msgstr "විශ්ලේෂණ දත්ත නැත. ඔබගේ සේවාදායක පරිපාලක අමතන්න." -#: analytics/views/support.py:181 zerver/views/streams.py:298 -#: zerver/views/streams.py:302 zerver/views/streams.py:310 +#: analytics/views/support.py:181 zerver/views/streams.py:299 +#: zerver/views/streams.py:303 zerver/views/streams.py:311 msgid "Invalid parameters" msgstr "" @@ -260,14 +260,44 @@ msgstr "" msgid "Internal server error" msgstr "අභ්යන්තර සේවාදායකයේ දෝෂයකි" -#: templates/500.html:22 +#: templates/500.html:23 +msgid "" +"\n" +" Your Zulip chat cannot be loaded because the server is experiencing technical difficulties.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:28 +msgid "" +"\n" +" This page will reload automatically when service is restored.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:32 #, python-format msgid "" "\n" -"

This Zulip server is currently experiencing some technical difficulties. Sorry about that!

\n" -"

The page will reload automatically soon after service is restored.

\n" -"

If you'd like, you can drop us a line to let us know what happened.

\n" -" " +" In the meantime, you can contact Zulip support.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:36 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" In the meantime, you can contact\n" +" this server's administrators for support.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:44 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" If you administer this server, you may want to check out the\n" +" Zulip server troubleshooting guide.\n" +" " msgstr "" #: templates/analytics/stats.html:6 @@ -287,103 +317,123 @@ msgstr "සංවිධානය සෑදීමෙන් පැය 24 කට msgid "Zulip analytics for %(target_name)s" msgstr "%(target_name)s සඳහා සුලිප් විශ්ලේෂණ" +#: templates/analytics/stats.html:25 +msgid "Organization summary" +msgstr "" + #: templates/analytics/stats.html:27 -msgid "Messages sent over time" +msgid "Number of users" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:29 templates/analytics/stats.html:110 -msgid "Aggregation" +#: templates/analytics/stats.html:28 +msgid "Users active during the last 15 days" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:31 templates/analytics/stats.html:112 -msgid "Daily" -msgstr "දිනපතා" - -#: templates/analytics/stats.html:32 templates/analytics/stats.html:113 -msgid "Weekly" -msgstr "සතිපතා" - -#: templates/analytics/stats.html:33 templates/analytics/stats.html:114 -msgid "Cumulative" +#: templates/analytics/stats.html:29 +msgid "Total number of messages" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:41 templates/analytics/stats.html:57 -#: templates/analytics/stats.html:98 templates/analytics/stats.html:122 +#: templates/analytics/stats.html:30 +msgid "Number of messages in the last 30 days" +msgstr "" + +#: templates/analytics/stats.html:31 +msgid "File storage in use" +msgstr "" + +#: templates/analytics/stats.html:36 +msgid "Active users" +msgstr "සක්‍රිය පරිශීලකයින්" + +#: templates/analytics/stats.html:39 +msgid "Daily actives" +msgstr "දෛනික ක්‍රියාකාරී" + +#: templates/analytics/stats.html:40 +msgid "15 day actives" +msgstr "" + +#: templates/analytics/stats.html:41 +msgid "Total users" +msgstr "මුළු පරිශීලකයින්" + +#: templates/analytics/stats.html:49 +msgid "Users" +msgstr "පරිශීලකයින්" + +#: templates/analytics/stats.html:57 +msgid "Messages sent by recipient type" +msgstr "ලබන්නාගේ වර්ගය අනුව යැවූ පණිවිඩ" + +#: templates/analytics/stats.html:60 templates/analytics/stats.html:90 +#: templates/analytics/stats.html:112 templates/analytics/stats.html:123 msgid "Me" msgstr "මා" -#: templates/analytics/stats.html:43 -msgid "Humans" -msgstr "මනුෂ්‍යයින්" - -#: templates/analytics/stats.html:45 -msgid "Bots" -msgstr "ස්වයංක්‍රමලේඛ" - -#: templates/analytics/stats.html:52 -msgid "Messages sent by client" -msgstr "අනුග්‍රාහකයා යැවූ පණිවිඩ" - -#: templates/analytics/stats.html:58 templates/analytics/stats.html:99 +#: templates/analytics/stats.html:61 templates/analytics/stats.html:114 #: templates/analytics/stats.html:124 msgid "Everyone" msgstr "සෑම දෙනාම" -#: templates/analytics/stats.html:59 templates/analytics/stats.html:100 +#: templates/analytics/stats.html:69 templates/analytics/stats.html:131 msgid "Last week" msgstr "පසුගිය සතිය" -#: templates/analytics/stats.html:60 templates/analytics/stats.html:101 +#: templates/analytics/stats.html:70 templates/analytics/stats.html:132 msgid "Last month" msgstr "පසුගිය මාසය" -#: templates/analytics/stats.html:61 templates/analytics/stats.html:102 +#: templates/analytics/stats.html:71 templates/analytics/stats.html:133 msgid "Last year" msgstr "පසුගිය අවුරුද්ද" -#: templates/analytics/stats.html:62 templates/analytics/stats.html:103 +#: templates/analytics/stats.html:72 templates/analytics/stats.html:134 msgid "All time" msgstr "සෑම වෙලාවෙම" -#: templates/analytics/stats.html:68 -msgid "Active users" -msgstr "සක්‍රිය පරිශීලකයින්" - -#: templates/analytics/stats.html:71 -msgid "Daily actives" -msgstr "දෛනික ක්‍රියාකාරී" - -#: templates/analytics/stats.html:72 -msgid "15 day actives" +#: templates/analytics/stats.html:77 +msgid "Messages sent over time" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:73 -msgid "Total users" -msgstr "මුළු පරිශීලකයින්" +#: templates/analytics/stats.html:80 templates/analytics/stats.html:102 +msgid "Daily" +msgstr "දිනපතා" -#: templates/analytics/stats.html:81 -msgid "Users" -msgstr "පරිශීලකයින්" +#: templates/analytics/stats.html:81 templates/analytics/stats.html:103 +msgid "Weekly" +msgstr "සතිපතා" + +#: templates/analytics/stats.html:82 templates/analytics/stats.html:104 +msgid "Cumulative" +msgstr "" #: templates/analytics/stats.html:92 -msgid "Messages sent by recipient type" -msgstr "ලබන්නාගේ වර්ගය අනුව යැවූ පණිවිඩ" +msgid "Humans" +msgstr "මනුෂ්‍යයින්" -#: templates/analytics/stats.html:108 +#: templates/analytics/stats.html:94 +msgid "Bots" +msgstr "ස්වයංක්‍රමලේඛ" + +#: templates/analytics/stats.html:99 msgid "Messages read over time" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:132 +#: templates/analytics/stats.html:120 +msgid "Messages sent by client" +msgstr "අනුග්‍රාහකයා යැවූ පණිවිඩ" + +#: templates/analytics/stats.html:142 msgid "Last update" msgstr "අන්තිම යාවත්කාලය" -#: templates/analytics/stats.html:133 +#: templates/analytics/stats.html:143 msgid "" "A full update of all the graphs happens once a day. The “messages sent over " "time” graph is updated once an hour." msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:137 +#: templates/analytics/stats.html:147 msgid "Analytics documentation" msgstr "විශ්ලේෂණ ප්‍රලේඛනය" @@ -508,9 +558,9 @@ msgstr "" #: templates/corporate/for/events.html:34 #: templates/corporate/for/events.html:288 #: templates/corporate/for/open-source.html:36 -#: templates/corporate/for/open-source.html:709 +#: templates/corporate/for/open-source.html:711 #: templates/corporate/for/research.html:36 -#: templates/corporate/for/research.html:401 +#: templates/corporate/for/research.html:402 #: templates/corporate/for/use-cases.html:23 #: templates/zerver/create_realm.html:29 msgid "Create organization" @@ -528,9 +578,9 @@ msgstr "මිලකරණය දකින්න" #: templates/corporate/for/events.html:40 #: templates/corporate/for/events.html:294 #: templates/corporate/for/open-source.html:42 -#: templates/corporate/for/open-source.html:715 +#: templates/corporate/for/open-source.html:717 #: templates/corporate/for/research.html:42 -#: templates/corporate/for/research.html:407 +#: templates/corporate/for/research.html:408 #: templates/corporate/for/use-cases.html:29 msgid "Self-host Zulip" msgstr "" @@ -540,9 +590,9 @@ msgstr "" #: templates/corporate/for/events.html:37 #: templates/corporate/for/events.html:291 #: templates/corporate/for/open-source.html:39 -#: templates/corporate/for/open-source.html:712 +#: templates/corporate/for/open-source.html:714 #: templates/corporate/for/research.html:39 -#: templates/corporate/for/research.html:404 +#: templates/corporate/for/research.html:405 msgid "Request sponsorship" msgstr "" @@ -1574,45 +1624,52 @@ msgid "" "content appearing in email notifications." msgstr "ඔබ වි-තැපැල් දැනුම්දීම් හි පණිවිඩයේ අන්තර්ගතය දිස්වීම අබල කර ඇති හෙයින් මෙම වි-තැපෑලෙහි පණිවිඩයේ අන්තර්ගතය ඇතුළත් නොවේ." -#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:30 -#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:26 +#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:29 +#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:25 +msgid "You are receiving this because you were personally mentioned." +msgstr "" + +#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:31 +#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:27 #, python-format msgid "" -"You are receiving this because @%(mentioned_user_group_name)s was mentioned " -"in %(realm_name)s." -msgstr "ඔබට මෙය ලැබෙන්නේ %(realm_name)s හි @%(mentioned_user_group_name)s සඳහන් වූ බැවිනි." +"You are receiving this because @%(mentioned_user_group_name)s was mentioned." +msgstr "" -#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:32 -#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:28 +#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:33 +#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:29 #, python-format -msgid "You are receiving this because you were mentioned in %(realm_name)s." -msgstr "ඔබට මෙය ලැබෙන්නේ ඔබව %(realm_name)s හි සඳහන් වූ බැවිනි." +msgid "" +"You are receiving this because everyone was mentioned in #%(stream_name)s." +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:35 #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:31 +#, python-format msgid "" -"You are receiving this because you have email notifications enabled for this" -" stream." +"You are receiving this because you have email notifications enabled for " +"#%(stream_name)s." msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:38 #, python-format msgid "" "Reply to this email directly, view it in " -"Zulip, or manage email preferences." +"%(realm_name)s Zulip, or manage email " +"preferences." msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:40 #, python-format msgid "" -"View or reply in Zulip, or View or reply in %(realm_name)s Zulip, or manage email preferences." msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:42 #, python-format msgid "" -"Reply in Zulip, or Reply in %(realm_name)s Zulip, or manage email preferences." msgstr "" @@ -1655,16 +1712,19 @@ msgid "" msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:35 -msgid "Reply to this email directly, or view it in Zulip:" -msgstr "වි-තැපෑලට සෘජුව පිළිතුරු දෙන්න, හෝ සුලිප් තුළින් දකින්න:" +#, python-format +msgid "Reply to this email directly, or view it in %(realm_name)s Zulip:" +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:39 -msgid "View or reply in Zulip:" -msgstr "දකින්න හෝ සුලිප් තුළින් පිළිතුරු දෙන්න:" +#, python-format +msgid "View or reply in %(realm_name)s Zulip:" +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:43 -msgid "Reply in Zulip:" -msgstr "සුලිප් හි පිළිතුරු දෙන්න:" +#, python-format +msgid "Reply in %(realm_name)s Zulip:" +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:47 msgid "" @@ -2182,7 +2242,7 @@ msgid "Incoming webhooks" msgstr "" #: templates/zerver/integrations/index.html:66 -#: templates/zerver/integrations/index.html:93 zerver/lib/integrations.py:40 +#: templates/zerver/integrations/index.html:93 zerver/lib/integrations.py:38 msgid "Interactive bots" msgstr "" @@ -2662,7 +2722,7 @@ msgstr "සුලිප් හා එක් වීමට ඔබගේ ඇරය msgid "Invalid order mapping." msgstr "" -#: zerver/actions/custom_profile_fields.py:208 zerver/lib/users.py:389 +#: zerver/actions/custom_profile_fields.py:208 zerver/lib/users.py:391 #: zerver/views/custom_profile_fields.py:193 #: zerver/views/custom_profile_fields.py:214 #, python-brace-format @@ -2743,99 +2803,99 @@ msgid "" "invitation. We did send invitations to everyone else!" msgstr "එම ලිපිනය වලින් සමහරක් දැනටමත් සුලිප් භාවිතා කරන බැවින් ඔවුන්ට ආරාධනා කළේ නැත. අපි අනෙක් සැම දෙනාටම ආරාධනා කළෙමු!" -#: zerver/actions/message_edit.py:87 +#: zerver/actions/message_edit.py:85 msgid "Nothing to change" msgstr "වෙනස් කිරීමට කිසිවක් නැත" -#: zerver/actions/message_edit.py:91 +#: zerver/actions/message_edit.py:89 msgid "Private messages cannot be moved to streams." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:93 +#: zerver/actions/message_edit.py:91 msgid "Private messages cannot have topics." msgstr "පෞද්ගලික පණිවිඩ වලට මාතෘකා තිබිය නොහැකිය." -#: zerver/actions/message_edit.py:96 +#: zerver/actions/message_edit.py:94 msgid "Invalid propagate_mode without topic edit" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:102 +#: zerver/actions/message_edit.py:100 msgid "Cannot change message content while changing stream" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:106 +#: zerver/actions/message_edit.py:104 msgid "Widgets cannot be edited." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:182 +#: zerver/actions/message_edit.py:180 #, python-brace-format msgid "{user} has marked this topic as resolved." msgstr "{user} මෙම මාතෘකාව විසඳා ඇති ලෙස සලකුණු කර ඇත." -#: zerver/actions/message_edit.py:184 +#: zerver/actions/message_edit.py:182 #, python-brace-format msgid "{user} has marked this topic as unresolved." msgstr "{user} මෙම මාතෘකාව නොවිසඳුනු ලෙස සලකුණු කර ඇත." -#: zerver/actions/message_edit.py:844 +#: zerver/actions/message_edit.py:842 #, python-brace-format msgid "This topic was moved to {new_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:848 +#: zerver/actions/message_edit.py:846 #, python-brace-format msgid "A message was moved from this topic to {new_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:852 +#: zerver/actions/message_edit.py:850 #, python-brace-format msgid "" "{changed_messages_count} messages were moved from this topic to " "{new_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:859 +#: zerver/actions/message_edit.py:857 #, python-brace-format msgid "This topic was moved here from {old_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:863 +#: zerver/actions/message_edit.py:861 #, python-brace-format msgid "A message was moved here from {old_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:867 +#: zerver/actions/message_edit.py:865 #, python-brace-format msgid "" "{changed_messages_count} messages were moved here from {old_location} by " "{user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:902 +#: zerver/actions/message_edit.py:900 msgid "Your organization has turned off message editing" msgstr "ඔබගේ සංවිධානය පණිවිඩ සංස්කරණය අක්‍රිය කර ඇත" -#: zerver/actions/message_edit.py:918 zerver/actions/message_edit.py:923 +#: zerver/actions/message_edit.py:916 zerver/actions/message_edit.py:921 msgid "You don't have permission to edit this message" msgstr "මෙම පණිවිඩය සංස්කරණය කිරීමට ඔබට අවසර නැත" -#: zerver/actions/message_edit.py:934 +#: zerver/actions/message_edit.py:932 msgid "The time limit for editing this message has passed" msgstr "මෙම පණිවිඩය සංස්කරණ කාල සීමාව පසු වී ඇත" -#: zerver/actions/message_edit.py:949 +#: zerver/actions/message_edit.py:947 msgid "The time limit for editing this message's topic has passed" msgstr "මෙම පණිවිඩයේ මාතෘකාව සංස්කරණ කාල සීමාව පසු වී ඇත" -#: zerver/actions/message_edit.py:983 zerver/actions/message_send.py:1495 +#: zerver/actions/message_edit.py:981 zerver/actions/message_send.py:1495 msgid "You do not have permission to use wildcard mentions in this stream." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:992 +#: zerver/actions/message_edit.py:990 msgid "You don't have permission to move this message" msgstr "මෙම පණිවිඩය ගෙන යාමට ඔබට අවසර නැත" -#: zerver/actions/message_edit.py:998 +#: zerver/actions/message_edit.py:996 msgid "" "You don't have permission to move this message due to missing access to its " "stream" @@ -2853,56 +2913,56 @@ msgstr "" msgid "Invalid message flag operation: '{}'" msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:153 +#: zerver/actions/message_send.py:151 msgid "Unable to render message" msgstr "පණිවිඩය ගෙනහැර දැක්වීමට නොහැකිය" -#: zerver/actions/message_send.py:1045 +#: zerver/actions/message_send.py:1044 msgid "Expected exactly one stream" msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1056 +#: zerver/actions/message_send.py:1055 msgid "Invalid data type for stream" msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1072 zerver/actions/message_send.py:1082 +#: zerver/actions/message_send.py:1071 zerver/actions/message_send.py:1081 msgid "Invalid data type for recipients" msgstr "ලබන්නන් සඳහා වලංගු නොවන දත්ත වර්ගයකි" -#: zerver/actions/message_send.py:1090 zerver/actions/message_send.py:1098 +#: zerver/actions/message_send.py:1089 zerver/actions/message_send.py:1097 msgid "Recipient lists may contain emails or user IDs, but not both." msgstr "ලබන්නන්ගේ ලැයිස්තු වල වි-තැපැල් හෝ පරිශීලක හැඳු. අඩංගු විය හැකිය නමුත් දෙකම නොවේ." -#: zerver/actions/message_send.py:1210 +#: zerver/actions/message_send.py:1209 msgid "Reminders can only be set for streams." msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1277 +#: zerver/actions/message_send.py:1276 #, python-brace-format msgid "" "Your bot {bot_identity} tried to send a message to stream ID {stream_id}, " "but there is no stream with that ID." msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1283 +#: zerver/actions/message_send.py:1282 #, python-brace-format msgid "" "Your bot {bot_identity} tried to send a message to stream {stream_name}, but" " that stream does not exist. Click [here]({new_stream_link}) to create it." msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1291 +#: zerver/actions/message_send.py:1290 #, python-brace-format msgid "" "Your bot {bot_identity} tried to send a message to stream {stream_name}. The" " stream exists but does not have any subscribers." msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1338 +#: zerver/actions/message_send.py:1337 msgid "Private messages are disabled in this organization." msgstr "මෙම සංවිධානය තුළ පෞද්ගලික පණිවිඩ අබල කර ඇත." -#: zerver/actions/message_send.py:1414 +#: zerver/actions/message_send.py:1413 msgid "Topics are required in this organization" msgstr "" @@ -2919,18 +2979,18 @@ msgstr "" msgid "Reaction already exists." msgstr "" -#: zerver/actions/realm_emoji.py:31 zerver/views/realm_emoji.py:37 +#: zerver/actions/realm_emoji.py:32 zerver/views/realm_emoji.py:37 msgid "A custom emoji with this name already exists." msgstr "මෙම නම සහිත අභිරුචි ඉමොජියක් දැනටමත් පවතී." -#: zerver/actions/streams.py:840 +#: zerver/actions/streams.py:827 #, python-brace-format msgid "" "{user} changed the [access permissions](/help/stream-permissions) for this " "stream from **{old_policy}** to **{new_policy}**." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1024 +#: zerver/actions/streams.py:1011 #, python-brace-format msgid "" "{user} changed the [posting permissions](/help/stream-sending-policy) for this stream:\n" @@ -2939,38 +2999,38 @@ msgid "" "* **New permissions**: {new_policy}.\n" msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1159 +#: zerver/actions/streams.py:1146 #, python-brace-format msgid "{user_name} renamed stream {old_stream_name} to {new_stream_name}." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1178 zerver/actions/streams.py:1180 -#: zerver/views/streams.py:735 +#: zerver/actions/streams.py:1165 zerver/actions/streams.py:1167 +#: zerver/views/streams.py:736 msgid "No description." msgstr "සවිස්තරයක් නැත." -#: zerver/actions/streams.py:1183 +#: zerver/actions/streams.py:1170 #, python-brace-format msgid "{user} changed the description for this stream." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1185 +#: zerver/actions/streams.py:1172 msgid "Old description" msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1189 +#: zerver/actions/streams.py:1176 msgid "New description" msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1257 zerver/actions/streams.py:1262 +#: zerver/actions/streams.py:1244 zerver/actions/streams.py:1249 msgid "Forever" msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1263 +#: zerver/actions/streams.py:1250 msgid "Messages in this stream will now be retained forever." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1269 +#: zerver/actions/streams.py:1256 #, python-brace-format msgid "" "{user} has changed the [message retention period](/help/message-retention-policy) for this stream:\n" @@ -3014,10 +3074,10 @@ msgstr "සේවාදායක පරිපාලකයෙකු විය ය #: zerver/decorator.py:659 zerver/lib/streams.py:695 zerver/lib/streams.py:721 #: zerver/lib/streams.py:723 zerver/lib/streams.py:738 -#: zerver/lib/user_groups.py:37 zerver/lib/user_groups.py:44 -#: zerver/lib/users.py:247 zerver/lib/users.py:276 zerver/views/invite.py:55 -#: zerver/views/realm_emoji.py:32 zerver/views/streams.py:330 -#: zerver/views/streams.py:597 +#: zerver/lib/user_groups.py:35 zerver/lib/user_groups.py:42 +#: zerver/lib/users.py:249 zerver/lib/users.py:278 zerver/views/invite.py:55 +#: zerver/views/realm_emoji.py:32 zerver/views/streams.py:331 +#: zerver/views/streams.py:598 msgid "Insufficient permission" msgstr "ප්‍රමාණවත් අවසරයක් නැත" @@ -3033,7 +3093,7 @@ msgstr "" msgid "Missing authorization header for basic auth" msgstr "" -#: zerver/decorator.py:881 +#: zerver/decorator.py:878 msgid "Webhook bots can only access webhooks" msgstr "" @@ -3224,7 +3284,7 @@ msgstr "" msgid "Open Zulip to see the spoiler content" msgstr "" -#: zerver/lib/email_notifications.py:515 +#: zerver/lib/email_notifications.py:523 msgid "Zulip notifications" msgstr "සුලිප් දැනුම්දීම්" @@ -3416,132 +3476,137 @@ msgstr "වලංගු නොවන උපවසමකි" msgid "Access denied" msgstr "" -#: zerver/lib/external_accounts.py:37 +#: zerver/lib/external_accounts.py:36 msgid "Twitter username" msgstr "" -#: zerver/lib/external_accounts.py:43 +#: zerver/lib/external_accounts.py:42 msgid "GitHub username" msgstr "" -#: zerver/lib/external_accounts.py:72 +#: zerver/lib/external_accounts.py:71 msgid "Custom external account must define URL pattern" msgstr "" -#: zerver/lib/external_accounts.py:74 +#: zerver/lib/external_accounts.py:73 msgid "Invalid external account type" msgstr "වලංගු නොවන බාහිර ගිණුම් වර්ගයකි" -#: zerver/lib/hotspots.py:15 +#: zerver/lib/hotspots.py:13 msgid "Catch up on a stream" msgstr "" -#: zerver/lib/hotspots.py:17 +#: zerver/lib/hotspots.py:15 msgid "" "Messages sent to a stream are seen by everyone subscribed to that stream. " "Try clicking on one of the stream links below." msgstr "" -#: zerver/lib/hotspots.py:22 +#: zerver/lib/hotspots.py:20 msgid "Topics" msgstr "මාතෘකා" -#: zerver/lib/hotspots.py:24 +#: zerver/lib/hotspots.py:22 msgid "" "Every message has a topic. Topics keep conversations easy to follow, and " "make it easy to reply to conversations that start while you are offline." msgstr "" -#: zerver/lib/hotspots.py:30 +#: zerver/lib/hotspots.py:28 msgid "Settings" msgstr "සැකසුම්" -#: zerver/lib/hotspots.py:32 +#: zerver/lib/hotspots.py:30 msgid "Go to Settings to configure your notifications and display settings." msgstr "" -#: zerver/lib/hotspots.py:36 +#: zerver/lib/hotspots.py:34 msgid "Compose" msgstr "" -#: zerver/lib/hotspots.py:38 +#: zerver/lib/hotspots.py:36 msgid "" "Click here to start a new conversation. Pick a topic (2-3 words is best), " "and give it a go!" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:39 +#: zerver/lib/integrations.py:37 msgid "Integration frameworks" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:45 +#: zerver/lib/integrations.py:43 msgid "Continuous integration" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:46 +#: zerver/lib/integrations.py:44 msgid "Customer support" msgstr "පාරිභෝගික සහාය" -#: zerver/lib/integrations.py:47 +#: zerver/lib/integrations.py:45 msgid "Deployment" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:48 +#: zerver/lib/integrations.py:46 msgid "Entertainment" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:49 +#: zerver/lib/integrations.py:47 msgid "Communication" msgstr "සන්නිවේදන" -#: zerver/lib/integrations.py:50 +#: zerver/lib/integrations.py:48 msgid "Financial" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:51 +#: zerver/lib/integrations.py:49 msgid "Human resources" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:52 +#: zerver/lib/integrations.py:50 msgid "Marketing" msgstr "අලෙවිකරණය" -#: zerver/lib/integrations.py:53 +#: zerver/lib/integrations.py:51 msgid "Miscellaneous" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:54 +#: zerver/lib/integrations.py:52 msgid "Monitoring" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:55 +#: zerver/lib/integrations.py:53 msgid "Project management" msgstr "ව්යාපෘති කළමනාකරණය" -#: zerver/lib/integrations.py:56 +#: zerver/lib/integrations.py:54 msgid "Productivity" msgstr "ඵලදායිතාව" -#: zerver/lib/integrations.py:57 +#: zerver/lib/integrations.py:55 msgid "Version control" msgstr "අනුවාද පාලනය" -#: zerver/lib/message.py:193 +#: zerver/lib/message.py:190 msgid "Message must not be empty" msgstr "පණිවිඩය හිස් නොවිය යුතුය" -#: zerver/lib/message.py:195 +#: zerver/lib/message.py:192 msgid "Message must not contain null bytes" msgstr "" -#: zerver/lib/message.py:753 zerver/lib/message.py:759 +#: zerver/lib/message.py:750 zerver/lib/message.py:756 msgid "Invalid message(s)" msgstr "පණිවිඩ(ය) වලංගු නොවේ" -#: zerver/lib/narrow.py:29 +#: zerver/lib/narrow.py:96 msgid "Operator {} not supported." msgstr "" +#: zerver/lib/narrow.py:185 +#, python-brace-format +msgid "Invalid narrow operator: {desc}" +msgstr "" + #: zerver/lib/onboarding.py:56 #, python-brace-format msgid "We also have a guide for [Setting up your organization]({help_url})." @@ -3753,7 +3818,7 @@ msgstr "{full_name} සෑම කෙනෙකුම සඳහන් කළා:" #: zerver/lib/recipient_users.py:30 zerver/lib/streams.py:264 #: zerver/lib/streams.py:272 zerver/lib/streams.py:834 -#: zerver/tornado/views.py:121 zerver/views/events_register.py:84 +#: zerver/tornado/views.py:121 zerver/views/events_register.py:92 #: zerver/views/message_send.py:240 zerver/views/message_send.py:246 #: zerver/views/message_send.py:265 zerver/views/users.py:691 msgid "User not authorized for this query" @@ -3845,7 +3910,7 @@ msgstr "" msgid "Stream(s) ({}) do not exist" msgstr "" -#: zerver/lib/streams.py:734 zerver/views/streams.py:328 +#: zerver/lib/streams.py:734 zerver/views/streams.py:329 msgid "Web-public streams are not enabled." msgstr "" @@ -3901,11 +3966,11 @@ msgstr "" msgid "Upload would exceed your organization's upload quota." msgstr "" -#: zerver/lib/user_groups.py:46 +#: zerver/lib/user_groups.py:44 msgid "Invalid user group" msgstr "පරිශීලක සමූහය වලංගු නොවේ" -#: zerver/lib/user_groups.py:58 +#: zerver/lib/user_groups.py:56 msgid "Invalid user group ID: {}" msgstr "" @@ -3934,44 +3999,44 @@ msgstr "නම දැනටමත් භාවිතයේ ඇත!" msgid "Bad name or username" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:93 +#: zerver/lib/users.py:95 msgid "Invalid integration '{}'." msgstr "වලංගු නොවන අනුකලනය '{}'." -#: zerver/lib/users.py:98 +#: zerver/lib/users.py:100 msgid "Missing configuration parameters: {}" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:107 +#: zerver/lib/users.py:109 msgid "Invalid {} value {} ({})" msgstr "වලංගු නොවන {} අගය {} ({})" -#: zerver/lib/users.py:122 +#: zerver/lib/users.py:124 msgid "Invalid configuration data!" msgstr "වින්‍යාස දත්ත වලංගු නොවේ!" -#: zerver/lib/users.py:156 +#: zerver/lib/users.py:158 msgid "Invalid bot type" msgstr "ස්වයංක්‍රමලේඛ වර්ගය වලංගු නොවේ" -#: zerver/lib/users.py:161 +#: zerver/lib/users.py:163 msgid "Invalid interface type" msgstr "අතුරු මුහුණතෙහි වර්ගය වලංගු නොවේ" -#: zerver/lib/users.py:230 zerver/lib/users.py:235 zerver/models.py:4522 +#: zerver/lib/users.py:232 zerver/lib/users.py:237 zerver/models.py:4441 msgid "Invalid user ID: {}" msgstr "වලංගු නොවන පරිශීලක හැඳු.: {}" -#: zerver/lib/users.py:243 zerver/lib/users.py:245 +#: zerver/lib/users.py:245 zerver/lib/users.py:247 msgid "No such bot" msgstr "එවැනි ස්වයංක්‍රමලේඛයක් නැත" -#: zerver/lib/users.py:269 zerver/lib/users.py:296 zerver/lib/users.py:313 -#: zerver/views/presence.py:43 +#: zerver/lib/users.py:271 zerver/lib/users.py:298 zerver/lib/users.py:315 +#: zerver/views/presence.py:44 msgid "No such user" msgstr "එබඳු පරිශීලකයෙකු නැත" -#: zerver/lib/users.py:271 +#: zerver/lib/users.py:273 msgid "User is deactivated" msgstr "" @@ -4140,150 +4205,154 @@ msgstr "එවැනි විධානයක් නැත: {}" msgid "CSRF error: {reason}" msgstr "CSRF දෝෂයකි: {reason}" -#: zerver/models.py:491 +#: zerver/models.py:478 msgid "stream events" msgstr "" -#: zerver/models.py:607 +#: zerver/models.py:594 msgid "Available on Zulip Cloud Standard. Upgrade to access." msgstr "" -#: zerver/models.py:1097 +#: zerver/models.py:1085 msgid "Invalid characters in emoji name" msgstr "ඉමොජි නමෙහි වලංගු නොවන අකුරු ඇත" -#: zerver/models.py:1221 zerver/models.py:1223 +#: zerver/models.py:1209 zerver/models.py:1211 msgid "Bad regular expression: {}" msgstr "" -#: zerver/models.py:1224 +#: zerver/models.py:1212 msgid "Unknown regular expression error" msgstr "" -#: zerver/models.py:1259 +#: zerver/models.py:1247 msgid "Invalid format string in URL." msgstr "" -#: zerver/models.py:1301 +#: zerver/models.py:1288 #, python-format msgid "" "Group %(name)r in URL format string is not present in linkifier pattern." msgstr "" -#: zerver/models.py:1313 +#: zerver/models.py:1300 #, python-format msgid "" "Group %(name)r in linkifier pattern is not present in URL format string." msgstr "" -#: zerver/models.py:1408 zerver/views/realm_playgrounds.py:25 +#: zerver/models.py:1395 zerver/views/realm_playgrounds.py:25 msgid "Invalid characters in pygments language" msgstr "" -#: zerver/models.py:1909 +#: zerver/models.py:1886 msgid "Organization owner" msgstr "සංවිධානයේ හිමිකරු" -#: zerver/models.py:1910 +#: zerver/models.py:1887 msgid "Organization administrator" msgstr "සංවිධානයේ පරිපාලක" -#: zerver/models.py:1911 +#: zerver/models.py:1888 msgid "Moderator" msgstr "" -#: zerver/models.py:1912 +#: zerver/models.py:1889 msgid "Member" msgstr "සාමාජිකයා" -#: zerver/models.py:1913 +#: zerver/models.py:1890 msgid "Guest" msgstr "අමුත්තා" -#: zerver/models.py:2454 +#: zerver/models.py:2416 msgid "Web-public" msgstr "" -#: zerver/models.py:2460 +#: zerver/models.py:2422 msgid "Public" msgstr "ප්‍රසිද්ධ" -#: zerver/models.py:2466 +#: zerver/models.py:2428 msgid "Private, shared history" msgstr "පෞද්ගලික, හවුල් ඉතිහාසය" -#: zerver/models.py:2472 +#: zerver/models.py:2434 msgid "Private, protected history" msgstr "පෞද්ගලික, ආරක්‍ෂිත ඉතිහාසය" -#: zerver/models.py:2480 +#: zerver/models.py:2442 msgid "Public, protected history" msgstr "" -#: zerver/models.py:2500 +#: zerver/models.py:2462 msgid "All stream members can post" msgstr "" -#: zerver/models.py:2501 +#: zerver/models.py:2463 msgid "Only organization administrators can post" msgstr "පළ කළ හැකි වන්නේ පරිපාලකයින්ට පමණි" -#: zerver/models.py:2503 +#: zerver/models.py:2465 msgid "Only organization administrators and moderators can post" msgstr "" -#: zerver/models.py:2506 +#: zerver/models.py:2468 msgid "Only organization full members can post" msgstr "පළ කළ හැකි වන්නේ පූර්ණ සාමාජිකයින්ට පමණි" -#: zerver/models.py:3140 +#: zerver/models.py:3085 msgid "Unicode emoji" msgstr "යුනිකේත ඉමොජි" -#: zerver/models.py:3141 +#: zerver/models.py:3086 msgid "Custom emoji" msgstr "අභිරුචි ඉමොජි" -#: zerver/models.py:3142 +#: zerver/models.py:3087 msgid "Zulip extra emoji" msgstr "සුලිප් අමතර ඉමොජි" -#: zerver/models.py:4526 +#: zerver/models.py:4445 msgid "User with ID {} is deactivated" msgstr "" -#: zerver/models.py:4529 +#: zerver/models.py:4448 msgid "User with ID {} is a bot" msgstr "" -#: zerver/models.py:4569 +#: zerver/models.py:4488 msgid "List of options" msgstr "විකල්ප ලැයිස්තුව" -#: zerver/models.py:4572 +#: zerver/models.py:4491 msgid "Person picker" msgstr "" -#: zerver/models.py:4584 +#: zerver/models.py:4503 msgid "Short text" msgstr "" -#: zerver/models.py:4585 +#: zerver/models.py:4504 msgid "Long text" msgstr "" -#: zerver/models.py:4586 +#: zerver/models.py:4505 msgid "Date picker" msgstr "" -#: zerver/models.py:4587 +#: zerver/models.py:4506 msgid "Link" msgstr "සබැඳිය" -#: zerver/models.py:4590 +#: zerver/models.py:4509 msgid "External account" msgstr "බාහිර ගිණුම" +#: zerver/models.py:4514 +msgid "Pronouns" +msgstr "" + #: zerver/signals.py:95 msgid "Unknown IP address" msgstr "නොදන්නා අ.ජා.කෙ. ලිපිනයකි" @@ -4393,6 +4462,10 @@ msgstr "" msgid "DevAuthBackend not enabled." msgstr "" +#: zerver/views/events_register.py:105 zerver/views/events_register.py:109 +msgid "Invalid '{}' parameter for anonymous request" +msgstr "" + #: zerver/views/hotspots.py:19 msgid "Unknown hotspot: {}" msgstr "" @@ -4439,20 +4512,15 @@ msgstr "" msgid "Message already deleted" msgstr "" -#: zerver/views/message_fetch.py:95 -#, python-brace-format -msgid "Invalid narrow operator: {desc}" -msgstr "" - -#: zerver/views/message_fetch.py:916 +#: zerver/views/message_fetch.py:216 msgid "Missing 'anchor' argument." msgstr "" -#: zerver/views/message_fetch.py:936 +#: zerver/views/message_fetch.py:236 msgid "Invalid anchor" msgstr "" -#: zerver/views/message_fetch.py:956 +#: zerver/views/message_fetch.py:256 msgid "Too many messages requested (maximum {})." msgstr "බොහෝ පණිවිඩ ඉල්ලා ඇත (උපරිමය {})." @@ -4504,25 +4572,25 @@ msgstr "පරිශීලකයා දැනටමත් නිහඬ කර msgid "User is not muted" msgstr "පරිශීලකයා නිහඬ කර නැත" -#: zerver/views/presence.py:46 +#: zerver/views/presence.py:47 msgid "Presence is not supported for bot users." msgstr "" -#: zerver/views/presence.py:51 +#: zerver/views/presence.py:52 #, python-brace-format msgid "No presence data for {user_id_or_email}" msgstr "" -#: zerver/views/presence.py:85 +#: zerver/views/presence.py:86 msgid "Client did not pass any new values." msgstr "" -#: zerver/views/presence.py:106 +#: zerver/views/presence.py:107 msgid "" "Client must pass emoji_name if they pass either emoji_code or reaction_type." msgstr "" -#: zerver/views/presence.py:144 +#: zerver/views/presence.py:145 msgid "Invalid status: {}" msgstr "වලංගු නොවන තත්ත්වය: {}" @@ -4548,23 +4616,23 @@ msgstr "" msgid "Read receipts are disabled in this organization." msgstr "" -#: zerver/views/realm.py:156 +#: zerver/views/realm.py:155 msgid "Invalid language '{}'" msgstr "වලංගු නොවන භාෂාව '{}'" -#: zerver/views/realm.py:161 +#: zerver/views/realm.py:160 msgid "At least one authentication method must be enabled." msgstr "" -#: zerver/views/realm.py:165 +#: zerver/views/realm.py:164 msgid "Invalid video_chat_provider {}" msgstr "" -#: zerver/views/realm.py:169 +#: zerver/views/realm.py:168 msgid "Invalid giphy_rating {}" msgstr "" -#: zerver/views/realm.py:323 +#: zerver/views/realm.py:322 msgid "Must be a demo organization." msgstr "" @@ -4637,79 +4705,79 @@ msgstr "සංවිධානය සෑදීමේ සබැඳිය කල් msgid "New organization creation disabled" msgstr "නව සංවිධාන සෑදීම අබල කර ඇත" -#: zerver/views/streams.py:116 +#: zerver/views/streams.py:117 #, python-brace-format msgid "User not authorized to execute queries on behalf of '{principal}'" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:158 +#: zerver/views/streams.py:159 msgid "Private streams cannot be made default." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:190 +#: zerver/views/streams.py:191 msgid "You must pass \"new_description\" or \"new_group_name\"." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:220 +#: zerver/views/streams.py:221 msgid "Invalid value for \"op\". Specify one of \"add\" or \"remove\"." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:316 +#: zerver/views/streams.py:317 msgid "Default streams cannot be made private." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:364 +#: zerver/views/streams.py:365 msgid "Stream already has that name!" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:418 zerver/views/user_groups.py:102 +#: zerver/views/streams.py:419 zerver/views/user_groups.py:102 #: zerver/views/user_groups.py:210 msgid "Nothing to do. Specify at least one of \"add\" or \"delete\"." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:503 +#: zerver/views/streams.py:504 #, python-brace-format msgid "{user_full_name} subscribed you to the stream {stream_name}." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:509 +#: zerver/views/streams.py:510 #, python-brace-format msgid "{user_full_name} subscribed you to the following streams:" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:582 +#: zerver/views/streams.py:583 #, python-brace-format msgid "Unable to access stream ({stream_name})." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:592 +#: zerver/views/streams.py:593 msgid "You can only invite other Zephyr mirroring users to private streams." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:709 +#: zerver/views/streams.py:710 #, python-brace-format msgid "{user_name} created the following streams: {stream_str}." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:711 +#: zerver/views/streams.py:712 #, python-brace-format msgid "{user_name} created a new stream {stream_str}." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:712 +#: zerver/views/streams.py:713 msgid "new streams" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:744 +#: zerver/views/streams.py:745 #, python-brace-format msgid "**{policy}** stream created by {user_name}. **Description:**" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:975 +#: zerver/views/streams.py:986 msgid "Unknown subscription property: {}" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:979 +#: zerver/views/streams.py:990 msgid "Not subscribed to stream id {}" msgstr "" @@ -5035,18 +5103,18 @@ msgstr "" msgid "Invalid data." msgstr "දත්ත වලංගු නොවේ." -#: zproject/backends.py:476 +#: zproject/backends.py:477 msgid "You need to reset your password." msgstr "ඔබගේ මුරපදය නැවත සැකසිය යුතුය." -#: zproject/backends.py:2138 +#: zproject/backends.py:2139 msgid "Missing id_token parameter" msgstr "" -#: zproject/backends.py:2733 +#: zproject/backends.py:2734 msgid "Invalid OTP" msgstr "" -#: zproject/backends.py:2736 +#: zproject/backends.py:2737 msgid "Can't use both mobile_flow_otp and desktop_flow_otp together." msgstr "" diff --git a/locale/si/translations.json b/locale/si/translations.json index c38c03f985..cc9efb035c 100644 --- a/locale/si/translations.json +++ b/locale/si/translations.json @@ -27,6 +27,7 @@ "5 minutes": "විනාඩි 5", "6 hours": "පැය 6", "Total messages: {total_messages}": "මුළු පණිවිඩ: {total_messages}", + "

{file_name} will be removed from the messages where it was shared. This action cannot be undone.

": "", "

Stream will be announced in #{notifications_stream}.

": "", "

The stream {stream_name} does not exist.

Manage your subscriptions on your Streams page.

": "", "

You are searching for messages that are sent by more than one person, which is not possible.

": "", @@ -158,7 +159,6 @@ "Are you sure you want to unstar all starred messages? This action cannot be undone.": "", "Ask me later": "පසුව මාගෙන් අසන්න", "At the office": "", - "Attachment deleted": "", "Audible desktop notifications": "", "Audio": "ශ්‍රව්‍ය", "August": "නිකිණි", @@ -201,6 +201,7 @@ "Choose avatar": "", "Choose members": "", "Choose subscribers": "", + "Clear avatar": "", "Clear emoji image": "", "Clear profile picture": "", "Click here to reveal.": "හෙළි කිරීමට මෙතැන ඔබන්න.", @@ -211,8 +212,8 @@ "Close modal": "", "Close this dialog window": "", "Code playgrounds": "කේත ක්‍රීඩාපිටිය", - "Collapse": "", "Collapse compose": "", + "Collapse message": "", "Collapse/show selected message": "", "Color scheme": "", "Community": "", @@ -247,11 +248,9 @@ "Copy zuliprc": "zuliprc පිටපතක්", "Create": "සාදන්න", "Create a stream": "", - "Create bot": "ස්වයංක්‍රමලේඛය සාදන්න", "Create new stream": "", "Create stream": "", "Create user group": "", - "Creating bot": "ස්වයංක්‍රමලේඛ සෑදීම", "Creating group...": "", "Creating stream...": "", "Current password": "වත්මන් මුරපදය", @@ -266,7 +265,6 @@ "Custom playground added!": "අභිරුචි ක්‍රීඩා පිටිය එකතු කෙරිණි!", "Custom profile fields": "අභිරුචි පැතිකඩ ක්ෂේත්‍ර", "Custom time": "", - "Customize profile picture": "", "Cycle between stream narrows": "", "Dark theme": "", "Data exports": "දත්ත නිර්යාත", @@ -300,6 +298,7 @@ "Delete data export?": "", "Delete draft": "", "Delete file": "", + "Delete file?": "", "Delete icon": "", "Delete linkifier?": "", "Delete logo": "", @@ -329,10 +328,10 @@ "Disabled": "අබල කර ඇත", "Discard": "ඉවතලන්න", "Dismiss for a week": "", - "Display availability to other users when online": "", + "Display availability to other users": "", "Display in profile summary": "", - "Display my availability to other users when online": "", - "Display names of reacting users when few users have reacted to a message.": "", + "Display my availability to other users": "", + "Display names of reacting users when few users have reacted to a message": "", "Display settings": "", "Do you want to add everyone?": "", "Domain": "වසම", @@ -358,6 +357,7 @@ "Edit bot": "ස්වයංක්‍රමලේඛය සංස්කරණය", "Edit custom profile field": "", "Edit linkfiers": "", + "Edit message": "පණිවිඩය සංස්කරණය", "Edit selected draft": "", "Edit selected message": "", "Edit status": "තත්වය සංස්කරණය", @@ -383,7 +383,7 @@ "Emoji theme": "", "Enable message edit history": "පණිවිඩ සංස්කරණ ඉතිහාසය සබල කරන්න", "Enable notifications": "දැනුම්දීම් සබල කරන්න", - "Enable read receipts (Users can always disable their personal read receipts.)": "", + "Enable read receipts": "", "Enabled": "සබල කර ඇත", "End of results from your history.": "", "Endpoint URL": "", @@ -481,6 +481,7 @@ "Get API key": "යෙ.ක්‍ර.මු. යතුර ගන්න", "Go back through viewing history": "", "Go forward through viewing history": "", + "Go invisible": "", "Go to conversation": "", "Go to default view": "", "Got it": "", @@ -538,6 +539,7 @@ "January": "දුරුතු", "Join {realm_name}": "", "Joined": "එක් විණි", + "Joined {date_joined}": "", "Joining the organization": "සංවිධානයට එක් වෙමින්", "July": "ඇසළ", "June": "පොසොන්", @@ -584,6 +586,8 @@ "Mark all messages as read": "සියළු පණිවිඩ කියවූ බව යොදන්න", "Mark as read": "කියවූ ලෙස සලකුණු කරන්න", "Mark as resolved": "විසඳූ ලෙස සලකුණු කරන්න", + "Mark as unread from here": "", + "Mark as unread from selected message": "", "Mark as unresolved": "නොවිසඳුන ලෙස සලකුණු කරන්න", "Marketing team": "අලෙවිකරණ කණ්ඩායම", "Marking all messages as read\u2026": "සියළු පණිවිඩ කියවූ ලෙස යෙදෙමින්...", @@ -601,6 +605,7 @@ "Message #{stream_name} > {topic_name}": "", "Message actions": "පණිවිඩ ක්‍රියාමාර්ග", "Message and topic editing": "", + "Message deletion": "", "Message edit history": "පණිවිඩය සංස්කරණ ඉතිහාසය", "Message formatting": "", "Message length shouldn't be greater than {max_length} characters.": "", @@ -625,6 +630,7 @@ "More than 2 weeks ago": "සති 2 කටත් පෙර", "Move all messages in {topic_name}": "සියළුම පණිවිඩ {topic_name} තුළට ගෙන යන්න", "Move all messages in this topic": "", + "Move message": "", "Move only this message": "", "Move this and all following messages in this topic": "", "Move topic": "මාතෘකාව ගෙන යන්න", @@ -759,7 +765,6 @@ "Only organization full members can add custom emoji in this organization.": "මෙම සංවිධානය තුළ අභිරුචි ඉමොජි එකතු කළ හැකි වන්නේ පූර්ණ සාමාජිකයින්ට පමණි.", "Only organization full members can post.": "පළ කළ හැකි වන්නේ පූර්ණ සාමාජිකයින්ට පමණි.", "Only organization owners can edit these settings.": "මෙම සැකසුම් සංස්කරණය කළ හැකි වන්නේ හිමිකරුවන්ට පමණි.", - "Only owners can change message retention policy.": "පණිවිඩ රඳවා ගැනීමේ ප්‍රතිපත්තිය වෙනස් කළ හැකි වන්නේ හිමිකරුවන්ට පමණි.", "Only owners can change stream message retention policy.": "", "Only owners can change these settings.": "", "Only owners can deactivate the organization.": "", @@ -818,6 +823,7 @@ "Please choose a new password": "", "Please enter your password": "", "Please just upload one file.": "කරුණාකර එක් ගොනුවක් උඩුගත කරන්න.", + "Please only use characters that are valid in an email address": "", "Please re-enter your password to confirm your identity.": "", "Please specify a date or time.": "", "Please specify a stream": "", @@ -841,6 +847,7 @@ "Private, protected history": "පෞද්ගලික, ආරක්‍ෂිත ඉතිහාසය", "Private, shared history": "පෞද්ගලික, හවුල් ඉතිහාසය", "Profile": "පැතිකඩ", + "Pronouns": "", "Public": "ප්‍රසිද්ධ", "Public stream messages in organization": "", "Question": "", @@ -854,6 +861,7 @@ "Reactivate {name}": "", "Read receipts": "", "Read receipts are currently disabled in this organization.": "", + "Read receipts are not available for Notification Bot messages.": "", "Receives new stream announcements": "", "Recent topics": "මෑත මාතෘකා", "Remind me about this": "මේ ගැන මට මතක් කරන්න", @@ -919,8 +927,8 @@ "Send emails introducing Zulip to new users": "නව පරිශීලකයින්ට සුලිප් හඳුන්වා දෙන වි-තැපැල් යවන්න", "Send me Zulip's low-traffic newsletter (a few emails a year)": "", "Send message": "පණිවිඩය යවන්න", - "Send mobile notifications even if I'm online (useful for testing)": "", - "Send mobile notifications even if user is online (useful for testing)": "", + "Send mobile notifications even if I'm online": "", + "Send mobile notifications even if user is online": "", "Send private message": "පෞද්ගලික පණිවිඩයක් යවන්න", "Send weekly digest emails to inactive users": "", "Sent!": "යැවිණි!", @@ -933,8 +941,6 @@ "Set a status": "තත්වයක් සකසන්න", "Set status": "තත්ත්වය සකසන්න", "Set up two factor authentication": "", - "Set yourself as available": "", - "Set yourself as unavailable": "", "Settings": "සැකසුම්", "Setup": "පිහිටුවීම", "Several people are typing\u2026": "", @@ -1054,11 +1060,11 @@ "Toggle topic mute": "", "Tomorrow": "හෙට", "Topic": "මාතෘකාව", - "Topic editing only": "මාතෘකා සංස්කරණය කිරීම පමණි", "Topic muted": "මාතෘකාව නිහඬ කෙරිණි", "Topics are required in this organization": "", "Topics marked as resolved": "විසඳා ඇති ලෙස සලකුණු කළ මාතෘකා", "Tuesday": "අඟහරුවාදා", + "Turn off invisible mode": "", "Two factor authentication": "", "Type": "වර්ගය", "URL format string": "", @@ -1087,6 +1093,7 @@ "Up to {time_limit} after posting": "පළ කිරීමෙන් පසු {time_limit} දක්වා", "Update successful: Subdomains allowed for {domain}": "යාවත්කාල කිරීම සාර්ථකයි: {domain} සඳහා උප වසම් වලට ඉඩ දුණි", "Update successful: Subdomains no longer allowed for {domain}": "යාවත්කාල කිරීම සාර්ථකයි: තවදුරටත් {domain} සඳහා උපවසම් වලට ඉඩ නොදේ", + "Upload avatar": "", "Upload files": "ගොනු උඩුගත කරන්න", "Upload icon": "උඩුගත නිරූපකය", "Upload image or GIF": "", @@ -1122,6 +1129,7 @@ "User(s) invited successfully.": "", "User(s) join as": "", "Users": "පරිශීලකයින්", + "Users can always disable their personal read receipts.": "", "Vacationing": "නිවාඩුවක", "Version {zulip_version}": "{zulip_version} අනුවාදය ", "Video call provider": "", @@ -1132,13 +1140,12 @@ "View in playground": "", "View in {name}": "", "View in {playground_name}": "", + "View message source": "", "View messages sent": "", "View private messages": "", "View private messages to myself": "", "View read receipts": "", "View recent topics": "", - "View source": "", - "View source / Move message": "", "View stream": "", "View stream messages": "", "View user profile": "", @@ -1155,6 +1162,7 @@ "Wednesday": "බදාදා", "Week of {date}": "", "Welcome back! You have {unread_msgs_count} unread messages. Do you want to mark them all as read?": "ආපසු සාදරයෙන් පිළිගනිමු! නොකියවූ පණිවිඩ {unread_msgs_count} ක් ඇත. ඒවා සියල්ලම කියවූ ලෙස සලකුණු කිරීමට අවශ්‍යද?", + "What pronouns should people use to refer to you?": "", "When you deactivate , they will be immediately logged out.": "", "Whether wildcard mentions like @all are treated as mentions for the purpose of notifications.": "", "Who can access the stream?": "", @@ -1175,7 +1183,6 @@ "Who can use private messages": "පෞද්ගලික පණිවිඩ භාවිතා කළ හැකි වන්නේ කාටද", "Why not start a conversation with yourself?": "", "Why not start the conversation?": "", - "Widgets cannot be edited.": "", "Word": "වචනය", "Working remotely": "දුරස්ථව වැඩ කරමින්", "Working\u2026": "වැඩ කරමින්…", @@ -1244,16 +1251,21 @@ "beta": "බීටා", "clear": "", "cookie": "", + "deprecated": "", "group private messages with {recipient}": "{recipient} සමඟ පෞද්ගලික පණිවිඩ සමූහගත කරන්න", + "he/him": "", "in 1 hour": "පැය 1 කින්", "in 20 minutes": "විනාඩි 20 කින්", "in 3 hours": "පැය 3 කින්", + "invisible mode off": "", "leafy green vegetable": "කොළ පැහැති එලවළු", "marketing": "අලෙවිකරණය", "more topics": "තවත් මාතෘකා", "or": "හෝ", "private messages with yourself": "ඔබ සමඟ පෞද්ගලික පණිවිඩ", "private messages with {recipient}": "{recipient} සමඟ පෞද්ගලික පණිවිඩ", + "she/her": "", + "they/them": "", "{comma_separated_usernames} and {last_username} reacted with {emoji_name}": "", "{date} at {time}": "", "{days_old} days ago": "දවස් {days_old} කට පෙර", @@ -1268,6 +1280,7 @@ "{seconds} sec to edit": "සංස්කරණය කිරීමට තත්පර {seconds}", "{starred_status} this message": "මෙම පණිවිඩය {starred_status}", "{starred_status} this message (Ctrl + s)": "", + "{user_time} local time": "", "{username} [said]({link_to_message}):": "", "{username} reacted with {emoji_name}": "" } \ No newline at end of file diff --git a/locale/sr/LC_MESSAGES/django.po b/locale/sr/LC_MESSAGES/django.po index cb5f01bf2a..dd29ac0f81 100644 --- a/locale/sr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/sr/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Zulip\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-21 00:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-10 15:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-06 00:18+0000\n" "Last-Translator: Марко М. Костић (Marko M. Kostić) , 2015-2016\n" "Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/zulip/zulip/language/sr/)\n" @@ -18,45 +18,45 @@ msgstr "" "Language: sr\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: analytics/views/stats.py:88 zerver/decorator.py:620 zerver/decorator.py:638 +#: analytics/views/stats.py:89 zerver/decorator.py:620 zerver/decorator.py:638 msgid "Not allowed for guest users" msgstr "Није дозвољено за госте" -#: analytics/views/stats.py:132 +#: analytics/views/stats.py:133 msgid "Invalid organization" msgstr "Неисправна организација" -#: analytics/views/stats.py:271 +#: analytics/views/stats.py:272 msgid "Public streams" msgstr "Јавни токови" -#: analytics/views/stats.py:272 +#: analytics/views/stats.py:273 msgid "Private streams" msgstr "Приватни токови" -#: analytics/views/stats.py:273 +#: analytics/views/stats.py:274 msgid "Private messages" msgstr "Приватне поруке" -#: analytics/views/stats.py:274 +#: analytics/views/stats.py:275 msgid "Group private messages" msgstr "Приватне поруке групе" -#: analytics/views/stats.py:295 +#: analytics/views/stats.py:296 msgid "Unknown chart name: {}" msgstr "Непознат назив графикона: {}" -#: analytics/views/stats.py:305 +#: analytics/views/stats.py:306 #, python-brace-format msgid "Start time is later than end time. Start: {start}, End: {end}" msgstr "Време почетка је касније од времена завршетка. Почетак: {start}, Завршетак: {end}" -#: analytics/views/stats.py:327 analytics/views/stats.py:362 +#: analytics/views/stats.py:328 analytics/views/stats.py:363 msgid "No analytics data available. Please contact your server administrator." msgstr "Нема доступних података за аналитику. Молим вас контактирајте вашег администратора сервера." -#: analytics/views/support.py:181 zerver/views/streams.py:298 -#: zerver/views/streams.py:302 zerver/views/streams.py:310 +#: analytics/views/support.py:181 zerver/views/streams.py:299 +#: zerver/views/streams.py:303 zerver/views/streams.py:311 msgid "Invalid parameters" msgstr "Неисправни параметри" @@ -258,14 +258,44 @@ msgstr "" msgid "Internal server error" msgstr "" -#: templates/500.html:22 +#: templates/500.html:23 +msgid "" +"\n" +" Your Zulip chat cannot be loaded because the server is experiencing technical difficulties.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:28 +msgid "" +"\n" +" This page will reload automatically when service is restored.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:32 #, python-format msgid "" "\n" -"

This Zulip server is currently experiencing some technical difficulties. Sorry about that!

\n" -"

The page will reload automatically soon after service is restored.

\n" -"

If you'd like, you can drop us a line to let us know what happened.

