"<b>Private, protected history:</b> must be invited by a member; new members can only see messages sent after they join; hidden from non-administrator users":"",
"<b>Private, shared history:</b> must be invited by a member; new members can view complete message history; hidden from non-administrator users":"",
"<b>Public:</b> anyone can join; anyone can view complete message history without joining":"<b>Julkinen:</b>kaikki voivat liittyä; kaikki voivat nähdä viestihistorian kokonaan ilman liittymistä",
"<p>Stream will be announced in <b>#__notifications_stream__</b>.</p>":"<p>Kanava kuulutetaan <b>#__notifications_stream__</b> kanavalla.</p>",
"<p>The stream <b>__stream_name__</b> does not exist.</p><p>Manage your subscriptions <a href='#streams/all'>on your Streams page</a>.</p>":"<p>Kanava <b>__stream_name__</b> ei ole olemassa.</p><p>Hallinnoi tilauksiasi <a href='#streams/all'>sinun Kanavat sivulla</a>.</p>",
"<strong>__name__</strong> is not subscribed to this stream. They will not be notified unless you subscribe them.":"<strong>__name__</strong>ei ole tilannut tätä kanavaa. Hän ei saa ilmoitusta ellet tilaa kanavaa heille.",
"A stream needs to have a name":"Kanavalla täytyy olla nimi",
"A stream with this name already exists":"Tämän niminen kanava on jo olemassa",
"Alert words allow you to be notified as if you were @-mentioned when certain words or phrases are used in Zulip. Alert words are not case sensitive.":"",
"An API key can be used to programmatically access a Zulip account. Anyone with access to your API key has the ability to read your messages, send messages on your behalf, and otherwise impersonate you on Zulip, so you should guard your API key as carefully as you guard your password. <br /> We recommend creating bots and using the bots' accounts and API keys to access the Zulip API, unless the task requires access to your account.":"API avaimella voidaan käyttää Zulip tiliä ohjelmallisesti. Kaikkilla joilla on pääsy sinun API avaimeen on mahdollisuus lukea viestisi, lähettää viestejä puolestasi, ja esiintyä sinuna Zulipissa, joten vartio API avaintasi huolellisesti aivan kuten vartioit salasanaasi. <br />Suosittelemme bottien luomista ja käyttämään bottien tilejä ja API avaimia käyttäessä Zulipin APIa, ellei tehtävä vaadi pääsyä sinun tilille.",
"Anyone in this organization can add bots":"Kaikki organisaation jäsenet voivat lisätä botteja",
"Are invitations required for joining the organization?":"",
"Are you sure you want to create stream '__stream_name__' and subscribe __count__ users to it?":"Oletko varma, että haluat luoda kanavan '__stream_name__' ja tilata __count__ käyttäjää siihen?",
"Are you sure you want to do this?":"Oletko varma, että haluat tehdä tämän?",
"Are you sure you want to mention all <strong>__count__</strong> people in this stream?":"Oletko varma, että haluat mainita kaikki <strong>__count__</strong> ihmistä tässä kanavassa?",
"Are you sure you want to resend the invitation to <strong><span class=\"email\"></span></strong>?":"Oletko varma, että haluat lähettää kutsun uudelleen <strong><span class=\"email\"></span></strong>?",
"By deactivating <strong><span class=\"user_name\"></span></strong> <<span class=\"email\"></span>>, they will be logged out immediately.":"Deaktivoimalla <strong><span class=\"user_name\"></span></strong><<span class=\"email\"></span>>, he kirjautuvat ulos välittömästi.",
"By deactivating your account, you will be logged out immediately.":"Deaktivoimalla tilisi, kirjaudut ulos välittömästi.",
"Click anywhere on a message to reply.":"Klikkaa viestiä vastataksesi.",
"Click outside the input box to save. We\\'ll automatically notify anyone that was added or removed.":"Klikkaa syöttölaatikon ulkopuolella tallentaaksesi. He jotka ovat lisätty tai poistettu saavat automaattisesti ilmoituksen.",
"Configure regular expression patterns that will be automatically linkified when used in Zulip message bodies or topics. For example to automatically linkify commit IDs and issue numbers (e.g. #123) to the corresponding items in a GitHub project, you could use the following:":"Konfiguroi säännölliset lausekemallit jotka automaattisesti linkittyy kun niitä käytetään Zulipissa viestin sisällössä tai aiheessa. Esimerkiksi seuraavaa voi käyttää automaattisesti linkittämään commit ID:t ja issue numerot (esim. #123) vastaaviin osiohin GitHub projektissa:",
"Configure the authentication methods for your organization.":"Konfiguroi organisaation todennusmenetelmät.",
"Configure the default streams new users are subscribed to when joining your organization.":"Konfiguroi oletuskanavat jotka uudet käyttäjät tilaavat liittyessään organisaatioon.",
"Deactivation encountered an error. Please reload and try again.":"Deaktivointi kohtasi virheen. Ole hyvä ja lataa sivu uudelleen ja yritä uudestaan.",
"Deleting this stream will immediately unsubscribe everyone, and the stream's content will not be recoverable.":"Poistamalla tämän kanavan kaikilta poistetaan kanavan tilaus välittömästi, ja kanavan sisältöä ei voida palauttaa.",
"Desktop notifications are triggered for messages that are offscreen when they arrive. Mobile and email notifications are triggered once you have been away from Zulip for a few minutes.":"",
"Do you want to skip to your latest messages?":"Haluatko siirtyä suoraan viimeisimpiin viesteihin?",
"Domain":"Verkkotunnus",
"Domain for your <a href=\"https://gsuite.google.com\" target=\"_blank\">G Suite team</a> (required)":"Verkkotunnus <a href=\"https://gsuite.google.com\" target=\"_blank\">G Suite tiimille</a> (vaaditaan)",
"Don\u2019t allow disposable email addresses":"Älä salli kertakäyttöisiä sähköpostiosoitteita",
"Download .zuliprc":"Lataa .zuliprc",
"Download botserverrc":"",
"Download config of all active outgoing webhook bots in Zulip Botserver format.":"Lataa kaikkien aktiivisten lähtevien webhook bottien konfiguraatiot Zulipin Botserver formaatissa.",
"Include message content in missed message emails":"Sisällytä viestien sisältö sähköposteihin jotka kertovat missatusta viestistä",
"Include organization name in subject of missed message emails":"Sisällytä organisaation nimi sähköpostin otsikkoon jotka kertovat missatusta viestistä",
"Incoming webhooks can only send messages.":"Sisään tulevat webhookit voivat vain lähettää viestejä.",
"Interface":"Rajapinta",
"Invalid slash command. Check if you are missing a space after the command.":"Virheellinen kauttaviivakomento. Tarkista puuttuuko välilyönti komennon perästä.",
"It's been a while! Since you were last here, you received <b>__unread_count__</b> new messages.":"Siitä onkin jo aikaa! Viime kerran jälkeen olet saanut <b>__unread_count__</b> uutta viestiä.",
"Message sent when you were not subscribed":"Viesti lähetettiin kun et ollut tilanneena",
"Messages retention period in days (blank means messages are retained forever)":"Viestien säilytysaika ilmaistaan päivissä (tyhjä tarkoittaa viestien ikuista säilytystä)",
"Mute the topic <b>__topic_name__</b>":"Mykistä <b>__topic_name__</b> aihe",
"Mute topic":"Mykistä aihe",
"Muted streams don't show up in \\\"All messages\\\" or generate notifications unless you are mentioned.":"Mykistetyt kanavat eivät näy \\\"Kaikki viestit\\\" listalla tai generoi ilmoituksia ellei sinua ole mainittu.",
"Only organization administrators can add bots to this organization":"Ainoastaan organisaation järjestelmänvalvojat voivat lisätä botteja tähän organisaatioon",
"Only organization administrators can add custom emoji in this organization.":"Ainoastaan organisaation järjestelmänvalvojat voivat lisätä mukautettuja emojia tähän organisaatioon",
"Only organization administrators can add generic bots":"Ainoastaan organisaation järjestelmänvalvojat voivat lisätä geneerisiä botteja",
"Only organization administrators can edit these settings.":"Ainoastaan organisaation järjestelmänvalvojat voivat muokata näitä asetuksia.",
"Only organization administrators can post.":"",
"Only organization admins are allowed to post to this stream.":"",
"Organization administrators can change this in the organization settings.":"Organisaation järjestelmänvalvojat voivat muuttaa tämän organisaation asetuksista.",
"Require topics in stream messages":"Vaadi aihe kanavan viesteissä",
"Resend":"Lähetä uudelleen",
"Resend invitation to <span class=\"email\"></span>":"Lähetä kutsu uudelleen osoitteeseen <span class=\"email\"></span>",
"Resend now":"Lähetä nyt uudelleen",
"Resending encountered an error. Please reload and try again.":"Uudelleen lähetys kohtasi virheen. Ole hyvä ja lataa sivu uudelleen ja yritä uudestaan.",
"Restore draft":"Palauta luonnos",
"Restrict email domains of new users?":"",