\n" -" " +" In the meantime, you can contact Zulip support.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:36 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" In the meantime, you can contact\n" +" this server's administrators for support.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:44 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" If you administer this server, you may want to check out the\n" +" Zulip server troubleshooting guide.\n" +" " msgstr "" #: templates/analytics/stats.html:6 @@ -285,103 +315,123 @@ msgstr "Аналитика је у потпуности доступна 24 са msgid "Zulip analytics for %(target_name)s" msgstr "Зулип аналитика за %(target_name)s" -#: templates/analytics/stats.html:27 -msgid "Messages sent over time" -msgstr "Послате поруке у периоду" - -#: templates/analytics/stats.html:29 templates/analytics/stats.html:110 -msgid "Aggregation" +#: templates/analytics/stats.html:25 +msgid "Organization summary" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:31 templates/analytics/stats.html:112 -msgid "Daily" -msgstr "Дневно" +#: templates/analytics/stats.html:27 +msgid "Number of users" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:32 templates/analytics/stats.html:113 -msgid "Weekly" -msgstr "Недељно" +#: templates/analytics/stats.html:28 +msgid "Users active during the last 15 days" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:33 templates/analytics/stats.html:114 -msgid "Cumulative" -msgstr "Кумулативно" +#: templates/analytics/stats.html:29 +msgid "Total number of messages" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:41 templates/analytics/stats.html:57 -#: templates/analytics/stats.html:98 templates/analytics/stats.html:122 +#: templates/analytics/stats.html:30 +msgid "Number of messages in the last 30 days" +msgstr "" + +#: templates/analytics/stats.html:31 +msgid "File storage in use" +msgstr "" + +#: templates/analytics/stats.html:36 +msgid "Active users" +msgstr "Активни корисници" + +#: templates/analytics/stats.html:39 +msgid "Daily actives" +msgstr "Дневно активни" + +#: templates/analytics/stats.html:40 +msgid "15 day actives" +msgstr "Активни 15 дана" + +#: templates/analytics/stats.html:41 +msgid "Total users" +msgstr "Укупно корисника" + +#: templates/analytics/stats.html:49 +msgid "Users" +msgstr "Корисници" + +#: templates/analytics/stats.html:57 +msgid "Messages sent by recipient type" +msgstr "Послате поруке према врсти примаоца" + +#: templates/analytics/stats.html:60 templates/analytics/stats.html:90 +#: templates/analytics/stats.html:112 templates/analytics/stats.html:123 msgid "Me" msgstr "Ја" -#: templates/analytics/stats.html:43 -msgid "Humans" -msgstr "Људи" - -#: templates/analytics/stats.html:45 -msgid "Bots" -msgstr "Ботови" - -#: templates/analytics/stats.html:52 -msgid "Messages sent by client" -msgstr "Послате поруке по клијенту" - -#: templates/analytics/stats.html:58 templates/analytics/stats.html:99 +#: templates/analytics/stats.html:61 templates/analytics/stats.html:114 #: templates/analytics/stats.html:124 msgid "Everyone" msgstr "Свако" -#: templates/analytics/stats.html:59 templates/analytics/stats.html:100 +#: templates/analytics/stats.html:69 templates/analytics/stats.html:131 msgid "Last week" msgstr "Прошле недеље" -#: templates/analytics/stats.html:60 templates/analytics/stats.html:101 +#: templates/analytics/stats.html:70 templates/analytics/stats.html:132 msgid "Last month" msgstr "Прошлог месеца" -#: templates/analytics/stats.html:61 templates/analytics/stats.html:102 +#: templates/analytics/stats.html:71 templates/analytics/stats.html:133 msgid "Last year" msgstr "Прошле године" -#: templates/analytics/stats.html:62 templates/analytics/stats.html:103 +#: templates/analytics/stats.html:72 templates/analytics/stats.html:134 msgid "All time" msgstr "Све време" -#: templates/analytics/stats.html:68 -msgid "Active users" -msgstr "Активни корисници" +#: templates/analytics/stats.html:77 +msgid "Messages sent over time" +msgstr "Послате поруке у периоду" -#: templates/analytics/stats.html:71 -msgid "Daily actives" -msgstr "Дневно активни" +#: templates/analytics/stats.html:80 templates/analytics/stats.html:102 +msgid "Daily" +msgstr "Дневно" -#: templates/analytics/stats.html:72 -msgid "15 day actives" -msgstr "Активни 15 дана" +#: templates/analytics/stats.html:81 templates/analytics/stats.html:103 +msgid "Weekly" +msgstr "Недељно" -#: templates/analytics/stats.html:73 -msgid "Total users" -msgstr "Укупно корисника" - -#: templates/analytics/stats.html:81 -msgid "Users" -msgstr "Корисници" +#: templates/analytics/stats.html:82 templates/analytics/stats.html:104 +msgid "Cumulative" +msgstr "Кумулативно" #: templates/analytics/stats.html:92 -msgid "Messages sent by recipient type" -msgstr "Послате поруке према врсти примаоца" +msgid "Humans" +msgstr "Људи" -#: templates/analytics/stats.html:108 +#: templates/analytics/stats.html:94 +msgid "Bots" +msgstr "Ботови" + +#: templates/analytics/stats.html:99 msgid "Messages read over time" msgstr "Прочитане поруке током времена" -#: templates/analytics/stats.html:132 +#: templates/analytics/stats.html:120 +msgid "Messages sent by client" +msgstr "Послате поруке по клијенту" + +#: templates/analytics/stats.html:142 msgid "Last update" msgstr "Последње освежавање" -#: templates/analytics/stats.html:133 +#: templates/analytics/stats.html:143 msgid "" "A full update of all the graphs happens once a day. The “messages sent over " "time” graph is updated once an hour." msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:137 +#: templates/analytics/stats.html:147 msgid "Analytics documentation" msgstr "Документација аналитике" @@ -506,9 +556,9 @@ msgstr "" #: templates/corporate/for/events.html:34 #: templates/corporate/for/events.html:288 #: templates/corporate/for/open-source.html:36 -#: templates/corporate/for/open-source.html:709 +#: templates/corporate/for/open-source.html:711 #: templates/corporate/for/research.html:36 -#: templates/corporate/for/research.html:401 +#: templates/corporate/for/research.html:402 #: templates/corporate/for/use-cases.html:23 #: templates/zerver/create_realm.html:29 msgid "Create organization" @@ -526,9 +576,9 @@ msgstr "Погледајте ценовник" #: templates/corporate/for/events.html:40 #: templates/corporate/for/events.html:294 #: templates/corporate/for/open-source.html:42 -#: templates/corporate/for/open-source.html:715 +#: templates/corporate/for/open-source.html:717 #: templates/corporate/for/research.html:42 -#: templates/corporate/for/research.html:407 +#: templates/corporate/for/research.html:408 #: templates/corporate/for/use-cases.html:29 msgid "Self-host Zulip" msgstr "" @@ -538,9 +588,9 @@ msgstr "" #: templates/corporate/for/events.html:37 #: templates/corporate/for/events.html:291 #: templates/corporate/for/open-source.html:39 -#: templates/corporate/for/open-source.html:712 +#: templates/corporate/for/open-source.html:714 #: templates/corporate/for/research.html:39 -#: templates/corporate/for/research.html:404 +#: templates/corporate/for/research.html:405 msgid "Request sponsorship" msgstr "Затражите спонзорство" @@ -1572,45 +1622,52 @@ msgid "" "content appearing in email notifications." msgstr "" -#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:30 -#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:26 -#, python-format -msgid "" -"You are receiving this because @%(mentioned_user_group_name)s was mentioned " -"in %(realm_name)s." +#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:29 +#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:25 +msgid "You are receiving this because you were personally mentioned." msgstr "" -#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:32 -#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:28 +#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:31 +#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:27 #, python-format -msgid "You are receiving this because you were mentioned in %(realm_name)s." +msgid "" +"You are receiving this because @%(mentioned_user_group_name)s was mentioned." +msgstr "" + +#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:33 +#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:29 +#, python-format +msgid "" +"You are receiving this because everyone was mentioned in #%(stream_name)s." msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:35 #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:31 +#, python-format msgid "" -"You are receiving this because you have email notifications enabled for this" -" stream." +"You are receiving this because you have email notifications enabled for " +"#%(stream_name)s." msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:38 #, python-format msgid "" "Reply to this email directly, view it in " -"Zulip, or manage email preferences." +"%(realm_name)s Zulip, or manage email " +"preferences." msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:40 #, python-format msgid "" -"View or reply in Zulip, or View or reply in %(realm_name)s Zulip, or manage email preferences." msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:42 #, python-format msgid "" -"Reply in Zulip, or Reply in %(realm_name)s Zulip, or manage email preferences." msgstr "" @@ -1653,16 +1710,19 @@ msgid "" msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:35 -msgid "Reply to this email directly, or view it in Zulip:" -msgstr "Одговорите директно на ову е-поруку, или прегледајте на Зулипу:" +#, python-format +msgid "Reply to this email directly, or view it in %(realm_name)s Zulip:" +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:39 -msgid "View or reply in Zulip:" -msgstr "Прегледајте или одговорите на Зулипу:" +#, python-format +msgid "View or reply in %(realm_name)s Zulip:" +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:43 -msgid "Reply in Zulip:" -msgstr "Одговорите на Зулипу:" +#, python-format +msgid "Reply in %(realm_name)s Zulip:" +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:47 msgid "" @@ -2180,7 +2240,7 @@ msgid "Incoming webhooks" msgstr "Долазне веб закачке" #: templates/zerver/integrations/index.html:66 -#: templates/zerver/integrations/index.html:93 zerver/lib/integrations.py:40 +#: templates/zerver/integrations/index.html:93 zerver/lib/integrations.py:38 msgid "Interactive bots" msgstr "Интерактивни ботови" @@ -2660,7 +2720,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid order mapping." msgstr "" -#: zerver/actions/custom_profile_fields.py:208 zerver/lib/users.py:389 +#: zerver/actions/custom_profile_fields.py:208 zerver/lib/users.py:391 #: zerver/views/custom_profile_fields.py:193 #: zerver/views/custom_profile_fields.py:214 #, python-brace-format @@ -2741,99 +2801,99 @@ msgid "" "invitation. We did send invitations to everyone else!" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:87 +#: zerver/actions/message_edit.py:85 msgid "Nothing to change" msgstr "Ништа за промену" -#: zerver/actions/message_edit.py:91 +#: zerver/actions/message_edit.py:89 msgid "Private messages cannot be moved to streams." msgstr "Приватне поруке се не могу премештати у токове." -#: zerver/actions/message_edit.py:93 +#: zerver/actions/message_edit.py:91 msgid "Private messages cannot have topics." msgstr "Приватне поруке не могу имати теме." -#: zerver/actions/message_edit.py:96 +#: zerver/actions/message_edit.py:94 msgid "Invalid propagate_mode without topic edit" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:102 +#: zerver/actions/message_edit.py:100 msgid "Cannot change message content while changing stream" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:106 +#: zerver/actions/message_edit.py:104 msgid "Widgets cannot be edited." msgstr "Виџети се не могу мењати." -#: zerver/actions/message_edit.py:182 +#: zerver/actions/message_edit.py:180 #, python-brace-format msgid "{user} has marked this topic as resolved." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:184 +#: zerver/actions/message_edit.py:182 #, python-brace-format msgid "{user} has marked this topic as unresolved." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:844 +#: zerver/actions/message_edit.py:842 #, python-brace-format msgid "This topic was moved to {new_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:848 +#: zerver/actions/message_edit.py:846 #, python-brace-format msgid "A message was moved from this topic to {new_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:852 +#: zerver/actions/message_edit.py:850 #, python-brace-format msgid "" "{changed_messages_count} messages were moved from this topic to " "{new_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:859 +#: zerver/actions/message_edit.py:857 #, python-brace-format msgid "This topic was moved here from {old_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:863 +#: zerver/actions/message_edit.py:861 #, python-brace-format msgid "A message was moved here from {old_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:867 +#: zerver/actions/message_edit.py:865 #, python-brace-format msgid "" "{changed_messages_count} messages were moved here from {old_location} by " "{user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:902 +#: zerver/actions/message_edit.py:900 msgid "Your organization has turned off message editing" msgstr "Ваша организација је искључила уређивање порука" -#: zerver/actions/message_edit.py:918 zerver/actions/message_edit.py:923 +#: zerver/actions/message_edit.py:916 zerver/actions/message_edit.py:921 msgid "You don't have permission to edit this message" msgstr "Немате одобрење да уређујете ову поруку" -#: zerver/actions/message_edit.py:934 +#: zerver/actions/message_edit.py:932 msgid "The time limit for editing this message has passed" msgstr "Прошло је временско органичење за уређивање ове поруке" -#: zerver/actions/message_edit.py:949 +#: zerver/actions/message_edit.py:947 msgid "The time limit for editing this message's topic has passed" msgstr "Прошло је временско ограничење за уређивање теме ове поруке" -#: zerver/actions/message_edit.py:983 zerver/actions/message_send.py:1495 +#: zerver/actions/message_edit.py:981 zerver/actions/message_send.py:1495 msgid "You do not have permission to use wildcard mentions in this stream." msgstr "Немате дозволу да користите @-помињања у овом току." -#: zerver/actions/message_edit.py:992 +#: zerver/actions/message_edit.py:990 msgid "You don't have permission to move this message" msgstr "Немате одобрење да преместите ову поруку" -#: zerver/actions/message_edit.py:998 +#: zerver/actions/message_edit.py:996 msgid "" "You don't have permission to move this message due to missing access to its " "stream" @@ -2851,56 +2911,56 @@ msgstr "" msgid "Invalid message flag operation: '{}'" msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:153 +#: zerver/actions/message_send.py:151 msgid "Unable to render message" msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1045 +#: zerver/actions/message_send.py:1044 msgid "Expected exactly one stream" msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1056 +#: zerver/actions/message_send.py:1055 msgid "Invalid data type for stream" msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1072 zerver/actions/message_send.py:1082 +#: zerver/actions/message_send.py:1071 zerver/actions/message_send.py:1081 msgid "Invalid data type for recipients" msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1090 zerver/actions/message_send.py:1098 +#: zerver/actions/message_send.py:1089 zerver/actions/message_send.py:1097 msgid "Recipient lists may contain emails or user IDs, but not both." msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1210 +#: zerver/actions/message_send.py:1209 msgid "Reminders can only be set for streams." msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1277 +#: zerver/actions/message_send.py:1276 #, python-brace-format msgid "" "Your bot {bot_identity} tried to send a message to stream ID {stream_id}, " "but there is no stream with that ID." msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1283 +#: zerver/actions/message_send.py:1282 #, python-brace-format msgid "" "Your bot {bot_identity} tried to send a message to stream {stream_name}, but" " that stream does not exist. Click [here]({new_stream_link}) to create it." msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1291 +#: zerver/actions/message_send.py:1290 #, python-brace-format msgid "" "Your bot {bot_identity} tried to send a message to stream {stream_name}. The" " stream exists but does not have any subscribers." msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1338 +#: zerver/actions/message_send.py:1337 msgid "Private messages are disabled in this organization." msgstr "Приватне поруке су онемогућене у овој организацији." -#: zerver/actions/message_send.py:1414 +#: zerver/actions/message_send.py:1413 msgid "Topics are required in this organization" msgstr "Теме су обавезне у овој организацији" @@ -2917,18 +2977,18 @@ msgstr "" msgid "Reaction already exists." msgstr "Реаговање већ постоји." -#: zerver/actions/realm_emoji.py:31 zerver/views/realm_emoji.py:37 +#: zerver/actions/realm_emoji.py:32 zerver/views/realm_emoji.py:37 msgid "A custom emoji with this name already exists." msgstr "Већ постоји прилагођени емотикон са овим именом." -#: zerver/actions/streams.py:840 +#: zerver/actions/streams.py:827 #, python-brace-format msgid "" "{user} changed the [access permissions](/help/stream-permissions) for this " "stream from **{old_policy}** to **{new_policy}**." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1024 +#: zerver/actions/streams.py:1011 #, python-brace-format msgid "" "{user} changed the [posting permissions](/help/stream-sending-policy) for this stream:\n" @@ -2937,38 +2997,38 @@ msgid "" "* **New permissions**: {new_policy}.\n" msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1159 +#: zerver/actions/streams.py:1146 #, python-brace-format msgid "{user_name} renamed stream {old_stream_name} to {new_stream_name}." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1178 zerver/actions/streams.py:1180 -#: zerver/views/streams.py:735 +#: zerver/actions/streams.py:1165 zerver/actions/streams.py:1167 +#: zerver/views/streams.py:736 msgid "No description." msgstr "Нема описа." -#: zerver/actions/streams.py:1183 +#: zerver/actions/streams.py:1170 #, python-brace-format msgid "{user} changed the description for this stream." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1185 +#: zerver/actions/streams.py:1172 msgid "Old description" msgstr "Стари опис" -#: zerver/actions/streams.py:1189 +#: zerver/actions/streams.py:1176 msgid "New description" msgstr "Нови опис" -#: zerver/actions/streams.py:1257 zerver/actions/streams.py:1262 +#: zerver/actions/streams.py:1244 zerver/actions/streams.py:1249 msgid "Forever" msgstr "Заувек" -#: zerver/actions/streams.py:1263 +#: zerver/actions/streams.py:1250 msgid "Messages in this stream will now be retained forever." msgstr "Поруке у овом току ће сада бити сачуване заувек." -#: zerver/actions/streams.py:1269 +#: zerver/actions/streams.py:1256 #, python-brace-format msgid "" "{user} has changed the [message retention period](/help/message-retention-policy) for this stream:\n" @@ -3012,10 +3072,10 @@ msgstr "Мора бити администратор сервера" #: zerver/decorator.py:659 zerver/lib/streams.py:695 zerver/lib/streams.py:721 #: zerver/lib/streams.py:723 zerver/lib/streams.py:738 -#: zerver/lib/user_groups.py:37 zerver/lib/user_groups.py:44 -#: zerver/lib/users.py:247 zerver/lib/users.py:276 zerver/views/invite.py:55 -#: zerver/views/realm_emoji.py:32 zerver/views/streams.py:330 -#: zerver/views/streams.py:597 +#: zerver/lib/user_groups.py:35 zerver/lib/user_groups.py:42 +#: zerver/lib/users.py:249 zerver/lib/users.py:278 zerver/views/invite.py:55 +#: zerver/views/realm_emoji.py:32 zerver/views/streams.py:331 +#: zerver/views/streams.py:598 msgid "Insufficient permission" msgstr "Недовољне дозволе" @@ -3031,7 +3091,7 @@ msgstr "" msgid "Missing authorization header for basic auth" msgstr "" -#: zerver/decorator.py:881 +#: zerver/decorator.py:878 msgid "Webhook bots can only access webhooks" msgstr "" @@ -3222,7 +3282,7 @@ msgstr "Нацрт не постоји" msgid "Open Zulip to see the spoiler content" msgstr "" -#: zerver/lib/email_notifications.py:515 +#: zerver/lib/email_notifications.py:523 msgid "Zulip notifications" msgstr "Зулип обавештења" @@ -3414,132 +3474,137 @@ msgstr "Неисправан поддомен" msgid "Access denied" msgstr "Приступ је одбијен" -#: zerver/lib/external_accounts.py:37 +#: zerver/lib/external_accounts.py:36 msgid "Twitter username" msgstr "" -#: zerver/lib/external_accounts.py:43 +#: zerver/lib/external_accounts.py:42 msgid "GitHub username" msgstr "" -#: zerver/lib/external_accounts.py:72 +#: zerver/lib/external_accounts.py:71 msgid "Custom external account must define URL pattern" msgstr "" -#: zerver/lib/external_accounts.py:74 +#: zerver/lib/external_accounts.py:73 msgid "Invalid external account type" msgstr "Неисправан тип екстерног налога" -#: zerver/lib/hotspots.py:15 +#: zerver/lib/hotspots.py:13 msgid "Catch up on a stream" msgstr "" -#: zerver/lib/hotspots.py:17 +#: zerver/lib/hotspots.py:15 msgid "" "Messages sent to a stream are seen by everyone subscribed to that stream. " "Try clicking on one of the stream links below." msgstr "" -#: zerver/lib/hotspots.py:22 +#: zerver/lib/hotspots.py:20 msgid "Topics" msgstr "Теме" -#: zerver/lib/hotspots.py:24 +#: zerver/lib/hotspots.py:22 msgid "" "Every message has a topic. Topics keep conversations easy to follow, and " "make it easy to reply to conversations that start while you are offline." msgstr "" -#: zerver/lib/hotspots.py:30 +#: zerver/lib/hotspots.py:28 msgid "Settings" msgstr "Подешавања" -#: zerver/lib/hotspots.py:32 +#: zerver/lib/hotspots.py:30 msgid "Go to Settings to configure your notifications and display settings." msgstr "" -#: zerver/lib/hotspots.py:36 +#: zerver/lib/hotspots.py:34 msgid "Compose" msgstr "Састави" -#: zerver/lib/hotspots.py:38 +#: zerver/lib/hotspots.py:36 msgid "" "Click here to start a new conversation. Pick a topic (2-3 words is best), " "and give it a go!" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:39 +#: zerver/lib/integrations.py:37 msgid "Integration frameworks" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:45 +#: zerver/lib/integrations.py:43 msgid "Continuous integration" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:46 +#: zerver/lib/integrations.py:44 msgid "Customer support" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:47 +#: zerver/lib/integrations.py:45 msgid "Deployment" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:48 +#: zerver/lib/integrations.py:46 msgid "Entertainment" msgstr "Забава" -#: zerver/lib/integrations.py:49 +#: zerver/lib/integrations.py:47 msgid "Communication" msgstr "Комуникација" -#: zerver/lib/integrations.py:50 +#: zerver/lib/integrations.py:48 msgid "Financial" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:51 +#: zerver/lib/integrations.py:49 msgid "Human resources" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:52 +#: zerver/lib/integrations.py:50 msgid "Marketing" msgstr "Маркетинг" -#: zerver/lib/integrations.py:53 +#: zerver/lib/integrations.py:51 msgid "Miscellaneous" msgstr "Разно" -#: zerver/lib/integrations.py:54 +#: zerver/lib/integrations.py:52 msgid "Monitoring" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:55 +#: zerver/lib/integrations.py:53 msgid "Project management" msgstr "Управљање пројектима" -#: zerver/lib/integrations.py:56 +#: zerver/lib/integrations.py:54 msgid "Productivity" msgstr "Продуктивност" -#: zerver/lib/integrations.py:57 +#: zerver/lib/integrations.py:55 msgid "Version control" msgstr "Контрола верзија" -#: zerver/lib/message.py:193 +#: zerver/lib/message.py:190 msgid "Message must not be empty" msgstr "Порука не може бити празна" -#: zerver/lib/message.py:195 +#: zerver/lib/message.py:192 msgid "Message must not contain null bytes" msgstr "" -#: zerver/lib/message.py:753 zerver/lib/message.py:759 +#: zerver/lib/message.py:750 zerver/lib/message.py:756 msgid "Invalid message(s)" msgstr "" -#: zerver/lib/narrow.py:29 +#: zerver/lib/narrow.py:96 msgid "Operator {} not supported." msgstr "" +#: zerver/lib/narrow.py:185 +#, python-brace-format +msgid "Invalid narrow operator: {desc}" +msgstr "" + #: zerver/lib/onboarding.py:56 #, python-brace-format msgid "We also have a guide for [Setting up your organization]({help_url})." @@ -3751,7 +3816,7 @@ msgstr "" #: zerver/lib/recipient_users.py:30 zerver/lib/streams.py:264 #: zerver/lib/streams.py:272 zerver/lib/streams.py:834 -#: zerver/tornado/views.py:121 zerver/views/events_register.py:84 +#: zerver/tornado/views.py:121 zerver/views/events_register.py:92 #: zerver/views/message_send.py:240 zerver/views/message_send.py:246 #: zerver/views/message_send.py:265 zerver/views/users.py:691 msgid "User not authorized for this query" @@ -3843,7 +3908,7 @@ msgstr "" msgid "Stream(s) ({}) do not exist" msgstr "" -#: zerver/lib/streams.py:734 zerver/views/streams.py:328 +#: zerver/lib/streams.py:734 zerver/views/streams.py:329 msgid "Web-public streams are not enabled." msgstr "" @@ -3899,11 +3964,11 @@ msgstr "" msgid "Upload would exceed your organization's upload quota." msgstr "" -#: zerver/lib/user_groups.py:46 +#: zerver/lib/user_groups.py:44 msgid "Invalid user group" msgstr "Неисправна група корисника" -#: zerver/lib/user_groups.py:58 +#: zerver/lib/user_groups.py:56 msgid "Invalid user group ID: {}" msgstr "" @@ -3932,44 +3997,44 @@ msgstr "Име је већ у употреби!" msgid "Bad name or username" msgstr "Лош назив или корисничко име" -#: zerver/lib/users.py:93 +#: zerver/lib/users.py:95 msgid "Invalid integration '{}'." msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:98 +#: zerver/lib/users.py:100 msgid "Missing configuration parameters: {}" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:107 +#: zerver/lib/users.py:109 msgid "Invalid {} value {} ({})" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:122 +#: zerver/lib/users.py:124 msgid "Invalid configuration data!" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:156 +#: zerver/lib/users.py:158 msgid "Invalid bot type" msgstr "Неисправан тип бота" -#: zerver/lib/users.py:161 +#: zerver/lib/users.py:163 msgid "Invalid interface type" msgstr "Неисправан тип интерфејса" -#: zerver/lib/users.py:230 zerver/lib/users.py:235 zerver/models.py:4522 +#: zerver/lib/users.py:232 zerver/lib/users.py:237 zerver/models.py:4441 msgid "Invalid user ID: {}" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:243 zerver/lib/users.py:245 +#: zerver/lib/users.py:245 zerver/lib/users.py:247 msgid "No such bot" msgstr "Нема таквог бота" -#: zerver/lib/users.py:269 zerver/lib/users.py:296 zerver/lib/users.py:313 -#: zerver/views/presence.py:43 +#: zerver/lib/users.py:271 zerver/lib/users.py:298 zerver/lib/users.py:315 +#: zerver/views/presence.py:44 msgid "No such user" msgstr "Нема таквог корисника" -#: zerver/lib/users.py:271 +#: zerver/lib/users.py:273 msgid "User is deactivated" msgstr "Корисник је декативиран" @@ -4138,150 +4203,154 @@ msgstr "" msgid "CSRF error: {reason}" msgstr "" -#: zerver/models.py:491 +#: zerver/models.py:478 msgid "stream events" msgstr "" -#: zerver/models.py:607 +#: zerver/models.py:594 msgid "Available on Zulip Cloud Standard. Upgrade to access." msgstr "" -#: zerver/models.py:1097 +#: zerver/models.py:1085 msgid "Invalid characters in emoji name" msgstr "Неисправан карактер у називу емотикона" -#: zerver/models.py:1221 zerver/models.py:1223 +#: zerver/models.py:1209 zerver/models.py:1211 msgid "Bad regular expression: {}" msgstr "" -#: zerver/models.py:1224 +#: zerver/models.py:1212 msgid "Unknown regular expression error" msgstr "" -#: zerver/models.py:1259 +#: zerver/models.py:1247 msgid "Invalid format string in URL." msgstr "" -#: zerver/models.py:1301 +#: zerver/models.py:1288 #, python-format msgid "" "Group %(name)r in URL format string is not present in linkifier pattern." msgstr "" -#: zerver/models.py:1313 +#: zerver/models.py:1300 #, python-format msgid "" "Group %(name)r in linkifier pattern is not present in URL format string." msgstr "" -#: zerver/models.py:1408 zerver/views/realm_playgrounds.py:25 +#: zerver/models.py:1395 zerver/views/realm_playgrounds.py:25 msgid "Invalid characters in pygments language" msgstr "" -#: zerver/models.py:1909 +#: zerver/models.py:1886 msgid "Organization owner" msgstr "" -#: zerver/models.py:1910 +#: zerver/models.py:1887 msgid "Organization administrator" msgstr "" -#: zerver/models.py:1911 +#: zerver/models.py:1888 msgid "Moderator" msgstr "Модератор" -#: zerver/models.py:1912 +#: zerver/models.py:1889 msgid "Member" msgstr "Члан" -#: zerver/models.py:1913 +#: zerver/models.py:1890 msgid "Guest" msgstr "Гост" -#: zerver/models.py:2454 +#: zerver/models.py:2416 msgid "Web-public" msgstr "Јавно доступно" -#: zerver/models.py:2460 +#: zerver/models.py:2422 msgid "Public" msgstr "Јавно" -#: zerver/models.py:2466 +#: zerver/models.py:2428 msgid "Private, shared history" msgstr "Приватно, дељена историја" -#: zerver/models.py:2472 +#: zerver/models.py:2434 msgid "Private, protected history" msgstr "Приватно, заштићена историја" -#: zerver/models.py:2480 +#: zerver/models.py:2442 msgid "Public, protected history" msgstr "" -#: zerver/models.py:2500 +#: zerver/models.py:2462 msgid "All stream members can post" msgstr "" -#: zerver/models.py:2501 +#: zerver/models.py:2463 msgid "Only organization administrators can post" msgstr "" -#: zerver/models.py:2503 +#: zerver/models.py:2465 msgid "Only organization administrators and moderators can post" msgstr "" -#: zerver/models.py:2506 +#: zerver/models.py:2468 msgid "Only organization full members can post" msgstr "" -#: zerver/models.py:3140 +#: zerver/models.py:3085 msgid "Unicode emoji" msgstr "" -#: zerver/models.py:3141 +#: zerver/models.py:3086 msgid "Custom emoji" msgstr "Прилагођени емотикони" -#: zerver/models.py:3142 +#: zerver/models.py:3087 msgid "Zulip extra emoji" msgstr "" -#: zerver/models.py:4526 +#: zerver/models.py:4445 msgid "User with ID {} is deactivated" msgstr "" -#: zerver/models.py:4529 +#: zerver/models.py:4448 msgid "User with ID {} is a bot" msgstr "" -#: zerver/models.py:4569 +#: zerver/models.py:4488 msgid "List of options" msgstr "" -#: zerver/models.py:4572 +#: zerver/models.py:4491 msgid "Person picker" msgstr "" -#: zerver/models.py:4584 +#: zerver/models.py:4503 msgid "Short text" msgstr "" -#: zerver/models.py:4585 +#: zerver/models.py:4504 msgid "Long text" msgstr "" -#: zerver/models.py:4586 +#: zerver/models.py:4505 msgid "Date picker" msgstr "" -#: zerver/models.py:4587 +#: zerver/models.py:4506 msgid "Link" msgstr "Веза" -#: zerver/models.py:4590 +#: zerver/models.py:4509 msgid "External account" msgstr "" +#: zerver/models.py:4514 +msgid "Pronouns" +msgstr "" + #: zerver/signals.py:95 msgid "Unknown IP address" msgstr "" @@ -4391,6 +4460,10 @@ msgstr "" msgid "DevAuthBackend not enabled." msgstr "" +#: zerver/views/events_register.py:105 zerver/views/events_register.py:109 +msgid "Invalid '{}' parameter for anonymous request" +msgstr "" + #: zerver/views/hotspots.py:19 msgid "Unknown hotspot: {}" msgstr "" @@ -4437,20 +4510,15 @@ msgstr "" msgid "Message already deleted" msgstr "" -#: zerver/views/message_fetch.py:95 -#, python-brace-format -msgid "Invalid narrow operator: {desc}" -msgstr "" - -#: zerver/views/message_fetch.py:916 +#: zerver/views/message_fetch.py:216 msgid "Missing 'anchor' argument." msgstr "" -#: zerver/views/message_fetch.py:936 +#: zerver/views/message_fetch.py:236 msgid "Invalid anchor" msgstr "" -#: zerver/views/message_fetch.py:956 +#: zerver/views/message_fetch.py:256 msgid "Too many messages requested (maximum {})." msgstr "" @@ -4502,25 +4570,25 @@ msgstr "" msgid "User is not muted" msgstr "" -#: zerver/views/presence.py:46 +#: zerver/views/presence.py:47 msgid "Presence is not supported for bot users." msgstr "" -#: zerver/views/presence.py:51 +#: zerver/views/presence.py:52 #, python-brace-format msgid "No presence data for {user_id_or_email}" msgstr "" -#: zerver/views/presence.py:85 +#: zerver/views/presence.py:86 msgid "Client did not pass any new values." msgstr "" -#: zerver/views/presence.py:106 +#: zerver/views/presence.py:107 msgid "" "Client must pass emoji_name if they pass either emoji_code or reaction_type." msgstr "" -#: zerver/views/presence.py:144 +#: zerver/views/presence.py:145 msgid "Invalid status: {}" msgstr "" @@ -4546,23 +4614,23 @@ msgstr "" msgid "Read receipts are disabled in this organization." msgstr "" -#: zerver/views/realm.py:156 +#: zerver/views/realm.py:155 msgid "Invalid language '{}'" msgstr "" -#: zerver/views/realm.py:161 +#: zerver/views/realm.py:160 msgid "At least one authentication method must be enabled." msgstr "" -#: zerver/views/realm.py:165 +#: zerver/views/realm.py:164 msgid "Invalid video_chat_provider {}" msgstr "" -#: zerver/views/realm.py:169 +#: zerver/views/realm.py:168 msgid "Invalid giphy_rating {}" msgstr "" -#: zerver/views/realm.py:323 +#: zerver/views/realm.py:322 msgid "Must be a demo organization." msgstr "" @@ -4635,79 +4703,79 @@ msgstr "" msgid "New organization creation disabled" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:116 +#: zerver/views/streams.py:117 #, python-brace-format msgid "User not authorized to execute queries on behalf of '{principal}'" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:158 +#: zerver/views/streams.py:159 msgid "Private streams cannot be made default." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:190 +#: zerver/views/streams.py:191 msgid "You must pass \"new_description\" or \"new_group_name\"." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:220 +#: zerver/views/streams.py:221 msgid "Invalid value for \"op\". Specify one of \"add\" or \"remove\"." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:316 +#: zerver/views/streams.py:317 msgid "Default streams cannot be made private." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:364 +#: zerver/views/streams.py:365 msgid "Stream already has that name!" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:418 zerver/views/user_groups.py:102 +#: zerver/views/streams.py:419 zerver/views/user_groups.py:102 #: zerver/views/user_groups.py:210 msgid "Nothing to do. Specify at least one of \"add\" or \"delete\"." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:503 +#: zerver/views/streams.py:504 #, python-brace-format msgid "{user_full_name} subscribed you to the stream {stream_name}." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:509 +#: zerver/views/streams.py:510 #, python-brace-format msgid "{user_full_name} subscribed you to the following streams:" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:582 +#: zerver/views/streams.py:583 #, python-brace-format msgid "Unable to access stream ({stream_name})." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:592 +#: zerver/views/streams.py:593 msgid "You can only invite other Zephyr mirroring users to private streams." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:709 +#: zerver/views/streams.py:710 #, python-brace-format msgid "{user_name} created the following streams: {stream_str}." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:711 +#: zerver/views/streams.py:712 #, python-brace-format msgid "{user_name} created a new stream {stream_str}." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:712 +#: zerver/views/streams.py:713 msgid "new streams" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:744 +#: zerver/views/streams.py:745 #, python-brace-format msgid "**{policy}** stream created by {user_name}. **Description:**" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:975 +#: zerver/views/streams.py:986 msgid "Unknown subscription property: {}" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:979 +#: zerver/views/streams.py:990 msgid "Not subscribed to stream id {}" msgstr "" @@ -5033,18 +5101,18 @@ msgstr "" msgid "Invalid data." msgstr "" -#: zproject/backends.py:476 +#: zproject/backends.py:477 msgid "You need to reset your password." msgstr "" -#: zproject/backends.py:2138 +#: zproject/backends.py:2139 msgid "Missing id_token parameter" msgstr "" -#: zproject/backends.py:2733 +#: zproject/backends.py:2734 msgid "Invalid OTP" msgstr "" -#: zproject/backends.py:2736 +#: zproject/backends.py:2737 msgid "Can't use both mobile_flow_otp and desktop_flow_otp together." msgstr "" diff --git a/locale/sr/translations.json b/locale/sr/translations.json index 7623b93e24..e7ce19d77f 100644 --- a/locale/sr/translations.json +++ b/locale/sr/translations.json @@ -27,6 +27,7 @@ "5 minutes": "5 минута", "6 hours": "6 сати", "Total messages: {total_messages}": "Укупно порука: {total_messages}", + "

{file_name} will be removed from the messages where it was shared. This action cannot be undone.

": "", "

Stream will be announced in #{notifications_stream}.

": "

Ток ће бити најављен у #{notifications_stream}.

", "

The stream {stream_name} does not exist.

Manage your subscriptions on your Streams page.

": "

Ток {stream_name} не постоји.

Управљајте вашим чланствима на страници ваших токова.

", "

You are searching for messages that are sent by more than one person, which is not possible.

": "

Тражите поруке послате од више од једне особе, што није могуће.

", @@ -158,7 +159,6 @@ "Are you sure you want to unstar all starred messages? This action cannot be undone.": "Да ли заиста желите да уклоните звездицу са свих порука? Ова акција се не може поништити.", "Ask me later": "Питај ме касније", "At the office": "", - "Attachment deleted": "Прилог је обрисан", "Audible desktop notifications": "Звучна обавештења на рачунару", "Audio": "Звучно", "August": "Август", @@ -201,6 +201,7 @@ "Choose avatar": "Изаберите аватар", "Choose members": "", "Choose subscribers": "Изаберите чланове", + "Clear avatar": "", "Clear emoji image": "Уклоните слику емотикона", "Clear profile picture": "Уклоните слику профила", "Click here to reveal.": "Кликните овде да би сте открили.", @@ -211,8 +212,8 @@ "Close modal": "Затвори прозор", "Close this dialog window": "Затвори овај прозор", "Code playgrounds": "Игралиште за код", - "Collapse": "Сакупи", "Collapse compose": "Сакупи писање", + "Collapse message": "", "Collapse/show selected message": "Сакупи/прикажи изабране поруке", "Color scheme": "Шема боја", "Community": "Заједница", @@ -247,11 +248,9 @@ "Copy zuliprc": "Ископирај zuliprc", "Create": "Креирај", "Create a stream": "Креирај ток", - "Create bot": "Креирај бота", "Create new stream": "Креирај нови ток", "Create stream": "Креирај ток", "Create user group": "", - "Creating bot": "Креирање бота", "Creating group...": "", "Creating stream...": "Креирање тока...", "Current password": "Тренутна лозинка", @@ -266,7 +265,6 @@ "Custom playground added!": "Додато је прилагођено игралиште!", "Custom profile fields": "Прилагођена поља профила", "Custom time": "Прилагођено време", - "Customize profile picture": "Прилагођена слика профила", "Cycle between stream narrows": "Мењај између сужених токова", "Dark theme": "Тамна тема", "Data exports": "Извози података", @@ -300,6 +298,7 @@ "Delete data export?": "", "Delete draft": "Обриши нацрт", "Delete file": "Обриши датотеку", + "Delete file?": "", "Delete icon": "Обриши иконицу", "Delete linkifier?": "", "Delete logo": "Обриши лого", @@ -329,10 +328,10 @@ "Disabled": "Онемогућено", "Discard": "Одбаци", "Dismiss for a week": "Одбаци на недељу дана", - "Display availability to other users when online": "Прикажи доступност осталим корисницима када сам на мрежи", + "Display availability to other users": "", "Display in profile summary": "", - "Display my availability to other users when online": "Прикажи моју доступност осталим корисницима када сам на мрежи", - "Display names of reacting users when few users have reacted to a message.": "Прикажи имена корисника који су реаговали када је неколико корисника реаговало на поруку.", + "Display my availability to other users": "", + "Display names of reacting users when few users have reacted to a message": "", "Display settings": "Подешавања приказа", "Do you want to add everyone?": "Да ли желите да додате све?", "Domain": "Домен", @@ -358,6 +357,7 @@ "Edit bot": "Уреди бота", "Edit custom profile field": "", "Edit linkfiers": "Измени линкификаторе", + "Edit message": "Уредите поруку", "Edit selected draft": "Уреди изабране нацрте", "Edit selected message": "Уреди изабране поруке", "Edit status": "Уреди статус", @@ -383,7 +383,7 @@ "Emoji theme": "Тема емотикона", "Enable message edit history": "Омогући историју измене порука", "Enable notifications": "Омогући обавештења", - "Enable read receipts (Users can always disable their personal read receipts.)": "", + "Enable read receipts": "", "Enabled": "Омогућено", "End of results from your history.": "Креј резултата из ваше историје.", "Endpoint URL": "Адреса крајње тачке", @@ -481,6 +481,7 @@ "Get API key": "Добиј АПИ кључ", "Go back through viewing history": "", "Go forward through viewing history": "", + "Go invisible": "", "Go to conversation": "Иди на разговор", "Go to default view": "Иди на предефинисани приказ", "Got it": "Имам га", @@ -538,6 +539,7 @@ "January": "Јануар", "Join {realm_name}": "Приступи {realm_name}", "Joined": "Приступио", + "Joined {date_joined}": "", "Joining the organization": "Приступање организацији", "July": "Јул", "June": "Јун", @@ -584,6 +586,8 @@ "Mark all messages as read": "Означи све поруке као прочитане", "Mark as read": "Означи као прочитане", "Mark as resolved": "Означи као решено", + "Mark as unread from here": "", + "Mark as unread from selected message": "", "Mark as unresolved": "Означи као нерешено", "Marketing team": "Маркетинг тим", "Marking all messages as read\u2026": "Означавање свих порука као прочитане\u2026", @@ -601,6 +605,7 @@ "Message #{stream_name} > {topic_name}": "Пошаљите поруку на #{stream_name} > {topic_name}", "Message actions": "Акције над поруком", "Message and topic editing": "", + "Message deletion": "", "Message edit history": "Историја измене порука", "Message formatting": "Форматирање поруке", "Message length shouldn't be greater than {max_length} characters.": "Дужина поруке не би требала бити дужа од {max_length} карактера.", @@ -625,6 +630,7 @@ "More than 2 weeks ago": "Пре више од 2 недеље", "Move all messages in {topic_name}": "Преместите све поруке у {topic_name}", "Move all messages in this topic": "Премести све поруке у ову тему", + "Move message": "", "Move only this message": "Премести само ову поруку", "Move this and all following messages in this topic": "Премести ову и све наредне поруке у овој теми", "Move topic": "Премести тему", @@ -759,7 +765,6 @@ "Only organization full members can add custom emoji in this organization.": "Само пуни чланови организације могу да додају прилагођене емотиконе овој организацији.", "Only organization full members can post.": "Само пуни чланови организације могу да пишу.", "Only organization owners can edit these settings.": "Само власници организације могу да уређују ова подешавања.", - "Only owners can change message retention policy.": "Само власници могу да мењају полису чувањапорука.", "Only owners can change stream message retention policy.": "Само власници могу да мењају полису чувања порука тока.", "Only owners can change these settings.": "", "Only owners can deactivate the organization.": "Само власници могу да деактивирају организацију.", @@ -818,6 +823,7 @@ "Please choose a new password": "Молим вас упишите нову лозинку", "Please enter your password": "Молим вас унесите вашу лозинку", "Please just upload one file.": "Молим вас поставите само једну датотеку.", + "Please only use characters that are valid in an email address": "", "Please re-enter your password to confirm your identity.": "Молим вас поново упишите вашу лозинку да би сте потврдили ваш идентитет.", "Please specify a date or time.": "Молим вас наведите датум или време.", "Please specify a stream": "Молим вас наведите ток", @@ -841,6 +847,7 @@ "Private, protected history": "Приватно, заштићена историја", "Private, shared history": "Приватно, дељена историја", "Profile": "Профил", + "Pronouns": "", "Public": "Јавно", "Public stream messages in organization": "Јавне поруке у токовима организације", "Question": "", @@ -854,6 +861,7 @@ "Reactivate {name}": "Поново активирај {name}", "Read receipts": "", "Read receipts are currently disabled in this organization.": "", + "Read receipts are not available for Notification Bot messages.": "", "Receives new stream announcements": "Примај најаве нових токова", "Recent topics": "Недавне теме", "Remind me about this": "Подсети ме за ово", @@ -919,8 +927,8 @@ "Send emails introducing Zulip to new users": "Пошаљи е-поруку за упознавање нових корисника са Зулипом.", "Send me Zulip's low-traffic newsletter (a few emails a year)": "Пошаљи ми Зулипове ретке поруке са вестима (неколико порука годишње)", "Send message": "Пошаљи поруку", - "Send mobile notifications even if I'm online (useful for testing)": "Пошаљи обавештење на телефон чак и када сам на мрежи (корисно за тестирање)", - "Send mobile notifications even if user is online (useful for testing)": "Пошаљи обавештење на телефон чак и када је корисник на мрежи (корисно за тестирање)", + "Send mobile notifications even if I'm online": "", + "Send mobile notifications even if user is online": "", "Send private message": "Пошаљи приватну поруку", "Send weekly digest emails to inactive users": "Шаљи недељне сумарне извештаје неактивним корисницима", "Sent!": "Послато!", @@ -933,8 +941,6 @@ "Set a status": "Постави статус", "Set status": "Постави статус", "Set up two factor authentication": "Подеси двофакторску аутентификацију", - "Set yourself as available": "Постави себе као доступног", - "Set yourself as unavailable": "Постави себе као недоступног", "Settings": "Подешавања", "Setup": "Подешавање", "Several people are typing\u2026": "Неколико људи пише\u2026", @@ -1054,11 +1060,11 @@ "Toggle topic mute": "Промени утишање теме", "Tomorrow": "Сутра", "Topic": "Тема", - "Topic editing only": "Само уређивање теме", "Topic muted": "Тема је утишана", "Topics are required in this organization": "Теме су обавезне у овој организацији", "Topics marked as resolved": "Тема је означена као решена", "Tuesday": "Уторак", + "Turn off invisible mode": "", "Two factor authentication": "Двофакторска аутентификација", "Type": "Тип", "URL format string": "Текст формата адресе", @@ -1087,6 +1093,7 @@ "Up to {time_limit} after posting": "До {time_limit} након писања", "Update successful: Subdomains allowed for {domain}": "Успешна измена: Поддомени су дозвољени за {domain}", "Update successful: Subdomains no longer allowed for {domain}": "Успешна измена: Поддомени више нису дозвољени за {domain}", + "Upload avatar": "", "Upload files": "Прикачи датотеке", "Upload icon": "Постави иконицу", "Upload image or GIF": "Постави слику или ГИФ", @@ -1122,6 +1129,7 @@ "User(s) invited successfully.": "Корисници су успешно позвани", "User(s) join as": "Корисници приступају као", "Users": "Корисници", + "Users can always disable their personal read receipts.": "", "Vacationing": "На годишњем одмору", "Version {zulip_version}": "Верзија {zulip_version}", "Video call provider": "Добављач видео позива", @@ -1132,13 +1140,12 @@ "View in playground": "Прикажи у игралишту", "View in {name}": "Прикажи у {name}", "View in {playground_name}": "Прикажи у {playground_name}", + "View message source": "", "View messages sent": "Прикажи послате поруке", "View private messages": "Прикажи приватне поруке", "View private messages to myself": "Ваше приватне поруке самом себи", "View read receipts": "", "View recent topics": "Прикажи недавне теме", - "View source": "Прикажи изворно", - "View source / Move message": "Прикажи изворно / Премести поруку", "View stream": "Прикажи ток", "View stream messages": "Прикажи поруке тока", "View user profile": "Прикажи профил корисника", @@ -1155,6 +1162,7 @@ "Wednesday": "Среда", "Week of {date}": "Недеља {date}", "Welcome back! You have {unread_msgs_count} unread messages. Do you want to mark them all as read?": "Добродошли назад! Имате {unread_msgs_count} непрочитаних порука. Да ли желите да их све означите као прочитане?", + "What pronouns should people use to refer to you?": "", "When you deactivate , they will be immediately logged out.": "Када деактивирате , они ће моментално бити одјављени.", "Whether wildcard mentions like @all are treated as mentions for the purpose of notifications.": "Да ли се специјална помињања попут @all посматрају као помињања у циљу обавештавања.", "Who can access the stream?": "Ко може да приступи овом току?", @@ -1175,7 +1183,6 @@ "Who can use private messages": "Ко може да користи приватне поруке", "Why not start a conversation with yourself?": "Зашто не би сте започели разговор за самим собом?", "Why not start the conversation?": "Зашто не би сте започели разговор?", - "Widgets cannot be edited.": "Виџети се не могу мењати.", "Word": "Реч", "Working remotely": "Радим ван фирме", "Working\u2026": "Радим\u2026", @@ -1244,16 +1251,21 @@ "beta": "бета", "clear": "очисти", "cookie": "колачић", + "deprecated": "", "group private messages with {recipient}": "групиши приватне поруке са {recipient}", + "he/him": "", "in 1 hour": "за 1 сат", "in 20 minutes": "за 20 минута", "in 3 hours": "за 3 сата", + "invisible mode off": "", "leafy green vegetable": "лиснато зелено поврће", "marketing": "маркетинг", "more topics": "више тема", "or": "или", "private messages with yourself": "приватне поруке са самим собом", "private messages with {recipient}": "приватне поруке са {recipient}", + "she/her": "", + "they/them": "", "{comma_separated_usernames} and {last_username} reacted with {emoji_name}": "{comma_separated_usernames} и {last_username} су реаговали са {emoji_name}", "{date} at {time}": "{date} у {time}", "{days_old} days ago": "{days_old} дана раније", @@ -1268,6 +1280,7 @@ "{seconds} sec to edit": "{seconds} за измену", "{starred_status} this message": "{starred_status}", "{starred_status} this message (Ctrl + s)": "{starred_status} (Ctrl + s)", + "{user_time} local time": "", "{username} [said]({link_to_message}):": "{username} [је рекао]({link_to_message}):", "{username} reacted with {emoji_name}": "{username} је реаговао са {emoji_name}" } \ No newline at end of file diff --git a/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po b/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po index 98473eb118..3c832300a6 100644 --- a/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/sv/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Zulip\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-21 00:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-10 15:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-06 00:18+0000\n" "Last-Translator: Sven Stark , 2020\n" "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/zulip/zulip/language/sv/)\n" @@ -18,45 +18,45 @@ msgstr "" "Language: sv\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: analytics/views/stats.py:88 zerver/decorator.py:620 zerver/decorator.py:638 +#: analytics/views/stats.py:89 zerver/decorator.py:620 zerver/decorator.py:638 msgid "Not allowed for guest users" msgstr "Ej tillåtet för gäster" -#: analytics/views/stats.py:132 +#: analytics/views/stats.py:133 msgid "Invalid organization" msgstr "ogiltig organisation" -#: analytics/views/stats.py:271 +#: analytics/views/stats.py:272 msgid "Public streams" msgstr "Publika strömmar" -#: analytics/views/stats.py:272 +#: analytics/views/stats.py:273 msgid "Private streams" msgstr "Privata strömmar" -#: analytics/views/stats.py:273 +#: analytics/views/stats.py:274 msgid "Private messages" msgstr "Privata meddelanden" -#: analytics/views/stats.py:274 +#: analytics/views/stats.py:275 msgid "Group private messages" msgstr "Privata gruppmeddelanden" -#: analytics/views/stats.py:295 +#: analytics/views/stats.py:296 msgid "Unknown chart name: {}" msgstr "" -#: analytics/views/stats.py:305 +#: analytics/views/stats.py:306 #, python-brace-format msgid "Start time is later than end time. Start: {start}, End: {end}" msgstr "" -#: analytics/views/stats.py:327 analytics/views/stats.py:362 +#: analytics/views/stats.py:328 analytics/views/stats.py:363 msgid "No analytics data available. Please contact your server administrator." msgstr "Inga anlysdata tillgängliga. Var god kontakta serverns administratör." -#: analytics/views/support.py:181 zerver/views/streams.py:298 -#: zerver/views/streams.py:302 zerver/views/streams.py:310 +#: analytics/views/support.py:181 zerver/views/streams.py:299 +#: zerver/views/streams.py:303 zerver/views/streams.py:311 msgid "Invalid parameters" msgstr "" @@ -258,14 +258,44 @@ msgstr "" msgid "Internal server error" msgstr "" -#: templates/500.html:22 +#: templates/500.html:23 +msgid "" +"\n" +" Your Zulip chat cannot be loaded because the server is experiencing technical difficulties.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:28 +msgid "" +"\n" +" This page will reload automatically when service is restored.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:32 #, python-format msgid "" "\n" -"

This Zulip server is currently experiencing some technical difficulties. Sorry about that!

\n" -"

The page will reload automatically soon after service is restored.

\n" -"

If you'd like, you can drop us a line to let us know what happened.

\n" -" " +" In the meantime, you can contact Zulip support.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:36 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" In the meantime, you can contact\n" +" this server's administrators for support.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:44 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" If you administer this server, you may want to check out the\n" +" Zulip server troubleshooting guide.\n" +" " msgstr "" #: templates/analytics/stats.html:6 @@ -285,103 +315,123 @@ msgstr "" msgid "Zulip analytics for %(target_name)s" msgstr "Zulip-analys for %(target_name)s" +#: templates/analytics/stats.html:25 +msgid "Organization summary" +msgstr "" + #: templates/analytics/stats.html:27 -msgid "Messages sent over time" -msgstr "Meddlendehistorik" +msgid "Number of users" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:29 templates/analytics/stats.html:110 -msgid "Aggregation" -msgstr "Aggregering" +#: templates/analytics/stats.html:28 +msgid "Users active during the last 15 days" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:31 templates/analytics/stats.html:112 -msgid "Daily" -msgstr "Dalig" +#: templates/analytics/stats.html:29 +msgid "Total number of messages" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:32 templates/analytics/stats.html:113 -msgid "Weekly" -msgstr "Veckolig" +#: templates/analytics/stats.html:30 +msgid "Number of messages in the last 30 days" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:33 templates/analytics/stats.html:114 -msgid "Cumulative" -msgstr "Kumulativ" +#: templates/analytics/stats.html:31 +msgid "File storage in use" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:41 templates/analytics/stats.html:57 -#: templates/analytics/stats.html:98 templates/analytics/stats.html:122 +#: templates/analytics/stats.html:36 +msgid "Active users" +msgstr "Aktiva användare" + +#: templates/analytics/stats.html:39 +msgid "Daily actives" +msgstr "Dagliga aktiviteter" + +#: templates/analytics/stats.html:40 +msgid "15 day actives" +msgstr "Aktive senaste 15 dagarna" + +#: templates/analytics/stats.html:41 +msgid "Total users" +msgstr "Totalt antal användare" + +#: templates/analytics/stats.html:49 +msgid "Users" +msgstr "Användare" + +#: templates/analytics/stats.html:57 +msgid "Messages sent by recipient type" +msgstr "Skickade meddelanden efter typ" + +#: templates/analytics/stats.html:60 templates/analytics/stats.html:90 +#: templates/analytics/stats.html:112 templates/analytics/stats.html:123 msgid "Me" msgstr "Jag" -#: templates/analytics/stats.html:43 -msgid "Humans" -msgstr "Människor" - -#: templates/analytics/stats.html:45 -msgid "Bots" -msgstr "Botar" - -#: templates/analytics/stats.html:52 -msgid "Messages sent by client" -msgstr "Meddelanden skickade från klient" - -#: templates/analytics/stats.html:58 templates/analytics/stats.html:99 +#: templates/analytics/stats.html:61 templates/analytics/stats.html:114 #: templates/analytics/stats.html:124 msgid "Everyone" msgstr "Alla" -#: templates/analytics/stats.html:59 templates/analytics/stats.html:100 +#: templates/analytics/stats.html:69 templates/analytics/stats.html:131 msgid "Last week" msgstr "Senaste veckan" -#: templates/analytics/stats.html:60 templates/analytics/stats.html:101 +#: templates/analytics/stats.html:70 templates/analytics/stats.html:132 msgid "Last month" msgstr "Senaste månaden" -#: templates/analytics/stats.html:61 templates/analytics/stats.html:102 +#: templates/analytics/stats.html:71 templates/analytics/stats.html:133 msgid "Last year" msgstr "Senaste året" -#: templates/analytics/stats.html:62 templates/analytics/stats.html:103 +#: templates/analytics/stats.html:72 templates/analytics/stats.html:134 msgid "All time" msgstr "Alla" -#: templates/analytics/stats.html:68 -msgid "Active users" -msgstr "Aktiva användare" +#: templates/analytics/stats.html:77 +msgid "Messages sent over time" +msgstr "Meddlendehistorik" -#: templates/analytics/stats.html:71 -msgid "Daily actives" -msgstr "Dagliga aktiviteter" +#: templates/analytics/stats.html:80 templates/analytics/stats.html:102 +msgid "Daily" +msgstr "Dalig" -#: templates/analytics/stats.html:72 -msgid "15 day actives" -msgstr "Aktive senaste 15 dagarna" +#: templates/analytics/stats.html:81 templates/analytics/stats.html:103 +msgid "Weekly" +msgstr "Veckolig" -#: templates/analytics/stats.html:73 -msgid "Total users" -msgstr "Totalt antal användare" - -#: templates/analytics/stats.html:81 -msgid "Users" -msgstr "Användare" +#: templates/analytics/stats.html:82 templates/analytics/stats.html:104 +msgid "Cumulative" +msgstr "Kumulativ" #: templates/analytics/stats.html:92 -msgid "Messages sent by recipient type" -msgstr "Skickade meddelanden efter typ" +msgid "Humans" +msgstr "Människor" -#: templates/analytics/stats.html:108 +#: templates/analytics/stats.html:94 +msgid "Bots" +msgstr "Botar" + +#: templates/analytics/stats.html:99 msgid "Messages read over time" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:132 +#: templates/analytics/stats.html:120 +msgid "Messages sent by client" +msgstr "Meddelanden skickade från klient" + +#: templates/analytics/stats.html:142 msgid "Last update" msgstr "Senaste uppdateringen" -#: templates/analytics/stats.html:133 +#: templates/analytics/stats.html:143 msgid "" "A full update of all the graphs happens once a day. The “messages sent over " "time” graph is updated once an hour." msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:137 +#: templates/analytics/stats.html:147 msgid "Analytics documentation" msgstr "Analysdokumentation" @@ -506,9 +556,9 @@ msgstr "" #: templates/corporate/for/events.html:34 #: templates/corporate/for/events.html:288 #: templates/corporate/for/open-source.html:36 -#: templates/corporate/for/open-source.html:709 +#: templates/corporate/for/open-source.html:711 #: templates/corporate/for/research.html:36 -#: templates/corporate/for/research.html:401 +#: templates/corporate/for/research.html:402 #: templates/corporate/for/use-cases.html:23 #: templates/zerver/create_realm.html:29 msgid "Create organization" @@ -526,9 +576,9 @@ msgstr "" #: templates/corporate/for/events.html:40 #: templates/corporate/for/events.html:294 #: templates/corporate/for/open-source.html:42 -#: templates/corporate/for/open-source.html:715 +#: templates/corporate/for/open-source.html:717 #: templates/corporate/for/research.html:42 -#: templates/corporate/for/research.html:407 +#: templates/corporate/for/research.html:408 #: templates/corporate/for/use-cases.html:29 msgid "Self-host Zulip" msgstr "" @@ -538,9 +588,9 @@ msgstr "" #: templates/corporate/for/events.html:37 #: templates/corporate/for/events.html:291 #: templates/corporate/for/open-source.html:39 -#: templates/corporate/for/open-source.html:712 +#: templates/corporate/for/open-source.html:714 #: templates/corporate/for/research.html:39 -#: templates/corporate/for/research.html:404 +#: templates/corporate/for/research.html:405 msgid "Request sponsorship" msgstr "" @@ -1572,45 +1622,52 @@ msgid "" "content appearing in email notifications." msgstr "" -#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:30 -#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:26 -#, python-format -msgid "" -"You are receiving this because @%(mentioned_user_group_name)s was mentioned " -"in %(realm_name)s." +#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:29 +#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:25 +msgid "You are receiving this because you were personally mentioned." msgstr "" -#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:32 -#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:28 +#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:31 +#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:27 #, python-format -msgid "You are receiving this because you were mentioned in %(realm_name)s." +msgid "" +"You are receiving this because @%(mentioned_user_group_name)s was mentioned." +msgstr "" + +#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:33 +#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:29 +#, python-format +msgid "" +"You are receiving this because everyone was mentioned in #%(stream_name)s." msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:35 #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:31 +#, python-format msgid "" -"You are receiving this because you have email notifications enabled for this" -" stream." +"You are receiving this because you have email notifications enabled for " +"#%(stream_name)s." msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:38 #, python-format msgid "" "Reply to this email directly, view it in " -"Zulip, or manage email preferences." +"%(realm_name)s Zulip, or manage email " +"preferences." msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:40 #, python-format msgid "" -"View or reply in Zulip, or View or reply in %(realm_name)s Zulip, or manage email preferences." msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:42 #, python-format msgid "" -"Reply in Zulip, or Reply in %(realm_name)s Zulip, or manage email preferences." msgstr "" @@ -1653,15 +1710,18 @@ msgid "" msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:35 -msgid "Reply to this email directly, or view it in Zulip:" +#, python-format +msgid "Reply to this email directly, or view it in %(realm_name)s Zulip:" msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:39 -msgid "View or reply in Zulip:" +#, python-format +msgid "View or reply in %(realm_name)s Zulip:" msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:43 -msgid "Reply in Zulip:" +#, python-format +msgid "Reply in %(realm_name)s Zulip:" msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:47 @@ -2180,7 +2240,7 @@ msgid "Incoming webhooks" msgstr "" #: templates/zerver/integrations/index.html:66 -#: templates/zerver/integrations/index.html:93 zerver/lib/integrations.py:40 +#: templates/zerver/integrations/index.html:93 zerver/lib/integrations.py:38 msgid "Interactive bots" msgstr "" @@ -2660,7 +2720,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid order mapping." msgstr "" -#: zerver/actions/custom_profile_fields.py:208 zerver/lib/users.py:389 +#: zerver/actions/custom_profile_fields.py:208 zerver/lib/users.py:391 #: zerver/views/custom_profile_fields.py:193 #: zerver/views/custom_profile_fields.py:214 #, python-brace-format @@ -2741,99 +2801,99 @@ msgid "" "invitation. We did send invitations to everyone else!" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:87 +#: zerver/actions/message_edit.py:85 msgid "Nothing to change" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:91 +#: zerver/actions/message_edit.py:89 msgid "Private messages cannot be moved to streams." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:93 +#: zerver/actions/message_edit.py:91 msgid "Private messages cannot have topics." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:96 +#: zerver/actions/message_edit.py:94 msgid "Invalid propagate_mode without topic edit" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:102 +#: zerver/actions/message_edit.py:100 msgid "Cannot change message content while changing stream" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:106 +#: zerver/actions/message_edit.py:104 msgid "Widgets cannot be edited." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:182 +#: zerver/actions/message_edit.py:180 #, python-brace-format msgid "{user} has marked this topic as resolved." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:184 +#: zerver/actions/message_edit.py:182 #, python-brace-format msgid "{user} has marked this topic as unresolved." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:844 +#: zerver/actions/message_edit.py:842 #, python-brace-format msgid "This topic was moved to {new_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:848 +#: zerver/actions/message_edit.py:846 #, python-brace-format msgid "A message was moved from this topic to {new_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:852 +#: zerver/actions/message_edit.py:850 #, python-brace-format msgid "" "{changed_messages_count} messages were moved from this topic to " "{new_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:859 +#: zerver/actions/message_edit.py:857 #, python-brace-format msgid "This topic was moved here from {old_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:863 +#: zerver/actions/message_edit.py:861 #, python-brace-format msgid "A message was moved here from {old_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:867 +#: zerver/actions/message_edit.py:865 #, python-brace-format msgid "" "{changed_messages_count} messages were moved here from {old_location} by " "{user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:902 +#: zerver/actions/message_edit.py:900 msgid "Your organization has turned off message editing" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:918 zerver/actions/message_edit.py:923 +#: zerver/actions/message_edit.py:916 zerver/actions/message_edit.py:921 msgid "You don't have permission to edit this message" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:934 +#: zerver/actions/message_edit.py:932 msgid "The time limit for editing this message has passed" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:949 +#: zerver/actions/message_edit.py:947 msgid "The time limit for editing this message's topic has passed" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:983 zerver/actions/message_send.py:1495 +#: zerver/actions/message_edit.py:981 zerver/actions/message_send.py:1495 msgid "You do not have permission to use wildcard mentions in this stream." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:992 +#: zerver/actions/message_edit.py:990 msgid "You don't have permission to move this message" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:998 +#: zerver/actions/message_edit.py:996 msgid "" "You don't have permission to move this message due to missing access to its " "stream" @@ -2851,56 +2911,56 @@ msgstr "" msgid "Invalid message flag operation: '{}'" msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:153 +#: zerver/actions/message_send.py:151 msgid "Unable to render message" msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1045 +#: zerver/actions/message_send.py:1044 msgid "Expected exactly one stream" msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1056 +#: zerver/actions/message_send.py:1055 msgid "Invalid data type for stream" msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1072 zerver/actions/message_send.py:1082 +#: zerver/actions/message_send.py:1071 zerver/actions/message_send.py:1081 msgid "Invalid data type for recipients" msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1090 zerver/actions/message_send.py:1098 +#: zerver/actions/message_send.py:1089 zerver/actions/message_send.py:1097 msgid "Recipient lists may contain emails or user IDs, but not both." msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1210 +#: zerver/actions/message_send.py:1209 msgid "Reminders can only be set for streams." msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1277 +#: zerver/actions/message_send.py:1276 #, python-brace-format msgid "" "Your bot {bot_identity} tried to send a message to stream ID {stream_id}, " "but there is no stream with that ID." msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1283 +#: zerver/actions/message_send.py:1282 #, python-brace-format msgid "" "Your bot {bot_identity} tried to send a message to stream {stream_name}, but" " that stream does not exist. Click [here]({new_stream_link}) to create it." msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1291 +#: zerver/actions/message_send.py:1290 #, python-brace-format msgid "" "Your bot {bot_identity} tried to send a message to stream {stream_name}. The" " stream exists but does not have any subscribers." msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1338 +#: zerver/actions/message_send.py:1337 msgid "Private messages are disabled in this organization." msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1414 +#: zerver/actions/message_send.py:1413 msgid "Topics are required in this organization" msgstr "" @@ -2917,18 +2977,18 @@ msgstr "" msgid "Reaction already exists." msgstr "" -#: zerver/actions/realm_emoji.py:31 zerver/views/realm_emoji.py:37 +#: zerver/actions/realm_emoji.py:32 zerver/views/realm_emoji.py:37 msgid "A custom emoji with this name already exists." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:840 +#: zerver/actions/streams.py:827 #, python-brace-format msgid "" "{user} changed the [access permissions](/help/stream-permissions) for this " "stream from **{old_policy}** to **{new_policy}**." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1024 +#: zerver/actions/streams.py:1011 #, python-brace-format msgid "" "{user} changed the [posting permissions](/help/stream-sending-policy) for this stream:\n" @@ -2937,38 +2997,38 @@ msgid "" "* **New permissions**: {new_policy}.\n" msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1159 +#: zerver/actions/streams.py:1146 #, python-brace-format msgid "{user_name} renamed stream {old_stream_name} to {new_stream_name}." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1178 zerver/actions/streams.py:1180 -#: zerver/views/streams.py:735 +#: zerver/actions/streams.py:1165 zerver/actions/streams.py:1167 +#: zerver/views/streams.py:736 msgid "No description." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1183 +#: zerver/actions/streams.py:1170 #, python-brace-format msgid "{user} changed the description for this stream." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1185 +#: zerver/actions/streams.py:1172 msgid "Old description" msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1189 +#: zerver/actions/streams.py:1176 msgid "New description" msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1257 zerver/actions/streams.py:1262 +#: zerver/actions/streams.py:1244 zerver/actions/streams.py:1249 msgid "Forever" msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1263 +#: zerver/actions/streams.py:1250 msgid "Messages in this stream will now be retained forever." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1269 +#: zerver/actions/streams.py:1256 #, python-brace-format msgid "" "{user} has changed the [message retention period](/help/message-retention-policy) for this stream:\n" @@ -3012,10 +3072,10 @@ msgstr "" #: zerver/decorator.py:659 zerver/lib/streams.py:695 zerver/lib/streams.py:721 #: zerver/lib/streams.py:723 zerver/lib/streams.py:738 -#: zerver/lib/user_groups.py:37 zerver/lib/user_groups.py:44 -#: zerver/lib/users.py:247 zerver/lib/users.py:276 zerver/views/invite.py:55 -#: zerver/views/realm_emoji.py:32 zerver/views/streams.py:330 -#: zerver/views/streams.py:597 +#: zerver/lib/user_groups.py:35 zerver/lib/user_groups.py:42 +#: zerver/lib/users.py:249 zerver/lib/users.py:278 zerver/views/invite.py:55 +#: zerver/views/realm_emoji.py:32 zerver/views/streams.py:331 +#: zerver/views/streams.py:598 msgid "Insufficient permission" msgstr "" @@ -3031,7 +3091,7 @@ msgstr "" msgid "Missing authorization header for basic auth" msgstr "" -#: zerver/decorator.py:881 +#: zerver/decorator.py:878 msgid "Webhook bots can only access webhooks" msgstr "" @@ -3222,7 +3282,7 @@ msgstr "" msgid "Open Zulip to see the spoiler content" msgstr "" -#: zerver/lib/email_notifications.py:515 +#: zerver/lib/email_notifications.py:523 msgid "Zulip notifications" msgstr "" @@ -3414,132 +3474,137 @@ msgstr "" msgid "Access denied" msgstr "" -#: zerver/lib/external_accounts.py:37 +#: zerver/lib/external_accounts.py:36 msgid "Twitter username" msgstr "" -#: zerver/lib/external_accounts.py:43 +#: zerver/lib/external_accounts.py:42 msgid "GitHub username" msgstr "" -#: zerver/lib/external_accounts.py:72 +#: zerver/lib/external_accounts.py:71 msgid "Custom external account must define URL pattern" msgstr "" -#: zerver/lib/external_accounts.py:74 +#: zerver/lib/external_accounts.py:73 msgid "Invalid external account type" msgstr "" -#: zerver/lib/hotspots.py:15 +#: zerver/lib/hotspots.py:13 msgid "Catch up on a stream" msgstr "" -#: zerver/lib/hotspots.py:17 +#: zerver/lib/hotspots.py:15 msgid "" "Messages sent to a stream are seen by everyone subscribed to that stream. " "Try clicking on one of the stream links below." msgstr "" -#: zerver/lib/hotspots.py:22 +#: zerver/lib/hotspots.py:20 msgid "Topics" msgstr "" -#: zerver/lib/hotspots.py:24 +#: zerver/lib/hotspots.py:22 msgid "" "Every message has a topic. Topics keep conversations easy to follow, and " "make it easy to reply to conversations that start while you are offline." msgstr "" -#: zerver/lib/hotspots.py:30 +#: zerver/lib/hotspots.py:28 msgid "Settings" msgstr "Inställningar" -#: zerver/lib/hotspots.py:32 +#: zerver/lib/hotspots.py:30 msgid "Go to Settings to configure your notifications and display settings." msgstr "" -#: zerver/lib/hotspots.py:36 +#: zerver/lib/hotspots.py:34 msgid "Compose" msgstr "" -#: zerver/lib/hotspots.py:38 +#: zerver/lib/hotspots.py:36 msgid "" "Click here to start a new conversation. Pick a topic (2-3 words is best), " "and give it a go!" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:39 +#: zerver/lib/integrations.py:37 msgid "Integration frameworks" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:45 +#: zerver/lib/integrations.py:43 msgid "Continuous integration" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:46 +#: zerver/lib/integrations.py:44 msgid "Customer support" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:47 +#: zerver/lib/integrations.py:45 msgid "Deployment" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:48 +#: zerver/lib/integrations.py:46 msgid "Entertainment" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:49 +#: zerver/lib/integrations.py:47 msgid "Communication" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:50 +#: zerver/lib/integrations.py:48 msgid "Financial" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:51 +#: zerver/lib/integrations.py:49 msgid "Human resources" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:52 +#: zerver/lib/integrations.py:50 msgid "Marketing" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:53 +#: zerver/lib/integrations.py:51 msgid "Miscellaneous" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:54 +#: zerver/lib/integrations.py:52 msgid "Monitoring" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:55 +#: zerver/lib/integrations.py:53 msgid "Project management" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:56 +#: zerver/lib/integrations.py:54 msgid "Productivity" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:57 +#: zerver/lib/integrations.py:55 msgid "Version control" msgstr "" -#: zerver/lib/message.py:193 +#: zerver/lib/message.py:190 msgid "Message must not be empty" msgstr "" -#: zerver/lib/message.py:195 +#: zerver/lib/message.py:192 msgid "Message must not contain null bytes" msgstr "" -#: zerver/lib/message.py:753 zerver/lib/message.py:759 +#: zerver/lib/message.py:750 zerver/lib/message.py:756 msgid "Invalid message(s)" msgstr "" -#: zerver/lib/narrow.py:29 +#: zerver/lib/narrow.py:96 msgid "Operator {} not supported." msgstr "" +#: zerver/lib/narrow.py:185 +#, python-brace-format +msgid "Invalid narrow operator: {desc}" +msgstr "" + #: zerver/lib/onboarding.py:56 #, python-brace-format msgid "We also have a guide for [Setting up your organization]({help_url})." @@ -3751,7 +3816,7 @@ msgstr "" #: zerver/lib/recipient_users.py:30 zerver/lib/streams.py:264 #: zerver/lib/streams.py:272 zerver/lib/streams.py:834 -#: zerver/tornado/views.py:121 zerver/views/events_register.py:84 +#: zerver/tornado/views.py:121 zerver/views/events_register.py:92 #: zerver/views/message_send.py:240 zerver/views/message_send.py:246 #: zerver/views/message_send.py:265 zerver/views/users.py:691 msgid "User not authorized for this query" @@ -3843,7 +3908,7 @@ msgstr "" msgid "Stream(s) ({}) do not exist" msgstr "" -#: zerver/lib/streams.py:734 zerver/views/streams.py:328 +#: zerver/lib/streams.py:734 zerver/views/streams.py:329 msgid "Web-public streams are not enabled." msgstr "" @@ -3899,11 +3964,11 @@ msgstr "" msgid "Upload would exceed your organization's upload quota." msgstr "" -#: zerver/lib/user_groups.py:46 +#: zerver/lib/user_groups.py:44 msgid "Invalid user group" msgstr "" -#: zerver/lib/user_groups.py:58 +#: zerver/lib/user_groups.py:56 msgid "Invalid user group ID: {}" msgstr "" @@ -3932,44 +3997,44 @@ msgstr "" msgid "Bad name or username" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:93 +#: zerver/lib/users.py:95 msgid "Invalid integration '{}'." msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:98 +#: zerver/lib/users.py:100 msgid "Missing configuration parameters: {}" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:107 +#: zerver/lib/users.py:109 msgid "Invalid {} value {} ({})" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:122 +#: zerver/lib/users.py:124 msgid "Invalid configuration data!" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:156 +#: zerver/lib/users.py:158 msgid "Invalid bot type" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:161 +#: zerver/lib/users.py:163 msgid "Invalid interface type" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:230 zerver/lib/users.py:235 zerver/models.py:4522 +#: zerver/lib/users.py:232 zerver/lib/users.py:237 zerver/models.py:4441 msgid "Invalid user ID: {}" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:243 zerver/lib/users.py:245 +#: zerver/lib/users.py:245 zerver/lib/users.py:247 msgid "No such bot" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:269 zerver/lib/users.py:296 zerver/lib/users.py:313 -#: zerver/views/presence.py:43 +#: zerver/lib/users.py:271 zerver/lib/users.py:298 zerver/lib/users.py:315 +#: zerver/views/presence.py:44 msgid "No such user" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:271 +#: zerver/lib/users.py:273 msgid "User is deactivated" msgstr "" @@ -4138,150 +4203,154 @@ msgstr "" msgid "CSRF error: {reason}" msgstr "" -#: zerver/models.py:491 +#: zerver/models.py:478 msgid "stream events" msgstr "" -#: zerver/models.py:607 +#: zerver/models.py:594 msgid "Available on Zulip Cloud Standard. Upgrade to access." msgstr "" -#: zerver/models.py:1097 +#: zerver/models.py:1085 msgid "Invalid characters in emoji name" msgstr "" -#: zerver/models.py:1221 zerver/models.py:1223 +#: zerver/models.py:1209 zerver/models.py:1211 msgid "Bad regular expression: {}" msgstr "" -#: zerver/models.py:1224 +#: zerver/models.py:1212 msgid "Unknown regular expression error" msgstr "" -#: zerver/models.py:1259 +#: zerver/models.py:1247 msgid "Invalid format string in URL." msgstr "" -#: zerver/models.py:1301 +#: zerver/models.py:1288 #, python-format msgid "" "Group %(name)r in URL format string is not present in linkifier pattern." msgstr "" -#: zerver/models.py:1313 +#: zerver/models.py:1300 #, python-format msgid "" "Group %(name)r in linkifier pattern is not present in URL format string." msgstr "" -#: zerver/models.py:1408 zerver/views/realm_playgrounds.py:25 +#: zerver/models.py:1395 zerver/views/realm_playgrounds.py:25 msgid "Invalid characters in pygments language" msgstr "" -#: zerver/models.py:1909 +#: zerver/models.py:1886 msgid "Organization owner" msgstr "" -#: zerver/models.py:1910 +#: zerver/models.py:1887 msgid "Organization administrator" msgstr "" -#: zerver/models.py:1911 +#: zerver/models.py:1888 msgid "Moderator" msgstr "" -#: zerver/models.py:1912 +#: zerver/models.py:1889 msgid "Member" msgstr "" -#: zerver/models.py:1913 +#: zerver/models.py:1890 msgid "Guest" msgstr "" -#: zerver/models.py:2454 +#: zerver/models.py:2416 msgid "Web-public" msgstr "" -#: zerver/models.py:2460 +#: zerver/models.py:2422 msgid "Public" msgstr "Publik" -#: zerver/models.py:2466 +#: zerver/models.py:2428 msgid "Private, shared history" msgstr "" -#: zerver/models.py:2472 +#: zerver/models.py:2434 msgid "Private, protected history" msgstr "" -#: zerver/models.py:2480 +#: zerver/models.py:2442 msgid "Public, protected history" msgstr "" -#: zerver/models.py:2500 +#: zerver/models.py:2462 msgid "All stream members can post" msgstr "" -#: zerver/models.py:2501 +#: zerver/models.py:2463 msgid "Only organization administrators can post" msgstr "" -#: zerver/models.py:2503 +#: zerver/models.py:2465 msgid "Only organization administrators and moderators can post" msgstr "" -#: zerver/models.py:2506 +#: zerver/models.py:2468 msgid "Only organization full members can post" msgstr "" -#: zerver/models.py:3140 +#: zerver/models.py:3085 msgid "Unicode emoji" msgstr "" -#: zerver/models.py:3141 +#: zerver/models.py:3086 msgid "Custom emoji" msgstr "egna emoji" -#: zerver/models.py:3142 +#: zerver/models.py:3087 msgid "Zulip extra emoji" msgstr "" -#: zerver/models.py:4526 +#: zerver/models.py:4445 msgid "User with ID {} is deactivated" msgstr "" -#: zerver/models.py:4529 +#: zerver/models.py:4448 msgid "User with ID {} is a bot" msgstr "" -#: zerver/models.py:4569 +#: zerver/models.py:4488 msgid "List of options" msgstr "" -#: zerver/models.py:4572 +#: zerver/models.py:4491 msgid "Person picker" msgstr "" -#: zerver/models.py:4584 +#: zerver/models.py:4503 msgid "Short text" msgstr "" -#: zerver/models.py:4585 +#: zerver/models.py:4504 msgid "Long text" msgstr "" -#: zerver/models.py:4586 +#: zerver/models.py:4505 msgid "Date picker" msgstr "" -#: zerver/models.py:4587 +#: zerver/models.py:4506 msgid "Link" msgstr "" -#: zerver/models.py:4590 +#: zerver/models.py:4509 msgid "External account" msgstr "" +#: zerver/models.py:4514 +msgid "Pronouns" +msgstr "" + #: zerver/signals.py:95 msgid "Unknown IP address" msgstr "" @@ -4391,6 +4460,10 @@ msgstr "" msgid "DevAuthBackend not enabled." msgstr "" +#: zerver/views/events_register.py:105 zerver/views/events_register.py:109 +msgid "Invalid '{}' parameter for anonymous request" +msgstr "" + #: zerver/views/hotspots.py:19 msgid "Unknown hotspot: {}" msgstr "" @@ -4437,20 +4510,15 @@ msgstr "" msgid "Message already deleted" msgstr "" -#: zerver/views/message_fetch.py:95 -#, python-brace-format -msgid "Invalid narrow operator: {desc}" -msgstr "" - -#: zerver/views/message_fetch.py:916 +#: zerver/views/message_fetch.py:216 msgid "Missing 'anchor' argument." msgstr "" -#: zerver/views/message_fetch.py:936 +#: zerver/views/message_fetch.py:236 msgid "Invalid anchor" msgstr "" -#: zerver/views/message_fetch.py:956 +#: zerver/views/message_fetch.py:256 msgid "Too many messages requested (maximum {})." msgstr "" @@ -4502,25 +4570,25 @@ msgstr "" msgid "User is not muted" msgstr "" -#: zerver/views/presence.py:46 +#: zerver/views/presence.py:47 msgid "Presence is not supported for bot users." msgstr "" -#: zerver/views/presence.py:51 +#: zerver/views/presence.py:52 #, python-brace-format msgid "No presence data for {user_id_or_email}" msgstr "" -#: zerver/views/presence.py:85 +#: zerver/views/presence.py:86 msgid "Client did not pass any new values." msgstr "" -#: zerver/views/presence.py:106 +#: zerver/views/presence.py:107 msgid "" "Client must pass emoji_name if they pass either emoji_code or reaction_type." msgstr "" -#: zerver/views/presence.py:144 +#: zerver/views/presence.py:145 msgid "Invalid status: {}" msgstr "" @@ -4546,23 +4614,23 @@ msgstr "" msgid "Read receipts are disabled in this organization." msgstr "" -#: zerver/views/realm.py:156 +#: zerver/views/realm.py:155 msgid "Invalid language '{}'" msgstr "" -#: zerver/views/realm.py:161 +#: zerver/views/realm.py:160 msgid "At least one authentication method must be enabled." msgstr "" -#: zerver/views/realm.py:165 +#: zerver/views/realm.py:164 msgid "Invalid video_chat_provider {}" msgstr "" -#: zerver/views/realm.py:169 +#: zerver/views/realm.py:168 msgid "Invalid giphy_rating {}" msgstr "" -#: zerver/views/realm.py:323 +#: zerver/views/realm.py:322 msgid "Must be a demo organization." msgstr "" @@ -4635,79 +4703,79 @@ msgstr "" msgid "New organization creation disabled" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:116 +#: zerver/views/streams.py:117 #, python-brace-format msgid "User not authorized to execute queries on behalf of '{principal}'" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:158 +#: zerver/views/streams.py:159 msgid "Private streams cannot be made default." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:190 +#: zerver/views/streams.py:191 msgid "You must pass \"new_description\" or \"new_group_name\"." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:220 +#: zerver/views/streams.py:221 msgid "Invalid value for \"op\". Specify one of \"add\" or \"remove\"." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:316 +#: zerver/views/streams.py:317 msgid "Default streams cannot be made private." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:364 +#: zerver/views/streams.py:365 msgid "Stream already has that name!" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:418 zerver/views/user_groups.py:102 +#: zerver/views/streams.py:419 zerver/views/user_groups.py:102 #: zerver/views/user_groups.py:210 msgid "Nothing to do. Specify at least one of \"add\" or \"delete\"." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:503 +#: zerver/views/streams.py:504 #, python-brace-format msgid "{user_full_name} subscribed you to the stream {stream_name}." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:509 +#: zerver/views/streams.py:510 #, python-brace-format msgid "{user_full_name} subscribed you to the following streams:" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:582 +#: zerver/views/streams.py:583 #, python-brace-format msgid "Unable to access stream ({stream_name})." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:592 +#: zerver/views/streams.py:593 msgid "You can only invite other Zephyr mirroring users to private streams." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:709 +#: zerver/views/streams.py:710 #, python-brace-format msgid "{user_name} created the following streams: {stream_str}." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:711 +#: zerver/views/streams.py:712 #, python-brace-format msgid "{user_name} created a new stream {stream_str}." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:712 +#: zerver/views/streams.py:713 msgid "new streams" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:744 +#: zerver/views/streams.py:745 #, python-brace-format msgid "**{policy}** stream created by {user_name}. **Description:**" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:975 +#: zerver/views/streams.py:986 msgid "Unknown subscription property: {}" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:979 +#: zerver/views/streams.py:990 msgid "Not subscribed to stream id {}" msgstr "" @@ -5033,18 +5101,18 @@ msgstr "" msgid "Invalid data." msgstr "" -#: zproject/backends.py:476 +#: zproject/backends.py:477 msgid "You need to reset your password." msgstr "" -#: zproject/backends.py:2138 +#: zproject/backends.py:2139 msgid "Missing id_token parameter" msgstr "" -#: zproject/backends.py:2733 +#: zproject/backends.py:2734 msgid "Invalid OTP" msgstr "" -#: zproject/backends.py:2736 +#: zproject/backends.py:2737 msgid "Can't use both mobile_flow_otp and desktop_flow_otp together." msgstr "" diff --git a/locale/sv/translations.json b/locale/sv/translations.json index a7a6503922..fcb611e2c4 100644 --- a/locale/sv/translations.json +++ b/locale/sv/translations.json @@ -27,6 +27,7 @@ "5 minutes": "", "6 hours": "", "Total messages: {total_messages}": "", + "

{file_name} will be removed from the messages where it was shared. This action cannot be undone.

": "", "

Stream will be announced in #{notifications_stream}.

": "", "

The stream {stream_name} does not exist.

Manage your subscriptions on your Streams page.

": "", "

You are searching for messages that are sent by more than one person, which is not possible.

": "", @@ -158,7 +159,6 @@ "Are you sure you want to unstar all starred messages? This action cannot be undone.": "", "Ask me later": "Fråga mig senare", "At the office": "", - "Attachment deleted": "Bifogad fil raderad", "Audible desktop notifications": "Ljudnotiser på skrivbordet", "Audio": "", "August": "", @@ -201,6 +201,7 @@ "Choose avatar": "Välj profilbild", "Choose members": "", "Choose subscribers": "", + "Clear avatar": "", "Clear emoji image": "Rensa emojibild", "Clear profile picture": "Rensa profilbild", "Click here to reveal.": "", @@ -211,8 +212,8 @@ "Close modal": "", "Close this dialog window": "", "Code playgrounds": "", - "Collapse": "Fäll ihop", "Collapse compose": "", + "Collapse message": "", "Collapse/show selected message": "Minimiera/visa valda meddelanden", "Color scheme": "", "Community": "", @@ -247,11 +248,9 @@ "Copy zuliprc": "Kopiera zuliprc", "Create": "Skapa", "Create a stream": "", - "Create bot": "Skapa bot", "Create new stream": "Skapa ny ström", "Create stream": "Skapa ström", "Create user group": "", - "Creating bot": "Skapar bot", "Creating group...": "", "Creating stream...": "Skapar ström...", "Current password": "Nuvarande lösenord", @@ -266,7 +265,6 @@ "Custom playground added!": "", "Custom profile fields": "Egna profilfält", "Custom time": "", - "Customize profile picture": "Egen profilbild tillaggd", "Cycle between stream narrows": "Växla mellan utvalda strömmar", "Dark theme": "", "Data exports": "Data exporter", @@ -300,6 +298,7 @@ "Delete data export?": "", "Delete draft": "Tabort utkast", "Delete file": "Ta bort fil", + "Delete file?": "", "Delete icon": "", "Delete linkifier?": "", "Delete logo": "Ta bort logga", @@ -329,10 +328,10 @@ "Disabled": "Avaktiverad", "Discard": "Ångra", "Dismiss for a week": "", - "Display availability to other users when online": "", + "Display availability to other users": "", "Display in profile summary": "", - "Display my availability to other users when online": "", - "Display names of reacting users when few users have reacted to a message.": "", + "Display my availability to other users": "", + "Display names of reacting users when few users have reacted to a message": "", "Display settings": "Visa inställningar", "Do you want to add everyone?": "", "Domain": "Domän", @@ -358,6 +357,7 @@ "Edit bot": "", "Edit custom profile field": "", "Edit linkfiers": "", + "Edit message": "", "Edit selected draft": "Redigera markerat utkast", "Edit selected message": "Redigera markerat meddelande", "Edit status": "", @@ -383,7 +383,7 @@ "Emoji theme": "", "Enable message edit history": "", "Enable notifications": "Aktivera notiser", - "Enable read receipts (Users can always disable their personal read receipts.)": "", + "Enable read receipts": "", "Enabled": "Aktiverad", "End of results from your history.": "", "Endpoint URL": "", @@ -481,6 +481,7 @@ "Get API key": "", "Go back through viewing history": "", "Go forward through viewing history": "", + "Go invisible": "", "Go to conversation": "", "Go to default view": "", "Got it": "Uppfattat", @@ -538,6 +539,7 @@ "January": "Januari ", "Join {realm_name}": "", "Joined": "", + "Joined {date_joined}": "", "Joining the organization": "", "July": "", "June": "", @@ -584,6 +586,8 @@ "Mark all messages as read": "", "Mark as read": "", "Mark as resolved": "", + "Mark as unread from here": "", + "Mark as unread from selected message": "", "Mark as unresolved": "", "Marketing team": "", "Marking all messages as read\u2026": "", @@ -601,6 +605,7 @@ "Message #{stream_name} > {topic_name}": "", "Message actions": "Meddelandealternativ", "Message and topic editing": "", + "Message deletion": "", "Message edit history": "Meddelandets redigeringshistorik", "Message formatting": "meddlande format", "Message length shouldn't be greater than {max_length} characters.": "", @@ -625,6 +630,7 @@ "More than 2 weeks ago": "", "Move all messages in {topic_name}": "", "Move all messages in this topic": "", + "Move message": "", "Move only this message": "", "Move this and all following messages in this topic": "", "Move topic": "", @@ -759,7 +765,6 @@ "Only organization full members can add custom emoji in this organization.": "", "Only organization full members can post.": "", "Only organization owners can edit these settings.": "", - "Only owners can change message retention policy.": "", "Only owners can change stream message retention policy.": "", "Only owners can change these settings.": "", "Only owners can deactivate the organization.": "", @@ -818,6 +823,7 @@ "Please choose a new password": "", "Please enter your password": "", "Please just upload one file.": "", + "Please only use characters that are valid in an email address": "", "Please re-enter your password to confirm your identity.": "", "Please specify a date or time.": "", "Please specify a stream": "", @@ -841,6 +847,7 @@ "Private, protected history": "", "Private, shared history": "", "Profile": "Profil", + "Pronouns": "", "Public": "Publik", "Public stream messages in organization": "", "Question": "", @@ -854,6 +861,7 @@ "Reactivate {name}": "", "Read receipts": "", "Read receipts are currently disabled in this organization.": "", + "Read receipts are not available for Notification Bot messages.": "", "Receives new stream announcements": "", "Recent topics": "", "Remind me about this": "", @@ -919,8 +927,8 @@ "Send emails introducing Zulip to new users": "", "Send me Zulip's low-traffic newsletter (a few emails a year)": "", "Send message": "Skicka meddelande", - "Send mobile notifications even if I'm online (useful for testing)": "", - "Send mobile notifications even if user is online (useful for testing)": "", + "Send mobile notifications even if I'm online": "", + "Send mobile notifications even if user is online": "", "Send private message": "", "Send weekly digest emails to inactive users": "", "Sent!": "", @@ -933,8 +941,6 @@ "Set a status": "", "Set status": "", "Set up two factor authentication": "", - "Set yourself as available": "", - "Set yourself as unavailable": "", "Settings": "Inställningar", "Setup": "", "Several people are typing\u2026": "", @@ -1054,11 +1060,11 @@ "Toggle topic mute": "Växla tyst ämne", "Tomorrow": "Imorgon", "Topic": "Ämne", - "Topic editing only": "", "Topic muted": "", "Topics are required in this organization": "", "Topics marked as resolved": "", "Tuesday": "Tisdag", + "Turn off invisible mode": "", "Two factor authentication": "", "Type": "", "URL format string": "", @@ -1087,6 +1093,7 @@ "Up to {time_limit} after posting": "", "Update successful: Subdomains allowed for {domain}": "", "Update successful: Subdomains no longer allowed for {domain}": "", + "Upload avatar": "", "Upload files": "", "Upload icon": "", "Upload image or GIF": "", @@ -1122,6 +1129,7 @@ "User(s) invited successfully.": "", "User(s) join as": "Användare går med som", "Users": "Användare", + "Users can always disable their personal read receipts.": "", "Vacationing": "", "Version {zulip_version}": "", "Video call provider": "", @@ -1132,13 +1140,12 @@ "View in playground": "", "View in {name}": "", "View in {playground_name}": "", + "View message source": "", "View messages sent": "", "View private messages": "", "View private messages to myself": "", "View read receipts": "", "View recent topics": "", - "View source": "", - "View source / Move message": "", "View stream": "", "View stream messages": "Visa strömmeddelanden", "View user profile": "", @@ -1155,6 +1162,7 @@ "Wednesday": "Onsdag", "Week of {date}": "", "Welcome back! You have {unread_msgs_count} unread messages. Do you want to mark them all as read?": "", + "What pronouns should people use to refer to you?": "", "When you deactivate , they will be immediately logged out.": "", "Whether wildcard mentions like @all are treated as mentions for the purpose of notifications.": "", "Who can access the stream?": "", @@ -1175,7 +1183,6 @@ "Who can use private messages": "", "Why not start a conversation with yourself?": "", "Why not start the conversation?": "", - "Widgets cannot be edited.": "", "Word": "", "Working remotely": "", "Working\u2026": "", @@ -1244,16 +1251,21 @@ "beta": "", "clear": "", "cookie": "", + "deprecated": "", "group private messages with {recipient}": "", + "he/him": "", "in 1 hour": "", "in 20 minutes": "", "in 3 hours": "", + "invisible mode off": "", "leafy green vegetable": "", "marketing": "", "more topics": "", "or": "eller", "private messages with yourself": "", "private messages with {recipient}": "", + "she/her": "", + "they/them": "", "{comma_separated_usernames} and {last_username} reacted with {emoji_name}": "", "{date} at {time}": "", "{days_old} days ago": "", @@ -1268,6 +1280,7 @@ "{seconds} sec to edit": "", "{starred_status} this message": "", "{starred_status} this message (Ctrl + s)": "", + "{user_time} local time": "", "{username} [said]({link_to_message}):": "", "{username} reacted with {emoji_name}": "" } \ No newline at end of file diff --git a/locale/ta/LC_MESSAGES/django.po b/locale/ta/LC_MESSAGES/django.po index bd3be935d9..05e9b453a1 100644 --- a/locale/ta/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/ta/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Zulip\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-21 00:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-10 15:56+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-11 21:06+0000\n" "Last-Translator: Tim Abbott \n" "Language-Team: Tamil (http://www.transifex.com/zulip/zulip/language/ta/)\n" @@ -18,51 +18,51 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: analytics/views/stats.py:88 zerver/decorator.py:620 zerver/decorator.py:638 +#: analytics/views/stats.py:89 zerver/decorator.py:620 zerver/decorator.py:638 msgid "Not allowed for guest users" msgstr "" -#: analytics/views/stats.py:132 +#: analytics/views/stats.py:133 msgid "Invalid organization" msgstr "" -#: analytics/views/stats.py:271 +#: analytics/views/stats.py:272 #, fuzzy #| msgid "All streams" msgid "Public streams" msgstr "அனைத்து தகவலரங்கங்கள்" -#: analytics/views/stats.py:272 +#: analytics/views/stats.py:273 #, fuzzy #| msgid "Private messages" msgid "Private streams" msgstr "தனிப்பட்ட செய்தி" -#: analytics/views/stats.py:273 +#: analytics/views/stats.py:274 msgid "Private messages" msgstr "தனிப்பட்ட செய்தி" -#: analytics/views/stats.py:274 +#: analytics/views/stats.py:275 #, fuzzy #| msgid "Private messages" msgid "Group private messages" msgstr "தனிப்பட்ட செய்தி" -#: analytics/views/stats.py:295 +#: analytics/views/stats.py:296 msgid "Unknown chart name: {}" msgstr "" -#: analytics/views/stats.py:305 +#: analytics/views/stats.py:306 #, python-brace-format msgid "Start time is later than end time. Start: {start}, End: {end}" msgstr "" -#: analytics/views/stats.py:327 analytics/views/stats.py:362 +#: analytics/views/stats.py:328 analytics/views/stats.py:363 msgid "No analytics data available. Please contact your server administrator." msgstr "" -#: analytics/views/support.py:181 zerver/views/streams.py:298 -#: zerver/views/streams.py:302 zerver/views/streams.py:310 +#: analytics/views/support.py:181 zerver/views/streams.py:299 +#: zerver/views/streams.py:303 zerver/views/streams.py:311 #, fuzzy #| msgid "Enable notifications" msgid "Invalid parameters" @@ -268,17 +268,50 @@ msgstr "" msgid "Internal server error" msgstr "" -#: templates/500.html:22 +#: templates/500.html:23 +msgid "" +"\n" +" Your Zulip chat cannot be loaded because the server " +"is experiencing technical difficulties.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:28 +msgid "" +"\n" +" This page will reload automatically when service is " +"restored.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:32 #, python-format msgid "" "\n" -"

This Zulip server is currently experiencing some " -"technical difficulties. Sorry about that!

\n" -"

The page will reload automatically soon after service " -"is restored.

\n" -"

If you'd like, you can drop us a line to let us know what happened.

\n" -" " +" In the meantime, you can contact Zulip support.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:36 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" In the meantime, you can contact\n" +" this server's administrators for support.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:44 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" If you administer this server, you may want to " +"check out the\n" +" Zulip server " +"troubleshooting guide.\n" +" " msgstr "" #: templates/analytics/stats.html:6 @@ -298,103 +331,125 @@ msgstr "" msgid "Zulip analytics for %(target_name)s" msgstr "" +#: templates/analytics/stats.html:25 +#, fuzzy +#| msgid "Administrators" +msgid "Organization summary" +msgstr "நிர்வாகிகள்" + #: templates/analytics/stats.html:27 -msgid "Messages sent over time" +msgid "Number of users" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:29 templates/analytics/stats.html:110 -msgid "Aggregation" +#: templates/analytics/stats.html:28 +msgid "Users active during the last 15 days" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:31 templates/analytics/stats.html:112 -msgid "Daily" -msgstr "தினசரி" - -#: templates/analytics/stats.html:32 templates/analytics/stats.html:113 -msgid "Weekly" +#: templates/analytics/stats.html:29 +msgid "Total number of messages" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:33 templates/analytics/stats.html:114 -msgid "Cumulative" +#: templates/analytics/stats.html:30 +msgid "Number of messages in the last 30 days" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:41 templates/analytics/stats.html:57 -#: templates/analytics/stats.html:98 templates/analytics/stats.html:122 +#: templates/analytics/stats.html:31 +msgid "File storage in use" +msgstr "" + +#: templates/analytics/stats.html:36 +msgid "Active users" +msgstr "" + +#: templates/analytics/stats.html:39 +msgid "Daily actives" +msgstr "" + +#: templates/analytics/stats.html:40 +msgid "15 day actives" +msgstr "" + +#: templates/analytics/stats.html:41 +msgid "Total users" +msgstr "" + +#: templates/analytics/stats.html:49 +msgid "Users" +msgstr "" + +#: templates/analytics/stats.html:57 +msgid "Messages sent by recipient type" +msgstr "" + +#: templates/analytics/stats.html:60 templates/analytics/stats.html:90 +#: templates/analytics/stats.html:112 templates/analytics/stats.html:123 msgid "Me" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:43 -msgid "Humans" -msgstr "" - -#: templates/analytics/stats.html:45 -msgid "Bots" -msgstr "" - -#: templates/analytics/stats.html:52 -msgid "Messages sent by client" -msgstr "" - -#: templates/analytics/stats.html:58 templates/analytics/stats.html:99 +#: templates/analytics/stats.html:61 templates/analytics/stats.html:114 #: templates/analytics/stats.html:124 msgid "Everyone" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:59 templates/analytics/stats.html:100 +#: templates/analytics/stats.html:69 templates/analytics/stats.html:131 msgid "Last week" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:60 templates/analytics/stats.html:101 +#: templates/analytics/stats.html:70 templates/analytics/stats.html:132 msgid "Last month" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:61 templates/analytics/stats.html:102 +#: templates/analytics/stats.html:71 templates/analytics/stats.html:133 msgid "Last year" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:62 templates/analytics/stats.html:103 +#: templates/analytics/stats.html:72 templates/analytics/stats.html:134 msgid "All time" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:68 -msgid "Active users" +#: templates/analytics/stats.html:77 +msgid "Messages sent over time" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:71 -msgid "Daily actives" +#: templates/analytics/stats.html:80 templates/analytics/stats.html:102 +msgid "Daily" +msgstr "தினசரி" + +#: templates/analytics/stats.html:81 templates/analytics/stats.html:103 +msgid "Weekly" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:72 -msgid "15 day actives" -msgstr "" - -#: templates/analytics/stats.html:73 -msgid "Total users" -msgstr "" - -#: templates/analytics/stats.html:81 -msgid "Users" +#: templates/analytics/stats.html:82 templates/analytics/stats.html:104 +msgid "Cumulative" msgstr "" #: templates/analytics/stats.html:92 -msgid "Messages sent by recipient type" +msgid "Humans" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:108 +#: templates/analytics/stats.html:94 +msgid "Bots" +msgstr "" + +#: templates/analytics/stats.html:99 msgid "Messages read over time" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:132 +#: templates/analytics/stats.html:120 +msgid "Messages sent by client" +msgstr "" + +#: templates/analytics/stats.html:142 msgid "Last update" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:133 +#: templates/analytics/stats.html:143 msgid "" "A full update of all the graphs happens once a day. The “messages sent over " "time” graph is updated once an hour." msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:137 +#: templates/analytics/stats.html:147 msgid "Analytics documentation" msgstr "" @@ -521,9 +576,9 @@ msgstr "" #: templates/corporate/for/events.html:34 #: templates/corporate/for/events.html:288 #: templates/corporate/for/open-source.html:36 -#: templates/corporate/for/open-source.html:709 +#: templates/corporate/for/open-source.html:711 #: templates/corporate/for/research.html:36 -#: templates/corporate/for/research.html:401 +#: templates/corporate/for/research.html:402 #: templates/corporate/for/use-cases.html:23 #: templates/zerver/create_realm.html:29 msgid "Create organization" @@ -541,9 +596,9 @@ msgstr "" #: templates/corporate/for/events.html:40 #: templates/corporate/for/events.html:294 #: templates/corporate/for/open-source.html:42 -#: templates/corporate/for/open-source.html:715 +#: templates/corporate/for/open-source.html:717 #: templates/corporate/for/research.html:42 -#: templates/corporate/for/research.html:407 +#: templates/corporate/for/research.html:408 #: templates/corporate/for/use-cases.html:29 msgid "Self-host Zulip" msgstr "" @@ -553,9 +608,9 @@ msgstr "" #: templates/corporate/for/events.html:37 #: templates/corporate/for/events.html:291 #: templates/corporate/for/open-source.html:39 -#: templates/corporate/for/open-source.html:712 +#: templates/corporate/for/open-source.html:714 #: templates/corporate/for/research.html:39 -#: templates/corporate/for/research.html:404 +#: templates/corporate/for/research.html:405 msgid "Request sponsorship" msgstr "" @@ -1623,46 +1678,53 @@ msgid "" "content appearing in email notifications." msgstr "" -#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:30 -#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:26 -#, python-format -msgid "" -"You are receiving this because @%(mentioned_user_group_name)s was mentioned " -"in %(realm_name)s." +#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:29 +#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:25 +msgid "You are receiving this because you were personally mentioned." msgstr "" -#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:32 -#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:28 +#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:31 +#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:27 #, python-format -msgid "You are receiving this because you were mentioned in %(realm_name)s." +msgid "" +"You are receiving this because @%(mentioned_user_group_name)s was mentioned." +msgstr "" + +#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:33 +#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:29 +#, python-format +msgid "" +"You are receiving this because everyone was mentioned in #%(stream_name)s." msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:35 #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:31 +#, python-format msgid "" -"You are receiving this because you have email notifications enabled for this " -"stream." +"You are receiving this because you have email notifications enabled for #" +"%(stream_name)s." msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:38 #, python-format msgid "" -"Reply to this email directly, view it in Zulip, or manage email preferences." +"Reply to this email directly, view it in " +"%(realm_name)s Zulip, or manage email " +"preferences." msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:40 #, python-format msgid "" -"View or reply in Zulip, or manage email preferences." +"View or reply in %(realm_name)s Zulip, or manage email preferences." msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:42 #, python-format msgid "" -"Reply in Zulip, or manage email preferences." +"Reply in %(realm_name)s Zulip, or manage email preferences." msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:44 @@ -1709,15 +1771,18 @@ msgid "" msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:35 -msgid "Reply to this email directly, or view it in Zulip:" +#, python-format +msgid "Reply to this email directly, or view it in %(realm_name)s Zulip:" msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:39 -msgid "View or reply in Zulip:" +#, python-format +msgid "View or reply in %(realm_name)s Zulip:" msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:43 -msgid "Reply in Zulip:" +#, python-format +msgid "Reply in %(realm_name)s Zulip:" msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:47 @@ -2257,7 +2322,7 @@ msgid "Incoming webhooks" msgstr "" #: templates/zerver/integrations/index.html:66 -#: templates/zerver/integrations/index.html:93 zerver/lib/integrations.py:40 +#: templates/zerver/integrations/index.html:93 zerver/lib/integrations.py:38 msgid "Interactive bots" msgstr "" @@ -2753,7 +2818,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid order mapping." msgstr "" -#: zerver/actions/custom_profile_fields.py:208 zerver/lib/users.py:389 +#: zerver/actions/custom_profile_fields.py:208 zerver/lib/users.py:391 #: zerver/views/custom_profile_fields.py:193 #: zerver/views/custom_profile_fields.py:214 #, python-brace-format @@ -2834,101 +2899,101 @@ msgid "" "invitation. We did send invitations to everyone else!" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:87 +#: zerver/actions/message_edit.py:85 msgid "Nothing to change" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:91 +#: zerver/actions/message_edit.py:89 msgid "Private messages cannot be moved to streams." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:93 +#: zerver/actions/message_edit.py:91 #, fuzzy #| msgid "Private messages" msgid "Private messages cannot have topics." msgstr "தனிப்பட்ட செய்தி" -#: zerver/actions/message_edit.py:96 +#: zerver/actions/message_edit.py:94 msgid "Invalid propagate_mode without topic edit" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:102 +#: zerver/actions/message_edit.py:100 msgid "Cannot change message content while changing stream" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:106 +#: zerver/actions/message_edit.py:104 msgid "Widgets cannot be edited." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:182 +#: zerver/actions/message_edit.py:180 #, python-brace-format msgid "{user} has marked this topic as resolved." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:184 +#: zerver/actions/message_edit.py:182 #, python-brace-format msgid "{user} has marked this topic as unresolved." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:844 +#: zerver/actions/message_edit.py:842 #, python-brace-format msgid "This topic was moved to {new_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:848 +#: zerver/actions/message_edit.py:846 #, python-brace-format msgid "A message was moved from this topic to {new_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:852 +#: zerver/actions/message_edit.py:850 #, python-brace-format msgid "" "{changed_messages_count} messages were moved from this topic to " "{new_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:859 +#: zerver/actions/message_edit.py:857 #, python-brace-format msgid "This topic was moved here from {old_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:863 +#: zerver/actions/message_edit.py:861 #, python-brace-format msgid "A message was moved here from {old_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:867 +#: zerver/actions/message_edit.py:865 #, python-brace-format msgid "" "{changed_messages_count} messages were moved here from {old_location} by " "{user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:902 +#: zerver/actions/message_edit.py:900 msgid "Your organization has turned off message editing" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:918 zerver/actions/message_edit.py:923 +#: zerver/actions/message_edit.py:916 zerver/actions/message_edit.py:921 msgid "You don't have permission to edit this message" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:934 +#: zerver/actions/message_edit.py:932 msgid "The time limit for editing this message has passed" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:949 +#: zerver/actions/message_edit.py:947 msgid "The time limit for editing this message's topic has passed" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:983 zerver/actions/message_send.py:1495 +#: zerver/actions/message_edit.py:981 zerver/actions/message_send.py:1495 msgid "You do not have permission to use wildcard mentions in this stream." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:992 +#: zerver/actions/message_edit.py:990 msgid "You don't have permission to move this message" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:998 +#: zerver/actions/message_edit.py:996 msgid "" "You don't have permission to move this message due to missing access to its " "stream" @@ -2948,56 +3013,56 @@ msgstr "" msgid "Invalid message flag operation: '{}'" msgstr "அறிவிப்புகளை இயக்கு" -#: zerver/actions/message_send.py:153 +#: zerver/actions/message_send.py:151 msgid "Unable to render message" msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1045 +#: zerver/actions/message_send.py:1044 msgid "Expected exactly one stream" msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1056 +#: zerver/actions/message_send.py:1055 msgid "Invalid data type for stream" msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1072 zerver/actions/message_send.py:1082 +#: zerver/actions/message_send.py:1071 zerver/actions/message_send.py:1081 msgid "Invalid data type for recipients" msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1090 zerver/actions/message_send.py:1098 +#: zerver/actions/message_send.py:1089 zerver/actions/message_send.py:1097 msgid "Recipient lists may contain emails or user IDs, but not both." msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1210 +#: zerver/actions/message_send.py:1209 msgid "Reminders can only be set for streams." msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1277 +#: zerver/actions/message_send.py:1276 #, python-brace-format msgid "" "Your bot {bot_identity} tried to send a message to stream ID {stream_id}, " "but there is no stream with that ID." msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1283 +#: zerver/actions/message_send.py:1282 #, python-brace-format msgid "" "Your bot {bot_identity} tried to send a message to stream {stream_name}, but " "that stream does not exist. Click [here]({new_stream_link}) to create it." msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1291 +#: zerver/actions/message_send.py:1290 #, python-brace-format msgid "" "Your bot {bot_identity} tried to send a message to stream {stream_name}. The " "stream exists but does not have any subscribers." msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1338 +#: zerver/actions/message_send.py:1337 msgid "Private messages are disabled in this organization." msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1414 +#: zerver/actions/message_send.py:1413 #, fuzzy #| msgid "Administrators" msgid "Topics are required in this organization" @@ -3016,18 +3081,18 @@ msgstr "" msgid "Reaction already exists." msgstr "" -#: zerver/actions/realm_emoji.py:31 zerver/views/realm_emoji.py:37 +#: zerver/actions/realm_emoji.py:32 zerver/views/realm_emoji.py:37 msgid "A custom emoji with this name already exists." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:840 +#: zerver/actions/streams.py:827 #, python-brace-format msgid "" "{user} changed the [access permissions](/help/stream-permissions) for this " "stream from **{old_policy}** to **{new_policy}**." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1024 +#: zerver/actions/streams.py:1011 #, python-brace-format msgid "" "{user} changed the [posting permissions](/help/stream-sending-policy) for " @@ -3037,38 +3102,38 @@ msgid "" "* **New permissions**: {new_policy}.\n" msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1159 +#: zerver/actions/streams.py:1146 #, python-brace-format msgid "{user_name} renamed stream {old_stream_name} to {new_stream_name}." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1178 zerver/actions/streams.py:1180 -#: zerver/views/streams.py:735 +#: zerver/actions/streams.py:1165 zerver/actions/streams.py:1167 +#: zerver/views/streams.py:736 msgid "No description." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1183 +#: zerver/actions/streams.py:1170 #, python-brace-format msgid "{user} changed the description for this stream." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1185 +#: zerver/actions/streams.py:1172 msgid "Old description" msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1189 +#: zerver/actions/streams.py:1176 msgid "New description" msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1257 zerver/actions/streams.py:1262 +#: zerver/actions/streams.py:1244 zerver/actions/streams.py:1249 msgid "Forever" msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1263 +#: zerver/actions/streams.py:1250 msgid "Messages in this stream will now be retained forever." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1269 +#: zerver/actions/streams.py:1256 #, python-brace-format msgid "" "{user} has changed the [message retention period](/help/message-retention-" @@ -3115,10 +3180,10 @@ msgstr "" #: zerver/decorator.py:659 zerver/lib/streams.py:695 zerver/lib/streams.py:721 #: zerver/lib/streams.py:723 zerver/lib/streams.py:738 -#: zerver/lib/user_groups.py:37 zerver/lib/user_groups.py:44 -#: zerver/lib/users.py:247 zerver/lib/users.py:276 zerver/views/invite.py:55 -#: zerver/views/realm_emoji.py:32 zerver/views/streams.py:330 -#: zerver/views/streams.py:597 +#: zerver/lib/user_groups.py:35 zerver/lib/user_groups.py:42 +#: zerver/lib/users.py:249 zerver/lib/users.py:278 zerver/views/invite.py:55 +#: zerver/views/realm_emoji.py:32 zerver/views/streams.py:331 +#: zerver/views/streams.py:598 msgid "Insufficient permission" msgstr "" @@ -3134,7 +3199,7 @@ msgstr "" msgid "Missing authorization header for basic auth" msgstr "" -#: zerver/decorator.py:881 +#: zerver/decorator.py:878 msgid "Webhook bots can only access webhooks" msgstr "" @@ -3329,7 +3394,7 @@ msgstr "" msgid "Open Zulip to see the spoiler content" msgstr "" -#: zerver/lib/email_notifications.py:515 +#: zerver/lib/email_notifications.py:523 #, fuzzy #| msgid "Enable notifications" msgid "Zulip notifications" @@ -3527,136 +3592,141 @@ msgstr "" msgid "Access denied" msgstr "" -#: zerver/lib/external_accounts.py:37 +#: zerver/lib/external_accounts.py:36 msgid "Twitter username" msgstr "" -#: zerver/lib/external_accounts.py:43 +#: zerver/lib/external_accounts.py:42 #, fuzzy #| msgid "Username" msgid "GitHub username" msgstr "பயனர்பெயர்" -#: zerver/lib/external_accounts.py:72 +#: zerver/lib/external_accounts.py:71 msgid "Custom external account must define URL pattern" msgstr "" -#: zerver/lib/external_accounts.py:74 +#: zerver/lib/external_accounts.py:73 msgid "Invalid external account type" msgstr "" -#: zerver/lib/hotspots.py:15 +#: zerver/lib/hotspots.py:13 msgid "Catch up on a stream" msgstr "" -#: zerver/lib/hotspots.py:17 +#: zerver/lib/hotspots.py:15 msgid "" "Messages sent to a stream are seen by everyone subscribed to that stream. " "Try clicking on one of the stream links below." msgstr "" -#: zerver/lib/hotspots.py:22 +#: zerver/lib/hotspots.py:20 #, fuzzy #| msgid "Topic" msgid "Topics" msgstr "தலைப்பு" -#: zerver/lib/hotspots.py:24 +#: zerver/lib/hotspots.py:22 msgid "" "Every message has a topic. Topics keep conversations easy to follow, and " "make it easy to reply to conversations that start while you are offline." msgstr "" -#: zerver/lib/hotspots.py:30 +#: zerver/lib/hotspots.py:28 msgid "Settings" msgstr "அமைப்புகள்" -#: zerver/lib/hotspots.py:32 +#: zerver/lib/hotspots.py:30 msgid "Go to Settings to configure your notifications and display settings." msgstr "" -#: zerver/lib/hotspots.py:36 +#: zerver/lib/hotspots.py:34 msgid "Compose" msgstr "" -#: zerver/lib/hotspots.py:38 +#: zerver/lib/hotspots.py:36 msgid "" "Click here to start a new conversation. Pick a topic (2-3 words is best), " "and give it a go!" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:39 +#: zerver/lib/integrations.py:37 msgid "Integration frameworks" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:45 +#: zerver/lib/integrations.py:43 msgid "Continuous integration" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:46 +#: zerver/lib/integrations.py:44 msgid "Customer support" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:47 +#: zerver/lib/integrations.py:45 msgid "Deployment" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:48 +#: zerver/lib/integrations.py:46 msgid "Entertainment" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:49 +#: zerver/lib/integrations.py:47 msgid "Communication" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:50 +#: zerver/lib/integrations.py:48 msgid "Financial" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:51 +#: zerver/lib/integrations.py:49 msgid "Human resources" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:52 +#: zerver/lib/integrations.py:50 msgid "Marketing" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:53 +#: zerver/lib/integrations.py:51 msgid "Miscellaneous" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:54 +#: zerver/lib/integrations.py:52 msgid "Monitoring" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:55 +#: zerver/lib/integrations.py:53 msgid "Project management" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:56 +#: zerver/lib/integrations.py:54 msgid "Productivity" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:57 +#: zerver/lib/integrations.py:55 msgid "Version control" msgstr "" -#: zerver/lib/message.py:193 +#: zerver/lib/message.py:190 msgid "Message must not be empty" msgstr "" -#: zerver/lib/message.py:195 +#: zerver/lib/message.py:192 msgid "Message must not contain null bytes" msgstr "" -#: zerver/lib/message.py:753 zerver/lib/message.py:759 +#: zerver/lib/message.py:750 zerver/lib/message.py:756 msgid "Invalid message(s)" msgstr "" -#: zerver/lib/narrow.py:29 +#: zerver/lib/narrow.py:96 msgid "Operator {} not supported." msgstr "" +#: zerver/lib/narrow.py:185 +#, python-brace-format +msgid "Invalid narrow operator: {desc}" +msgstr "" + #: zerver/lib/onboarding.py:56 #, python-brace-format msgid "We also have a guide for [Setting up your organization]({help_url})." @@ -3873,7 +3943,7 @@ msgstr "" #: zerver/lib/recipient_users.py:30 zerver/lib/streams.py:264 #: zerver/lib/streams.py:272 zerver/lib/streams.py:834 -#: zerver/tornado/views.py:121 zerver/views/events_register.py:84 +#: zerver/tornado/views.py:121 zerver/views/events_register.py:92 #: zerver/views/message_send.py:240 zerver/views/message_send.py:246 #: zerver/views/message_send.py:265 zerver/views/users.py:691 msgid "User not authorized for this query" @@ -3969,7 +4039,7 @@ msgstr "அறிவிப்புகளை இயக்கு" msgid "Stream(s) ({}) do not exist" msgstr "" -#: zerver/lib/streams.py:734 zerver/views/streams.py:328 +#: zerver/lib/streams.py:734 zerver/views/streams.py:329 msgid "Web-public streams are not enabled." msgstr "" @@ -4029,11 +4099,11 @@ msgstr "" msgid "Upload would exceed your organization's upload quota." msgstr "" -#: zerver/lib/user_groups.py:46 +#: zerver/lib/user_groups.py:44 msgid "Invalid user group" msgstr "" -#: zerver/lib/user_groups.py:58 +#: zerver/lib/user_groups.py:56 #, fuzzy #| msgid "Enable notifications" msgid "Invalid user group ID: {}" @@ -4064,50 +4134,50 @@ msgstr "" msgid "Bad name or username" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:93 +#: zerver/lib/users.py:95 #, fuzzy #| msgid "Enable notifications" msgid "Invalid integration '{}'." msgstr "அறிவிப்புகளை இயக்கு" -#: zerver/lib/users.py:98 +#: zerver/lib/users.py:100 msgid "Missing configuration parameters: {}" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:107 +#: zerver/lib/users.py:109 #, fuzzy #| msgid "Enable notifications" msgid "Invalid {} value {} ({})" msgstr "அறிவிப்புகளை இயக்கு" -#: zerver/lib/users.py:122 +#: zerver/lib/users.py:124 msgid "Invalid configuration data!" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:156 +#: zerver/lib/users.py:158 msgid "Invalid bot type" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:161 +#: zerver/lib/users.py:163 msgid "Invalid interface type" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:230 zerver/lib/users.py:235 zerver/models.py:4522 +#: zerver/lib/users.py:232 zerver/lib/users.py:237 zerver/models.py:4441 #, fuzzy #| msgid "Enable notifications" msgid "Invalid user ID: {}" msgstr "அறிவிப்புகளை இயக்கு" -#: zerver/lib/users.py:243 zerver/lib/users.py:245 +#: zerver/lib/users.py:245 zerver/lib/users.py:247 msgid "No such bot" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:269 zerver/lib/users.py:296 zerver/lib/users.py:313 -#: zerver/views/presence.py:43 +#: zerver/lib/users.py:271 zerver/lib/users.py:298 zerver/lib/users.py:315 +#: zerver/views/presence.py:44 msgid "No such user" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:271 +#: zerver/lib/users.py:273 msgid "User is deactivated" msgstr "" @@ -4277,166 +4347,170 @@ msgstr "" msgid "CSRF error: {reason}" msgstr "" -#: zerver/models.py:491 +#: zerver/models.py:478 #, fuzzy #| msgid "Username" msgid "stream events" msgstr "பயனர்பெயர்" -#: zerver/models.py:607 +#: zerver/models.py:594 msgid "Available on Zulip Cloud Standard. Upgrade to access." msgstr "" -#: zerver/models.py:1097 +#: zerver/models.py:1085 msgid "Invalid characters in emoji name" msgstr "" -#: zerver/models.py:1221 zerver/models.py:1223 +#: zerver/models.py:1209 zerver/models.py:1211 msgid "Bad regular expression: {}" msgstr "" -#: zerver/models.py:1224 +#: zerver/models.py:1212 msgid "Unknown regular expression error" msgstr "" -#: zerver/models.py:1259 +#: zerver/models.py:1247 msgid "Invalid format string in URL." msgstr "" -#: zerver/models.py:1301 +#: zerver/models.py:1288 #, python-format msgid "" "Group %(name)r in URL format string is not present in linkifier pattern." msgstr "" -#: zerver/models.py:1313 +#: zerver/models.py:1300 #, python-format msgid "" "Group %(name)r in linkifier pattern is not present in URL format string." msgstr "" -#: zerver/models.py:1408 zerver/views/realm_playgrounds.py:25 +#: zerver/models.py:1395 zerver/views/realm_playgrounds.py:25 msgid "Invalid characters in pygments language" msgstr "" -#: zerver/models.py:1909 +#: zerver/models.py:1886 #, fuzzy #| msgid "Administrators" msgid "Organization owner" msgstr "நிர்வாகிகள்" -#: zerver/models.py:1910 +#: zerver/models.py:1887 #, fuzzy #| msgid "Administrators" msgid "Organization administrator" msgstr "நிர்வாகிகள்" -#: zerver/models.py:1911 +#: zerver/models.py:1888 msgid "Moderator" msgstr "" -#: zerver/models.py:1912 +#: zerver/models.py:1889 msgid "Member" msgstr "" -#: zerver/models.py:1913 +#: zerver/models.py:1890 msgid "Guest" msgstr "" -#: zerver/models.py:2454 +#: zerver/models.py:2416 msgid "Web-public" msgstr "" -#: zerver/models.py:2460 +#: zerver/models.py:2422 #, fuzzy #| msgid "All streams" msgid "Public" msgstr "அனைத்து தகவலரங்கங்கள்" -#: zerver/models.py:2466 +#: zerver/models.py:2428 #, fuzzy #| msgid "Private messages" msgid "Private, shared history" msgstr "தனிப்பட்ட செய்தி" -#: zerver/models.py:2472 +#: zerver/models.py:2434 msgid "Private, protected history" msgstr "" -#: zerver/models.py:2480 +#: zerver/models.py:2442 msgid "Public, protected history" msgstr "" -#: zerver/models.py:2500 +#: zerver/models.py:2462 msgid "All stream members can post" msgstr "" -#: zerver/models.py:2501 +#: zerver/models.py:2463 #, fuzzy #| msgid "Administrators" msgid "Only organization administrators can post" msgstr "நிர்வாகிகள்" -#: zerver/models.py:2503 +#: zerver/models.py:2465 #, fuzzy #| msgid "Administrators" msgid "Only organization administrators and moderators can post" msgstr "நிர்வாகிகள்" -#: zerver/models.py:2506 +#: zerver/models.py:2468 #, fuzzy #| msgid "Administrators" msgid "Only organization full members can post" msgstr "நிர்வாகிகள்" -#: zerver/models.py:3140 +#: zerver/models.py:3085 msgid "Unicode emoji" msgstr "" -#: zerver/models.py:3141 +#: zerver/models.py:3086 msgid "Custom emoji" msgstr "" -#: zerver/models.py:3142 +#: zerver/models.py:3087 msgid "Zulip extra emoji" msgstr "" -#: zerver/models.py:4526 +#: zerver/models.py:4445 msgid "User with ID {} is deactivated" msgstr "" -#: zerver/models.py:4529 +#: zerver/models.py:4448 msgid "User with ID {} is a bot" msgstr "" -#: zerver/models.py:4569 +#: zerver/models.py:4488 msgid "List of options" msgstr "" -#: zerver/models.py:4572 +#: zerver/models.py:4491 msgid "Person picker" msgstr "" -#: zerver/models.py:4584 +#: zerver/models.py:4503 msgid "Short text" msgstr "" -#: zerver/models.py:4585 +#: zerver/models.py:4504 msgid "Long text" msgstr "" -#: zerver/models.py:4586 +#: zerver/models.py:4505 msgid "Date picker" msgstr "" -#: zerver/models.py:4587 +#: zerver/models.py:4506 msgid "Link" msgstr "" -#: zerver/models.py:4590 +#: zerver/models.py:4509 msgid "External account" msgstr "" +#: zerver/models.py:4514 +msgid "Pronouns" +msgstr "" + #: zerver/signals.py:95 msgid "Unknown IP address" msgstr "" @@ -4546,6 +4620,10 @@ msgstr "" msgid "DevAuthBackend not enabled." msgstr "" +#: zerver/views/events_register.py:105 zerver/views/events_register.py:109 +msgid "Invalid '{}' parameter for anonymous request" +msgstr "" + #: zerver/views/hotspots.py:19 msgid "Unknown hotspot: {}" msgstr "" @@ -4592,20 +4670,15 @@ msgstr "" msgid "Message already deleted" msgstr "" -#: zerver/views/message_fetch.py:95 -#, python-brace-format -msgid "Invalid narrow operator: {desc}" -msgstr "" - -#: zerver/views/message_fetch.py:916 +#: zerver/views/message_fetch.py:216 msgid "Missing 'anchor' argument." msgstr "" -#: zerver/views/message_fetch.py:936 +#: zerver/views/message_fetch.py:236 msgid "Invalid anchor" msgstr "" -#: zerver/views/message_fetch.py:956 +#: zerver/views/message_fetch.py:256 msgid "Too many messages requested (maximum {})." msgstr "" @@ -4659,25 +4732,25 @@ msgstr "" msgid "User is not muted" msgstr "தலைப்பு" -#: zerver/views/presence.py:46 +#: zerver/views/presence.py:47 msgid "Presence is not supported for bot users." msgstr "" -#: zerver/views/presence.py:51 +#: zerver/views/presence.py:52 #, python-brace-format msgid "No presence data for {user_id_or_email}" msgstr "" -#: zerver/views/presence.py:85 +#: zerver/views/presence.py:86 msgid "Client did not pass any new values." msgstr "" -#: zerver/views/presence.py:106 +#: zerver/views/presence.py:107 msgid "" "Client must pass emoji_name if they pass either emoji_code or reaction_type." msgstr "" -#: zerver/views/presence.py:144 +#: zerver/views/presence.py:145 #, fuzzy #| msgid "Enable notifications" msgid "Invalid status: {}" @@ -4707,27 +4780,27 @@ msgstr "" msgid "Read receipts are disabled in this organization." msgstr "நிர்வாகிகள்" -#: zerver/views/realm.py:156 +#: zerver/views/realm.py:155 #, fuzzy #| msgid "Enable notifications" msgid "Invalid language '{}'" msgstr "அறிவிப்புகளை இயக்கு" -#: zerver/views/realm.py:161 +#: zerver/views/realm.py:160 msgid "At least one authentication method must be enabled." msgstr "" -#: zerver/views/realm.py:165 +#: zerver/views/realm.py:164 msgid "Invalid video_chat_provider {}" msgstr "" -#: zerver/views/realm.py:169 +#: zerver/views/realm.py:168 #, fuzzy #| msgid "Enable notifications" msgid "Invalid giphy_rating {}" msgstr "அறிவிப்புகளை இயக்கு" -#: zerver/views/realm.py:323 +#: zerver/views/realm.py:322 #, fuzzy #| msgid "Administrators" msgid "Must be a demo organization." @@ -4804,81 +4877,81 @@ msgstr "" msgid "New organization creation disabled" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:116 +#: zerver/views/streams.py:117 #, python-brace-format msgid "User not authorized to execute queries on behalf of '{principal}'" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:158 +#: zerver/views/streams.py:159 msgid "Private streams cannot be made default." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:190 +#: zerver/views/streams.py:191 msgid "You must pass \"new_description\" or \"new_group_name\"." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:220 +#: zerver/views/streams.py:221 msgid "Invalid value for \"op\". Specify one of \"add\" or \"remove\"." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:316 +#: zerver/views/streams.py:317 msgid "Default streams cannot be made private." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:364 +#: zerver/views/streams.py:365 msgid "Stream already has that name!" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:418 zerver/views/user_groups.py:102 +#: zerver/views/streams.py:419 zerver/views/user_groups.py:102 #: zerver/views/user_groups.py:210 msgid "Nothing to do. Specify at least one of \"add\" or \"delete\"." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:503 +#: zerver/views/streams.py:504 #, python-brace-format msgid "{user_full_name} subscribed you to the stream {stream_name}." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:509 +#: zerver/views/streams.py:510 #, python-brace-format msgid "{user_full_name} subscribed you to the following streams:" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:582 +#: zerver/views/streams.py:583 #, python-brace-format msgid "Unable to access stream ({stream_name})." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:592 +#: zerver/views/streams.py:593 msgid "You can only invite other Zephyr mirroring users to private streams." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:709 +#: zerver/views/streams.py:710 #, python-brace-format msgid "{user_name} created the following streams: {stream_str}." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:711 +#: zerver/views/streams.py:712 #, python-brace-format msgid "{user_name} created a new stream {stream_str}." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:712 +#: zerver/views/streams.py:713 #, fuzzy #| msgid "All streams" msgid "new streams" msgstr "அனைத்து தகவலரங்கங்கள்" -#: zerver/views/streams.py:744 +#: zerver/views/streams.py:745 #, python-brace-format msgid "**{policy}** stream created by {user_name}. **Description:**" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:975 +#: zerver/views/streams.py:986 msgid "Unknown subscription property: {}" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:979 +#: zerver/views/streams.py:990 msgid "Not subscribed to stream id {}" msgstr "" @@ -5212,19 +5285,19 @@ msgstr "" msgid "Invalid data." msgstr "" -#: zproject/backends.py:476 +#: zproject/backends.py:477 msgid "You need to reset your password." msgstr "" -#: zproject/backends.py:2138 +#: zproject/backends.py:2139 msgid "Missing id_token parameter" msgstr "" -#: zproject/backends.py:2733 +#: zproject/backends.py:2734 msgid "Invalid OTP" msgstr "" -#: zproject/backends.py:2736 +#: zproject/backends.py:2737 msgid "Can't use both mobile_flow_otp and desktop_flow_otp together." msgstr "" diff --git a/locale/ta/translations.json b/locale/ta/translations.json index dfefba5d6d..9654e223c8 100644 --- a/locale/ta/translations.json +++ b/locale/ta/translations.json @@ -27,6 +27,7 @@ "5 minutes": "", "6 hours": "", "Total messages: {total_messages}": "", + "

{file_name} will be removed from the messages where it was shared. This action cannot be undone.

": "", "

Stream will be announced in #{notifications_stream}.

": "", "

The stream {stream_name} does not exist.

Manage your subscriptions on your Streams page.

": "", "

You are searching for messages that are sent by more than one person, which is not possible.

": "", @@ -158,7 +159,6 @@ "Are you sure you want to unstar all starred messages? This action cannot be undone.": "", "Ask me later": "", "At the office": "", - "Attachment deleted": "", "Audible desktop notifications": "", "Audio": "", "August": "", @@ -201,6 +201,7 @@ "Choose avatar": "", "Choose members": "", "Choose subscribers": "", + "Clear avatar": "", "Clear emoji image": "", "Clear profile picture": "", "Click here to reveal.": "", @@ -211,8 +212,8 @@ "Close modal": "", "Close this dialog window": "", "Code playgrounds": "", - "Collapse": "தகர்ந்து போ", "Collapse compose": "", + "Collapse message": "", "Collapse/show selected message": "", "Color scheme": "", "Community": "", @@ -247,11 +248,9 @@ "Copy zuliprc": "", "Create": "உருவாக்கு", "Create a stream": "", - "Create bot": "", "Create new stream": "", "Create stream": "", "Create user group": "", - "Creating bot": "", "Creating group...": "", "Creating stream...": "", "Current password": "தற்போதைய கடவுச்சொல்", @@ -266,7 +265,6 @@ "Custom playground added!": "", "Custom profile fields": "", "Custom time": "", - "Customize profile picture": "", "Cycle between stream narrows": "", "Dark theme": "", "Data exports": "", @@ -300,6 +298,7 @@ "Delete data export?": "", "Delete draft": "", "Delete file": "", + "Delete file?": "", "Delete icon": "", "Delete linkifier?": "", "Delete logo": "", @@ -329,10 +328,10 @@ "Disabled": "", "Discard": "", "Dismiss for a week": "", - "Display availability to other users when online": "", + "Display availability to other users": "", "Display in profile summary": "", - "Display my availability to other users when online": "", - "Display names of reacting users when few users have reacted to a message.": "", + "Display my availability to other users": "", + "Display names of reacting users when few users have reacted to a message": "", "Display settings": "", "Do you want to add everyone?": "", "Domain": "", @@ -358,6 +357,7 @@ "Edit bot": "", "Edit custom profile field": "", "Edit linkfiers": "", + "Edit message": "", "Edit selected draft": "", "Edit selected message": "", "Edit status": "", @@ -383,7 +383,7 @@ "Emoji theme": "", "Enable message edit history": "", "Enable notifications": "அறிவிப்புகளை இயக்கு", - "Enable read receipts (Users can always disable their personal read receipts.)": "", + "Enable read receipts": "", "Enabled": "செயல்படுத்தப்பட்டது", "End of results from your history.": "", "Endpoint URL": "", @@ -481,6 +481,7 @@ "Get API key": "", "Go back through viewing history": "", "Go forward through viewing history": "", + "Go invisible": "", "Go to conversation": "", "Go to default view": "", "Got it": "", @@ -538,6 +539,7 @@ "January": "", "Join {realm_name}": "", "Joined": "", + "Joined {date_joined}": "", "Joining the organization": "", "July": "", "June": "", @@ -584,6 +586,8 @@ "Mark all messages as read": "", "Mark as read": "", "Mark as resolved": "", + "Mark as unread from here": "", + "Mark as unread from selected message": "", "Mark as unresolved": "", "Marketing team": "", "Marking all messages as read\u2026": "", @@ -601,6 +605,7 @@ "Message #{stream_name} > {topic_name}": "", "Message actions": "", "Message and topic editing": "", + "Message deletion": "", "Message edit history": "", "Message formatting": "", "Message length shouldn't be greater than {max_length} characters.": "", @@ -625,6 +630,7 @@ "More than 2 weeks ago": "", "Move all messages in {topic_name}": "", "Move all messages in this topic": "", + "Move message": "", "Move only this message": "", "Move this and all following messages in this topic": "", "Move topic": "", @@ -759,7 +765,6 @@ "Only organization full members can add custom emoji in this organization.": "", "Only organization full members can post.": "", "Only organization owners can edit these settings.": "", - "Only owners can change message retention policy.": "", "Only owners can change stream message retention policy.": "", "Only owners can change these settings.": "", "Only owners can deactivate the organization.": "", @@ -818,6 +823,7 @@ "Please choose a new password": "", "Please enter your password": "", "Please just upload one file.": "", + "Please only use characters that are valid in an email address": "", "Please re-enter your password to confirm your identity.": "", "Please specify a date or time.": "", "Please specify a stream": "", @@ -841,6 +847,7 @@ "Private, protected history": "", "Private, shared history": "", "Profile": "", + "Pronouns": "", "Public": "", "Public stream messages in organization": "", "Question": "", @@ -854,6 +861,7 @@ "Reactivate {name}": "", "Read receipts": "", "Read receipts are currently disabled in this organization.": "", + "Read receipts are not available for Notification Bot messages.": "", "Receives new stream announcements": "", "Recent topics": "", "Remind me about this": "", @@ -919,8 +927,8 @@ "Send emails introducing Zulip to new users": "", "Send me Zulip's low-traffic newsletter (a few emails a year)": "", "Send message": "", - "Send mobile notifications even if I'm online (useful for testing)": "", - "Send mobile notifications even if user is online (useful for testing)": "", + "Send mobile notifications even if I'm online": "", + "Send mobile notifications even if user is online": "", "Send private message": "தனிப்பட்ட செய்தியை அனுப்பு", "Send weekly digest emails to inactive users": "", "Sent!": "", @@ -933,8 +941,6 @@ "Set a status": "", "Set status": "", "Set up two factor authentication": "", - "Set yourself as available": "", - "Set yourself as unavailable": "", "Settings": "அமைப்புகள்", "Setup": "", "Several people are typing\u2026": "", @@ -1054,11 +1060,11 @@ "Toggle topic mute": "", "Tomorrow": "", "Topic": "தலைப்பு", - "Topic editing only": "", "Topic muted": "", "Topics are required in this organization": "", "Topics marked as resolved": "", "Tuesday": "", + "Turn off invisible mode": "", "Two factor authentication": "", "Type": "", "URL format string": "", @@ -1087,6 +1093,7 @@ "Up to {time_limit} after posting": "", "Update successful: Subdomains allowed for {domain}": "", "Update successful: Subdomains no longer allowed for {domain}": "", + "Upload avatar": "", "Upload files": "", "Upload icon": "", "Upload image or GIF": "", @@ -1122,6 +1129,7 @@ "User(s) invited successfully.": "", "User(s) join as": "", "Users": "", + "Users can always disable their personal read receipts.": "", "Vacationing": "", "Version {zulip_version}": "", "Video call provider": "", @@ -1132,13 +1140,12 @@ "View in playground": "", "View in {name}": "", "View in {playground_name}": "", + "View message source": "", "View messages sent": "", "View private messages": "", "View private messages to myself": "", "View read receipts": "", "View recent topics": "", - "View source": "மூலத்தை பார்", - "View source / Move message": "", "View stream": "", "View stream messages": "", "View user profile": "", @@ -1155,6 +1162,7 @@ "Wednesday": "", "Week of {date}": "", "Welcome back! You have {unread_msgs_count} unread messages. Do you want to mark them all as read?": "", + "What pronouns should people use to refer to you?": "", "When you deactivate , they will be immediately logged out.": "", "Whether wildcard mentions like @all are treated as mentions for the purpose of notifications.": "", "Who can access the stream?": "", @@ -1175,7 +1183,6 @@ "Who can use private messages": "", "Why not start a conversation with yourself?": "", "Why not start the conversation?": "", - "Widgets cannot be edited.": "", "Word": "", "Working remotely": "", "Working\u2026": "", @@ -1244,16 +1251,21 @@ "beta": "", "clear": "", "cookie": "", + "deprecated": "", "group private messages with {recipient}": "", + "he/him": "", "in 1 hour": "", "in 20 minutes": "", "in 3 hours": "", + "invisible mode off": "", "leafy green vegetable": "", "marketing": "", "more topics": "மேலும் தலைப்புகள்", "or": "", "private messages with yourself": "", "private messages with {recipient}": "", + "she/her": "", + "they/them": "", "{comma_separated_usernames} and {last_username} reacted with {emoji_name}": "", "{date} at {time}": "", "{days_old} days ago": "", @@ -1268,6 +1280,7 @@ "{seconds} sec to edit": "", "{starred_status} this message": "", "{starred_status} this message (Ctrl + s)": "", + "{user_time} local time": "", "{username} [said]({link_to_message}):": "", "{username} reacted with {emoji_name}": "" } \ No newline at end of file diff --git a/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po b/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po index 3445c79a04..25188b7b5f 100644 --- a/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Zulip\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-21 00:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-10 15:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-06 00:18+0000\n" "Last-Translator: Oktay, 2022\n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/zulip/zulip/language/tr/)\n" @@ -26,45 +26,45 @@ msgstr "" "Language: tr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: analytics/views/stats.py:88 zerver/decorator.py:620 zerver/decorator.py:638 +#: analytics/views/stats.py:89 zerver/decorator.py:620 zerver/decorator.py:638 msgid "Not allowed for guest users" msgstr "Misafir kullanıcılara izin verilmemektedir" -#: analytics/views/stats.py:132 +#: analytics/views/stats.py:133 msgid "Invalid organization" msgstr "Geçersiz organizasyon" -#: analytics/views/stats.py:271 +#: analytics/views/stats.py:272 msgid "Public streams" msgstr "Açık kanallar" -#: analytics/views/stats.py:272 +#: analytics/views/stats.py:273 msgid "Private streams" msgstr "Özel kanallar" -#: analytics/views/stats.py:273 +#: analytics/views/stats.py:274 msgid "Private messages" msgstr "Özel iletiler" -#: analytics/views/stats.py:274 +#: analytics/views/stats.py:275 msgid "Group private messages" msgstr "Grup özel iletileri" -#: analytics/views/stats.py:295 +#: analytics/views/stats.py:296 msgid "Unknown chart name: {}" msgstr "Bilinmeyen grafik ismi: {}" -#: analytics/views/stats.py:305 +#: analytics/views/stats.py:306 #, python-brace-format msgid "Start time is later than end time. Start: {start}, End: {end}" msgstr "Başlangıç zamanı bitiş zamanında sonra. Başlangıç: {start}, Bitiş: {end}" -#: analytics/views/stats.py:327 analytics/views/stats.py:362 +#: analytics/views/stats.py:328 analytics/views/stats.py:363 msgid "No analytics data available. Please contact your server administrator." msgstr "Çözümleme verisi bulunmamaktadır. Lütfen sunucu yöneticinizle temasa geçiniz." -#: analytics/views/support.py:181 zerver/views/streams.py:298 -#: zerver/views/streams.py:302 zerver/views/streams.py:310 +#: analytics/views/support.py:181 zerver/views/streams.py:299 +#: zerver/views/streams.py:303 zerver/views/streams.py:311 msgid "Invalid parameters" msgstr "Geçersiz tür parametresi" @@ -266,14 +266,44 @@ msgstr "" msgid "Internal server error" msgstr "Dahili sunucu hatası" -#: templates/500.html:22 +#: templates/500.html:23 +msgid "" +"\n" +" Your Zulip chat cannot be loaded because the server is experiencing technical difficulties.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:28 +msgid "" +"\n" +" This page will reload automatically when service is restored.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:32 #, python-format msgid "" "\n" -"

This Zulip server is currently experiencing some technical difficulties. Sorry about that!