"Restrict posting to organization administrators":"",
"Restrict to a list of domains":"Rajoita verkkotunnuslistaan ",
"Saved. Please <a class='reload_link'>reload</a> for the change to take effect.":"Tallennettu. Ole hyvä ja <a class='reload_link'>lataa uudelleen</a> jotta muutokset tulevat näkyviin.",
"Saving":"Tallentaa",
"Search":"Etsi",
"Search operators":"Etsinnän operaattorit",
"Search results":"Hakutulokset",
"Search subscribers":"Etsi tilaajia",
"Search uploads...":"Etsi latauksia...",
"Select date and time":"Valitse päiväys ja aika",
"Select default language":"Valitse oletuskieli",
"Send digest emails when I'm away":"Lähetä tiivistelmäsähköpostit kun olen poissa",
"The stream description has been updated!":"Kanavan kuvaus on päivitetty!",
"The stream has been renamed!":"Kanava on nimetty uudelleen!",
"Their password will be cleared from our systems, and any bots they maintain will be disabled.":"Heidän salasanat pyyhitään meidän järjestelmästä, ja kaikki heidän ylläpitämät botit poistetaan käytöstä.",
"These settings are explained in detail in the <a target=\"_blank\" href=\"/help/stream-permissions\">help center</a>.":"",
"This action is permanent and cannot be undone. All users will permanently lose access to their Zulip accounts.":"Tämä toiminto on pysyvä ja sitä ei voi kumota. Kaikki käyttäjät menettävät pysyvästi pääsyn heidän Zulip tileihin.",
"This is a <i class=\"fa fa-globe\" aria-hidden=\"true\"></i> <b>web public stream</b>. Any member of the organization can join without an invitation and anyone on the internet can read the content published.":"",
"This is a <i class=\"hash\" aria-hidden=\"true\"></i> <b>public stream</b>. Any member of the organization can join without an invitation.":"",
"This is a <span class=\"fa fa-lock\" aria-hidden=\"true\"></span> <b>private stream</b>. Only people who have been invited can access its content, but any member of the stream can invite others.":"",
"This organization is configured to restrict editing of message content to __minutes_to_edit__ minutes after it is sent.":"Organisaation on konfiguroitu siten, että viestiä voi muokata vain __minutes_to_edit__ minuutin ajan viestin lähettämisestä.",
"This stream is reserved for <strong>announcements</strong>. <br /> Are you sure you want to message all <strong>__count__</strong> people in this stream?":"Tämä kanava on varattu <strong>ilmoituksille</strong>. <br />Oletko varma, että haluat lähettää viestin kaikkille <strong>__count__</strong> ihmiselle tällä kanavalla?",
"Up to __time_limit__ after posting":"__time_limit__ asti lähettämisestä",
"Update successful: Subdomains allowed for __domain__":"Päivitys onnistui: Aliverkkotunnukset ovat sallittuja __domain__ verkkotunnukselle",
"Update successful: Subdomains no longer allowed for __domain__":"Päivitys onnistui: Aliverkkotunnukset eivät ole enään sallittuja __domain__ verkkotunnukselle",
"User groups allow you to <a href=\"/help/mention-a-user-or-group\" target=\"_blank\">mention</a> multiple users at once. When you mention a user group, everyone in the group is notified as if they were individually mentioned.":"",
"We are about to have a poll. Please wait for the question.":"",
"We recommend against deleting topics unless needed for security reasons or managing abuse. Deleted messages can be confusing for users who may later visit the topic via notifications.":"",
"You can send emails to Zulip! Just copy and use this address as an email recipient, and:":"Voit lähettää sähköposteja Zulipiin! Ainoastaan kopioi ja käytä tätä osoitetta sähköpostin vastaanottajana, ja:",
"You cannot create a stream with no subscribers!":"Et voi luoda kanavaa ilman yhtään tilaajaa!",
"You have no active bots.":"Sinulla ei ole yhtään aktiivista bottia.",
"You have no inactive bots.":"Sinulla ei ole yhtään käytöstä poistettua bottia.",
"You have not muted any topics yet.":"Et ole vielä mykistänyt yhtään aihetta.",
"You have not uploaded any files.":"Et ole vielä lähettänyt yhtään tiedostoa.",
"You have nothing to send!":"Sinulla ei ole mitään lähetettävää!",
"You must be an organization administrator to create a stream without subscribing.":"Sinun pitää olla organisaation järjestelmänvalvoja jotta voit luoda kanavan ilman tilaamista.",
"You need to be running Zephyr mirroring in order to send messages!":"",