\n" -"

The page will reload automatically soon after service is restored.

\n" -"

If you'd like, you can drop us a line to let us know what happened.

\n" -" " +" In the meantime, you can contact Zulip support.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:36 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" In the meantime, you can contact\n" +" this server's administrators for support.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:44 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" If you administer this server, you may want to check out the\n" +" Zulip server troubleshooting guide.\n" +" " msgstr "" #: templates/analytics/stats.html:6 @@ -293,103 +323,123 @@ msgstr "Organizasyon oluşturulduktan itibaren 24 saat süreyle analitikler tam msgid "Zulip analytics for %(target_name)s" msgstr "%(target_name)s için Zulip analitikleri" +#: templates/analytics/stats.html:25 +msgid "Organization summary" +msgstr "" + #: templates/analytics/stats.html:27 -msgid "Messages sent over time" -msgstr "Zaman içinde gönderilen iletiler" +msgid "Number of users" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:29 templates/analytics/stats.html:110 -msgid "Aggregation" -msgstr "Toplama" +#: templates/analytics/stats.html:28 +msgid "Users active during the last 15 days" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:31 templates/analytics/stats.html:112 -msgid "Daily" -msgstr "Günlük" +#: templates/analytics/stats.html:29 +msgid "Total number of messages" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:32 templates/analytics/stats.html:113 -msgid "Weekly" -msgstr "Haftalık" +#: templates/analytics/stats.html:30 +msgid "Number of messages in the last 30 days" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:33 templates/analytics/stats.html:114 -msgid "Cumulative" -msgstr "Toplam" +#: templates/analytics/stats.html:31 +msgid "File storage in use" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:41 templates/analytics/stats.html:57 -#: templates/analytics/stats.html:98 templates/analytics/stats.html:122 +#: templates/analytics/stats.html:36 +msgid "Active users" +msgstr "Aktif kullanıcılar" + +#: templates/analytics/stats.html:39 +msgid "Daily actives" +msgstr "Günlük hareketler" + +#: templates/analytics/stats.html:40 +msgid "15 day actives" +msgstr "15 günlük hareketler" + +#: templates/analytics/stats.html:41 +msgid "Total users" +msgstr "Toplam kullanıcılar" + +#: templates/analytics/stats.html:49 +msgid "Users" +msgstr "Kullanıcılar" + +#: templates/analytics/stats.html:57 +msgid "Messages sent by recipient type" +msgstr "Alıcı türüne göre gönderilen iletiler" + +#: templates/analytics/stats.html:60 templates/analytics/stats.html:90 +#: templates/analytics/stats.html:112 templates/analytics/stats.html:123 msgid "Me" msgstr "Ben" -#: templates/analytics/stats.html:43 -msgid "Humans" -msgstr "İnsanlar" - -#: templates/analytics/stats.html:45 -msgid "Bots" -msgstr "Botlar" - -#: templates/analytics/stats.html:52 -msgid "Messages sent by client" -msgstr "İstemci türüne göre gönderilen iletiler" - -#: templates/analytics/stats.html:58 templates/analytics/stats.html:99 +#: templates/analytics/stats.html:61 templates/analytics/stats.html:114 #: templates/analytics/stats.html:124 msgid "Everyone" msgstr "Herkes" -#: templates/analytics/stats.html:59 templates/analytics/stats.html:100 +#: templates/analytics/stats.html:69 templates/analytics/stats.html:131 msgid "Last week" msgstr "Geçen hafta" -#: templates/analytics/stats.html:60 templates/analytics/stats.html:101 +#: templates/analytics/stats.html:70 templates/analytics/stats.html:132 msgid "Last month" msgstr "Geçen ay" -#: templates/analytics/stats.html:61 templates/analytics/stats.html:102 +#: templates/analytics/stats.html:71 templates/analytics/stats.html:133 msgid "Last year" msgstr "Geçen sene" -#: templates/analytics/stats.html:62 templates/analytics/stats.html:103 +#: templates/analytics/stats.html:72 templates/analytics/stats.html:134 msgid "All time" msgstr "Tüm zaman" -#: templates/analytics/stats.html:68 -msgid "Active users" -msgstr "Aktif kullanıcılar" +#: templates/analytics/stats.html:77 +msgid "Messages sent over time" +msgstr "Zaman içinde gönderilen iletiler" -#: templates/analytics/stats.html:71 -msgid "Daily actives" -msgstr "Günlük hareketler" +#: templates/analytics/stats.html:80 templates/analytics/stats.html:102 +msgid "Daily" +msgstr "Günlük" -#: templates/analytics/stats.html:72 -msgid "15 day actives" -msgstr "15 günlük hareketler" +#: templates/analytics/stats.html:81 templates/analytics/stats.html:103 +msgid "Weekly" +msgstr "Haftalık" -#: templates/analytics/stats.html:73 -msgid "Total users" -msgstr "Toplam kullanıcılar" - -#: templates/analytics/stats.html:81 -msgid "Users" -msgstr "Kullanıcılar" +#: templates/analytics/stats.html:82 templates/analytics/stats.html:104 +msgid "Cumulative" +msgstr "Toplam" #: templates/analytics/stats.html:92 -msgid "Messages sent by recipient type" -msgstr "Alıcı türüne göre gönderilen iletiler" +msgid "Humans" +msgstr "İnsanlar" -#: templates/analytics/stats.html:108 +#: templates/analytics/stats.html:94 +msgid "Bots" +msgstr "Botlar" + +#: templates/analytics/stats.html:99 msgid "Messages read over time" msgstr "Zaman içinde okunan iletiler" -#: templates/analytics/stats.html:132 +#: templates/analytics/stats.html:120 +msgid "Messages sent by client" +msgstr "İstemci türüne göre gönderilen iletiler" + +#: templates/analytics/stats.html:142 msgid "Last update" msgstr "Son güncelleme" -#: templates/analytics/stats.html:133 +#: templates/analytics/stats.html:143 msgid "" "A full update of all the graphs happens once a day. The “messages sent over " "time” graph is updated once an hour." msgstr "Tüm grafiklerin tam güncellemesi günde bir defa gerçekleşir. “Zaman içinde gönderilmiş iletileri” grafiği saatlik olarak güncellenir." -#: templates/analytics/stats.html:137 +#: templates/analytics/stats.html:147 msgid "Analytics documentation" msgstr "Analiz belgeleri" @@ -514,9 +564,9 @@ msgstr "" #: templates/corporate/for/events.html:34 #: templates/corporate/for/events.html:288 #: templates/corporate/for/open-source.html:36 -#: templates/corporate/for/open-source.html:709 +#: templates/corporate/for/open-source.html:711 #: templates/corporate/for/research.html:36 -#: templates/corporate/for/research.html:401 +#: templates/corporate/for/research.html:402 #: templates/corporate/for/use-cases.html:23 #: templates/zerver/create_realm.html:29 msgid "Create organization" @@ -534,9 +584,9 @@ msgstr "Fiyatlandırmayı görüntüle" #: templates/corporate/for/events.html:40 #: templates/corporate/for/events.html:294 #: templates/corporate/for/open-source.html:42 -#: templates/corporate/for/open-source.html:715 +#: templates/corporate/for/open-source.html:717 #: templates/corporate/for/research.html:42 -#: templates/corporate/for/research.html:407 +#: templates/corporate/for/research.html:408 #: templates/corporate/for/use-cases.html:29 msgid "Self-host Zulip" msgstr "Zulip'i kendi sunucunda kullan" @@ -546,9 +596,9 @@ msgstr "Zulip'i kendi sunucunda kullan" #: templates/corporate/for/events.html:37 #: templates/corporate/for/events.html:291 #: templates/corporate/for/open-source.html:39 -#: templates/corporate/for/open-source.html:712 +#: templates/corporate/for/open-source.html:714 #: templates/corporate/for/research.html:39 -#: templates/corporate/for/research.html:404 +#: templates/corporate/for/research.html:405 msgid "Request sponsorship" msgstr "Sponsorluk iste" @@ -1580,47 +1630,54 @@ msgid "" "content appearing in email notifications." msgstr "Bu e-posta ileti içeriğini içermez çünkü e-posta bildirimlerinde ileti içeriği özelliğini devre dışı bıraktınız." -#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:30 -#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:26 +#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:29 +#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:25 +msgid "You are receiving this because you were personally mentioned." +msgstr "" + +#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:31 +#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:27 #, python-format msgid "" -"You are receiving this because @%(mentioned_user_group_name)s was mentioned " -"in %(realm_name)s." -msgstr "Bunu %(realm_name)s'ada @%(mentioned_user_group_name)s'dan bahsedildiği için alıyorsunuz." +"You are receiving this because @%(mentioned_user_group_name)s was mentioned." +msgstr "" -#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:32 -#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:28 +#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:33 +#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:29 #, python-format -msgid "You are receiving this because you were mentioned in %(realm_name)s." -msgstr "Bunu aldınız çünkü %(realm_name)s içinde etiketlendiniz." +msgid "" +"You are receiving this because everyone was mentioned in #%(stream_name)s." +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:35 #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:31 +#, python-format msgid "" -"You are receiving this because you have email notifications enabled for this" -" stream." -msgstr "Bunu alıyorsunuz çünkü bu kanal için e-posta bildirim etkin." +"You are receiving this because you have email notifications enabled for " +"#%(stream_name)s." +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:38 #, python-format msgid "" "Reply to this email directly, view it in " -"Zulip, or manage email preferences." -msgstr "Bu e-postaya direk cevap verin, Zulip içinde göster, veya e-posta ayarlarını yönet." +"%(realm_name)s Zulip, or manage email " +"preferences." +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:40 #, python-format msgid "" -"View or reply in Zulip, or View or reply in %(realm_name)s Zulip, or manage email preferences." -msgstr "Zulip içinde göster, veya e-posta ayarlarını yönet." +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:42 #, python-format msgid "" -"Reply in Zulip, or Reply in %(realm_name)s Zulip, or manage email preferences." -msgstr "Zulip içinde yanıtla, veya e-posta ayarlarını yönet." +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:44 #, python-format @@ -1661,16 +1718,19 @@ msgid "" msgstr "\nBu e-posta ileti içeriğini içermez çünkü e-posta bildirimlerinde ileti içeriği özelliğini devre dışı bıraktınız.\nDaha fazla detay için %(alert_notif_url)s.\n" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:35 -msgid "Reply to this email directly, or view it in Zulip:" -msgstr "Bu e-postaya direk olarak cevap verin, veya Zulip içinden bakın:" +#, python-format +msgid "Reply to this email directly, or view it in %(realm_name)s Zulip:" +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:39 -msgid "View or reply in Zulip:" -msgstr "Zulip içinden gör veya yanıtla:" +#, python-format +msgid "View or reply in %(realm_name)s Zulip:" +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:43 -msgid "Reply in Zulip:" -msgstr "Zulip içinden yanıtla:" +#, python-format +msgid "Reply in %(realm_name)s Zulip:" +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:47 msgid "" @@ -2188,7 +2248,7 @@ msgid "Incoming webhooks" msgstr "Gelen webhooks" #: templates/zerver/integrations/index.html:66 -#: templates/zerver/integrations/index.html:93 zerver/lib/integrations.py:40 +#: templates/zerver/integrations/index.html:93 zerver/lib/integrations.py:38 msgid "Interactive bots" msgstr "İnteraktif botlar" @@ -2668,7 +2728,7 @@ msgstr "{user} Zulip'e katılma davetinizi kabul etti!" msgid "Invalid order mapping." msgstr "Geçersiz sıralama" -#: zerver/actions/custom_profile_fields.py:208 zerver/lib/users.py:389 +#: zerver/actions/custom_profile_fields.py:208 zerver/lib/users.py:391 #: zerver/views/custom_profile_fields.py:193 #: zerver/views/custom_profile_fields.py:214 #, python-brace-format @@ -2749,99 +2809,99 @@ msgid "" "invitation. We did send invitations to everyone else!" msgstr "Bu adreslerden bazıları zaten Zülip'i kullanıyor, bu yüzden onlara bir davet göndermedik. Diğer herkese davetiye gönderildi!" -#: zerver/actions/message_edit.py:87 +#: zerver/actions/message_edit.py:85 msgid "Nothing to change" msgstr "Değiştirilecek bir şey yok" -#: zerver/actions/message_edit.py:91 +#: zerver/actions/message_edit.py:89 msgid "Private messages cannot be moved to streams." msgstr "Özel iletiler kanallara taşınamaz." -#: zerver/actions/message_edit.py:93 +#: zerver/actions/message_edit.py:91 msgid "Private messages cannot have topics." msgstr "Özel iletilerin konusu olamaz." -#: zerver/actions/message_edit.py:96 +#: zerver/actions/message_edit.py:94 msgid "Invalid propagate_mode without topic edit" msgstr "Konu düzenlemesi olmayan geçersiz propagate_mode" -#: zerver/actions/message_edit.py:102 +#: zerver/actions/message_edit.py:100 msgid "Cannot change message content while changing stream" msgstr "Kanal değiştirirken ileti içeriği değiştirilemez" -#: zerver/actions/message_edit.py:106 +#: zerver/actions/message_edit.py:104 msgid "Widgets cannot be edited." msgstr "Araçlar düzenlenemez." -#: zerver/actions/message_edit.py:182 +#: zerver/actions/message_edit.py:180 #, python-brace-format msgid "{user} has marked this topic as resolved." msgstr "{user} bu konuyu çözüldü olarak işaretledi." -#: zerver/actions/message_edit.py:184 +#: zerver/actions/message_edit.py:182 #, python-brace-format msgid "{user} has marked this topic as unresolved." msgstr "{user} bu konuyu çözülmemiş olarak işaretledi." -#: zerver/actions/message_edit.py:844 +#: zerver/actions/message_edit.py:842 #, python-brace-format msgid "This topic was moved to {new_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:848 +#: zerver/actions/message_edit.py:846 #, python-brace-format msgid "A message was moved from this topic to {new_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:852 +#: zerver/actions/message_edit.py:850 #, python-brace-format msgid "" "{changed_messages_count} messages were moved from this topic to " "{new_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:859 +#: zerver/actions/message_edit.py:857 #, python-brace-format msgid "This topic was moved here from {old_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:863 +#: zerver/actions/message_edit.py:861 #, python-brace-format msgid "A message was moved here from {old_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:867 +#: zerver/actions/message_edit.py:865 #, python-brace-format msgid "" "{changed_messages_count} messages were moved here from {old_location} by " "{user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:902 +#: zerver/actions/message_edit.py:900 msgid "Your organization has turned off message editing" msgstr "Organizasyonunuz ileti değiştirmeye izin vermiyor" -#: zerver/actions/message_edit.py:918 zerver/actions/message_edit.py:923 +#: zerver/actions/message_edit.py:916 zerver/actions/message_edit.py:921 msgid "You don't have permission to edit this message" msgstr "Bu iletiyi düzenleme izniniz yok" -#: zerver/actions/message_edit.py:934 +#: zerver/actions/message_edit.py:932 msgid "The time limit for editing this message has passed" msgstr "İleti düzenleme için belirlenen zaman limiti geçmiştir." -#: zerver/actions/message_edit.py:949 +#: zerver/actions/message_edit.py:947 msgid "The time limit for editing this message's topic has passed" msgstr "Bu iletinin konusunu düzenlemek için süre sınırı geçti" -#: zerver/actions/message_edit.py:983 zerver/actions/message_send.py:1495 +#: zerver/actions/message_edit.py:981 zerver/actions/message_send.py:1495 msgid "You do not have permission to use wildcard mentions in this stream." msgstr "Bu kanalda wildcard bahsetmeyi kullanmaya izniniz bulunmamakta." -#: zerver/actions/message_edit.py:992 +#: zerver/actions/message_edit.py:990 msgid "You don't have permission to move this message" msgstr "Bu iletiyi taşımak için yetkiniz yok" -#: zerver/actions/message_edit.py:998 +#: zerver/actions/message_edit.py:996 msgid "" "You don't have permission to move this message due to missing access to its " "stream" @@ -2859,56 +2919,56 @@ msgstr "Etiket düzenlenemez: '{}'" msgid "Invalid message flag operation: '{}'" msgstr "Geçersiz ileti etiketi eylemi: '{}'" -#: zerver/actions/message_send.py:153 +#: zerver/actions/message_send.py:151 msgid "Unable to render message" msgstr "İleti gönderime hazırlanamadı" -#: zerver/actions/message_send.py:1045 +#: zerver/actions/message_send.py:1044 msgid "Expected exactly one stream" msgstr "Sadece bir kanal bekleniyor" -#: zerver/actions/message_send.py:1056 +#: zerver/actions/message_send.py:1055 msgid "Invalid data type for stream" msgstr "Kanal için geçersiz veri tipi" -#: zerver/actions/message_send.py:1072 zerver/actions/message_send.py:1082 +#: zerver/actions/message_send.py:1071 zerver/actions/message_send.py:1081 msgid "Invalid data type for recipients" msgstr "Alıcılar için geçersiz veri tipi" -#: zerver/actions/message_send.py:1090 zerver/actions/message_send.py:1098 +#: zerver/actions/message_send.py:1089 zerver/actions/message_send.py:1097 msgid "Recipient lists may contain emails or user IDs, but not both." msgstr "Alıcılar listesi e-posta veya kullanıcı ID içerebilir ama ikisi birden olamaz." -#: zerver/actions/message_send.py:1210 +#: zerver/actions/message_send.py:1209 msgid "Reminders can only be set for streams." msgstr "Sadece kanallar için hatırlatıcı eklenebilir." -#: zerver/actions/message_send.py:1277 +#: zerver/actions/message_send.py:1276 #, python-brace-format msgid "" "Your bot {bot_identity} tried to send a message to stream ID {stream_id}, " "but there is no stream with that ID." msgstr "{bot_identity} adlı botunuz stream ID {stream_id} nolu kanala ileti göndermeye çalıştı, fakat bu numara ile bir kanal bulunmamakta." -#: zerver/actions/message_send.py:1283 +#: zerver/actions/message_send.py:1282 #, python-brace-format msgid "" "Your bot {bot_identity} tried to send a message to stream {stream_name}, but" " that stream does not exist. Click [here]({new_stream_link}) to create it." msgstr "{bot_identity} adlı botunuz {stream_name} adlı kanala ileti göndermeye çalıştı, fakat böyle bir kanal bulunmamakta. Oluşturmak için [buraya]({new_stream_link}) tıklayınız." -#: zerver/actions/message_send.py:1291 +#: zerver/actions/message_send.py:1290 #, python-brace-format msgid "" "Your bot {bot_identity} tried to send a message to stream {stream_name}. The" " stream exists but does not have any subscribers." msgstr "Your bot {bot_identity} adlı botunuz {stream_name} adlı kanala ileti göndermeye çalıştı. Bu kanal mevcut fakat hiç abonesi bulunmamakta." -#: zerver/actions/message_send.py:1338 +#: zerver/actions/message_send.py:1337 msgid "Private messages are disabled in this organization." msgstr "Bu organizasyonda özel iletiler devredışı bırakılmıştır." -#: zerver/actions/message_send.py:1414 +#: zerver/actions/message_send.py:1413 msgid "Topics are required in this organization" msgstr "" @@ -2925,18 +2985,18 @@ msgstr "Widgetlar: {error_msg}" msgid "Reaction already exists." msgstr "Tepki halihazırda mevcut." -#: zerver/actions/realm_emoji.py:31 zerver/views/realm_emoji.py:37 +#: zerver/actions/realm_emoji.py:32 zerver/views/realm_emoji.py:37 msgid "A custom emoji with this name already exists." msgstr "Bu isimle bir özel emoji hali hazırda mevcut." -#: zerver/actions/streams.py:840 +#: zerver/actions/streams.py:827 #, python-brace-format msgid "" "{user} changed the [access permissions](/help/stream-permissions) for this " "stream from **{old_policy}** to **{new_policy}**." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1024 +#: zerver/actions/streams.py:1011 #, python-brace-format msgid "" "{user} changed the [posting permissions](/help/stream-sending-policy) for this stream:\n" @@ -2945,38 +3005,38 @@ msgid "" "* **New permissions**: {new_policy}.\n" msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1159 +#: zerver/actions/streams.py:1146 #, python-brace-format msgid "{user_name} renamed stream {old_stream_name} to {new_stream_name}." msgstr "{user_name} {old_stream_name} kanalının adını {new_stream_name} olarak değiştirdi." -#: zerver/actions/streams.py:1178 zerver/actions/streams.py:1180 -#: zerver/views/streams.py:735 +#: zerver/actions/streams.py:1165 zerver/actions/streams.py:1167 +#: zerver/views/streams.py:736 msgid "No description." msgstr "Tanım yok." -#: zerver/actions/streams.py:1183 +#: zerver/actions/streams.py:1170 #, python-brace-format msgid "{user} changed the description for this stream." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1185 +#: zerver/actions/streams.py:1172 msgid "Old description" msgstr "Eski açıklama" -#: zerver/actions/streams.py:1189 +#: zerver/actions/streams.py:1176 msgid "New description" msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1257 zerver/actions/streams.py:1262 +#: zerver/actions/streams.py:1244 zerver/actions/streams.py:1249 msgid "Forever" msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1263 +#: zerver/actions/streams.py:1250 msgid "Messages in this stream will now be retained forever." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1269 +#: zerver/actions/streams.py:1256 #, python-brace-format msgid "" "{user} has changed the [message retention period](/help/message-retention-policy) for this stream:\n" @@ -3020,10 +3080,10 @@ msgstr "Sunucu yöneticisi olmak zorunda" #: zerver/decorator.py:659 zerver/lib/streams.py:695 zerver/lib/streams.py:721 #: zerver/lib/streams.py:723 zerver/lib/streams.py:738 -#: zerver/lib/user_groups.py:37 zerver/lib/user_groups.py:44 -#: zerver/lib/users.py:247 zerver/lib/users.py:276 zerver/views/invite.py:55 -#: zerver/views/realm_emoji.py:32 zerver/views/streams.py:330 -#: zerver/views/streams.py:597 +#: zerver/lib/user_groups.py:35 zerver/lib/user_groups.py:42 +#: zerver/lib/users.py:249 zerver/lib/users.py:278 zerver/views/invite.py:55 +#: zerver/views/realm_emoji.py:32 zerver/views/streams.py:331 +#: zerver/views/streams.py:598 msgid "Insufficient permission" msgstr "Yetersiz izin" @@ -3039,7 +3099,7 @@ msgstr "Basic auth için geçersiz doğrulama başlığı" msgid "Missing authorization header for basic auth" msgstr "Basit doğrulama için geçersiz doğrulama başlığı" -#: zerver/decorator.py:881 +#: zerver/decorator.py:878 msgid "Webhook bots can only access webhooks" msgstr "Webhook botları yalnızca webhooklara ulaşabilirler" @@ -3230,7 +3290,7 @@ msgstr "Taslak mevcut değil" msgid "Open Zulip to see the spoiler content" msgstr "Zulip'i açarak verileri önceden izleyin" -#: zerver/lib/email_notifications.py:515 +#: zerver/lib/email_notifications.py:523 msgid "Zulip notifications" msgstr "Zulip bildirimleri" @@ -3422,132 +3482,137 @@ msgstr "Geçersiz alt alan adı" msgid "Access denied" msgstr "Erişim engellendi" -#: zerver/lib/external_accounts.py:37 +#: zerver/lib/external_accounts.py:36 msgid "Twitter username" msgstr "" -#: zerver/lib/external_accounts.py:43 +#: zerver/lib/external_accounts.py:42 msgid "GitHub username" msgstr "" -#: zerver/lib/external_accounts.py:72 +#: zerver/lib/external_accounts.py:71 msgid "Custom external account must define URL pattern" msgstr "Özel harici hesap, URL modelini tanımlamalıdır" -#: zerver/lib/external_accounts.py:74 +#: zerver/lib/external_accounts.py:73 msgid "Invalid external account type" msgstr "Geçersiz dış hesap tipi" -#: zerver/lib/hotspots.py:15 +#: zerver/lib/hotspots.py:13 msgid "Catch up on a stream" msgstr "Bir kanalın tüm konularını yakalayın" -#: zerver/lib/hotspots.py:17 +#: zerver/lib/hotspots.py:15 msgid "" "Messages sent to a stream are seen by everyone subscribed to that stream. " "Try clicking on one of the stream links below." msgstr "Bir kanala gönderilen iletiler o kanalın tüm aboneleri tarafından görülür. Aşağıdaki kanal bağlantılarından birini tıklamayı deneyin." -#: zerver/lib/hotspots.py:22 +#: zerver/lib/hotspots.py:20 msgid "Topics" msgstr "Konular" -#: zerver/lib/hotspots.py:24 +#: zerver/lib/hotspots.py:22 msgid "" "Every message has a topic. Topics keep conversations easy to follow, and " "make it easy to reply to conversations that start while you are offline." msgstr "Her iletinin bir konusu vardır. Konular görüşmelerin kolay takip edilmesini ve çevrim dışı olduğunuzda başlamış görüşmelere kolay yanıt vermenizi sağlar." -#: zerver/lib/hotspots.py:30 +#: zerver/lib/hotspots.py:28 msgid "Settings" msgstr "Ayarlar" -#: zerver/lib/hotspots.py:32 +#: zerver/lib/hotspots.py:30 msgid "Go to Settings to configure your notifications and display settings." msgstr "Bildirim ve ekran ayarlarınız için lütfen Ayarlar'a gidiniz." -#: zerver/lib/hotspots.py:36 +#: zerver/lib/hotspots.py:34 msgid "Compose" msgstr "Yaz" -#: zerver/lib/hotspots.py:38 +#: zerver/lib/hotspots.py:36 msgid "" "Click here to start a new conversation. Pick a topic (2-3 words is best), " "and give it a go!" msgstr "Yeni bir görüşme başlatmak için buraya tıklayın. Bir konu seçin (En iyisi 2-3 kelimedir), ve bir deneyin!" -#: zerver/lib/integrations.py:39 +#: zerver/lib/integrations.py:37 msgid "Integration frameworks" msgstr "Entegrasyon yapıları" -#: zerver/lib/integrations.py:45 +#: zerver/lib/integrations.py:43 msgid "Continuous integration" msgstr "Sürekli entegrasyon" -#: zerver/lib/integrations.py:46 +#: zerver/lib/integrations.py:44 msgid "Customer support" msgstr "Müşteri desteği" -#: zerver/lib/integrations.py:47 +#: zerver/lib/integrations.py:45 msgid "Deployment" msgstr "Sunucuya kurulum" -#: zerver/lib/integrations.py:48 +#: zerver/lib/integrations.py:46 msgid "Entertainment" msgstr "Eğlence" -#: zerver/lib/integrations.py:49 +#: zerver/lib/integrations.py:47 msgid "Communication" msgstr "İletişim" -#: zerver/lib/integrations.py:50 +#: zerver/lib/integrations.py:48 msgid "Financial" msgstr "Finansal" -#: zerver/lib/integrations.py:51 +#: zerver/lib/integrations.py:49 msgid "Human resources" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:52 +#: zerver/lib/integrations.py:50 msgid "Marketing" msgstr "Pazarlama" -#: zerver/lib/integrations.py:53 +#: zerver/lib/integrations.py:51 msgid "Miscellaneous" msgstr "Çeşitli" -#: zerver/lib/integrations.py:54 +#: zerver/lib/integrations.py:52 msgid "Monitoring" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:55 +#: zerver/lib/integrations.py:53 msgid "Project management" msgstr "Proje yönetimi" -#: zerver/lib/integrations.py:56 +#: zerver/lib/integrations.py:54 msgid "Productivity" msgstr "Üretkenlik" -#: zerver/lib/integrations.py:57 +#: zerver/lib/integrations.py:55 msgid "Version control" msgstr "Versiyon kontrölü" -#: zerver/lib/message.py:193 +#: zerver/lib/message.py:190 msgid "Message must not be empty" msgstr "İleti boş olmamalıdır" -#: zerver/lib/message.py:195 +#: zerver/lib/message.py:192 msgid "Message must not contain null bytes" msgstr "İleti boş bayt içermemelidir" -#: zerver/lib/message.py:753 zerver/lib/message.py:759 +#: zerver/lib/message.py:750 zerver/lib/message.py:756 msgid "Invalid message(s)" msgstr "Geçersiz ileti(ler)" -#: zerver/lib/narrow.py:29 +#: zerver/lib/narrow.py:96 msgid "Operator {} not supported." msgstr "{} operatörü desteklenmiyor." +#: zerver/lib/narrow.py:185 +#, python-brace-format +msgid "Invalid narrow operator: {desc}" +msgstr "Geçersiz süzme operatörü: {desc}" + #: zerver/lib/onboarding.py:56 #, python-brace-format msgid "We also have a guide for [Setting up your organization]({help_url})." @@ -3759,7 +3824,7 @@ msgstr "{full_name} herkese bahsetti:" #: zerver/lib/recipient_users.py:30 zerver/lib/streams.py:264 #: zerver/lib/streams.py:272 zerver/lib/streams.py:834 -#: zerver/tornado/views.py:121 zerver/views/events_register.py:84 +#: zerver/tornado/views.py:121 zerver/views/events_register.py:92 #: zerver/views/message_send.py:240 zerver/views/message_send.py:246 #: zerver/views/message_send.py:265 zerver/views/users.py:691 msgid "User not authorized for this query" @@ -3851,7 +3916,7 @@ msgstr "Geçersiz kanal ismi '{}'" msgid "Stream(s) ({}) do not exist" msgstr "Kanal(lar) ({}) mevcut değil." -#: zerver/lib/streams.py:734 zerver/views/streams.py:328 +#: zerver/lib/streams.py:734 zerver/views/streams.py:329 msgid "Web-public streams are not enabled." msgstr "" @@ -3907,11 +3972,11 @@ msgstr "" msgid "Upload would exceed your organization's upload quota." msgstr "Bu yükleme organizasyonunuzun yükleme hakkını aşıyor." -#: zerver/lib/user_groups.py:46 +#: zerver/lib/user_groups.py:44 msgid "Invalid user group" msgstr "Geçersiz kullanıcı grubu" -#: zerver/lib/user_groups.py:58 +#: zerver/lib/user_groups.py:56 msgid "Invalid user group ID: {}" msgstr "" @@ -3940,44 +4005,44 @@ msgstr "Bu isim zaten var!" msgid "Bad name or username" msgstr "Kötü ad veya kullanıcı adı" -#: zerver/lib/users.py:93 +#: zerver/lib/users.py:95 msgid "Invalid integration '{}'." msgstr "Geçersiz integrasyon '{}'." -#: zerver/lib/users.py:98 +#: zerver/lib/users.py:100 msgid "Missing configuration parameters: {}" msgstr "Eksik konfigürasyon parametreleri: {}" -#: zerver/lib/users.py:107 +#: zerver/lib/users.py:109 msgid "Invalid {} value {} ({})" msgstr "Geçersiz {} değer {} ({})" -#: zerver/lib/users.py:122 +#: zerver/lib/users.py:124 msgid "Invalid configuration data!" msgstr "Geçersiz ayar verisi!" -#: zerver/lib/users.py:156 +#: zerver/lib/users.py:158 msgid "Invalid bot type" msgstr "Geçersiz bot türü" -#: zerver/lib/users.py:161 +#: zerver/lib/users.py:163 msgid "Invalid interface type" msgstr "Geçersiz arayüz türü" -#: zerver/lib/users.py:230 zerver/lib/users.py:235 zerver/models.py:4522 +#: zerver/lib/users.py:232 zerver/lib/users.py:237 zerver/models.py:4441 msgid "Invalid user ID: {}" msgstr "Geçersiz kullanıcı ID: {}" -#: zerver/lib/users.py:243 zerver/lib/users.py:245 +#: zerver/lib/users.py:245 zerver/lib/users.py:247 msgid "No such bot" msgstr "Böyle bot yok" -#: zerver/lib/users.py:269 zerver/lib/users.py:296 zerver/lib/users.py:313 -#: zerver/views/presence.py:43 +#: zerver/lib/users.py:271 zerver/lib/users.py:298 zerver/lib/users.py:315 +#: zerver/views/presence.py:44 msgid "No such user" msgstr "Böyle bir kullanıcı yok" -#: zerver/lib/users.py:271 +#: zerver/lib/users.py:273 msgid "User is deactivated" msgstr "Kullanıcı devre dışı bırakıldı" @@ -4146,150 +4211,154 @@ msgstr "Böyle bir komut yok: {}" msgid "CSRF error: {reason}" msgstr "CSRF hatası: {reason}" -#: zerver/models.py:491 +#: zerver/models.py:478 msgid "stream events" msgstr "kanal iletileri" -#: zerver/models.py:607 +#: zerver/models.py:594 msgid "Available on Zulip Cloud Standard. Upgrade to access." msgstr "" -#: zerver/models.py:1097 +#: zerver/models.py:1085 msgid "Invalid characters in emoji name" msgstr "Emoji adında geçersiz karakterler" -#: zerver/models.py:1221 zerver/models.py:1223 +#: zerver/models.py:1209 zerver/models.py:1211 msgid "Bad regular expression: {}" msgstr "" -#: zerver/models.py:1224 +#: zerver/models.py:1212 msgid "Unknown regular expression error" msgstr "Bilinmeyen regular expression hatası" -#: zerver/models.py:1259 +#: zerver/models.py:1247 msgid "Invalid format string in URL." msgstr "URL'de geçersiz biçim dizesi." -#: zerver/models.py:1301 +#: zerver/models.py:1288 #, python-format msgid "" "Group %(name)r in URL format string is not present in linkifier pattern." msgstr "URL biçimindeki dizedeki %(name)r grubu, linkifier modelinde mevcut değil." -#: zerver/models.py:1313 +#: zerver/models.py:1300 #, python-format msgid "" "Group %(name)r in linkifier pattern is not present in URL format string." msgstr "Linkifier modelindeki %(name)r grubu, URL biçimi dizesinde mevcut değil." -#: zerver/models.py:1408 zerver/views/realm_playgrounds.py:25 +#: zerver/models.py:1395 zerver/views/realm_playgrounds.py:25 msgid "Invalid characters in pygments language" msgstr "Pygments dilinde hatalı karakterler" -#: zerver/models.py:1909 +#: zerver/models.py:1886 msgid "Organization owner" msgstr "Organizasyon sahibi" -#: zerver/models.py:1910 +#: zerver/models.py:1887 msgid "Organization administrator" msgstr "Organizasyon ymeticisi" -#: zerver/models.py:1911 +#: zerver/models.py:1888 msgid "Moderator" msgstr "Moderatör" -#: zerver/models.py:1912 +#: zerver/models.py:1889 msgid "Member" msgstr "Üye" -#: zerver/models.py:1913 +#: zerver/models.py:1890 msgid "Guest" msgstr "Misafir" -#: zerver/models.py:2454 +#: zerver/models.py:2416 msgid "Web-public" msgstr "" -#: zerver/models.py:2460 +#: zerver/models.py:2422 msgid "Public" msgstr "Genel" -#: zerver/models.py:2466 +#: zerver/models.py:2428 msgid "Private, shared history" msgstr "Özel, paylaşılan geçmiş" -#: zerver/models.py:2472 +#: zerver/models.py:2434 msgid "Private, protected history" msgstr "Özel, korumalı geçmiş" -#: zerver/models.py:2480 +#: zerver/models.py:2442 msgid "Public, protected history" msgstr "" -#: zerver/models.py:2500 +#: zerver/models.py:2462 msgid "All stream members can post" msgstr "Tüm kalan üyeleri ileti gönderebilir" -#: zerver/models.py:2501 +#: zerver/models.py:2463 msgid "Only organization administrators can post" msgstr "Sadece organizasyon yöneticileri ileti gönderebilir" -#: zerver/models.py:2503 +#: zerver/models.py:2465 msgid "Only organization administrators and moderators can post" msgstr "Yalnızca organizasyon yöneticileri ve moderatörler gönderi yayınlayabilir" -#: zerver/models.py:2506 +#: zerver/models.py:2468 msgid "Only organization full members can post" msgstr "Sadece organizasyon tam üyeleri ileti gönderebilir" -#: zerver/models.py:3140 +#: zerver/models.py:3085 msgid "Unicode emoji" msgstr "Unicode emoji" -#: zerver/models.py:3141 +#: zerver/models.py:3086 msgid "Custom emoji" msgstr "Özel emoji" -#: zerver/models.py:3142 +#: zerver/models.py:3087 msgid "Zulip extra emoji" msgstr "Zulip ekstra emoji" -#: zerver/models.py:4526 +#: zerver/models.py:4445 msgid "User with ID {} is deactivated" msgstr "{} Kimliğine sahip kullanıcı devre dışı bırakıldı" -#: zerver/models.py:4529 +#: zerver/models.py:4448 msgid "User with ID {} is a bot" msgstr "{} Kimliğine sahip kullanıcı bir bottur" -#: zerver/models.py:4569 +#: zerver/models.py:4488 msgid "List of options" msgstr "Seçenekler listesi" -#: zerver/models.py:4572 +#: zerver/models.py:4491 msgid "Person picker" msgstr "Kişi seçicisi" -#: zerver/models.py:4584 +#: zerver/models.py:4503 msgid "Short text" msgstr "Kısa metin" -#: zerver/models.py:4585 +#: zerver/models.py:4504 msgid "Long text" msgstr "Uzun metin" -#: zerver/models.py:4586 +#: zerver/models.py:4505 msgid "Date picker" msgstr "Tarih seçicisi" -#: zerver/models.py:4587 +#: zerver/models.py:4506 msgid "Link" msgstr "Link" -#: zerver/models.py:4590 +#: zerver/models.py:4509 msgid "External account" msgstr "Dış hesap" +#: zerver/models.py:4514 +msgid "Pronouns" +msgstr "" + #: zerver/signals.py:95 msgid "Unknown IP address" msgstr "Bilinmeyen IP adresi" @@ -4399,6 +4468,10 @@ msgstr "Uç sunucu yayınlanmış versiyonda mevcut değil" msgid "DevAuthBackend not enabled." msgstr "DevAuthBackend etkin değil" +#: zerver/views/events_register.py:105 zerver/views/events_register.py:109 +msgid "Invalid '{}' parameter for anonymous request" +msgstr "" + #: zerver/views/hotspots.py:19 msgid "Unknown hotspot: {}" msgstr "Bilinmeyen hotspot: {}" @@ -4445,20 +4518,15 @@ msgstr "Bu iletiyi silmek için belirlenen zaman limiti geçmiştir" msgid "Message already deleted" msgstr "İleti zaten silinmiş" -#: zerver/views/message_fetch.py:95 -#, python-brace-format -msgid "Invalid narrow operator: {desc}" -msgstr "Geçersiz süzme operatörü: {desc}" - -#: zerver/views/message_fetch.py:916 +#: zerver/views/message_fetch.py:216 msgid "Missing 'anchor' argument." msgstr "Eksik 'anchor' argümanı" -#: zerver/views/message_fetch.py:936 +#: zerver/views/message_fetch.py:236 msgid "Invalid anchor" msgstr "Geçersiz öbek" -#: zerver/views/message_fetch.py:956 +#: zerver/views/message_fetch.py:256 msgid "Too many messages requested (maximum {})." msgstr "Çok fazla ileti istendi (maksimum {})." @@ -4510,25 +4578,25 @@ msgstr "Kullanıcı zaten sessiz" msgid "User is not muted" msgstr "Kullanıcı sessize alınmamış" -#: zerver/views/presence.py:46 +#: zerver/views/presence.py:47 msgid "Presence is not supported for bot users." msgstr "Bot kullanıcılar için bağlantı durumu bilgisi desteklenmiyor" -#: zerver/views/presence.py:51 +#: zerver/views/presence.py:52 #, python-brace-format msgid "No presence data for {user_id_or_email}" msgstr "{user_id_or_email} ait bir veri yok" -#: zerver/views/presence.py:85 +#: zerver/views/presence.py:86 msgid "Client did not pass any new values." msgstr "Alıcı herhangi yeni bir değer göndermedi" -#: zerver/views/presence.py:106 +#: zerver/views/presence.py:107 msgid "" "Client must pass emoji_name if they pass either emoji_code or reaction_type." msgstr "İstemci, emoji_code veya reaction_type gönderdiğinde emoji_name de gönderilmelidir." -#: zerver/views/presence.py:144 +#: zerver/views/presence.py:145 msgid "Invalid status: {}" msgstr "Geçersiz durum: {}" @@ -4554,23 +4622,23 @@ msgstr "Tepki mevcut değil." msgid "Read receipts are disabled in this organization." msgstr "" -#: zerver/views/realm.py:156 +#: zerver/views/realm.py:155 msgid "Invalid language '{}'" msgstr "Geçersiz dil '{}'" -#: zerver/views/realm.py:161 +#: zerver/views/realm.py:160 msgid "At least one authentication method must be enabled." msgstr "En az bir kimlik doğrulama yöntemi etkinleştirilmelidir." -#: zerver/views/realm.py:165 +#: zerver/views/realm.py:164 msgid "Invalid video_chat_provider {}" msgstr "Geçersiz video_chat_provider {}" -#: zerver/views/realm.py:169 +#: zerver/views/realm.py:168 msgid "Invalid giphy_rating {}" msgstr "Geçersiz giphy_rating {}" -#: zerver/views/realm.py:323 +#: zerver/views/realm.py:322 msgid "Must be a demo organization." msgstr "Demo organizasyon olmalı." @@ -4643,79 +4711,79 @@ msgstr "Organizasyon oluşturma bağlantısı sona erdi veya geçerli değil." msgid "New organization creation disabled" msgstr "Yeni organizasyon oluşturulması devre dışı bırakıldı." -#: zerver/views/streams.py:116 +#: zerver/views/streams.py:117 #, python-brace-format msgid "User not authorized to execute queries on behalf of '{principal}'" msgstr "Kullanıcının '{principal}' adına sorgu yürütme yetkisi bulunmuyor" -#: zerver/views/streams.py:158 +#: zerver/views/streams.py:159 msgid "Private streams cannot be made default." msgstr "Özel kanallar varsayılan yapılamaz." -#: zerver/views/streams.py:190 +#: zerver/views/streams.py:191 msgid "You must pass \"new_description\" or \"new_group_name\"." msgstr "\"new_description\" veya \"new_group_name\" değişkeni göndermelisiniz." -#: zerver/views/streams.py:220 +#: zerver/views/streams.py:221 msgid "Invalid value for \"op\". Specify one of \"add\" or \"remove\"." msgstr " \"op\" için seçilen değer geçersiz. Lütfen \"add\" veya \"remove\" değerlerinden birini seçiniz." -#: zerver/views/streams.py:316 +#: zerver/views/streams.py:317 msgid "Default streams cannot be made private." msgstr "Varsayılan kanallar özel yapılamaz." -#: zerver/views/streams.py:364 +#: zerver/views/streams.py:365 msgid "Stream already has that name!" msgstr "Kanal halihazırda bu isme sahip!" -#: zerver/views/streams.py:418 zerver/views/user_groups.py:102 +#: zerver/views/streams.py:419 zerver/views/user_groups.py:102 #: zerver/views/user_groups.py:210 msgid "Nothing to do. Specify at least one of \"add\" or \"delete\"." msgstr "Gerçekleştirilecek bir eylem yok. Lütfen \"ekle\" veya \"sil\" işlemlerinden en az birini seçiniz." -#: zerver/views/streams.py:503 +#: zerver/views/streams.py:504 #, python-brace-format msgid "{user_full_name} subscribed you to the stream {stream_name}." msgstr "{user_full_name} sizi {stream_name} kanalına abone yaptı." -#: zerver/views/streams.py:509 +#: zerver/views/streams.py:510 #, python-brace-format msgid "{user_full_name} subscribed you to the following streams:" msgstr "{user_full_name} sizi bu kanallara abone yaptı:" -#: zerver/views/streams.py:582 +#: zerver/views/streams.py:583 #, python-brace-format msgid "Unable to access stream ({stream_name})." msgstr "({stream_name}) kanalına erişim başarısız oldu." -#: zerver/views/streams.py:592 +#: zerver/views/streams.py:593 msgid "You can only invite other Zephyr mirroring users to private streams." msgstr "Sadece diğer Zephyr aynalama kullanıcılarını özel kanallara davet edebilirsin." -#: zerver/views/streams.py:709 +#: zerver/views/streams.py:710 #, python-brace-format msgid "{user_name} created the following streams: {stream_str}." msgstr "{user_name} bu kanalları oluşturdu: {stream_str}." -#: zerver/views/streams.py:711 +#: zerver/views/streams.py:712 #, python-brace-format msgid "{user_name} created a new stream {stream_str}." msgstr "{user_name} yeni bir kanal oluşturdu {stream_str}." -#: zerver/views/streams.py:712 +#: zerver/views/streams.py:713 msgid "new streams" msgstr "yeni kanallar" -#: zerver/views/streams.py:744 +#: zerver/views/streams.py:745 #, python-brace-format msgid "**{policy}** stream created by {user_name}. **Description:**" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:975 +#: zerver/views/streams.py:986 msgid "Unknown subscription property: {}" msgstr "Bilinmeyen abonelik özelliği: {}" -#: zerver/views/streams.py:979 +#: zerver/views/streams.py:990 msgid "Not subscribed to stream id {}" msgstr "{} kanal idsine abone olunamadı" @@ -5041,18 +5109,18 @@ msgstr "Veri sırası doğru değil" msgid "Invalid data." msgstr "Geçersiz veri." -#: zproject/backends.py:476 +#: zproject/backends.py:477 msgid "You need to reset your password." msgstr "Parolanızı sıfırlamanız gerekiyor." -#: zproject/backends.py:2138 +#: zproject/backends.py:2139 msgid "Missing id_token parameter" msgstr "id_token parametresi eksik" -#: zproject/backends.py:2733 +#: zproject/backends.py:2734 msgid "Invalid OTP" msgstr "Geçersiz OTP" -#: zproject/backends.py:2736 +#: zproject/backends.py:2737 msgid "Can't use both mobile_flow_otp and desktop_flow_otp together." msgstr "Aynı anda mobile_flow_otp ve desktop_flow_otp kullanılamaz." diff --git a/locale/tr/translations.json b/locale/tr/translations.json index 9d7266238c..7c3132b3fb 100644 --- a/locale/tr/translations.json +++ b/locale/tr/translations.json @@ -27,6 +27,7 @@ "5 minutes": "5 dakika", "6 hours": "6 saat", "Total messages: {total_messages}": "Toplam ileti : {total_messages}", + "

{file_name} will be removed from the messages where it was shared. This action cannot be undone.

": "", "

Stream will be announced in #{notifications_stream}.

": "

Kanal #{notifications_stream} içinde duyurulacak.

", "

The stream {stream_name} does not exist.

Manage your subscriptions on your Streams page.

": "

{stream_name} kanalı mevcut değil.

Kanallar sayfanızdaaboneliklerinizi yönetin .

", "

You are searching for messages that are sent by more than one person, which is not possible.

": "", @@ -158,7 +159,6 @@ "Are you sure you want to unstar all starred messages? This action cannot be undone.": "Yıldızlı tüm iletilerin yıldızını kaldırmak istediğinizden emin misiniz? Bu işlem geri alınamaz.", "Ask me later": "Bana daha sonra sor", "At the office": "", - "Attachment deleted": "Ek silindi", "Audible desktop notifications": "Sesli masa üstü bildirimleri", "Audio": "Ses", "August": "Ağustos", @@ -201,6 +201,7 @@ "Choose avatar": "Avatar seçiniz", "Choose members": "", "Choose subscribers": "", + "Clear avatar": "Avatarı temizle", "Clear emoji image": "Emoji resmini temizle", "Clear profile picture": "Profil resimini temizle", "Click here to reveal.": "Ortaya çıkarmak için buraya tıklayın.", @@ -211,8 +212,8 @@ "Close modal": "Modali Kapat", "Close this dialog window": "Bu iletişim penceresini kapat", "Code playgrounds": "Kod oyun alanları", - "Collapse": "Daralt", "Collapse compose": "Oluşturmayı daralt", + "Collapse message": "", "Collapse/show selected message": "Seçili iletileri daralt/göster", "Color scheme": "Renk şeması", "Community": "", @@ -247,11 +248,9 @@ "Copy zuliprc": "zuliprc kopyala", "Create": "Oluştur", "Create a stream": "Kanal oluştur", - "Create bot": "Bot oluştur", "Create new stream": "Yeni kanal oluştur", "Create stream": "Kanal oluştur", "Create user group": "", - "Creating bot": "Bot oluşturuluyor", "Creating group...": "", "Creating stream...": "Kanal oluşturuluyor...", "Current password": "Güncel parola", @@ -266,7 +265,6 @@ "Custom playground added!": "Özel oyun alanı eklendi!", "Custom profile fields": "Özel profil alanları", "Custom time": "", - "Customize profile picture": "Profil resmini düzenle", "Cycle between stream narrows": "Kanal süzmeleri arasında geçiş yap", "Dark theme": "Koyu renk tema", "Data exports": "Veri dışa aktarımı", @@ -300,6 +298,7 @@ "Delete data export?": "", "Delete draft": "Taslak sil", "Delete file": "Dosya sil", + "Delete file?": "", "Delete icon": "Ikon sil", "Delete linkifier?": "", "Delete logo": "Logoyu sil", @@ -329,10 +328,10 @@ "Disabled": "Devre dışı", "Discard": "İptal et", "Dismiss for a week": "1 Haftalığına esgeç", - "Display availability to other users when online": "Çevrimiçi olduğunda diğer kullanıcılara müsaitlik durumunu göster", + "Display availability to other users": "", "Display in profile summary": "", - "Display my availability to other users when online": "Çevrimiçi iken durumumu diğer kullanıcılar ile paylaş", - "Display names of reacting users when few users have reacted to a message.": "", + "Display my availability to other users": "", + "Display names of reacting users when few users have reacted to a message": "", "Display settings": "Görüntü ayarları", "Do you want to add everyone?": "Herkesi eklemek istiyor musunuz?", "Domain": "Alan adı", @@ -358,6 +357,7 @@ "Edit bot": "Botu düzenle", "Edit custom profile field": "", "Edit linkfiers": "Linkifier düzenle", + "Edit message": "İletiyi düzenle", "Edit selected draft": "Seçili taslağı düzenle", "Edit selected message": "Seçili iletiyi düzenle", "Edit status": "Durumu düzenle", @@ -383,7 +383,7 @@ "Emoji theme": "Emoji teması", "Enable message edit history": "İleti düzenleme tarihçesini faal hale getir", "Enable notifications": "Bildirimleri etkinleştir", - "Enable read receipts (Users can always disable their personal read receipts.)": "", + "Enable read receipts": "", "Enabled": "Etkin", "End of results from your history.": "", "Endpoint URL": "Endpoint URL", @@ -481,6 +481,7 @@ "Get API key": "API key al", "Go back through viewing history": "", "Go forward through viewing history": "", + "Go invisible": "", "Go to conversation": "", "Go to default view": "Varsayılan görünüme git", "Got it": "Anlaşıldı", @@ -538,6 +539,7 @@ "January": "Ocak", "Join {realm_name}": "", "Joined": "Bağlandı", + "Joined {date_joined}": "", "Joining the organization": "Organizasyona katılmak", "July": "Temmuz", "June": "Haziran", @@ -584,6 +586,8 @@ "Mark all messages as read": "Tüm iletileri okunmuş işaretle", "Mark as read": "Okundu işaretle", "Mark as resolved": "Çözüldü olarak işaretle", + "Mark as unread from here": "", + "Mark as unread from selected message": "", "Mark as unresolved": "Çözümlenmemiş olarak işaretle", "Marketing team": "Pazarlama takımı", "Marking all messages as read\u2026": "Tüm iletileri okundu olarak işaretle...", @@ -601,6 +605,7 @@ "Message #{stream_name} > {topic_name}": "İleti #{stream_name} > {topic_name}", "Message actions": "İleti eylemleri", "Message and topic editing": "", + "Message deletion": "", "Message edit history": "İleti düzenleme tarihçesi", "Message formatting": "İleti biçemleme", "Message length shouldn't be greater than {max_length} characters.": "İleti uzunluğu {max_length} karakterden fazla olmamalıdır.", @@ -625,6 +630,7 @@ "More than 2 weeks ago": "2 haftadan daha fazla", "Move all messages in {topic_name}": "{topic_name} içindeki tüm iletileri taşı", "Move all messages in this topic": "", + "Move message": "", "Move only this message": "", "Move this and all following messages in this topic": "", "Move topic": "Konu taşı", @@ -759,7 +765,6 @@ "Only organization full members can add custom emoji in this organization.": "Bu organizasyonda yalnızca tam üyeler özel emoji ekleyebilir.", "Only organization full members can post.": "Sadece organizasyon tam üyeleri ileti gönderebilir.", "Only organization owners can edit these settings.": "Sadece organizasyon sahipleri bu ayarları düzenleyebilir.", - "Only owners can change message retention policy.": "Sadece sahipler ileti tutma politikasını değiştirebilir.", "Only owners can change stream message retention policy.": "Yalnızca kanal sahipleri ileti saklama politikasını değiştirebilir.", "Only owners can change these settings.": "", "Only owners can deactivate the organization.": "Sadece sahipler organizasyonu devre dışı yapabilir.", @@ -818,6 +823,7 @@ "Please choose a new password": "Lütfen yeni bir şifre seçiniz", "Please enter your password": "Lütfen şifrenizi giriniz", "Please just upload one file.": "Lütfen sadece bir dosya yükleyiniz.", + "Please only use characters that are valid in an email address": "", "Please re-enter your password to confirm your identity.": "Lütfen kimliğinizi doğrulamak için parolanızı yeniden giriniz.", "Please specify a date or time.": "", "Please specify a stream": "Lütfen bir kanal belirtiniz", @@ -841,6 +847,7 @@ "Private, protected history": "Özel, korumalı geçmiş", "Private, shared history": "Özel, paylaşılan geçmiş", "Profile": "Profil", + "Pronouns": "", "Public": "Genel", "Public stream messages in organization": "Organizasyondaki açık kanal iletileri", "Question": "", @@ -854,6 +861,7 @@ "Reactivate {name}": "", "Read receipts": "", "Read receipts are currently disabled in this organization.": "", + "Read receipts are not available for Notification Bot messages.": "", "Receives new stream announcements": "", "Recent topics": "Yakın zamandaki konular", "Remind me about this": "Bunun hakkında hatırtlat", @@ -919,8 +927,8 @@ "Send emails introducing Zulip to new users": "Yeni kullanıcılara Zulip tanıtım e-postası gönder", "Send me Zulip's low-traffic newsletter (a few emails a year)": "Bana Zulip'in düşük trafikli haber bültenini gönder (yılda birkaç e-posta)", "Send message": "İleti gönder", - "Send mobile notifications even if I'm online (useful for testing)": "Çevrim içi olsam dahi mobil bildirimlerini gönder (test için kullanışlıdır)", - "Send mobile notifications even if user is online (useful for testing)": "Kullanıcı çevrimiçi olsa bile mobil bildirimler gönderin (test için kullanışlıdır)", + "Send mobile notifications even if I'm online": "", + "Send mobile notifications even if user is online": "", "Send private message": "Özel ileti gönder", "Send weekly digest emails to inactive users": "Aktif olamayan kullanıcılara haftalık özet gönder", "Sent!": "Gönderildi!", @@ -933,8 +941,6 @@ "Set a status": "Durum belirle", "Set status": "Durumu ayarla", "Set up two factor authentication": "İki faktörlü kimlik doğrulamayı ayarlayın", - "Set yourself as available": "Kendinizi müsait olarak ayarlayın", - "Set yourself as unavailable": "Kendini müsait değil yap", "Settings": "Ayarlar", "Setup": "Ayar", "Several people are typing\u2026": "Birkaç kişi yazıyor…", @@ -1054,11 +1060,11 @@ "Toggle topic mute": "Konuyu sessize almayı açıp kapa", "Tomorrow": "Yarın", "Topic": "Konu", - "Topic editing only": "Sadece konu değiştirme", "Topic muted": "Konu susturuldu", "Topics are required in this organization": "", "Topics marked as resolved": "Çözüldü olarak işaretlenen konular", "Tuesday": "Salı", + "Turn off invisible mode": "", "Two factor authentication": "İkili doğrulama", "Type": "Tür", "URL format string": "URL biçim ifadesi (string)", @@ -1087,6 +1093,7 @@ "Up to {time_limit} after posting": "Yayınlandıktan sonra en fazla {time_limit}", "Update successful: Subdomains allowed for {domain}": "Güncelleme başarılı: {domain} için alt alanlara izin verildi", "Update successful: Subdomains no longer allowed for {domain}": "Güncelleme başarılı: {domain} için artık alt alanlara izin verilmiyor", + "Upload avatar": "Avatar yükle", "Upload files": "Dosyaları yükle", "Upload icon": "İkon yükle", "Upload image or GIF": "Resim veya GIF yükle", @@ -1122,6 +1129,7 @@ "User(s) invited successfully.": "Kullanıcı(lar) başarıyla davet edildi.", "User(s) join as": "Kullanıcı(lar) katılır", "Users": "Kullanıcılar", + "Users can always disable their personal read receipts.": "", "Vacationing": "Tatilde", "Version {zulip_version}": "Sürüm {zulip_version}", "Video call provider": "Görüntülü arama sağlayıcı", @@ -1132,13 +1140,12 @@ "View in playground": "playgroundu görüntüle", "View in {name}": "{name} içinde görüntüle", "View in {playground_name}": "{playground_name} içinde görüntüle", + "View message source": "", "View messages sent": "Gönderilen iletileri görüntüle", "View private messages": "Özel iletileri görüntüle", "View private messages to myself": "Kendime olan özel iletileri göster", "View read receipts": "", "View recent topics": "Son konuları görüntüle", - "View source": "Kaynak göster", - "View source / Move message": "Kaynağı görüntüle / İletiyi taşı", "View stream": "Kanal görüntüle", "View stream messages": "Kanal iletilerini görüntüle", "View user profile": "Kullanıcı profilini göster", @@ -1155,6 +1162,7 @@ "Wednesday": "Çarşamba", "Week of {date}": "{date} Haftası", "Welcome back! You have {unread_msgs_count} unread messages. Do you want to mark them all as read?": "Tekrar hoşgeldiniz! {unread_msgs_count} okunmamış iletiniz var. Hepsini okundu olarak işaretlemek istiyor musunuz?", + "What pronouns should people use to refer to you?": "", "When you deactivate , they will be immediately logged out.": "", "Whether wildcard mentions like @all are treated as mentions for the purpose of notifications.": "@all gibi anımsamaların bildirimler için olan geçerliliği.", "Who can access the stream?": "Kanala kimler erişebilir?", @@ -1175,7 +1183,6 @@ "Who can use private messages": "Kimler özel iletileri kullanabilir", "Why not start a conversation with yourself?": "", "Why not start the conversation?": "", - "Widgets cannot be edited.": "Araçlar düzenlenemez.", "Word": "Kelime", "Working remotely": "Uzaktan çalışıyor", "Working\u2026": "Çalışıyor...", @@ -1244,16 +1251,21 @@ "beta": "beta", "clear": "temizle", "cookie": "çerez", + "deprecated": "", "group private messages with {recipient}": "{recipient} ile grup özel iletileri", + "he/him": "", "in 1 hour": "1 saat içinde", "in 20 minutes": "20 dakika içinde", "in 3 hours": "3 saat içinde", + "invisible mode off": "", "leafy green vegetable": "yapraklı yeşil sebze", "marketing": "pazarlama", "more topics": "daha fazla konu", "or": "veya", "private messages with yourself": "Kendine olan özel iletiler", "private messages with {recipient}": "{recipient} ile özel iletiler", + "she/her": "", + "they/them": "", "{comma_separated_usernames} and {last_username} reacted with {emoji_name}": "{comma_separated_usernames} ve {last_username}, {emoji_name} ile reaksiyona girdi", "{date} at {time}": "{date} tarihinde {time} 'de", "{days_old} days ago": "{days_old} gün önce", @@ -1268,6 +1280,7 @@ "{seconds} sec to edit": "Düzenlemek için {seconds} saniye", "{starred_status} this message": "{starred_status} bu ileti", "{starred_status} this message (Ctrl + s)": "{starred_status} bu ileti (Ctrl + s)", + "{user_time} local time": "", "{username} [said]({link_to_message}):": "{username} [dedi]({link_to_message}):", "{username} reacted with {emoji_name}": "{username}, {emoji_name} ile reaksiyona girdi" } \ No newline at end of file diff --git a/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po b/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po index 4f97a30a61..694486d046 100644 --- a/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/uk/LC_MESSAGES/django.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Zulip\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-21 00:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-10 15:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-06 00:18+0000\n" "Last-Translator: Mykola Ronik , 2018-2021\n" "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/zulip/zulip/language/uk/)\n" @@ -21,45 +21,45 @@ msgstr "" "Language: uk\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n" -#: analytics/views/stats.py:88 zerver/decorator.py:620 zerver/decorator.py:638 +#: analytics/views/stats.py:89 zerver/decorator.py:620 zerver/decorator.py:638 msgid "Not allowed for guest users" msgstr "Не дозволено для гостьових користувачів" -#: analytics/views/stats.py:132 +#: analytics/views/stats.py:133 msgid "Invalid organization" msgstr "Неправильна організація" -#: analytics/views/stats.py:271 +#: analytics/views/stats.py:272 msgid "Public streams" msgstr "Відкриті канали" -#: analytics/views/stats.py:272 +#: analytics/views/stats.py:273 msgid "Private streams" msgstr "Приватні канали" -#: analytics/views/stats.py:273 +#: analytics/views/stats.py:274 msgid "Private messages" msgstr "Приватні повідомлення" -#: analytics/views/stats.py:274 +#: analytics/views/stats.py:275 msgid "Group private messages" msgstr "Групові приватні повідомлення" -#: analytics/views/stats.py:295 +#: analytics/views/stats.py:296 msgid "Unknown chart name: {}" msgstr "Невідома назва діаграми: {}" -#: analytics/views/stats.py:305 +#: analytics/views/stats.py:306 #, python-brace-format msgid "Start time is later than end time. Start: {start}, End: {end}" msgstr "Час початку пізніше, ніж час закінчення. Початок: {start}, кінець: {end}" -#: analytics/views/stats.py:327 analytics/views/stats.py:362 +#: analytics/views/stats.py:328 analytics/views/stats.py:363 msgid "No analytics data available. Please contact your server administrator." msgstr "Аналітичні дані відсутні. Будь ласка, зв'яжіться зі своїм адміністратором сервера." -#: analytics/views/support.py:181 zerver/views/streams.py:298 -#: zerver/views/streams.py:302 zerver/views/streams.py:310 +#: analytics/views/support.py:181 zerver/views/streams.py:299 +#: zerver/views/streams.py:303 zerver/views/streams.py:311 msgid "Invalid parameters" msgstr "Недійсний параметр" @@ -261,14 +261,44 @@ msgstr "" msgid "Internal server error" msgstr "Внутрішня помилка сервера" -#: templates/500.html:22 +#: templates/500.html:23 +msgid "" +"\n" +" Your Zulip chat cannot be loaded because the server is experiencing technical difficulties.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:28 +msgid "" +"\n" +" This page will reload automatically when service is restored.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:32 #, python-format msgid "" "\n" -"

This Zulip server is currently experiencing some technical difficulties. Sorry about that!

\n" -"

The page will reload automatically soon after service is restored.

\n" -"

If you'd like, you can drop us a line to let us know what happened.

\n" -" " +" In the meantime, you can contact Zulip support.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:36 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" In the meantime, you can contact\n" +" this server's administrators for support.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:44 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" If you administer this server, you may want to check out the\n" +" Zulip server troubleshooting guide.\n" +" " msgstr "" #: templates/analytics/stats.html:6 @@ -288,103 +318,123 @@ msgstr "Аналітика стане доступна повністю чере msgid "Zulip analytics for %(target_name)s" msgstr "Аналітика Zulip для %(target_name)s" +#: templates/analytics/stats.html:25 +msgid "Organization summary" +msgstr "" + #: templates/analytics/stats.html:27 -msgid "Messages sent over time" -msgstr "Повідомлення, надіслані протягом певного періоду" +msgid "Number of users" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:29 templates/analytics/stats.html:110 -msgid "Aggregation" -msgstr "Об'єднання" +#: templates/analytics/stats.html:28 +msgid "Users active during the last 15 days" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:31 templates/analytics/stats.html:112 -msgid "Daily" -msgstr "Поденно" +#: templates/analytics/stats.html:29 +msgid "Total number of messages" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:32 templates/analytics/stats.html:113 -msgid "Weekly" -msgstr "Потижнево" +#: templates/analytics/stats.html:30 +msgid "Number of messages in the last 30 days" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:33 templates/analytics/stats.html:114 -msgid "Cumulative" -msgstr "Сукупно" +#: templates/analytics/stats.html:31 +msgid "File storage in use" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:41 templates/analytics/stats.html:57 -#: templates/analytics/stats.html:98 templates/analytics/stats.html:122 +#: templates/analytics/stats.html:36 +msgid "Active users" +msgstr "Активні користувачі" + +#: templates/analytics/stats.html:39 +msgid "Daily actives" +msgstr "Денна активність" + +#: templates/analytics/stats.html:40 +msgid "15 day actives" +msgstr "15 денна активність" + +#: templates/analytics/stats.html:41 +msgid "Total users" +msgstr "Всього користувачів" + +#: templates/analytics/stats.html:49 +msgid "Users" +msgstr "Користувачі" + +#: templates/analytics/stats.html:57 +msgid "Messages sent by recipient type" +msgstr "Надіслані повідомлення за типом одержувача" + +#: templates/analytics/stats.html:60 templates/analytics/stats.html:90 +#: templates/analytics/stats.html:112 templates/analytics/stats.html:123 msgid "Me" msgstr "Я" -#: templates/analytics/stats.html:43 -msgid "Humans" -msgstr "Люди" - -#: templates/analytics/stats.html:45 -msgid "Bots" -msgstr "Боти" - -#: templates/analytics/stats.html:52 -msgid "Messages sent by client" -msgstr "Повідомлення відправлені клієнтом" - -#: templates/analytics/stats.html:58 templates/analytics/stats.html:99 +#: templates/analytics/stats.html:61 templates/analytics/stats.html:114 #: templates/analytics/stats.html:124 msgid "Everyone" msgstr "Будь хто" -#: templates/analytics/stats.html:59 templates/analytics/stats.html:100 +#: templates/analytics/stats.html:69 templates/analytics/stats.html:131 msgid "Last week" msgstr "Останній тиждень" -#: templates/analytics/stats.html:60 templates/analytics/stats.html:101 +#: templates/analytics/stats.html:70 templates/analytics/stats.html:132 msgid "Last month" msgstr "Останній місяць" -#: templates/analytics/stats.html:61 templates/analytics/stats.html:102 +#: templates/analytics/stats.html:71 templates/analytics/stats.html:133 msgid "Last year" msgstr "Останній рік" -#: templates/analytics/stats.html:62 templates/analytics/stats.html:103 +#: templates/analytics/stats.html:72 templates/analytics/stats.html:134 msgid "All time" msgstr "За весь час" -#: templates/analytics/stats.html:68 -msgid "Active users" -msgstr "Активні користувачі" +#: templates/analytics/stats.html:77 +msgid "Messages sent over time" +msgstr "Повідомлення, надіслані протягом певного періоду" -#: templates/analytics/stats.html:71 -msgid "Daily actives" -msgstr "Денна активність" +#: templates/analytics/stats.html:80 templates/analytics/stats.html:102 +msgid "Daily" +msgstr "Поденно" -#: templates/analytics/stats.html:72 -msgid "15 day actives" -msgstr "15 денна активність" +#: templates/analytics/stats.html:81 templates/analytics/stats.html:103 +msgid "Weekly" +msgstr "Потижнево" -#: templates/analytics/stats.html:73 -msgid "Total users" -msgstr "Всього користувачів" - -#: templates/analytics/stats.html:81 -msgid "Users" -msgstr "Користувачі" +#: templates/analytics/stats.html:82 templates/analytics/stats.html:104 +msgid "Cumulative" +msgstr "Сукупно" #: templates/analytics/stats.html:92 -msgid "Messages sent by recipient type" -msgstr "Надіслані повідомлення за типом одержувача" +msgid "Humans" +msgstr "Люди" -#: templates/analytics/stats.html:108 +#: templates/analytics/stats.html:94 +msgid "Bots" +msgstr "Боти" + +#: templates/analytics/stats.html:99 msgid "Messages read over time" msgstr "Повідомлення, прочитані протягом певного періоду" -#: templates/analytics/stats.html:132 +#: templates/analytics/stats.html:120 +msgid "Messages sent by client" +msgstr "Повідомлення відправлені клієнтом" + +#: templates/analytics/stats.html:142 msgid "Last update" msgstr "Останнє оновлення" -#: templates/analytics/stats.html:133 +#: templates/analytics/stats.html:143 msgid "" "A full update of all the graphs happens once a day. The “messages sent over " "time” graph is updated once an hour." msgstr "Повне оновлення всіх графіків відбувається раз на день. Графік “повідомлення, надіслані протягом певного періоду” оновлюється кожну годину." -#: templates/analytics/stats.html:137 +#: templates/analytics/stats.html:147 msgid "Analytics documentation" msgstr "Документація Аналітики" @@ -509,9 +559,9 @@ msgstr "" #: templates/corporate/for/events.html:34 #: templates/corporate/for/events.html:288 #: templates/corporate/for/open-source.html:36 -#: templates/corporate/for/open-source.html:709 +#: templates/corporate/for/open-source.html:711 #: templates/corporate/for/research.html:36 -#: templates/corporate/for/research.html:401 +#: templates/corporate/for/research.html:402 #: templates/corporate/for/use-cases.html:23 #: templates/zerver/create_realm.html:29 msgid "Create organization" @@ -529,9 +579,9 @@ msgstr "" #: templates/corporate/for/events.html:40 #: templates/corporate/for/events.html:294 #: templates/corporate/for/open-source.html:42 -#: templates/corporate/for/open-source.html:715 +#: templates/corporate/for/open-source.html:717 #: templates/corporate/for/research.html:42 -#: templates/corporate/for/research.html:407 +#: templates/corporate/for/research.html:408 #: templates/corporate/for/use-cases.html:29 msgid "Self-host Zulip" msgstr "" @@ -541,9 +591,9 @@ msgstr "" #: templates/corporate/for/events.html:37 #: templates/corporate/for/events.html:291 #: templates/corporate/for/open-source.html:39 -#: templates/corporate/for/open-source.html:712 +#: templates/corporate/for/open-source.html:714 #: templates/corporate/for/research.html:39 -#: templates/corporate/for/research.html:404 +#: templates/corporate/for/research.html:405 msgid "Request sponsorship" msgstr "" @@ -1575,47 +1625,54 @@ msgid "" "content appearing in email notifications." msgstr "Цей лист не включає вміст повідомлень, тому що ви вимкнули показ вмісту повідомлень у сповіщеннях електронною поштою." -#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:30 -#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:26 -#, python-format -msgid "" -"You are receiving this because @%(mentioned_user_group_name)s was mentioned " -"in %(realm_name)s." +#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:29 +#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:25 +msgid "You are receiving this because you were personally mentioned." msgstr "" -#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:32 -#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:28 +#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:31 +#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:27 #, python-format -msgid "You are receiving this because you were mentioned in %(realm_name)s." -msgstr "Ви отримуєте це тому, що вас згадували у %(realm_name)s." +msgid "" +"You are receiving this because @%(mentioned_user_group_name)s was mentioned." +msgstr "" + +#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:33 +#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:29 +#, python-format +msgid "" +"You are receiving this because everyone was mentioned in #%(stream_name)s." +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:35 #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:31 +#, python-format msgid "" -"You are receiving this because you have email notifications enabled for this" -" stream." -msgstr "Ви отримуєте це, оскільки для цього каналу увімкнені сповіщення електронною поштою." +"You are receiving this because you have email notifications enabled for " +"#%(stream_name)s." +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:38 #, python-format msgid "" "Reply to this email directly, view it in " -"Zulip, or manage email preferences." -msgstr "Дайте відповідь на цей електронний лист, перегляньте його в Zulip, або керуйте своїми налаштуваннями електронної пошти." +"%(realm_name)s Zulip, or manage email " +"preferences." +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:40 #, python-format msgid "" -"View or reply in Zulip, or View or reply in %(realm_name)s Zulip, or manage email preferences." -msgstr "Переглядайте або відповідайте у Zulip, чи керуйте своїми налаштуваннями електронної пошти." +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:42 #, python-format msgid "" -"Reply in Zulip, or Reply in %(realm_name)s Zulip, or manage email preferences." -msgstr "Відповідайте у Zulip, чи керуйте своїми налаштуваннями електронної пошти." +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:44 #, python-format @@ -1656,16 +1713,19 @@ msgid "" msgstr "\nЦей лист не включає вміст повідомлень, тому що ви вимкнули показ вмісту повідомлень у сповіщеннях електронною поштою.\nДодаткова інформація: %(alert_notif_url)s.\n" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:35 -msgid "Reply to this email directly, or view it in Zulip:" -msgstr "Дайте відповідь на цей електронний лист, або перегляньте його в Zulip:" +#, python-format +msgid "Reply to this email directly, or view it in %(realm_name)s Zulip:" +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:39 -msgid "View or reply in Zulip:" -msgstr "Переглядайте або відповідайте у Zulip:" +#, python-format +msgid "View or reply in %(realm_name)s Zulip:" +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:43 -msgid "Reply in Zulip:" -msgstr "Відповідайте у Zulip" +#, python-format +msgid "Reply in %(realm_name)s Zulip:" +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:47 msgid "" @@ -2183,7 +2243,7 @@ msgid "Incoming webhooks" msgstr "Вхідні вебхуки" #: templates/zerver/integrations/index.html:66 -#: templates/zerver/integrations/index.html:93 zerver/lib/integrations.py:40 +#: templates/zerver/integrations/index.html:93 zerver/lib/integrations.py:38 msgid "Interactive bots" msgstr "Інтерактивні боти" @@ -2663,7 +2723,7 @@ msgstr "{user} прийняв ваше запрошення приєднатис msgid "Invalid order mapping." msgstr "Недійсне відображення порядку." -#: zerver/actions/custom_profile_fields.py:208 zerver/lib/users.py:389 +#: zerver/actions/custom_profile_fields.py:208 zerver/lib/users.py:391 #: zerver/views/custom_profile_fields.py:193 #: zerver/views/custom_profile_fields.py:214 #, python-brace-format @@ -2744,99 +2804,99 @@ msgid "" "invitation. We did send invitations to everyone else!" msgstr "Деякі з цих адрес вже використовують Zulip, тому ми не надіслали їм запрошення. Ми надіслали запрошення всім іншим!" -#: zerver/actions/message_edit.py:87 +#: zerver/actions/message_edit.py:85 msgid "Nothing to change" msgstr "Нема що змінювати" -#: zerver/actions/message_edit.py:91 +#: zerver/actions/message_edit.py:89 msgid "Private messages cannot be moved to streams." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:93 +#: zerver/actions/message_edit.py:91 msgid "Private messages cannot have topics." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:96 +#: zerver/actions/message_edit.py:94 msgid "Invalid propagate_mode without topic edit" msgstr "Помилковий propagate_mode без редагування теми" -#: zerver/actions/message_edit.py:102 +#: zerver/actions/message_edit.py:100 msgid "Cannot change message content while changing stream" msgstr "Не вдається змінити вміст повідомлення під час зміни каналу" -#: zerver/actions/message_edit.py:106 +#: zerver/actions/message_edit.py:104 msgid "Widgets cannot be edited." msgstr "Віджети не можна редагувати." -#: zerver/actions/message_edit.py:182 +#: zerver/actions/message_edit.py:180 #, python-brace-format msgid "{user} has marked this topic as resolved." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:184 +#: zerver/actions/message_edit.py:182 #, python-brace-format msgid "{user} has marked this topic as unresolved." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:844 +#: zerver/actions/message_edit.py:842 #, python-brace-format msgid "This topic was moved to {new_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:848 +#: zerver/actions/message_edit.py:846 #, python-brace-format msgid "A message was moved from this topic to {new_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:852 +#: zerver/actions/message_edit.py:850 #, python-brace-format msgid "" "{changed_messages_count} messages were moved from this topic to " "{new_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:859 +#: zerver/actions/message_edit.py:857 #, python-brace-format msgid "This topic was moved here from {old_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:863 +#: zerver/actions/message_edit.py:861 #, python-brace-format msgid "A message was moved here from {old_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:867 +#: zerver/actions/message_edit.py:865 #, python-brace-format msgid "" "{changed_messages_count} messages were moved here from {old_location} by " "{user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:902 +#: zerver/actions/message_edit.py:900 msgid "Your organization has turned off message editing" msgstr "Ваша організація вимкнула редагування повідомлень" -#: zerver/actions/message_edit.py:918 zerver/actions/message_edit.py:923 +#: zerver/actions/message_edit.py:916 zerver/actions/message_edit.py:921 msgid "You don't have permission to edit this message" msgstr "Ви не маєте права редагувати це повідомлення" -#: zerver/actions/message_edit.py:934 +#: zerver/actions/message_edit.py:932 msgid "The time limit for editing this message has passed" msgstr "Термін для редагування цього повідомлення минув" -#: zerver/actions/message_edit.py:949 +#: zerver/actions/message_edit.py:947 msgid "The time limit for editing this message's topic has passed" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:983 zerver/actions/message_send.py:1495 +#: zerver/actions/message_edit.py:981 zerver/actions/message_send.py:1495 msgid "You do not have permission to use wildcard mentions in this stream." msgstr "Ви не маєте дозволу на використання масових згадувань у цьому каналі." -#: zerver/actions/message_edit.py:992 +#: zerver/actions/message_edit.py:990 msgid "You don't have permission to move this message" msgstr "Ви не маєте дозволу на переміщення цього повідомлення" -#: zerver/actions/message_edit.py:998 +#: zerver/actions/message_edit.py:996 msgid "" "You don't have permission to move this message due to missing access to its " "stream" @@ -2854,56 +2914,56 @@ msgstr "Прапорець не можна редагувати: '{}'" msgid "Invalid message flag operation: '{}'" msgstr "Недійсна операція прапору повідомлення: '{}'" -#: zerver/actions/message_send.py:153 +#: zerver/actions/message_send.py:151 msgid "Unable to render message" msgstr "Неможливо відобразити повідомлення" -#: zerver/actions/message_send.py:1045 +#: zerver/actions/message_send.py:1044 msgid "Expected exactly one stream" msgstr "Очікується рівно один канал" -#: zerver/actions/message_send.py:1056 +#: zerver/actions/message_send.py:1055 msgid "Invalid data type for stream" msgstr "Недійсний тип даних для каналу" -#: zerver/actions/message_send.py:1072 zerver/actions/message_send.py:1082 +#: zerver/actions/message_send.py:1071 zerver/actions/message_send.py:1081 msgid "Invalid data type for recipients" msgstr "Недійсний тип даних для одержувачів" -#: zerver/actions/message_send.py:1090 zerver/actions/message_send.py:1098 +#: zerver/actions/message_send.py:1089 zerver/actions/message_send.py:1097 msgid "Recipient lists may contain emails or user IDs, but not both." msgstr "Списки одержувачів можуть містити електронні адреси або ID користувачів, але не обидва разом." -#: zerver/actions/message_send.py:1210 +#: zerver/actions/message_send.py:1209 msgid "Reminders can only be set for streams." msgstr "Нагадування можуть бути тільки встановленні для каналів." -#: zerver/actions/message_send.py:1277 +#: zerver/actions/message_send.py:1276 #, python-brace-format msgid "" "Your bot {bot_identity} tried to send a message to stream ID {stream_id}, " "but there is no stream with that ID." msgstr "Ваш бот {bot_identity} намагався надіслати повідомлення в ID каналу {stream_id}, але каналу з цим ID немає." -#: zerver/actions/message_send.py:1283 +#: zerver/actions/message_send.py:1282 #, python-brace-format msgid "" "Your bot {bot_identity} tried to send a message to stream {stream_name}, but" " that stream does not exist. Click [here]({new_stream_link}) to create it." msgstr "Ваш бот {bot_identity} намагався надіслати повідомлення в канал {stream_name}, але такого каналу немає. Клацніть [тут]({new_stream_link}) щоб створити його." -#: zerver/actions/message_send.py:1291 +#: zerver/actions/message_send.py:1290 #, python-brace-format msgid "" "Your bot {bot_identity} tried to send a message to stream {stream_name}. The" " stream exists but does not have any subscribers." msgstr "Ваш бот {bot_identity} намагався надіслати повідомлення в канал {stream_name}. Канал існує, але не має підписників." -#: zerver/actions/message_send.py:1338 +#: zerver/actions/message_send.py:1337 msgid "Private messages are disabled in this organization." msgstr "Приватні повідомлення відключені в цій організації." -#: zerver/actions/message_send.py:1414 +#: zerver/actions/message_send.py:1413 msgid "Topics are required in this organization" msgstr "" @@ -2920,18 +2980,18 @@ msgstr "Віджети: {error_msg}" msgid "Reaction already exists." msgstr "Реакція вже існує." -#: zerver/actions/realm_emoji.py:31 zerver/views/realm_emoji.py:37 +#: zerver/actions/realm_emoji.py:32 zerver/views/realm_emoji.py:37 msgid "A custom emoji with this name already exists." msgstr "Користувацька емодзі з таким іменем вже існує." -#: zerver/actions/streams.py:840 +#: zerver/actions/streams.py:827 #, python-brace-format msgid "" "{user} changed the [access permissions](/help/stream-permissions) for this " "stream from **{old_policy}** to **{new_policy}**." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1024 +#: zerver/actions/streams.py:1011 #, python-brace-format msgid "" "{user} changed the [posting permissions](/help/stream-sending-policy) for this stream:\n" @@ -2940,38 +3000,38 @@ msgid "" "* **New permissions**: {new_policy}.\n" msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1159 +#: zerver/actions/streams.py:1146 #, python-brace-format msgid "{user_name} renamed stream {old_stream_name} to {new_stream_name}." msgstr "{user_name} перейменував канал {old_stream_name} на {new_stream_name}." -#: zerver/actions/streams.py:1178 zerver/actions/streams.py:1180 -#: zerver/views/streams.py:735 +#: zerver/actions/streams.py:1165 zerver/actions/streams.py:1167 +#: zerver/views/streams.py:736 msgid "No description." msgstr "Без опису." -#: zerver/actions/streams.py:1183 +#: zerver/actions/streams.py:1170 #, python-brace-format msgid "{user} changed the description for this stream." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1185 +#: zerver/actions/streams.py:1172 msgid "Old description" msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1189 +#: zerver/actions/streams.py:1176 msgid "New description" msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1257 zerver/actions/streams.py:1262 +#: zerver/actions/streams.py:1244 zerver/actions/streams.py:1249 msgid "Forever" msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1263 +#: zerver/actions/streams.py:1250 msgid "Messages in this stream will now be retained forever." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1269 +#: zerver/actions/streams.py:1256 #, python-brace-format msgid "" "{user} has changed the [message retention period](/help/message-retention-policy) for this stream:\n" @@ -3015,10 +3075,10 @@ msgstr "Має бути адміністратором сервера" #: zerver/decorator.py:659 zerver/lib/streams.py:695 zerver/lib/streams.py:721 #: zerver/lib/streams.py:723 zerver/lib/streams.py:738 -#: zerver/lib/user_groups.py:37 zerver/lib/user_groups.py:44 -#: zerver/lib/users.py:247 zerver/lib/users.py:276 zerver/views/invite.py:55 -#: zerver/views/realm_emoji.py:32 zerver/views/streams.py:330 -#: zerver/views/streams.py:597 +#: zerver/lib/user_groups.py:35 zerver/lib/user_groups.py:42 +#: zerver/lib/users.py:249 zerver/lib/users.py:278 zerver/views/invite.py:55 +#: zerver/views/realm_emoji.py:32 zerver/views/streams.py:331 +#: zerver/views/streams.py:598 msgid "Insufficient permission" msgstr "Недостатній дозвіл" @@ -3034,7 +3094,7 @@ msgstr "Невірний заголовок авторизації для баз msgid "Missing authorization header for basic auth" msgstr "Відсутня заголовок авторизації для базової аутентифікації" -#: zerver/decorator.py:881 +#: zerver/decorator.py:878 msgid "Webhook bots can only access webhooks" msgstr "Вебхук боти мають доступ тільки до вебхуків" @@ -3225,7 +3285,7 @@ msgstr "Чернетки не існує" msgid "Open Zulip to see the spoiler content" msgstr "Відкрийте Zulip, щоб побачити прихований вміст" -#: zerver/lib/email_notifications.py:515 +#: zerver/lib/email_notifications.py:523 msgid "Zulip notifications" msgstr "Сповіщення Zulip" @@ -3417,132 +3477,137 @@ msgstr "Недійсний піддомен" msgid "Access denied" msgstr "Доступ заборонено" -#: zerver/lib/external_accounts.py:37 +#: zerver/lib/external_accounts.py:36 msgid "Twitter username" msgstr "" -#: zerver/lib/external_accounts.py:43 +#: zerver/lib/external_accounts.py:42 msgid "GitHub username" msgstr "" -#: zerver/lib/external_accounts.py:72 +#: zerver/lib/external_accounts.py:71 msgid "Custom external account must define URL pattern" msgstr "Довільний зовнішній обліковий запис повинен визначити шаблон URL" -#: zerver/lib/external_accounts.py:74 +#: zerver/lib/external_accounts.py:73 msgid "Invalid external account type" msgstr "Недійсний тип зовнішнього облікового запису" -#: zerver/lib/hotspots.py:15 +#: zerver/lib/hotspots.py:13 msgid "Catch up on a stream" msgstr "Наздогнати у каналі" -#: zerver/lib/hotspots.py:17 +#: zerver/lib/hotspots.py:15 msgid "" "Messages sent to a stream are seen by everyone subscribed to that stream. " "Try clicking on one of the stream links below." msgstr "Повідомлення, відправлені в канал, бачать усі, хто підписався на цей канал. Спробуйте натиснути одне з посилань в каналі нижче." -#: zerver/lib/hotspots.py:22 +#: zerver/lib/hotspots.py:20 msgid "Topics" msgstr "Теми" -#: zerver/lib/hotspots.py:24 +#: zerver/lib/hotspots.py:22 msgid "" "Every message has a topic. Topics keep conversations easy to follow, and " "make it easy to reply to conversations that start while you are offline." msgstr "У кожного повідомлення є тема. Теми дозволяють легко стежити за бесідами та полегшити відповідь на бесіди, які починаються коли ви оффлайн." -#: zerver/lib/hotspots.py:30 +#: zerver/lib/hotspots.py:28 msgid "Settings" msgstr "Налаштування" -#: zerver/lib/hotspots.py:32 +#: zerver/lib/hotspots.py:30 msgid "Go to Settings to configure your notifications and display settings." msgstr "Перейдіть у Налаштування щоб настроїти Ваші повідомлення та відображення." -#: zerver/lib/hotspots.py:36 +#: zerver/lib/hotspots.py:34 msgid "Compose" msgstr "Створити" -#: zerver/lib/hotspots.py:38 +#: zerver/lib/hotspots.py:36 msgid "" "Click here to start a new conversation. Pick a topic (2-3 words is best), " "and give it a go!" msgstr "Натисніть тут, щоб розпочати нову бесіду. Виберіть тему (найкраще всього 2-3 слова), і дайте їй розпочатись!" -#: zerver/lib/integrations.py:39 +#: zerver/lib/integrations.py:37 msgid "Integration frameworks" msgstr "Інтеграційні фреймворки" -#: zerver/lib/integrations.py:45 +#: zerver/lib/integrations.py:43 msgid "Continuous integration" msgstr "Безперервна інтеграція" -#: zerver/lib/integrations.py:46 +#: zerver/lib/integrations.py:44 msgid "Customer support" msgstr "Підтримка клієнтів" -#: zerver/lib/integrations.py:47 +#: zerver/lib/integrations.py:45 msgid "Deployment" msgstr "Розгортання" -#: zerver/lib/integrations.py:48 +#: zerver/lib/integrations.py:46 msgid "Entertainment" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:49 +#: zerver/lib/integrations.py:47 msgid "Communication" msgstr "Зв'язок" -#: zerver/lib/integrations.py:50 +#: zerver/lib/integrations.py:48 msgid "Financial" msgstr "Фінанси" -#: zerver/lib/integrations.py:51 +#: zerver/lib/integrations.py:49 msgid "Human resources" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:52 +#: zerver/lib/integrations.py:50 msgid "Marketing" msgstr "Маркетинг" -#: zerver/lib/integrations.py:53 +#: zerver/lib/integrations.py:51 msgid "Miscellaneous" msgstr "Різне" -#: zerver/lib/integrations.py:54 +#: zerver/lib/integrations.py:52 msgid "Monitoring" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:55 +#: zerver/lib/integrations.py:53 msgid "Project management" msgstr "Управління проектами" -#: zerver/lib/integrations.py:56 +#: zerver/lib/integrations.py:54 msgid "Productivity" msgstr "Продуктивність" -#: zerver/lib/integrations.py:57 +#: zerver/lib/integrations.py:55 msgid "Version control" msgstr "Контроль версій" -#: zerver/lib/message.py:193 +#: zerver/lib/message.py:190 msgid "Message must not be empty" msgstr "Повідомлення не може бути порожнім" -#: zerver/lib/message.py:195 +#: zerver/lib/message.py:192 msgid "Message must not contain null bytes" msgstr "Повідомлення не повинно містити нульових байтів" -#: zerver/lib/message.py:753 zerver/lib/message.py:759 +#: zerver/lib/message.py:750 zerver/lib/message.py:756 msgid "Invalid message(s)" msgstr "Недійсне(і) повідомлення" -#: zerver/lib/narrow.py:29 +#: zerver/lib/narrow.py:96 msgid "Operator {} not supported." msgstr "Оператор {} не підтримується." +#: zerver/lib/narrow.py:185 +#, python-brace-format +msgid "Invalid narrow operator: {desc}" +msgstr "Помилковий оператор пошуку: {desc}" + #: zerver/lib/onboarding.py:56 #, python-brace-format msgid "We also have a guide for [Setting up your organization]({help_url})." @@ -3754,7 +3819,7 @@ msgstr "{full_name} згадав усіх:" #: zerver/lib/recipient_users.py:30 zerver/lib/streams.py:264 #: zerver/lib/streams.py:272 zerver/lib/streams.py:834 -#: zerver/tornado/views.py:121 zerver/views/events_register.py:84 +#: zerver/tornado/views.py:121 zerver/views/events_register.py:92 #: zerver/views/message_send.py:240 zerver/views/message_send.py:246 #: zerver/views/message_send.py:265 zerver/views/users.py:691 msgid "User not authorized for this query" @@ -3846,7 +3911,7 @@ msgstr "Недійсне ім'я каналу '{}'" msgid "Stream(s) ({}) do not exist" msgstr "Канал(и) ({}) не існує" -#: zerver/lib/streams.py:734 zerver/views/streams.py:328 +#: zerver/lib/streams.py:734 zerver/views/streams.py:329 msgid "Web-public streams are not enabled." msgstr "" @@ -3902,11 +3967,11 @@ msgstr "" msgid "Upload would exceed your organization's upload quota." msgstr "Завантаження перевищить квоту завантаження вашої організації." -#: zerver/lib/user_groups.py:46 +#: zerver/lib/user_groups.py:44 msgid "Invalid user group" msgstr "Недійсна група користувачів" -#: zerver/lib/user_groups.py:58 +#: zerver/lib/user_groups.py:56 msgid "Invalid user group ID: {}" msgstr "" @@ -3935,44 +4000,44 @@ msgstr "Ім'я вже використовується!" msgid "Bad name or username" msgstr "Хибне ім'я або ім'я користувача" -#: zerver/lib/users.py:93 +#: zerver/lib/users.py:95 msgid "Invalid integration '{}'." msgstr "Недійсна інтеграція '{}'." -#: zerver/lib/users.py:98 +#: zerver/lib/users.py:100 msgid "Missing configuration parameters: {}" msgstr "Відсутні параметри конфігурації: {}" -#: zerver/lib/users.py:107 +#: zerver/lib/users.py:109 msgid "Invalid {} value {} ({})" msgstr "Неправильне {} значення {} ({})" -#: zerver/lib/users.py:122 +#: zerver/lib/users.py:124 msgid "Invalid configuration data!" msgstr "Недійсні дані конфігурації!" -#: zerver/lib/users.py:156 +#: zerver/lib/users.py:158 msgid "Invalid bot type" msgstr "Невірний тип бота" -#: zerver/lib/users.py:161 +#: zerver/lib/users.py:163 msgid "Invalid interface type" msgstr "Недійсний тип інтерфейсу" -#: zerver/lib/users.py:230 zerver/lib/users.py:235 zerver/models.py:4522 +#: zerver/lib/users.py:232 zerver/lib/users.py:237 zerver/models.py:4441 msgid "Invalid user ID: {}" msgstr "Недійсний ID користувача: {}" -#: zerver/lib/users.py:243 zerver/lib/users.py:245 +#: zerver/lib/users.py:245 zerver/lib/users.py:247 msgid "No such bot" msgstr "Немає такого бота" -#: zerver/lib/users.py:269 zerver/lib/users.py:296 zerver/lib/users.py:313 -#: zerver/views/presence.py:43 +#: zerver/lib/users.py:271 zerver/lib/users.py:298 zerver/lib/users.py:315 +#: zerver/views/presence.py:44 msgid "No such user" msgstr "Немає такого користувача" -#: zerver/lib/users.py:271 +#: zerver/lib/users.py:273 msgid "User is deactivated" msgstr "Користувача деактивовано" @@ -4141,150 +4206,154 @@ msgstr "Немає такої команди: {}" msgid "CSRF error: {reason}" msgstr "Помилка CSRF: {reason}" -#: zerver/models.py:491 +#: zerver/models.py:478 msgid "stream events" msgstr "події каналу" -#: zerver/models.py:607 +#: zerver/models.py:594 msgid "Available on Zulip Cloud Standard. Upgrade to access." msgstr "" -#: zerver/models.py:1097 +#: zerver/models.py:1085 msgid "Invalid characters in emoji name" msgstr "Недійсні символи в назві емодзі" -#: zerver/models.py:1221 zerver/models.py:1223 +#: zerver/models.py:1209 zerver/models.py:1211 msgid "Bad regular expression: {}" msgstr "" -#: zerver/models.py:1224 +#: zerver/models.py:1212 msgid "Unknown regular expression error" msgstr "" -#: zerver/models.py:1259 +#: zerver/models.py:1247 msgid "Invalid format string in URL." msgstr "" -#: zerver/models.py:1301 +#: zerver/models.py:1288 #, python-format msgid "" "Group %(name)r in URL format string is not present in linkifier pattern." msgstr "" -#: zerver/models.py:1313 +#: zerver/models.py:1300 #, python-format msgid "" "Group %(name)r in linkifier pattern is not present in URL format string." msgstr "" -#: zerver/models.py:1408 zerver/views/realm_playgrounds.py:25 +#: zerver/models.py:1395 zerver/views/realm_playgrounds.py:25 msgid "Invalid characters in pygments language" msgstr "Недійсні символи в мові pygments" -#: zerver/models.py:1909 +#: zerver/models.py:1886 msgid "Organization owner" msgstr "Власник організації" -#: zerver/models.py:1910 +#: zerver/models.py:1887 msgid "Organization administrator" msgstr "Адміністратор організації" -#: zerver/models.py:1911 +#: zerver/models.py:1888 msgid "Moderator" msgstr "Модератор" -#: zerver/models.py:1912 +#: zerver/models.py:1889 msgid "Member" msgstr "Учасник" -#: zerver/models.py:1913 +#: zerver/models.py:1890 msgid "Guest" msgstr "Гість" -#: zerver/models.py:2454 +#: zerver/models.py:2416 msgid "Web-public" msgstr "" -#: zerver/models.py:2460 +#: zerver/models.py:2422 msgid "Public" msgstr "Відкритий" -#: zerver/models.py:2466 +#: zerver/models.py:2428 msgid "Private, shared history" msgstr "Приватна, спільна історія" -#: zerver/models.py:2472 +#: zerver/models.py:2434 msgid "Private, protected history" msgstr "Приватна, захищена історія" -#: zerver/models.py:2480 +#: zerver/models.py:2442 msgid "Public, protected history" msgstr "" -#: zerver/models.py:2500 +#: zerver/models.py:2462 msgid "All stream members can post" msgstr "Усі учасники каналу можуть робити публікації" -#: zerver/models.py:2501 +#: zerver/models.py:2463 msgid "Only organization administrators can post" msgstr "Тільки адміністратори організації можуть залишати повідомлення" -#: zerver/models.py:2503 +#: zerver/models.py:2465 msgid "Only organization administrators and moderators can post" msgstr "Тільки адміністратори та модератори організації можуть залишати повідомлення" -#: zerver/models.py:2506 +#: zerver/models.py:2468 msgid "Only organization full members can post" msgstr "Лише повноправні учасники організації можуть залишати повідомлення" -#: zerver/models.py:3140 +#: zerver/models.py:3085 msgid "Unicode emoji" msgstr "Юнікод емодзі" -#: zerver/models.py:3141 +#: zerver/models.py:3086 msgid "Custom emoji" msgstr "Власні емодзі" -#: zerver/models.py:3142 +#: zerver/models.py:3087 msgid "Zulip extra emoji" msgstr "Додаткова Zulip емодзі" -#: zerver/models.py:4526 +#: zerver/models.py:4445 msgid "User with ID {} is deactivated" msgstr "Користувача з ідентифікатором {} деактивовано" -#: zerver/models.py:4529 +#: zerver/models.py:4448 msgid "User with ID {} is a bot" msgstr "Користувач з ідентифікатором {} є ботом" -#: zerver/models.py:4569 +#: zerver/models.py:4488 msgid "List of options" msgstr "Список опцій" -#: zerver/models.py:4572 +#: zerver/models.py:4491 msgid "Person picker" msgstr "Вибір людини" -#: zerver/models.py:4584 +#: zerver/models.py:4503 msgid "Short text" msgstr "Короткий текст" -#: zerver/models.py:4585 +#: zerver/models.py:4504 msgid "Long text" msgstr "Довгий текст" -#: zerver/models.py:4586 +#: zerver/models.py:4505 msgid "Date picker" msgstr "Вибір дати" -#: zerver/models.py:4587 +#: zerver/models.py:4506 msgid "Link" msgstr "Посилання" -#: zerver/models.py:4590 +#: zerver/models.py:4509 msgid "External account" msgstr "Зовнішній обліковий запис" +#: zerver/models.py:4514 +msgid "Pronouns" +msgstr "" + #: zerver/signals.py:95 msgid "Unknown IP address" msgstr "Невідома IP-адреса" @@ -4394,6 +4463,10 @@ msgstr "Кінцева точка не доступна у продакшині. msgid "DevAuthBackend not enabled." msgstr "DevAuthBackend не активовано." +#: zerver/views/events_register.py:105 zerver/views/events_register.py:109 +msgid "Invalid '{}' parameter for anonymous request" +msgstr "" + #: zerver/views/hotspots.py:19 msgid "Unknown hotspot: {}" msgstr "Невідома точка доступу: {}" @@ -4440,20 +4513,15 @@ msgstr "Термін для видалення цього повідомленн msgid "Message already deleted" msgstr "Повідомлення вже видалене" -#: zerver/views/message_fetch.py:95 -#, python-brace-format -msgid "Invalid narrow operator: {desc}" -msgstr "Помилковий оператор пошуку: {desc}" - -#: zerver/views/message_fetch.py:916 +#: zerver/views/message_fetch.py:216 msgid "Missing 'anchor' argument." msgstr "Відсутній 'anchor' аргумент" -#: zerver/views/message_fetch.py:936 +#: zerver/views/message_fetch.py:236 msgid "Invalid anchor" msgstr "Помилковий гачок" -#: zerver/views/message_fetch.py:956 +#: zerver/views/message_fetch.py:256 msgid "Too many messages requested (maximum {})." msgstr "Запитано дуже багато повідомлень (максимум {})." @@ -4505,25 +4573,25 @@ msgstr "Користувача вже заглушено" msgid "User is not muted" msgstr "Користувача не заглушено" -#: zerver/views/presence.py:46 +#: zerver/views/presence.py:47 msgid "Presence is not supported for bot users." msgstr "Місцезнаходження не підтримується для користувачів-ботів." -#: zerver/views/presence.py:51 +#: zerver/views/presence.py:52 #, python-brace-format msgid "No presence data for {user_id_or_email}" msgstr "Немає даних про присутність для {user_id_or_email}" -#: zerver/views/presence.py:85 +#: zerver/views/presence.py:86 msgid "Client did not pass any new values." msgstr "Клієнт не передав ніякі нові значення." -#: zerver/views/presence.py:106 +#: zerver/views/presence.py:107 msgid "" "Client must pass emoji_name if they pass either emoji_code or reaction_type." msgstr "" -#: zerver/views/presence.py:144 +#: zerver/views/presence.py:145 msgid "Invalid status: {}" msgstr "Недійсний статус: {}" @@ -4549,23 +4617,23 @@ msgstr "Реакції не існує." msgid "Read receipts are disabled in this organization." msgstr "" -#: zerver/views/realm.py:156 +#: zerver/views/realm.py:155 msgid "Invalid language '{}'" msgstr "Недійсна мова '{}'" -#: zerver/views/realm.py:161 +#: zerver/views/realm.py:160 msgid "At least one authentication method must be enabled." msgstr "Необхідно ввімкнути принаймні один метод автентифікації." -#: zerver/views/realm.py:165 +#: zerver/views/realm.py:164 msgid "Invalid video_chat_provider {}" msgstr "Недійсний video_chat_provider {}" -#: zerver/views/realm.py:169 +#: zerver/views/realm.py:168 msgid "Invalid giphy_rating {}" msgstr "Недійсний giphy_rating {}" -#: zerver/views/realm.py:323 +#: zerver/views/realm.py:322 msgid "Must be a demo organization." msgstr "" @@ -4638,79 +4706,79 @@ msgstr "Посилання на створення організації зак msgid "New organization creation disabled" msgstr "Створення нової організації заборонено" -#: zerver/views/streams.py:116 +#: zerver/views/streams.py:117 #, python-brace-format msgid "User not authorized to execute queries on behalf of '{principal}'" msgstr "Користувач не має права виконувати запити від імені '{principal}'" -#: zerver/views/streams.py:158 +#: zerver/views/streams.py:159 msgid "Private streams cannot be made default." msgstr "Приватні канали не можна зробити стандартними." -#: zerver/views/streams.py:190 +#: zerver/views/streams.py:191 msgid "You must pass \"new_description\" or \"new_group_name\"." msgstr "Ви повинні передати \"new_description\" або \"new_group_name\"." -#: zerver/views/streams.py:220 +#: zerver/views/streams.py:221 msgid "Invalid value for \"op\". Specify one of \"add\" or \"remove\"." msgstr "Помилкове значення для \"op\". Вкажіть один з \"add\" або \"remove\"." -#: zerver/views/streams.py:316 +#: zerver/views/streams.py:317 msgid "Default streams cannot be made private." msgstr "Стандартні канали не можна зробити приватними." -#: zerver/views/streams.py:364 +#: zerver/views/streams.py:365 msgid "Stream already has that name!" msgstr "Канал вже має таке ім'я!" -#: zerver/views/streams.py:418 zerver/views/user_groups.py:102 +#: zerver/views/streams.py:419 zerver/views/user_groups.py:102 #: zerver/views/user_groups.py:210 msgid "Nothing to do. Specify at least one of \"add\" or \"delete\"." msgstr "Нема чого робити. Вкажіть хоча б один \"add\" або \"delete\"." -#: zerver/views/streams.py:503 +#: zerver/views/streams.py:504 #, python-brace-format msgid "{user_full_name} subscribed you to the stream {stream_name}." msgstr "{user_full_name} підписав вас на канал {stream_name}." -#: zerver/views/streams.py:509 +#: zerver/views/streams.py:510 #, python-brace-format msgid "{user_full_name} subscribed you to the following streams:" msgstr "{user_full_name} підписав вас на наступні канали:" -#: zerver/views/streams.py:582 +#: zerver/views/streams.py:583 #, python-brace-format msgid "Unable to access stream ({stream_name})." msgstr "Не вдається отримати доступ до каналу ({stream_name})." -#: zerver/views/streams.py:592 +#: zerver/views/streams.py:593 msgid "You can only invite other Zephyr mirroring users to private streams." msgstr "Ви можете запросити інших користувачів-міміків Zephyr тільки до приватних каналів." -#: zerver/views/streams.py:709 +#: zerver/views/streams.py:710 #, python-brace-format msgid "{user_name} created the following streams: {stream_str}." msgstr "{user_name} створив наступні канали: {stream_str}." -#: zerver/views/streams.py:711 +#: zerver/views/streams.py:712 #, python-brace-format msgid "{user_name} created a new stream {stream_str}." msgstr "{user_name} створив новий канал {stream_str}." -#: zerver/views/streams.py:712 +#: zerver/views/streams.py:713 msgid "new streams" msgstr "нові канали" -#: zerver/views/streams.py:744 +#: zerver/views/streams.py:745 #, python-brace-format msgid "**{policy}** stream created by {user_name}. **Description:**" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:975 +#: zerver/views/streams.py:986 msgid "Unknown subscription property: {}" msgstr "Невідома властивість підписки: {}" -#: zerver/views/streams.py:979 +#: zerver/views/streams.py:990 msgid "Not subscribed to stream id {}" msgstr "Не підписаний на id каналу {}" @@ -5036,18 +5104,18 @@ msgstr "Дані невпорядковані." msgid "Invalid data." msgstr "Помилкові дані." -#: zproject/backends.py:476 +#: zproject/backends.py:477 msgid "You need to reset your password." msgstr "Вам потрібно змінити Ваш пароль." -#: zproject/backends.py:2138 +#: zproject/backends.py:2139 msgid "Missing id_token parameter" msgstr "Відсутній параметр id_token" -#: zproject/backends.py:2733 +#: zproject/backends.py:2734 msgid "Invalid OTP" msgstr "Недійсний OTP" -#: zproject/backends.py:2736 +#: zproject/backends.py:2737 msgid "Can't use both mobile_flow_otp and desktop_flow_otp together." msgstr "Неможливо використовувати mobile_flow_otp та desktop_flow_otp разом." diff --git a/locale/uk/translations.json b/locale/uk/translations.json index be5dd5ee13..5953d6485d 100644 --- a/locale/uk/translations.json +++ b/locale/uk/translations.json @@ -27,6 +27,7 @@ "5 minutes": "", "6 hours": "", "Total messages: {total_messages}": "Всього повідомлень: {total_messages}", + "

{file_name} will be removed from the messages where it was shared. This action cannot be undone.

": "", "

Stream will be announced in #{notifications_stream}.

": "

Канал буде оголошено в #{notifications_stream}.

", "

The stream {stream_name} does not exist.

Manage your subscriptions on your Streams page.

": "

Канал {stream_name} не існує.

Керуйте своїми підписками на сторінці «Канали».

", "

You are searching for messages that are sent by more than one person, which is not possible.

": "", @@ -158,7 +159,6 @@ "Are you sure you want to unstar all starred messages? This action cannot be undone.": "Ви впевнені що хочете зняти зірочку зі всіх повідомлень що позначені зірочкою? Цю дію неможна буде відмінити.", "Ask me later": "Запитати пізніше", "At the office": "", - "Attachment deleted": "Прикріплення видалено", "Audible desktop notifications": "Звукові сповіщення на робочому столі", "Audio": "Звук", "August": "Серпень", @@ -201,6 +201,7 @@ "Choose avatar": "Вибрати аватар", "Choose members": "", "Choose subscribers": "", + "Clear avatar": "Очистити аватар", "Clear emoji image": "Очистити зображення емодзі", "Clear profile picture": "Очистити зображення профілю", "Click here to reveal.": "Клацніть сюди щоб показати.", @@ -211,8 +212,8 @@ "Close modal": "", "Close this dialog window": "", "Code playgrounds": "Майданчики для коду", - "Collapse": "Згорнути", "Collapse compose": "", + "Collapse message": "", "Collapse/show selected message": "Згорнути/показати вибране повідомлення", "Color scheme": "Колірна схема", "Community": "", @@ -247,11 +248,9 @@ "Copy zuliprc": "Копіювати zuliprc", "Create": "Створити", "Create a stream": "", - "Create bot": "Створити бота", "Create new stream": "Створити новий канал", "Create stream": "Створити канал", "Create user group": "", - "Creating bot": "Створення бота", "Creating group...": "", "Creating stream...": "Створення каналу...", "Current password": "Поточний пароль", @@ -266,7 +265,6 @@ "Custom playground added!": "", "Custom profile fields": "Власні поля профілю", "Custom time": "", - "Customize profile picture": "Налаштувати зображення профілю", "Cycle between stream narrows": "Переходи між звуженнями каналу", "Dark theme": "Темна", "Data exports": "Експорт даних", @@ -300,6 +298,7 @@ "Delete data export?": "", "Delete draft": "Видалити чернетку", "Delete file": "Видалити файл", + "Delete file?": "", "Delete icon": "Видалити піктограму", "Delete linkifier?": "", "Delete logo": "Видалити логотип", @@ -329,10 +328,10 @@ "Disabled": "Вимкнено", "Discard": "Скасувати", "Dismiss for a week": "Видалити на тиждень", - "Display availability to other users when online": "", + "Display availability to other users": "", "Display in profile summary": "", - "Display my availability to other users when online": "Показувати іншим користувачам мою присутність у мережі", - "Display names of reacting users when few users have reacted to a message.": "", + "Display my availability to other users": "", + "Display names of reacting users when few users have reacted to a message": "", "Display settings": "Налаштування показу", "Do you want to add everyone?": "", "Domain": "Домен", @@ -358,6 +357,7 @@ "Edit bot": "Редагувати бота", "Edit custom profile field": "", "Edit linkfiers": "", + "Edit message": "Редагувати повідомлення", "Edit selected draft": "Редагувати вибрану чернетку", "Edit selected message": "Редагувати вибране повідомлення", "Edit status": "", @@ -383,7 +383,7 @@ "Emoji theme": "Вигляд емодзі", "Enable message edit history": "Увімкнути історію редагування повідомлень", "Enable notifications": "Увімкнути сповіщення", - "Enable read receipts (Users can always disable their personal read receipts.)": "", + "Enable read receipts": "", "Enabled": "Увімкнено", "End of results from your history.": "", "Endpoint URL": "URL кінцевої точки", @@ -481,6 +481,7 @@ "Get API key": "Отримати ключ API", "Go back through viewing history": "", "Go forward through viewing history": "", + "Go invisible": "", "Go to conversation": "", "Go to default view": "Перейти до стандартного вигляду", "Got it": "Зрозуміло", @@ -538,6 +539,7 @@ "January": "Січень", "Join {realm_name}": "", "Joined": "Приєднався", + "Joined {date_joined}": "", "Joining the organization": "Вступ до організації", "July": "Липень", "June": "Червень", @@ -584,6 +586,8 @@ "Mark all messages as read": "Відзначити всі повідомлення прочитаними", "Mark as read": "Позначити як прочитане", "Mark as resolved": "", + "Mark as unread from here": "", + "Mark as unread from selected message": "", "Mark as unresolved": "", "Marketing team": "Маркетингова команда", "Marking all messages as read\u2026": "Позначення всіх повідомлень як прочитаних…", @@ -601,6 +605,7 @@ "Message #{stream_name} > {topic_name}": "Написати в #{stream_name} > {topic_name}", "Message actions": "Дії з повідомленнями", "Message and topic editing": "", + "Message deletion": "", "Message edit history": "Історія редагування повідомлень", "Message formatting": "Форматування повідомлення", "Message length shouldn't be greater than {max_length} characters.": "", @@ -625,6 +630,7 @@ "More than 2 weeks ago": "Більше 2 тижнів тому", "Move all messages in {topic_name}": "Перемістити усі повідомлення в {topic_name}", "Move all messages in this topic": "", + "Move message": "", "Move only this message": "", "Move this and all following messages in this topic": "", "Move topic": "Перемістити тему", @@ -759,7 +765,6 @@ "Only organization full members can add custom emoji in this organization.": "", "Only organization full members can post.": "Лише повноправні учасники організації можуть залишати повідомлення.", "Only organization owners can edit these settings.": "Тільки власники організацій можуть редагувати ці налаштування.", - "Only owners can change message retention policy.": "Лише власники можуть змінювати політику збереження повідомлень.", "Only owners can change stream message retention policy.": "Лише власники можуть змінювати політику збереження повідомлень каналу.", "Only owners can change these settings.": "", "Only owners can deactivate the organization.": "Вимкнути організацію можуть лише власники.", @@ -818,6 +823,7 @@ "Please choose a new password": "", "Please enter your password": "", "Please just upload one file.": "Будь ласка, просто завантажте один файл.", + "Please only use characters that are valid in an email address": "", "Please re-enter your password to confirm your identity.": "Будь ласка, введіть пароль ще раз, щоб підтвердити свою особу.", "Please specify a date or time.": "", "Please specify a stream": "Будь ласка, вкажіть канал", @@ -841,6 +847,7 @@ "Private, protected history": "Приватна, захищена історія", "Private, shared history": "Приватна, спільна історія", "Profile": "Профіль", + "Pronouns": "", "Public": "Відкритий", "Public stream messages in organization": "Відкриті канали повідомлень в організації", "Question": "Питання", @@ -854,6 +861,7 @@ "Reactivate {name}": "", "Read receipts": "", "Read receipts are currently disabled in this organization.": "", + "Read receipts are not available for Notification Bot messages.": "", "Receives new stream announcements": "", "Recent topics": "Останні теми", "Remind me about this": "Нагадати мені про це", @@ -919,8 +927,8 @@ "Send emails introducing Zulip to new users": "Надсилати ознайомлювальні електронні листи новим користувачам Zulip", "Send me Zulip's low-traffic newsletter (a few emails a year)": "", "Send message": "Відправити повідомлення", - "Send mobile notifications even if I'm online (useful for testing)": "Надсилати мобільні сповіщення, навіть якщо я в мережі (корисно для тестування)", - "Send mobile notifications even if user is online (useful for testing)": "", + "Send mobile notifications even if I'm online": "", + "Send mobile notifications even if user is online": "", "Send private message": "Надіслати приватне повідомлення", "Send weekly digest emails to inactive users": "Надсилати щотижневі повідомлення з дайджестом неактивним користувачам", "Sent!": "Надіслано!", @@ -933,8 +941,6 @@ "Set a status": "Встановити стан", "Set status": "", "Set up two factor authentication": "", - "Set yourself as available": "", - "Set yourself as unavailable": "Змінити статус як недоступний", "Settings": "Налаштування", "Setup": "Налаштування", "Several people are typing\u2026": "Декілька осіб пишуть…", @@ -1054,11 +1060,11 @@ "Toggle topic mute": "Важіль заглушити тему", "Tomorrow": "Завтра", "Topic": "Тема", - "Topic editing only": "Лише редагування теми", "Topic muted": "Тему заглушено", "Topics are required in this organization": "", "Topics marked as resolved": "", "Tuesday": "Вівторок", + "Turn off invisible mode": "", "Two factor authentication": "Двохфакторна автентифікація", "Type": "Тип", "URL format string": "Формат рядка URL", @@ -1087,6 +1093,7 @@ "Up to {time_limit} after posting": "Після публікації: {time_limit}", "Update successful: Subdomains allowed for {domain}": "Оновлення успішне: піддомени дозволені для {domain}", "Update successful: Subdomains no longer allowed for {domain}": "Оновлення успішне: піддомени більше не дозволені для {domain}", + "Upload avatar": "Завантажити аватар", "Upload files": "", "Upload icon": "Завантажити значок", "Upload image or GIF": "Завантажити зображення або GIF", @@ -1122,6 +1129,7 @@ "User(s) invited successfully.": "Користувач(і) успішно запрошені.", "User(s) join as": "Користувач(і) приєднується як", "Users": "Користувачі", + "Users can always disable their personal read receipts.": "", "Vacationing": "", "Version {zulip_version}": "", "Video call provider": "Провайдер відеодзвінків", @@ -1132,13 +1140,12 @@ "View in playground": "", "View in {name}": "Переглянути в {name}", "View in {playground_name}": "Переглянути в {playground_name}", + "View message source": "", "View messages sent": "Переглянути надіслані повідомлення", "View private messages": "Переглянути особисті повідомлення", "View private messages to myself": "Дивитись приватні повідомлення надіслані мені", "View read receipts": "", "View recent topics": "Переглянути останні теми", - "View source": "Переглянути джерело", - "View source / Move message": "", "View stream": "Переглянути канал", "View stream messages": "Переглянути повідомлення потоку", "View user profile": "Переглянути профіль користувача", @@ -1155,6 +1162,7 @@ "Wednesday": "Середа", "Week of {date}": "", "Welcome back! You have {unread_msgs_count} unread messages. Do you want to mark them all as read?": "", + "What pronouns should people use to refer to you?": "", "When you deactivate , they will be immediately logged out.": "", "Whether wildcard mentions like @all are treated as mentions for the purpose of notifications.": "Будь-які масові згадування, як-от @all, розглядаються як згадування з метою сповіщень.", "Who can access the stream?": "Хто може отримати доступ до каналу?", @@ -1175,7 +1183,6 @@ "Who can use private messages": "Хто може використовувати приватні повідомлення", "Why not start a conversation with yourself?": "", "Why not start the conversation?": "", - "Widgets cannot be edited.": "Віджети не можна редагувати.", "Word": "Слово", "Working remotely": "", "Working\u2026": "Працюю...", @@ -1244,16 +1251,21 @@ "beta": "бета", "clear": "очистити", "cookie": "куки", + "deprecated": "", "group private messages with {recipient}": "групові приватні повідомлення з {recipient}", + "he/him": "", "in 1 hour": "через 1 годину", "in 20 minutes": "через 20 хвилин", "in 3 hours": "через 3 години", + "invisible mode off": "", "leafy green vegetable": "листовий зелений овоч", "marketing": "маркетинг", "more topics": "більше тем", "or": "або", "private messages with yourself": "приватні повідомлення з собою", "private messages with {recipient}": "приватні повідомлення з {recipient}", + "she/her": "", + "they/them": "", "{comma_separated_usernames} and {last_username} reacted with {emoji_name}": "{comma_separated_usernames} та {last_username} поставили {emoji_name}", "{date} at {time}": "", "{days_old} days ago": "{days_old} днів тому", @@ -1268,6 +1280,7 @@ "{seconds} sec to edit": "{seconds} сек для редагування", "{starred_status} this message": "{starred_status} це повідомлення", "{starred_status} this message (Ctrl + s)": "{starred_status} це повідомлення (Ctrl + s)", + "{user_time} local time": "", "{username} [said]({link_to_message}):": "{username} [сказав]({link_to_message}):", "{username} reacted with {emoji_name}": "{username} поставив {emoji_name}" } \ No newline at end of file diff --git a/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po b/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po index 31703a35f3..db13ac01b8 100644 --- a/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/vi/LC_MESSAGES/django.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Zulip\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-21 00:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-10 15:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-06 00:18+0000\n" "Last-Translator: Pham Tuan Anh , 2020\n" "Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/zulip/zulip/language/vi/)\n" @@ -20,45 +20,45 @@ msgstr "" "Language: vi\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: analytics/views/stats.py:88 zerver/decorator.py:620 zerver/decorator.py:638 +#: analytics/views/stats.py:89 zerver/decorator.py:620 zerver/decorator.py:638 msgid "Not allowed for guest users" msgstr "" -#: analytics/views/stats.py:132 +#: analytics/views/stats.py:133 msgid "Invalid organization" msgstr "Nhóm đã ngừng hoạt động" -#: analytics/views/stats.py:271 +#: analytics/views/stats.py:272 msgid "Public streams" msgstr "" -#: analytics/views/stats.py:272 +#: analytics/views/stats.py:273 msgid "Private streams" msgstr "" -#: analytics/views/stats.py:273 +#: analytics/views/stats.py:274 msgid "Private messages" msgstr "Tin nhắn riêng" -#: analytics/views/stats.py:274 +#: analytics/views/stats.py:275 msgid "Group private messages" msgstr "Nhóm các tin nhắn riêng tư" -#: analytics/views/stats.py:295 +#: analytics/views/stats.py:296 msgid "Unknown chart name: {}" msgstr "" -#: analytics/views/stats.py:305 +#: analytics/views/stats.py:306 #, python-brace-format msgid "Start time is later than end time. Start: {start}, End: {end}" msgstr "Thời gian bắt đầu muộn hơn thời gian kết thúc. Start: {start}, End: {end}" -#: analytics/views/stats.py:327 analytics/views/stats.py:362 +#: analytics/views/stats.py:328 analytics/views/stats.py:363 msgid "No analytics data available. Please contact your server administrator." msgstr "Không có sẵn dữ liệu phân tích. Vui lòng liên hệ với quản trị viên máy chủ của bạn." -#: analytics/views/support.py:181 zerver/views/streams.py:298 -#: zerver/views/streams.py:302 zerver/views/streams.py:310 +#: analytics/views/support.py:181 zerver/views/streams.py:299 +#: zerver/views/streams.py:303 zerver/views/streams.py:311 msgid "Invalid parameters" msgstr "" @@ -260,14 +260,44 @@ msgstr "" msgid "Internal server error" msgstr "Lỗi server nội bộ" -#: templates/500.html:22 +#: templates/500.html:23 +msgid "" +"\n" +" Your Zulip chat cannot be loaded because the server is experiencing technical difficulties.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:28 +msgid "" +"\n" +" This page will reload automatically when service is restored.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:32 #, python-format msgid "" "\n" -"

This Zulip server is currently experiencing some technical difficulties. Sorry about that!

\n" -"

The page will reload automatically soon after service is restored.

\n" -"

If you'd like, you can drop us a line to let us know what happened.

\n" -" " +" In the meantime, you can contact Zulip support.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:36 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" In the meantime, you can contact\n" +" this server's administrators for support.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:44 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" If you administer this server, you may want to check out the\n" +" Zulip server troubleshooting guide.\n" +" " msgstr "" #: templates/analytics/stats.html:6 @@ -287,103 +317,123 @@ msgstr "" msgid "Zulip analytics for %(target_name)s" msgstr "" +#: templates/analytics/stats.html:25 +msgid "Organization summary" +msgstr "" + #: templates/analytics/stats.html:27 -msgid "Messages sent over time" +msgid "Number of users" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:29 templates/analytics/stats.html:110 -msgid "Aggregation" +#: templates/analytics/stats.html:28 +msgid "Users active during the last 15 days" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:31 templates/analytics/stats.html:112 -msgid "Daily" -msgstr "Hàng ngày" - -#: templates/analytics/stats.html:32 templates/analytics/stats.html:113 -msgid "Weekly" -msgstr "Hàng tuần" - -#: templates/analytics/stats.html:33 templates/analytics/stats.html:114 -msgid "Cumulative" +#: templates/analytics/stats.html:29 +msgid "Total number of messages" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:41 templates/analytics/stats.html:57 -#: templates/analytics/stats.html:98 templates/analytics/stats.html:122 +#: templates/analytics/stats.html:30 +msgid "Number of messages in the last 30 days" +msgstr "" + +#: templates/analytics/stats.html:31 +msgid "File storage in use" +msgstr "" + +#: templates/analytics/stats.html:36 +msgid "Active users" +msgstr "" + +#: templates/analytics/stats.html:39 +msgid "Daily actives" +msgstr "" + +#: templates/analytics/stats.html:40 +msgid "15 day actives" +msgstr "" + +#: templates/analytics/stats.html:41 +msgid "Total users" +msgstr "Tổng số người dùng" + +#: templates/analytics/stats.html:49 +msgid "Users" +msgstr "Người dùng" + +#: templates/analytics/stats.html:57 +msgid "Messages sent by recipient type" +msgstr "" + +#: templates/analytics/stats.html:60 templates/analytics/stats.html:90 +#: templates/analytics/stats.html:112 templates/analytics/stats.html:123 msgid "Me" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:43 -msgid "Humans" -msgstr "" - -#: templates/analytics/stats.html:45 -msgid "Bots" -msgstr "" - -#: templates/analytics/stats.html:52 -msgid "Messages sent by client" -msgstr "" - -#: templates/analytics/stats.html:58 templates/analytics/stats.html:99 +#: templates/analytics/stats.html:61 templates/analytics/stats.html:114 #: templates/analytics/stats.html:124 msgid "Everyone" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:59 templates/analytics/stats.html:100 +#: templates/analytics/stats.html:69 templates/analytics/stats.html:131 msgid "Last week" msgstr "Tuần trước" -#: templates/analytics/stats.html:60 templates/analytics/stats.html:101 +#: templates/analytics/stats.html:70 templates/analytics/stats.html:132 msgid "Last month" msgstr "Tháng trước" -#: templates/analytics/stats.html:61 templates/analytics/stats.html:102 +#: templates/analytics/stats.html:71 templates/analytics/stats.html:133 msgid "Last year" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:62 templates/analytics/stats.html:103 +#: templates/analytics/stats.html:72 templates/analytics/stats.html:134 msgid "All time" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:68 -msgid "Active users" +#: templates/analytics/stats.html:77 +msgid "Messages sent over time" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:71 -msgid "Daily actives" +#: templates/analytics/stats.html:80 templates/analytics/stats.html:102 +msgid "Daily" +msgstr "Hàng ngày" + +#: templates/analytics/stats.html:81 templates/analytics/stats.html:103 +msgid "Weekly" +msgstr "Hàng tuần" + +#: templates/analytics/stats.html:82 templates/analytics/stats.html:104 +msgid "Cumulative" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:72 -msgid "15 day actives" -msgstr "" - -#: templates/analytics/stats.html:73 -msgid "Total users" -msgstr "Tổng số người dùng" - -#: templates/analytics/stats.html:81 -msgid "Users" -msgstr "Người dùng" - #: templates/analytics/stats.html:92 -msgid "Messages sent by recipient type" +msgid "Humans" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:108 +#: templates/analytics/stats.html:94 +msgid "Bots" +msgstr "" + +#: templates/analytics/stats.html:99 msgid "Messages read over time" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:132 +#: templates/analytics/stats.html:120 +msgid "Messages sent by client" +msgstr "" + +#: templates/analytics/stats.html:142 msgid "Last update" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:133 +#: templates/analytics/stats.html:143 msgid "" "A full update of all the graphs happens once a day. The “messages sent over " "time” graph is updated once an hour." msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:137 +#: templates/analytics/stats.html:147 msgid "Analytics documentation" msgstr "" @@ -508,9 +558,9 @@ msgstr "" #: templates/corporate/for/events.html:34 #: templates/corporate/for/events.html:288 #: templates/corporate/for/open-source.html:36 -#: templates/corporate/for/open-source.html:709 +#: templates/corporate/for/open-source.html:711 #: templates/corporate/for/research.html:36 -#: templates/corporate/for/research.html:401 +#: templates/corporate/for/research.html:402 #: templates/corporate/for/use-cases.html:23 #: templates/zerver/create_realm.html:29 msgid "Create organization" @@ -528,9 +578,9 @@ msgstr "" #: templates/corporate/for/events.html:40 #: templates/corporate/for/events.html:294 #: templates/corporate/for/open-source.html:42 -#: templates/corporate/for/open-source.html:715 +#: templates/corporate/for/open-source.html:717 #: templates/corporate/for/research.html:42 -#: templates/corporate/for/research.html:407 +#: templates/corporate/for/research.html:408 #: templates/corporate/for/use-cases.html:29 msgid "Self-host Zulip" msgstr "" @@ -540,9 +590,9 @@ msgstr "" #: templates/corporate/for/events.html:37 #: templates/corporate/for/events.html:291 #: templates/corporate/for/open-source.html:39 -#: templates/corporate/for/open-source.html:712 +#: templates/corporate/for/open-source.html:714 #: templates/corporate/for/research.html:39 -#: templates/corporate/for/research.html:404 +#: templates/corporate/for/research.html:405 msgid "Request sponsorship" msgstr "" @@ -1574,45 +1624,52 @@ msgid "" "content appearing in email notifications." msgstr "" -#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:30 -#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:26 -#, python-format -msgid "" -"You are receiving this because @%(mentioned_user_group_name)s was mentioned " -"in %(realm_name)s." +#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:29 +#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:25 +msgid "You are receiving this because you were personally mentioned." msgstr "" -#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:32 -#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:28 +#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:31 +#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:27 #, python-format -msgid "You are receiving this because you were mentioned in %(realm_name)s." +msgid "" +"You are receiving this because @%(mentioned_user_group_name)s was mentioned." +msgstr "" + +#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:33 +#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:29 +#, python-format +msgid "" +"You are receiving this because everyone was mentioned in #%(stream_name)s." msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:35 #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:31 +#, python-format msgid "" -"You are receiving this because you have email notifications enabled for this" -" stream." +"You are receiving this because you have email notifications enabled for " +"#%(stream_name)s." msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:38 #, python-format msgid "" "Reply to this email directly, view it in " -"Zulip, or manage email preferences." +"%(realm_name)s Zulip, or manage email " +"preferences." msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:40 #, python-format msgid "" -"View or reply in Zulip, or View or reply in %(realm_name)s Zulip, or manage email preferences." msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:42 #, python-format msgid "" -"Reply in Zulip, or Reply in %(realm_name)s Zulip, or manage email preferences." msgstr "" @@ -1655,15 +1712,18 @@ msgid "" msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:35 -msgid "Reply to this email directly, or view it in Zulip:" +#, python-format +msgid "Reply to this email directly, or view it in %(realm_name)s Zulip:" msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:39 -msgid "View or reply in Zulip:" +#, python-format +msgid "View or reply in %(realm_name)s Zulip:" msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:43 -msgid "Reply in Zulip:" +#, python-format +msgid "Reply in %(realm_name)s Zulip:" msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:47 @@ -2182,7 +2242,7 @@ msgid "Incoming webhooks" msgstr "" #: templates/zerver/integrations/index.html:66 -#: templates/zerver/integrations/index.html:93 zerver/lib/integrations.py:40 +#: templates/zerver/integrations/index.html:93 zerver/lib/integrations.py:38 msgid "Interactive bots" msgstr "" @@ -2662,7 +2722,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid order mapping." msgstr "" -#: zerver/actions/custom_profile_fields.py:208 zerver/lib/users.py:389 +#: zerver/actions/custom_profile_fields.py:208 zerver/lib/users.py:391 #: zerver/views/custom_profile_fields.py:193 #: zerver/views/custom_profile_fields.py:214 #, python-brace-format @@ -2743,99 +2803,99 @@ msgid "" "invitation. We did send invitations to everyone else!" msgstr "Một số địa chỉ đã lập tài khoản Zulip nên chúng tôi không gửi lời mời. Chúng tôi đã gửi lời mời tới tất cả những người khác." -#: zerver/actions/message_edit.py:87 +#: zerver/actions/message_edit.py:85 msgid "Nothing to change" msgstr "Không có gì để thay đổi" -#: zerver/actions/message_edit.py:91 +#: zerver/actions/message_edit.py:89 msgid "Private messages cannot be moved to streams." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:93 +#: zerver/actions/message_edit.py:91 msgid "Private messages cannot have topics." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:96 +#: zerver/actions/message_edit.py:94 msgid "Invalid propagate_mode without topic edit" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:102 +#: zerver/actions/message_edit.py:100 msgid "Cannot change message content while changing stream" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:106 +#: zerver/actions/message_edit.py:104 msgid "Widgets cannot be edited." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:182 +#: zerver/actions/message_edit.py:180 #, python-brace-format msgid "{user} has marked this topic as resolved." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:184 +#: zerver/actions/message_edit.py:182 #, python-brace-format msgid "{user} has marked this topic as unresolved." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:844 +#: zerver/actions/message_edit.py:842 #, python-brace-format msgid "This topic was moved to {new_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:848 +#: zerver/actions/message_edit.py:846 #, python-brace-format msgid "A message was moved from this topic to {new_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:852 +#: zerver/actions/message_edit.py:850 #, python-brace-format msgid "" "{changed_messages_count} messages were moved from this topic to " "{new_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:859 +#: zerver/actions/message_edit.py:857 #, python-brace-format msgid "This topic was moved here from {old_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:863 +#: zerver/actions/message_edit.py:861 #, python-brace-format msgid "A message was moved here from {old_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:867 +#: zerver/actions/message_edit.py:865 #, python-brace-format msgid "" "{changed_messages_count} messages were moved here from {old_location} by " "{user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:902 +#: zerver/actions/message_edit.py:900 msgid "Your organization has turned off message editing" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:918 zerver/actions/message_edit.py:923 +#: zerver/actions/message_edit.py:916 zerver/actions/message_edit.py:921 msgid "You don't have permission to edit this message" msgstr "Bạn không được cho phép chỉnh sửa tinh nhắn này" -#: zerver/actions/message_edit.py:934 +#: zerver/actions/message_edit.py:932 msgid "The time limit for editing this message has passed" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:949 +#: zerver/actions/message_edit.py:947 msgid "The time limit for editing this message's topic has passed" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:983 zerver/actions/message_send.py:1495 +#: zerver/actions/message_edit.py:981 zerver/actions/message_send.py:1495 msgid "You do not have permission to use wildcard mentions in this stream." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:992 +#: zerver/actions/message_edit.py:990 msgid "You don't have permission to move this message" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:998 +#: zerver/actions/message_edit.py:996 msgid "" "You don't have permission to move this message due to missing access to its " "stream" @@ -2853,56 +2913,56 @@ msgstr "" msgid "Invalid message flag operation: '{}'" msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:153 +#: zerver/actions/message_send.py:151 msgid "Unable to render message" msgstr "Không thể chuẩn bị tin nhắn" -#: zerver/actions/message_send.py:1045 +#: zerver/actions/message_send.py:1044 msgid "Expected exactly one stream" msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1056 +#: zerver/actions/message_send.py:1055 msgid "Invalid data type for stream" msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1072 zerver/actions/message_send.py:1082 +#: zerver/actions/message_send.py:1071 zerver/actions/message_send.py:1081 msgid "Invalid data type for recipients" msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1090 zerver/actions/message_send.py:1098 +#: zerver/actions/message_send.py:1089 zerver/actions/message_send.py:1097 msgid "Recipient lists may contain emails or user IDs, but not both." msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1210 +#: zerver/actions/message_send.py:1209 msgid "Reminders can only be set for streams." msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1277 +#: zerver/actions/message_send.py:1276 #, python-brace-format msgid "" "Your bot {bot_identity} tried to send a message to stream ID {stream_id}, " "but there is no stream with that ID." msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1283 +#: zerver/actions/message_send.py:1282 #, python-brace-format msgid "" "Your bot {bot_identity} tried to send a message to stream {stream_name}, but" " that stream does not exist. Click [here]({new_stream_link}) to create it." msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1291 +#: zerver/actions/message_send.py:1290 #, python-brace-format msgid "" "Your bot {bot_identity} tried to send a message to stream {stream_name}. The" " stream exists but does not have any subscribers." msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1338 +#: zerver/actions/message_send.py:1337 msgid "Private messages are disabled in this organization." msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1414 +#: zerver/actions/message_send.py:1413 msgid "Topics are required in this organization" msgstr "" @@ -2919,18 +2979,18 @@ msgstr "" msgid "Reaction already exists." msgstr "" -#: zerver/actions/realm_emoji.py:31 zerver/views/realm_emoji.py:37 +#: zerver/actions/realm_emoji.py:32 zerver/views/realm_emoji.py:37 msgid "A custom emoji with this name already exists." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:840 +#: zerver/actions/streams.py:827 #, python-brace-format msgid "" "{user} changed the [access permissions](/help/stream-permissions) for this " "stream from **{old_policy}** to **{new_policy}**." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1024 +#: zerver/actions/streams.py:1011 #, python-brace-format msgid "" "{user} changed the [posting permissions](/help/stream-sending-policy) for this stream:\n" @@ -2939,38 +2999,38 @@ msgid "" "* **New permissions**: {new_policy}.\n" msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1159 +#: zerver/actions/streams.py:1146 #, python-brace-format msgid "{user_name} renamed stream {old_stream_name} to {new_stream_name}." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1178 zerver/actions/streams.py:1180 -#: zerver/views/streams.py:735 +#: zerver/actions/streams.py:1165 zerver/actions/streams.py:1167 +#: zerver/views/streams.py:736 msgid "No description." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1183 +#: zerver/actions/streams.py:1170 #, python-brace-format msgid "{user} changed the description for this stream." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1185 +#: zerver/actions/streams.py:1172 msgid "Old description" msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1189 +#: zerver/actions/streams.py:1176 msgid "New description" msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1257 zerver/actions/streams.py:1262 +#: zerver/actions/streams.py:1244 zerver/actions/streams.py:1249 msgid "Forever" msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1263 +#: zerver/actions/streams.py:1250 msgid "Messages in this stream will now be retained forever." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1269 +#: zerver/actions/streams.py:1256 #, python-brace-format msgid "" "{user} has changed the [message retention period](/help/message-retention-policy) for this stream:\n" @@ -3014,10 +3074,10 @@ msgstr "" #: zerver/decorator.py:659 zerver/lib/streams.py:695 zerver/lib/streams.py:721 #: zerver/lib/streams.py:723 zerver/lib/streams.py:738 -#: zerver/lib/user_groups.py:37 zerver/lib/user_groups.py:44 -#: zerver/lib/users.py:247 zerver/lib/users.py:276 zerver/views/invite.py:55 -#: zerver/views/realm_emoji.py:32 zerver/views/streams.py:330 -#: zerver/views/streams.py:597 +#: zerver/lib/user_groups.py:35 zerver/lib/user_groups.py:42 +#: zerver/lib/users.py:249 zerver/lib/users.py:278 zerver/views/invite.py:55 +#: zerver/views/realm_emoji.py:32 zerver/views/streams.py:331 +#: zerver/views/streams.py:598 msgid "Insufficient permission" msgstr "Thiếu sự cho phép" @@ -3033,7 +3093,7 @@ msgstr "" msgid "Missing authorization header for basic auth" msgstr "" -#: zerver/decorator.py:881 +#: zerver/decorator.py:878 msgid "Webhook bots can only access webhooks" msgstr "Webhook bots chỉ có thể truy cập webhook" @@ -3224,7 +3284,7 @@ msgstr "" msgid "Open Zulip to see the spoiler content" msgstr "" -#: zerver/lib/email_notifications.py:515 +#: zerver/lib/email_notifications.py:523 msgid "Zulip notifications" msgstr "" @@ -3416,132 +3476,137 @@ msgstr "" msgid "Access denied" msgstr "Từ chối truy cập" -#: zerver/lib/external_accounts.py:37 +#: zerver/lib/external_accounts.py:36 msgid "Twitter username" msgstr "" -#: zerver/lib/external_accounts.py:43 +#: zerver/lib/external_accounts.py:42 msgid "GitHub username" msgstr "" -#: zerver/lib/external_accounts.py:72 +#: zerver/lib/external_accounts.py:71 msgid "Custom external account must define URL pattern" msgstr "" -#: zerver/lib/external_accounts.py:74 +#: zerver/lib/external_accounts.py:73 msgid "Invalid external account type" msgstr "" -#: zerver/lib/hotspots.py:15 +#: zerver/lib/hotspots.py:13 msgid "Catch up on a stream" msgstr "" -#: zerver/lib/hotspots.py:17 +#: zerver/lib/hotspots.py:15 msgid "" "Messages sent to a stream are seen by everyone subscribed to that stream. " "Try clicking on one of the stream links below." msgstr "" -#: zerver/lib/hotspots.py:22 +#: zerver/lib/hotspots.py:20 msgid "Topics" msgstr "" -#: zerver/lib/hotspots.py:24 +#: zerver/lib/hotspots.py:22 msgid "" "Every message has a topic. Topics keep conversations easy to follow, and " "make it easy to reply to conversations that start while you are offline." msgstr "" -#: zerver/lib/hotspots.py:30 +#: zerver/lib/hotspots.py:28 msgid "Settings" msgstr "Cài đặt" -#: zerver/lib/hotspots.py:32 +#: zerver/lib/hotspots.py:30 msgid "Go to Settings to configure your notifications and display settings." msgstr "" -#: zerver/lib/hotspots.py:36 +#: zerver/lib/hotspots.py:34 msgid "Compose" msgstr "" -#: zerver/lib/hotspots.py:38 +#: zerver/lib/hotspots.py:36 msgid "" "Click here to start a new conversation. Pick a topic (2-3 words is best), " "and give it a go!" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:39 +#: zerver/lib/integrations.py:37 msgid "Integration frameworks" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:45 +#: zerver/lib/integrations.py:43 msgid "Continuous integration" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:46 +#: zerver/lib/integrations.py:44 msgid "Customer support" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:47 +#: zerver/lib/integrations.py:45 msgid "Deployment" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:48 +#: zerver/lib/integrations.py:46 msgid "Entertainment" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:49 +#: zerver/lib/integrations.py:47 msgid "Communication" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:50 +#: zerver/lib/integrations.py:48 msgid "Financial" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:51 +#: zerver/lib/integrations.py:49 msgid "Human resources" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:52 +#: zerver/lib/integrations.py:50 msgid "Marketing" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:53 +#: zerver/lib/integrations.py:51 msgid "Miscellaneous" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:54 +#: zerver/lib/integrations.py:52 msgid "Monitoring" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:55 +#: zerver/lib/integrations.py:53 msgid "Project management" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:56 +#: zerver/lib/integrations.py:54 msgid "Productivity" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:57 +#: zerver/lib/integrations.py:55 msgid "Version control" msgstr "" -#: zerver/lib/message.py:193 +#: zerver/lib/message.py:190 msgid "Message must not be empty" msgstr "Tin nhắn không được để trống" -#: zerver/lib/message.py:195 +#: zerver/lib/message.py:192 msgid "Message must not contain null bytes" msgstr "" -#: zerver/lib/message.py:753 zerver/lib/message.py:759 +#: zerver/lib/message.py:750 zerver/lib/message.py:756 msgid "Invalid message(s)" msgstr "Tin nhắn không hợp lệ" -#: zerver/lib/narrow.py:29 +#: zerver/lib/narrow.py:96 msgid "Operator {} not supported." msgstr "" +#: zerver/lib/narrow.py:185 +#, python-brace-format +msgid "Invalid narrow operator: {desc}" +msgstr "" + #: zerver/lib/onboarding.py:56 #, python-brace-format msgid "We also have a guide for [Setting up your organization]({help_url})." @@ -3753,7 +3818,7 @@ msgstr "" #: zerver/lib/recipient_users.py:30 zerver/lib/streams.py:264 #: zerver/lib/streams.py:272 zerver/lib/streams.py:834 -#: zerver/tornado/views.py:121 zerver/views/events_register.py:84 +#: zerver/tornado/views.py:121 zerver/views/events_register.py:92 #: zerver/views/message_send.py:240 zerver/views/message_send.py:246 #: zerver/views/message_send.py:265 zerver/views/users.py:691 msgid "User not authorized for this query" @@ -3845,7 +3910,7 @@ msgstr "" msgid "Stream(s) ({}) do not exist" msgstr "" -#: zerver/lib/streams.py:734 zerver/views/streams.py:328 +#: zerver/lib/streams.py:734 zerver/views/streams.py:329 msgid "Web-public streams are not enabled." msgstr "" @@ -3901,11 +3966,11 @@ msgstr "" msgid "Upload would exceed your organization's upload quota." msgstr "" -#: zerver/lib/user_groups.py:46 +#: zerver/lib/user_groups.py:44 msgid "Invalid user group" msgstr "" -#: zerver/lib/user_groups.py:58 +#: zerver/lib/user_groups.py:56 msgid "Invalid user group ID: {}" msgstr "" @@ -3934,44 +3999,44 @@ msgstr "" msgid "Bad name or username" msgstr "Tên hoặc tên tài khoản không ổn" -#: zerver/lib/users.py:93 +#: zerver/lib/users.py:95 msgid "Invalid integration '{}'." msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:98 +#: zerver/lib/users.py:100 msgid "Missing configuration parameters: {}" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:107 +#: zerver/lib/users.py:109 msgid "Invalid {} value {} ({})" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:122 +#: zerver/lib/users.py:124 msgid "Invalid configuration data!" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:156 +#: zerver/lib/users.py:158 msgid "Invalid bot type" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:161 +#: zerver/lib/users.py:163 msgid "Invalid interface type" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:230 zerver/lib/users.py:235 zerver/models.py:4522 +#: zerver/lib/users.py:232 zerver/lib/users.py:237 zerver/models.py:4441 msgid "Invalid user ID: {}" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:243 zerver/lib/users.py:245 +#: zerver/lib/users.py:245 zerver/lib/users.py:247 msgid "No such bot" msgstr "Không tìm thấy bot" -#: zerver/lib/users.py:269 zerver/lib/users.py:296 zerver/lib/users.py:313 -#: zerver/views/presence.py:43 +#: zerver/lib/users.py:271 zerver/lib/users.py:298 zerver/lib/users.py:315 +#: zerver/views/presence.py:44 msgid "No such user" msgstr "Không tìm thấy người dùng" -#: zerver/lib/users.py:271 +#: zerver/lib/users.py:273 msgid "User is deactivated" msgstr "" @@ -4140,150 +4205,154 @@ msgstr "" msgid "CSRF error: {reason}" msgstr "" -#: zerver/models.py:491 +#: zerver/models.py:478 msgid "stream events" msgstr "" -#: zerver/models.py:607 +#: zerver/models.py:594 msgid "Available on Zulip Cloud Standard. Upgrade to access." msgstr "" -#: zerver/models.py:1097 +#: zerver/models.py:1085 msgid "Invalid characters in emoji name" msgstr "" -#: zerver/models.py:1221 zerver/models.py:1223 +#: zerver/models.py:1209 zerver/models.py:1211 msgid "Bad regular expression: {}" msgstr "" -#: zerver/models.py:1224 +#: zerver/models.py:1212 msgid "Unknown regular expression error" msgstr "" -#: zerver/models.py:1259 +#: zerver/models.py:1247 msgid "Invalid format string in URL." msgstr "" -#: zerver/models.py:1301 +#: zerver/models.py:1288 #, python-format msgid "" "Group %(name)r in URL format string is not present in linkifier pattern." msgstr "" -#: zerver/models.py:1313 +#: zerver/models.py:1300 #, python-format msgid "" "Group %(name)r in linkifier pattern is not present in URL format string." msgstr "" -#: zerver/models.py:1408 zerver/views/realm_playgrounds.py:25 +#: zerver/models.py:1395 zerver/views/realm_playgrounds.py:25 msgid "Invalid characters in pygments language" msgstr "" -#: zerver/models.py:1909 +#: zerver/models.py:1886 msgid "Organization owner" msgstr "" -#: zerver/models.py:1910 +#: zerver/models.py:1887 msgid "Organization administrator" msgstr "" -#: zerver/models.py:1911 +#: zerver/models.py:1888 msgid "Moderator" msgstr "" -#: zerver/models.py:1912 +#: zerver/models.py:1889 msgid "Member" msgstr "" -#: zerver/models.py:1913 +#: zerver/models.py:1890 msgid "Guest" msgstr "" -#: zerver/models.py:2454 +#: zerver/models.py:2416 msgid "Web-public" msgstr "" -#: zerver/models.py:2460 +#: zerver/models.py:2422 msgid "Public" msgstr "" -#: zerver/models.py:2466 +#: zerver/models.py:2428 msgid "Private, shared history" msgstr "" -#: zerver/models.py:2472 +#: zerver/models.py:2434 msgid "Private, protected history" msgstr "" -#: zerver/models.py:2480 +#: zerver/models.py:2442 msgid "Public, protected history" msgstr "" -#: zerver/models.py:2500 +#: zerver/models.py:2462 msgid "All stream members can post" msgstr "" -#: zerver/models.py:2501 +#: zerver/models.py:2463 msgid "Only organization administrators can post" msgstr "" -#: zerver/models.py:2503 +#: zerver/models.py:2465 msgid "Only organization administrators and moderators can post" msgstr "" -#: zerver/models.py:2506 +#: zerver/models.py:2468 msgid "Only organization full members can post" msgstr "" -#: zerver/models.py:3140 +#: zerver/models.py:3085 msgid "Unicode emoji" msgstr "" -#: zerver/models.py:3141 +#: zerver/models.py:3086 msgid "Custom emoji" msgstr "" -#: zerver/models.py:3142 +#: zerver/models.py:3087 msgid "Zulip extra emoji" msgstr "" -#: zerver/models.py:4526 +#: zerver/models.py:4445 msgid "User with ID {} is deactivated" msgstr "" -#: zerver/models.py:4529 +#: zerver/models.py:4448 msgid "User with ID {} is a bot" msgstr "" -#: zerver/models.py:4569 +#: zerver/models.py:4488 msgid "List of options" msgstr "" -#: zerver/models.py:4572 +#: zerver/models.py:4491 msgid "Person picker" msgstr "" -#: zerver/models.py:4584 +#: zerver/models.py:4503 msgid "Short text" msgstr "" -#: zerver/models.py:4585 +#: zerver/models.py:4504 msgid "Long text" msgstr "" -#: zerver/models.py:4586 +#: zerver/models.py:4505 msgid "Date picker" msgstr "" -#: zerver/models.py:4587 +#: zerver/models.py:4506 msgid "Link" msgstr "" -#: zerver/models.py:4590 +#: zerver/models.py:4509 msgid "External account" msgstr "" +#: zerver/models.py:4514 +msgid "Pronouns" +msgstr "" + #: zerver/signals.py:95 msgid "Unknown IP address" msgstr "" @@ -4393,6 +4462,10 @@ msgstr "" msgid "DevAuthBackend not enabled." msgstr "" +#: zerver/views/events_register.py:105 zerver/views/events_register.py:109 +msgid "Invalid '{}' parameter for anonymous request" +msgstr "" + #: zerver/views/hotspots.py:19 msgid "Unknown hotspot: {}" msgstr "" @@ -4439,20 +4512,15 @@ msgstr "" msgid "Message already deleted" msgstr "" -#: zerver/views/message_fetch.py:95 -#, python-brace-format -msgid "Invalid narrow operator: {desc}" -msgstr "" - -#: zerver/views/message_fetch.py:916 +#: zerver/views/message_fetch.py:216 msgid "Missing 'anchor' argument." msgstr "" -#: zerver/views/message_fetch.py:936 +#: zerver/views/message_fetch.py:236 msgid "Invalid anchor" msgstr "" -#: zerver/views/message_fetch.py:956 +#: zerver/views/message_fetch.py:256 msgid "Too many messages requested (maximum {})." msgstr "" @@ -4504,25 +4572,25 @@ msgstr "" msgid "User is not muted" msgstr "" -#: zerver/views/presence.py:46 +#: zerver/views/presence.py:47 msgid "Presence is not supported for bot users." msgstr "" -#: zerver/views/presence.py:51 +#: zerver/views/presence.py:52 #, python-brace-format msgid "No presence data for {user_id_or_email}" msgstr "" -#: zerver/views/presence.py:85 +#: zerver/views/presence.py:86 msgid "Client did not pass any new values." msgstr "" -#: zerver/views/presence.py:106 +#: zerver/views/presence.py:107 msgid "" "Client must pass emoji_name if they pass either emoji_code or reaction_type." msgstr "" -#: zerver/views/presence.py:144 +#: zerver/views/presence.py:145 msgid "Invalid status: {}" msgstr "" @@ -4548,23 +4616,23 @@ msgstr "" msgid "Read receipts are disabled in this organization." msgstr "" -#: zerver/views/realm.py:156 +#: zerver/views/realm.py:155 msgid "Invalid language '{}'" msgstr "" -#: zerver/views/realm.py:161 +#: zerver/views/realm.py:160 msgid "At least one authentication method must be enabled." msgstr "" -#: zerver/views/realm.py:165 +#: zerver/views/realm.py:164 msgid "Invalid video_chat_provider {}" msgstr "" -#: zerver/views/realm.py:169 +#: zerver/views/realm.py:168 msgid "Invalid giphy_rating {}" msgstr "" -#: zerver/views/realm.py:323 +#: zerver/views/realm.py:322 msgid "Must be a demo organization." msgstr "" @@ -4637,79 +4705,79 @@ msgstr "" msgid "New organization creation disabled" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:116 +#: zerver/views/streams.py:117 #, python-brace-format msgid "User not authorized to execute queries on behalf of '{principal}'" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:158 +#: zerver/views/streams.py:159 msgid "Private streams cannot be made default." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:190 +#: zerver/views/streams.py:191 msgid "You must pass \"new_description\" or \"new_group_name\"." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:220 +#: zerver/views/streams.py:221 msgid "Invalid value for \"op\". Specify one of \"add\" or \"remove\"." msgstr "Giá trị \"op\" không hợp lệ. Chọn \"thêm\" hoặc\"xóa\"." -#: zerver/views/streams.py:316 +#: zerver/views/streams.py:317 msgid "Default streams cannot be made private." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:364 +#: zerver/views/streams.py:365 msgid "Stream already has that name!" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:418 zerver/views/user_groups.py:102 +#: zerver/views/streams.py:419 zerver/views/user_groups.py:102 #: zerver/views/user_groups.py:210 msgid "Nothing to do. Specify at least one of \"add\" or \"delete\"." msgstr "Không có gì để thực hiện. Chọn \"Thêm\" hoặc \"Xóa\"." -#: zerver/views/streams.py:503 +#: zerver/views/streams.py:504 #, python-brace-format msgid "{user_full_name} subscribed you to the stream {stream_name}." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:509 +#: zerver/views/streams.py:510 #, python-brace-format msgid "{user_full_name} subscribed you to the following streams:" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:582 +#: zerver/views/streams.py:583 #, python-brace-format msgid "Unable to access stream ({stream_name})." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:592 +#: zerver/views/streams.py:593 msgid "You can only invite other Zephyr mirroring users to private streams." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:709 +#: zerver/views/streams.py:710 #, python-brace-format msgid "{user_name} created the following streams: {stream_str}." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:711 +#: zerver/views/streams.py:712 #, python-brace-format msgid "{user_name} created a new stream {stream_str}." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:712 +#: zerver/views/streams.py:713 msgid "new streams" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:744 +#: zerver/views/streams.py:745 #, python-brace-format msgid "**{policy}** stream created by {user_name}. **Description:**" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:975 +#: zerver/views/streams.py:986 msgid "Unknown subscription property: {}" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:979 +#: zerver/views/streams.py:990 msgid "Not subscribed to stream id {}" msgstr "" @@ -5035,18 +5103,18 @@ msgstr "" msgid "Invalid data." msgstr "" -#: zproject/backends.py:476 +#: zproject/backends.py:477 msgid "You need to reset your password." msgstr "" -#: zproject/backends.py:2138 +#: zproject/backends.py:2139 msgid "Missing id_token parameter" msgstr "" -#: zproject/backends.py:2733 +#: zproject/backends.py:2734 msgid "Invalid OTP" msgstr "" -#: zproject/backends.py:2736 +#: zproject/backends.py:2737 msgid "Can't use both mobile_flow_otp and desktop_flow_otp together." msgstr "" diff --git a/locale/vi/translations.json b/locale/vi/translations.json index 7c6ffb4872..1314840218 100644 --- a/locale/vi/translations.json +++ b/locale/vi/translations.json @@ -27,6 +27,7 @@ "5 minutes": "", "6 hours": "", "Total messages: {total_messages}": "", + "

{file_name} will be removed from the messages where it was shared. This action cannot be undone.

": "", "

Stream will be announced in #{notifications_stream}.

": "", "

The stream {stream_name} does not exist.

Manage your subscriptions on your Streams page.

": "", "

You are searching for messages that are sent by more than one person, which is not possible.

": "", @@ -158,7 +159,6 @@ "Are you sure you want to unstar all starred messages? This action cannot be undone.": "", "Ask me later": "", "At the office": "", - "Attachment deleted": "", "Audible desktop notifications": "Thông báo âm thanh trên máy tính", "Audio": "", "August": "", @@ -201,6 +201,7 @@ "Choose avatar": "", "Choose members": "", "Choose subscribers": "", + "Clear avatar": "", "Clear emoji image": "", "Clear profile picture": "", "Click here to reveal.": "", @@ -211,8 +212,8 @@ "Close modal": "", "Close this dialog window": "", "Code playgrounds": "", - "Collapse": "", "Collapse compose": "", + "Collapse message": "", "Collapse/show selected message": "", "Color scheme": "", "Community": "", @@ -247,11 +248,9 @@ "Copy zuliprc": "", "Create": "", "Create a stream": "", - "Create bot": "", "Create new stream": "", "Create stream": "", "Create user group": "", - "Creating bot": "", "Creating group...": "", "Creating stream...": "Đang tạo dòng hội thoại...", "Current password": "", @@ -266,7 +265,6 @@ "Custom playground added!": "", "Custom profile fields": "", "Custom time": "", - "Customize profile picture": "", "Cycle between stream narrows": "", "Dark theme": "", "Data exports": "", @@ -300,6 +298,7 @@ "Delete data export?": "", "Delete draft": "", "Delete file": "", + "Delete file?": "", "Delete icon": "", "Delete linkifier?": "", "Delete logo": "", @@ -329,10 +328,10 @@ "Disabled": "", "Discard": "", "Dismiss for a week": "", - "Display availability to other users when online": "", + "Display availability to other users": "", "Display in profile summary": "", - "Display my availability to other users when online": "", - "Display names of reacting users when few users have reacted to a message.": "", + "Display my availability to other users": "", + "Display names of reacting users when few users have reacted to a message": "", "Display settings": "", "Do you want to add everyone?": "", "Domain": "", @@ -358,6 +357,7 @@ "Edit bot": "", "Edit custom profile field": "", "Edit linkfiers": "", + "Edit message": "", "Edit selected draft": "Chỉnh sử bản nháp được chọn", "Edit selected message": "Chỉnh sửa tin nhắn được chọn", "Edit status": "", @@ -383,7 +383,7 @@ "Emoji theme": "", "Enable message edit history": "", "Enable notifications": "", - "Enable read receipts (Users can always disable their personal read receipts.)": "", + "Enable read receipts": "", "Enabled": "", "End of results from your history.": "", "Endpoint URL": "", @@ -481,6 +481,7 @@ "Get API key": "", "Go back through viewing history": "", "Go forward through viewing history": "", + "Go invisible": "", "Go to conversation": "", "Go to default view": "", "Got it": "", @@ -538,6 +539,7 @@ "January": "", "Join {realm_name}": "", "Joined": "", + "Joined {date_joined}": "", "Joining the organization": "", "July": "", "June": "", @@ -584,6 +586,8 @@ "Mark all messages as read": "", "Mark as read": "", "Mark as resolved": "", + "Mark as unread from here": "", + "Mark as unread from selected message": "", "Mark as unresolved": "", "Marketing team": "", "Marking all messages as read\u2026": "", @@ -601,6 +605,7 @@ "Message #{stream_name} > {topic_name}": "", "Message actions": "", "Message and topic editing": "", + "Message deletion": "", "Message edit history": "", "Message formatting": "Định dạng tin nhắn", "Message length shouldn't be greater than {max_length} characters.": "", @@ -625,6 +630,7 @@ "More than 2 weeks ago": "", "Move all messages in {topic_name}": "", "Move all messages in this topic": "", + "Move message": "", "Move only this message": "", "Move this and all following messages in this topic": "", "Move topic": "", @@ -759,7 +765,6 @@ "Only organization full members can add custom emoji in this organization.": "", "Only organization full members can post.": "", "Only organization owners can edit these settings.": "", - "Only owners can change message retention policy.": "", "Only owners can change stream message retention policy.": "", "Only owners can change these settings.": "", "Only owners can deactivate the organization.": "", @@ -818,6 +823,7 @@ "Please choose a new password": "", "Please enter your password": "", "Please just upload one file.": "", + "Please only use characters that are valid in an email address": "", "Please re-enter your password to confirm your identity.": "", "Please specify a date or time.": "", "Please specify a stream": "", @@ -841,6 +847,7 @@ "Private, protected history": "", "Private, shared history": "", "Profile": "", + "Pronouns": "", "Public": "", "Public stream messages in organization": "", "Question": "", @@ -854,6 +861,7 @@ "Reactivate {name}": "", "Read receipts": "", "Read receipts are currently disabled in this organization.": "", + "Read receipts are not available for Notification Bot messages.": "", "Receives new stream announcements": "", "Recent topics": "", "Remind me about this": "Nhắc tôi về việc này", @@ -919,8 +927,8 @@ "Send emails introducing Zulip to new users": "Gửi email giới thiệu Zulip tới người dùng mới", "Send me Zulip's low-traffic newsletter (a few emails a year)": "", "Send message": "Gửi tin nhắn", - "Send mobile notifications even if I'm online (useful for testing)": "", - "Send mobile notifications even if user is online (useful for testing)": "", + "Send mobile notifications even if I'm online": "", + "Send mobile notifications even if user is online": "", "Send private message": "", "Send weekly digest emails to inactive users": "Gửi email tổng kết hàng tuần cho người dùng không hoạt động", "Sent!": "Đã gửi!", @@ -933,8 +941,6 @@ "Set a status": "", "Set status": "", "Set up two factor authentication": "", - "Set yourself as available": "", - "Set yourself as unavailable": "", "Settings": "Cài đặt", "Setup": "", "Several people are typing\u2026": "", @@ -1054,11 +1060,11 @@ "Toggle topic mute": "", "Tomorrow": "Ngày mai", "Topic": "Chủ đề", - "Topic editing only": "", "Topic muted": "", "Topics are required in this organization": "", "Topics marked as resolved": "", "Tuesday": "", + "Turn off invisible mode": "", "Two factor authentication": "", "Type": "", "URL format string": "", @@ -1087,6 +1093,7 @@ "Up to {time_limit} after posting": "", "Update successful: Subdomains allowed for {domain}": "", "Update successful: Subdomains no longer allowed for {domain}": "", + "Upload avatar": "", "Upload files": "", "Upload icon": "", "Upload image or GIF": "", @@ -1122,6 +1129,7 @@ "User(s) invited successfully.": "Mời thành công.", "User(s) join as": "Người dùng tham gia với tư cách là", "Users": "Người dùng", + "Users can always disable their personal read receipts.": "", "Vacationing": "Đang đi nghỉ mát", "Version {zulip_version}": "", "Video call provider": "", @@ -1132,13 +1140,12 @@ "View in playground": "", "View in {name}": "", "View in {playground_name}": "", + "View message source": "", "View messages sent": "", "View private messages": "", "View private messages to myself": "", "View read receipts": "", "View recent topics": "", - "View source": "", - "View source / Move message": "", "View stream": "", "View stream messages": "", "View user profile": "", @@ -1155,6 +1162,7 @@ "Wednesday": "", "Week of {date}": "", "Welcome back! You have {unread_msgs_count} unread messages. Do you want to mark them all as read?": "", + "What pronouns should people use to refer to you?": "", "When you deactivate , they will be immediately logged out.": "", "Whether wildcard mentions like @all are treated as mentions for the purpose of notifications.": "", "Who can access the stream?": "", @@ -1175,7 +1183,6 @@ "Who can use private messages": "", "Why not start a conversation with yourself?": "", "Why not start the conversation?": "", - "Widgets cannot be edited.": "", "Word": "", "Working remotely": "", "Working\u2026": "", @@ -1244,16 +1251,21 @@ "beta": "", "clear": "", "cookie": "", + "deprecated": "", "group private messages with {recipient}": "", + "he/him": "", "in 1 hour": "", "in 20 minutes": "", "in 3 hours": "", + "invisible mode off": "", "leafy green vegetable": "", "marketing": "", "more topics": "", "or": "", "private messages with yourself": "", "private messages with {recipient}": "", + "she/her": "", + "they/them": "", "{comma_separated_usernames} and {last_username} reacted with {emoji_name}": "", "{date} at {time}": "", "{days_old} days ago": "", @@ -1268,6 +1280,7 @@ "{seconds} sec to edit": "", "{starred_status} this message": "", "{starred_status} this message (Ctrl + s)": "", + "{user_time} local time": "", "{username} [said]({link_to_message}):": "", "{username} reacted with {emoji_name}": "" } \ No newline at end of file diff --git a/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po b/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po index 15112a34c1..33a26037a1 100644 --- a/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/django.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Zulip\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-21 00:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-10 15:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-06 00:18+0000\n" "Last-Translator: FaZang, 2022\n" "Language-Team: Chinese Simplified (http://www.transifex.com/zulip/zulip/language/zh-Hans/)\n" @@ -27,45 +27,45 @@ msgstr "" "Language: zh-Hans\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: analytics/views/stats.py:88 zerver/decorator.py:620 zerver/decorator.py:638 +#: analytics/views/stats.py:89 zerver/decorator.py:620 zerver/decorator.py:638 msgid "Not allowed for guest users" msgstr "禁止访客用户" -#: analytics/views/stats.py:132 +#: analytics/views/stats.py:133 msgid "Invalid organization" msgstr "无效的社群" -#: analytics/views/stats.py:271 +#: analytics/views/stats.py:272 msgid "Public streams" msgstr "公开频道" -#: analytics/views/stats.py:272 +#: analytics/views/stats.py:273 msgid "Private streams" msgstr "私有频道" -#: analytics/views/stats.py:273 +#: analytics/views/stats.py:274 msgid "Private messages" msgstr "私信" -#: analytics/views/stats.py:274 +#: analytics/views/stats.py:275 msgid "Group private messages" msgstr "团队私信" -#: analytics/views/stats.py:295 +#: analytics/views/stats.py:296 msgid "Unknown chart name: {}" msgstr "未知的图表名称:{}" -#: analytics/views/stats.py:305 +#: analytics/views/stats.py:306 #, python-brace-format msgid "Start time is later than end time. Start: {start}, End: {end}" msgstr "开始时间晚于结束时间。 开始: {start}, 结束: {end}" -#: analytics/views/stats.py:327 analytics/views/stats.py:362 +#: analytics/views/stats.py:328 analytics/views/stats.py:363 msgid "No analytics data available. Please contact your server administrator." msgstr "没有分析数据可用。 请联系您的服务器管理员。" -#: analytics/views/support.py:181 zerver/views/streams.py:298 -#: zerver/views/streams.py:302 zerver/views/streams.py:310 +#: analytics/views/support.py:181 zerver/views/streams.py:299 +#: zerver/views/streams.py:303 zerver/views/streams.py:311 msgid "Invalid parameters" msgstr "无效参数" @@ -267,14 +267,44 @@ msgstr "" msgid "Internal server error" msgstr "服务器内部错误" -#: templates/500.html:22 +#: templates/500.html:23 +msgid "" +"\n" +" Your Zulip chat cannot be loaded because the server is experiencing technical difficulties.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:28 +msgid "" +"\n" +" This page will reload automatically when service is restored.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:32 #, python-format msgid "" "\n" -"

This Zulip server is currently experiencing some technical difficulties. Sorry about that!

\n" -"

The page will reload automatically soon after service is restored.

\n" -"

If you'd like, you can drop us a line to let us know what happened.

\n" -" " +" In the meantime, you can contact Zulip support.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:36 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" In the meantime, you can contact\n" +" this server's administrators for support.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:44 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" If you administer this server, you may want to check out the\n" +" Zulip server troubleshooting guide.\n" +" " msgstr "" #: templates/analytics/stats.html:6 @@ -294,103 +324,123 @@ msgstr "组织创建24小时后方可查阅完整分析数据。" msgid "Zulip analytics for %(target_name)s" msgstr "Zulip分析之%(target_name)s" +#: templates/analytics/stats.html:25 +msgid "Organization summary" +msgstr "" + #: templates/analytics/stats.html:27 -msgid "Messages sent over time" -msgstr "信息发送时间" +msgid "Number of users" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:29 templates/analytics/stats.html:110 -msgid "Aggregation" -msgstr "集成模块" +#: templates/analytics/stats.html:28 +msgid "Users active during the last 15 days" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:31 templates/analytics/stats.html:112 -msgid "Daily" -msgstr "每天" +#: templates/analytics/stats.html:29 +msgid "Total number of messages" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:32 templates/analytics/stats.html:113 -msgid "Weekly" -msgstr "每周" +#: templates/analytics/stats.html:30 +msgid "Number of messages in the last 30 days" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:33 templates/analytics/stats.html:114 -msgid "Cumulative" -msgstr "积累" +#: templates/analytics/stats.html:31 +msgid "File storage in use" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:41 templates/analytics/stats.html:57 -#: templates/analytics/stats.html:98 templates/analytics/stats.html:122 +#: templates/analytics/stats.html:36 +msgid "Active users" +msgstr "活动用户" + +#: templates/analytics/stats.html:39 +msgid "Daily actives" +msgstr "日活跃数" + +#: templates/analytics/stats.html:40 +msgid "15 day actives" +msgstr "15日活跃数" + +#: templates/analytics/stats.html:41 +msgid "Total users" +msgstr "总用户数" + +#: templates/analytics/stats.html:49 +msgid "Users" +msgstr "用户" + +#: templates/analytics/stats.html:57 +msgid "Messages sent by recipient type" +msgstr "由收件人类型发送的消息" + +#: templates/analytics/stats.html:60 templates/analytics/stats.html:90 +#: templates/analytics/stats.html:112 templates/analytics/stats.html:123 msgid "Me" msgstr "我" -#: templates/analytics/stats.html:43 -msgid "Humans" -msgstr "人类" - -#: templates/analytics/stats.html:45 -msgid "Bots" -msgstr "机器人" - -#: templates/analytics/stats.html:52 -msgid "Messages sent by client" -msgstr "客户端发送的消息" - -#: templates/analytics/stats.html:58 templates/analytics/stats.html:99 +#: templates/analytics/stats.html:61 templates/analytics/stats.html:114 #: templates/analytics/stats.html:124 msgid "Everyone" msgstr "每个人" -#: templates/analytics/stats.html:59 templates/analytics/stats.html:100 +#: templates/analytics/stats.html:69 templates/analytics/stats.html:131 msgid "Last week" msgstr "上周" -#: templates/analytics/stats.html:60 templates/analytics/stats.html:101 +#: templates/analytics/stats.html:70 templates/analytics/stats.html:132 msgid "Last month" msgstr "上月" -#: templates/analytics/stats.html:61 templates/analytics/stats.html:102 +#: templates/analytics/stats.html:71 templates/analytics/stats.html:133 msgid "Last year" msgstr "上一年" -#: templates/analytics/stats.html:62 templates/analytics/stats.html:103 +#: templates/analytics/stats.html:72 templates/analytics/stats.html:134 msgid "All time" msgstr "所有时间" -#: templates/analytics/stats.html:68 -msgid "Active users" -msgstr "活动用户" +#: templates/analytics/stats.html:77 +msgid "Messages sent over time" +msgstr "信息发送时间" -#: templates/analytics/stats.html:71 -msgid "Daily actives" -msgstr "日活跃数" +#: templates/analytics/stats.html:80 templates/analytics/stats.html:102 +msgid "Daily" +msgstr "每天" -#: templates/analytics/stats.html:72 -msgid "15 day actives" -msgstr "15日活跃数" +#: templates/analytics/stats.html:81 templates/analytics/stats.html:103 +msgid "Weekly" +msgstr "每周" -#: templates/analytics/stats.html:73 -msgid "Total users" -msgstr "总用户数" - -#: templates/analytics/stats.html:81 -msgid "Users" -msgstr "用户" +#: templates/analytics/stats.html:82 templates/analytics/stats.html:104 +msgid "Cumulative" +msgstr "积累" #: templates/analytics/stats.html:92 -msgid "Messages sent by recipient type" -msgstr "由收件人类型发送的消息" +msgid "Humans" +msgstr "人类" -#: templates/analytics/stats.html:108 +#: templates/analytics/stats.html:94 +msgid "Bots" +msgstr "机器人" + +#: templates/analytics/stats.html:99 msgid "Messages read over time" msgstr "读取消息超时" -#: templates/analytics/stats.html:132 +#: templates/analytics/stats.html:120 +msgid "Messages sent by client" +msgstr "客户端发送的消息" + +#: templates/analytics/stats.html:142 msgid "Last update" msgstr "最近更新" -#: templates/analytics/stats.html:133 +#: templates/analytics/stats.html:143 msgid "" "A full update of all the graphs happens once a day. The “messages sent over " "time” graph is updated once an hour." msgstr "所有图表的完整更新每天发生一次。 “随时间发送的消息”图表每小时更新一次。" -#: templates/analytics/stats.html:137 +#: templates/analytics/stats.html:147 msgid "Analytics documentation" msgstr "分析统计" @@ -515,9 +565,9 @@ msgstr "" #: templates/corporate/for/events.html:34 #: templates/corporate/for/events.html:288 #: templates/corporate/for/open-source.html:36 -#: templates/corporate/for/open-source.html:709 +#: templates/corporate/for/open-source.html:711 #: templates/corporate/for/research.html:36 -#: templates/corporate/for/research.html:401 +#: templates/corporate/for/research.html:402 #: templates/corporate/for/use-cases.html:23 #: templates/zerver/create_realm.html:29 msgid "Create organization" @@ -535,9 +585,9 @@ msgstr "查看定价" #: templates/corporate/for/events.html:40 #: templates/corporate/for/events.html:294 #: templates/corporate/for/open-source.html:42 -#: templates/corporate/for/open-source.html:715 +#: templates/corporate/for/open-source.html:717 #: templates/corporate/for/research.html:42 -#: templates/corporate/for/research.html:407 +#: templates/corporate/for/research.html:408 #: templates/corporate/for/use-cases.html:29 msgid "Self-host Zulip" msgstr "自托管 Zulip" @@ -547,9 +597,9 @@ msgstr "自托管 Zulip" #: templates/corporate/for/events.html:37 #: templates/corporate/for/events.html:291 #: templates/corporate/for/open-source.html:39 -#: templates/corporate/for/open-source.html:712 +#: templates/corporate/for/open-source.html:714 #: templates/corporate/for/research.html:39 -#: templates/corporate/for/research.html:404 +#: templates/corporate/for/research.html:405 msgid "Request sponsorship" msgstr "请求赞助" @@ -1581,47 +1631,54 @@ msgid "" "content appearing in email notifications." msgstr "此电子邮件不包含消息内容,因为您已禁用出现在电子邮件通知中的消息内容。" -#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:30 -#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:26 +#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:29 +#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:25 +msgid "You are receiving this because you were personally mentioned." +msgstr "" + +#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:31 +#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:27 #, python-format msgid "" -"You are receiving this because @%(mentioned_user_group_name)s was mentioned " -"in %(realm_name)s." -msgstr "您收到此消息是因为在 %(realm_name)s 中提到了 @%(mentioned_user_group_name)s 。" +"You are receiving this because @%(mentioned_user_group_name)s was mentioned." +msgstr "" -#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:32 -#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:28 +#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:33 +#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:29 #, python-format -msgid "You are receiving this because you were mentioned in %(realm_name)s." -msgstr "您收到此邮件是因为您被 %(realm_name)s 提及。" +msgid "" +"You are receiving this because everyone was mentioned in #%(stream_name)s." +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:35 #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:31 +#, python-format msgid "" -"You are receiving this because you have email notifications enabled for this" -" stream." -msgstr "您收到此消息是因为您为此频道启用了电子邮件通知。" +"You are receiving this because you have email notifications enabled for " +"#%(stream_name)s." +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:38 #, python-format msgid "" "Reply to this email directly, view it in " -"Zulip, or manage email preferences." -msgstr "直接回复此电子邮件,在 Zulip 中查看,或管理电子邮件首选项。" +"%(realm_name)s Zulip, or manage email " +"preferences." +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:40 #, python-format msgid "" -"View or reply in Zulip, or View or reply in %(realm_name)s Zulip, or manage email preferences." -msgstr "在 Zulip 中查看或回复,或管理电子邮件首选项。" +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:42 #, python-format msgid "" -"Reply in Zulip, or Reply in %(realm_name)s Zulip, or manage email preferences." -msgstr "在 Zulip 中回复,或管理电子邮件首选项。" +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:44 #, python-format @@ -1662,16 +1719,19 @@ msgid "" msgstr "\n此电子邮件不包含消息内容,因为您已禁用出现在电子邮件通知中的消息内容。有关详细信息,请参阅 %(alert_notif_url)s。\n" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:35 -msgid "Reply to this email directly, or view it in Zulip:" -msgstr "直接回复此邮件,或在 Zulip 中查看:" +#, python-format +msgid "Reply to this email directly, or view it in %(realm_name)s Zulip:" +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:39 -msgid "View or reply in Zulip:" -msgstr "在 Zulip 中查看或回复:" +#, python-format +msgid "View or reply in %(realm_name)s Zulip:" +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:43 -msgid "Reply in Zulip:" -msgstr "在 Zulip 中回复:" +#, python-format +msgid "Reply in %(realm_name)s Zulip:" +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:47 msgid "" @@ -2189,7 +2249,7 @@ msgid "Incoming webhooks" msgstr "传入的网络钩子" #: templates/zerver/integrations/index.html:66 -#: templates/zerver/integrations/index.html:93 zerver/lib/integrations.py:40 +#: templates/zerver/integrations/index.html:93 zerver/lib/integrations.py:38 msgid "Interactive bots" msgstr "交互机器人" @@ -2669,7 +2729,7 @@ msgstr "{user} 接受了您加入 Zulip 的邀请!" msgid "Invalid order mapping." msgstr "无效的命令映射" -#: zerver/actions/custom_profile_fields.py:208 zerver/lib/users.py:389 +#: zerver/actions/custom_profile_fields.py:208 zerver/lib/users.py:391 #: zerver/views/custom_profile_fields.py:193 #: zerver/views/custom_profile_fields.py:214 #, python-brace-format @@ -2750,99 +2810,99 @@ msgid "" "invitation. We did send invitations to everyone else!" msgstr "有部分地址已经在使用Zulip,因此没有向他们发送邀请;其余地址已经发送!" -#: zerver/actions/message_edit.py:87 +#: zerver/actions/message_edit.py:85 msgid "Nothing to change" msgstr "无需修改(Nothing to change)" -#: zerver/actions/message_edit.py:91 +#: zerver/actions/message_edit.py:89 msgid "Private messages cannot be moved to streams." msgstr "私聊不能移动到频道中。" -#: zerver/actions/message_edit.py:93 +#: zerver/actions/message_edit.py:91 msgid "Private messages cannot have topics." msgstr "私聊不能有主题。" -#: zerver/actions/message_edit.py:96 +#: zerver/actions/message_edit.py:94 msgid "Invalid propagate_mode without topic edit" msgstr "没有主题编辑的无效传播模式" -#: zerver/actions/message_edit.py:102 +#: zerver/actions/message_edit.py:100 msgid "Cannot change message content while changing stream" msgstr "更改频道时无法更改消息内容" -#: zerver/actions/message_edit.py:106 +#: zerver/actions/message_edit.py:104 msgid "Widgets cannot be edited." msgstr "无法编辑小部件。" -#: zerver/actions/message_edit.py:182 +#: zerver/actions/message_edit.py:180 #, python-brace-format msgid "{user} has marked this topic as resolved." msgstr "{user} 已将此主题标记为已解决。" -#: zerver/actions/message_edit.py:184 +#: zerver/actions/message_edit.py:182 #, python-brace-format msgid "{user} has marked this topic as unresolved." msgstr "{user} 已将此主题标记为未解决。" -#: zerver/actions/message_edit.py:844 +#: zerver/actions/message_edit.py:842 #, python-brace-format msgid "This topic was moved to {new_location} by {user}." msgstr "此主题已由 {user} 移至 {new_location}。" -#: zerver/actions/message_edit.py:848 +#: zerver/actions/message_edit.py:846 #, python-brace-format msgid "A message was moved from this topic to {new_location} by {user}." msgstr "{user} 将一条消息从该主题移至 {new_location}。" -#: zerver/actions/message_edit.py:852 +#: zerver/actions/message_edit.py:850 #, python-brace-format msgid "" "{changed_messages_count} messages were moved from this topic to " "{new_location} by {user}." msgstr "{changed_messages_count} 消息已由 {user} 从此主题移至 {new_location}。" -#: zerver/actions/message_edit.py:859 +#: zerver/actions/message_edit.py:857 #, python-brace-format msgid "This topic was moved here from {old_location} by {user}." msgstr "此主题由 {user} 从 {old_location} 移至此处。" -#: zerver/actions/message_edit.py:863 +#: zerver/actions/message_edit.py:861 #, python-brace-format msgid "A message was moved here from {old_location} by {user}." msgstr "{user} 将一条消息从 {old_location} 移至此处。" -#: zerver/actions/message_edit.py:867 +#: zerver/actions/message_edit.py:865 #, python-brace-format msgid "" "{changed_messages_count} messages were moved here from {old_location} by " "{user}." msgstr "{changed_messages_count} 消息由 {user} 从 {old_location} 移至此处。" -#: zerver/actions/message_edit.py:902 +#: zerver/actions/message_edit.py:900 msgid "Your organization has turned off message editing" msgstr "您的社群已关闭邮件编辑" -#: zerver/actions/message_edit.py:918 zerver/actions/message_edit.py:923 +#: zerver/actions/message_edit.py:916 zerver/actions/message_edit.py:921 msgid "You don't have permission to edit this message" msgstr "您没有权限编辑该消息" -#: zerver/actions/message_edit.py:934 +#: zerver/actions/message_edit.py:932 msgid "The time limit for editing this message has passed" msgstr "编辑消息超时" -#: zerver/actions/message_edit.py:949 +#: zerver/actions/message_edit.py:947 msgid "The time limit for editing this message's topic has passed" msgstr "已过编辑此邮件主题的时限" -#: zerver/actions/message_edit.py:983 zerver/actions/message_send.py:1495 +#: zerver/actions/message_edit.py:981 zerver/actions/message_send.py:1495 msgid "You do not have permission to use wildcard mentions in this stream." msgstr "您无权在此信息频道中使用通配符提及。" -#: zerver/actions/message_edit.py:992 +#: zerver/actions/message_edit.py:990 msgid "You don't have permission to move this message" msgstr "您无权移动此邮件" -#: zerver/actions/message_edit.py:998 +#: zerver/actions/message_edit.py:996 msgid "" "You don't have permission to move this message due to missing access to its " "stream" @@ -2860,56 +2920,56 @@ msgstr "标志不可编辑:“{}”" msgid "Invalid message flag operation: '{}'" msgstr "无效的消息标志操作:“{}”" -#: zerver/actions/message_send.py:153 +#: zerver/actions/message_send.py:151 msgid "Unable to render message" msgstr "不能渲染消息" -#: zerver/actions/message_send.py:1045 +#: zerver/actions/message_send.py:1044 msgid "Expected exactly one stream" msgstr "预计只有一个频道" -#: zerver/actions/message_send.py:1056 +#: zerver/actions/message_send.py:1055 msgid "Invalid data type for stream" msgstr "频道的数据类型无效" -#: zerver/actions/message_send.py:1072 zerver/actions/message_send.py:1082 +#: zerver/actions/message_send.py:1071 zerver/actions/message_send.py:1081 msgid "Invalid data type for recipients" msgstr "收件人的数据类型无效" -#: zerver/actions/message_send.py:1090 zerver/actions/message_send.py:1098 +#: zerver/actions/message_send.py:1089 zerver/actions/message_send.py:1097 msgid "Recipient lists may contain emails or user IDs, but not both." msgstr "收件人列表可能包含电子邮件或用户 ID,但不能同时包含两者。" -#: zerver/actions/message_send.py:1210 +#: zerver/actions/message_send.py:1209 msgid "Reminders can only be set for streams." msgstr "只能为频道设置提醒。" -#: zerver/actions/message_send.py:1277 +#: zerver/actions/message_send.py:1276 #, python-brace-format msgid "" "Your bot {bot_identity} tried to send a message to stream ID {stream_id}, " "but there is no stream with that ID." msgstr "您的机器人 {bot_identity} 尝试向频道 ID {stream_id} 发送消息,但没有具有该 ID 的频道。" -#: zerver/actions/message_send.py:1283 +#: zerver/actions/message_send.py:1282 #, python-brace-format msgid "" "Your bot {bot_identity} tried to send a message to stream {stream_name}, but" " that stream does not exist. Click [here]({new_stream_link}) to create it." msgstr "您的机器人 {bot_identity} 尝试向频道 {stream_name} 发送消息,但该频道不存在。单击 [此处]({new_stream_link}) 以创建它。" -#: zerver/actions/message_send.py:1291 +#: zerver/actions/message_send.py:1290 #, python-brace-format msgid "" "Your bot {bot_identity} tried to send a message to stream {stream_name}. The" " stream exists but does not have any subscribers." msgstr "您的机器人 {bot_identity} 尝试向频道 {stream_name} 发送消息。频道存在但没有任何订阅者。" -#: zerver/actions/message_send.py:1338 +#: zerver/actions/message_send.py:1337 msgid "Private messages are disabled in this organization." msgstr "此组织中已禁用私聊。" -#: zerver/actions/message_send.py:1414 +#: zerver/actions/message_send.py:1413 msgid "Topics are required in this organization" msgstr "此社群需要主题" @@ -2926,18 +2986,18 @@ msgstr "小部件:{error_msg}" msgid "Reaction already exists." msgstr "反应已经存在" -#: zerver/actions/realm_emoji.py:31 zerver/views/realm_emoji.py:37 +#: zerver/actions/realm_emoji.py:32 zerver/views/realm_emoji.py:37 msgid "A custom emoji with this name already exists." msgstr "自定义表情名称已经存在" -#: zerver/actions/streams.py:840 +#: zerver/actions/streams.py:827 #, python-brace-format msgid "" "{user} changed the [access permissions](/help/stream-permissions) for this " "stream from **{old_policy}** to **{new_policy}**." msgstr "{user} 将此频道的 [访问权限](/help/stream-permissions) 从 **{old_policy}** 更改为 **{new_policy}** 。" -#: zerver/actions/streams.py:1024 +#: zerver/actions/streams.py:1011 #, python-brace-format msgid "" "{user} changed the [posting permissions](/help/stream-sending-policy) for this stream:\n" @@ -2946,38 +3006,38 @@ msgid "" "* **New permissions**: {new_policy}.\n" msgstr "{user} 更改了此频道的 [发布权限](/help/stream-sending-policy):\n\n* **旧权限** :{old_policy}。\n* **新权限** :{new_policy}。\n" -#: zerver/actions/streams.py:1159 +#: zerver/actions/streams.py:1146 #, python-brace-format msgid "{user_name} renamed stream {old_stream_name} to {new_stream_name}." msgstr "{user_name} 将频道 {old_stream_name} 重命名为 {new_stream_name}。" -#: zerver/actions/streams.py:1178 zerver/actions/streams.py:1180 -#: zerver/views/streams.py:735 +#: zerver/actions/streams.py:1165 zerver/actions/streams.py:1167 +#: zerver/views/streams.py:736 msgid "No description." msgstr "没有描述信息。" -#: zerver/actions/streams.py:1183 +#: zerver/actions/streams.py:1170 #, python-brace-format msgid "{user} changed the description for this stream." msgstr "{user} 更改了此频道的描述。" -#: zerver/actions/streams.py:1185 +#: zerver/actions/streams.py:1172 msgid "Old description" msgstr "旧描述" -#: zerver/actions/streams.py:1189 +#: zerver/actions/streams.py:1176 msgid "New description" msgstr "新描述" -#: zerver/actions/streams.py:1257 zerver/actions/streams.py:1262 +#: zerver/actions/streams.py:1244 zerver/actions/streams.py:1249 msgid "Forever" msgstr "永远" -#: zerver/actions/streams.py:1263 +#: zerver/actions/streams.py:1250 msgid "Messages in this stream will now be retained forever." msgstr "此频道中的消息现在将永久保留。" -#: zerver/actions/streams.py:1269 +#: zerver/actions/streams.py:1256 #, python-brace-format msgid "" "{user} has changed the [message retention period](/help/message-retention-policy) for this stream:\n" @@ -3021,10 +3081,10 @@ msgstr "必须是服务器管理员" #: zerver/decorator.py:659 zerver/lib/streams.py:695 zerver/lib/streams.py:721 #: zerver/lib/streams.py:723 zerver/lib/streams.py:738 -#: zerver/lib/user_groups.py:37 zerver/lib/user_groups.py:44 -#: zerver/lib/users.py:247 zerver/lib/users.py:276 zerver/views/invite.py:55 -#: zerver/views/realm_emoji.py:32 zerver/views/streams.py:330 -#: zerver/views/streams.py:597 +#: zerver/lib/user_groups.py:35 zerver/lib/user_groups.py:42 +#: zerver/lib/users.py:249 zerver/lib/users.py:278 zerver/views/invite.py:55 +#: zerver/views/realm_emoji.py:32 zerver/views/streams.py:331 +#: zerver/views/streams.py:598 msgid "Insufficient permission" msgstr "权限不足" @@ -3040,7 +3100,7 @@ msgstr "基本认证的授权头不正确" msgid "Missing authorization header for basic auth" msgstr "缺少基本认证的授权头信息" -#: zerver/decorator.py:881 +#: zerver/decorator.py:878 msgid "Webhook bots can only access webhooks" msgstr "WebHook机器人只能访问Webhook内容" @@ -3231,7 +3291,7 @@ msgstr "草稿不存在" msgid "Open Zulip to see the spoiler content" msgstr "打开Zulip看剧透内容" -#: zerver/lib/email_notifications.py:515 +#: zerver/lib/email_notifications.py:523 msgid "Zulip notifications" msgstr "祖利普通知" @@ -3423,132 +3483,137 @@ msgstr "无效的子域名" msgid "Access denied" msgstr "访问被拒绝" -#: zerver/lib/external_accounts.py:37 +#: zerver/lib/external_accounts.py:36 msgid "Twitter username" msgstr "" -#: zerver/lib/external_accounts.py:43 +#: zerver/lib/external_accounts.py:42 msgid "GitHub username" msgstr "" -#: zerver/lib/external_accounts.py:72 +#: zerver/lib/external_accounts.py:71 msgid "Custom external account must define URL pattern" msgstr "自定义外部帐户必须定义 URL 模式" -#: zerver/lib/external_accounts.py:74 +#: zerver/lib/external_accounts.py:73 msgid "Invalid external account type" msgstr "无效的外部帐户类型" -#: zerver/lib/hotspots.py:15 +#: zerver/lib/hotspots.py:13 msgid "Catch up on a stream" msgstr "迎头赶上" -#: zerver/lib/hotspots.py:17 +#: zerver/lib/hotspots.py:15 msgid "" "Messages sent to a stream are seen by everyone subscribed to that stream. " "Try clicking on one of the stream links below." msgstr "发送到频道的消息会被订阅该频道的每个人看到。点击下面的一个频道链接试试。" -#: zerver/lib/hotspots.py:22 +#: zerver/lib/hotspots.py:20 msgid "Topics" msgstr "主题" -#: zerver/lib/hotspots.py:24 +#: zerver/lib/hotspots.py:22 msgid "" "Every message has a topic. Topics keep conversations easy to follow, and " "make it easy to reply to conversations that start while you are offline." msgstr "每个消息都属于一个话题。话题使对话易于理解,并使您在离线状态下开始的对话更便于回复。" -#: zerver/lib/hotspots.py:30 +#: zerver/lib/hotspots.py:28 msgid "Settings" msgstr "设置" -#: zerver/lib/hotspots.py:32 +#: zerver/lib/hotspots.py:30 msgid "Go to Settings to configure your notifications and display settings." msgstr "转到设置,配置通知和显示设置。" -#: zerver/lib/hotspots.py:36 +#: zerver/lib/hotspots.py:34 msgid "Compose" msgstr "撰写" -#: zerver/lib/hotspots.py:38 +#: zerver/lib/hotspots.py:36 msgid "" "Click here to start a new conversation. Pick a topic (2-3 words is best), " "and give it a go!" msgstr "点击这里开始新聊天,选择一个话题(最好2-3个词),开始吧!" -#: zerver/lib/integrations.py:39 +#: zerver/lib/integrations.py:37 msgid "Integration frameworks" msgstr "集成框架" -#: zerver/lib/integrations.py:45 +#: zerver/lib/integrations.py:43 msgid "Continuous integration" msgstr "持续集成" -#: zerver/lib/integrations.py:46 +#: zerver/lib/integrations.py:44 msgid "Customer support" msgstr "客户支持" -#: zerver/lib/integrations.py:47 +#: zerver/lib/integrations.py:45 msgid "Deployment" msgstr "部署" -#: zerver/lib/integrations.py:48 +#: zerver/lib/integrations.py:46 msgid "Entertainment" msgstr "娱乐" -#: zerver/lib/integrations.py:49 +#: zerver/lib/integrations.py:47 msgid "Communication" msgstr "通信" -#: zerver/lib/integrations.py:50 +#: zerver/lib/integrations.py:48 msgid "Financial" msgstr "财务" -#: zerver/lib/integrations.py:51 +#: zerver/lib/integrations.py:49 msgid "Human resources" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:52 +#: zerver/lib/integrations.py:50 msgid "Marketing" msgstr "销售" -#: zerver/lib/integrations.py:53 +#: zerver/lib/integrations.py:51 msgid "Miscellaneous" msgstr "杂项" -#: zerver/lib/integrations.py:54 +#: zerver/lib/integrations.py:52 msgid "Monitoring" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:55 +#: zerver/lib/integrations.py:53 msgid "Project management" msgstr "工程管理" -#: zerver/lib/integrations.py:56 +#: zerver/lib/integrations.py:54 msgid "Productivity" msgstr "效率" -#: zerver/lib/integrations.py:57 +#: zerver/lib/integrations.py:55 msgid "Version control" msgstr "版本控制" -#: zerver/lib/message.py:193 +#: zerver/lib/message.py:190 msgid "Message must not be empty" msgstr "消息不能为空" -#: zerver/lib/message.py:195 +#: zerver/lib/message.py:192 msgid "Message must not contain null bytes" msgstr "消息不能包含空字节" -#: zerver/lib/message.py:753 zerver/lib/message.py:759 +#: zerver/lib/message.py:750 zerver/lib/message.py:756 msgid "Invalid message(s)" msgstr "消息不正确" -#: zerver/lib/narrow.py:29 +#: zerver/lib/narrow.py:96 msgid "Operator {} not supported." msgstr "不支持运算符 {}。" +#: zerver/lib/narrow.py:185 +#, python-brace-format +msgid "Invalid narrow operator: {desc}" +msgstr "无效的窄运算符:{desc}" + #: zerver/lib/onboarding.py:56 #, python-brace-format msgid "We also have a guide for [Setting up your organization]({help_url})." @@ -3760,7 +3825,7 @@ msgstr "{full_name} 提到了大家:" #: zerver/lib/recipient_users.py:30 zerver/lib/streams.py:264 #: zerver/lib/streams.py:272 zerver/lib/streams.py:834 -#: zerver/tornado/views.py:121 zerver/views/events_register.py:84 +#: zerver/tornado/views.py:121 zerver/views/events_register.py:92 #: zerver/views/message_send.py:240 zerver/views/message_send.py:246 #: zerver/views/message_send.py:265 zerver/views/users.py:691 msgid "User not authorized for this query" @@ -3852,7 +3917,7 @@ msgstr "无效的频道名称“{}”" msgid "Stream(s) ({}) do not exist" msgstr "频道(这些) ({}) 不存在" -#: zerver/lib/streams.py:734 zerver/views/streams.py:328 +#: zerver/lib/streams.py:734 zerver/views/streams.py:329 msgid "Web-public streams are not enabled." msgstr "未启用 Web 公共频道。" @@ -3908,11 +3973,11 @@ msgstr "未知的动画图像格式。" msgid "Upload would exceed your organization's upload quota." msgstr "上传超出了您社群的允许范围" -#: zerver/lib/user_groups.py:46 +#: zerver/lib/user_groups.py:44 msgid "Invalid user group" msgstr "无效的用户组" -#: zerver/lib/user_groups.py:58 +#: zerver/lib/user_groups.py:56 msgid "Invalid user group ID: {}" msgstr "无效的用户组 ID:{}" @@ -3941,44 +4006,44 @@ msgstr "用户名已被占用" msgid "Bad name or username" msgstr "名字或者用户名错误" -#: zerver/lib/users.py:93 +#: zerver/lib/users.py:95 msgid "Invalid integration '{}'." msgstr "无效的集成“{}”。" -#: zerver/lib/users.py:98 +#: zerver/lib/users.py:100 msgid "Missing configuration parameters: {}" msgstr "缺少配置参数:{}" -#: zerver/lib/users.py:107 +#: zerver/lib/users.py:109 msgid "Invalid {} value {} ({})" msgstr "Invalid {} value {} ({})" -#: zerver/lib/users.py:122 +#: zerver/lib/users.py:124 msgid "Invalid configuration data!" msgstr "无效的配置数据" -#: zerver/lib/users.py:156 +#: zerver/lib/users.py:158 msgid "Invalid bot type" msgstr "无效的机器人类型" -#: zerver/lib/users.py:161 +#: zerver/lib/users.py:163 msgid "Invalid interface type" msgstr "无效的接口类型" -#: zerver/lib/users.py:230 zerver/lib/users.py:235 zerver/models.py:4522 +#: zerver/lib/users.py:232 zerver/lib/users.py:237 zerver/models.py:4441 msgid "Invalid user ID: {}" msgstr "无效的用户 ID:{}" -#: zerver/lib/users.py:243 zerver/lib/users.py:245 +#: zerver/lib/users.py:245 zerver/lib/users.py:247 msgid "No such bot" msgstr "机器人不存在" -#: zerver/lib/users.py:269 zerver/lib/users.py:296 zerver/lib/users.py:313 -#: zerver/views/presence.py:43 +#: zerver/lib/users.py:271 zerver/lib/users.py:298 zerver/lib/users.py:315 +#: zerver/views/presence.py:44 msgid "No such user" msgstr "不存在该用户" -#: zerver/lib/users.py:271 +#: zerver/lib/users.py:273 msgid "User is deactivated" msgstr "用户被禁用" @@ -4147,150 +4212,154 @@ msgstr "没有这样的命令:{}" msgid "CSRF error: {reason}" msgstr "CSRF 错误:{reason}" -#: zerver/models.py:491 +#: zerver/models.py:478 msgid "stream events" msgstr "频道事件" -#: zerver/models.py:607 +#: zerver/models.py:594 msgid "Available on Zulip Cloud Standard. Upgrade to access." msgstr "在 Zulip Cloud Standard 上可用。升级访问。" -#: zerver/models.py:1097 +#: zerver/models.py:1085 msgid "Invalid characters in emoji name" msgstr "表情符号名称中无效的字符" -#: zerver/models.py:1221 zerver/models.py:1223 +#: zerver/models.py:1209 zerver/models.py:1211 msgid "Bad regular expression: {}" msgstr "错误的正则表达式:{}" -#: zerver/models.py:1224 +#: zerver/models.py:1212 msgid "Unknown regular expression error" msgstr "未知的正则表达式错误" -#: zerver/models.py:1259 +#: zerver/models.py:1247 msgid "Invalid format string in URL." msgstr "URL 中的格式字符串无效。" -#: zerver/models.py:1301 +#: zerver/models.py:1288 #, python-format msgid "" "Group %(name)r in URL format string is not present in linkifier pattern." msgstr "URL 格式字符串中的组 %(name)r 不存在于链接器模式中。" -#: zerver/models.py:1313 +#: zerver/models.py:1300 #, python-format msgid "" "Group %(name)r in linkifier pattern is not present in URL format string." msgstr "URL 格式字符串中不存在链接器模式中的组 %(name)r。" -#: zerver/models.py:1408 zerver/views/realm_playgrounds.py:25 +#: zerver/models.py:1395 zerver/views/realm_playgrounds.py:25 msgid "Invalid characters in pygments language" msgstr "pygments 语言中的无效字符" -#: zerver/models.py:1909 +#: zerver/models.py:1886 msgid "Organization owner" msgstr "社群所有者" -#: zerver/models.py:1910 +#: zerver/models.py:1887 msgid "Organization administrator" msgstr "社群管理员" -#: zerver/models.py:1911 +#: zerver/models.py:1888 msgid "Moderator" msgstr "版主" -#: zerver/models.py:1912 +#: zerver/models.py:1889 msgid "Member" msgstr "成员" -#: zerver/models.py:1913 +#: zerver/models.py:1890 msgid "Guest" msgstr "访客" -#: zerver/models.py:2454 +#: zerver/models.py:2416 msgid "Web-public" msgstr "网络公开" -#: zerver/models.py:2460 +#: zerver/models.py:2422 msgid "Public" msgstr "公开" -#: zerver/models.py:2466 +#: zerver/models.py:2428 msgid "Private, shared history" msgstr "私人的、共享的历史消息" -#: zerver/models.py:2472 +#: zerver/models.py:2434 msgid "Private, protected history" msgstr "私人的、受保护的历史消息" -#: zerver/models.py:2480 +#: zerver/models.py:2442 msgid "Public, protected history" msgstr "公开的、受保护的历史" -#: zerver/models.py:2500 +#: zerver/models.py:2462 msgid "All stream members can post" msgstr "所有信息频道成员都可以发帖" -#: zerver/models.py:2501 +#: zerver/models.py:2463 msgid "Only organization administrators can post" msgstr "只有社群管理员可以发帖" -#: zerver/models.py:2503 +#: zerver/models.py:2465 msgid "Only organization administrators and moderators can post" msgstr "只有社群管理员和版主可以发帖" -#: zerver/models.py:2506 +#: zerver/models.py:2468 msgid "Only organization full members can post" msgstr "只有社群正式成员才能发帖" -#: zerver/models.py:3140 +#: zerver/models.py:3085 msgid "Unicode emoji" msgstr "Unicode 表情符号" -#: zerver/models.py:3141 +#: zerver/models.py:3086 msgid "Custom emoji" msgstr "自定义表情" -#: zerver/models.py:3142 +#: zerver/models.py:3087 msgid "Zulip extra emoji" msgstr "Zulip额外表情" -#: zerver/models.py:4526 +#: zerver/models.py:4445 msgid "User with ID {} is deactivated" msgstr "ID 为 {} 的用户已停用" -#: zerver/models.py:4529 +#: zerver/models.py:4448 msgid "User with ID {} is a bot" msgstr "ID 为 {} 的用户是机器人" -#: zerver/models.py:4569 +#: zerver/models.py:4488 msgid "List of options" msgstr "选项列表" -#: zerver/models.py:4572 +#: zerver/models.py:4491 msgid "Person picker" msgstr "用户选择" -#: zerver/models.py:4584 +#: zerver/models.py:4503 msgid "Short text" msgstr "短文本" -#: zerver/models.py:4585 +#: zerver/models.py:4504 msgid "Long text" msgstr "长文本" -#: zerver/models.py:4586 +#: zerver/models.py:4505 msgid "Date picker" msgstr "日期选择" -#: zerver/models.py:4587 +#: zerver/models.py:4506 msgid "Link" msgstr "链接" -#: zerver/models.py:4590 +#: zerver/models.py:4509 msgid "External account" msgstr "外部帐户" +#: zerver/models.py:4514 +msgid "Pronouns" +msgstr "" + #: zerver/signals.py:95 msgid "Unknown IP address" msgstr "未知IP地址" @@ -4400,6 +4469,10 @@ msgstr "端点在生产中不可用。" msgid "DevAuthBackend not enabled." msgstr "未启用 DevAuthBackend。" +#: zerver/views/events_register.py:105 zerver/views/events_register.py:109 +msgid "Invalid '{}' parameter for anonymous request" +msgstr "" + #: zerver/views/hotspots.py:19 msgid "Unknown hotspot: {}" msgstr "未知热点:{}" @@ -4446,20 +4519,15 @@ msgstr "删除此消息超时" msgid "Message already deleted" msgstr "信息已经被删除" -#: zerver/views/message_fetch.py:95 -#, python-brace-format -msgid "Invalid narrow operator: {desc}" -msgstr "无效的窄运算符:{desc}" - -#: zerver/views/message_fetch.py:916 +#: zerver/views/message_fetch.py:216 msgid "Missing 'anchor' argument." msgstr "缺少“锚”参数。" -#: zerver/views/message_fetch.py:936 +#: zerver/views/message_fetch.py:236 msgid "Invalid anchor" msgstr "无效的锚点" -#: zerver/views/message_fetch.py:956 +#: zerver/views/message_fetch.py:256 msgid "Too many messages requested (maximum {})." msgstr "请求的消息过多(maximum {} )。" @@ -4511,25 +4579,25 @@ msgstr "用户已静音" msgid "User is not muted" msgstr "用户未静音" -#: zerver/views/presence.py:46 +#: zerver/views/presence.py:47 msgid "Presence is not supported for bot users." msgstr "不支持机器人的用户不存在。" -#: zerver/views/presence.py:51 +#: zerver/views/presence.py:52 #, python-brace-format msgid "No presence data for {user_id_or_email}" msgstr "{user_id_or_email} 没有存在数据" -#: zerver/views/presence.py:85 +#: zerver/views/presence.py:86 msgid "Client did not pass any new values." msgstr "客户端没有传递任何新值。" -#: zerver/views/presence.py:106 +#: zerver/views/presence.py:107 msgid "" "Client must pass emoji_name if they pass either emoji_code or reaction_type." msgstr "如果客户端传递 emoji_code 或反应类型,则客户端必须传递 emoji_name。" -#: zerver/views/presence.py:144 +#: zerver/views/presence.py:145 msgid "Invalid status: {}" msgstr "无效状态:{}" @@ -4555,23 +4623,23 @@ msgstr "反应不存在" msgid "Read receipts are disabled in this organization." msgstr "" -#: zerver/views/realm.py:156 +#: zerver/views/realm.py:155 msgid "Invalid language '{}'" msgstr "无效的语言“{}”" -#: zerver/views/realm.py:161 +#: zerver/views/realm.py:160 msgid "At least one authentication method must be enabled." msgstr "必须至少启用一种身份验证方法。" -#: zerver/views/realm.py:165 +#: zerver/views/realm.py:164 msgid "Invalid video_chat_provider {}" msgstr "无效的 video_chat_provider {}" -#: zerver/views/realm.py:169 +#: zerver/views/realm.py:168 msgid "Invalid giphy_rating {}" msgstr "无效的 giphy_rating {}" -#: zerver/views/realm.py:323 +#: zerver/views/realm.py:322 msgid "Must be a demo organization." msgstr "必须是演示社群。" @@ -4644,79 +4712,79 @@ msgstr "社群的链接过期或无效" msgid "New organization creation disabled" msgstr "新建社群被禁用" -#: zerver/views/streams.py:116 +#: zerver/views/streams.py:117 #, python-brace-format msgid "User not authorized to execute queries on behalf of '{principal}'" msgstr "用户无权使用“{principal}”执行查询" -#: zerver/views/streams.py:158 +#: zerver/views/streams.py:159 msgid "Private streams cannot be made default." msgstr "不能将私有频道设为默认值。" -#: zerver/views/streams.py:190 +#: zerver/views/streams.py:191 msgid "You must pass \"new_description\" or \"new_group_name\"." msgstr "您必须传递“new_description”或“new_group_name”。" -#: zerver/views/streams.py:220 +#: zerver/views/streams.py:221 msgid "Invalid value for \"op\". Specify one of \"add\" or \"remove\"." msgstr "“op”的无效值。使用“添加”或“删除”。" -#: zerver/views/streams.py:316 +#: zerver/views/streams.py:317 msgid "Default streams cannot be made private." msgstr "默认频道不能设为私有。" -#: zerver/views/streams.py:364 +#: zerver/views/streams.py:365 msgid "Stream already has that name!" msgstr "频道已经有了这个名字!" -#: zerver/views/streams.py:418 zerver/views/user_groups.py:102 +#: zerver/views/streams.py:419 zerver/views/user_groups.py:102 #: zerver/views/user_groups.py:210 msgid "Nothing to do. Specify at least one of \"add\" or \"delete\"." msgstr "没有动作,至少指定\"add\"或者\"delete\"" -#: zerver/views/streams.py:503 +#: zerver/views/streams.py:504 #, python-brace-format msgid "{user_full_name} subscribed you to the stream {stream_name}." msgstr "{user_full_name} 为您订阅了频道 {stream_name}。" -#: zerver/views/streams.py:509 +#: zerver/views/streams.py:510 #, python-brace-format msgid "{user_full_name} subscribed you to the following streams:" msgstr "{user_full_name} 为您订阅了以下频道:" -#: zerver/views/streams.py:582 +#: zerver/views/streams.py:583 #, python-brace-format msgid "Unable to access stream ({stream_name})." msgstr "无法访问频道 ({stream_name})。" -#: zerver/views/streams.py:592 +#: zerver/views/streams.py:593 msgid "You can only invite other Zephyr mirroring users to private streams." msgstr "您只能邀请其他Zephyr镜像用户到私有频道。" -#: zerver/views/streams.py:709 +#: zerver/views/streams.py:710 #, python-brace-format msgid "{user_name} created the following streams: {stream_str}." msgstr "{user_name} 创建了以下频道:{stream_str}。" -#: zerver/views/streams.py:711 +#: zerver/views/streams.py:712 #, python-brace-format msgid "{user_name} created a new stream {stream_str}." msgstr "{user_name} 创建了一个新频道 {stream_str}。" -#: zerver/views/streams.py:712 +#: zerver/views/streams.py:713 msgid "new streams" msgstr "新频道" -#: zerver/views/streams.py:744 +#: zerver/views/streams.py:745 #, python-brace-format msgid "**{policy}** stream created by {user_name}. **Description:**" msgstr "**{policy}** 频道由 {user_name} 创建。 **频道介绍:** " -#: zerver/views/streams.py:975 +#: zerver/views/streams.py:986 msgid "Unknown subscription property: {}" msgstr "未知订阅属性:{}" -#: zerver/views/streams.py:979 +#: zerver/views/streams.py:990 msgid "Not subscribed to stream id {}" msgstr "未订阅频道 ID {}" @@ -5042,18 +5110,18 @@ msgstr "数据超出要求" msgid "Invalid data." msgstr "无效数据。" -#: zproject/backends.py:476 +#: zproject/backends.py:477 msgid "You need to reset your password." msgstr "您需要重设密码。" -#: zproject/backends.py:2138 +#: zproject/backends.py:2139 msgid "Missing id_token parameter" msgstr "缺少 id_token 参数" -#: zproject/backends.py:2733 +#: zproject/backends.py:2734 msgid "Invalid OTP" msgstr "无效的OTP" -#: zproject/backends.py:2736 +#: zproject/backends.py:2737 msgid "Can't use both mobile_flow_otp and desktop_flow_otp together." msgstr "不能同时使用 mobile_flow_otp 和 desktop_flow_otp。" diff --git a/locale/zh_Hans/translations.json b/locale/zh_Hans/translations.json index d69589209d..9f6f2bad5d 100644 --- a/locale/zh_Hans/translations.json +++ b/locale/zh_Hans/translations.json @@ -27,6 +27,7 @@ "5 minutes": "5 分钟", "6 hours": "6 小时", "Total messages: {total_messages}": "所有消息: {total_messages}", + "

{file_name} will be removed from the messages where it was shared. This action cannot be undone.

": "", "

Stream will be announced in #{notifications_stream}.

": "

频道创建的通知将在 #{notifications_stream} 发布。

", "

The stream {stream_name} does not exist.

Manage your subscriptions on your Streams page.

": "

频道 {stream_name} 不存在。

频道订阅管理请点击频道页面进行。

", "

You are searching for messages that are sent by more than one person, which is not possible.

": "

对不起,您搜索的消息是由多人发送的,搜索终止。

", @@ -158,7 +159,6 @@ "Are you sure you want to unstar all starred messages? This action cannot be undone.": "您要取消所有星标消息的星标吗?此操作无法撤消。", "Ask me later": "稍后再问我", "At the office": "", - "Attachment deleted": "附件文件已删除", "Audible desktop notifications": "桌面声音通知", "Audio": "提示音", "August": "八月", @@ -201,6 +201,7 @@ "Choose avatar": "选择头像", "Choose members": "", "Choose subscribers": "选择订阅者", + "Clear avatar": "清除头像", "Clear emoji image": "清除表情符号", "Clear profile picture": "清除资料图片", "Click here to reveal.": "点击此处显示消息。", @@ -211,8 +212,8 @@ "Close modal": "关闭模态", "Close this dialog window": "关闭此对话窗口", "Code playgrounds": "代码编辑器", - "Collapse": "折叠", "Collapse compose": "折叠消息", + "Collapse message": "", "Collapse/show selected message": "折叠/展开所选消息", "Color scheme": "颜色配置", "Community": "社区", @@ -247,11 +248,9 @@ "Copy zuliprc": "复制 zuliprc", "Create": "创建", "Create a stream": "创建频道", - "Create bot": "已创建的机器人", "Create new stream": "创建新频道", "Create stream": "创建频道", "Create user group": "", - "Creating bot": "正在创建机器人", "Creating group...": "", "Creating stream...": "创建频道", "Current password": "当前密码", @@ -266,7 +265,6 @@ "Custom playground added!": "添加了自定义游乐场!", "Custom profile fields": "自定义配置文件字段", "Custom time": "自定义时间", - "Customize profile picture": "自定义资料图片", "Cycle between stream narrows": "在频道之间切换", "Dark theme": "深色主题", "Data exports": "数据导出", @@ -300,6 +298,7 @@ "Delete data export?": "", "Delete draft": "删除草稿", "Delete file": "删除文件", + "Delete file?": "", "Delete icon": "删除图标", "Delete linkifier?": "", "Delete logo": "删除图标", @@ -329,10 +328,10 @@ "Disabled": "禁用", "Discard": "放弃", "Dismiss for a week": "关闭一周", - "Display availability to other users when online": "在线时向其他用户显示当前状态", + "Display availability to other users": "", "Display in profile summary": "", - "Display my availability to other users when online": "在线时向其他用户显示我的当前状态", - "Display names of reacting users when few users have reacted to a message.": "当很少有用户对消息做出反应时,显示反应用户的名称。", + "Display my availability to other users": "", + "Display names of reacting users when few users have reacted to a message": "", "Display settings": "显示设置", "Do you want to add everyone?": "要添加所有人吗?", "Domain": "域名", @@ -358,6 +357,7 @@ "Edit bot": "编辑机器人", "Edit custom profile field": "", "Edit linkfiers": "编辑链接器", + "Edit message": "编辑消息", "Edit selected draft": "编辑选中的草稿", "Edit selected message": "编辑选中的消息", "Edit status": "编辑状态", @@ -383,7 +383,7 @@ "Emoji theme": "表情符号主题", "Enable message edit history": "启用消息编辑历史", "Enable notifications": "允许通知", - "Enable read receipts (Users can always disable their personal read receipts.)": "", + "Enable read receipts": "", "Enabled": "启用", "End of results from your history.": "您的结果结束历史.", "Endpoint URL": "端点URL", @@ -481,6 +481,7 @@ "Get API key": "获取API Key", "Go back through viewing history": "", "Go forward through viewing history": "", + "Go invisible": "", "Go to conversation": "去对话", "Go to default view": "前往默认页面", "Got it": "知道了", @@ -538,6 +539,7 @@ "January": "一月", "Join {realm_name}": "加入 {realm_name}", "Joined": "已加入", + "Joined {date_joined}": "", "Joining the organization": "加入这个社群", "July": "七月", "June": "六月", @@ -584,6 +586,8 @@ "Mark all messages as read": "标记所有消息为已读", "Mark as read": "标记为已读", "Mark as resolved": "标记为已解决", + "Mark as unread from here": "", + "Mark as unread from selected message": "", "Mark as unresolved": "标记为未解决", "Marketing team": "销售团队", "Marking all messages as read\u2026": "标记所有消息为已读...", @@ -601,6 +605,7 @@ "Message #{stream_name} > {topic_name}": "在 #{stream_name} > {topic_name} 中发送消息", "Message actions": "消息动作", "Message and topic editing": "", + "Message deletion": "", "Message edit history": "消息修改历史", "Message formatting": "消息语法格式", "Message length shouldn't be greater than {max_length} characters.": "消息长度不应大于 {max_length} 个字符。", @@ -625,6 +630,7 @@ "More than 2 weeks ago": "超过2周", "Move all messages in {topic_name}": "移动{topic_name}中的所有消息", "Move all messages in this topic": "", + "Move message": "", "Move only this message": "", "Move this and all following messages in this topic": "", "Move topic": "移动主题", @@ -759,7 +765,6 @@ "Only organization full members can add custom emoji in this organization.": "只有社群正式成员才能在此社群中添加自定义表情符号。", "Only organization full members can post.": "只有社群的正式成员才能发帖。", "Only organization owners can edit these settings.": "只有社群拥有者才能编辑这些设置。", - "Only owners can change message retention policy.": "只有所有者才能更改邮件保留策略。", "Only owners can change stream message retention policy.": "只有所有者可以更改频道消息保留策略。", "Only owners can change these settings.": "", "Only owners can deactivate the organization.": "只有所有者可以停用社群。", @@ -818,6 +823,7 @@ "Please choose a new password": "请选择一个新密码", "Please enter your password": "请输入您的密码", "Please just upload one file.": "请上传一个文件", + "Please only use characters that are valid in an email address": "", "Please re-enter your password to confirm your identity.": "请重新输入密码以确认你的身份。", "Please specify a date or time.": "请指定日期或时间。", "Please specify a stream": "请指定频道", @@ -841,6 +847,7 @@ "Private, protected history": "私人的、受保护的历史消息", "Private, shared history": "私人的、共享的历史消息", "Profile": "资料", + "Pronouns": "", "Public": "公开", "Public stream messages in organization": "社群中的公共频道消息", "Question": "问题", @@ -854,6 +861,7 @@ "Reactivate {name}": "重新激活 {name}", "Read receipts": "", "Read receipts are currently disabled in this organization.": "", + "Read receipts are not available for Notification Bot messages.": "", "Receives new stream announcements": "", "Recent topics": "最新主题", "Remind me about this": "提醒我", @@ -919,8 +927,8 @@ "Send emails introducing Zulip to new users": "向新用户发送介绍Zulip的电子邮箱", "Send me Zulip's low-traffic newsletter (a few emails a year)": "给我发送 Zulip 的低打扰讯息(一年几封电子邮箱)", "Send message": "发送消息", - "Send mobile notifications even if I'm online (useful for testing)": "即使在线也发送手机通知(对测试有用)", - "Send mobile notifications even if user is online (useful for testing)": "即使用户在线也发送移动通知(用于测试)", + "Send mobile notifications even if I'm online": "", + "Send mobile notifications even if user is online": "", "Send private message": "发送私有消息", "Send weekly digest emails to inactive users": "每周给不活跃的用户发送摘要邮件", "Sent!": "已发送!", @@ -933,8 +941,6 @@ "Set a status": "设置状态", "Set status": "设置状态", "Set up two factor authentication": "设置两步验证", - "Set yourself as available": "设置自己为空闲状态", - "Set yourself as unavailable": "设置自己为忙碌状态", "Settings": "设置", "Setup": "设置", "Several people are typing\u2026": "正在输入……", @@ -1054,11 +1060,11 @@ "Toggle topic mute": "切换主题静音", "Tomorrow": "明天", "Topic": "话题", - "Topic editing only": "只能主题编辑", "Topic muted": "免打扰话题", "Topics are required in this organization": "此社群需要主题", "Topics marked as resolved": "标记为已解决的主题", "Tuesday": "星期二", + "Turn off invisible mode": "", "Two factor authentication": "两步验证", "Type": "类型", "URL format string": "URL格式", @@ -1087,6 +1093,7 @@ "Up to {time_limit} after posting": "发布后最多 {time_limit}", "Update successful: Subdomains allowed for {domain}": "更新成功:{domain} 允许子域", "Update successful: Subdomains no longer allowed for {domain}": "更新成功:{domain} 不再允许子域", + "Upload avatar": "上传头像", "Upload files": "上传文件", "Upload icon": "上传图标", "Upload image or GIF": "上传图片", @@ -1122,6 +1129,7 @@ "User(s) invited successfully.": "用户(多个)邀请成功", "User(s) join as": "用户(多个)加入我们", "Users": "用户", + "Users can always disable their personal read receipts.": "", "Vacationing": "度假中", "Version {zulip_version}": "版本 {zulip_version}", "Video call provider": "视频通话提供商", @@ -1132,13 +1140,12 @@ "View in playground": "在代码游乐场查看", "View in {name}": "在 {name} 中查看", "View in {playground_name}": "在 {playground_name} 中查看", + "View message source": "", "View messages sent": "显示已发送消息", "View private messages": "显示私信", "View private messages to myself": "阅读我的私信", "View read receipts": "", "View recent topics": "查看最新主题", - "View source": "显示源", - "View source / Move message": "查看源/移动消息", "View stream": "显示频道", "View stream messages": "显示频道消息", "View user profile": "查看用户资料", @@ -1155,6 +1162,7 @@ "Wednesday": "星期三", "Week of {date}": "{date} 周", "Welcome back! You have {unread_msgs_count} unread messages. Do you want to mark them all as read?": "欢迎回来!您有{unread_msgs_count}未读消息。您想将它们全部标记为已读吗?", + "What pronouns should people use to refer to you?": "", "When you deactivate , they will be immediately logged out.": "当您停用,他们将立即被注销。", "Whether wildcard mentions like @all are treated as mentions for the purpose of notifications.": "出于通知的目的,是否将诸如 @all 之类的通配符提及视为提及。", "Who can access the stream?": "谁可以访问频道?", @@ -1175,7 +1183,6 @@ "Who can use private messages": "谁可以使用私聊", "Why not start a conversation with yourself?": "为什么不开始与自己对话?", "Why not start the conversation?": "为什么不开始对话?", - "Widgets cannot be edited.": "无法编辑小部件。", "Word": "单词", "Working remotely": "远程工作中", "Working\u2026": "工作中...", @@ -1244,16 +1251,21 @@ "beta": "测试版", "clear": "清理", "cookie": "cookie", + "deprecated": "", "group private messages with {recipient}": "使用 {recipient} 将私聊分组", + "he/him": "", "in 1 hour": "1小时内", "in 20 minutes": "20分钟内", "in 3 hours": "3小时内", + "invisible mode off": "", "leafy green vegetable": "绿叶蔬菜", "marketing": "销售", "more topics": "更多话题", "or": "或", "private messages with yourself": "私信包含您自己", "private messages with {recipient}": "与 {recipient} 的私聊", + "she/her": "", + "they/them": "", "{comma_separated_usernames} and {last_username} reacted with {emoji_name}": "{comma_separated_usernames} 和 {last_username} 与 {emoji_name} 反应", "{date} at {time}": "{date} 在 {time}", "{days_old} days ago": "{days_old} 天前", @@ -1268,6 +1280,7 @@ "{seconds} sec to edit": "{seconds} 秒编辑", "{starred_status} this message": "{starred_status} 此消息", "{starred_status} this message (Ctrl + s)": "{starred_status} 此消息(Ctrl + s)", + "{user_time} local time": "", "{username} [said]({link_to_message}):": "{username} [发言道]({link_to_message}):", "{username} reacted with {emoji_name}": "{username} 已添加 {emoji_name} " } \ No newline at end of file diff --git a/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.po b/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.po index 40d35e39ef..8c2365e9b9 100644 --- a/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/django.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Zulip\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-21 00:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-10 15:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-06 00:18+0000\n" "Last-Translator: Ivan Lau , 2020\n" "Language-Team: Chinese Traditional (http://www.transifex.com/zulip/zulip/language/zh-Hant/)\n" @@ -20,45 +20,45 @@ msgstr "" "Language: zh-Hant\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: analytics/views/stats.py:88 zerver/decorator.py:620 zerver/decorator.py:638 +#: analytics/views/stats.py:89 zerver/decorator.py:620 zerver/decorator.py:638 msgid "Not allowed for guest users" msgstr "不允許訪客使用者" -#: analytics/views/stats.py:132 +#: analytics/views/stats.py:133 msgid "Invalid organization" msgstr "無效組織" -#: analytics/views/stats.py:271 +#: analytics/views/stats.py:272 msgid "Public streams" msgstr "公開頻道" -#: analytics/views/stats.py:272 +#: analytics/views/stats.py:273 msgid "Private streams" msgstr "私人頻道" -#: analytics/views/stats.py:273 +#: analytics/views/stats.py:274 msgid "Private messages" msgstr "私人訊息" -#: analytics/views/stats.py:274 +#: analytics/views/stats.py:275 msgid "Group private messages" msgstr "群組私訊" -#: analytics/views/stats.py:295 +#: analytics/views/stats.py:296 msgid "Unknown chart name: {}" msgstr "未知圖片名稱:{}" -#: analytics/views/stats.py:305 +#: analytics/views/stats.py:306 #, python-brace-format msgid "Start time is later than end time. Start: {start}, End: {end}" msgstr "開始時間比完結時間更遲。開始:{start},完結:{end}" -#: analytics/views/stats.py:327 analytics/views/stats.py:362 +#: analytics/views/stats.py:328 analytics/views/stats.py:363 msgid "No analytics data available. Please contact your server administrator." msgstr "沒有可用分析數據。請聯繫您的伺服器管理員。" -#: analytics/views/support.py:181 zerver/views/streams.py:298 -#: zerver/views/streams.py:302 zerver/views/streams.py:310 +#: analytics/views/support.py:181 zerver/views/streams.py:299 +#: zerver/views/streams.py:303 zerver/views/streams.py:311 msgid "Invalid parameters" msgstr "" @@ -260,14 +260,44 @@ msgstr "" msgid "Internal server error" msgstr "" -#: templates/500.html:22 +#: templates/500.html:23 +msgid "" +"\n" +" Your Zulip chat cannot be loaded because the server is experiencing technical difficulties.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:28 +msgid "" +"\n" +" This page will reload automatically when service is restored.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:32 #, python-format msgid "" "\n" -"

This Zulip server is currently experiencing some technical difficulties. Sorry about that!

\n" -"

The page will reload automatically soon after service is restored.

\n" -"

If you'd like, you can drop us a line to let us know what happened.

\n" -" " +" In the meantime, you can contact Zulip support.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:36 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" In the meantime, you can contact\n" +" this server's administrators for support.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:44 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" If you administer this server, you may want to check out the\n" +" Zulip server troubleshooting guide.\n" +" " msgstr "" #: templates/analytics/stats.html:6 @@ -287,103 +317,123 @@ msgstr "組織創建24小時後方可查閱完整數據。" msgid "Zulip analytics for %(target_name)s" msgstr "%(target_name)s的Zulip分析數據" +#: templates/analytics/stats.html:25 +msgid "Organization summary" +msgstr "" + #: templates/analytics/stats.html:27 -msgid "Messages sent over time" -msgstr "總訊息發送數" +msgid "Number of users" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:29 templates/analytics/stats.html:110 -msgid "Aggregation" -msgstr "集合" +#: templates/analytics/stats.html:28 +msgid "Users active during the last 15 days" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:31 templates/analytics/stats.html:112 -msgid "Daily" -msgstr "每天" +#: templates/analytics/stats.html:29 +msgid "Total number of messages" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:32 templates/analytics/stats.html:113 -msgid "Weekly" -msgstr "每週" +#: templates/analytics/stats.html:30 +msgid "Number of messages in the last 30 days" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:33 templates/analytics/stats.html:114 -msgid "Cumulative" -msgstr "累積" +#: templates/analytics/stats.html:31 +msgid "File storage in use" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:41 templates/analytics/stats.html:57 -#: templates/analytics/stats.html:98 templates/analytics/stats.html:122 +#: templates/analytics/stats.html:36 +msgid "Active users" +msgstr "在線使用者" + +#: templates/analytics/stats.html:39 +msgid "Daily actives" +msgstr "每日在線使用者" + +#: templates/analytics/stats.html:40 +msgid "15 day actives" +msgstr "15日在線使用者" + +#: templates/analytics/stats.html:41 +msgid "Total users" +msgstr "總使用者" + +#: templates/analytics/stats.html:49 +msgid "Users" +msgstr "使用者" + +#: templates/analytics/stats.html:57 +msgid "Messages sent by recipient type" +msgstr "不同收件人類別所發送的訊息" + +#: templates/analytics/stats.html:60 templates/analytics/stats.html:90 +#: templates/analytics/stats.html:112 templates/analytics/stats.html:123 msgid "Me" msgstr "我" -#: templates/analytics/stats.html:43 -msgid "Humans" -msgstr "人類" - -#: templates/analytics/stats.html:45 -msgid "Bots" -msgstr "機器人" - -#: templates/analytics/stats.html:52 -msgid "Messages sent by client" -msgstr "由客戶端發送的訊息" - -#: templates/analytics/stats.html:58 templates/analytics/stats.html:99 +#: templates/analytics/stats.html:61 templates/analytics/stats.html:114 #: templates/analytics/stats.html:124 msgid "Everyone" msgstr "每個人" -#: templates/analytics/stats.html:59 templates/analytics/stats.html:100 +#: templates/analytics/stats.html:69 templates/analytics/stats.html:131 msgid "Last week" msgstr "上週" -#: templates/analytics/stats.html:60 templates/analytics/stats.html:101 +#: templates/analytics/stats.html:70 templates/analytics/stats.html:132 msgid "Last month" msgstr "上個月" -#: templates/analytics/stats.html:61 templates/analytics/stats.html:102 +#: templates/analytics/stats.html:71 templates/analytics/stats.html:133 msgid "Last year" msgstr "上一年" -#: templates/analytics/stats.html:62 templates/analytics/stats.html:103 +#: templates/analytics/stats.html:72 templates/analytics/stats.html:134 msgid "All time" msgstr "所有時間" -#: templates/analytics/stats.html:68 -msgid "Active users" -msgstr "在線使用者" +#: templates/analytics/stats.html:77 +msgid "Messages sent over time" +msgstr "總訊息發送數" -#: templates/analytics/stats.html:71 -msgid "Daily actives" -msgstr "每日在線使用者" +#: templates/analytics/stats.html:80 templates/analytics/stats.html:102 +msgid "Daily" +msgstr "每天" -#: templates/analytics/stats.html:72 -msgid "15 day actives" -msgstr "15日在線使用者" +#: templates/analytics/stats.html:81 templates/analytics/stats.html:103 +msgid "Weekly" +msgstr "每週" -#: templates/analytics/stats.html:73 -msgid "Total users" -msgstr "總使用者" - -#: templates/analytics/stats.html:81 -msgid "Users" -msgstr "使用者" +#: templates/analytics/stats.html:82 templates/analytics/stats.html:104 +msgid "Cumulative" +msgstr "累積" #: templates/analytics/stats.html:92 -msgid "Messages sent by recipient type" -msgstr "不同收件人類別所發送的訊息" +msgid "Humans" +msgstr "人類" -#: templates/analytics/stats.html:108 +#: templates/analytics/stats.html:94 +msgid "Bots" +msgstr "機器人" + +#: templates/analytics/stats.html:99 msgid "Messages read over time" msgstr "總訊息閱讀數" -#: templates/analytics/stats.html:132 +#: templates/analytics/stats.html:120 +msgid "Messages sent by client" +msgstr "由客戶端發送的訊息" + +#: templates/analytics/stats.html:142 msgid "Last update" msgstr "最近更新" -#: templates/analytics/stats.html:133 +#: templates/analytics/stats.html:143 msgid "" "A full update of all the graphs happens once a day. The “messages sent over " "time” graph is updated once an hour." msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:137 +#: templates/analytics/stats.html:147 msgid "Analytics documentation" msgstr "分析文件" @@ -508,9 +558,9 @@ msgstr "" #: templates/corporate/for/events.html:34 #: templates/corporate/for/events.html:288 #: templates/corporate/for/open-source.html:36 -#: templates/corporate/for/open-source.html:709 +#: templates/corporate/for/open-source.html:711 #: templates/corporate/for/research.html:36 -#: templates/corporate/for/research.html:401 +#: templates/corporate/for/research.html:402 #: templates/corporate/for/use-cases.html:23 #: templates/zerver/create_realm.html:29 msgid "Create organization" @@ -528,9 +578,9 @@ msgstr "" #: templates/corporate/for/events.html:40 #: templates/corporate/for/events.html:294 #: templates/corporate/for/open-source.html:42 -#: templates/corporate/for/open-source.html:715 +#: templates/corporate/for/open-source.html:717 #: templates/corporate/for/research.html:42 -#: templates/corporate/for/research.html:407 +#: templates/corporate/for/research.html:408 #: templates/corporate/for/use-cases.html:29 msgid "Self-host Zulip" msgstr "" @@ -540,9 +590,9 @@ msgstr "" #: templates/corporate/for/events.html:37 #: templates/corporate/for/events.html:291 #: templates/corporate/for/open-source.html:39 -#: templates/corporate/for/open-source.html:712 +#: templates/corporate/for/open-source.html:714 #: templates/corporate/for/research.html:39 -#: templates/corporate/for/research.html:404 +#: templates/corporate/for/research.html:405 msgid "Request sponsorship" msgstr "" @@ -1574,45 +1624,52 @@ msgid "" "content appearing in email notifications." msgstr "" -#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:30 -#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:26 -#, python-format -msgid "" -"You are receiving this because @%(mentioned_user_group_name)s was mentioned " -"in %(realm_name)s." +#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:29 +#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:25 +msgid "You are receiving this because you were personally mentioned." msgstr "" -#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:32 -#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:28 +#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:31 +#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:27 #, python-format -msgid "You are receiving this because you were mentioned in %(realm_name)s." +msgid "" +"You are receiving this because @%(mentioned_user_group_name)s was mentioned." +msgstr "" + +#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:33 +#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:29 +#, python-format +msgid "" +"You are receiving this because everyone was mentioned in #%(stream_name)s." msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:35 #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:31 +#, python-format msgid "" -"You are receiving this because you have email notifications enabled for this" -" stream." +"You are receiving this because you have email notifications enabled for " +"#%(stream_name)s." msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:38 #, python-format msgid "" "Reply to this email directly, view it in " -"Zulip, or manage email preferences." +"%(realm_name)s Zulip, or manage email " +"preferences." msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:40 #, python-format msgid "" -"View or reply in Zulip, or View or reply in %(realm_name)s Zulip, or manage email preferences." msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:42 #, python-format msgid "" -"Reply in Zulip, or Reply in %(realm_name)s Zulip, or manage email preferences." msgstr "" @@ -1655,15 +1712,18 @@ msgid "" msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:35 -msgid "Reply to this email directly, or view it in Zulip:" +#, python-format +msgid "Reply to this email directly, or view it in %(realm_name)s Zulip:" msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:39 -msgid "View or reply in Zulip:" +#, python-format +msgid "View or reply in %(realm_name)s Zulip:" msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:43 -msgid "Reply in Zulip:" +#, python-format +msgid "Reply in %(realm_name)s Zulip:" msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:47 @@ -2182,7 +2242,7 @@ msgid "Incoming webhooks" msgstr "" #: templates/zerver/integrations/index.html:66 -#: templates/zerver/integrations/index.html:93 zerver/lib/integrations.py:40 +#: templates/zerver/integrations/index.html:93 zerver/lib/integrations.py:38 msgid "Interactive bots" msgstr "" @@ -2662,7 +2722,7 @@ msgstr "" msgid "Invalid order mapping." msgstr "" -#: zerver/actions/custom_profile_fields.py:208 zerver/lib/users.py:389 +#: zerver/actions/custom_profile_fields.py:208 zerver/lib/users.py:391 #: zerver/views/custom_profile_fields.py:193 #: zerver/views/custom_profile_fields.py:214 #, python-brace-format @@ -2743,99 +2803,99 @@ msgid "" "invitation. We did send invitations to everyone else!" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:87 +#: zerver/actions/message_edit.py:85 msgid "Nothing to change" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:91 +#: zerver/actions/message_edit.py:89 msgid "Private messages cannot be moved to streams." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:93 +#: zerver/actions/message_edit.py:91 msgid "Private messages cannot have topics." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:96 +#: zerver/actions/message_edit.py:94 msgid "Invalid propagate_mode without topic edit" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:102 +#: zerver/actions/message_edit.py:100 msgid "Cannot change message content while changing stream" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:106 +#: zerver/actions/message_edit.py:104 msgid "Widgets cannot be edited." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:182 +#: zerver/actions/message_edit.py:180 #, python-brace-format msgid "{user} has marked this topic as resolved." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:184 +#: zerver/actions/message_edit.py:182 #, python-brace-format msgid "{user} has marked this topic as unresolved." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:844 +#: zerver/actions/message_edit.py:842 #, python-brace-format msgid "This topic was moved to {new_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:848 +#: zerver/actions/message_edit.py:846 #, python-brace-format msgid "A message was moved from this topic to {new_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:852 +#: zerver/actions/message_edit.py:850 #, python-brace-format msgid "" "{changed_messages_count} messages were moved from this topic to " "{new_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:859 +#: zerver/actions/message_edit.py:857 #, python-brace-format msgid "This topic was moved here from {old_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:863 +#: zerver/actions/message_edit.py:861 #, python-brace-format msgid "A message was moved here from {old_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:867 +#: zerver/actions/message_edit.py:865 #, python-brace-format msgid "" "{changed_messages_count} messages were moved here from {old_location} by " "{user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:902 +#: zerver/actions/message_edit.py:900 msgid "Your organization has turned off message editing" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:918 zerver/actions/message_edit.py:923 +#: zerver/actions/message_edit.py:916 zerver/actions/message_edit.py:921 msgid "You don't have permission to edit this message" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:934 +#: zerver/actions/message_edit.py:932 msgid "The time limit for editing this message has passed" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:949 +#: zerver/actions/message_edit.py:947 msgid "The time limit for editing this message's topic has passed" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:983 zerver/actions/message_send.py:1495 +#: zerver/actions/message_edit.py:981 zerver/actions/message_send.py:1495 msgid "You do not have permission to use wildcard mentions in this stream." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:992 +#: zerver/actions/message_edit.py:990 msgid "You don't have permission to move this message" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:998 +#: zerver/actions/message_edit.py:996 msgid "" "You don't have permission to move this message due to missing access to its " "stream" @@ -2853,56 +2913,56 @@ msgstr "" msgid "Invalid message flag operation: '{}'" msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:153 +#: zerver/actions/message_send.py:151 msgid "Unable to render message" msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1045 +#: zerver/actions/message_send.py:1044 msgid "Expected exactly one stream" msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1056 +#: zerver/actions/message_send.py:1055 msgid "Invalid data type for stream" msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1072 zerver/actions/message_send.py:1082 +#: zerver/actions/message_send.py:1071 zerver/actions/message_send.py:1081 msgid "Invalid data type for recipients" msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1090 zerver/actions/message_send.py:1098 +#: zerver/actions/message_send.py:1089 zerver/actions/message_send.py:1097 msgid "Recipient lists may contain emails or user IDs, but not both." msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1210 +#: zerver/actions/message_send.py:1209 msgid "Reminders can only be set for streams." msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1277 +#: zerver/actions/message_send.py:1276 #, python-brace-format msgid "" "Your bot {bot_identity} tried to send a message to stream ID {stream_id}, " "but there is no stream with that ID." msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1283 +#: zerver/actions/message_send.py:1282 #, python-brace-format msgid "" "Your bot {bot_identity} tried to send a message to stream {stream_name}, but" " that stream does not exist. Click [here]({new_stream_link}) to create it." msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1291 +#: zerver/actions/message_send.py:1290 #, python-brace-format msgid "" "Your bot {bot_identity} tried to send a message to stream {stream_name}. The" " stream exists but does not have any subscribers." msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1338 +#: zerver/actions/message_send.py:1337 msgid "Private messages are disabled in this organization." msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:1414 +#: zerver/actions/message_send.py:1413 msgid "Topics are required in this organization" msgstr "" @@ -2919,18 +2979,18 @@ msgstr "" msgid "Reaction already exists." msgstr "" -#: zerver/actions/realm_emoji.py:31 zerver/views/realm_emoji.py:37 +#: zerver/actions/realm_emoji.py:32 zerver/views/realm_emoji.py:37 msgid "A custom emoji with this name already exists." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:840 +#: zerver/actions/streams.py:827 #, python-brace-format msgid "" "{user} changed the [access permissions](/help/stream-permissions) for this " "stream from **{old_policy}** to **{new_policy}**." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1024 +#: zerver/actions/streams.py:1011 #, python-brace-format msgid "" "{user} changed the [posting permissions](/help/stream-sending-policy) for this stream:\n" @@ -2939,38 +2999,38 @@ msgid "" "* **New permissions**: {new_policy}.\n" msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1159 +#: zerver/actions/streams.py:1146 #, python-brace-format msgid "{user_name} renamed stream {old_stream_name} to {new_stream_name}." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1178 zerver/actions/streams.py:1180 -#: zerver/views/streams.py:735 +#: zerver/actions/streams.py:1165 zerver/actions/streams.py:1167 +#: zerver/views/streams.py:736 msgid "No description." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1183 +#: zerver/actions/streams.py:1170 #, python-brace-format msgid "{user} changed the description for this stream." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1185 +#: zerver/actions/streams.py:1172 msgid "Old description" msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1189 +#: zerver/actions/streams.py:1176 msgid "New description" msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1257 zerver/actions/streams.py:1262 +#: zerver/actions/streams.py:1244 zerver/actions/streams.py:1249 msgid "Forever" msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1263 +#: zerver/actions/streams.py:1250 msgid "Messages in this stream will now be retained forever." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1269 +#: zerver/actions/streams.py:1256 #, python-brace-format msgid "" "{user} has changed the [message retention period](/help/message-retention-policy) for this stream:\n" @@ -3014,10 +3074,10 @@ msgstr "" #: zerver/decorator.py:659 zerver/lib/streams.py:695 zerver/lib/streams.py:721 #: zerver/lib/streams.py:723 zerver/lib/streams.py:738 -#: zerver/lib/user_groups.py:37 zerver/lib/user_groups.py:44 -#: zerver/lib/users.py:247 zerver/lib/users.py:276 zerver/views/invite.py:55 -#: zerver/views/realm_emoji.py:32 zerver/views/streams.py:330 -#: zerver/views/streams.py:597 +#: zerver/lib/user_groups.py:35 zerver/lib/user_groups.py:42 +#: zerver/lib/users.py:249 zerver/lib/users.py:278 zerver/views/invite.py:55 +#: zerver/views/realm_emoji.py:32 zerver/views/streams.py:331 +#: zerver/views/streams.py:598 msgid "Insufficient permission" msgstr "" @@ -3033,7 +3093,7 @@ msgstr "" msgid "Missing authorization header for basic auth" msgstr "" -#: zerver/decorator.py:881 +#: zerver/decorator.py:878 msgid "Webhook bots can only access webhooks" msgstr "" @@ -3224,7 +3284,7 @@ msgstr "" msgid "Open Zulip to see the spoiler content" msgstr "" -#: zerver/lib/email_notifications.py:515 +#: zerver/lib/email_notifications.py:523 msgid "Zulip notifications" msgstr "" @@ -3416,132 +3476,137 @@ msgstr "" msgid "Access denied" msgstr "" -#: zerver/lib/external_accounts.py:37 +#: zerver/lib/external_accounts.py:36 msgid "Twitter username" msgstr "" -#: zerver/lib/external_accounts.py:43 +#: zerver/lib/external_accounts.py:42 msgid "GitHub username" msgstr "" -#: zerver/lib/external_accounts.py:72 +#: zerver/lib/external_accounts.py:71 msgid "Custom external account must define URL pattern" msgstr "" -#: zerver/lib/external_accounts.py:74 +#: zerver/lib/external_accounts.py:73 msgid "Invalid external account type" msgstr "" -#: zerver/lib/hotspots.py:15 +#: zerver/lib/hotspots.py:13 msgid "Catch up on a stream" msgstr "" -#: zerver/lib/hotspots.py:17 +#: zerver/lib/hotspots.py:15 msgid "" "Messages sent to a stream are seen by everyone subscribed to that stream. " "Try clicking on one of the stream links below." msgstr "" -#: zerver/lib/hotspots.py:22 +#: zerver/lib/hotspots.py:20 msgid "Topics" msgstr "主題" -#: zerver/lib/hotspots.py:24 +#: zerver/lib/hotspots.py:22 msgid "" "Every message has a topic. Topics keep conversations easy to follow, and " "make it easy to reply to conversations that start while you are offline." msgstr "" -#: zerver/lib/hotspots.py:30 +#: zerver/lib/hotspots.py:28 msgid "Settings" msgstr "設定" -#: zerver/lib/hotspots.py:32 +#: zerver/lib/hotspots.py:30 msgid "Go to Settings to configure your notifications and display settings." msgstr "" -#: zerver/lib/hotspots.py:36 +#: zerver/lib/hotspots.py:34 msgid "Compose" msgstr "" -#: zerver/lib/hotspots.py:38 +#: zerver/lib/hotspots.py:36 msgid "" "Click here to start a new conversation. Pick a topic (2-3 words is best), " "and give it a go!" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:39 +#: zerver/lib/integrations.py:37 msgid "Integration frameworks" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:45 +#: zerver/lib/integrations.py:43 msgid "Continuous integration" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:46 +#: zerver/lib/integrations.py:44 msgid "Customer support" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:47 +#: zerver/lib/integrations.py:45 msgid "Deployment" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:48 +#: zerver/lib/integrations.py:46 msgid "Entertainment" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:49 +#: zerver/lib/integrations.py:47 msgid "Communication" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:50 +#: zerver/lib/integrations.py:48 msgid "Financial" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:51 +#: zerver/lib/integrations.py:49 msgid "Human resources" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:52 +#: zerver/lib/integrations.py:50 msgid "Marketing" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:53 +#: zerver/lib/integrations.py:51 msgid "Miscellaneous" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:54 +#: zerver/lib/integrations.py:52 msgid "Monitoring" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:55 +#: zerver/lib/integrations.py:53 msgid "Project management" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:56 +#: zerver/lib/integrations.py:54 msgid "Productivity" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:57 +#: zerver/lib/integrations.py:55 msgid "Version control" msgstr "" -#: zerver/lib/message.py:193 +#: zerver/lib/message.py:190 msgid "Message must not be empty" msgstr "" -#: zerver/lib/message.py:195 +#: zerver/lib/message.py:192 msgid "Message must not contain null bytes" msgstr "" -#: zerver/lib/message.py:753 zerver/lib/message.py:759 +#: zerver/lib/message.py:750 zerver/lib/message.py:756 msgid "Invalid message(s)" msgstr "" -#: zerver/lib/narrow.py:29 +#: zerver/lib/narrow.py:96 msgid "Operator {} not supported." msgstr "" +#: zerver/lib/narrow.py:185 +#, python-brace-format +msgid "Invalid narrow operator: {desc}" +msgstr "" + #: zerver/lib/onboarding.py:56 #, python-brace-format msgid "We also have a guide for [Setting up your organization]({help_url})." @@ -3753,7 +3818,7 @@ msgstr "" #: zerver/lib/recipient_users.py:30 zerver/lib/streams.py:264 #: zerver/lib/streams.py:272 zerver/lib/streams.py:834 -#: zerver/tornado/views.py:121 zerver/views/events_register.py:84 +#: zerver/tornado/views.py:121 zerver/views/events_register.py:92 #: zerver/views/message_send.py:240 zerver/views/message_send.py:246 #: zerver/views/message_send.py:265 zerver/views/users.py:691 msgid "User not authorized for this query" @@ -3845,7 +3910,7 @@ msgstr "" msgid "Stream(s) ({}) do not exist" msgstr "" -#: zerver/lib/streams.py:734 zerver/views/streams.py:328 +#: zerver/lib/streams.py:734 zerver/views/streams.py:329 msgid "Web-public streams are not enabled." msgstr "" @@ -3901,11 +3966,11 @@ msgstr "" msgid "Upload would exceed your organization's upload quota." msgstr "" -#: zerver/lib/user_groups.py:46 +#: zerver/lib/user_groups.py:44 msgid "Invalid user group" msgstr "" -#: zerver/lib/user_groups.py:58 +#: zerver/lib/user_groups.py:56 msgid "Invalid user group ID: {}" msgstr "" @@ -3934,44 +3999,44 @@ msgstr "" msgid "Bad name or username" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:93 +#: zerver/lib/users.py:95 msgid "Invalid integration '{}'." msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:98 +#: zerver/lib/users.py:100 msgid "Missing configuration parameters: {}" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:107 +#: zerver/lib/users.py:109 msgid "Invalid {} value {} ({})" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:122 +#: zerver/lib/users.py:124 msgid "Invalid configuration data!" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:156 +#: zerver/lib/users.py:158 msgid "Invalid bot type" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:161 +#: zerver/lib/users.py:163 msgid "Invalid interface type" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:230 zerver/lib/users.py:235 zerver/models.py:4522 +#: zerver/lib/users.py:232 zerver/lib/users.py:237 zerver/models.py:4441 msgid "Invalid user ID: {}" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:243 zerver/lib/users.py:245 +#: zerver/lib/users.py:245 zerver/lib/users.py:247 msgid "No such bot" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:269 zerver/lib/users.py:296 zerver/lib/users.py:313 -#: zerver/views/presence.py:43 +#: zerver/lib/users.py:271 zerver/lib/users.py:298 zerver/lib/users.py:315 +#: zerver/views/presence.py:44 msgid "No such user" msgstr "" -#: zerver/lib/users.py:271 +#: zerver/lib/users.py:273 msgid "User is deactivated" msgstr "" @@ -4140,150 +4205,154 @@ msgstr "" msgid "CSRF error: {reason}" msgstr "" -#: zerver/models.py:491 +#: zerver/models.py:478 msgid "stream events" msgstr "" -#: zerver/models.py:607 +#: zerver/models.py:594 msgid "Available on Zulip Cloud Standard. Upgrade to access." msgstr "" -#: zerver/models.py:1097 +#: zerver/models.py:1085 msgid "Invalid characters in emoji name" msgstr "" -#: zerver/models.py:1221 zerver/models.py:1223 +#: zerver/models.py:1209 zerver/models.py:1211 msgid "Bad regular expression: {}" msgstr "" -#: zerver/models.py:1224 +#: zerver/models.py:1212 msgid "Unknown regular expression error" msgstr "" -#: zerver/models.py:1259 +#: zerver/models.py:1247 msgid "Invalid format string in URL." msgstr "" -#: zerver/models.py:1301 +#: zerver/models.py:1288 #, python-format msgid "" "Group %(name)r in URL format string is not present in linkifier pattern." msgstr "" -#: zerver/models.py:1313 +#: zerver/models.py:1300 #, python-format msgid "" "Group %(name)r in linkifier pattern is not present in URL format string." msgstr "" -#: zerver/models.py:1408 zerver/views/realm_playgrounds.py:25 +#: zerver/models.py:1395 zerver/views/realm_playgrounds.py:25 msgid "Invalid characters in pygments language" msgstr "" -#: zerver/models.py:1909 +#: zerver/models.py:1886 msgid "Organization owner" msgstr "" -#: zerver/models.py:1910 +#: zerver/models.py:1887 msgid "Organization administrator" msgstr "" -#: zerver/models.py:1911 +#: zerver/models.py:1888 msgid "Moderator" msgstr "" -#: zerver/models.py:1912 +#: zerver/models.py:1889 msgid "Member" msgstr "" -#: zerver/models.py:1913 +#: zerver/models.py:1890 msgid "Guest" msgstr "" -#: zerver/models.py:2454 +#: zerver/models.py:2416 msgid "Web-public" msgstr "" -#: zerver/models.py:2460 +#: zerver/models.py:2422 msgid "Public" msgstr "公開" -#: zerver/models.py:2466 +#: zerver/models.py:2428 msgid "Private, shared history" msgstr "" -#: zerver/models.py:2472 +#: zerver/models.py:2434 msgid "Private, protected history" msgstr "" -#: zerver/models.py:2480 +#: zerver/models.py:2442 msgid "Public, protected history" msgstr "" -#: zerver/models.py:2500 +#: zerver/models.py:2462 msgid "All stream members can post" msgstr "" -#: zerver/models.py:2501 +#: zerver/models.py:2463 msgid "Only organization administrators can post" msgstr "" -#: zerver/models.py:2503 +#: zerver/models.py:2465 msgid "Only organization administrators and moderators can post" msgstr "" -#: zerver/models.py:2506 +#: zerver/models.py:2468 msgid "Only organization full members can post" msgstr "" -#: zerver/models.py:3140 +#: zerver/models.py:3085 msgid "Unicode emoji" msgstr "" -#: zerver/models.py:3141 +#: zerver/models.py:3086 msgid "Custom emoji" msgstr "自訂表情" -#: zerver/models.py:3142 +#: zerver/models.py:3087 msgid "Zulip extra emoji" msgstr "" -#: zerver/models.py:4526 +#: zerver/models.py:4445 msgid "User with ID {} is deactivated" msgstr "" -#: zerver/models.py:4529 +#: zerver/models.py:4448 msgid "User with ID {} is a bot" msgstr "" -#: zerver/models.py:4569 +#: zerver/models.py:4488 msgid "List of options" msgstr "" -#: zerver/models.py:4572 +#: zerver/models.py:4491 msgid "Person picker" msgstr "" -#: zerver/models.py:4584 +#: zerver/models.py:4503 msgid "Short text" msgstr "" -#: zerver/models.py:4585 +#: zerver/models.py:4504 msgid "Long text" msgstr "" -#: zerver/models.py:4586 +#: zerver/models.py:4505 msgid "Date picker" msgstr "" -#: zerver/models.py:4587 +#: zerver/models.py:4506 msgid "Link" msgstr "" -#: zerver/models.py:4590 +#: zerver/models.py:4509 msgid "External account" msgstr "" +#: zerver/models.py:4514 +msgid "Pronouns" +msgstr "" + #: zerver/signals.py:95 msgid "Unknown IP address" msgstr "" @@ -4393,6 +4462,10 @@ msgstr "" msgid "DevAuthBackend not enabled." msgstr "" +#: zerver/views/events_register.py:105 zerver/views/events_register.py:109 +msgid "Invalid '{}' parameter for anonymous request" +msgstr "" + #: zerver/views/hotspots.py:19 msgid "Unknown hotspot: {}" msgstr "" @@ -4439,20 +4512,15 @@ msgstr "" msgid "Message already deleted" msgstr "" -#: zerver/views/message_fetch.py:95 -#, python-brace-format -msgid "Invalid narrow operator: {desc}" -msgstr "" - -#: zerver/views/message_fetch.py:916 +#: zerver/views/message_fetch.py:216 msgid "Missing 'anchor' argument." msgstr "" -#: zerver/views/message_fetch.py:936 +#: zerver/views/message_fetch.py:236 msgid "Invalid anchor" msgstr "" -#: zerver/views/message_fetch.py:956 +#: zerver/views/message_fetch.py:256 msgid "Too many messages requested (maximum {})." msgstr "" @@ -4504,25 +4572,25 @@ msgstr "" msgid "User is not muted" msgstr "" -#: zerver/views/presence.py:46 +#: zerver/views/presence.py:47 msgid "Presence is not supported for bot users." msgstr "" -#: zerver/views/presence.py:51 +#: zerver/views/presence.py:52 #, python-brace-format msgid "No presence data for {user_id_or_email}" msgstr "" -#: zerver/views/presence.py:85 +#: zerver/views/presence.py:86 msgid "Client did not pass any new values." msgstr "" -#: zerver/views/presence.py:106 +#: zerver/views/presence.py:107 msgid "" "Client must pass emoji_name if they pass either emoji_code or reaction_type." msgstr "" -#: zerver/views/presence.py:144 +#: zerver/views/presence.py:145 msgid "Invalid status: {}" msgstr "" @@ -4548,23 +4616,23 @@ msgstr "" msgid "Read receipts are disabled in this organization." msgstr "" -#: zerver/views/realm.py:156 +#: zerver/views/realm.py:155 msgid "Invalid language '{}'" msgstr "" -#: zerver/views/realm.py:161 +#: zerver/views/realm.py:160 msgid "At least one authentication method must be enabled." msgstr "" -#: zerver/views/realm.py:165 +#: zerver/views/realm.py:164 msgid "Invalid video_chat_provider {}" msgstr "" -#: zerver/views/realm.py:169 +#: zerver/views/realm.py:168 msgid "Invalid giphy_rating {}" msgstr "" -#: zerver/views/realm.py:323 +#: zerver/views/realm.py:322 msgid "Must be a demo organization." msgstr "" @@ -4637,79 +4705,79 @@ msgstr "" msgid "New organization creation disabled" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:116 +#: zerver/views/streams.py:117 #, python-brace-format msgid "User not authorized to execute queries on behalf of '{principal}'" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:158 +#: zerver/views/streams.py:159 msgid "Private streams cannot be made default." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:190 +#: zerver/views/streams.py:191 msgid "You must pass \"new_description\" or \"new_group_name\"." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:220 +#: zerver/views/streams.py:221 msgid "Invalid value for \"op\". Specify one of \"add\" or \"remove\"." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:316 +#: zerver/views/streams.py:317 msgid "Default streams cannot be made private." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:364 +#: zerver/views/streams.py:365 msgid "Stream already has that name!" msgstr "已有頻道使用此名稱" -#: zerver/views/streams.py:418 zerver/views/user_groups.py:102 +#: zerver/views/streams.py:419 zerver/views/user_groups.py:102 #: zerver/views/user_groups.py:210 msgid "Nothing to do. Specify at least one of \"add\" or \"delete\"." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:503 +#: zerver/views/streams.py:504 #, python-brace-format msgid "{user_full_name} subscribed you to the stream {stream_name}." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:509 +#: zerver/views/streams.py:510 #, python-brace-format msgid "{user_full_name} subscribed you to the following streams:" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:582 +#: zerver/views/streams.py:583 #, python-brace-format msgid "Unable to access stream ({stream_name})." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:592 +#: zerver/views/streams.py:593 msgid "You can only invite other Zephyr mirroring users to private streams." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:709 +#: zerver/views/streams.py:710 #, python-brace-format msgid "{user_name} created the following streams: {stream_str}." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:711 +#: zerver/views/streams.py:712 #, python-brace-format msgid "{user_name} created a new stream {stream_str}." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:712 +#: zerver/views/streams.py:713 msgid "new streams" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:744 +#: zerver/views/streams.py:745 #, python-brace-format msgid "**{policy}** stream created by {user_name}. **Description:**" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:975 +#: zerver/views/streams.py:986 msgid "Unknown subscription property: {}" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:979 +#: zerver/views/streams.py:990 msgid "Not subscribed to stream id {}" msgstr "" @@ -5035,18 +5103,18 @@ msgstr "" msgid "Invalid data." msgstr "" -#: zproject/backends.py:476 +#: zproject/backends.py:477 msgid "You need to reset your password." msgstr "" -#: zproject/backends.py:2138 +#: zproject/backends.py:2139 msgid "Missing id_token parameter" msgstr "" -#: zproject/backends.py:2733 +#: zproject/backends.py:2734 msgid "Invalid OTP" msgstr "" -#: zproject/backends.py:2736 +#: zproject/backends.py:2737 msgid "Can't use both mobile_flow_otp and desktop_flow_otp together." msgstr "" diff --git a/locale/zh_Hant/translations.json b/locale/zh_Hant/translations.json index 92eb452389..dbfe0bf00e 100644 --- a/locale/zh_Hant/translations.json +++ b/locale/zh_Hant/translations.json @@ -27,6 +27,7 @@ "5 minutes": "", "6 hours": "", "Total messages: {total_messages}": "", + "

{file_name} will be removed from the messages where it was shared. This action cannot be undone.

": "", "

Stream will be announced in #{notifications_stream}.

": "", "

The stream {stream_name} does not exist.

Manage your subscriptions on your Streams page.

": "", "

You are searching for messages that are sent by more than one person, which is not possible.

": "", @@ -158,7 +159,6 @@ "Are you sure you want to unstar all starred messages? This action cannot be undone.": "", "Ask me later": "稍後詢問我", "At the office": "", - "Attachment deleted": "", "Audible desktop notifications": "", "Audio": "", "August": "", @@ -201,6 +201,7 @@ "Choose avatar": "", "Choose members": "", "Choose subscribers": "", + "Clear avatar": "", "Clear emoji image": "", "Clear profile picture": "", "Click here to reveal.": "", @@ -211,8 +212,8 @@ "Close modal": "", "Close this dialog window": "", "Code playgrounds": "", - "Collapse": "", "Collapse compose": "", + "Collapse message": "", "Collapse/show selected message": "", "Color scheme": "", "Community": "", @@ -247,11 +248,9 @@ "Copy zuliprc": "", "Create": "創建", "Create a stream": "", - "Create bot": "", "Create new stream": "開設新的頻道", "Create stream": "", "Create user group": "", - "Creating bot": "", "Creating group...": "", "Creating stream...": "", "Current password": "", @@ -266,7 +265,6 @@ "Custom playground added!": "", "Custom profile fields": "", "Custom time": "", - "Customize profile picture": "", "Cycle between stream narrows": "", "Dark theme": "", "Data exports": "", @@ -300,6 +298,7 @@ "Delete data export?": "", "Delete draft": "", "Delete file": "", + "Delete file?": "", "Delete icon": "", "Delete linkifier?": "", "Delete logo": "", @@ -329,10 +328,10 @@ "Disabled": "已關閉", "Discard": "", "Dismiss for a week": "", - "Display availability to other users when online": "", + "Display availability to other users": "", "Display in profile summary": "", - "Display my availability to other users when online": "", - "Display names of reacting users when few users have reacted to a message.": "", + "Display my availability to other users": "", + "Display names of reacting users when few users have reacted to a message": "", "Display settings": "顯示設定", "Do you want to add everyone?": "", "Domain": "", @@ -358,6 +357,7 @@ "Edit bot": "", "Edit custom profile field": "", "Edit linkfiers": "", + "Edit message": "編輯訊息", "Edit selected draft": "編輯草稿", "Edit selected message": "編輯訊息", "Edit status": "", @@ -383,7 +383,7 @@ "Emoji theme": "", "Enable message edit history": "", "Enable notifications": "開啟通知", - "Enable read receipts (Users can always disable their personal read receipts.)": "", + "Enable read receipts": "", "Enabled": "已開啟", "End of results from your history.": "", "Endpoint URL": "", @@ -481,6 +481,7 @@ "Get API key": "", "Go back through viewing history": "", "Go forward through viewing history": "", + "Go invisible": "", "Go to conversation": "", "Go to default view": "", "Got it": "收到", @@ -538,6 +539,7 @@ "January": "", "Join {realm_name}": "", "Joined": "", + "Joined {date_joined}": "", "Joining the organization": "", "July": "", "June": "", @@ -584,6 +586,8 @@ "Mark all messages as read": "", "Mark as read": "標記爲已讀", "Mark as resolved": "", + "Mark as unread from here": "", + "Mark as unread from selected message": "", "Mark as unresolved": "", "Marketing team": "", "Marking all messages as read\u2026": "", @@ -601,6 +605,7 @@ "Message #{stream_name} > {topic_name}": "", "Message actions": "訊息動作", "Message and topic editing": "", + "Message deletion": "", "Message edit history": "編輯紀錄", "Message formatting": "訊息格式", "Message length shouldn't be greater than {max_length} characters.": "", @@ -625,6 +630,7 @@ "More than 2 weeks ago": "", "Move all messages in {topic_name}": "", "Move all messages in this topic": "", + "Move message": "", "Move only this message": "", "Move this and all following messages in this topic": "", "Move topic": "", @@ -759,7 +765,6 @@ "Only organization full members can add custom emoji in this organization.": "", "Only organization full members can post.": "", "Only organization owners can edit these settings.": "只有組織擁有者可以更改設定。", - "Only owners can change message retention policy.": "", "Only owners can change stream message retention policy.": "", "Only owners can change these settings.": "", "Only owners can deactivate the organization.": "", @@ -818,6 +823,7 @@ "Please choose a new password": "", "Please enter your password": "", "Please just upload one file.": "", + "Please only use characters that are valid in an email address": "", "Please re-enter your password to confirm your identity.": "", "Please specify a date or time.": "", "Please specify a stream": "", @@ -841,6 +847,7 @@ "Private, protected history": "", "Private, shared history": "", "Profile": "", + "Pronouns": "", "Public": "公開", "Public stream messages in organization": "", "Question": "", @@ -854,6 +861,7 @@ "Reactivate {name}": "", "Read receipts": "", "Read receipts are currently disabled in this organization.": "", + "Read receipts are not available for Notification Bot messages.": "", "Receives new stream announcements": "", "Recent topics": "最近主題", "Remind me about this": "", @@ -919,8 +927,8 @@ "Send emails introducing Zulip to new users": "", "Send me Zulip's low-traffic newsletter (a few emails a year)": "", "Send message": "發送訊息", - "Send mobile notifications even if I'm online (useful for testing)": "", - "Send mobile notifications even if user is online (useful for testing)": "", + "Send mobile notifications even if I'm online": "", + "Send mobile notifications even if user is online": "", "Send private message": "發送私人訊息", "Send weekly digest emails to inactive users": "", "Sent!": "", @@ -933,8 +941,6 @@ "Set a status": "設定狀態", "Set status": "", "Set up two factor authentication": "", - "Set yourself as available": "", - "Set yourself as unavailable": "", "Settings": "設定", "Setup": "", "Several people are typing\u2026": "", @@ -1054,11 +1060,11 @@ "Toggle topic mute": "", "Tomorrow": "", "Topic": "主題", - "Topic editing only": "", "Topic muted": "", "Topics are required in this organization": "", "Topics marked as resolved": "", "Tuesday": "", + "Turn off invisible mode": "", "Two factor authentication": "", "Type": "", "URL format string": "", @@ -1087,6 +1093,7 @@ "Up to {time_limit} after posting": "", "Update successful: Subdomains allowed for {domain}": "", "Update successful: Subdomains no longer allowed for {domain}": "", + "Upload avatar": "", "Upload files": "", "Upload icon": "", "Upload image or GIF": "", @@ -1122,6 +1129,7 @@ "User(s) invited successfully.": "", "User(s) join as": "", "Users": "使用者", + "Users can always disable their personal read receipts.": "", "Vacationing": "", "Version {zulip_version}": "", "Video call provider": "", @@ -1132,13 +1140,12 @@ "View in playground": "", "View in {name}": "", "View in {playground_name}": "", + "View message source": "", "View messages sent": "", "View private messages": "查看私訊", "View private messages to myself": "", "View read receipts": "", "View recent topics": "查看最近主題", - "View source": "", - "View source / Move message": "", "View stream": "", "View stream messages": "查看頻道內的訊息", "View user profile": "", @@ -1155,6 +1162,7 @@ "Wednesday": "", "Week of {date}": "", "Welcome back! You have {unread_msgs_count} unread messages. Do you want to mark them all as read?": "", + "What pronouns should people use to refer to you?": "", "When you deactivate , they will be immediately logged out.": "", "Whether wildcard mentions like @all are treated as mentions for the purpose of notifications.": "", "Who can access the stream?": "", @@ -1175,7 +1183,6 @@ "Who can use private messages": "", "Why not start a conversation with yourself?": "", "Why not start the conversation?": "", - "Widgets cannot be edited.": "", "Word": "", "Working remotely": "", "Working\u2026": "", @@ -1244,16 +1251,21 @@ "beta": "", "clear": "", "cookie": "", + "deprecated": "", "group private messages with {recipient}": "", + "he/him": "", "in 1 hour": "", "in 20 minutes": "", "in 3 hours": "", + "invisible mode off": "", "leafy green vegetable": "", "marketing": "", "more topics": "", "or": "或", "private messages with yourself": "", "private messages with {recipient}": "", + "she/her": "", + "they/them": "", "{comma_separated_usernames} and {last_username} reacted with {emoji_name}": "", "{date} at {time}": "", "{days_old} days ago": "", @@ -1268,6 +1280,7 @@ "{seconds} sec to edit": "", "{starred_status} this message": "", "{starred_status} this message (Ctrl + s)": "", + "{user_time} local time": "", "{username} [said]({link_to_message}):": "", "{username} reacted with {emoji_name}": "" } \ No newline at end of file diff --git a/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po b/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po index c9bf3bee3c..bea93dbb67 100644 --- a/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po +++ b/locale/zh_TW/LC_MESSAGES/django.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Zulip\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-21 00:38+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-10-10 15:54+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-06 00:18+0000\n" "Last-Translator: Tim Abbott , 2021-2022\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/zulip/zulip/language/zh_TW/)\n" @@ -23,45 +23,45 @@ msgstr "" "Language: zh_TW\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: analytics/views/stats.py:88 zerver/decorator.py:620 zerver/decorator.py:638 +#: analytics/views/stats.py:89 zerver/decorator.py:620 zerver/decorator.py:638 msgid "Not allowed for guest users" msgstr "訪客不允許" -#: analytics/views/stats.py:132 +#: analytics/views/stats.py:133 msgid "Invalid organization" msgstr "無效的組織" -#: analytics/views/stats.py:271 +#: analytics/views/stats.py:272 msgid "Public streams" msgstr "公開串流" -#: analytics/views/stats.py:272 +#: analytics/views/stats.py:273 msgid "Private streams" msgstr "私人串流" -#: analytics/views/stats.py:273 +#: analytics/views/stats.py:274 msgid "Private messages" msgstr "私人訊息" -#: analytics/views/stats.py:274 +#: analytics/views/stats.py:275 msgid "Group private messages" msgstr "群組私人訊息" -#: analytics/views/stats.py:295 +#: analytics/views/stats.py:296 msgid "Unknown chart name: {}" msgstr "未知的 chart 名稱:{}" -#: analytics/views/stats.py:305 +#: analytics/views/stats.py:306 #, python-brace-format msgid "Start time is later than end time. Start: {start}, End: {end}" msgstr "開始時間晚於結束時間。開始時間:{start}、結束時間:{end}" -#: analytics/views/stats.py:327 analytics/views/stats.py:362 +#: analytics/views/stats.py:328 analytics/views/stats.py:363 msgid "No analytics data available. Please contact your server administrator." msgstr "沒有分析資料。請聯繫您的伺服器管理員。" -#: analytics/views/support.py:181 zerver/views/streams.py:298 -#: zerver/views/streams.py:302 zerver/views/streams.py:310 +#: analytics/views/support.py:181 zerver/views/streams.py:299 +#: zerver/views/streams.py:303 zerver/views/streams.py:311 msgid "Invalid parameters" msgstr "無效參數" @@ -263,14 +263,44 @@ msgstr "" msgid "Internal server error" msgstr "" -#: templates/500.html:22 +#: templates/500.html:23 +msgid "" +"\n" +" Your Zulip chat cannot be loaded because the server is experiencing technical difficulties.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:28 +msgid "" +"\n" +" This page will reload automatically when service is restored.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:32 #, python-format msgid "" "\n" -"

This Zulip server is currently experiencing some technical difficulties. Sorry about that!

\n" -"

The page will reload automatically soon after service is restored.

\n" -"

If you'd like, you can drop us a line to let us know what happened.

\n" -" " +" In the meantime, you can contact Zulip support.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:36 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" In the meantime, you can contact\n" +" this server's administrators for support.\n" +" " +msgstr "" + +#: templates/500.html:44 +#, python-format +msgid "" +"\n" +" If you administer this server, you may want to check out the\n" +" Zulip server troubleshooting guide.\n" +" " msgstr "" #: templates/analytics/stats.html:6 @@ -290,103 +320,123 @@ msgstr "分析會在組織建立後的 24 小時才可完整取用。" msgid "Zulip analytics for %(target_name)s" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:27 -msgid "Messages sent over time" -msgstr "訊息已發送 over time" - -#: templates/analytics/stats.html:29 templates/analytics/stats.html:110 -msgid "Aggregation" +#: templates/analytics/stats.html:25 +msgid "Organization summary" msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:31 templates/analytics/stats.html:112 -msgid "Daily" -msgstr "每天" +#: templates/analytics/stats.html:27 +msgid "Number of users" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:32 templates/analytics/stats.html:113 -msgid "Weekly" -msgstr "每週" +#: templates/analytics/stats.html:28 +msgid "Users active during the last 15 days" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:33 templates/analytics/stats.html:114 -msgid "Cumulative" -msgstr "累計" +#: templates/analytics/stats.html:29 +msgid "Total number of messages" +msgstr "" -#: templates/analytics/stats.html:41 templates/analytics/stats.html:57 -#: templates/analytics/stats.html:98 templates/analytics/stats.html:122 +#: templates/analytics/stats.html:30 +msgid "Number of messages in the last 30 days" +msgstr "" + +#: templates/analytics/stats.html:31 +msgid "File storage in use" +msgstr "" + +#: templates/analytics/stats.html:36 +msgid "Active users" +msgstr "活躍的使用者" + +#: templates/analytics/stats.html:39 +msgid "Daily actives" +msgstr "日活躍" + +#: templates/analytics/stats.html:40 +msgid "15 day actives" +msgstr "15 天活躍" + +#: templates/analytics/stats.html:41 +msgid "Total users" +msgstr "使用者總數" + +#: templates/analytics/stats.html:49 +msgid "Users" +msgstr "使用者" + +#: templates/analytics/stats.html:57 +msgid "Messages sent by recipient type" +msgstr "訊息已發送 by recipient type" + +#: templates/analytics/stats.html:60 templates/analytics/stats.html:90 +#: templates/analytics/stats.html:112 templates/analytics/stats.html:123 msgid "Me" msgstr "我" -#: templates/analytics/stats.html:43 -msgid "Humans" -msgstr "人" - -#: templates/analytics/stats.html:45 -msgid "Bots" -msgstr "機器人" - -#: templates/analytics/stats.html:52 -msgid "Messages sent by client" -msgstr "訊息已發送 by client" - -#: templates/analytics/stats.html:58 templates/analytics/stats.html:99 +#: templates/analytics/stats.html:61 templates/analytics/stats.html:114 #: templates/analytics/stats.html:124 msgid "Everyone" msgstr "所有人" -#: templates/analytics/stats.html:59 templates/analytics/stats.html:100 +#: templates/analytics/stats.html:69 templates/analytics/stats.html:131 msgid "Last week" msgstr "上週" -#: templates/analytics/stats.html:60 templates/analytics/stats.html:101 +#: templates/analytics/stats.html:70 templates/analytics/stats.html:132 msgid "Last month" msgstr "上個月" -#: templates/analytics/stats.html:61 templates/analytics/stats.html:102 +#: templates/analytics/stats.html:71 templates/analytics/stats.html:133 msgid "Last year" msgstr "去年" -#: templates/analytics/stats.html:62 templates/analytics/stats.html:103 +#: templates/analytics/stats.html:72 templates/analytics/stats.html:134 msgid "All time" msgstr "全部時間" -#: templates/analytics/stats.html:68 -msgid "Active users" -msgstr "活躍的使用者" +#: templates/analytics/stats.html:77 +msgid "Messages sent over time" +msgstr "訊息已發送 over time" -#: templates/analytics/stats.html:71 -msgid "Daily actives" -msgstr "日活躍" +#: templates/analytics/stats.html:80 templates/analytics/stats.html:102 +msgid "Daily" +msgstr "每天" -#: templates/analytics/stats.html:72 -msgid "15 day actives" -msgstr "15 天活躍" +#: templates/analytics/stats.html:81 templates/analytics/stats.html:103 +msgid "Weekly" +msgstr "每週" -#: templates/analytics/stats.html:73 -msgid "Total users" -msgstr "使用者總數" - -#: templates/analytics/stats.html:81 -msgid "Users" -msgstr "使用者" +#: templates/analytics/stats.html:82 templates/analytics/stats.html:104 +msgid "Cumulative" +msgstr "累計" #: templates/analytics/stats.html:92 -msgid "Messages sent by recipient type" -msgstr "訊息已發送 by recipient type" +msgid "Humans" +msgstr "人" -#: templates/analytics/stats.html:108 +#: templates/analytics/stats.html:94 +msgid "Bots" +msgstr "機器人" + +#: templates/analytics/stats.html:99 msgid "Messages read over time" msgstr "根據時間的已讀訊息" -#: templates/analytics/stats.html:132 +#: templates/analytics/stats.html:120 +msgid "Messages sent by client" +msgstr "訊息已發送 by client" + +#: templates/analytics/stats.html:142 msgid "Last update" msgstr "最近更新" -#: templates/analytics/stats.html:133 +#: templates/analytics/stats.html:143 msgid "" "A full update of all the graphs happens once a day. The “messages sent over " "time” graph is updated once an hour." msgstr "所有圖表每天完整更新一次。“「按時間先後的已讀訊息」”圖表每小時更新一次。" -#: templates/analytics/stats.html:137 +#: templates/analytics/stats.html:147 msgid "Analytics documentation" msgstr "分析文件" @@ -511,9 +561,9 @@ msgstr "" #: templates/corporate/for/events.html:34 #: templates/corporate/for/events.html:288 #: templates/corporate/for/open-source.html:36 -#: templates/corporate/for/open-source.html:709 +#: templates/corporate/for/open-source.html:711 #: templates/corporate/for/research.html:36 -#: templates/corporate/for/research.html:401 +#: templates/corporate/for/research.html:402 #: templates/corporate/for/use-cases.html:23 #: templates/zerver/create_realm.html:29 msgid "Create organization" @@ -531,9 +581,9 @@ msgstr "" #: templates/corporate/for/events.html:40 #: templates/corporate/for/events.html:294 #: templates/corporate/for/open-source.html:42 -#: templates/corporate/for/open-source.html:715 +#: templates/corporate/for/open-source.html:717 #: templates/corporate/for/research.html:42 -#: templates/corporate/for/research.html:407 +#: templates/corporate/for/research.html:408 #: templates/corporate/for/use-cases.html:29 msgid "Self-host Zulip" msgstr "" @@ -543,9 +593,9 @@ msgstr "" #: templates/corporate/for/events.html:37 #: templates/corporate/for/events.html:291 #: templates/corporate/for/open-source.html:39 -#: templates/corporate/for/open-source.html:712 +#: templates/corporate/for/open-source.html:714 #: templates/corporate/for/research.html:39 -#: templates/corporate/for/research.html:404 +#: templates/corporate/for/research.html:405 msgid "Request sponsorship" msgstr "" @@ -1577,47 +1627,54 @@ msgid "" "content appearing in email notifications." msgstr "" -#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:30 -#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:26 -#, python-format -msgid "" -"You are receiving this because @%(mentioned_user_group_name)s was mentioned " -"in %(realm_name)s." +#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:29 +#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:25 +msgid "You are receiving this because you were personally mentioned." msgstr "" -#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:32 -#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:28 +#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:31 +#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:27 #, python-format -msgid "You are receiving this because you were mentioned in %(realm_name)s." +msgid "" +"You are receiving this because @%(mentioned_user_group_name)s was mentioned." +msgstr "" + +#: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:33 +#: templates/zerver/emails/missed_message.txt:29 +#, python-format +msgid "" +"You are receiving this because everyone was mentioned in #%(stream_name)s." msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:35 #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:31 +#, python-format msgid "" -"You are receiving this because you have email notifications enabled for this" -" stream." -msgstr "您收到此訊息,因為您開啟了該串流的 email 通知" +"You are receiving this because you have email notifications enabled for " +"#%(stream_name)s." +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:38 #, python-format msgid "" "Reply to this email directly, view it in " -"Zulip, or manage email preferences." -msgstr "直接回覆此 email,在 Zulip 觀看,或管理 email 偏好。" +"%(realm_name)s Zulip, or manage email " +"preferences." +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:40 #, python-format msgid "" -"View or reply in Zulip, or View or reply in %(realm_name)s Zulip, or manage email preferences." -msgstr "在 Zulip 觀看,或管理 email 偏好。" +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:42 #, python-format msgid "" -"Reply in Zulip, or Reply in %(realm_name)s Zulip, or manage email preferences." -msgstr "在 Zulip 回覆,或管理 email 偏好。" +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.source.html:44 #, python-format @@ -1658,16 +1715,19 @@ msgid "" msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:35 -msgid "Reply to this email directly, or view it in Zulip:" +#, python-format +msgid "Reply to this email directly, or view it in %(realm_name)s Zulip:" msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:39 -msgid "View or reply in Zulip:" -msgstr "在Zulip查看或回覆:" +#, python-format +msgid "View or reply in %(realm_name)s Zulip:" +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:43 -msgid "Reply in Zulip:" -msgstr "在Zulip上回覆:" +#, python-format +msgid "Reply in %(realm_name)s Zulip:" +msgstr "" #: templates/zerver/emails/missed_message.txt:47 msgid "" @@ -2185,7 +2245,7 @@ msgid "Incoming webhooks" msgstr "" #: templates/zerver/integrations/index.html:66 -#: templates/zerver/integrations/index.html:93 zerver/lib/integrations.py:40 +#: templates/zerver/integrations/index.html:93 zerver/lib/integrations.py:38 msgid "Interactive bots" msgstr "" @@ -2665,7 +2725,7 @@ msgstr "{user} 已同意您的邀請並加入了 Zulip!" msgid "Invalid order mapping." msgstr "無效的順序映射" -#: zerver/actions/custom_profile_fields.py:208 zerver/lib/users.py:389 +#: zerver/actions/custom_profile_fields.py:208 zerver/lib/users.py:391 #: zerver/views/custom_profile_fields.py:193 #: zerver/views/custom_profile_fields.py:214 #, python-brace-format @@ -2746,99 +2806,99 @@ msgid "" "invitation. We did send invitations to everyone else!" msgstr "部份地址已經在 Zulip 使用,所以我們沒送出邀請。除此之外其他部份都已送出!" -#: zerver/actions/message_edit.py:87 +#: zerver/actions/message_edit.py:85 msgid "Nothing to change" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:91 +#: zerver/actions/message_edit.py:89 msgid "Private messages cannot be moved to streams." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:93 +#: zerver/actions/message_edit.py:91 msgid "Private messages cannot have topics." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:96 +#: zerver/actions/message_edit.py:94 msgid "Invalid propagate_mode without topic edit" msgstr "無效的非主題編輯 propagate_mode" -#: zerver/actions/message_edit.py:102 +#: zerver/actions/message_edit.py:100 msgid "Cannot change message content while changing stream" msgstr "當改變串流時,無法修改訊息內容" -#: zerver/actions/message_edit.py:106 +#: zerver/actions/message_edit.py:104 msgid "Widgets cannot be edited." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:182 +#: zerver/actions/message_edit.py:180 #, python-brace-format msgid "{user} has marked this topic as resolved." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:184 +#: zerver/actions/message_edit.py:182 #, python-brace-format msgid "{user} has marked this topic as unresolved." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:844 +#: zerver/actions/message_edit.py:842 #, python-brace-format msgid "This topic was moved to {new_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:848 +#: zerver/actions/message_edit.py:846 #, python-brace-format msgid "A message was moved from this topic to {new_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:852 +#: zerver/actions/message_edit.py:850 #, python-brace-format msgid "" "{changed_messages_count} messages were moved from this topic to " "{new_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:859 +#: zerver/actions/message_edit.py:857 #, python-brace-format msgid "This topic was moved here from {old_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:863 +#: zerver/actions/message_edit.py:861 #, python-brace-format msgid "A message was moved here from {old_location} by {user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:867 +#: zerver/actions/message_edit.py:865 #, python-brace-format msgid "" "{changed_messages_count} messages were moved here from {old_location} by " "{user}." msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:902 +#: zerver/actions/message_edit.py:900 msgid "Your organization has turned off message editing" msgstr "您的組織關閉了訊息編輯" -#: zerver/actions/message_edit.py:918 zerver/actions/message_edit.py:923 +#: zerver/actions/message_edit.py:916 zerver/actions/message_edit.py:921 msgid "You don't have permission to edit this message" msgstr "您沒有權限編輯此訊息" -#: zerver/actions/message_edit.py:934 +#: zerver/actions/message_edit.py:932 msgid "The time limit for editing this message has passed" msgstr "可編輯此訊息的時間已過" -#: zerver/actions/message_edit.py:949 +#: zerver/actions/message_edit.py:947 msgid "The time limit for editing this message's topic has passed" msgstr "" -#: zerver/actions/message_edit.py:983 zerver/actions/message_send.py:1495 +#: zerver/actions/message_edit.py:981 zerver/actions/message_send.py:1495 msgid "You do not have permission to use wildcard mentions in this stream." msgstr "您沒有權限在這個使用" -#: zerver/actions/message_edit.py:992 +#: zerver/actions/message_edit.py:990 msgid "You don't have permission to move this message" msgstr "您沒有權限移動此訊息" -#: zerver/actions/message_edit.py:998 +#: zerver/actions/message_edit.py:996 msgid "" "You don't have permission to move this message due to missing access to its " "stream" @@ -2856,56 +2916,56 @@ msgstr "Flag 不可編輯:'{}'" msgid "Invalid message flag operation: '{}'" msgstr "" -#: zerver/actions/message_send.py:153 +#: zerver/actions/message_send.py:151 msgid "Unable to render message" msgstr "無法渲染訊息" -#: zerver/actions/message_send.py:1045 +#: zerver/actions/message_send.py:1044 msgid "Expected exactly one stream" msgstr "預期至少一個串流" -#: zerver/actions/message_send.py:1056 +#: zerver/actions/message_send.py:1055 msgid "Invalid data type for stream" msgstr "無效的串流資料類型" -#: zerver/actions/message_send.py:1072 zerver/actions/message_send.py:1082 +#: zerver/actions/message_send.py:1071 zerver/actions/message_send.py:1081 msgid "Invalid data type for recipients" msgstr "無效的 recipients 資料類型" -#: zerver/actions/message_send.py:1090 zerver/actions/message_send.py:1098 +#: zerver/actions/message_send.py:1089 zerver/actions/message_send.py:1097 msgid "Recipient lists may contain emails or user IDs, but not both." msgstr "接收者清單可包含 emails 或是使用者 IDs,但不能兩個同時存在。" -#: zerver/actions/message_send.py:1210 +#: zerver/actions/message_send.py:1209 msgid "Reminders can only be set for streams." msgstr "Reminders can only be set for 串流。" -#: zerver/actions/message_send.py:1277 +#: zerver/actions/message_send.py:1276 #, python-brace-format msgid "" "Your bot {bot_identity} tried to send a message to stream ID {stream_id}, " "but there is no stream with that ID." msgstr "您的機器人 {bot_identity} 嘗試發送訊息至串流 ID {stream_id},但無串流是該 ID。" -#: zerver/actions/message_send.py:1283 +#: zerver/actions/message_send.py:1282 #, python-brace-format msgid "" "Your bot {bot_identity} tried to send a message to stream {stream_name}, but" " that stream does not exist. Click [here]({new_stream_link}) to create it." msgstr "您的機器人 {bot_identity} 嘗試發送訊息至串流 {stream_name},但該串流不存在。點擊 [此處]({new_stream_link}) 以新建他。" -#: zerver/actions/message_send.py:1291 +#: zerver/actions/message_send.py:1290 #, python-brace-format msgid "" "Your bot {bot_identity} tried to send a message to stream {stream_name}. The" " stream exists but does not have any subscribers." msgstr "您的機器人 {bot_identity} 嘗試發送訊息至串流 {stream_name}。該串流存在,但沒有訂閱者。" -#: zerver/actions/message_send.py:1338 +#: zerver/actions/message_send.py:1337 msgid "Private messages are disabled in this organization." msgstr "此組織禁用私人訊息" -#: zerver/actions/message_send.py:1414 +#: zerver/actions/message_send.py:1413 msgid "Topics are required in this organization" msgstr "" @@ -2922,18 +2982,18 @@ msgstr "" msgid "Reaction already exists." msgstr "" -#: zerver/actions/realm_emoji.py:31 zerver/views/realm_emoji.py:37 +#: zerver/actions/realm_emoji.py:32 zerver/views/realm_emoji.py:37 msgid "A custom emoji with this name already exists." msgstr "自定義表情符號名稱已存在。" -#: zerver/actions/streams.py:840 +#: zerver/actions/streams.py:827 #, python-brace-format msgid "" "{user} changed the [access permissions](/help/stream-permissions) for this " "stream from **{old_policy}** to **{new_policy}**." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1024 +#: zerver/actions/streams.py:1011 #, python-brace-format msgid "" "{user} changed the [posting permissions](/help/stream-sending-policy) for this stream:\n" @@ -2942,38 +3002,38 @@ msgid "" "* **New permissions**: {new_policy}.\n" msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1159 +#: zerver/actions/streams.py:1146 #, python-brace-format msgid "{user_name} renamed stream {old_stream_name} to {new_stream_name}." msgstr "{user_name} 重新命名串流 {old_stream_name} 變成 {new_stream_name}." -#: zerver/actions/streams.py:1178 zerver/actions/streams.py:1180 -#: zerver/views/streams.py:735 +#: zerver/actions/streams.py:1165 zerver/actions/streams.py:1167 +#: zerver/views/streams.py:736 msgid "No description." msgstr "無敘述。" -#: zerver/actions/streams.py:1183 +#: zerver/actions/streams.py:1170 #, python-brace-format msgid "{user} changed the description for this stream." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1185 +#: zerver/actions/streams.py:1172 msgid "Old description" msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1189 +#: zerver/actions/streams.py:1176 msgid "New description" msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1257 zerver/actions/streams.py:1262 +#: zerver/actions/streams.py:1244 zerver/actions/streams.py:1249 msgid "Forever" msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1263 +#: zerver/actions/streams.py:1250 msgid "Messages in this stream will now be retained forever." msgstr "" -#: zerver/actions/streams.py:1269 +#: zerver/actions/streams.py:1256 #, python-brace-format msgid "" "{user} has changed the [message retention period](/help/message-retention-policy) for this stream:\n" @@ -3017,10 +3077,10 @@ msgstr "" #: zerver/decorator.py:659 zerver/lib/streams.py:695 zerver/lib/streams.py:721 #: zerver/lib/streams.py:723 zerver/lib/streams.py:738 -#: zerver/lib/user_groups.py:37 zerver/lib/user_groups.py:44 -#: zerver/lib/users.py:247 zerver/lib/users.py:276 zerver/views/invite.py:55 -#: zerver/views/realm_emoji.py:32 zerver/views/streams.py:330 -#: zerver/views/streams.py:597 +#: zerver/lib/user_groups.py:35 zerver/lib/user_groups.py:42 +#: zerver/lib/users.py:249 zerver/lib/users.py:278 zerver/views/invite.py:55 +#: zerver/views/realm_emoji.py:32 zerver/views/streams.py:331 +#: zerver/views/streams.py:598 msgid "Insufficient permission" msgstr "" @@ -3036,7 +3096,7 @@ msgstr "無效的 authorization header for basic auth" msgid "Missing authorization header for basic auth" msgstr "basic auth 缺少 authorization header" -#: zerver/decorator.py:881 +#: zerver/decorator.py:878 msgid "Webhook bots can only access webhooks" msgstr "Webhook 機器人只能存取 webhooks" @@ -3227,7 +3287,7 @@ msgstr "" msgid "Open Zulip to see the spoiler content" msgstr "" -#: zerver/lib/email_notifications.py:515 +#: zerver/lib/email_notifications.py:523 msgid "Zulip notifications" msgstr "" @@ -3419,132 +3479,137 @@ msgstr "無效的子域名" msgid "Access denied" msgstr "存取已拒絕" -#: zerver/lib/external_accounts.py:37 +#: zerver/lib/external_accounts.py:36 msgid "Twitter username" msgstr "" -#: zerver/lib/external_accounts.py:43 +#: zerver/lib/external_accounts.py:42 msgid "GitHub username" msgstr "" -#: zerver/lib/external_accounts.py:72 +#: zerver/lib/external_accounts.py:71 msgid "Custom external account must define URL pattern" msgstr "" -#: zerver/lib/external_accounts.py:74 +#: zerver/lib/external_accounts.py:73 msgid "Invalid external account type" msgstr "無效的外部帳號類型" -#: zerver/lib/hotspots.py:15 +#: zerver/lib/hotspots.py:13 msgid "Catch up on a stream" msgstr "跟進一個串流" -#: zerver/lib/hotspots.py:17 +#: zerver/lib/hotspots.py:15 msgid "" "Messages sent to a stream are seen by everyone subscribed to that stream. " "Try clicking on one of the stream links below." msgstr "訊息已發送至串流並且所有該串流訂閱者都已讀。嘗試點擊以下任一串流連結。" -#: zerver/lib/hotspots.py:22 +#: zerver/lib/hotspots.py:20 msgid "Topics" msgstr "主題" -#: zerver/lib/hotspots.py:24 +#: zerver/lib/hotspots.py:22 msgid "" "Every message has a topic. Topics keep conversations easy to follow, and " "make it easy to reply to conversations that start while you are offline." msgstr "每條訊息都有主題。主題可以持續對談並容易跟進,且當您離線時也容易回覆。" -#: zerver/lib/hotspots.py:30 +#: zerver/lib/hotspots.py:28 msgid "Settings" msgstr "設定" -#: zerver/lib/hotspots.py:32 +#: zerver/lib/hotspots.py:30 msgid "Go to Settings to configure your notifications and display settings." msgstr "" -#: zerver/lib/hotspots.py:36 +#: zerver/lib/hotspots.py:34 msgid "Compose" msgstr "編寫" -#: zerver/lib/hotspots.py:38 +#: zerver/lib/hotspots.py:36 msgid "" "Click here to start a new conversation. Pick a topic (2-3 words is best), " "and give it a go!" msgstr "點擊此處開始一個新的對談。選擇主題(2-3 個詞是最佳的),然後發出去!" -#: zerver/lib/integrations.py:39 +#: zerver/lib/integrations.py:37 msgid "Integration frameworks" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:45 +#: zerver/lib/integrations.py:43 msgid "Continuous integration" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:46 +#: zerver/lib/integrations.py:44 msgid "Customer support" msgstr "客戶支援" -#: zerver/lib/integrations.py:47 +#: zerver/lib/integrations.py:45 msgid "Deployment" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:48 +#: zerver/lib/integrations.py:46 msgid "Entertainment" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:49 +#: zerver/lib/integrations.py:47 msgid "Communication" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:50 +#: zerver/lib/integrations.py:48 msgid "Financial" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:51 +#: zerver/lib/integrations.py:49 msgid "Human resources" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:52 +#: zerver/lib/integrations.py:50 msgid "Marketing" msgstr "市場" -#: zerver/lib/integrations.py:53 +#: zerver/lib/integrations.py:51 msgid "Miscellaneous" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:54 +#: zerver/lib/integrations.py:52 msgid "Monitoring" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:55 +#: zerver/lib/integrations.py:53 msgid "Project management" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:56 +#: zerver/lib/integrations.py:54 msgid "Productivity" msgstr "" -#: zerver/lib/integrations.py:57 +#: zerver/lib/integrations.py:55 msgid "Version control" msgstr "版本控制" -#: zerver/lib/message.py:193 +#: zerver/lib/message.py:190 msgid "Message must not be empty" msgstr "訊息不能為空" -#: zerver/lib/message.py:195 +#: zerver/lib/message.py:192 msgid "Message must not contain null bytes" msgstr "訊息不可包含 null bytes" -#: zerver/lib/message.py:753 zerver/lib/message.py:759 +#: zerver/lib/message.py:750 zerver/lib/message.py:756 msgid "Invalid message(s)" msgstr "無效的訊息(s)" -#: zerver/lib/narrow.py:29 +#: zerver/lib/narrow.py:96 msgid "Operator {} not supported." msgstr "" +#: zerver/lib/narrow.py:185 +#, python-brace-format +msgid "Invalid narrow operator: {desc}" +msgstr "無效的範圍操作:{desc}" + #: zerver/lib/onboarding.py:56 #, python-brace-format msgid "We also have a guide for [Setting up your organization]({help_url})." @@ -3756,7 +3821,7 @@ msgstr "{full_name} 提到所有人:" #: zerver/lib/recipient_users.py:30 zerver/lib/streams.py:264 #: zerver/lib/streams.py:272 zerver/lib/streams.py:834 -#: zerver/tornado/views.py:121 zerver/views/events_register.py:84 +#: zerver/tornado/views.py:121 zerver/views/events_register.py:92 #: zerver/views/message_send.py:240 zerver/views/message_send.py:246 #: zerver/views/message_send.py:265 zerver/views/users.py:691 msgid "User not authorized for this query" @@ -3848,7 +3913,7 @@ msgstr "無效的串流名稱 '{}'" msgid "Stream(s) ({}) do not exist" msgstr "串流(s) ({}) 不存在" -#: zerver/lib/streams.py:734 zerver/views/streams.py:328 +#: zerver/lib/streams.py:734 zerver/views/streams.py:329 msgid "Web-public streams are not enabled." msgstr "" @@ -3904,11 +3969,11 @@ msgstr "" msgid "Upload would exceed your organization's upload quota." msgstr "" -#: zerver/lib/user_groups.py:46 +#: zerver/lib/user_groups.py:44 msgid "Invalid user group" msgstr "無效的使用者群組" -#: zerver/lib/user_groups.py:58 +#: zerver/lib/user_groups.py:56 msgid "Invalid user group ID: {}" msgstr "" @@ -3937,44 +4002,44 @@ msgstr "名稱已被使用!" msgid "Bad name or username" msgstr "無效的名稱或使用者名稱" -#: zerver/lib/users.py:93 +#: zerver/lib/users.py:95 msgid "Invalid integration '{}'." msgstr "無效的 integration '{}'." -#: zerver/lib/users.py:98 +#: zerver/lib/users.py:100 msgid "Missing configuration parameters: {}" msgstr "缺少 configuration parameters: {}" -#: zerver/lib/users.py:107 +#: zerver/lib/users.py:109 msgid "Invalid {} value {} ({})" msgstr "無效的 {} 值 {} ({})" -#: zerver/lib/users.py:122 +#: zerver/lib/users.py:124 msgid "Invalid configuration data!" msgstr "無效的設定資料!" -#: zerver/lib/users.py:156 +#: zerver/lib/users.py:158 msgid "Invalid bot type" msgstr "無效的機器人類型" -#: zerver/lib/users.py:161 +#: zerver/lib/users.py:163 msgid "Invalid interface type" msgstr "無效的介面類型" -#: zerver/lib/users.py:230 zerver/lib/users.py:235 zerver/models.py:4522 +#: zerver/lib/users.py:232 zerver/lib/users.py:237 zerver/models.py:4441 msgid "Invalid user ID: {}" msgstr "無效的使用者 ID:{}" -#: zerver/lib/users.py:243 zerver/lib/users.py:245 +#: zerver/lib/users.py:245 zerver/lib/users.py:247 msgid "No such bot" msgstr "無此機器人" -#: zerver/lib/users.py:269 zerver/lib/users.py:296 zerver/lib/users.py:313 -#: zerver/views/presence.py:43 +#: zerver/lib/users.py:271 zerver/lib/users.py:298 zerver/lib/users.py:315 +#: zerver/views/presence.py:44 msgid "No such user" msgstr "無此使用者" -#: zerver/lib/users.py:271 +#: zerver/lib/users.py:273 msgid "User is deactivated" msgstr "使用者已停用" @@ -4143,150 +4208,154 @@ msgstr "" msgid "CSRF error: {reason}" msgstr "" -#: zerver/models.py:491 +#: zerver/models.py:478 msgid "stream events" msgstr "串流事件" -#: zerver/models.py:607 +#: zerver/models.py:594 msgid "Available on Zulip Cloud Standard. Upgrade to access." msgstr "" -#: zerver/models.py:1097 +#: zerver/models.py:1085 msgid "Invalid characters in emoji name" msgstr "表情符號名稱中有無效的字元" -#: zerver/models.py:1221 zerver/models.py:1223 +#: zerver/models.py:1209 zerver/models.py:1211 msgid "Bad regular expression: {}" msgstr "" -#: zerver/models.py:1224 +#: zerver/models.py:1212 msgid "Unknown regular expression error" msgstr "" -#: zerver/models.py:1259 +#: zerver/models.py:1247 msgid "Invalid format string in URL." msgstr "" -#: zerver/models.py:1301 +#: zerver/models.py:1288 #, python-format msgid "" "Group %(name)r in URL format string is not present in linkifier pattern." msgstr "" -#: zerver/models.py:1313 +#: zerver/models.py:1300 #, python-format msgid "" "Group %(name)r in linkifier pattern is not present in URL format string." msgstr "" -#: zerver/models.py:1408 zerver/views/realm_playgrounds.py:25 +#: zerver/models.py:1395 zerver/views/realm_playgrounds.py:25 msgid "Invalid characters in pygments language" msgstr "" -#: zerver/models.py:1909 +#: zerver/models.py:1886 msgid "Organization owner" msgstr "" -#: zerver/models.py:1910 +#: zerver/models.py:1887 msgid "Organization administrator" msgstr "" -#: zerver/models.py:1911 +#: zerver/models.py:1888 msgid "Moderator" msgstr "" -#: zerver/models.py:1912 +#: zerver/models.py:1889 msgid "Member" msgstr "成員" -#: zerver/models.py:1913 +#: zerver/models.py:1890 msgid "Guest" msgstr "訪客" -#: zerver/models.py:2454 +#: zerver/models.py:2416 msgid "Web-public" msgstr "" -#: zerver/models.py:2460 +#: zerver/models.py:2422 msgid "Public" msgstr "公開" -#: zerver/models.py:2466 +#: zerver/models.py:2428 msgid "Private, shared history" msgstr "" -#: zerver/models.py:2472 +#: zerver/models.py:2434 msgid "Private, protected history" msgstr "" -#: zerver/models.py:2480 +#: zerver/models.py:2442 msgid "Public, protected history" msgstr "" -#: zerver/models.py:2500 +#: zerver/models.py:2462 msgid "All stream members can post" msgstr "所有串流成員都可發表" -#: zerver/models.py:2501 +#: zerver/models.py:2463 msgid "Only organization administrators can post" msgstr "只有組織管理者可以發表" -#: zerver/models.py:2503 +#: zerver/models.py:2465 msgid "Only organization administrators and moderators can post" msgstr "" -#: zerver/models.py:2506 +#: zerver/models.py:2468 msgid "Only organization full members can post" msgstr "只有組織成員可以發表" -#: zerver/models.py:3140 +#: zerver/models.py:3085 msgid "Unicode emoji" msgstr "Unicode 表情符號" -#: zerver/models.py:3141 +#: zerver/models.py:3086 msgid "Custom emoji" msgstr "自定義表情符號" -#: zerver/models.py:3142 +#: zerver/models.py:3087 msgid "Zulip extra emoji" msgstr "Zulip 額外的表情符號" -#: zerver/models.py:4526 +#: zerver/models.py:4445 msgid "User with ID {} is deactivated" msgstr "" -#: zerver/models.py:4529 +#: zerver/models.py:4448 msgid "User with ID {} is a bot" msgstr "" -#: zerver/models.py:4569 +#: zerver/models.py:4488 msgid "List of options" msgstr "" -#: zerver/models.py:4572 +#: zerver/models.py:4491 msgid "Person picker" msgstr "" -#: zerver/models.py:4584 +#: zerver/models.py:4503 msgid "Short text" msgstr "" -#: zerver/models.py:4585 +#: zerver/models.py:4504 msgid "Long text" msgstr "" -#: zerver/models.py:4586 +#: zerver/models.py:4505 msgid "Date picker" msgstr "日期選擇器" -#: zerver/models.py:4587 +#: zerver/models.py:4506 msgid "Link" msgstr "連結" -#: zerver/models.py:4590 +#: zerver/models.py:4509 msgid "External account" msgstr "" +#: zerver/models.py:4514 +msgid "Pronouns" +msgstr "" + #: zerver/signals.py:95 msgid "Unknown IP address" msgstr "未知的 IP 地址" @@ -4396,6 +4465,10 @@ msgstr "" msgid "DevAuthBackend not enabled." msgstr "" +#: zerver/views/events_register.py:105 zerver/views/events_register.py:109 +msgid "Invalid '{}' parameter for anonymous request" +msgstr "" + #: zerver/views/hotspots.py:19 msgid "Unknown hotspot: {}" msgstr "未知的 hotspot: {}" @@ -4442,20 +4515,15 @@ msgstr "" msgid "Message already deleted" msgstr "" -#: zerver/views/message_fetch.py:95 -#, python-brace-format -msgid "Invalid narrow operator: {desc}" -msgstr "無效的範圍操作:{desc}" - -#: zerver/views/message_fetch.py:916 +#: zerver/views/message_fetch.py:216 msgid "Missing 'anchor' argument." msgstr "缺少 'anchor' 參數." -#: zerver/views/message_fetch.py:936 +#: zerver/views/message_fetch.py:236 msgid "Invalid anchor" msgstr "無效的錨點" -#: zerver/views/message_fetch.py:956 +#: zerver/views/message_fetch.py:256 msgid "Too many messages requested (maximum {})." msgstr "" @@ -4507,25 +4575,25 @@ msgstr "" msgid "User is not muted" msgstr "" -#: zerver/views/presence.py:46 +#: zerver/views/presence.py:47 msgid "Presence is not supported for bot users." msgstr "機器人不支援 Presence。" -#: zerver/views/presence.py:51 +#: zerver/views/presence.py:52 #, python-brace-format msgid "No presence data for {user_id_or_email}" msgstr "" -#: zerver/views/presence.py:85 +#: zerver/views/presence.py:86 msgid "Client did not pass any new values." msgstr "" -#: zerver/views/presence.py:106 +#: zerver/views/presence.py:107 msgid "" "Client must pass emoji_name if they pass either emoji_code or reaction_type." msgstr "" -#: zerver/views/presence.py:144 +#: zerver/views/presence.py:145 msgid "Invalid status: {}" msgstr "無效的 status: {}" @@ -4551,23 +4619,23 @@ msgstr "" msgid "Read receipts are disabled in this organization." msgstr "" -#: zerver/views/realm.py:156 +#: zerver/views/realm.py:155 msgid "Invalid language '{}'" msgstr "無效的 language '{}'" -#: zerver/views/realm.py:161 +#: zerver/views/realm.py:160 msgid "At least one authentication method must be enabled." msgstr "" -#: zerver/views/realm.py:165 +#: zerver/views/realm.py:164 msgid "Invalid video_chat_provider {}" msgstr "無效的 video_chat_provider {}" -#: zerver/views/realm.py:169 +#: zerver/views/realm.py:168 msgid "Invalid giphy_rating {}" msgstr "" -#: zerver/views/realm.py:323 +#: zerver/views/realm.py:322 msgid "Must be a demo organization." msgstr "" @@ -4640,79 +4708,79 @@ msgstr "" msgid "New organization creation disabled" msgstr "創立新組織已禁用" -#: zerver/views/streams.py:116 +#: zerver/views/streams.py:117 #, python-brace-format msgid "User not authorized to execute queries on behalf of '{principal}'" msgstr "使用者未被授權進行查詢 on behalf of '{principal}'" -#: zerver/views/streams.py:158 +#: zerver/views/streams.py:159 msgid "Private streams cannot be made default." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:190 +#: zerver/views/streams.py:191 msgid "You must pass \"new_description\" or \"new_group_name\"." msgstr "您必須傳 \"new_description\" 或 \"new_group_name\"." -#: zerver/views/streams.py:220 +#: zerver/views/streams.py:221 msgid "Invalid value for \"op\". Specify one of \"add\" or \"remove\"." msgstr "無效的 \"op\" 值。指定為 \"add\" 或 \"remove\"。" -#: zerver/views/streams.py:316 +#: zerver/views/streams.py:317 msgid "Default streams cannot be made private." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:364 +#: zerver/views/streams.py:365 msgid "Stream already has that name!" msgstr "串流已經是該名稱!" -#: zerver/views/streams.py:418 zerver/views/user_groups.py:102 +#: zerver/views/streams.py:419 zerver/views/user_groups.py:102 #: zerver/views/user_groups.py:210 msgid "Nothing to do. Specify at least one of \"add\" or \"delete\"." msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:503 +#: zerver/views/streams.py:504 #, python-brace-format msgid "{user_full_name} subscribed you to the stream {stream_name}." msgstr "{user_full_name} 已為您訂閱串流 {stream_name}." -#: zerver/views/streams.py:509 +#: zerver/views/streams.py:510 #, python-brace-format msgid "{user_full_name} subscribed you to the following streams:" msgstr "{user_full_name} 已為您訂閱串流:" -#: zerver/views/streams.py:582 +#: zerver/views/streams.py:583 #, python-brace-format msgid "Unable to access stream ({stream_name})." msgstr "無法存取串流 ({stream_name})." -#: zerver/views/streams.py:592 +#: zerver/views/streams.py:593 msgid "You can only invite other Zephyr mirroring users to private streams." msgstr "你只能邀請 Zephyr mirroring 使用者至私人串流。" -#: zerver/views/streams.py:709 +#: zerver/views/streams.py:710 #, python-brace-format msgid "{user_name} created the following streams: {stream_str}." msgstr "{user_name} 已創建串流:{stream_str}." -#: zerver/views/streams.py:711 +#: zerver/views/streams.py:712 #, python-brace-format msgid "{user_name} created a new stream {stream_str}." msgstr "{user_name} 已創建一個新串流 {stream_str}." -#: zerver/views/streams.py:712 +#: zerver/views/streams.py:713 msgid "new streams" msgstr "新串流" -#: zerver/views/streams.py:744 +#: zerver/views/streams.py:745 #, python-brace-format msgid "**{policy}** stream created by {user_name}. **Description:**" msgstr "" -#: zerver/views/streams.py:975 +#: zerver/views/streams.py:986 msgid "Unknown subscription property: {}" msgstr "未知的子敘述屬性:{}" -#: zerver/views/streams.py:979 +#: zerver/views/streams.py:990 msgid "Not subscribed to stream id {}" msgstr "未訂閱串流 id {}" @@ -5038,18 +5106,18 @@ msgstr "" msgid "Invalid data." msgstr "無效的資料。" -#: zproject/backends.py:476 +#: zproject/backends.py:477 msgid "You need to reset your password." msgstr "" -#: zproject/backends.py:2138 +#: zproject/backends.py:2139 msgid "Missing id_token parameter" msgstr "缺少 id_token 參數" -#: zproject/backends.py:2733 +#: zproject/backends.py:2734 msgid "Invalid OTP" msgstr "無效的 OTP" -#: zproject/backends.py:2736 +#: zproject/backends.py:2737 msgid "Can't use both mobile_flow_otp and desktop_flow_otp together." msgstr "無法同時使用 mobile_flow_otp 和 desktop_flow_otp。" diff --git a/locale/zh_TW/translations.json b/locale/zh_TW/translations.json index f2c8e2d40c..24da0fda24 100644 --- a/locale/zh_TW/translations.json +++ b/locale/zh_TW/translations.json @@ -27,6 +27,7 @@ "5 minutes": "5 分鐘", "6 hours": "6 小時", "Total messages: {total_messages}": "", + "

{file_name} will be removed from the messages where it was shared. This action cannot be undone.

": "", "

Stream will be announced in #{notifications_stream}.

": "", "

The stream {stream_name} does not exist.

Manage your subscriptions on your Streams page.

": "", "

You are searching for messages that are sent by more than one person, which is not possible.

": "", @@ -158,7 +159,6 @@ "Are you sure you want to unstar all starred messages? This action cannot be undone.": "", "Ask me later": "稍後詢問我", "At the office": "", - "Attachment deleted": "附加檔案已刪除", "Audible desktop notifications": "有聲桌面通知", "Audio": "音訊檔", "August": "八月", @@ -201,6 +201,7 @@ "Choose avatar": "選擇 avatar", "Choose members": "", "Choose subscribers": "選擇訂閱者", + "Clear avatar": "", "Clear emoji image": "清除表情符號圖", "Clear profile picture": "清除 profile 圖", "Click here to reveal.": "", @@ -211,8 +212,8 @@ "Close modal": "", "Close this dialog window": "", "Code playgrounds": "", - "Collapse": "折疊", "Collapse compose": "", + "Collapse message": "", "Collapse/show selected message": "折疊/顯示 已選擇的訊息", "Color scheme": "顏色 scheme", "Community": "", @@ -247,11 +248,9 @@ "Copy zuliprc": "複製 zuliprc", "Create": "新建", "Create a stream": "", - "Create bot": "新建機器人", "Create new stream": "新建個新串流", "Create stream": "新建串流", "Create user group": "", - "Creating bot": "機器人創建中", "Creating group...": "", "Creating stream...": "新建串流中...", "Current password": "現在密碼", @@ -266,7 +265,6 @@ "Custom playground added!": "", "Custom profile fields": "自定義 profile 欄位", "Custom time": "", - "Customize profile picture": "自定義 profile 圖", "Cycle between stream narrows": "輪換頻道 narrows", "Dark theme": "深色主題", "Data exports": "資料輸出", @@ -300,6 +298,7 @@ "Delete data export?": "", "Delete draft": "刪除草稿", "Delete file": "刪除檔案", + "Delete file?": "", "Delete icon": "刪除圖示", "Delete linkifier?": "", "Delete logo": "刪除標誌圖", @@ -329,10 +328,10 @@ "Disabled": "已禁用", "Discard": "棄用", "Dismiss for a week": "", - "Display availability to other users when online": "", + "Display availability to other users": "", "Display in profile summary": "", - "Display my availability to other users when online": "當我在線時對其他使用者顯示我的上線狀態", - "Display names of reacting users when few users have reacted to a message.": "", + "Display my availability to other users": "", + "Display names of reacting users when few users have reacted to a message": "", "Display settings": "顯示設定", "Do you want to add everyone?": "", "Domain": "域名", @@ -358,6 +357,7 @@ "Edit bot": "編輯機器人", "Edit custom profile field": "", "Edit linkfiers": "", + "Edit message": "編輯訊息", "Edit selected draft": "編輯已選定的草稿", "Edit selected message": "編輯已選定的訊息", "Edit status": "編輯狀態", @@ -383,7 +383,7 @@ "Emoji theme": "", "Enable message edit history": "啟用訊息編輯歷史", "Enable notifications": "啟用通知", - "Enable read receipts (Users can always disable their personal read receipts.)": "", + "Enable read receipts": "", "Enabled": "啟用", "End of results from your history.": "", "Endpoint URL": "", @@ -481,6 +481,7 @@ "Get API key": "取得 API key", "Go back through viewing history": "", "Go forward through viewing history": "", + "Go invisible": "", "Go to conversation": "", "Go to default view": "前往預設介面", "Got it": "知道了", @@ -538,6 +539,7 @@ "January": "一月", "Join {realm_name}": "", "Joined": "已加入", + "Joined {date_joined}": "", "Joining the organization": "加入該組織", "July": "七月", "June": "六月", @@ -584,6 +586,8 @@ "Mark all messages as read": "標記所有訊息已讀", "Mark as read": "標記已讀", "Mark as resolved": "", + "Mark as unread from here": "", + "Mark as unread from selected message": "", "Mark as unresolved": "", "Marketing team": "市場組", "Marking all messages as read\u2026": "", @@ -601,6 +605,7 @@ "Message #{stream_name} > {topic_name}": "", "Message actions": "", "Message and topic editing": "", + "Message deletion": "", "Message edit history": "訊息編輯歷史", "Message formatting": "訊息格式", "Message length shouldn't be greater than {max_length} characters.": "", @@ -625,6 +630,7 @@ "More than 2 weeks ago": "多於 2 週前", "Move all messages in {topic_name}": "", "Move all messages in this topic": "", + "Move message": "", "Move only this message": "", "Move this and all following messages in this topic": "", "Move topic": "移動主題", @@ -759,7 +765,6 @@ "Only organization full members can add custom emoji in this organization.": "", "Only organization full members can post.": "只有組織成員可以發表。", "Only organization owners can edit these settings.": "只有組織所有者可以編輯這些設定。", - "Only owners can change message retention policy.": "只有所有者可以修改訊息保留方針。", "Only owners can change stream message retention policy.": "只有所有者可修改串流訊息保留方針。", "Only owners can change these settings.": "", "Only owners can deactivate the organization.": "只有所有者可以停用該組織。", @@ -818,6 +823,7 @@ "Please choose a new password": "", "Please enter your password": "", "Please just upload one file.": "請上傳單個檔案。", + "Please only use characters that are valid in an email address": "", "Please re-enter your password to confirm your identity.": "請重輸入您的密碼以確認您的身份。", "Please specify a date or time.": "", "Please specify a stream": "請指定一個串流", @@ -841,6 +847,7 @@ "Private, protected history": "", "Private, shared history": "", "Profile": "", + "Pronouns": "", "Public": "公開", "Public stream messages in organization": "組織內的公開串流訊息", "Question": "", @@ -854,6 +861,7 @@ "Reactivate {name}": "", "Read receipts": "", "Read receipts are currently disabled in this organization.": "", + "Read receipts are not available for Notification Bot messages.": "", "Receives new stream announcements": "", "Recent topics": "最近的主題", "Remind me about this": "", @@ -919,8 +927,8 @@ "Send emails introducing Zulip to new users": "給新使用者發送 emails 介紹 Zulip", "Send me Zulip's low-traffic newsletter (a few emails a year)": "", "Send message": "發送訊息", - "Send mobile notifications even if I'm online (useful for testing)": "即使我在線,仍發送手機推送通知(測試方便)", - "Send mobile notifications even if user is online (useful for testing)": "", + "Send mobile notifications even if I'm online": "", + "Send mobile notifications even if user is online": "", "Send private message": "私人訊息已發送", "Send weekly digest emails to inactive users": "發送每週摘要 emails 給不活躍的使用者", "Sent!": "已發送!", @@ -933,8 +941,6 @@ "Set a status": "設定狀態", "Set status": "設定狀態", "Set up two factor authentication": "設定兩步驟驗證", - "Set yourself as available": "將您自己設定為顯示狀態", - "Set yourself as unavailable": "將您自己設定為不顯示狀態", "Settings": "設定", "Setup": "設定", "Several people are typing\u2026": "", @@ -1054,11 +1060,11 @@ "Toggle topic mute": "切換主題靜音", "Tomorrow": "明天", "Topic": "主題", - "Topic editing only": "只可編輯的主題", "Topic muted": "主題已靜音", "Topics are required in this organization": "", "Topics marked as resolved": "", "Tuesday": "週二", + "Turn off invisible mode": "", "Two factor authentication": "二次身份驗證", "Type": "類型", "URL format string": "URL 格式字串", @@ -1087,6 +1093,7 @@ "Up to {time_limit} after posting": "", "Update successful: Subdomains allowed for {domain}": "", "Update successful: Subdomains no longer allowed for {domain}": "", + "Upload avatar": "", "Upload files": "上傳檔案", "Upload icon": "上傳圖示", "Upload image or GIF": "上傳圖或 GIF", @@ -1122,6 +1129,7 @@ "User(s) invited successfully.": "使用者(s) 邀請成功。", "User(s) join as": "使用者(s) join as", "Users": "使用者", + "Users can always disable their personal read receipts.": "", "Vacationing": "度假中", "Version {zulip_version}": "", "Video call provider": "", @@ -1132,13 +1140,12 @@ "View in playground": "", "View in {name}": "", "View in {playground_name}": "", + "View message source": "", "View messages sent": "觀看已發送的訊息", "View private messages": "觀看私人訊息", "View private messages to myself": "觀看給自己的私人訊息", "View read receipts": "", "View recent topics": "觀看最近的主題", - "View source": "預覽來源", - "View source / Move message": "", "View stream": "觀看串流", "View stream messages": "檢視頻道訊息", "View user profile": "觀看使用者 profile", @@ -1155,6 +1162,7 @@ "Wednesday": "週三", "Week of {date}": "一週中的 {date}", "Welcome back! You have {unread_msgs_count} unread messages. Do you want to mark them all as read?": "", + "What pronouns should people use to refer to you?": "", "When you deactivate , they will be immediately logged out.": "", "Whether wildcard mentions like @all are treated as mentions for the purpose of notifications.": "像是 @all 這種通配符,目的就是用來廣發通知的。", "Who can access the stream?": "誰可存取該串流?", @@ -1175,7 +1183,6 @@ "Who can use private messages": "誰可使用私人訊息", "Why not start a conversation with yourself?": "", "Why not start the conversation?": "", - "Widgets cannot be edited.": "", "Word": "", "Working remotely": "遠端工作中", "Working\u2026": "工作中…", @@ -1244,16 +1251,21 @@ "beta": "", "clear": "清除", "cookie": "", + "deprecated": "", "group private messages with {recipient}": "", + "he/him": "", "in 1 hour": "1 小時內", "in 20 minutes": "20 分鐘內", "in 3 hours": "3 小時內", + "invisible mode off": "", "leafy green vegetable": "綠葉蔬菜", "marketing": "市場", "more topics": "更多主題", "or": "或", "private messages with yourself": "跟您自己私人訊息", "private messages with {recipient}": "", + "she/her": "", + "they/them": "", "{comma_separated_usernames} and {last_username} reacted with {emoji_name}": "", "{date} at {time}": "", "{days_old} days ago": "{days_old} 天前", @@ -1268,6 +1280,7 @@ "{seconds} sec to edit": "", "{starred_status} this message": "{starred_status} 此訊息", "{starred_status} this message (Ctrl + s)": "{starred_status} 此訊息 (Ctrl + s)", + "{user_time} local time": "", "{username} [said]({link_to_message}):": "", "{username} reacted with {emoji_name}": "" } \ No newline at end of file